lamelle colle

Transkript

lamelle colle
R
O
O
FL
2
3
écru
‹ écru 40x40
,
re 26) 40x80, 20x4
(modula
0
ˇ Waikiki écru 40x40 R
11
4
›
Cognac
40x40
x20
x40, 20
0
2
,
0
4
40x
Cognualcare 19)
0
nac 8x4
g
o
(mod
C
a
op
Battisc
ˇ
ˇ
0
5
6
7
Cendre
0x8
‹ (Cmeonddurlaere425)
ˇ
Cendre
40x80
11
0x40 R
40, 2
0, 40x
8
ˇ MArdoise 20x4
Ardoise
0R
spacco 11
Ardoi
se 30x
Ardoi
s
40 R1
e
(mod
4
0
x
ulare 1 40, 20
1
0B)
x40, 2
0x20
›
osaico
9
10
11
Mélange
‹ Mélange 40x80
ˇ(mModélanulargee 1400Bx)40, 20x40, 20x20
12
19 mm - ” 13/16
Diciannove
spessore
thickness
épaisseur
stärke
толщина
19millimetri
RETTIFICATO
rectified / rectifié / rektifiziert / ректифицированный
19 millimetri - super ficie antiscivolo R11 - formato 60x60 - disponibile nei colori Écru e Cendre
19 millimeters
- R11 antislip surface - size 60x60 - available in Écru and Cendre
19 millimètres - surfaces antidérapantes R11 - format 60x60 – disponibles dans Écru et Cendre
19mm - Rutschfeste Ober flächen R11 - Format 60x60 - In den Farben Écru und Cendre lieferbar
19миллиметров - антискользская поверхность R11 - формат 60x60 - Поставляются только в цветах É cru и Cendre
19 mm - ” 13/16
spessore
thickness
épaisseur
stärke
толщина
13
1
2
POSA A COLLA
TRADIZIONALE
4
POSA SOPRAELEVATA
DRENANTE
Installation using a draining
raised structure
Pose de drainage élevée
Doppelbodenverlegung auf
Stelzlagern mit Drainage
Укладка фальшполов
с дренажом
POSA
SOPRAELEVATA
Installation using a
raised structure
Pose de planchers flottarnts
Doppelbodenverlegung auf
regulierbaren Traegern
Укладка фальшполов
3
1
3
Dry installation onto gravel or sand
Pose à sec sur gravier ou sable
Trockenverlegung in Splitt
oder auf Sandbett
Сухая укладка на песок
или щебень
Traditional laying with glue
Pose à la colle traditionnelle
Verlegung mit Kleber
Традиционная укладка
на клей
4
POSA A SECCO
SU GHIAIA E SABBIA
POSA A SECCO
SU ERBA
Dry Installation onto grass
Pose à sec sur gazon
Trockenverlegung auf Rasen
Сухая укладка на траву
5
POSA SU mASSETTO
CARRABILE
Laying with glue for carriageable path
Pose sur une allée en béton
Verlegung auf befahrbaren Estrich
Укладка на стяжку для движения
транспортных средств
14
19 mm - ” 13/16
spessore
thickness
épaisseur
stärke
толщина
Diciannove
19millimetri
RETTIFICATO
rectified / rectifié / rektifiziert / ректифицированный
POSA A SECCO SU ERBA
dry Installation onto grass - pose à sec sur gazon - Trockenverlegung auf Rasen - сухая укладка на траву
