JEDNOTKY ŘÍZENÍ MOTORŮ • Start s/bez použití

Transkript

JEDNOTKY ŘÍZENÍ MOTORŮ • Start s/bez použití
Strana 26-6
JEDNOTKY ŘÍZENÍ MOTORŮ
• Start s/bez použití klíče
• Nastavitelné vstupy a výstupy
• LED diodové ukazatele stavu pro případy alarmů
a diagnostiku
Strana 26-8
JEDNOTKY ŘÍZENÍ ZÁLOŽNÍCH
MOTOR-GENERÁTORŮ
• Funkce AMF (automatické nastartování záložního
motor-generátoru a přepnutí zátěže v případě
poruchy sítě)
• Řízení „nouzového přepojení zátěže s dvojím
přerušením“ (v době výpadku a zpětném přepojení)
• Ochrana motoru
• Nastavitelné vstupy a výstupy
• Nastavitelné vlastnosti alarmů
Strana 26-10
JEDNOTKY VZDÁLENÉHO PŘÍSTUPU
• Kompletní vzdálený přístup („zrdcadlový“
k čelnímu panelu jednotek)
• Vzdálený displej stavu a alarmů
• Digitální výstupy stavu a alarmů
Strana 26-7
JEDNOTKY ŘÍZENÍ SAMOSTATNÝCH
MOTOR-GENERÁTORŮ
• Monitorování napětí a proudu generátoru
• Ochrana motoru
• Nastavitelné vstupy a výstupy
• Nastavitelné vlastnosti alarmů
Strana 26-9
JEDNOTKY ŘÍZENÍ MOTOR-GENERÁTORŮ
S PARALELNÍM CHODEM
• Řízení „nouzového přepojení zátěže s jedním
přerušením“ (se zpětnou synchronizací)
• Řízení „paralelního chodu generátoru se sítí“ (sdílení
zátěže pro dodržení 1/4 hodinového maxima apod.)
• Řízení „paralelního chodu generátorů“ (sdílení zátěže
pro větší spolehlivost a pohotovostní výkon)
• Hodiny reálného času (RTC) pro nastavení
automatických startů motor-generátoru
Strana 26-11
KOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ, SOFTWARE
A PŘÍSLUŠENSTVÍ
• Komunikační rozhraní
• Doplňkové digitální a analogové vstupy a výstupy
• Modul GPRS-GSM
• Software pro nastavení a dohled a aplikace
JEDNOTKY
26
ŘÍZENÍ MOTORŮ A MOTOR-GENERÁTORŮ
Rozsáhlý výběr funkcí pro vyhovění
všem požadavkům nejrůznějších
aplikací
Všechny jednotky s rozsahem
napájecího napětí 12–24 V DC
Kompletně nastavitelné vstupy,
výstupy a alarmy
Komunikační rozhraní RS232, RS485,
USB a Ethernet
Ovládání motorů pomocí rozhraní
CANbus
Software pro nastavení a dohled
Zasílání SMS zpráv a e-mailů
Jednotky řízení motorů .............................................................................................................................................................
Jednotky řízení samostatných motor-generátorů .....................................................................................................................
Jednotky řízení záložních motor-generátorů .............................................................................................................................
Jednotky řízení motor-generátorů s paralelním chodem ..........................................................................................................
Jednotky vzdáleného přístupu...................................................................................................................................................
Komunikační zařízení a příslušenství .......................................................................................................................................
Software ..................................................................................................................................................................................
KAP. - STR.
26
26
26
26
26
26
26
6
7
8
9
10
11
12
Rozměry ................................................................................................................................................................... 26
13
E NERGY M ANAGEMENT
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Přehled
JEDNOTKY ŘÍZENÍ MOTORŮ
RGK20
RGK40
RGK600 SA
RGK601 SA
RGK700 SA
Měření napětí generátoru
–
L-N L1-L2-L3/N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
Měření proudu
–
–
L1
L1-L2-L3
L1-L2-L3
L1-L2-L3-N
50/60/400 Hz
Jmenovitý kmitočet
RGK800 SA
–
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
Digitální vstupy
počet
4
4
6
5
7
9
Digitální výstupy
počet
2 (reléové)
3 (SSR)
1 (reléový) + 4 (SSR)
6 (SSR)
3 (reléové) + 4 (SSR)
3 (rel.) + 6 (SSR) + 1 (SO)
„+“ a „C“
„D+“ a „AC“
„D+“ a „AC“
„D+“
„D+“ a „AC“
„D+“ a „AC“
–
–
–
Vstupy běhu motoru
Analogové vstupy hladiny, tlaku a teploty
Vzdálený dohled/řízení
–
–
–
–
Rozhraní CANbus
–
–
–
RGK601SA
Jmenovité napětí baterie
12/24 V DC
12/24 V DC
12/24 V DC
12/24 V DC
12/24 V DC
12/24 V DC
Rozsah napájecího napětí
9–33 V DC
9–35 V DC
9–35 V DC
7–33 V DC
7–33 V DC
7–33 V DC
Měření napětí sítě
–
–
–
–
–
–
Rozsah jmenovitého měřeného napětí
–
10–277 V AC
100–415 V AC
100–480 V AC
30–600 V AC
30–600 V AC
5A
5 A/1 A
5 A/1 A
5 A/1 A
LCD,
4 číslice
Grafický podsvícený
LCD,
128x80 pixelů
Grafický podsvícený
LCD,
128x80 pixelů
Grafický podsvícený
LCD,
128x80 pixelů
„W“ nebo
kmitočet generátoru
nebo „pulzní čidlo“
„W“ nebo
kmitočet generátoru
nebo „pulzní čidlo“
Nastavení napěťových transformátorů
–
–
Jmenovitý měřený proud
–
–
Měření skutečné ef. hodnoty napětí (TRMS)
–
–
Měření skutečné ef. hodnoty proudu (TRMS)
–
–
Displej
–
LCD,
7 číslic
Vstup rychlosti (otáček) motoru pro pulzní čidlo
Vstup rychlosti (otáček) motoru
–
–
–
RGK600SA
„W“
„W“ nebo
kmitočet generátoru
„W“ nebo
kmitočet generátoru
„W“ nebo kmitočet
generátoru nebo
„pulzní čidlo“(RGK600SA)
Rozšiřitelnost o analogové vstupy
–
–
–
–
–
Rozšiřitelnost o vstupy a výstupy
–
–
–
RGK RR
RGK RR
3 x EXP... + RGK RR
Rozhraní USB na čelním panelu
–
–
–
Rozhraní Wi-Fi na čelním panelu
–
–
–
Rozhraní USB na straně svorek
–
–
–
–
–
EXP1010
Rozhraní Ethernet s funkcí „Web server“
–
–
–
–
–
EXP1013
GPRS/GSM modem
–
–
–
–
–
Seriové rozhraní RS232
–
(TTL)
(TTL)
–
–
–
–
–
Seriové rozhraní RS485
–
–
–
Záznam událostí
–
–
–
Hodiny reálného času (RTC)
–
–
–
Nastavitelné vstupy / výstupy
–
Funkce PLC logiky
EXP1015
EXP1011
–
–
–
–
Alarmy
počet
6
13
25
59
60
60
Uživatelské alarmy
počet
–
1
1
4
8
8
–
–
–
–
–
–
5 (GB - I - F - P - E)
5 (GB - I - F - P - E)
5 (GB - I - F - P - E)
Nahrávání jazyků z WEBu
–
–
–
Možnost sdílení zátěže (synchronizace)
–
–
–
–
–
–
Možnost paralelního chodu
–
–
–
–
–
–
