Černá vlajka pirátů (znova) nahání strach? Právní aspekty

Transkript

Černá vlajka pirátů (znova) nahání strach? Právní aspekty
Černá vlajka pirátů (znova) nahání strach? Právní
aspekty potírání pirátství a ozbrojeného lupičství na
moři v současnosti
Martin Faix
Katedra ústavního práva
Právnická fakulta Univerzity Palackého v Olomouci
1. Pirátství a ozbrojená loupež na moři jako historický a soudobý problém
a. Historický nástin
b. Pirátství jako bezpečnostní problém mezinárodního společenství
c. Kdo je pirát – současné formy
a modus operandi
d. Možnosti ochrany
„Nemůžou nás
zastavit – známe
mezinárodní právo“
Jama Ali
somálský pirát
2. Pirátství, ozbrojená loupež na moři a mezinárodní právo
a. Definice pirátství a právní regulace boje proti němu
Úmluva o mořském právu (1982)
Článek 100: Povinnost spolupracovat při potírání pirátství
Všechny státy v co největší míře spolupracují při potírání pirátství na volném moři nebo
na
jakémkoli jiném místě, které nepodléhá jurisdikci žádného státu.
Článek 101: Definice pirátství
Za pirátství se považují následující činy:
a. jakýkoli protiprávní čin násilí nebo zadržení anebo jakýkoli loupežný čin spáchaný k soukromým účelům
posádkou nebo cestujícími soukromé lodi nebo soukromého letadla namířené:
i.
na volném moři proti jiné lodi nebo letadlu anebo proti osobám nebo majetku na jejich palubě;
ii. proti lodi, letadlu, osobám nebo majetku v místě, které nepodléhá jurisdikci žádného státu;
b. jakýkoli čin dobrovolné účasti při použití lodi nebo letadla, jestliže ten, kdo se jich dopouští, ví
o skutečnostech, které vtiskují této lodi nebo tomuto letadlu charakter pirátské lodi nebo letadla;
c. jakýkoli čin, který má za účel podněcovat nebo úmyslně usnadňovat čin uvedený v pododst. (a) nebo (b).
+
Úmluva o potlačování protiprávních činů proti bezpečnosti námořní plavby (1988)
Rezoluce Rady bezpečnosti OSN: UN SC Res 1816 (2008)
The Security Council, (…)
Determining that the incidents of piracy and armed robbery against vessels in the territorial
waters of Somalia and the high seas off the coast of Somalia exacerbate the situation in
Somalia which continues to constitute a threat to international peace and security in the
region,
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, (…)
7. Decides that for a period of six months from the date of this resolution, States … may:
(a) Enter the territorial waters of Somalia for the purpose of repressing acts of piracy and
armed robbery at sea, in a manner consistent with … relevant international law; and
(b) Use, within the territorial waters of Somalia, in a manner consistent with … relevant
international law, all necessary means to repress acts of piracy and armed robbery;
3. Trestání pirátů – jak na to?
a. Univerzální jurisdikce
§ 7 zákona č. 40/2009 Sb., Trestní zákoník: Zásada ochrany a zásada univerzality
(1) Podle zákona České republiky se posuzuje trestnost mučení a jiného nelidského a krutého zacházení
(§ 149), … rozvracení republiky (§ 310), teroristického útoku (§ 311), teroru (§ 312), sabotáže (§ 314),
vyzvědačství (§ 316), … genocidia (§ 400), útoku proti lidskosti (§ 401), apartheidu a diskriminace
skupiny lidí (§ 402), přípravy útočné války (§ 406), použití zakázaného bojového prostředku
a nedovoleného vedení boje (§ 411), válečné krutosti (§ 412), perzekuce obyvatelstva (§ 413), plenění
v prostoru válečných operací (§ 414), … i tehdy, spáchal-li takový trestný čin v cizině cizí státní příslušník
nebo osoba bez státní příslušnosti, která nemá na území České republiky povolen trvalý pobyt.
(2) Podle zákona České republiky se posuzuje trestnost činu, který byl spáchán v cizině proti občanu
České republiky nebo proti osobě bez státní příslušnosti, která má na území České republiky povolen
trvalý pobyt, jestliže je čin v místě spáchání činu trestný nebo jestliže místo spáchání činu nepodléhá
žádné trestní pravomoci.
b. Trestání národními soudy
Popište situaci na
obrázku!
c. Mezinárodní tribunál
4. Pirátství vs. Lidská práva aneb Má i „nepřítel celého lidstva“ nějaká práva?
Rezoluce RB OSN UN SC Res 1851 (2008)
The Security Council
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations,
6. … decides that … States and regional organizations cooperating in the fight against piracy
and armed robbery at sea off the coast of Somalia … may undertake all necessary measures
that are appropriate in Somalia, for the purpose of suppressing acts of piracy and armed
robbery at sea, provided, however, that any measures undertaken … shall be undertaken
consistent with applicable international humanitarian and human rights law.
a. Lidská práva jako jeden ze základních pilířů současného mezinárodního práva
- Úmluva proti mučení (1984)
- Mezinárodní pakt o občanských a politických právech (1966)
- Evropská úmluva o lidských právech (1950)
b. Aplikace lidských práv v operacích proti pirátství
- Zadržení / Transfer / Azyl
- Spravedlivý proces
Výměna dopisů mezi Evropskou unií a vládou Keni o podmínkách a způsobu
předávání osob podezřelých ze spáchání pirátství, které byly zadrženy námořními
silami pod vedením Evropské unie (EUNAVFOR), do Keni, o podmínkách a způsobu
předávání majetku zabaveného námořními silami EUNAVFOR do Keni
a o podmínkách a způsobu zacházení s těmito osobami a majetkem po tomto
předání (Úřední věstník L 079 , 25/03/2009 S. 49 -59)
2. c) Signatáři potvrzují, že budou s osobami předanými v rámci této výměny dopisů
zacházet před předáním i po něm lidsky a v souladu se závazky podle mezinárodního
práva v oblasti lidských práv, včetně zákazu mučení a krutého, nelidského a ponižujícího
zacházení či trestu, zákazu svévolného zadržování a v souladu s požadavkem na
spravedlivý soudní proces
Kontakt:
JUDr. Martin Faix, PhD., MJI
[email protected]