POSA SOPRAELEVATA
Installation using a raised structure - pose de planchers flottarnts - Doppelbodenverlegung auf regulierbaren Traegern - укладка фальшполов
15
19MILLIMETRI
19MILLIMETRI
19MILLIMETRI
19 millimeters for ever y need
19 mm pour chaque besoin
19 mm fuer viele Anwendung
19 millimeters for ever y style
19 mm pour chaque style
19 mm fuer jeden Geschmack
19 millimeters outdoor
1 9
m m
e x t é r i e u r
19 mm fuer Aussenbereich
19 миллиметров для любых требований
19 миллиметров для любого стиля
19 миллиметров для открытых пространств
PER OGNI ESIGENZA
PER OGNI STILE
B
C
20,5
O U T D O O R
20,5
A
H1
B
C
H
20,5
H1
SUPPORTO FISSO
H
EH12 - EH 15 - EH20
fIxED SUPPORT
SUPPORT fIxE
fESTE TRAGSTRUKUR
14-15
0,3
SUPPORTO REGOLABILE
14-15
0,25-27
0,3
Disco livellatore
Levelling disc
фикСированная опора
Disco livellatore
Levelling disc
20,5
EH12 - EH 15 - EH20
A
ADjUSTABLE SUPPORT
SUPPORT RéGABLE
VERSTELLBARE TRAGSTRUKUR
3,75-55
0,25-27
регУлирУемая опора
3,75-55
SUPPORTO AUTOLIVELLANTE
SELf-LEVELLING SUPPORT
SUPPORT AUTONIVELANT
SELBTNIVELLIERENDE TRAGSTRUKUR
СамовыравнивающаяСя опора
16
12 mm
“1/2
19 mm
“13/16
V4
R10
R11
écru
40x80 . 16”x32”
40x80 . 16”x32” R11
20x40 . 8”x16”
20x40 . 8”x16” R11
10x10 . 4”x4”
20x20 . 8”x8”
20x20 . 8”x8” R11
40x40 . 16”x16”
40x40 . 16”x16” R11
19millimetri
RETTIFICATO 60x60-24”x24”
rectified / rectifié / rektifiziert / ректифицированный
Mosaico Mix Beige
(Écru, Cognac)
30x30 - 12”x12”
(2,2x2,2 - ”7/8x”7/8)
Mosaico Mix Beige
(Écru, Cognac)
30x30 - 12”x12”
(5x5 - 2”x2”)
Mosaico Spacco R11
30x40 - 12”x16”
(7,5x7,5 - 3”x3”)
waikiki écru mix
19 mm - ” 13/16
spessore
thickness
épaisseur
stärke
толщина
60x60 . 24”x24” R11
Waikiki 10x10 . 4”x4”
Waikiki 20x20 . 8”x8”
Waikiki 20x20 . 8”x8” R11
Waikiki 40x40 . 16”x16”
Waikiki 40x40 . 16”x16” R11
Mosaico Waikiki Écru
30x30 - 12”x12”
(5x5 - 2”x2”)
17
40x80-16”x32”.40x40-16”x16”. 20x40-8”x16”. 20x20-8”x8”. 10x10-4”x4”
Cognac
40x80 . 16”x32”
40x80 . 16”x32” R11
1
20x40 . 8”x16”
20x40 . 8”x16” R11
10x10 . 4”x4”
20x20 . 8”x8”
20x20 . 8”x8” R11
40x40 . 16”x16”
40x40 . 16”x16” R11
Mosaico Mix Beige
(Écru, Cognac)
30x30 - 12”x12”
(2,2x2,2 - ”7/8x”7/8)
Mosaico Mix Beige
(Écru, Cognac)
30x30 - 12”x12”
(5x5 - 2”x2”)
Mosaico Spacco R11
30x40 - 12”x16”
(7,5x7,5 - 3”x3”)
waikiki Cognac mix
Waikiki 10x10 . 4”x4”
Waikiki 20x20 . 8”x8”
Waikiki 20x20 . 8”x8” R11
Waikiki 40x40 . 16”x16”
Waikiki 40x40 . 16”x16” R11
18
12 mm