Možnost zpětné synchronizace
(přepojení zátěže s jedním přerušením)
–
–
–
–
–
–
Nastavitelné vlastnosti alarmů
–
Texty alarmů, událostí a parametrů
Vícejazyčnost (jazyky)
počet
IEC stupeň krytí (čelně)
26
JEDNOTKY ŘÍZENÍ SAMOSTATNÝCH MOTOR-GENERÁTORŮ
RGK30
Certifikace
Pouze kmitočet.
Možno vytvořit a do jednotky nahrát jiný/upravený jazyk.
IP65 s volitelným těsněním.
26-2
IP41
IP41
IP54
IP54 IP65
IP65
cULus, EAC
cULus, EAC
cULus, EAC
cULus, EAC
cULus, EAC
cULus, EAC
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
JEDNOTKY ŘÍZENÍ ZÁLOŽNÍCH MOTOR-GENERÁTORŮ
Měření napětí generátoru
Měření proudu
Jmenovitý kmitočet
RGK800
ŘÍZENÍ PARALELNÍHO CHODU
RGK600
RGK601
RGK700
RGK900
RGK900 SA
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3
L1-L2-L3
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
50/60/400 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60/400 Hz
50/60/400 Hz
Digitální vstupy
počet
5
7
9
13
13
Digitální výstupy
počet
6 (SSR)
3 (rel.) + 4 (SSR)
3 (reléové) + 4 (SSR)
3 (rel.)+ 6 (SSR) + 1(SO)
3 (rel.)+ 6 (SSR) + 1(SO)
„D+“
„D+“ a „AC“
„D+“ a „AC“
„D+“ a „AC“
„D+“ a „AC“
Vstupy běhu motoru
Analogové vstupy hladiny, tlaku a teploty
Vzdálený dohled/řízení
–
Rozhraní CANbus
RGK601
Jmenovité napětí baterie
12/24 V DC
12/24 V DC
12/24 V DC
12/24 V DC
12/24 V DC
Rozsah napájecího napětí
7–33 V DC
7–33 V DC
7–33 V DC
7–36 V DC
7–36 V DC
–
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
–
100–480 V AC
30–600 V AC
30–600 V AC
30–600 V AC
30–600 V AC
5 A/1 A
5 A/1 A
5 A/1 A
5 A/1 A
5 A/1 A
Grafický podsvícený
LCD,
192x112 pixelů
Grafický podsvícený
LCD,
128x80 pixelů
Grafický podsvícený
LCD,
128x80 pixelů
Grafický podsvícený
LCD,
128x112 pixelů
Grafický podsvícený
LCD,
128x112 pixelů
„W“ nebo
kmitočet generátoru
nebo „pulzní čidlo“
„W“ nebo
kmitočet generátoru
nebo „pulzní čidlo“
„W“ nebo
kmitočet generátoru
nebo „pulzní čidlo“
„W“ nebo
kmitočet generátoru
nebo „pulzní čidlo“
3 x EXP... + RGK RR
4 x EXP... + RGK RR
4 x EXP... + RGK RR
Měření napětí sítě
Rozsah jmenovitého měřeného napětí
Nastavení napěťových transformátorů
Jmenovitý měřený proud
Měření skutečné ef. hodnoty napětí (TRMS)
Měření skutečné ef. hodnoty proudu (TRMS)
Displej
Vstup rychlosti (otáček) motoru pro pulzní čidlo
Vstup rychlosti (otáček) motoru
RGK600
„W“ nebo
kmitočet generátoru (RGK600)
nebo „pulzní čidlo“
Rozšiřitelnost o analogové vstupy
–
–
Rozšiřitelnost o vstupy a výstupy
RGK RR
RGK RR
Rozhraní USB na čelním panelu
Rozhraní Wi-Fi na čelním panelu
Rozhraní USB na straně svorek
–
–
EXP1010
EXP1010
EXP1010
Rozhraní Ethernet s funkcí „Web server“
–
–
EXP1013
EXP1013
EXP1013
GPRS/GSM modem
–
–
EXP1015
EXP1015
EXP1015
Seriové rozhraní RS232
–
EXP1011
EXP1011
EXP1011
Seriové rozhraní RS485
–
–
–
–
Záznam událostí
Hodiny reálného času (RTC)
Nastavitelné vstupy / výstupy
Funkce PLC logiky
–
Alarmy
počet
59
60
60
67
67
Uživatelské alarmy
počet
4
8
8
16
16
počet
5 (GB - I - F - P - E)
5 (GB - I - F - P - E)
5 (GB - I - F - P - E)
5 (GB - I - F - P - E)
5 (GB - I - F - P - E)
–
Nastavitelné vlastnosti alarmů
Texty alarmů, událostí a parametrů
Vícejazyčnost (jazyky)
Nahrávání jazyků z WEBu
–
Možnost sdílení zátěže (synchronizace)
–
–
Možnost paralelního chodu
–
–
–
Možnost zpětné synchronizace
(přepojení zátěže s jedním přerušením)
–
–
–
IEC stupeň krytí (čelně)
Certifikace
–
–
IP54 IP65
IP65
IP65
IP65
cULus, EAC
cULus, EAC
cULus, EAC
cULus
cULus
26
26-3
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
RGK 700 – 800 – 900
NEJVYŠŠÍ
TŘÍDA!
ZÁKAZNÍKEM VOLITELNÉ POLE
Na čelním panelu přístrojů je umístěno volné pole, které
je možné přizpůsobit dle požadavků zákazníka (název
firmy, logo, obchodní značka, krátký popis, text, atp.).
OPTICKÉ KOMUNIKAČNÍ ROZHRANÍ
Rozhraní využívající standardní USB nebo Wi-Fi spojení,
umožňuje komunikaci s PC, smartphony a tablety bez
nutnosti otevření/vypnutí rozváděče (pro přístup
k programování, diagnostice, stahování dat, apod.).
KOMPAKTNÍ VELIKOST
33
43
STUPEŇ KRYTÍ IP65
Regulátor byl navržen tak, aby přes
svoji velikost, zaručoval čelní stupeň
krytí IP65. Společně s UV filmem
umožňují bezproblémové použití
i ve venkovních instalacích.
UPEVŇOVACÍ SYSTÉM PRO KABELÁŽ A ROZŠIŘUJÍCÍ MODULY
Zadní strana jednotky má 4 montážní otvory pro zajištění kabelů připojených ke
svorkám pomocí kabelových spon, aby byly uvnitř rozváděče kabely řádně uspořádány.
Kromě toho se standardně dodává plastový držák pro upevnění rozšiřujících modulů
na místě, když se přístroj instaluje v prostředí se silnými vibracemi.
RGK 800
RGK 900
35
RGK 600
RGK 601
RGK 700
RGK 800
RGK 900
Nízký profil čelního panelu a snížená
celková hloubka přístroje zjednodušuje
instalaci i ve velmi kompaktních
rozváděčích.
157
EXP...
INSTALACE
Upevňovací systém s kovovými
šrouby gzaručuje vynikající
a dlouhodobé pevné uchycení.
ROZŠÍŘITELNOST
Funkce a vlastnosti základních jednotek RGK 800 a RGK 900 lze velmi snadno
rozšířit pomocí až 4 rozšiřujících modulů řady EXP:
– Digitální a analogové vstupy a výstupy
– Opto-izolované statické výstupy
– Reléové výstupy
– Opto-izolované komunikační rozhraní RS232
– Opto-izolované komunikační rozhraní RS485
– Opto-izolované komunikační rozhraní Ethernet s funkcí „Web server“
– Opto-izolované komunikační rozhraní Profibus-DP
– GPRS/GSM modem
– Paměť pro záznam dat a hodiny reálného času (RTC) s kalendářem.
RGK 800 (3 moduly)
RGK 900 (4 moduly)
26
56
59
RGK 800
RGK 900
26-4
12
K!
CLIC
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
RGK 700 – 800 – 900
ROZŠÍŘITELNOST
Pro navýšení základních funkcí a vlastností jednotek lze použít
širokou nabídku rozšiřujicích modulů.
GPRS/GSM MODEM
Mezi rozšiřujicími moduly je i GPRS/GSM modem, který se
automaticky nastaví dle jednotky.
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
Dohled nad pravidelnou údržbou v nastavitelných intervalech.
MODERNÍ VZHLED
Regulátory byly nejenom příznivě ergonomicky navrženy, ale
velká péče byla věnována i estetickým detailům.
GPRS/GSM MODEM
FUNKCE PLC
