Vladař - Nicolo Machiavelli

Transkript

Vladař - Nicolo Machiavelli
Niccolò
Machiavelli
Vladaø
http://atheneum.zde.cz
Translation and Prologue © Josef Hajný, 1986, 1995 a 1997
ISBN 80-237-3544-6
PØEDMLUVA
Rozhodnì je zcela namístì vydat v souèasné dobì Vladaøe. Je
to jedno ze základních dìl svìtové politické literatury. Navíc dílo,
jehož význam zdaleka pøesahuje svou historickou hodnotu. Ta
tkví pøedevším v tom, že vedle Zuøivého Rolanda Lodovika Ariosta
vytvoøil Machiavelli dílo, které je druhou polovinou tváøe svého
století.
Niccolò Machiavelli (narozen 3. kvìtna 1469) pocházel ze staré
florentské rodiny, která díky tomu, že nepodnikala ani v obchodì,
ani ve výrobì, ani v penìžnictví, ale spoléhala na pozemkový
majetek, nepodléhala promìnlivým podmínkám, jež se nevyhnuly
ani vládnoucím Medicejùm. Díky tomu ale také nepatøila mezi
výraznì bohaté. Nicménì mladý Machiavelli se hodnì podobal
mladým šlechticùm svého mìsta, vèetnì mladého Lorenza
Medicejského. Byl to prý pohledný mladík, který snadno nalézal
štìstí u žen, rád se úèastnil veselých veèírkù rùzných bratrstev
a akcí, jimž se øíkalo „brigate spendereccie”, což by se dalo pøeložit
jako „rozkazovaèné pitky”, které konèívaly tím, že použité nádobí,
lhostejno z jakého materiálu, se neumývalo, nýbrž prostì
vyhazovalo z oken. Fungoval zde jako „baviè”, skládal totiž velmi
snadno kratší básnì a popìvky ve stejnì lehkém, mírnì ironickém
a posmìváèkovském duchu, jaký nacházíme u Boccaccia, nebo
koneènì i u Lorenza Medicejského. Z té doby pocházejí jeho
Karnevalové písnì a Kapitoly, což jsou drobné básnì a epigramy,
vydané ovšem pozdìji, až v letech 1514-1524.
Jak již øeèeno, financemi zrovna neoplýval. A kdyby se vše
vyvíjelo normálním tempem a v logice doby a pùvodu, byl by
skonèil jako námezdný literát mocného rodu, jakých jeho doba
znala celou øadu, a nejen ve Florencii.
V roce 1498 ale došlo k podstatné zmìnì v historii Florencie,
která se jako stát prakticky od roku Machiavelliho narození zmítala
3
v nerovnováze. Cosimo Medicejský øeèený Starý, il Vecchio,
zakladatel rodu, zemøel rohu 1464 a jeho nástupce, syn Pietu, se
projevil jako neschopný váhavec, takže v roce 1469 jmenovali
patricijové mìsta za „vládce státu“ oba jeho syny - Lorenza
a Giuliana. Nedosti na tomto pøevratu, roku 1478 se rodina Pazziù,
soupeøící s Mediceji o vládu nad mìstem, kde proslula vlivem
založeným na bohatství z obchodu a z bankéøských aktivit jako
u Medicejù, pokusila o spiknutí, jehož cílem bylo zavraždit oba
bratry a zaujmout jejich místo. Giuliano byl zabit, kdežto Lorenzo
našel podporu a oporu v drobném lidu. Krutì zúètoval se spiklenci
a nerozpakoval se poslat na šibenici i jednoho z osnovatelù spiknutí
- Salviatiho, arcibiskupa v Pise. Papež Sixtus IV. Lorenza
exkomunikoval a nad Florencií vyhlásil interdikt. Cíl tohoto
opatøení byl jasný, ale jeho uskuteènìní nepomohlo ani spojenectví
s jinými panovníky a mìsty. Naopak, když Lorenzo získal jako
stoupence Milán a Benátky, nezbylo papeži než roku 1480
podepsat mír. Avšak ani Lorenzova snaha vytvoøit v Itálii jakousi
rovnováhu sil mezi pìti nejsilnìjšími státními útvary - neapolským
královstvím, milánským vévodstvím, Benátkami, papežským státem a Florencií - nemìla valný výsledek. Turkùm, kteøí se doèasnì zmocnili mìsta Otranto na poloostrovì salentském a pustošili jaderské pobøeží, se Itálie mohla bránit jen chabì, a když
roku 1494 vpadl na poloostrov Karel VIII., projevily se všechny
vady nejednotnosti italských mìst. Ještì téhož roku byli
Medicejové vyhnáni z mìsta a Florencie vyhlášena republikou.
Devìtadvacetiletého Machiavelliho revoluèní vír vynesl na
významné místo sekretáøe úøadu, kterému se øíkalo Dieci di Balia,
což bylo ministerstvo zahranièních vìcí a války. Ve svém úøadì
setrval až do roku 1511, kdy byla republika, v jejímž èele stál
doživotní „gonfaloniere - praporeèník” Pier Soderini, vyvrácena
a její zánik znamenal návrat Medicejù. Mezi lety 1507-1511 byl
povìøen ètyømi misemi do Francie a jednou misí do Nìmecka,
4
kromì mnoha jiných v Itálii. Mezi nimi se za poslání, které
nejvýraznìji a nejvýznamnìji formovalo Machiavelliho myšlení
a názory na politiku, považuje návštìva u Cesara Borgii, jehož
rozhodnost, energiènost a neúnavnost na mladého diplomata
hluboce zapùsobily. Prvotní impulz k sepsání velkých politických
pojednání Machiavelli snad našel ve chvíli, když na Silvestra roku
1502 Alessandro Borgia sezval své spojence, kteøí se proti nìmu
spikli, a zbavil se jich.
Tato poslání a významný úøad znamenaly konec období, které
nazýval svým „zlatým vìkem”, a pøinesly mu znaènou politickou
erudici. Když se však vrátili Medicejové, upadl do podezøení, že
je úèastníkem spiknutí Pietra Paola Boscoliho a Agostina
Capponiho. Byl uvìznìn, muèen, ale nakonec jako nevinný
propuštìn. (Boscoli a Capponi byli 22. února 1513 popraveni.)
Od té doby trávil Machiavelli, zbaven možnosti zastávat veøejný
úøad, život v ústraní v rodinné vile Sant‘Andrea u San Casciana
poblíž Florencie. Zde se vìnoval studiu historických pramenù
a meditoval nad osudem øímské øíše a nad osudem Florencie a celé
Itálie.
Florencie v té dobì byla stále ještì srdcem Itálie, kde sice
pohasly myšlenky hnutí guelfù a ghibellinù, ale kde se znovu
rozhoøela myšlenka republiky po vzoru republiky øímské. Vztah
Machiavelliho k ní velice dobøe charakterizuje jeden verš z jeho
sbírky Desetiletí:
La voce d’un Cappon tra cento Galli,
který by se dal volnì pøeložit:
Hlas jednoho kapouna mezi stovkou kohoutù,
když slovo Cappon se vztahuje na Agostina Capponiho a Galli
je tøeba chápat jako Galové = Francouzi, kteøí Itálii ohrožovali
a jimž se neumìla ubránit. Nezávislost a sláva Florencie a láska
ke svobodì mu byly morální vzpruhou a posilovaly jeho
pøesvìdèení, že Itálie mùže být znovu velkou svobodnou zemí
5
pouze za pøedpokladu, že bude mít v èele silného vladaøe. Uvážíme-li Machiavelliho situaci po návratu Medicejù, je paradoxní,
že právì tento rod považoval za nástroj osvobození. Byla to mylná
pøedstava, jak se ukázalo, ale souèasnì i dùkaz síly jeho osobnosti,
i když Machiavelliho tehdejší vliv neodpovídal jeho zásluhám.
Považovali ho spíš za literáta než za státníka a muže èinu. Navíc
jeho chudoba (když zemøel, zanechal manželce Mariettì Corsiniové
a pìti dìtem jako jediné dìdictví své jméno), celkem nezøízený
život ani plebejské návyky jeho reputaci nijak nepøidávaly. Avšak
jeho vliv na potomstvo byl ohromný a jeho jméno se stalo
praporcem, který zdvíhaly nad hlavu rùzné generace pokoušející
se mnohdy o prapodivné pøevraty a zmìny státních útvarù.
Za urèitý èas se mu podaøilo dostat se do služeb Medicejù
a dosáhnout titulu oficiálního historiografa Florencie, a to za plat
sto zlatých roènì. Když roku 1525 odevzdával své osmidílné
Florentské letopisy papeži Klimentu VII. (ten ještì jako kardinál
Giulio de‘Medici, a tudíž hlava florentské univerzity, ho tou prací
povìøil), pøedával v nich vlastnì první italské dìjiny, sice
nedokonèené, ale rozvržené a sepsané podle velkorysého plánu.
Vynesly Machiavellimu uznání a po letech znovu i úøad: stal se
inspektorem opevnìní Florencie. To bylo roku 1526, ale témìø na
den o rok pozdìji byli Medicejové znovu vyhnáni, vyhlášena
republika a Machiavelli, opìt v podezøení, tentokrát že je
pøívrženec Medicejù, se znovu doèkal nevdìku. Osmapadesátiletý
Machiavelli se však po vyhlášení druhé florentské republiky už
dlouho netrápil. Zemøel 22. èervna 1527.
A jak už to bývá, cizinec musel Italùm pøipomenout velikost
jejich krajana. Zásluhou lorda George Cowpera vystavìli
Machiavellimu v šlechtickém kostele Santa Croce ve Florencii
náhrobek s nápisem „Tanto nomini nullum par elogium” (Takovému jménu se žádná chvála nerovná).
A budiž øeèeno, že takové hodnocení si Niccolò Machiavelli
6
zaslouží plnou mìrou. A to jak pro myšlenkovou bohatost, tak
pro literární rozmìr jeho práce. Kdo zná jeho dílo (poetické Karnevalové písnì, Kapitoly, Desetiletí, divadelní - Mandragora,
prozaické - Belfagor, historické - Florentské letopisy,
korespondenci, lingvistickou práci Dialog o spisovném jazyce, èi
politické spisy - O umìní váleèném, Rozpravy o prvních deseti
knihách Tita Livia, Život Castruccia Castracaniho, Vladaø), uzná,
že Machiavelli položil základy italské prózy. Objevil vìdomí
a odraz života.
Stalo se, bohužel, že jedno dílo, navíc nejménì rozmìrné, totiž
Vladaø, ukrylo ve svém stínu všechny ostatní svazky. Co víc, autor
byl vážen podle tohoto dílka, které samo o sobì bylo posuzováno
nikoli podle své hodnoty logické a vìdecké, ale morální. Seznalo
se, že tato kniha je kodexem tyranie, založeným na spojení „cíl
ospravedlòuje prostøedky“ a „úspìch je završením a chválou díla”.
Tuto doktrínu nazvali machiavellismem.
Mnozí se sice pokusili o obranu Machiavelliho tím, že mu
pøipisovali takové èi onaké historicky limitované zámìry, ale
výsledkem byla pouze velice omezená diskuse a snižování kreditu autora.
Itálie v jeho dobì, to znamená v plné renesanci, byla stále ještì
naplnìna svou tradièní pýchou a pohlížela na Evropu oèima Danta
nebo Petrarky jako na barbarský kraj ležící za Alpami. Fakt je, že
severní sousedy pøevyšovala svou kulturou, bohatstvím,
umìleckými díly a tvùrèím duchem. Jaké ale bylo pøekvapení Italù,
když zjistili, že mají tyto „barbarské” cizince pøímo v domì a nedaøí
se jim vyhnat je silou ducha. Tito cizinci si v údivu prohlíželi
zázraky ducha ve Florencii, Benátkách, Øímì a jinde a cizí vladaøi
si navykli zvát ke svým dvorùm, a také bohatì odmìòovat, umìlce,
kteøí až dosud obletovali pouze italské mocné, avšak teï zcela
bez výèitek zaèali oslavovat Františka I. nebo Karla V. Z nìkdejší
pyšné Itálie se v Machiavelliho ostrém pohledu stává nemocná
7
dáma ohrožovaná zhoubou zevnitø - i zvenèí. Není to už vlast, jak
ji cítí a ctí demokrat Machiavelli, není to už spoleènost svobodná
z vlastní vùle, vláda všech v zájmu všech, ale spolek svobodný
leda z vùle a z milosti papeže nebo císaøe.
Lorenzo zaujal Machiavelliho možná proto, že se pokoušel
o vytvoøení rovnováhy mezi jednotlivými státy a systému vzájemné
obrany a bezpeènosti, a proto si ho vyvolil za vladaøe schopného
vybudovat vlast odpovídající jeho pøedstavám, totiž ne už malou
obec, ale jeden stát jednoho národa. Pro Machiavelliho je vlast
božstvem a její vùle a zájem je suprema lex -nejvyšší zákon. Tuto
myšlenku neformuluje Machiavelli jako svùj objev, ale jako
myšlenku, kterou pøinesla klasická kulturní tradice. s níž mìl
možnost se dùkladnì seznamovat právì v ústraní v San Cascianu.