“1/2
19 mm
“13/16
V4
R10
R11
Cendre
40x80 . 16”x32”
40x80 . 16”x32” R11
20x40 . 8”x16”
20x40 . 8”x16” R11
10x10 . 4”x4”
20x20 . 8”x8”
20x20 . 8”x8” R11
40x40 . 16”x16”
40x40 . 16”x16” R11
19millimetri
RETTIFICATO 60x60-24”x24”
rectified / rectifié / rektifiziert / ректифицированный
Mosaico Mix Grigio
(Ardoise, Cendre)
30x30 - 12”x12”
(2,2x2,2 - ”7/8x”7/8)
Mosaico Mix Grigio
(Ardoise, Cendre)
30x30 - 12”x12”
(5x5 - 2”x2”)
Mosaico Spacco R11
30x40 - 12”x16”
(7,5x7,5 - 3”x3”)
waikiki Cendre mix
19 mm - ” 13/16
spessore
thickness
épaisseur
stärke
толщина
60x60 . 24”x24” R11
Waikiki 10x10 . 4”x4”
Waikiki 20x20 . 8”x8”
Waikiki 20x20 . 8”x8” R11
Waikiki 40x40 . 16”x16”
Waikiki 40x40 . 16”x16” R11
Mosaico Waikiki Cendre
30x30 - 12”x12”
(5x5 - 2”x2”)
19
40x80-16”x32”.40x40-16”x16”. 20x40-8”x16”. 20x20-8”x8”. 10x10-4”x4”
Ardoise
40x80 . 16”x32”
40x80 . 16”x32” R11
1
20x40 . 8”x16”
20x40 . 8”x16” R11
10x10 . 4”x4”
20x20 . 8”x8”
20x20 . 8”x8” R11
40x40 . 16”x16”
40x40 . 16”x16” R11
Mosaico Mix Grigio
(Ardoise, Cendre)
30x30 - 12”x12”
(2,2x2,2 - ”7/8x”7/8)
Mosaico Mix Grigio
(Ardoise, Cendre)
30x30 - 12”x12”
(5x5 - 2”x2”)
Mosaico Spacco R11
30x40 - 12”x16”
(7,5x7,5 - 3”x3”)
waikiki Ardoise mix
Waikiki 10x10 . 4”x4”
Waikiki 20x20 . 8”x8”
Waikiki 20x20 . 8”x8” R11
Waikiki 40x40 . 16”x16”
Waikiki 40x40 . 16”x16” R11
20
12 mm
“1/2
Mélange
19 mm
“13/16
V4
R10
R11
composto da:
Cendre, Écru
40x80 . 16”x32”
40x80 . 16”x32” R11
20x40 . 8”x16”
20x40 . 8”x16” R11
10x10 . 4”x4”
20x20 . 8”x8”
20x20 . 8”x8” R11
40x40 . 16”x16”
40x40 . 16”x16” R11
Mosaico Mix Mélange
30x30 - 12”x12”
(2,2x2,2 - ”7/8x”7/8)
Mosaico Mix Mélange
30x30 - 12”x12”
(5x5 - 2”x2”)
Mosaico Spacco R11
30x40 - 12”x16”
(7,5x7,5 - 3”x3”)
Imballaggi
Packing - Emballage - Verpackung . Упаковка
BOX
PALLET
PC
SQM
KGS
BOXES
SQM
60x60 . 24”x24” 19 mm
2
0,72
30,00
32
23,04
40x80 . 16”x32”
3
0,96
24,00
28
26,88
40x40 . 16”x16”
7
1,12
28,00
48
53,76
20x40 . 8”x16”
14
1,12
28,00
48
53,76
20x20 . 8”x8”
22
0,88
20,60
54
47,52
10x10 . 4”x4”
60
0,60
14,70
72
43,20
1
21
40x80-16”x32”.40x40-16”x16”. 20x40-8”x16”. 20x20-8”x8”. 10x10-4”x4”
Decori . Decors. Décors. Dekore. Декоры
River
Mosaico River Ash
30x30 - 12”x12”
Fascia River Ash
10x30 - 4”x12”
Mosaico River Beige
30x30 - 12”x12”
Fascia River Beige
10x30 . 4”x12”
spessore 8,5 mm
spessore 8,5 mm
spessore 8,5 mm
spessore 8,5 mm
Pezzi Speciali . Trims . Pièces Spéciales . Formstücke . Специальные изделия .