VZDÁLENÉ PŘÍSTROJE
Vzdálené čelní panely
Jakmile vložíme SIM kartu a povolíme
přenos dat, můžeme zasílat alarmové
a událostní SMS zprávy, e-mailové
zprávy a poslední záznamy dat
z jednotek na FTP servery.
OPTO-IZOLOVANÉ ROZHRANÍ ETHERNET
S FUNKCÍ WEBOVÉHO SERVERU
Prohlížení webu jednotky připojené
k Ethernetu pomocí rozšiřujícího modulu
EXP10 13.
KOMUNIKAČNÍ ROZHRANÍ CANBUS
Většina modelů je standardně
vybavena komunikačním rozhraním
CAN-J1939.
Schopnost spojovat dohromady vnitřní
stav jednotek se signály přicházejícími
ze zařízení, aby bylo možné aktivovat
výstupy a generovat alarmy.
SPRÁVA ZÁTĚŽÍ
Existují různé metody řízení zátěží;
každá jednotka má pro různé funkce
speciální parametry:
– typy RGK 600 – RGK 700 – RGK800:
režimy snižování odběru
a inteligentní zátěže
– typy RGK 900: režimy základní
zátěže a vykrývání odběrových
špiček.
PARALELNÍ CHOD
Jednotky RGK 900 a RGK 900SA
mohou řídit přepínání mezi sítěmi
a generátory, aniž by bylo nutné
vypínat napájení zátěže. Dále řídí
paralelní zapojení dvou nebo více
sdílených generátorů, takto má zátěž
více než jeden zdroj pokrytí.
Jednotka RGK 900MC může řídit
a synchronizovat paralelní fungování
sítě s napájecí přípojnicí, ke které je
připojena řada generátorů.
Jednotky lze vybavit příslušným
vzdáleným čelním panelem se
„zrdcadlovou funkcí“ (v místě
vzdáleného přístupu jsou dostupné
všechny funkce a vlastnosti jako na
vlastním čelním panelu jednotky).
Vzdálený výstražný displej
Vzdálený výstražný displej zobrazuje
alarmy, u kterých lze s jeho pomocí
vypnout signalizaci.
Reléová jednotka alarmů
SOFTWARE PRO DOHLED
je software založený na
webových technologiích, který
umožňuje snadné a efektivní
monitorování a řízení elektrických
zařízení a také zařízení v rozváděčích.
Pomocí tohoto univerzálního systému
může uživatel nastavovat parametry
řídicích jednotek, získávat soubory
s datovými záznamy a vydávat povely,
sestavovat grafické stránky a grafy
a realizovat správu úrovní přístupových
práv.
Multiklientový serverový systém je
založen na relačním databázovém
systému MS SQL, ke kterému se
připojuje pomocí webového prohlížeče.
Současná správa různých
komunikačních kanálů s nezávislou
konfigurací (protokoly, rychlosti, RS232,
RS485, Ethernet, modem).
26
Reléová jednotka vzdálených výstupů
umožňuje přenos stavů a alarmů
z jednotek RGK 800 a RGK 900 na
bezpotenciálové výstupy.
26-5
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Jednotky řízení motorů
Objednací
kód
Popis
RGK 30
12/24 V DC, pro vnější
startovací klíč
RGK 20
12/24 V DC, vestavěný
zapínací klíč, port
TTL/RS232 pro nastavení
RGK 30
Balení
Hmotnost
ks
[kg]
1
0,160
1
0,270
RGK 30 – Obecná charakteristika
OPERÁTORSKÉ ROZHRANÍ
– 2 tlačítka pro nastavení
– 1 LED indikátor stavu motoru
– 1 LED indikátor žhavení
– 5 LED indikátorů alarmů
– Pouze vzdálený start.
VSTUPY/VÝSTUPY
– Digitální vstupy: 3 negativní a 1 pozitivní
(start/stop pomocí vzdáleného ovládače)
– Digitální výstupy: 2 reléové (1 nastavitelný).
Certifikáty a standardy
Udělené certifikáty: UL Listed pro USA a Kanadu (cULus –
soubor E93601) jako „Auxiliary Devices – Generator
controllers“; GOST TR-CU.
V souladu se standardy: ČSN/EN 61010-1, ČSN/EN 61000-6-2,
ČSN/EN 55011, UL 508, CSA C22.2 n° 14.
RGK 20 – Obecná charakteristika
OPERÁTORSKÉ ROZHRANÍ
– 1 klíč zapínající napájení (ZAP-VYP)
– 1 polo-automatické tlačítko START motoru
– 2 tlačítka pro nastavení
– 7 číslicový LCD displej (h, Hz, Vbat)
– 1 LED indikátor stavu motoru
– 1 LED indikátor žhavení
– 5 LED indikátorů alarmů
– Místní nebo vzdálený start.
RGK 20
VSTUPY/VÝSTUPY
Nastavitelné funkce:
– Vstup kmitočtu generátoru
– Digitální vstupy: 3 negativní a 1 pozitivní
– Digitální výstupy: 3 statické (1 nastavitelný)
– Vstupy, výstupy a alarmy s nastavitelnými vlastnostmi.
DALŠÍ VLASTNOSTI
– Rychlé nastavení pomocí softwaru a PC (seriový port
TTL/RS232).
Certifikáty a standardy
Udělené certifikáty: EAC, UL Listed pro USA a Kanadu
(cULus – soubor E93601) jako „Auxiliary Devices – Generator
controllers“; GOST TR-CU.
V souladu se standardy: ČSN/EN 61010-1, ČSN/EN 61000-6-2,
ČSN/EN 61000-6-3, UL 508, CSA C22.2 n° 14.
26
26-6
Příslušenství
strana 26-11
Rozměry
strana 26-13
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Jednotky řízení
samostatných
motor-generátorů
RGK 40
RGK 600SA – RGK 601SA
RGK 700SA – RGK 800SA
Objednací
kód
Popis
Balení
Hmotnost
ks
[kg]
RGK 40
12/24 V DC, vestavěný
zapínací klíč, port
TTL/RS232 pro nastavení
1
0,400
RGK 600SA
12/24 V DC, grafický LCD , 1
displej, USB/optické a Wi-Fi
rozhraní pro programování
na čelní straně, vstup rychlosti
motoru pro pulzní čidlo, IP54
0,540
RGK 601SA
2/24 V DC, grafický LCD
1
displej, USB/optické a Wi-Fi
rozhraní pro programování
na čelní straně, rozhraní
CANbus, IP54
0,540
RGK 700SA
12/24 V DC, grafický LCD
displej, kom. port RS232,
optické USB a Wi-Fi
rozhraní na čelním
panelu jednotky
1
0,900
RGK 800SA
12/24 V DC, grafický LCD
displej, komunikační
port RS485,
optické USB a Wi-Fi
rozhraní na čelním
panelu jednotky,
rozšiřitelná moduly EXP...
1
0,980
Nastavitelné funkce a vlastnosti.
Popis
RGK 6...SA
RGK 700SA
RGK 800SA
Vstupy
5
7
9
Reléové výstupy
–
3
3
Chráněné
statické výstupy
6
4
7
Objednací
kód
Popis
PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO RGK 600SA A RGK 601SA
RGK X00
Těsnění IP 65 pro vnitřní rámeček displeje
ROZŠIŘUJICÍ MODULY PRO RGK 800SA
Vstupy a výstupy.
EXP 10...
PROVOZ SAMOSTATNÉHO
GENERÁTORU
(ostrovní provoz)
G
ŘÍDICÍ PANEL
ZÁTĚŽ
EXP10 00
4 opto-izolované digitální vstupy
EXP10 01
4 opto-izolované statické výstupy
EXP10 02
2 dig. vstupy a 2 stat. výstupy ( opto-izolované)
EXP10 03
EXP10 04
2 reléové výstupy, 5 A / 250 V AC
2 opto-izolované analogové vstupy 0/4–20 mA
nebo PT100 nebo 0–10 V nebo 0...±5 V
2 opto-izolované analogové výstupy
0/4–20 mA nebo 0–10 V nebo 0...±5 V
EXP10 05
EXP10 08
2 opto-izolované digitální vstupy
a 2 reléové výstupy, 5 A / 250 V AC
Komunikační rozhraní.
EXP10 10
Opto-izolované USB
EXP10 11
Opto-izolované, RS232