Souèasnì s touto formulací dochází i k poznání, že svìt není
øízen nadpøirozenými silami nebo náhodami, ale lidským duchem,
který se øídí neúprosnými zákony. Historický fakt není èinem
prozøetelnosti èi výsledkem náhody, ale výslednicí pùsobení „sil
vìcí”, podøízených zákonùm lidského ducha a pøírody. Poznává,
že dìjiny nejsou shlukem, ale zøetìzením pøíèin a následkù,
výsledkem sil pohánìných názory, vášnìmi a zájmy lidí.
Proto politika nebo umìní vládnout se nerozvíjí v ideálním svìtì
morálky, ale v reálném svìtì, což tedy znamená, že vládnutí
znamená pøedevším poznání a zvládnutí sil, které hýbou svìtem.
Státníkem je èlovìk, který si umí rozvrhnout vlastní možnosti
potøebné ke zvládnutí tìchto sila k jejich využití pro svùj cíl. Neboli
nebýt jen silný jako slon, ale umìt být i opatrný jako liška. Umìní
politika spoèívá v tom, že si umí pøesnì vymezit cíl a zvolit
prostøedky. Taková je logika vlády nad svìtem.
A právì aplikací této neúprosné logiky je Machiavelliho Vladaø.
Kdokoli pøed ním se pokusil stanovit pravidla vlády, vycházel
z etických, nikoli praktických a reálných skuteèností, výjimkou
nebyl ani žák Tomáše Akvinského a preceptor francouzského krále
8
Filipa Slièného, pøíslušník jednoho z nejslavnìjších a nejstarších
italských rodù Egidio Colonna ve svém díle De regimine principum,
které Machiavelli bezpochyby znal. Zejména porovnáním se
zmínìným dílem Colonny vyvstane výrazný duch Vladaøe, kde
nacházíme krutý logický svìt založený na studiu a poznání èlovìka
a života. Èlovìk v tomto díle øídí podobnì jako pøíroda své èiny
nemìnnými zákony nikoli podle morálních, ale podle logických
kritérií, což ho vede k tomu, aby si kladl otázky, nikoli zda to, co
èiní, je dobré anebo krásné, ale zda je to rozumné nebo logické,
zda je souvislost mezi prostøedky, jichž používá, a cílem, který
sleduje. Samotná Itálie Machiavelliho století nebyla obrazem
etického svìta, nýbrž svìta logiky. Jediné, co v ní nebylo otráveno,
byl intelekt, nikoli morálka. A Machiavelli podává ve Vladaøi (na
rozdíl od Rozprav, které jsou spíš zamyšlením nad tím, co je obèan ve svìtì, jak jej pøedstavuje Vladaø) obraz tohoto svìta,
zbaveného vášní a pøedstav.
Machiavelliho je tudíž potøeba posuzovat právì z tohoto
hlediska. Jeho hrdinou je èlovìk, který pochopil a umí regulovat
síly pøírody a èlovìka a uèiní z nich nástroje své vlády. Cíl mùže
být chvályhodný nebo zavrženíhodný, a pokud je hodný zavržení,
Machiavelli jako první zvedá hlas proti a varovnì i prst. Morální
odpovìdnost je tedy v cíli, nikoli v prostøedcích. Ty jsou hodny
odsouzení, pokud se jejich volba øídí libidem, vášní nebo
fanatismem, které nemají cíl. A pohrdání si zaslouží i ten, kdo nemá
pevný charakter, což mu nedovoluje sledovat cíl, rozumem urèený
k dosažení. Jinými slovy, Machiavelli touží po jednotné Itálii, po
svobodì s pøísnou, ale rozumnou vládou øídící se pravidly témìø
konstituèními. Ostatnì øíká to ve svých Politických a obèanských
pamìtech: „Tøi vìci chci spatøit pøed svou smrtí, ale pochybuji, že
uvidím alespoò jednu z nich, by bych žil sebedéle: republikánsky
uspoøádaný a øádný život v našem mìstì, Itálii osvobozenou od
všech barbarù a svìt zbavený tyranie tìch nièemných knìží.”
9
Jeho program, jak jej vyložil ve Vladaøi, tedy zní: spoøádaná
svobodná spoleènost, autonomie národù, osvobození od
„nièemných knìží“ (což pøeloženo do souèasného jazyka znamená:
názorovou svobodu a pluralitu), èili ideály, kterými se do znaèné
míry vždy øídí i souèasné liberální a demokratické spoleènosti
Evropy.
Josef Hajný
10
NICCOLÒ MACHIAVELLI VZNEŠENÉMU LORENZOVI
MEDICEJSKÉMU
Ti, kdo usilují o panovníkovu pøízeò, pøedstupují obvykle pøed
jeho tváø s tím, co je jim nejdražší, pøípadnì s tím, o èem vìøí, že
mu udìlá nejvìtší radost. Pøinášejí mu konì èi zbranì, nebo vzácné
látky, klenoty a rùzné ozdobné pøedmìty, jež jsou dùstojné knížecí
velikosti. I já, ve snaze pøedstoupit pøed Vaši Výsost s nìjakým
dùkazem své oddanosti, hledal jsem a našel to, co je mi nejmilejší
a nejdrahocennìjší: své vìdomosti o osudech a èinech slavných
mužù. Získal jsem je pozorným studiem událostí souèasných
i minulých, èetbou historie a mnohaletým uvažováním o tom, co
jsem se doèetl. Své zkušenosti jsem pak shrnul do svazeèku, který
si dovoluji poslat Vaší Výsosti.
Aèkoli své dílko nepovažuji za dùstojné Vaší velikostí
a proslulosti, doufám, že je pøijmete s laskavou shovívavostí, nebo
nemám vìtšího daru než svou nadìji, že Vám umožním, abyste se
v krátkém èase dozvìdìl i pochopil to, co já po mnohaletém
bádání, jež nebylo bez tìžkostí a pøekážek. Své úvahy jsem
nepøikrašloval ani nezatìžoval vznešenými frázemi, nadutými slovy
èi dekorativními obraty a vnìjší okázalostí, jak to spisovatelé rádi
dìlávají, nýbrž jsem si pøál, aby vynikaly pouze a výhradnì svým
rozsahem a závažností zkoumaného pøedmìtu. Nerad bych také,
aby kdokoliv považoval za namyšlenost z mé strany, od èlovìka
z neurozeného a nevýznamného rodu1, že si troufám posuzovat
a vznášet soudy o záležitostech vladaøù. Nedìlám totiž nic jiného
než malíøi: aby poznali povahu hor a vrchù, zùstávají v údolí,
a vystupují na vrcholky, aby lépe pøehlédli krajinu v nížinì. Stejnì
tak mohou pochopit charakter národù jen ti, co sedí na knížecím
stolci, zatímco ten, kdo chce zkoumat údìl mocných, musí žít
mezi lidem.
11
Nech Vaše Výsost pøijme mùj skromný dar s vlídným pochopením. Až si dílko pozornì pøeètete, odhalí Vám, jak vroucnì
si pøeji, abyste dosáhl oné velikosti, již Vám osud a Vaše ctnosti
pøedurèily. A shlédne-li nìkdy Vaše Výsost k nám do nížin, shledá,
jak nespravedlivì mì osud soustavnì stíhá.
12
KAPITOLA PRVNÍ
O rùzných formách vlád a o rùzných zpùsobech,
jimiž se moc získává
Všechny státy a vlády, jimž lidé byli a jsou poddáni, jsou buï
knížectví, nebo republiky. Knížectví pak jsou buï dìdièná, kde
urèitý rod vládne velmi dlouho, nebo novì nabytá. Z nich pak
nìkterá jsou celá nová, jako napøíklad Milán za vlády Franceska
Sforzy2, anebo bývají pøipojena k dìdièným, jako napøíklad
Neapolské království spravuje španìlský král.3 Takto získaná území
jsou pøivyklá žít buï pod vládou jiného pána, anebo dosud žila
svobodnì. Získávají se buï s pomocí cizích zbraní, nebo jen vlastní
silou4, øízením štìstìny èi vynalézavostí.
13
KAPITOLA DRUHÁ
O dìdièných knížectvích
O republikách zde nebudu pøemýšlet, nebo jsem o nich psal
obšírnì už jinde.5 Omezím se jen na knížectví a podle vlastní osnovy
budu uvažovat o tom, jak je spravovat a udržet si v nich vládu.
Soudím, že tyto dìdièné státy, pøivyklé na vlastní dynastie, se
spravují daleko snadnìji než území novì dobytá. Staèí nenarušovat
staré poøádky, zachovávané v zemi po generace, a jednat pružnì
podle okolností. Vládce, tøeba i jen prùmìrnì nadaný, se dokáže
za této situace udržet celkem snadno u moci, pokud ho ovšem
nezbaví trùnu nìjaká zcela mimoøádná a nezadržitelná síla. Ale
i v takovém pøípadì se po èase opìt k vládì vracívá, jakmile
vetøelce postihne nepøedvídaná komplikace.
U nás v Itálii je pøíkladem pro mé tvrzení vévoda ferrarský6,
který si úspìšnì poradil jak s útokem Benátek v roce 1481, tak
s papežem Juliem7 v roce 1510. Jeho rod panoval ve Ferraøe
odnepamìti. Dìdièný panovník má totiž ménì pøíèin komukoli
z obèanù ubližovat, proto bývá i více milován, pokud ovšem proti
sobì nevzbudí z᚝ a nenávist zcela mimoøádnou špatností nebo
neøestným životem. Ctnostnému knížeti jsou lidé vìtšinou
naklonìni, a to i v tom pøípadì, když se k moci nedostal právem
dìdièným. Protože èím déle vládne, tím víc pohasínají vzpomínky
na poèátky jeho panování, jež se bez køivd nikdy neobejdou, a tak
pomíjejí i pøíèiny ke vzpouøe. Jen pøevrat plodí další pøevrat.
14
KAPITOLA TØETÍ
O smíšených knížectvích
Naopak v novì dobytých knížectvích vždycky nastávají tìžkostí. Zejména tehdy, není-li nový stát samostatný, je-li souèástí
vìtšího celku. Takové knížectví nazýváme smíšeným a jeho
promìna naráží pøirozenì na pøekážky, s nimiž se potýkají všechny
nové vlády. Lidé totiž rádi mìní vládu v domnìní, že si tím polepší,
a teprve zkušenost je pouèí, že si vlastnì pohoršili. Bouøe
a vzpoury jsou nevyhnutelným prùvodním jevem každé nové vlády
a vznikají z toho, že každý vládce za takové situace vždycky
poddaným ubližuje - jak samotným pobytem vojska v zemi, tak
jinými nesèetnými pøíkoøími, provázejícími vládu na novém území.
Postupnì se stanou jeho nepøáteli všichni ti, jimž ublížil pøi dobývání
zemì, ale i ti, kteøí mu pùvodnì pomáhali, pakliže jim nemùže
nabídnout v odmìnu to, co si od nìho slibovali. Nemùže však
proti nim tvrdì zakroèit, protože je jim zavázán a protože žádný
kníže, ani ten sebelépe vyzbrojený, se neobejde bez pøíznì alespoò
urèité èásti obyvatel na novém území.
Tak napøíklad francouzský král Ludvík XII.8 z tìchto dùvodù
pozbyl Milán stejnì rychle, jako ho nabyl, a Lodovico na nìj staèil
jen vlastními silami. Obyvatelé, kteøí mu sami zprvu otevøeli brány
mìsta, se totiž ve svých nadìjích, jež do nìho vkládali, zklamali.
Vláda francouzského krále jejich pøedstavy nesplnila, a tak se jeho
tyranie stala pro nì neúnosnou.
Pøiznejme si však, že návrat k moci v odbojné zemi a její
podrobení bývá napodruhé lehèí, protože vládce využije pøíležitosti, již mu vzpoura poskytla, a potrestá nejen její pøímé úèastníky, ale drží pod dohledem i všechny nespolehlivé a pojistí si
nejslabší a nejohroženìjší oblasti. Staèilo-li na první vyhnání
15
Francouzù z Milána pouhé harašení Lodovikových zbraní na
hranicích, pak podruhé už musela vzniknout silná koalice, aby je
z Itálie vyhnala. K tomu všemu došlo z pøipomenutých dùvodù.
O pøíèinì prvního neúspìchu Francie jsme si už povìdìli, teï
tedy zbývá uvést dùvody druhé porážky a pøipomenout si
možnosti, jaké francouzský král mìl a jaké má každý v podobné
situaci, když si chce dobyté území pevnì podržet.