40x40 . 16”x16”
Battiscopa
8x40 . 3”3/16x16”
Elemento ad “L” R11
* monolitico
10x40x5 . 4”x16”x2”
spessore 9 mm
Disponibili nei colori:
Available in the colors:
Disponibles dans les couleurs:
In den Farben lieferbar:
поставляется следующих цветов:
Ardoise, Cendre, Cognac, Écru
Frontale Gradino
* con
Lamella
4,3x40 . 1”5/8x16”
Frontale
* Spigolo
4,3x4,3 . 1” / x1” /
58
square Biarritz
* Gradone
33,3x40 . 13”x16”
58
square Biarritz R11
* Gradone
33,3x40 . 13”x16”
* Disponibile anche nel colore Mélange, solo su richiesta.
Available on Mélange only request.
Disponible dans le coloris Mélange aussi, seulement sur demande.
Lieferbar auch in der Farbe Mélange, nur auf Wunsch.
B наличие в цвете Mélange, только под заказ.
19millimetri
RETTIFICATO
19 mm - ” 13/16
Diciannove
spessore
thickness
épaisseur
stärke
толщина
rectified / rectifié / rektifiziert / ректифицированный
60x60 . 24”x24” rett
Step molato
30x60 . 12”x24” rett
Disponibili nei colori:
Available in the colors:
Disponibles dans les couleurs:
In den Farben lieferbar:
поставляется следующих цветов:
Cendre, Écru
Elemento “L”
15x60x5 . 6”x24”x2” rett
22
Schemi di posa
Laying sketch . Schémas de pose . Modulverlegungsbeispiele . Cхемы Укладки
MODULARE 10B
1 - 20x20 14,3%
2 - 20x40 28,6%
3 - 40x40 57,1%
MODULARE 17
1 - 20x20 25%
2 - 20x40 25%
3 - 40x40 50%
MODULARE 18
1 - 20x20 11,1%
2 - 20x40 44,45%
3 - 40x40 44,45%
MODULARE 19
1 - 20x20 11,1%
2 - 20x40 44,45%
3 - 40x40 44,45%
MODULARE 20
2 - 20x40 50%
3 - 40x40 50%
MODULARE 21
1 - 20x20 20%
3 - 40x40 80%
MODULARE 25
2 - 20x40 14,29%
3 - 40x40 28,57%
4 - 40x80 57,14%
MODULARE 26
2 - 20x40 14,29%
3 - 40x40 28,57%
4 - 40x80 57,14%
MODULARE 27
1 - 20x20 6,66%
2 - 20x40 13,34%
3 - 40x40 26,66%
4 - 40x80 53,33%
CARATTERISTICHE TECNICHE GRES FINE PORCELLANATO SMALTATO CIR - ISO 13006 Bla GL
TECHNICAL FEATURES CIR GLAZED FINE PORCELAIN STONEWARE - ISO 13006 Bla GL - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GRÈS CÉRAME FIN ÉMAILLÉ CIR - ISO 13006 Bla GL
TECHNISCHE EIGENSCHEFTEN CIR GLASIERTES FEINSTEINZEUG - ISO 13006 Bla GL - íÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà íOHKOÉO ÉãÄ3ìPOBAHHOÉO îAPîOPOBOÉO KEPAMOÉPAHàTA CIR - ISO 13006 Bla GL
Proprietà fisico-chimiche
Phisical chemical properties / Propriétés physico chimiques
Physisch chemische Eigenschaften / îËÁËÍÓ ıËÏ˘ÂÒÍË ҂ÓÈÒÚ‚‡
Metodo di prova
Standard of test / Norme du test
Testnorm / åÂÚÓ‰ ËÒÔ˚Ú‡Ìfl
Valore medio
mean value / Valeur moyenne
mittelwert / ë‰Ì Á̇˜ÂÌËÂ
Dimensioni
Dimensions
Dimensions
Albmessungen
ê‡ÁÏÂ˚
Lunghezza e larghezza
Lenght and width