EXP10 12
Opto-izolované, RS485
EXP10 13
Opto-izol., Ethernet s funkcí „Web server“
EXP10 15
GPRS/GSM modem
Software pro dohled
viz kapitola 27
Rozšiřující moduly řady EXP viz kapitola 28, strana 2.
Příslušenství a software
strana 26-11 a 12
Rozšiřující moduly
strana 28-2
Rozměry
strana 26-13
RGK 40 – Obecná charakteristika
OPERÁTORSKÉ ROZHRANÍ
– 1 klíč zapínající napájení (ZAP-VYP)
– 1 polo-automatické tlačítko START motor-generátoru
– 2 tlačítka pro nastavení
– 4 číslicový LED displej (V, A, kVA, h, Vbat, Hz)
– 6 LED indikátorů měření / zobrazovaných hodnot
– 2 LED indikátory stavu motor-generátoru
– 1 LED indikátor žhavení
– 8 LED indikátorů alarmů
– Místní nebo vzdálený start.
VSTUPY/VÝSTUPY
Nastavitelné funkce:
– V AC vstupy: Generátor (L1-L2-L3/N)
– Digitální vstupy: 5 negativních a 1 pozitivní
– Digitální výstupy: 1 reléový a 4 statické
– Nastavitelné vlastnosti vstupů, výstupů a alarmů.
DALŠÍ VLASTNOSTI
– Rychlé nastavení pomocí softwaru a PC (seriový port
TTL/RS232)
– „UL – evidovány pro USA a Kanadu (soubor E93601),
jako –Auxiliary Devices-Generator controllers“.
OBECNÁ CHARAKTERISTIKA
RGK 600SA – RGK 601SA – RGK 700SA – RGK 800SA
– V AC vstupy: Generátor L1-L2-L3-N
– Měření napětí generátoru jedno-, dvou- nebo třífázového
s/bez nulového vodiče
– Maximální jmenovité měřené napětí:
• 50–576 V AC pro RGK 600SA a RGK 601SA
• 30–720 V AC pro RGK 700SA a RGK 800SA
– Měřicí rozsah kmitočtu: 45-65 Hz
– Možnost nastavení převodu napěťových transformátorů
– Měřicí rozsah proudu (3 fáze): 0,050–6 A nebo
0,050–1,2 A
– Grafický LCD displej: 128x80 pixelů s podsvícením
– 1 USB/optické a Wi-Fi rozhraní na čelní straně za účelem
programování
– Detekce běhu motoru: „D+“, napětí a kmitočet
generátoru
– 2 vstupy rychlosti motoru: „W“ nebo magnetické pulzní
čidlo (kromě RGK 601SA)
– 1 rozhraní CANbus-J1939 (kromě RGK 600SA)
– 3 analogové (odporové) vstupy pro tlak oleje, teplotu
motoru a hladinu paliva
– 1 vestavěný port pro dálkovou signalizaci alarmů
– Energeticky nezávislá paměť pro uchování událostí
– Texty alarmů, událostí a parametrů v 5 jazycích
– Nastavitelný text alarmů (8 alarmů)
– Záznam událostí
– Komunikační protokoly Modbus-RTU a Modbus-ASCII
– K dispozici je software pro nastavení a vzdálený
dohled/řízení; kompatibilní se softwarem
– Certifikace: EAC; UL Listed pro USA a Kanadu (cULus –
soubor E93601) jako „Auxiliary Devices – Generator
controllers“
Pouze RGK 700SA – RGK 800SA
– PLC logika pro vstupy, výstupy a vnitřní stavy
– 1 komunikační rozhraní: RS232 u RGK700SA; RS485
u RGK 800SA
– Stupeň krytí: IP65 dle IEC na čelní straně; vhodné pro
instalaci venkovních krytů pro dosažení krytí Typu 4X dle
UL/CSA
POUZE RGK 800SA
– Měřicí rozsah proudu v nulovém vodiči: 0,050–6 A nebo
0,050–1,2 A
– Podpora kmitočtu 400 Hz
– 1 programovatelný analogový vstup
– Komunikační protokol Modbus-TCP
– Detekce reziduálních proudů (proudů zemního spojení)
– Hodiny reálného času s kalendářem (RTC)
HLAVNÍ VLASTNOSTI – RGK 600SA, RGK 601SA, RGK 700SA,
RGK 800SA
– Menu pro rychlý výběr a nastavení jmenovitých parametrů
– Funkce „Autocall“ pro automatické zasílání e-mailů
a /nebo SMS při předem nastavených
událostech/alarmech
– Měření generátoru: Sled fází, ztráta fáze, maximální
a minimální napětí a kmitočet, napěťová asymetrie
– Nastavitelný interval údržby
26-7
26
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Jednotky řízení záložních
motor-generátorů
Objednací
kód
Popis
RGK 600
12/24 V DC, grafický LCD
1
displej, komunikační rozhraní
USB/optické a Wi-Fi pro
programování na čelním
panelu, vstup rychlosti
motoru pro pulzní čidlo
0,540
RGK 601
12/24 V DC, grafický LCD
1
displej, komunikační rozhraní
USB/optické a Wi-Fi pro
programování na čelním
panelu, rozhraní CANbus
0,540
RGK 700
12/24 V DC, grafický LCD
1
displej s rozhraním RS232
a komunikačním rozhraním
USB/optickým a Wi-Fi pro
programování na čelním
panelu, rozhraní CANbus, IP65
0,880
RGK 800
12/24 V DC, grafický LCD
1
displej s rozhraním RS485
a komunikačním rozhraním
USB/optickým a Wi-Fi pro
programování na čelním
panelu, rozhraní CANbus, IP65.
Rozšiřitelné pomocí
modulů EXP...
0,880
RGK 600 – RGK 601
RGK 700 – RGK 800
Balení
Hmotnost
ks
[kg]
OBECNÁ CHARAKTERISTIKA
RGK 600 – RGK 601 – RGK 700 – RGK 800
– V AC vstupy: Generátor L1-L2-L3-N
– Měření napětí generátoru jedno-, dvou- nebo třífázového
s/bez nulového vodiče
– Jmenovité měřené napětí:
• 480 V AC pro RGK 600 a RGK 601
• 600 V AC pro RGK 700 a RGK 800
– Měřicí rozsah napětí:
• 50–576 V AC pro RGK 600 a RGK 601
• 30–720 V AC pro RGK 700 a RGK 800
– Měřicí rozsah kmitočtu: 45–65 Hz
– Možnost nastavení převodu napěťových transformátorů
– Měřicí rozsah proudu (3 fáze): 0,050–6 A nebo
0,050–1,2 A
– Grafický LCD displej: 128x80 pixelů s podsvícením
– 1 USB/optické a Wi-Fi rozhraní na čelní straně za účelem
programování
– Detekce běhu motoru: „D+“, napětí a kmitočet generátoru
– 2 vstupy rychlosti motoru: „W“ nebo magnetické pulzní
čidlo (kromě RGK 601)
– 1 rozhraní CANbus-J1939 (kromě RGK 600)
– 3 analogové (odporové) vstupy pro tlak oleje, teplotu
motoru a hladinu paliva
– 1 vestavěný port pro dálkovou signalizaci alarmů
– Energeticky nezávislá paměť pro uchování událostí
– Texty alarmů, událostí a parametrů v 5 jazycích
– Nastavitelný text alarmů (8 alarmů)
– Záznam událostí
– Komunikační protokoly Modbus-RTU a Modbus-ASCII
– K dispozici je software pro nastavení a vzdálený
dohled/řízení; kompatibilní se softwarem
software.
Nastavitelné funkce a vlastnosti.
Popis
RGK 600
RGK 601
RGK 700
RGK 800
Vstupy
5
5
7
9
Reléové výstupy
–
–
3
3
Chráněné
statické výstupy
6
6
4
7
Objednací
kód
Popis
PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO RGK 600SA A RGK 601SA
RGK X00
Těsnění IP 65 pro vnitřní rámeček displeje
ROZŠIŘUJICÍ MODULY PRO RGK 800
Vstupy a výstupy.
EXP 10...
EXP10 00
4 opto-izolované digitální vstupy
EXP10 01
4 opto-izolované statické výstupy
EXP10 02
2 dig. vstupy a 2 stat. výstupy (opto-izolované)
EXP10 03
EXP10 04