Jsou území (po dobytí pøipojená k pùvodní vladaøovì državì),
která leží v téže zemi a mluví se v nich stejným jazykem, a jsou
jiná, která tuto podmínku nesplòují. V prvním pøípadì je lehké si
je udržet, zejména tehdy, jestliže nejsou zvyklá žít svobodnì.
Postaèí odstranit vládnoucí rod a jinak ponechat vše pøi starém.
Nezmìní-li se mravy, lidé žijí klidnì dál jako døív. Za pøíklad slouží
Burgundsko, Bretaòsko, Gaskoòsko a Normandie, které už dlouho
patøí Francii. Pøestože v tìchto krajích existují jisté rozdíly
v náøeèích, jejich zpùsob života je podobný, takže dokážou žít
klidnì vedle sebe bez zvláštních sporù. Tedy mùžeme shrnout, že
pro tento pøípad staèí splnit dvì podmínky: 1. odstranit dosud
vládnoucí rod a 2. nemìnit ani zákony, ani výši daní. Tím je cesta
ke splynutí v jeden celek otevøená.
Pravé potíže nastávají tehdy, staneme-li na pùdì území odlišného
mravy, zákonodárstvím a jazykem. Pak je tøeba obratnosti, ale
i štìstí k tomu, abychom se v nìm udrželi. Nejosvìdèenìjší
a nejúèinnìjší zpùsob v takovém pøípadì je trvalé pøesídlení
knížecího dvora do nové zemì. Panovníkova moc se tak upevní.
Tak si poèínali napøíklad Turci v Øecku9. Kdyby se tam sultán
nebyl usadil, žádné z dalších opatøení na udržení si této zemì by
se nebylo setkalo s úspìchem. Jen tehdy, žijeme-li pøímo na
dobytém území, mùžeme ihned zaznamenat zdroje nepokojù
a okamžitì jim èelit. Jinak se o nich panovník dozvídá až tehdy,
když už je pozdì a není moci, která by jim udìlala pøítrž. Navíc si
místodržící nedovolí odírat poddané a ti jsou spokojeni, že se se
16
svými stížnostmi mohou obracet pøímo na hlavu státu, váží si
vládce, a naopak rebelanti se ho víc bojí a drží se zpátky. Ale i proti
vnìjšímu nepøíteli je stát takto bezpeènìjší a každý si útok dobøe
rozmyslí.
Jiný osvìdèený zpùsob je pøesídlení jedné nebo dvou kolonií
vlastních obèanù na dobyté území. Bez tohoto opatøení musí
panovník vyslat do zemì znaèný poèet jízdního i pìšího vojska,
což je nákladnìjší. Naopak kolonie ho nestojí vlastnì nic a i
následné nutné køivdy jsou menší. Ublíží jen tìm, jimž zabere
pozemky a domy, aby zaopatøil nové obyvatele. A z tìch nemusí
mít strach, protože jich není mnoho a žijí rozptýlenì, zbaveni opory
majetku. A protože se ostatním nic zlého nedìje, vìtšinou se
vkrátku upokojí, nebo naopak mají strach, aby se nìjak neprovinili,
neupadli v nemilost a nemuseli rovnìž odejít o žebrácké holi ze
svých domovù. Udržování kolonií je levné, bývají spolehlivìjší,
nebezpeèí vzpoury i množství køivd je menší.
Nemìli bychom zapomínat, že možné protivníky buï musíme
zahrnovat laskavostmi, nebo je znièit, protože za malé urážky a za
malá pøíkoøí se mohou ještì mstít, za velké však už nikoli.
Udržuje-li však panovník v zemi místo kolonií vojsko, výdaje
jsou daleko citelnìjší, zpravidla to pohltí veškerý výnos
z dotyèného území. Co jednou rukou pøijme, druhou zas rozhází,
škody zpùsobené armádou jitøí nálady mezi obyvateli, posádka je
musí krotit hned zde, hned jinde a rozhoøèení se tak pozvolna šíøí
po celé zemi. Nakonec není èlovìka, který by nemìl dùvod
k roztrpèení, a vládce má proti sobì všechny. A takoví nepøátelé
jsou o to nebezpeènìjší, že jsou na vlastní pùdì a v odporu
sjednocení. Správa prostøednictvím kolonií je tedy po všech
stránkách lepší než s pomocí armády.
Dále by mìl panovník na dobytém území peèovat o ochranu
slabých a hledìt potlaèit vliv místních mocných, ale pøedevším
bedlivì støežit silné, nebo dokonce silnìjší sousedy. Na ty by se
17
totiž mohli nespokojenci nebo ctižádostivci obrátit o pomoc. Tak
napøíklad Aitólové10 požádali Øímany o pomoc proti Øekùm.
A vùbec, kamkoli Øímané vstoupili, vždycky na zavolání místních
obyvatel. K takovému zachránci se pak pøidávají další a další
ublížení a zemì mu spadne doslova do klína. Panovník si musí jen
dát pozor, aby mu ti slabší také èasem nepøerostli pøes hlavu
a nenabyli pøílišného vlivu. Kdo nedbá tìchto zkušeností, brzy
ztratí, co nabyl, a i když se nakonec nìjak udrží u moci, pak jen
s nejvìtšími obtížemi.
Øímané tyto zásady velmi dobøe znali a pøísnì se jich drželi.
Pro pøíklad bych se rád zastavil v Øecku: Øím poskytoval ochranu
Achájùm a Aitólùm, pokoøil makedonskou øíši a vyhnal Antiocha.
Leè pøes všechny zásluhy Achájù a Aitólù jim nikdy nedovolil
zvìtšit državy; nedal se zviklat vemlouvavými øeèmi Filipa a nestal
se jeho spojencem dotud, než ho patøiènì oslabil: a nikdy
nepøipustil, aby si nebezpeènì silný Antiochus pøivlastnil sebemenší
èást øeckého území. Konal tak, jak by si mìl poèínat každý moudrý
vladaø: všímat si totiž nejen problémù souèasných, ale pøedvídat
i budoucí a pøedcházet jim.
Poèítáme-li s nìèím pøedem, máme èas si všechno rozmyslet
a zavèas jednat. Když se však pohroma neèekanì pøiblíží, bývá už
na lék pozdì. Jak øíkají lékaøi o souchotinách: zpoèátku je nesnadno
rozpoznáme, ale lehko vyléèíme, kdežto zanedbané poznáme sice
na první pohled, ale pomoci už není. A totéž platí i o státních
záležitostech: postøehneme-li vèas nebezpeèí (a to dokáže jen
obezøetný a schopný muž) klíèící ve státì, snadno a rychle si s ním
poradíme; necháme-li je však rozrùst tak, že už je vidí i slepý,
bývá veškerá námaha marná.
Øímané vždycky vèas vìdìli o hrozících nepokojích a neváhali
nikdy okamžitì zakroèit. Nedopustili, aby se rozrostly, protože
dobøe vìdìli, že støetnutí je stejnì nevyhnutelné, a odkládá-li se,
pak z toho mùže mít prospìch jedinì nepøítel. Proto se pustili do
18
války v Øecku proti Filipovi a Antiochovi, aby ji pozdìji nemuseli
vést na svém území, i když obé mohli bezpochyby po nìjaký èas
odkládat. Nikdy nedali na zásadu dnes do omrzení opakovanou
lecjakými našimi mudrci, že „èas hraje pro nás”. Moc dobøe vìdìli,
jak vratká je to berlièka. Ten opìvovaný èas totiž mùže pøinést
jak zlo, tak dobro, jak výhodu, tak zkázu. Radìji vždycky spoléhali
jen na vlastní síly a na svou prozíravost.
Vrame se však na chvíli k Francii a podívejme se, jak ta si
poèínala. Nebudu hovoøit o Karlu VIII11, nýbrž o Ludvíkovi XII.,
protože ten se v Itálii zachytil na delší èas a mùžeme proto lépe
posoudit jeho poèínání. Dìlal pravý opak toho, co mìl.
Do Itálie ho pøivedla ctižádost Benátèanù12, kteøí si od jeho
pøíchodu slibovali získání poloviny Lombardie pro sebe. Nemám
v úmyslu tohoto krále soudit za vpád do naší zemì. Chtìl
a potøeboval uchytit se v Itálii, kde ho s nikým nepojilo spojenectví a pøátelství, a naopak v dùsledku poèínání Karla VIII. tu
mìl všechny brány zavøené. Nemohl si tedy vybírat a musel
pøijmout takové spojenectví, jaké se mu nabízelo. A pøiznejme si,
že jeho zámìr mìl reálnou nadìji na úspìch, kdyby se nebyl pozdìji
dopustil mnoha vážných chyb.
Jakmile se zmocnil Lombardie, získal prestiž, o niž tu pøedtím
Karel pøišel. Poddal se mu Janov13, Florencie se stala jeho
spojencem, o jeho pøízeò se ucházeli markýz z Mantovy, vévoda
z Ferrary14, Bentivogliové, hrabìnka z Forli15, vládcové z Faenzy,
Pesara, Rimini, Camerina, Piombina, Pisy, Sieny i obyvatelé Lukky.
Teprve teï Benátèané vidìli, jak krátkozrace si poèínali: za dvì
mìsta v Lombardu, po nichž prahli, vydali francouzskému králi
dvì tøetiny Itálie.
Situace francouzského krále byla tedy víc než optimální a mohl
si tu udržet vážnost velmi snadno. Staèilo, aby poskytl bezpeènost
a ochranu svým spojencùm, jichž nebylo málo a byli slabí - jedni
se báli papeže, druzí Benátèanù16 -, nemìli na vybranou a museli
19
držet s ním. S jejich pomocí pak mohl snadno zdolat ty nebezpeèné,
silné. Místo toho okamžitì poté, co vstoupil do Milána, udìlal
pøesný opak a pomáhal papeži Alexandrovi VI. pøi dobývání
Romanì. Neuvìdomil si, že se tak sám oslabuje, že se zbavuje
spojencù a pøíznivcù, kteøí se k nìmu utekli. Jako by si ani nebyl
vìdom, že posiluje církev tím, že jí pomáhá podpírat duchovní
moc svìtskou, která už beztoho byla dost velká! První chyba
a omyly pak nutnì plodily další, až mu nezbývalo nic jiného než
osobnì vtáhnout do Itálie, aby zchladil Alexandrovy choutky stát
se pánem Toskánska. A jako by mu ještì nestaèilo, že posílil církev
a ztratil spojence, v touze získat Neapolské království podìlil se
o nì se španìlským králem. Až do té chvíle byl svrchovaným pánem
nad Itálií sám, nyní si pøibral spoleèníka, aby se mìli na koho obrátit
ti, kdo bažili po téhle krajinì, èi byli s ním nespokojeni. Místo
toho, aby zde zanechal poplatného místodržícího, dosadil sem
druhého krále, který ho nakonec vyhnal. Touha po výbojích je
pøirozená a obvyklá. Pustí-li se do nich lidé schopní, nikdo je za
to nezatracuje ani nekárá. Ale vyslouží si pohanu a výtky, kdo se
do nich pustí, aèkoliv na nì nemá.
Mohla-li tedy Francie jen vlastními silami dobýt Neapolsko,
mìla tak uèinit. Pokud nikoli, nemìla je rozdìlovat. Lze
ospravedlnit rozdìlení Lombardie mezi ni a Benátky, nebo to bylo
nutné, aby se dostala do Itálie. V pøípadì Neapolska však byl
takový postup neprozøetelný.
Ludvík se tedy17 dopustil tìchto pìti chyb: znièil menší vládce,
posílil v Itálii moc už tak dost silného pána, pøivedl sem silného
cizince, neusadil se zde, ani sem neposlal kolonisty. Za jeho života
však mu ani tìchto pìt chyb nemohlo zvl᚝ uškodit, nebýt chyby
poslední, šesté: oloupil Benátky o moc. Kdyby nebyl posílil církev
a nepøivedl do zemì Španìly, byl by tento krok celkem pøirozený,
a dokonce nevyhnutelný. Vzhledem k budoucnosti bylo nezbytné
je pokoøit. Avšak když zvolil první cestu, nikdy nemìl pøipustit
20
jejich oslabení. Silná benátská republika totiž brala ostatním chu
na vpád do Lombardie. Benátèané by nikdy nebyli dovolili, aby si
tuto èást zemì kdokoli pøivlastnil, protože po ní sami prahli, a ty
druhé by zas nikdy ani nenapadlo obrat o ni Francii a dát ji
Benátèanùm, nebo se dokonce pustit do boje s Francií i Benátkami
zároveò. A kdyby mi snad chtìl nìkdo namítnout, že Ludvík
postoupil Romaòu Alexandrovi a Neapolsko španìlskému králi
v zájmu zachování míru, aby zabránil válce s nimi, pak odpovídám
argumenty už jednou zmínìnými: uhýbat pøed nepøíznivými okolnostmi nelze, ani v zájmu momentálního zachování míru. Válka
se tím nezažehná, jen se k vlastní škodì oddálí. A pokud by se
nìkdo chtìl odvolávat na slovo, které francouzský král dal papeži,
že pro nìj podnikne tuto výpravu výmìnou za kardinálský klobouk
pro arcibiskupa z Rouenu a za zrušení svého stávajícího manželství,
tomu odpovím pozdìji, až budu rozebírat závazky mezi panovníky
a pojednám i o tom, jak je mají zachovávat.