Podobné dokumenty

Obecné pokyny - Esma

Obecné pokyny - Esma větší měrou sbližování klasifikace „komplexních“ a „nekomplexních“ finanční nástrojů nebo strukturovaných vkladů za účelem posuzování přiměřenosti / pouhého provádění pokynů v souladu s čl. 25 odst...

Více

Úmluva OSN o mořském právu

Úmluva OSN o mořském právu Ustanovení vztahující se na všechny lodě Čl.17 Právo pokojného proplutí mořem v souladu s touto Úmluvou. Čl.18 Pojem proplutí 1. Proplutí znamená plavbu pobřežním mořem za účelem: (a) proplutí tímt...

Více

Informace č. 14 z jednání ze dne 25.5.2015

Informace č. 14 z jednání ze dne 25.5.2015 8. Informace o dopravní obslužnosti městské části Poděbrady - Žižkov 9. Návrh na schválení neinvestiční dotace na r. 2015 DD Lampertice 10. Návrh na schválení neinvestiční dotace na r. 2015 SPCCH v...

Více

Evidenční číslo smlouvy RTVS: ZM2006121

Evidenční číslo smlouvy RTVS: ZM2006121 c) na vlastní náklady předmět nájmu řádně udržovat, a to ve stavu, ve kterém byl nájemci pronajímatelem předán, s přihlédnutím k obvyklému opotřebení při řádném užívání; d) zjistí-li potřebu jakých...

Více