2 reléové výstupy, 5A / 250 V AC
2 opto-izolované analogové vstupy 0/4–20 mA
nebo PT100 nebo 0–10 V nebo 0...±5 V
EXP10 05
2 opto-izolované analogové výstupy
0/4–20 mA nebo 0–10 V nebo 0...±5 V
EXP10 08
2 opto-izolované digitální vstupy
a 2 reléové výstupy, 5 A / 250 V AC
Komunikační rozhraní.
EXP10 10
PROVOZ ZÁLOŽNÍHO GENERÁTORU
(nouzové přepojení zátěže
s dvojím přerušením)
Opto-izolované USB
EXP10 11
Opto-izolované, RS232
EXP10 12
Opto-izolované, RS485
EXP10 13
Opto-izolované, Ethernet s funkcí „Web server“
EXP10 15
GPRS/GSM modem
G
26
ŘÍDICÍ PANEL
ZÁTĚŽ
26-8
Příslušenství a software
strana 26-11 a 12
Rozšiřující moduly
strana 28-2
Rozměry
strana 26-13
POUZE RGK 700 – RGK 800
– PLC logika pro vstupy, výstupy a vnitřní stavy
– 1 komunikační rozhraní: RS232 u RGK700; RS485 u RGK
800
– Stupeň krytí: IP65 dle IEC na čelní straně; vhodné pro
instalaci venkovních krytů pro dosažení krytí Typu 4X dle
UL/CSA
POUZE RGK 800
– Měřicí rozsah proudu v nulovém vodiči: 0,050–6 A nebo
0,050–1,2 A
– Podpora kmitočtu 400 Hz
– 1 programovatelný analogový vstup
– Komunikační protokol Modbus-TCP
– Detekce reziduálních proudů (proudů zemního spojení)
– Hodiny reálného času s kalendářem (RTC)
HLAVNÍ VLASTNOSTI – RGK 600, RGK 601, RGK 700, RGK 800
– Menu pro rychlý výběr a nastavení jmenovitých parametrů
– Funkce „Autocall“ pro automatické zasílání e-mailů
a /nebo SMS při předem nastavených
událostech/alarmech
– Měření generátoru: Sled fází, ztráta fáze, maximální
a minimální napětí a kmitočet, napěťová asymetrie
– Nastavitelný interval údržby
Certifikáty a standardy
Udělené certifikáty: EAC; UL Listed pro USA a Kanadu
(cULus – soubor E93601) jako „ Auxiliary Devices –
Generator controllers“.
V souladu se standardy: ČSN/EN 61010-1, ČSN/EN 61000-6-2,
ČSN/EN 61000-6-3, UL 508, CSA C22.2 n° 14.
Software pro dohled
viz kapitola 27.
Rozšiřující moduly řady EXP viz kapitola 28, strana 2.
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Jednotky řízení
motor-generátorů
s paralelním chodem
Objednací
kód
Popis
Balení
Hmotnost
ks
[kg]
Pro samostatný generátor s možností synchronizace.
RGK 900SA
Řízení samostatného
gen. se synchronizací.
12/24 V DC, grafický LCD
displej, kom. port RS485,
optické USB a Wi-Fi
rozhraní na čelním
panelu jednotky,
rozšiřitelná moduly EXP...
1
1,040
1
1,040
Pro záložní generátor s možností synchronizace.
RGK 900SA – RGK 900
RGK 900
Řízení záložního generátoru se synchronizací.
12/24 V DC, grafický LCD
displej, kom. port RS485,
optické USB a Wi-Fi
rozhraní na čelním
panelu jednotky,
rozšiřitelná moduly EXP...
Pro více záložních generátorů s možností synchronizace.
RGK 900MC
Objednací
kód
Řízení záložních gene1
rátorů (ovládáných
jednotkami RGK 900SA)
se synchronizací.
12/24 V DC, grafický LCD
displej, kom. port RS485,
optické USB a Wi-Fi rozhraní
na čelním panelu jednotky,
rozšiřitelná moduly EXP...
0,940
Popis
ROZŠIŘUJICÍ MODULY PRO RGK 900...
Vstupy a výstupy.
EXP10 00
4 opto-izolované digitální vstupy
EXP10 01
4 opto-izolované statické výstupy
EXP10 02
2 dig. vstupy a 2 stat. výstupy (opto-izolované)
EXP10 03
EXP10 04
2 reléové výstupy, 5 A / 250 V AC
2 opto-izolované analogové vstupy 0/4–20 mA
nebo PT100 nebo 0–10 V nebo 0...±5 V
EXP10 05
2 opto-izolované analogové výstupy
0/4–20 mA nebo 0–10 V nebo 0...±5 V
EXP10 08
2 opto-izolované digitální vstupy
a 2 reléové výstupy, 5 A / 250 V AC
EXP 10...
Komunikační rozhraní.
EXP series expansion modules
See Section 28, page 2.
EXP10 10
Opto-izolované USB
EXP10 11
Opto-izolované, RS232
EXP10 12
Opto-izolované, RS485
EXP10 13
Opto-izol., Ethernet s funkcí „Web server“
EXP10 15
GPRS/GSM modem
PROVOZ ZÁLOŽNÍHO / PARALELNÍHO GENERÁTORU PARALELNÍ PROVOZ VÍCE SAMOSTATNÝCH GENERÁTORŮ
G
PANEL WITH
PARALLEL SOURCES
Obecná charakteristika
– V AC vstupy: Síť L1–L2–L3–N (vyjma RGK 900SA)
– V AC vstupy: Generátor L1–L2–L3–N
– Maximální jmenovité měřené napětí: 600 V AC (UL/CSA)
– Měřicí rozsah napětí: 30–720 V AC
– Měřicí rozsah kmitočtu: 45–65 Hz nebo 360–440 Hz
– Možnost nastavení převodu napěťových transformátorů
– Měřicí rozsah proudu (3 fáze + N): 0,05–6 A nebo 0,05–1,2 A
– Čtyři vstupy pro proudové transformátory (měření proudu
nulového vodiče / reziduálního proudu)
– Grafický LCD displej 128x112 pixelů s podsvícením
– 13 digitálních vstupů
– 3 reléové výstupy (8 A/250 V AC)
– 6 statických výstupů (chráněné, 2A)
– 1 statický výstup (50 mA)
– 2 vstupy běhu motoru: „D+“ a „AC“
– 1 vstup rychlosti (otáček) motoru:
„W“ nebo pro pulzní čidlo
– 3 analogové (odporové) vstupy pro tlak oleje, teplotu
motoru a hladinu paliva
– 1 nastavitelný analogový vstup
– 2 analogové výstupy pro řízení rychlosti motoru (governor) /
napěťový regulátor (AVR)
– Texty alarmů, událostí a parametrů v 5 jazycích
– Nastavitelný text alarmů (16 alarmů)
– Záznam událostí
– Komunikační protokoly Modbus®-RTU, ASCII a TCP
– Booleova logika (pro vstupy, výstupy a stavy)
– Dostupný software pro nastavení a vzdálený dohled/řízení;
kompatibilní se softwarem
– Stupeň krytí: IP65 dle IEC na čelní straně; vhodné pro
instalaci venkovních krytů pro dosažení krytí Typu 4X dle
UL/CSA
– Vestavěný bzučák
– Více-úrovňové zabezpečení hesly
– Funkce „spánku“ (režim s úsporou el. energie)
– Možnost synchronizace a sdílení zátěže.
HLAVNÍ VLASTNOSTI
– Menu se snadným výběrem a nastavením parametrů
– Funkce „Autocall“ pro automatické zasílání
e-mailů a SMS zpráv nastavených událostí/alarmů
– Měření sítě (pouze u RGK 900)/generátoru: Sled fází,
ztráta fáze, maximální a minimální napětí a kmitočet,
napěťová asymetrie
– Nastavitelný interval údržby
– Měření reziduálního proudu
– Synchronizace sítě a generátoru (přepojení zátěže bez
přerušení napájení)
– Paralelní chod sítě a generátoru (řízení odběru ze dvou
zdrojů = vykrývání odběrových špiček)
– Paralelní chod více samostatných generátorů (sdílení
zátěže v ostrovním provozu)
– Nastavitelný plán startu generátorů.
Certifikáty a standardy
Udělené certifikáty: UL Listed pro USA a Kanadu (cULus –