Král Ludvík tedy ztratil Lombardu, protože jednal proti všem
zásadám, jichž je tøeba se držet, když chceme získat a udržet si
nìjaké území. Nejde o žádné zázraky, jen o obyèejné a dávno
známé skuteènosti, o bìžnou praxi.
Mluvil jsem o tom v Nantes s rouenským kardinálem, když
Valentino (tak lid øíkal synovi papeže Alexandra, Cesaru Borgiovi)
obsadil Romaòu. Kardinál tvrdil, že Italové nejsou váleèníci. Já
mu na to opáèil, že Francouzi se zase nevyznají v politice, protože
jinak by nikdy nebyli mohli dopustit, aby papežský stát získal
takovou moc. O pøevahu papeže a španìlského krále v Itálii se
zasloužila jedinì Francie a sama se pak stala jejich obìtí.
Z toho všeho vyplývá jedno obecné pravidlo, které nikdy nebo
jen málokdy zklame: kdo jinému dopomáhá k uchopení moci, sám
sobì podøezává vìtev, na níž sedí. A mu pomùže lstí nebo zbraní,
obojí je novopeèenému panovníkovi stejnì nepohodlné.
21
KAPITOLA ÈTVRTÁ
O tom, proè se Dáreiova øíše18 po smrti svého podmanitele
Alexandra Velikého nevzbouøila
Uvážíme-li všechny problémy spojené s udržením se v dobyté
zemi, nemùžeme se podivit, jak se mohlo podaøit po smrti Alexandra Velikého, který zemøel krátce po dobytí Asie19, že se jeho
nástupci proti všemu oèekávání a prakticky bez jiných potíží, než
které si sami vlastní malicherností nadrobili, pøece jen v zemi
udrželi. Než odpovím na otázku, èím to bylo zpùsobeno, musím
pøipomenout, že existuje dvojí druh vlády: buï stojí v èele zemì
panovník sám a všichni jeho ministøi spravují krajinu z jeho milosti
a vùle, nebo vládne spolu s barony, kteøí si své postavení
zachovávají nikoli z milosti vládce, ale jako výsadu svého
starobylého rodu. Ti pak mají svá vlastní panství a vlastní poddané,
jimiž jsou respektováni jako svrchovaní páni a kteøí k nim lnou
vžitou pøíchylností. Tam, kde je vládce svrchovaným pánem, bývají
jeho zmocnìnci, ministøi a úøedníci naopak ve velké neoblibì.
V naší dobì slouží za pøíklady tìchto dvou typù vlád, jak už
bylo øeèeno, øíše turecká a francouzské království. Turecko je
øízeno jediným suverénním pánem, sultánem, a všichni ostatní jsou
jeho poddanými. Øíše je rozdìlena na sandžaky20, kterým stojí
v èele správcové, jež sultán sám urèuje a podle potøeby støídá.
Francouzský král je obklopen mnoha šlechtici ze starých rodù,
kteøí mají svá vlastní panství, poddané a øadu rozlièných výsad,
jež jim panovník nemùže libovolnì odejmout bez nebezpeèí. že
ohrozí svou øíši.
Porovnáním tìchto dvou státù lze zjistit, jak obtížné je dobýt
tureckou øíši, ovšem kdyby se to nìkomu pøece jen zdaøilo, velice
snadno si ji udrží. Z toho, co jsem už uvedl, je zcela jasné, že
pøíèiny obtížného dobývání této øíše nutno hledat ve faktu, že
22
dobyvatel nemùže pøijít na zavolání místních mocných, ani nemùže
doufat, že by si ulehèil svou úlohu tím, že by vyvolal vzpouru lidí
kolem sultána. Není lehké je ani podplatit, a pokud by se i podplatit
dali, nevyplynul by z toho dobyvateli užitek, nebo nejsou s to
strhnout za sebou obyvatelstvo. A proto ten, kdo chce na Turecko
zaútoèit, musí vìdìt, že se støetne se státem sjednoceným, a musí
tudíž spoléhat na vlastní síly spíš než na cizí nepoøádky. Komu se
však podaøí tuto øíši pøemoci a porazí ji na bojišti, nemusí se už
bát nikoho, leda vládnoucího rodu, a pokud smete i ten, nenajde
se už jiný obávaný protivník, nebo ostatní nemají na obyvatelstvo
žádný vliv. A tak jako se pøed vítìzstvím nemohl spolehnout na
nikoho z nich, nemusí se jich už jako vítìz obávat.
Jiné, ba opaèné je to ve státech jako Francie. Je celkem snadné
je pøepadnout s pomocí nìkterého z baronù, nebo vždycky se
mezi nimi najde nespokojenec toužící po novotách. Takový pak
mùže otevøít vstup do zemì a ulehèit vítìzství. Ovšem bude-li se
tam nový vládce chtít udržet, zpùsobí mu mnoho starostí a obtíží
právì ti, kteøí mu k vítìzství pomáhali, i ti, které pøemohl. A nestaèí
odstranit panovnický rod, nebo stále ještì zùstává šlechta, která
je ochotná postavit se do èela nových pøevratù a nepokojù, a pokud
si ji nový pán nezíská (nebo ji neznièí), zemi ztratí pøi první vhodné
pøíležitosti.
Kdo zkoumá Dáreiovu øíši, zjistí, že se podobala turecké,
a proto ji musel Alexandr napadnout a porazit v øádné bitvì. Po
vítìzství a smrti Dáreiovì si ji pak Alexandr snadnìji udržel z pøíèin,
které jsem uvedl. Kdyby jeho nástupcovì byli zùstali svorní, byli
by si ji udrželi, nebo v øíši by nevznikly jiné rozbroje než ty, které
sami zpùsobili a vyvolali. Naopak státy øízené jako Francie nelze
udržet v klidu. Proto vznikaly èasté vzpoury21 proti Øímanùm
v Hispánii, v Galii a v Øecku. Ohniskem byla mnohá knížectví
pøetrvávající v tìchto zemích. Øímané, co pamì sahá, nemohli si
být jisti, zda v té které zemi vydrží, nebo ne, dokud žila vzpomínka
23
na bývalé pány. Jakmile se jich však zbavili a znièili i vzpomínku
na nì - mocí, silou a stálostí øímského panství -, svou moc znaènì
upevnili. A pøestože Øímané pozdìji bojovali i mezi sebou, mohli
si to dovolit díky své vážnosti. Jakmile totiž panovnický rod
vymizel, neuznávalo obyvatelstvo jiné vládce než Øímany.
Zvážíme-li tyto okolnosti, nemùže se nikdo divit, že si Alexandr tak snadno øíši udržel, a nepøekvapují nás ani tìžkostí jiných,
když se pokoušeli uchovat to, co dobyli. Pøíkladem budiž Pyrrhos
a mnozí další. Všechno to zapøíèinila nikoli menší èi vìtší
zpùsobilost vítìzù, nýbrž odlišné okolnosti.
24
KAPITOLA PÁTÁ
O tom, jak vládnout mìstùm a knížectvím, jež žila svobodnì,
pod vlastními zákony, než byla dobyta
Pokud jsou státy, dobyté zmínìnými zpùsoby, zvyklé žít pod
vlastními zákony a svobodnì, lze je spravovat trojím zpùsobem.
První možnost je znièit dobytá území. Druhá - pøesídlit na nì
svùj dvùr. A tøetí - ponechat jim jejich zákony, vybírat poplatky
a dosadit vládu nìkolika tamních, novému vládci oddaných mužù.
Ti potom dobøe vìdí, že obstojí jen s pøízní nového knížete, a že
tudíž musí vynaložit veškeré úsilí a námahu na udržení jeho panství.
Mìsto pøivyklé svobodì se udrží o mnoho snadnìji vládou vlastních
obèanù než jakýmkoli jiným zpùsobem.
Máme zde pøíklad Sparty a Øíma. Sparané se snažili zachovat
si vládu nad Thébami a Athénami prostøednictvím oligarchie,
kterou sami dosadili, ale pøece nadvládu nad nimi ztratili. Øímané22
zase ve snaze uchovat si Capuu, Kartágo a Numantii je vyvrátili
a nepøišli o nì. Øecko naopak spravovali jako Sparané, dali mu
svobodu a ponechali mu jeho zákony. Neuspìli, a proto byli
pøinuceni vyvrátit mnoho mìst v této zemi. Pak si je udrželi. Není
skuteènì osvìdèenìjšího prostøedku, jak si udržet vládu, než je
zkáza. Kdo se stane pánem mìsta pøivyklého svobodì a neznièí
je, a poèítá s tím, že mìsto znièí jeho, nebo bude znovu a znovu
zvedat prapor vzpoury ve jménu svobody a starého øádu, na nìž
nikdo ani èasem, ani prokázaným dobrodiním nezapomíná. Dìlej
co dìlej, lidé nikdy na svobodu a minulé poøádky nezapomenou
a pøi každé vhodné pøíležitosti se jich znovu budou dovolávat jako
Pisa po stu létech23 florentské nadvlády.
Pokud jsou mìsta nebo zemì zvyklé žít pod vládou jediného
knížete a jeho rod vymøe a obyvatelé zvyklí poslouchat se neumìjí
25
dohodnout na novém, svobodnì však žít také nesvedou, pak
nastává ta pravá chvíle pro dobyvatele: snadno je získá a ovládá.
Republiky však mají vìtší životní sílu, nepøestává v nich doutnat
nenávist k jedinému vládci a silná touha po pomstì. Vzpomínka
na ztracenou svobodu jim nedává spát, a tak nejjistìjším zpùsobem
je znièit je, anebo se v nich usadit.
26
KAPITOLA ŠESTÁ
O nových knížectvích dobytých vlastní zbraní
a vlastními schopnostmi
A se nikdo nediví, uvedu-li v pojednání o èerstvì dobytých
knížectvích, kde se ujímá moci nový muž a vzniká nové státní
zøízení, jen ty nejznámìjší pøíklady. Lidé jsou už totiž takoví: radìji
se vydávají po prozkoumaných a vyšlapaných cestách a svým
konáním napodobují ty cizí vzory, které jsou už ovìøené
a zavedené. Jenomže, pøipomínám, nelze jít nikdy navlas stejnou
cestou a dojít dokonalosti tìch, jež napodobujeme. A proto moudrý
èlovìk pùjde cestou prošlapanou jen znamenitými pøedchùdci
a napodobí ty nejvìtší, aby se jim alespoò v nìèem podobal, když
už se jim zcela nevyrovná. Moudrý muž si má poèínat jako zruèný
lukostøelec: aby zasáhl pøíliš vzdálený cíl, namíøí radìji mnohem
výš, nikoli však proto, aby šíp vyletìl vysoko, nýbrž proto, aby
vyšším zamíøením spíše zasáhl zvolený cíl.
A proto také tvrdím, že nová knížectví se zachovávají s takovými obtížemi, které vyplývají z menší nebo vìtší zpùsobilosti
a nadání toho, kdo je získá. A stane-li se vládcem nìkdo z øadové
šlechty, což pøedpokládá buï um a nadání, anebo sdostatek štìstí
a pøíznì osudu, zdá se, že i obtíže se vyskytují pøimìøenì k jednomu
i druhému. Nicménì je jisté, že ten, kdo spoléhal ménì na vrtkavost
štìstìny, udržel se u moci déle. Vše se v takovém pøípadì
usnadòuje i tím, že vládce je nucen v onom kraji se usadit, nebo
nemá jinou državu.