Longueur et largeur
Länge und Breite
ÑÎË̇ Ë ¯ËË̇
W
± 0,6% max
10 test
± 0,5% max
Spessore
Thickness
Epaisseur
Stärke
íÓ΢Ë̇
ISO 10545 - 2
± 5% max
Rettilineità degli spigoli
Straightness of sides
Rectitude des avêtes
Kantengeradheit
èflÏÓÎËÌÂÈÌÓÒÚ¸ ÍÓÏÓÍ
± 0,5% max
Ortogonalità
Rectangularity
Orthogonalité
Rechtwinkligkeit
éÚÓ„Ó̇θÌÓÒÚ¸
± 0,6% max
Planarità
Surface flatness
Planéité
Ebenflächigkeit
èÎÓÒÍÓÒÚÌÓÒÚ¸
ISO 10545-2
± 0,5% max
ASTM C 485
Warpage diagonal/edge ± 0,4%
Variazioni di tono
V4
Shade variations
Variations de nuance
Tonvariationen
LJˇˆËËfl ÓÚÚÂÌ͇
FORTE STONALIZZAZIONE
SUBSTANTIAL VARIATIONS
EFFET DENUANCE TRES ACCENTUE
STARKE FARBABWEICHUNG
·éãúòÄü êÄáçàñÄ íéçÄ
Assorbimento d’acqua
Water absorption
Absorption d’eau
Wasseraufnahme
ÇÓ‰ÓÔÓ„ÎÓ˘ÂÌËÂ
E
ISO 10545 - 3
Resistenza al gelo
0,5% Bla GL
Ingelivo
Frost resistance
Résistance au gel
Frostbeständigkeit
åÓÓÁÓÒÚÓÈÍÓÒÚ
ISO 10545 - 12
Frost proof
Résistant au gel
Frostsicher
åÓÓÁÓÒÚÓÈÍËÈ
ISO 10545 - 9
Resistant
Résistant
Widerstandsfahig
ìÒÚÓȘ˂˚È
ISO 10545 - 11
Resistant
Résistant
Widerstandsfahig
ìÒÚÓȘ˂˚È
EN 101
Mohs 8
Resistenza agli sbalzi termici
Resistente
Resistance to thermal shock
Résistance aux écarts de température
Temperaturwechselbeständigkeit
ëÚÓÈÍÓÒÚ¸ Í ÚÂÔÎÓ‚˚Ï ÔÂÂÔ‡‰‡Ï
Resistenza al cavillo di piastrelle smaltate
Crazing resistance of glazed tiles
Résistance à la trésaillure des carreaux émaillés
Haarrißbeständigkeit der glasierten Fliesen
ëÚÓÈÍÓÒÚ¸ „·ÁÛÓ‚‡ÌÌÓÈ ÔÎËÚÍË Í Í‡ÍÂβÛ
Resistente
Resistenza della superficie (scala MOHS)
Scratch hardness (MOHS scale)
Dureté de la surface (échelle MOHS)
Oberflächenhärte (MOHS skala)
èÓ‚ÂıÌÓÒÚ̇fl ÔÓ˜ÌÓÒÚ¸ ÔÓ (¯Í‡Î åÓÓÒ‡)
Resistenza alla abrasione della superficie di piastrelle smaltate
Resistance to surface abrasion of glazed tiles
Résistance à l’abrasion de la surface des carreaux émaillés
Widerstand gegen Abrieb der Oberfläche der glasierten Fliesen
ëÚÓÈÍÓÒÚ¸ „·ÁÛÓ‚‡ÌÌÓÈ ÔÎËÚÍË Í ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÌÓÏÛ ËÒÚË‡Ì˲
Classe
Class
Classe
Gruppe
ä·ÒÒ
ISO 10545 - 7
Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico
Resistance to household chemicals
Résistance aux produits chimiques ménagers
Widerstand gegen Haushaltsreiniger
ëÚÓÈÍÓÒÚ¸ Í ·˚ÚÓ‚˚Ï ıËÏË͇ڇÏ
Resistenza agli acidi e alle basi a bassa concentrazione
Class
Classe
Gruppe
ä·ÒÒ
ISO 10545 - 13
Classe
Class
Classe
Gruppe
ä·ÒÒ
Resistenza alle macchie di piastrelle smaltate
Resistenza alla flessione
Bending strength
Résistance à la flexion
Biegezugfestigkeit
èÓ˜ÌÓÒÚ¸ ̇ ËÁ„Ë·
Modulo di rottura - Modulus of rupture