soubor E93601) jako „Auxiliary Devices, Generator
controllers“.
V souladu se standardy: ČSN/EN 61010-1, ČSN/EN 61000-6-2,
ČSN/EN 61000-6-3, UL 508, CSA C22.2 n° 14.
PROVOZ VÍCE ZÁLOŽNÍCH / PARALELNÍCH GENERÁTORŮ
G
G
G
G
G
G
PANEL
PANEL
PANEL
PANEL
PANEL
PANEL
PANEL
ZÁTĚŽ
ZÁTĚŽ
RGK 900 je navržen pro aplikace se synchronizací síť-generátor
jako jsou:
a) Jeden generátor je udržován v chodu paralelně se sítí v režimu
základní zátěže (výkon generátoru je dodáván na ustálené hodnotě)
b) Jeden generátor je udržován v chodu paralelně se sítí v režimu
vykrývání odběrových špiček (odběr-dodávka do sítě – výkon sítě
je omezen na konstantní hodnotu a zátěžové špičky během
vysokého odběru jsou pokrývány generátorem)
c) Jeden generátor je záložní s občasným paralelním provozem
paralelně se sítí (v režimu automatického nastartování záložního
motor-generátoru a přepnutí zátěže v případě poruchy sítě).
Příslušenství a software
strana 26-11 a 12
Rozšiřující moduly
strana 28-2
RGK 900SA je navržen pro aplikace se sdílením zátěží v ostrovním
provozu, bez připojení sítě:
a) Paralelní provoz společně provozovaných generátorů
v ostrovním režimu na sběrnici se sdílením zátěže mezi nimi
b) Společně připojené generátory pro udržování rezervy výkonu
(k dispozici je celkový výkon minus výkon zátěže) v předem
nastaveném rozsahu, zapínání a vypínání generátorů podle
úrovně priority.
Rozměry
strana 26-13
ZÁTĚŽ
Kombinace jednotek RGK 900SA a RGK 900MC je navržena pro aplikace řízení rozdělení
zátěže mezi několik paralelně pracujících generátorů na sběrnici a síť.
Za těchto okolností jednotka RGK 900MC řídí v režimu základní zátěže nebo vykrývání
odběrových špiček síť a sběrnici složenou z několika generátorů, z nichž každý je řízen
jednotkou RGK 900SA.
26-9
26
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Jednotky vzdáleného
přístupu
Objednací
kód
Popis
Balení
Hmotnost
RGK 800 RD SA
Vzdálený čelní panel pro
ks
[kg]
1
0,820
1
0,820
1
0,980
1
0,980
Vzdálený, grafický doty1
kový LCD displej,
displej 128x112 pixelů, IP65
0,360
RGK 800SA, 12/24 V DC,
stupeň krytí IP65 (čelně)
Vzdálený čelní panel pro
RGK 800 RD
RGK 800, 12/24 V DC,
stupeň krytí IP65 (čelně)
RGK 900 RD SA
Vzdálený čelní panel pro
RGK 900SA, 12/24 V DC,
stupeň krytí IP65 (čelně)
RGK 800 RD
RGK 900 RD
Vzdálený čelní panel pro
RGK 900, 12/24 V DC,
stupeň krytí IP65 (čelně)
RGK RA
RGK RA
Jednotka vzdálených
výstupů
Objednací
kód
Popis
Balení
RGK RR
Vzdálené výstupy stavů
1
a alarmů, 12/24 V DC, 12 reléových
výstupů, pulzní vstup, komunikační rozhraní CANbus
ks
RGK RR
Hmotnost
[kg]
0,420
Charakteristika vzdáleného čelní panelu
„Zrdcadlové“ čelní panely pro vzdálený dohled a řízení
jednotek, uživatel pracuje se vzdáleným čelní panel shodně
jako s panelem přímo u generátoru.
– Napájení z baterií 12/24 V DC
– Grafický LCD displej s podsvícením:
• 128x80 pixelů u RGK 800...
• 128x112 pixelů u RGK 900...
– 13 funkčních a nastavovacích tlačítek
– 10 LED kontrolek pro provozní režimy a stavy
– Vestavěný bzučák
– 4 digitální vstupy
– 2 digitální výstupy
– Průřez připojovaných vodičů: 0,2–2,5 mm² (24-12 AWG;
18-12 AWG pro UL/CSA)
– Utahovací moment: 0,56 Nm (4,5 lbin)
– Stupeň krytí z čelní strany: IP65 dle IEC; Typ 4X dle
UL/CSA (venkovní instalace v krytu)
– Sériová rozhraní: opto-izolované RS485 (RGK…RD);
CANbus-J1979 (RGK…SA)
Charakteristika vzdáleného displeje
Na vzdáleném displeji si lze prohlížet alarmy a lze také
vypnout jejich zvukovou signalizaci.
– Dvojité napájení 100–240 V AC / 12–24 V DC
– Dotykový grafický LCD displej 120x112 s podsvícením
– Vestavěný bzučák
– Statický (SSR) výstup pro souhrnnou signalizaci alarmů
– Opto-izolované rozhraní RS485
– Průřez připojovaných vodičů: 0,2–2,5 mm² (24-12 AWG;
18-12 AWG pro UL/CSA)
– Utahovací moment: 0,56 Nm (4,5 lbin)
– Stupeň krytí z čelní strany: IP54 dle IEC; Typ 1 dle UL
Charakteristika jednotky vzdálených výstupů
Externí rozšiřující reléová jednotka pro vzdálenou signalizaci
alarmů a stavů.
Upevnění na DIN lištu 35 mm (ČSN/EN 60715).
Komunikace s jednotkami RGK... prostřednictvím rozhraní
CANbus nebo pulzních vstupů:
– 12 reléových výstupů, ze kterých je 5 přepínacích (SPDT)
kontaktů 5 A / 250 V AC / B300 a 7 zapínacích (SPST)
kontaktů 2,5 A / 250 V AC / C300
– Napájecí napětí 12/24 V DC
– Kaskádovitě lze připojit až 2 jednotky RGK RR (získání až
24 reléových výstupů)
– Maximální instalační vzdálenosti od jednotek RGK 6...
a RGK 700... RGK 900:
• CANbus: 30 m (vysokorychlostní)
• Vstupy/výstupy: 1 000 m (nízkorychlostní)
– Průřez připojovaných vodičů: 0,2–2,5 mm2 (24-12 AWG)
– Utahovací moment: 0,56 Nm/4,5 lbin.
Certifikáty a standardy
Udělené certifikáty: EAC; UL Listed pro USA a Kanadu (cULus
– soubor E93601) jako „Auxiliary Devices, Generator
controllers remote and relay units“ pro všechny přístroje
kromě typů RGK900…, kde certifikace ještě probíhá.
V souladu se standardy: ČSN/EN 61010-1, ČSN/EN 61000-6-2,
ČSN/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Schémata zapojení a technické parametry viz návody
dostupné on-line ke stažení na místních webech nebo na
globálním webu v části Download, případně se obraťte na
Zákaznický servis; kontaktní informace viz vnitřní strana
přední obálky.
26
26-10
Rozměry
strana 26-13
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Komunikační zařízení pro
RGK 600... – RGK 700...
RGK 800... – RGK 900...
Objednací
kód
Popis
Balení
CX 01
Propojovací kabel s optickým
1
USB konektorem pro PC jednotka,
programování, stahování dat,
diagnostika, aktualizace firmware
0,090
CX 02
Wi-Fi propojovací zařízení pro
PC jednotka, programování,
stahování dat, diagnostika,
aktualizace firmware
1
0,090
CX 03
GSM čtyř-pásmová anténa
(800/900/1800/1900MHz) pro
rozšiřující modul EXP10 15
pro jednotky RGK 800...
– RGK 900...
1
0,090
ks
CX 01
Hmotnost
[kg]
CX 02
Obecná charakteristika
Komunikační a propojovací zařízení pro jednotky řízení
generátorů RGK 600 – RGK 700 – RGK 800 – RGK 900...
umožňující propojení jednotek s osobními počítači,