Nejschopnìjšími z tìch, kdo se stali vladaøi vlastním pøièinìním
a svými mimoøádnými vlastnostmi, byli Mojžíš, Kýros, Romulus
a Théseus24. Mojžíš, aèkoliv byl vlastnì jen vykonavatelem pøíkazù
božích, zasluhuje obdiv právì pro tuto milost, jež ho uèinila
27
hodným rozmlouvat s Bohem. Posuzujeme-li Kýra a jiné, kteøí
dobyli øíše èi je založili, zjistíme, že všichni byli vynikající a hodni
obdivu, a zhodnotíme-li jejich skutky, poznáme, že se nepøíliš lišili
od Mojžíše, za nímž stál tak veliký rádce a uèitel. Pøezkoumámeli jejich životy a èiny, zjistíme, že osud jim pouze nabídl možnost
a pøíležitost, vlastnì jen jakýsi materiál, jemuž pak oni dali tvar
podle svých pøedstav. Bez této možnosti a pøíležitosti by síla jejich
ducha byla neplodná, stejnì jako bez oné síly by poskytnutá
pøíležitost byla promarnìná a zùstala by nepromìnìná. Mojžíš
musel nalézt izraelský lid v Egyptì v porobì a otroctví, aby ho
odtud mohl vyvést na svìtlo svobody. Mìl-li se Romulus jednou
v budoucnu stát zakladatelem a králem Øíma, nesmìlo být pro
nìj místo v Albì a museli ho hned po narození pohodit. Kýros
zase musel najít Peršany nespokojené s vládou Médù25, zženštilých
a zhýèkaných dlouhým mírem. A Théseus by nikdy neukázal svou
velikost, kdyby nebyl našel Athéòany rozptýlené. Všichni tedy
mohli dìkovat osudu za šastný sbìh okolností, ale ty nemusely
samy o sobì ještì nic znamenat. Oni museli umìt pochopit
nabídnutou pøíležitost, aby pøinesli své vlasti blahobyt a proslulost.
Pro ty, kteøí získali vládu vlastním pøièinìním, je obtížné
knížectví získat, ale mnohem lehèí si je udržet. Obtíže vyplývají
èásteènì ze zavádìní nových poøádkù a zvyklostí pøi zakládání
státu a zajišování jeho bezpeènosti. A nesmíme zapomínat, že nic
se nezaèíná tak obtížnì a nic nepøináší tak pramalou nadìji na
úspìch jako zavádìní nového øádu. Tomu, kdo jej zavádí, jsou
nepøáteli všichni, kteøí se døív mìli dobøe. Jeho stoupenci ho hájí
opatrnì a vlažnì, i když si v budoucnu od nìj mnoho slibují.
Opatrní jsou proto, že se obávají odpùrcù, a nedùvìøiví proto, že
je v lidské pøirozenosti nevìøit novotám, dokud èlovìka zkušenost
nepøesvìdèí nezvratnými dùkazy o jejich užiteènosti. Výsledkem
pak bývá, že odvaha odpùrcù roste a oni vyrazí do útoku pøi první
pøíležitosti, zatímco ti druzí se jen chabì brání, takže vládce i jeho
28
pøívrženci jsou pak naráz ve smrtelném nebezpeèí. K vyjasnìní
této otázky je zapotøebí zjistit, zda ti, co pøinášejí novoty, tak èiní
z vlastní vùle a zcela samostatnì, nebo zda svùj zámìr uskuteèòují
s pomocí nìkoho jiného. V druhém pøípadì dopadnou vždycky
špatnì a nièeho se nedomohou. Stojí-li však na vlastních nohou
a mají dostatek vlastních sil, jen málokdy podlehnou. To je také
dùvod, proè proroci s meèem v ruce uspìli, kdežto ti neozbrojení
podlehli.
A nadto je lidská povaha vrtkavá: je snadné nìkoho o nìèem
pøesvìdèit, ale tìžké ho v pøesvìdèení udržet. Proto je zapotøebí
být pøipraven prosadit vlastní zámìry silou, jakmile lidi víra opustí.
Nebyl by se udržel ani Mojžíš, ani Kýros, ani Théseus, ani Romulus,
kdyby nedrželi v rukou meè. K tomuto trpkému poznání došel
v naší dobì i mnich Girolamo Savonarola26. Jakmile mu lidé pøestali
vìøit, nebo nemìl prostøedky, jak udržet ve víøe kolísající, jeho
øád ztroskotal. Strùjci zmìn se støetávají s velkými obtížemi,
neustále jim hrozí rùzná nebezpeèenství,jež musejí pøekonávat
stateèností a opatrností, avšak jakmile je pøemohou, znièí své
odpùrce a získají vážnost, stávají se mocnými, bezpeènými, ctìnými
a šastnými.
K tìmto velikým pøíkladùm bych rád pøidal jeden menší, který
se s nimi dá pomìøit a nahradí mnohé jiné. Mám na mysli Hieróna
Syrákúského27, který se z nièeho vyšvihl na první místo ve státì.
I jemu osud nabídl pøíležitost. Utlaèovaní Syrákúsané si ho zvolili
za vùdce a on se pak svým vlastním pøièinìním a zpùsobilostí stal
jejich vládcem. Už døíve vynikal do té míry, že spisovatelé o nìm
øíkali, že k tomu, aby se stal králem, mu schází jenom království.
Hierón rozbil starou organizaci armády a zavedl novou, opustil
staré pøátele a získal si nové, a když mìl spojence i vojsko, stanul
na dostateènì pevných základech, aby si mohl dovolit postavit
jakoukoli budovu. Neboli s velkou námahou získával, ale s malou
pak dobyté udržel.
29
KAPITOLA SEDMÁ
O knížectvích získaných s cizí ozbrojenou pomocí
a se štìstím
Pro ty, kteøí se dostanou k moci díky náhodì a se štìstím, je
snadné vládu získat, ale velmi obtížné ji udržet. Na cestì vzhùru
vìtšinou nemívají pøekážky, doslova letí k cíli. Potíže jim nastávají
teprve ve chvíli, kdy se chopí vlády.
Moci lze dosáhnout beze zbraní buï za peníze, nebo darem,
jako tak mnozí v Øecku, v iónských mìstech, v Hellespontu, kde
Dáreios dosazoval knížata28, místodržící, aby zde vládli pro jeho
slávu a bezpeènost. Podobnì se k vládì dostali i nìkteøí øímští
císaøi, když jako soukromníci podplatili vojsko. Takový vladaø je
ovšem závislý na vùli a pøízni tìch, kdo ho pozdvihli, a tyhle dvì
vìci patøí k nejnestálejším a nejpromìnlivìjším, takže vìtšinou
neumìli ani nemohli udržet svá postavení. Jestliže totiž takový
muž není sdostatek udatný a moudrý, je pøirozené, že se v umìní
vládnout nevyzná, protože se to ani nemìl kde nauèit. Navíc nemá
za sebou ozbrojenou moc, která by mu byla bezvýhradnì
a spolehlivì vìrná a oddaná.
A potom, na písku a pøes noc vzniklé státy dopadají stejnì jako
všechno v pøírodì: co rychle roste, nemá možnost zapustit koøeny
dost hluboko, aby první bouøe nezpùsobila škody. A když se takový
muž stane knížetem takøíkajíc z nièeho, nebývá obvykle schopen
zachovat to, co mu šastnì spadlo do klína, a položit bytelné
základy své moci, jak to uèinili jeho pøedchùdci, než se stali vládci.
K tomu, co jsem právì vyložil, bych rád uvedl dva pøíklady:
Franceska Sforzu a Cesara Borgiu. Francesco Sforza se zcela po
právu povznesl pro svou velkou udatnost a obratnost až na knížecí
stolec a stal se milánským vévodou, i když ho to stálo nemálo
úsilí pøi pøekonávání tìžkostí. Zato Cesare Borgia, obecnì zvaný
30
vévoda Valentino, se vyšvihl díky svému otci. A když ho štìstí
opustilo, pøišel i o moc, aèkoliv nic nezanedbal a dìlal všechno,
co má rozumný, moudrý a opatrný muž dìlat, aby zapustil koøeny
v zemi, kterou získal zbraní a štìstím nìkoho jiného. Jak už jsem
øekl: ten, kdo nezapustí koøeny vèas, mùže je zapustit i pozdìji,
pøestože je to spojeno s mnoha tìžkostmi a nebezpeèím pro
stavitele.
Budeme-li sledovat postup tohoto vévody, poznáme, že své
budoucí moci položil pevné základy, a proto nepovažuji za zbyteèné se tím zabývat, nebo nevím, jaký lepší návod dát novému
knížeti než ten, že popíšu Borgiovy èiny. Jestliže pøes to všechno
nièeho nedosáhl, nebylo to jeho vinou, nýbrž vinou osudu, jehož
svrchované nepøízni podlehl.
Alexandr VI. mìl zpoèátku nemálo potíží s tím, aby ze svého
syna udìlal vévodu a mocného vládce. Pøedevším tìžko pro nìho
hledal území, které by nepatøilo církvi, ale uvìdomoval si zároveò
i to, že kdyby jí odòal kterýkoli kousek zemì, milánský vévoda
a Benátèané by se bránili, nebo Faenza i Rimini byly pod správou
Benátek. Kromì toho vìdìl, že vojsko v Itálii, a zejména to,
kterého by mohl použít, je sice v rukou lidí, kteøí se musejí bát
papežovy velikosti, nicménì nemohl se na nì spolehnout, nebo
patøilo Orsiniùm a Colonnùm a jejich stoupencùm. Musel tedy
tento stav zmìnit a vytvoøit rozbroje mezi italskými státy, aby si
èást pak mohl podmanit. Nebylo to tak snadné, nebo Benátèané
právì pomýšleli na to. že opìt povolají do Itálie Francouze. A papež
se proti tomu nepostavil, nýbrž jim ještì pomohl tím, že zrušil
Ludvíkovo manželství.
Král tedy vtáhl do Itálie s pomocí Benátek a se souhlasem
papežovým, ale sotva vstoupil do Milána, vyžádal si papež pomoc
jeho vojska k tažení proti Romani. Ta se mu okamžitì, ze strachu
pøed králem, podrobila. Valentino tedy dobyl Romaòu, porazil
Colonny, ale v tom. aby si zachoval dobyté a mohl se pustit do
31
dalších výbojù, mu bránily dvì pøekážky: tou první bylo jeho vlastní
vojsko, které mu nepøipadalo dostateènì vìrné, a druhou byly plány
Francouzù. Obával se, že vojsko Orsiniù selže a nejen mu zabrání
pokraèovat ve výbojích, nýbrž ho zbaví i toho, èeho již dobyl,
a francouzský král že uèiní totéž. Orsiniové mu cosi podobného
už naznaèili, když po dobytí Faenzy zaútoèil proti Boloni: šli do
útoku nadmíru vlažnì. A pokud jde o krále, jeho zámìry pochopil,
když se po dobytí vévodství urbinského pustil proti Toskánsku,
ale musel se svého úmyslu na pokyn krále zøíci. Tehdy se vévoda
rozhodl, že se zbaví závislosti na cizích zbraních a bude jednat na
vlastní pìst. Zaèal tím, že oslabil v Øímì Colonny a pøetáhl na
svou stranu všechny jejich stoupence z øímské šlechty tím, že je
pøijal do své družiny, dal jim veliké platy a poctil je podle tehdejšího
zvyku vojenskými hodnostmi a rozdal jim civilní úøady. Tak se
stalo, že se v prùbìhu nìkolika mìsícù zcela pøiklonili na jeho
stranu. Potom už jen èekal na pøíležitost, jak znièit Orsinie.
Pøíležitost se mu nabídla a on ji dokonale využil: Orsiniové totiž
zpozorovali, že spojená moc vévody a církve je pro nì smrtelným
nebezpeèím, a proto svolali své spojence do Maggione u Perugie.
Výsledkem tohoto shromáždìní byla nejprve vzpoura v Urbinu
a v Romani. Vévodovi se podaøilo je zažehnat jen s pomocí
Francouzù. Když se opìt sebral a rozhlédl, rozhodl se použít lsti
a naoko se s Orsinii prostøednictvím pana Paola smíøil. Vylákal je
do Senigalie a oni naivnì vlezli pøímo do pasti. Když se tedy
koneènì zbavil i tohoto nebezpeèí a získal na svou stranu jejich
spojence, položil koneèné základy vlastní moci. Mìl v té dobì
celou Romaòu i s urbinským vévodstvím a zdálo se, že si dobyl
dokonce i pøíznì obyvatel Romanì, nebo si zaèali žít v blahobytu.
Výsledky jeho poèínání si zasluhují pozornost a následování,
a proto je tøeba o nich podrobnìji pojednat. Když dobyl Romaòu,
zjistil, že dosavadní vládci kraj spíše ožebraèovali, okrádali, než
ho spravovali, takže tu vládlo loupežení, spory a boje. Uvìdomil
32
si, že je zapotøebí dát zemi dobrou vládu, aby si ji získal a pøinutil
k poslušnosti. Proto postavil do èela pana Ramira de Orco, muže
tvrdého a bezohledného, jehož vybavil neomezenou mocí. Ten tam
v krátkém èase zavedl k vlastní chvále a cti poøádek, klid
a svornost. Posléze však vévoda usoudil, že taková tvrdost už
není potøebná a budí spíš nenávist než oddanost. Proto v kraji zøídil
a ustavil civilní soud, jemuž pøedsedal vynikající muž a v nìmž
mìlo každé mìsto svého zástupce. Vìdìl, že dosavadní pøísnost
obyvatele proti nìmu do jisté míry popudila, a chtìl jim tedy
dokázat, že pùvodcem všeho zla nebyl on, nýbrž drsná povaha
jeho zástupce. I pøikázal ho jednoho rána zabít. Našli ho
rozseknutého vedví s nožem v boku na námìstí v Celenì. Hrùznost
pohledu na mrtvolu obyvatelstvo uspokojila a souèasnì vyvolala
strach.