Module de rupture - Bruchmodul - åÓ‰Ûθ ÊÂÒÚÍÓÒÚË
Carico di rottura - Breaking of rupture
Charge de rupture - Bruchkraft - CÙͯc˘ ‚¯ ͢eerÍÙ
Classe
Class
Classe
Gruppe
ä·ÒÒ
ISO 10545 - 14
GA
GA
GA
GA
GLA
GLA
GLA
GLA
GLA
5
5
5
5
5
35 N/mm2
R
ISO 10545 - 4
S
DIN 51130
1300 N
R10 - R11
Classe
Class
Classe
Gruppe
ä·ÒÒ
DIN 51097
Caratteristiche antisdrucciolo
Anti-slip properties
Caractéristiques antidérapantes
Rutschhemmende Eigenschaft
XaaÍÚepËcÚËÍË ycÚoȘ˂ocÚË Í cÍoθÊeÌ˲
4
4
4
4
Classe GA
Resistance to low concentrations of acids and bases
Résistance aux acides et aux bases à faible concentration
Widerstand gegen schwach konzentrierten Säuren und Laugen ëÚÓÈÍÓÒÚ¸ Í
ÌËÁÍÓÍÓ̈ÂÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÍËÒÎÓÚ‡Ï Ë ˘ÂÎÓ˜‡Ï
Resistance to stains of glazed tiles
Résistance aux taches des carreaux émaillés
Widerstand gegen Fleckenbildner der glasierten Fliesen
ëÚÓÈÍÓÒÚ¸ „·ÁÛÓ‚‡ÌÌÓÈ ÔÎËÚÍË Í Ó·‡ÁÓ‚‡Ì˲ ÔflÚÂÌ
4
B.C.R.A. REP. CEC. 6/81
R10:
R11: DRY:
R10: DRY:
ASTM C 1028
DCOF
C
C
C
C
C
≥ 0,40 R11:
≥ 0,74
> 0,70 - WET:
> 0,70 - WET:
> 0,70
> 0,60
> 0,42
Prova eseguita su: 20x20 cm e 20x20 cm waikiki / Test carried out on: 20x20 cm end 20x20 cm waikiki / Essai effectué sur: 20x20 cm et 20x20 cm waikiki / Getestet auf: 20x20 cm und 20x20 cm waikiki
àÒÔ˚Ú‡ÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌÓ Ì‡: 20x20 ÒÏ Ë Waikiki 20x20 ÒÏ
Società Unipersonale
Via A. Volta 9, 23/25 - 42013 Casalgrande (RE) Italy
Per informazioni relative ai dati tecnici su marcatura CE
vedere il sito www.cir.it
Please refer to our web site www.cir.it for
technical information related to CE labeling
Pour tout renseignement sur l’avis technique de la marque
CE veuillez consulter le site www.cir.it
Informationen bezüglich technischer Daten zur Beschriftung
CE entnehmen Sie unserer Website www.cir.it
www.cir.it
Prima Edizione: Settembre 2013
PROGETTO: Omniadvert
COORDINAMENTO: Ufficio Marketing Cir
FOTO: Foto Mussatti
FOTOELABORAZIONI: Ufficio Marketing Cir - Digital Design
STAMPA: Arbe Industrie Grafiche
CREDITS: Arredo bagno Cerasa - www.cerasa.it
Arredamento Agora Forme d’arredo - www.agorasrl.biz
Thank to:
www.agorasrl.biz
Copyright 2013 Serenissima Cir Industrie Ceramiche S.p.A. (Società Unipersonale)
09.2013.4000
®
Ceramica Cir
Via A. Volta 23/25 - 42013 Casalgrande (RE) Italy
Tel. +39-0522-998911 - Fax Italy +39-0522-998910 - Fax Export +39-0522-998930
www.cir.it - e-mail: [email protected] - e-mail Italy: [email protected] - e-mail Export: [email protected]
Serenissima Cir Industrie Ceramiche spa
Società Unipersonale
www.serenissimacir.com