smartphony, tablety, modemy, převodníky rozhraní.
CX 01
Tento USB/optický HW adaptér (včetně kabelu) umožňuje
připojení jednotek RGK 600–RGK 700–RGK 800–RGK 900...
k PC bez nutnosti vypnutí napájení rozváděče a provádění
nastavování parametrů, stahování dat a událostí, diagnostiky
a aktualizace firmwaru
Počítače rozpoznají toto spojení jako standardní USB.
CX 02
S pomocí propojovací zařízení Wi-Fi je možné z PC,
smartphonu či tabletu prohlížet jednotky RGK 600..., RGK
700..., RGK 800..., bez nutnosti použít kabel. Je možné
provádět nastavování parametrů, stahování dat a událostí,
diagnostiku, nahrávání/stahování projektů a klonování
jednotek.
CX 03
GSM anténa kompatibilní s většinou světových mobilních sítí
díky čtyřem kmitočtovým pásmům (800/900/1800/1900
MHz).
Stupeň krytí: IP67. Připevnění do vyvrtaného otvoru
o Ø 12 mm.
CX 03
Schémata zapojení a technické parametry viz návody
dostupné on-line ke stažení na místních webech nebo na
globálním webu v části Download, případně se obraťte na
Zákaznický servis; kontaktní informace viz vnitřní strana
přední obálky.
Příslušenství
Objednací
kód
Popis
Balení
Hmotnost
ks
[kg]
Propojovací kabely.
51 C4
51 C2
PC jednotka,
délka 1,8 m
1
0,090
51 C3
PC GSM modem,
délka 1,8 m
1
0,210
51 C4
PC převodník RS232/RS485,
délka 1,8 m
1
0,147
51 C11
PC komunikační
rozhraní TTL/RS232,
délka 2,8 m
1
0,090
1
0,600
1
0,100
Převodník RS232/485.
4 PX1
Opto-izolovaný, napájení
220–240 V AC (110–120 V AC
na zakázku) Obecná charakteristika
PROPOJOVACÍ KABELY 51 C…
Používají se pro připojení jednotek RGK… k osobním
počítačům, modemů, převodníkům rozhraní.
PŘEVODNÍK RS232/RS485
Může propojit podřízený „slave“ přístroj připojený ke sběrnici
RS485 s nadřízeným „master“ přístrojem vybaveným
rozhraním RS232.
Při správném nastavení ho lze používat i jako opakovač
protokolu RS485, když je ke sběrnici připojeno mnoho
přístrojů nebo je maximální vzdálenost mezi přístroji na
sběrnici větší než povolená.
TĚSNĚNÍ
Pro zvýšení stupně krytí jednotek typu RGK600/610 na
stupeň IP65 dle IEC je třeba nainstalovat do montážní drážky
na vnitřní straně rámečku displeje toto těsnění.
Pro jednotky RGK 600…. a RGK 601…
RGK X00
Těsnění IP65 pro vnitřní
rámeček displeje
Opto-izolovaný převodník RS232/RS485, maximální přenosová rychlost
38.400 baudů, automatický nebo manuální dohled nad přenosovou linkou,
220–240 V AC ±10 % (napájení 110–120 V AC na zakázku).
26
26-11
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Rozměry [mm (in)]
Software
Objednací
kód
RGK SW10
Popis
Software pro nastavení,
s propojovacím kabelem
51C2
Balení
Hmotnost
ks
[kg]
1
0,246
Software pro úpravu uživatelských konfigurací
Po nainstalování na osobní počítač umožňuje tento software
RGK SW10 kromě nastavování všech funkčních parametrů
jednotek i provádění operací s mnoha typy dat, jako jsou texty,
definování odezvy pro analogová čidla (úroveň paliva, tlaku,
teploty), ochrany proti přetížení, zobrazení loga nebo značky na
displeji při spuštění a ukončení nastavování, obrazovky
s informacemi zákazníka.
Uživatel může aktivovat a deaktivovat alarmy, přitom definovat
zpětnou vazbu jednotky na situace při alarmech a ukládat
projekty s popisem typů souborů v jednotlivých blocích, i když
různé projekty mohou určité soubory sdílet. Například dva
projekty mohou mít stejný textový soubor, ale odlišné soubory
s odezvou na data z čidel.
RGK SW10
APP
Software
louží ke vzdálenému ovládání a dohledu
na jednotkami RGK…, podrobnosti viz kapitola 27.
Jeho struktura a aplikace jsou založeny na relačním
databázovém systému MS SQL. Přístup k datům je realizován
prostřednictvím populárních internetových prohlížečů, které
jsou dostupné pro různé platformy a operační systémy.
Jedná se o vysoce univerzální systém, který je přes intranet,
VPN nebo Internet současně přístupný velkému počtu
uživatelů/pracovních stanic.
Aplikace pro smartphony a tablety
Aplikace
(Setup And Maintenance 1) umožňuje uživateli
naprogramovat jednotku, prohlížet si stavy při alarmech, zasílat
povely, číst naměřené hodnoty, stahovat statistická data
a události a odesílat získaná data e-mailem. Spojení se
smartphonem nebo tabletem je realizováno prostřednictvím
Wi-Fi s pomocí hardwarového adaptéru CX02.
Software je kompatibilní s operačními systémy iOS a Android.
Podrobnější informace najdete v kapitole 27 nebo se obraťte na
náš Zákaznický servis; kontaktní údaje viz vnitřní strana přední
obálky.
26
26-12
Jednotky řízení motorů a motor-generátorů
Rozměry [mm (in)]
JEDNOTKY ŘÍZENÍ MOTORŮ
RGK 20
14
(0.55")
96 (3.78")
62 (2.44")
92 (3.62")
81 (3.19")
44 (1.73")
68 (2.68")
JEDNOTKA ŘÍZENÍ SAMOSTATNÝCH MOTOR-GENERÁTORŮ RGK 40
9
(0.35")
16
(0.63")
96 (3.78")
45 (1.77")
27
(1.06")
72 (2.83")
10
(0.39")
Otvor v panelu
68 (2.68")
48 (1.89")
72 (2.83")
RGK 30
Otvor v panelu
9
(0.35")
73.5 (2.89")
Otvor v panelu
92 (3.62")
6
(0.24")
92 (3.62")
90 (3.54")
96 (3.78")
27
(1.06")
JEDNOTKY ŘÍZENÍ MOTOR-GENERÁTORŮ RGK 600... – RGK 601... Otvor v panelu
43.3 (1.70”)
10
(0.39”)
138 (5.43”)
138 (5.43”)
144 (5.67”)
144 (5.67”)
35
(1.38”)
JEDNOTKY ŘÍZENÍ MOTOR-GENERÁTORŮ RGK 700... – RGK 800... – RGK 900... – VZDÁLENÉ ČELNÍ PANELY RGK 800RD – RGK 800RDSA – RGK 900RD – RGK 900RDSA
Otvor v panelu
220 (8.66")
240 (9.45")
180 (7.09")
157 (6.18")
160 (6.30")
33
(1.30")
Kromě RGK 700, RGK 800RD..., RGK 900RD...
56 (2.20")
59 (2.32")
12
(0.47")
DMG 900RD
JEDNOTKA VZDÁLENÝCH VÝSTUPŮ RGK RR
19.8
(0.78")
54.2 (2.13")
4
3
5
6
8
7
D8
OUT 3
OUT 4
9 10 11 12 13 14
OUT 4
D9
D20
D29
D28
OUT 7
OUT 8
OUT 9
D10
OUT 5
OUT 6
15 16 17 18
OUT 5
CAN
OUT 7
OUT 6
D18
D27
96 (3.78")
D7
OUT 2
OUT 3
ON
D2
D19
D21
D30
D22
OUT 10
OUT 11
OUT 12
COM
26
REMOTE RELAYS UNIT
OUT 8
OUT 9
OUT 10
OUT 11
OUT 12
PULSE IN
INP
99.6 (3.92")
92 (3.62")
96 (3.78")
90.8 (3.57")
OUT 1
OUT 2
107 (4.21")
2
TR
1
OUT 1
SG
92 (3.62")
L
96 (3.78")
19
(0.75")
H
Otvor v panelu
24
(0.94")
19 20 21 22 23 24 25 26 27 27 29 30 31 32
116 (4.57")
+COM
VZDÁLENÝ DISPLEJ RGK RA
SUPPLY
__
+
33 34 35 36
46.5 (1.83")
26-13