Vrame se však k naší vìci. Nyní, když mìl vévoda plnì moc
v rukách a mohl se cítit bezpeèný, potøeboval, ba musel si
zabezpeèit úctu a respekt francouzského krále, aby se mohl pustit
do dalších výbojù. Byl si vìdom toho, že jakmile král zpozoruje
svou chybu, nedovolí mu postupovat. Pustil se tedy do hledání
nových spojencù a váhal pøidat se k Francouzùm, když táhli do
Neapolského království proti Španìlùm, kteøí obléhali Gaetu. Mìl
totiž v úmyslu získat29 na svou stranu právì Španìly, což by se mu
bylo i zdaøilo, nebýt Alexandrova úmrtí. Tolik tedy uèinil pro
pøítomnost.
Pokud však šlo o budoucnost, mìl se jí co obávat, nebo musel
poèítat s tím, že nový papež mu nebude právì naklonìn a že bude
spíš hledìt zbavit ho všeho, co doposud díky otci získal. Proto
pojal úmysl zabezpeèit se proti tomu hned nìkolikerým zpùsobem.
Za prvé: vyhubit rody pánù, které oloupil, aby se papež nemohl
s nimi spojit. Za druhé: získat si všechny øímské šlechtice, aby
s jejich pomocí mohl držet papeže na uzdì. Za tøetí: naklonit si
kolegium kardinálù. A za ètvrté: natolik rozšíøit svou moc, ještì
33
než papež Alexandr zemøe, aby byl s to odolat prvnímu útoku
jeho nástupce.
Z tìchto ètyø cílù stihl do Alexandrovy smrti naplnit tøi. Ètvrtý
byl na dosah. Z pánù usmrtil všechny, které dostihl, a zachránilo
se jich jen málo, øímské šlechtice si získal a v kolegiu kardinálù
mìl silného spojence a oporu. Pokud jde o nový výboj, zamýšlel
zmocnit se Toskánska, když už mìl pod svou mocí Perugiu,
Piombino a pod svou ochranou Pisu. Na Francii už nemusel brát
ohledy, protože Španìlé Francouze z Neapolského království
vyhnali a obì strany nyní potøebovaly jeho pøátelství. Rozhodl se
proto napadnout Pisu. Navíc se mu pøi tom poddaly Lucca a Siena,
jednak ze strachu, jednak ze zášti vùèi Florencii. Florenané byli
bezradní, a kdyby se vévodovi bylo podaøilo mìsta dobýt hned,
ještì toho roku, co Alexandr zemøel, byl by si získal takový respekt
a moc, že by se byl postavil na vlastní nohy a nebyl by závislý na
náklonnosti a pomoci druhých. Jenomže Alexandr zemøel pìt let
poté, co vévoda poprvé tasil meè. Zanechal ho jen s panstvím
upevnìným v Romani, kdežto všechno ostatní viselo ve vzduchu
mezi dvìma silnými nepøátelskými armádami. A vévoda sám navíc
ulehl, na smrt nemocný. Byl to muž bezohledný, anebo chcete-li
stateèný a obezøetný, který umìl držet druhé v šachu nebo je znièit,
vìdìl, že základy, které v tak krátké dobì položil, jsou dostateènì
pevné, a kdyby nebyl mìl ty dvì nepøátelské armády za zády a byl
zdráv, všechny potíže by bezpochyby pøekonal. Jak pevné to byly
základy, ukazuje i to, že Romaòa na nìj èekala víc než mìsíc.
Dokonce i v Øímì, aèkoliv polomrtvý, byl zcela bezpeèný, protože
Baglionové, Vitelliové a Orsiniové, kteøí se mezitím vrátili do
mìsta, nenašli zde jediného spojence proti nìmu. Nemohl sice
prosadit na papežský stolec vyvolence, ale mìl dost dlouhé prsty
na to, aby dokázal zabránit kandidatuøe sobì nepohodlného muže.
Kdyby byl v dobì Alexandrovy smrti zdráv, mìl by všechno lehké.
Ve dnech, kdy Julia II. volili za papeže, mi øekl, že rozmýšlel
34
o všem, co by se mu mohlo pøihodit po otcovì smrti, a také se na
vše pøipravil, že však nikdy nepomyslel na to, že by v rozhodující
chvíli mohl i on sám stát na hranici života a smrti.
Když tedy zvážím, co všechno vévoda vykonal, nemám mu co
vyèítat ani zaè ho kárat. A právì naopak ho chci vyzvednout na
první místo mezi tìmi, kdož dosedli na trùn a už øízením osudu,
nebo za pomoci zbraní nìkoho jiného. Nebo mìl velký cíl
a dostatek odvahy, nemohl konat prozíravìji a plány mu zhatily
pouze dvì okolnosti: krátkost Alexandrova života a vlastní
choroba.
A proto ten, kdo pokládá za užiteèné ve svém novém knížectví
zneškodnit nepøátele, získat si nové pøátele, zvítìzit násilím anebo
lstí, vzbudit lásku a respekt obyvatel, oddanost a úctu vojákù, znièit
všechny, kdo mohou nebo by mu museli být nebezpeèní, pozmìnit
nevyhovující starý øád, rozprášit nevìrné vojsko a zøídit nové,
udržet si pøátelství králù a ostatních knížat tak, aby mu buï
prokazovali zdvoøilou úctu, anebo vyslovenou pøízeò, ten tedy
nemùže najít lepší pøíklad než Cesara Borgiu. Jediné, co mu lze
vytknout, je volba papeže Julia II. Ta nebyla vhodná, nebo, jak
jsem už pravil, když nemohl dosáhnout toho, aby byl zvolen ten,
koho by si vybral sám, mìl mít dost sil pøekazit tuto volbu. Nikdy
nemìl dopustit, aby se stal papežem ten z kardinálù, kterému døíve
nìjak ublížil, nebo nìkdo, kdo z nìj mohl mít oprávnìný strach.
K prvním patøili správci chrámu sv. Petra v øetìzech a sv. Jiøí,
Ascanio Sforza a Giovanni Colonna. A k tìm druhým všichni
ostatní s výjimkou rouenského kardinála a Španìlù: Španìlé mu
byli naklonìni pro pøíbuzenství a také z nutnosti, rouenský kardinál
pak pro své postavení, nebo za ním stála celá francouzská øíše.
Proto mìl vévoda pøedevším dosáhnout volby nìkterého ze
Španìlù, a kdyby to nebylo možné, alespoò se spokojit s volbou
Francouze, nikdy však správce chrámu sv. Petra v øetìzech. Je
velmi naivní a mylné domnívat se, že mocní pro nová dobrodiní
35
zapomenou na staré køivdy. A tak se tedy vévoda pøi této volbì
dopustil omylu a završil svoji záhubu.
36
KAPITOLA OSMÁ
O tìch, kdo dosáhli moci zloèinem
Je možné stát se knížetem ještì dalšími dvìma zpùsoby, jež
nemùžeme pøièíst ani štìstìnì, ani vlastním zásluhám. Nemohu
tyto možnosti pøejít, pøestože alespoò o jedné z nich by se dalo
obšírnìji hovoøit v kapitole, kde budu probírat republiky. Buï je
možné dostat se do èela státu zloèinem a neèestnými praktikami,
nebo z vùle spoluobèanù. K prvnímu zpùsobu znám dva pøíklady,
jeden starý a jeden novìjší, víc jich uvádìt nehodlám, protože jsou
nad jiné výmluvné.
Agathoklés30 Sicilský byl èlovìk nízkého rodu a špatného
charakteru, a pøesto se stal vládcem v Syrákúsách. Byl synem
hrnèíøe a celý život prožil ve zloèinu. Nicménì podlý charakter se
u nìho pojil s takovou silou ducha i tìla, že to v armádì dotáhl až
k pretorské hodnosti v Syrákúsách. Jakmile dosáhl tohoto
postavení, umínil si, že se stane i vládcem, tøeba zloèinem a násilím,
neohlížeje se na závazky a pøísahy, kterými je èi bude vázán.
Domluvil se proto s Hamilkarem31 z Kartága, který v té dobì
pobýval s vojskem na Sicílii, a jednoho rána nechal svolat senát
a lid Syrákús pod záminkou, že s nimi potøebuje projednat
záležitosti týkající se republiky. Na smluvené znamení pak byli
pobiti všichni senátoøi a s nimi i nejvìtší boháèi, a po jejich smrti
se už snadno a bez odporu ze strany lidu stal vládcem. Pøestože
ho Kartáginci dvakrát porazili a nakonec oblehli, ubránil nejen
své mìsto, ale dosáhl ještì mnohem víc: zanechal ve mìstì èást
posádky, s druhou pøistál v Africe, zahnal Kartágince do bran
Syrákús a pøinutil je, aby s ním uzavøeli mír, odstoupili Sicílii
a ponechali si jen panství v Africe.
Z úvahy o vlastnostech a èinech tohoto muže vyplývá, že bylo
37
jen velice málo nebo spíš témìø nic, co by se dalo pøipisovat
štìstìnì, nebo se nevyšvihl k nejvyšší moci nìèí pøízní, ale
prostøednictvím kariéry v armádì. Jistìže nelze oznaèit za ctnost
vraždìní spoluobèanù, zradu pøátel, vìrolomnost, bezbožnost
a bezohlednost, tím èlovìk mùže sice získat moc, nikdy však slávu.
Na druhé stranì však nemùžeme pøehlédnout jeho stateènost
a vynalézavost v boji, jimiž se postavil po bok nejslavnìjším
vojevùdcùm. Pøes to všechno však jeho ukrutnosti, nelidskost
a zloèiny jsou tak velké, že nedovolují, abychom ho ctili jako
velkého èlovìka. Nic z toho, èeho dosáhl, nebylo zásluhou jeho
dobrých vlastností nebo štìstí.
Za našich dnù, v dobì, kdy vládl Alexandr VI., osiøel jako dítì
Oliverotto da Fermo32 a ujal se ho Giovanni Fogliani, strýc
z matèiny strany, který ho už v raném vìku poslal do vojenské
služby k Paolu Vitellimu33, aby se u nìho vycvièila pozdìji mohl
zaujmout významnìjší postavení ve spoleènosti. Když Paolo
zemøel, sloužil Oliverotto pod Vitellozzem, Paolovým bratrem,
a protože byl jak velmi nadaný, tak udatný, ve velice krátkém èase
se stal jedním z jeho prvních vojákù. Služba mu však pøipadala
nedùstojná, a proto se rozhodl, že se s pomocí nìkterých obèanù
Ferma, kterým byla milejší poroba než svoboda vlasti, zmocní
rodného mìsta. Poèítal rovnìž s podporou Vitellozza. A tak napsal
Giovannimu Foglianimu, že se chce po mnoha letech nepøítomnosti
pøijet podívat do rodného mìsta a trochu se porozhlédnout po
svém dìdictví. Po celoživotní døinì a pachtìní otce chce prý
dokázat svým spoluobèanùm, kam až to dotáhl, a proto se prý
rozhodl, že do mìsta vstoupí ve vší slávì, a to v doprovodu stovky
pøátel a služebníkù, všichni na koních. Dále Giovanniho poprosil,
aby i on mu pøipravil ze strany obèanù Ferma okázalé pøivítání,
protože to bude zadostiuèinìní pro nì oba. Ten jeho pøání do
puntíku splnil, Oliverotto vtáhl do mìsta a ubytoval se ve svém
domì. Po nìkolika dnech pak byl hotov s pøípravami k uchvácení
38
moci. Uspoøádal okázalou hostinu, na niž pozval Foglianiho
a všechny pøední muže mìsta. Po hostinì a zábavì zavedl úmyslnì
øeè na vážná témata, a když se rozproudila diskuse o velikostí
papeže Alexandra VI., o jeho synu Cesarovi a jeho výpravách,
náhle vstal a prohlásil, že o tìchto vìcech je tøeba hovoøit na
bezpeènìjším místì, a pozval všechny pøítomné do jedné ze soukromých komnat. Jakmile usedli, z úkrytù vyskákali vojáci
a Giovanniho a ostatní pobili. Nato Oliverotto vsedl na konì, projel
mìstem, v radnici oblehl nejvyšší úøedníky a ti se mu ze strachu
podrobili a odsouhlasili vládu v èele s Oliverottem. Ten ji pozdìji
upevnil tím, že nechal vyvraždit všechny, kdo mu mohli být jakkoli
škodliví, a vyhlásil nové obèanské a vojenské zákony, takže po
roce mìl neotøesitelnou pozici ve mìstì a souèasnì vzbuzoval
obavy i u sousedù. A byl by se udržel i nadále jako Agathoklés,
nebýt toho, že se nechal vylákat Cesarem Borgiou do Senigalie,
jak jsem už vyprávìl: tam Borgia všechny Orsiniovce a Vitelliovce
pochytal a dal je pobít, vèetnì Oliverotta a jeho uèitele
v podlostech Vitellozza.