Podobné dokumenty

Vlastnosti RF38 - LOVATO Electric SpA

Vlastnosti RF38 - LOVATO Electric SpA Uvedené výkony se vztahují ke čtyřpólovým motorům. Doporučujeme vždy zkontrolovat štítkovou hodnotu proudu motoru, zda odpovídá rozsahu nastavení příslušného tepelného relé. Neexistuje standardizov...

Více

ŘADA DCRM • 2 stupně, instalační provedení • Nastavení pomocí

ŘADA DCRM • 2 stupně, instalační provedení • Nastavení pomocí umožňuje komunikaci s PC, smartphony a tablety bez nutnosti otevření/vypnutí rozváděče (pro přístup k programování, diagnostice, stahování dat, apod.).

Více

RgK600 - RgK601 RgK600SA - RgK601SA

RgK600 - RgK601 RgK600SA - RgK601SA – čelní optické programovací rozhraní, galvanicky izolované, vysokorychlostní, vodotěsné, kompatibilní s uSB a WiFi – tři analogové vstupy pro odporová čidla: • tlak oleje • teplota chladicí kapali...

Více

TLAČÍTKOVÉ OVLÁDAČE Ø 22 mm • S návratem

TLAČÍTKOVÉ OVLÁDAČE Ø 22 mm • S návratem 2 na střed a 2 vpravo; a až 3 jednotky kontaktů na jeden ovladač v ovládací skříňce. Všechny tyto ovladače se standardně dodávají s již namontovaným ovládacím ústrojím pro střední kontakty. Certifi...

Více

návod k instalaci - LOVATO Electric SpA

návod k instalaci - LOVATO Electric SpA – Deset digitálních vstupů • 9 programovatelných, negativních • 1 pro nouzové hřibové tlačítko, pozitivní – sedm digitálních výstupů: • 4 chráněné pozitivní statické výstupy • 3 reléové – Vstup pro...

Více

Casio Exilim EX-ZR300 BK černý značky Casio - 46B72

Casio Exilim EX-ZR300 BK černý značky Casio - 46B72 Praktické režim efekt nejrůznější umělecké režim grafické pokročilý pozadí efekty a rozostřeného další vytvářející režim funkce či HDR panoramatický Mezi patří. Úhlopříčkou jednoduché displej je Výh...

Více