Mùže se zdát velmi podivné, že Agathoklés a jemu podobní
byli s to po tolika ukrutnostech a zradách vládnout dlouho
a bezpeènì. Vždy kolika jiným se nepodaøilo tyranií udržet ani
v míru, natožpak v dobì války. Jak se tedy mohlo stát, že se jejich
spoluobèané proti ním nevzbouøili a nesvrhli je?
Domnívám se, že to vyplývá z toho, zda je násilí užito
v nejnutnìjší míøe, èi ne. Pokud je vùbec lze ospravedlnit, pak
pouze zpoèátku, jako akt sebeobrany, a naráz. Ve chvíli však, kdy
vláda je upevnìna, není žádný rozumný dùvod v násilnostech
pokraèovat a je naopak tøeba peèovat o blaho poddaných. Za
špatné a neospravedlnitelné násilí bych oznaèil to, jehož pøibývá,
pøestože se ho zpoèátku použilo málo, opakuje se, namísto aby
ho ubývalo. Ti, kteøí budou postupovat prvním zpùsobem, se
mohou s boží a lidskou pomocí udržet, kdežto ti druzí jsou pøedem
39
odsouzeni ke zkáze.
Z toho soudím, že ten, kdo se chce udržet u moci, musí už
pøedem zvážit všechny potøebné tvrdosti a provést je naráz, aby
se k ním pozdìji už nemusel vracet, aby se dokázal bez nich obejít
a získávat poslušnost jinak, rozumnými a vìtšinì prospìšnými èiny.
Poèíná-li si však jinak, a už ze strachu, nebo ze zpupnosti, nesmí
pustit dýku z ruky a spoléhat na pøátele nebo poddané. A tak jako
je pøípustné v politice sáhnout k násilí zpoèátku a naráz, tak naopak
dobrodiní je nutné udìlovat postupnì a trvale, aby si je lidé stále
uvìdomovali. Vládce musí s poddanými zacházet tak, aby své
chování nemusel mìnit, protože mohou pøijít i tìžké chvíle v životì
zemì, kdy s tvrdostí nepochodí, a naopak nenadálá mírnost je
k nièemu, protože ji obèané považují jen za chytraèení.
40
KAPITOLA DEVÁTÁ
O obèanské vládì
A teï pár slov o situaci, kdy se nìjaký obèan stane panovníkem
nikoli zloèinným zpùsobem nebo jiným nesnesitelným násilím,
nýbrž z vùle spoluobèanù. Tomuto druhu panování lze pøisoudit
název obèanské a k tomu, aby ho nìkdo dosáhl, není zapotøebí
ani zásluh, ani štìstí, nýbrž spíš obratné diplomacie a pøíznivých
okolností. Dochází k tomu dvojím zpùsobem: buï pøízní lidu,
anebo pøízní mocných. V každém státì se støetávají dvì tendence
- lid se vzpírá nadvládì boháèù a ti si zas neodpustí, aby lid
neporuèníkovali a neutiskovali ho. Z tìchto dvou proti sobì
stojících vùlí se døíve nebo pozdìji zrodí nìkterá ze tøí forem
správy: knížectví, svoboda, nebo anarchie.
Knížectví vzniká buï z vùle lidu, nebo z vùle mocných, a to
podle momentálních okolností. Buï se bohatí obávají, že neodolají
nátlaku lidu, a vyzvednou jednoho ze svých øad na knížecí stolec,
aby pod jeho ochranou mohli popustit uzdu vlastním choutkám,
nebo naopak lid hledá východisko z nesnesitelného tlaku boháèù
ve volbì nìkterého z obèanù a poèítá s jeho ochranou. Vyvolenec
mocných se obvykle udrží daleko obtížnìji než ten, kterého si
vybral lid. Ten první má totiž kolem sebe spoustu lidí, které musí
pokládat za sobì rovné, a tudíž jim nemùže rozkazovat a vládnout,
jak by chtìl a potøeboval. Pøedstavitel lidu vládne sám a kolem
sebe má jen velmi málo tìch, anebo spíš témìø nikoho, kdo by
nebyl ochoten ho poslouchat. Kromì toho mocným nemùže
vycházet vstøíc bez køivd na mnoha ostatních, zatímco lidu mùže
vyhovìt smìle, protože jeho cíle jsou pøáním vìtšiny. Bohatí
vždycky chtìjí a mají potøebu utlaèovat, kdežto lid se utlaèování
brání. Prostý lid je v poèetní pøevaze a s násilím by vládce daleko
41
nedošel, zatímco boháèù je málo, lehèeji je zvládne. Nejhorší, èeho
se panovník mùže nadít od lidu, je ztráta dùvìry a pøíznì, bohatí
však mají prostøedky, aby zorganizovali odboj, protože vìdí, jak
na to, mají pøehled a umìjí si najít spojence tam, kde kyne nejvìtší
nadìje na úspìch. Lidu se vládce zbavit nemùže, bohatých ano.
Jednoho odstraní, druhého vyzvedne, nebo jen na èas nìkoho
potlaèí a po urèité dobì ho zas omilostní podle potøeby.
Vlivné a zámožné obèany je tøeba posuzovat z dvojího hlediska.
Buï zcela podøizují své zájmy panovníkovým, pracují bez
postranních úmyslù a bez ziskuchtivosti jen v jeho prospìch, a tìch
si musí vážit a hledìt si jich; nebo se drží stranou, a tady je zas
nutné rozlišit, zda se tak chovají ze strachu a opatrnictví - ti bývají
použitelní, mohou se stát užiteènými rádci a ve zlých dobách se
jich panovník nemusí bát; nebo mu slouží z vypoèítavosti
a neuspokojené ctižádosti, myslí víc na sebe než na svého pána,
a takové spolupracovníky si musí držet dál od tìla, protože jsou
stejnì nebezpeèní jako otevøení nepøátelé a ve zlých dobách bez
výèitek zradí.
Kdo se chopí vlády z vùle a pøíznì lidu, musí si ji pøedevším
hledìt udržet. A to je snadné, nebo lid požaduje jediné, aby nebyl
utlaèován. Ale i ten, kdo dosedne na trùn pøièinìním mocných,
musí usilovat o to, aby si lid naklonil a získal, èehož dosáhne lehko,
vezme-li ho pod svou ochranu. Lid totiž v okamžiku, kdy mu dobøe
èiní ten, od koho oèekával jen zlo, se o to víc pøimkne ke svému
dobrodinci a umí mu být vdìèný. Nato, jak získat pøízeò
poddaných, není jednotný návod a možností je bezpoèet. Proto se
tím nebudu zabývat.
Tvrdím však, že vladaø musí být pøítelem lidu, jinak v nìm nemá
oporu v tìžkých dobách. Spartský vládce Nabis34 odolal útoku
Øekù a pozdìji i nájezdu øímského vojska a obhájil proti nim vlast
i trùn. Staèilo mu jen zneškodnit nìkolik velmožù, jakmile se blížilo
nebezpeèenství. Kdyby však lid nestál na jeho stranì, nebylo by
42
mu toto opatøení zdaleka staèilo. Jen a se nikdo nepokouší toto
mé tvrzení vyvracet omšelým poøekadlem „Kdo staví na lidu, staví
na písku“. Je totiž platné pouze tehdy, když nìjaký pøíslušník
vyšších vrstev oèekává, že ho lid osvobodí, zaènou-li ho
pronásledovat nepøátelé nebo úøady. V takovém pøípadì se nutnì
musí zklamat, jako se to stalo bratøím Gracchùm35 nebo panu
Giorgiovi Scalimu36 ve Florencii. Jiná je však situace, kdy na lid
spoléhá vládce, který dobøe svùj stát spravuje, je neohrožený,
pøedvídavý a umí si v nouzi poradit a pro své plány získat obèany.
Ten mùže pevnì poèítat s tím, že ho lid nikdy nezklame, a pozná,
že položil skuteènì pevné základy.
Knížectví zanikají obvykle ve chvíli ohrožení, kdy chce panovník
pøejít od vlády demokratické k absolutistické. V zemi, kterou až
dosud spravoval prostøednictvím úøadù, je jeho postavení nejistìjší
a labilnìjší, nebo je zcela závislý na vùli tìch, kteøí úøady øídili,
a ti ho mohou, zejména v kritické situaci, lehko zbavit trùnu buï
vzpourou, nebo odepøením poslušnosti. Na pøevzetí vlády do
vlastních rukou nebývá zpravidla èas ani nadìje, nebo obèané
a poddaní, navyklí pøijímat rozkazy od úøadù, nemají za nových
okolností chu poslouchat nìkoho zcela jiného, a tak zùstane
takøka sám, jako kùl v plotì. Moudrý panovník nikdy nespoléhá
na to, jak hladce všechno probíhá v dobách míru, kdy jsou to
obèané, kdo potøebují stát. Tehdy se mohou všichni dobrou vùlí
pøetrhnout, slibují hory a doly, každý by pro svého pána položil
život, protože smrt je daleko. Ale v dobách zlých, kdy naopak
stát potøebuje své obèany, nachází pomocné ruce jen zøídka. Proto
se musí moudrý vládce postarat, aby si obèané jeho vládu stále
uvìdomovali. Jen tak mu budou za všech okolností vìrni.
43
KAPITOLA DESÁTÁ
O knížectvích v èasech ohrožení
V takových situacích je podstatné, zda je panovník schopen se
udržet sám, anebo pouze s cizí pomocí. Sobìstaèný kníže je takový,
který má dostatek obyvatel a prostøedkù, aby postavil vojsko
a mohl vyrazit do pole vstøíc nepøíteli. Kdo je odkázán na cizí
pomoc a nemá dost sil, aby se s nepøítelem støetl na otevøeném
bojišti, má jedinou možnost: hájit se za hradbami. Prvním pøípadem
jsem se už obíral, a ještì se k nìmu vrátím, o druhém pøípadì se
dá øíct jen tolik, že by si každý vládce mìl pro všechny pøípady co
nejlíp opevnit své hlavní mìsto, zásobit je vším potøebným a zbytek
území prostì pustit z hlavy. Jen ten, kdo bude mít dobøe opevnìné
hlavní mìsto a bude s poddanými nakládat podle mých rad, tomu
se hned tak nìkdo nedostane na kobylku. Je v lidské pøirozenosti
vyhýbat se riskantním podnikùm, a tak si každý dvakrát rozmyslí
zaútoèit na nìkoho, kdo pevnì drží mìsto a není v nenávisti
u poddaných. Bylo by to pøíliš velké sousto.
Nìmecká mìsta34 jsou velmi svobodná a císaøe poslouchají jen
v nejnutnìjší míøe. A to nikoli ze strachu. Stejnì tak se nebojí
žádného ze sousedù, protože jsou skvìle opevnìná, obehnaná
hlubokými pøíkopy a pevnými hradbami. Všechna mají dobré
dìlostøelectvo, zásoby jídla, pití a paliva na celý rok. Kromì toho
mají vždy zásobu surovin pro øemeslné práce, nutné pro život
mìsta a pro obživu obyvatel. Peèlivì dbají i na vojenský výcvik
a zajišují jej øadou pøedpisù.
Øekli jsme si, že podmínkou panovníkovy bezpeènosti je dobøe
opevnìné mìsto a oddané obyvatelstvo. Odváží-li se nìkdo pøesto
zaútoèit, se zlou se potáže a s hanbou odtáhne. Kdo by si také
mohl dovolit zahálet celoroèním obléháním? Nìkdo mùže
44
namítnout, že lidé pøece mají majetek i mimo mìsto, a jakmile
tento majetek vidí v plamenech, ztratí trpìlivost, už tak dost
nahlodanou dlouhým obléháním, a zapomenou na celek. Takovému
pochybovaèi odpovídám: pevný a odhodlaný vládce pøekoná tyto
tìžkostí tím, že povzbudí své poddané, dodá jim víru v brzký
konec, nebo v nich probudí strach z nepøítele, popøípadì zkrotí ty
nejmalomyslnìjší. Kromì toho nepøítel obvykle pustoší pozemky
a majetky hned zpoèátku, v dobì, kdy jsou obyvatelé ještì plni
elánu bojovat, a tak si tím nemusí vládce lámat hlavu. V dobì,
kdy odvaha obráncù slábne, bývá zkáza už hotová a není pomoci.
V té dobì se naopak ke svému pánu ještì víc pøimknou, nebo
vìdí, že je jim zavázán, protože obìtovali domy a pozemky pro
jeho obranu.
Taková je už povaha lidí: pøichýlí se spíš k tomu, komu
dobrodiní prokazují, než k tomu, od koho je pøijímají. A proto,
zvážíme-li toto všechno, vidíme, že pøedvídavý panovník dokáže
odolat i prvnímu náporu obležení, myslí-li na to, aby mìl dostatek
potravin a prostøedkù na obranu.
45
KAPITOLA JEDENÁCTÁ
O církevních panstvích
Nakonec nám zbývá promluvit o církevních knížectvích. S tìmi
je potíž jediná - jak je získat. Jsou jen dvì možnosti: buï bojem,
nebo šastným øízením osudu. Uchovávají se však nesmírnì lehce,
nebo se opírají o vžité náboženské poøádky, jež jsou tak silné, že
se jejich vladaøi udrží bez ohledu na to, jak žijí a jednají. Oni jediní
totiž drží státy, aniž je chrání, mají poddané, aniž jim vládnou.
Aèkoliv jejich panství jsou zcela bez ochrany, nikdo je zevnitø
neohrožuje a poddaní nechtìjí ani nemohou toužit po jiném vládci.
To jsou vskutku jediná šastná a bezpeèná panství na tomto svìtì.
Protože se však øídí a udržují vyšším principem, nepøísluší mi
se jimi obírat. Zøizuje a zachovává je Bùh a ode mne by bylo
nadutostí a opovážlivostí se o nich zmiòovat.
Nicménì bych chtìl vysvìtlit, proè církev nabyla takové moci,
když pøece pøed Alexandrem italská knížata, ba dokonce kdejaké
hrabátko èi rytíø mìli vládu církve a její svìtské panství v pramalé
úctì, a jak to, že dnes se pøed ní tøesou i takoví jako francouzský
král, jehož dokázala z Itálie vytlaèit a Benátèany rozdrtit. Považuji
proto za nutné se nakrátko u otázky církve zastavit, i když vím,
že historie rùstu její moci a vlivu je všem notoricky známa.
Pøed vpádem francouzského krále Karla VIII.38 do Itálie byla
tato zemì pod vládou papeže, Benátèanù, neapolského krále,
milánského vévody a Florenanù. Všichni tito panovníci peèlivì
dbali na ochranu proti cizímu vpádu a zároveò støehli jeden
druhého, aby žádný nenabyl pøevažujícího vlivu. Nejvíc byli pod
dozorem Benátèané, museli vytvoøit spolek – napøíklad pøi obranì
mìsta Ferrary - a papeže zas drželi v mezích s pomocí øímských
šlechticù. Ti byli seskupeni kolem dvou šlechtických rodù, Orsiniù
46
a Colonnù. Vládly sice mezi nimi neustálé spory, a tak zdánlivì
posilovaly papežovu moc, pøesto ho však držely v šachu.
Když pak nìkdy nastoupil na papežský stolec energiètìjší muž,
jako napøíklad Sixtus39, nikdy se žádnému nepodaøilo ani štìstím,
ani obezøetností tuto pøekážku pøekonat. Pøíèinou byla vždy
krátkost jejich života, nebo za tìch zhruba deset let, co každý
z nich v prùmìru vládl, nemohl pokoøit obì strany naráz. Jestliže
napøíklad jeden vyhladil Colonny, jeho nástupce byl zas nepøítelem
Orsiniù, a tak Colonnùm opìt dopomohl k veslu. To bylo pøíèinou
toho, že papežova moc nepožívala v Itálii velkou úctu.
Potom se objevil papež Alexandr VI., který jako jediný z papežù
ukázal, co se dá s vojskem a penìzi dokázat. Prostøednictvím
vévody Valentina a s využitím pøíchodu Francouzù vykonal vše,
co jsem øíkal, že má uèinit vojevùdce. A pøestože jeho cílem nebylo
zvìtšení moci církve, nýbrž vévodùv prospìch, všechny jeho èiny
prospìly nakonec církvi, a ta po jeho smrti a po pádu vévody
Valentina sesbírala plody jeho práce.
Po nìm nastoupil Julius II.40 a už tak znaènou sílu církve ještì
znásobil. Vlastnil už celou Romaòu, øímští šlechtici byli
vyšachováni. Alexandr našel i zpùsob, jak získávat peníze, což se
pøed ním nikdy nedìlo. Julius v jeho politice pokraèoval, ba
zdokonalil ji: chtìl znièit Benátèany a vyhnat Francouze z Itálie.
Všechny tyto podniky se mu zdaøily a k jeho chvále je tøeba øíct,
že to všechno nedìlal proto, aby prospìl nìjakému jednotlivci,
nýbrž jen a jen pro slávu a velikost církve. I tábory Orsiniù
a Colonnù udržel v tom stavu, v jakém je zdìdil, a pøestože se
mezi nimi našli i takoví, kteøí byli schopni rozdmýchat pøevrat, ze
dvou pøíèin k tomu nikdy nedošlo: za prvé proto, že jim nahánìla
strach velikost církve, za druhé proto, že nemìli tehdy ve svých
øadách kardinály. Øevnivost a ctižádost tìchto duchovních
hodnostáøù byly totiž vždycky zdrojem neklidu, pøenášely se mezi
šlechtice a vedly k rozbrojùm.
47
Lev X.41 našel tedy pontifikát silný a mocný a vìøím, že ho
dobrotou a dalšími ctnostmi udrží a zvelebí to, co jeho pøedchùdci
dobyli zbranìmi.
48
KAPITOLA DVANÁCTÁ
O druzích vojsk a o žoldnéøích
Nyní, kdy jsem podle svého úmyslu pohovoøil o všech druzích
vlády, když jsem rozebral, proè se jednomu vede dobøe a jinému
špatnì, a uvedl zpùsoby, jak se lidé dostávají k moci, zbývá
prozkoumat obrannou a útoènou sílu, již tyto státy nevyhnutelnì
potøebují. Už jsme hovoøili o potøebì každého vládce položit pevné
základy moci, jinak musí padnout. Ale hlavními základy všech
státù - starých, nových nebo smíšených - jsou dobré zákony a dobré
vojsko. Kde nejsou dobré zákony, tam není dobré vojsko, a tam,
kde je dobré vojsko, jsou i dobré zákony. Budu tedy hovoøit
o vojsku.
Vojsko, s nímž kníže brání svùj stát, mùže být buï jeho vlastní,
nebo najaté, pomocné, anebo smíšené. Pomocná a žoldnéøská
vojska jsou nevhodná, protože jsou nespolehlivá. Kdo opírá svùj
stát o zbranì žoldnéøù, nikdy nebude pevný v sedle. Takové vojsko
není svorné, je nedisciplinované, nespolehlivé a hamižné; má sice
plná ústa stateènosti, ale tváøí v tváø nepøíteli vezme pøi první
pøíležitosti do zajeèích; nedbá zákonù božích ani lidských.
V mírových dobách zemi vysávají žoldáci, v dobì války ji zas
pustoší nepøítel. Na bojištì je vede jen ta trocha penìz, a ta nestaèí
na to, aby pøimìla vojáka s láskou umírat pro zájmy pána. Do
služby se všichni hrnou, pokud se nevede válka, jakmile ovšem
vypukne, hledají cestu k úniku. Tento názor mi jistì všichni potvrdí,
protože souèasnou bídu Itálie zpùsobilo právì dlouholeté spoléhání na žoldnéøské vojsko. Možná kdysi nìkomu v nìèem pomohlo a v šarvátkách mezi sebou prokazovalo tøeba i odvahu
a stateènost, ale jak se objevil cizí nepøítel, ukázalo se v pravém
svìtle.
49
Proto spadla Itálie francouzskému králi Karlu VIII. do klína.
Kdo tvrdí, že to zavinily naše høíchy42, nemá pravdu. Zavinily to
høíchy panovníkù - a to ne proti božím pøikázáním, ale proti
zdravému rozumu.
Vyložím teï, v èem jsou nedostatky tohoto vojska. Jeho veliteli
mohou být buï schopní vojevùdci, nebo bøídilové. V prvním
pøípadì jim není co vìøit, protože myslí na svou vlastní slávu a moc
a podmaní si èasem bud svého vlastního pána, nebo nìkoho jiného,
i proti vùli svého panovníka. A je-li velitel neschopný, znièí vladaøe
o to rychleji a døíve.
Tomu, kdo namítne. že taková jsou rizika u každého vojska,
uvedu pøíklady z historie. Panovník má pøedevším velet svému
vojsku sám; republika vybírá nejlepšího ze svých mužù - když se
neosvìdèí, mùže ho kdykoli odvolat, a prokáže-li výjimeèné
schopnosti, má své zákony, aby ho udržela v mezích. Zkušenost
nezvratnì ukazuje, že pouze knížata a republiky s vlastní
ozbrojenou silou dosahují nejvìtších úspìchù a že nájemné vojsko
nadìlá pouze škody. O mnoho obtížnìji také jednotlivec uchvátí
moc v republice s vlastním vojskem než v republice chránìné
žoldáky.
Øím a Sparta mìly po staletí vlastní ozbrojené síly - a byly
svobodné. Švýcaøi mají také vlastní silné vojsko, a jsou svobodní.
Ve starovìku mìlo nájemné vojsko Kartágo a po první válce
s Øímany málem podlehlo vlastním žoldákùm, pøestože velitelé
byli Kartáginci. Po smrti Epameinónda se velitelem thébského
vojska z vùle obèanù mìsta stal Filip Makedonský43. Jakmile
zvítìzil, pøipravil je o svobodu. Miláòané si po smrti vévody Filipa
najali proti Benátkám Franceska Sforzu, který je sice vskutku
u Caravagaia porazil, ale pak se s nimi spojil a podmanil si vlastní
pány, Miláòany. Už jeho otec byl žoldnéøem u neapolské královny
Giovanny, a také ji zradil. Zanechal ji bez vojska, a tak ona, aby
neztratila království, musela vzít zavdìk ochranou aragonského
50
krále.
A pokud Benátèané a Florenané zvìtšili kdysi svá území
pomocí žoldnéøského vojska, aniž se vzápìtí stali obìtí svých
vlastních velitelù, pak jenom proto, že mìli víc štìstí než rozumu.
Ti velitelé, kteøí byli znamenití a mohl z nich jít strach, nezvítìzili,
jiní narazili na odpor a další svou ctižádost obrátili jinam. Nezvítìzil
napøíklad John Hawkwood, a jeho vìrnost tedy neprošla zkouškou.
Ale každý mi asi dá za pravdu, že kdyby byl zvítìzil, byli by mu
Florenané vydáni na milost a nemilost. Sforza mìl stálého rivala
v Bracciovi a oba se navzájem hlídali. Nakonec Francesco Sforza
obrátil svou ctižádost do Lombardie a Braccio proti církvi
a Neapolskému království.
Ale vrame se k tomu, co se událo teprve nedávno, témìø
v souèasnosti. Florenané zvolili za svého vojevùdce Paola Vitelliho, velmi nadaného muže, který se vyšvihl šastným øízením
osudu velmi vysoko. Kdyby byl dobyl Pisu a dal se proti
Florenanùm najmout nepøítelem, bylo by to s nimi dopadlo velice
špatnì. A pokud by si ho byli podrželi, museli by se mu podrobit.
Podíváme-li se blíž na úspìchy Benátèanù, uvidíme, že se jim
vše daøilo jen potud, dokud vedli války vlastním vojskem (dokud
se nepustili do výbojù na souši). Jakmile zaèali s válkami na
pevninì, upustili od provìøeného zpùsobu a napodobili ostatní
Itálii. Zpoèátku se pøi svých výbojích na souši nemuseli bát velitelù,
nebo nemìli velká území a tìšili se velké prestiži; jakmile však
díky Carmagnolovi44 rozšíøili panství, ochutnali první hoøkostí
svých omylù. Carmagnola byl sice vynikající vojevùdce, za jeho
velení porazili milánského vévodu, ale potom zjistili, že válku
protahuje, a usoudili, že nemá na dalších vítìzstvích zájem.
Propustit ho však nemohli, aby neztratili, co získali, a proto ho
radìji pro svou bezpeènost zavraždili.
Po nìm následovali45 Bartolomeo z Bergama, Robeno ze San
Severina, hrabì z Pitigliana a další. Ti však jako velitelé za moc
51
nestáli. V bitvì u Vailá nakonec Benátèané pøišli v jediné bitvì
o vše, co za osm set let s tolikerou námahou nabyli. S pomocí
žoldnéøského vojska se dobývá pomalu, zdlouhavì a málo, zato
rychle a mnoho se ztrácí.
Když už jsme u italských zkušeností s námezdnými vojsky, chci
se u nich zastavit, vysvìtlit koøeny zla, a tak posloužit nápravì.
V dobì, kdy v Itálii císaøská moc upadala a papežská zaèala
vzrùstat, se Itálie rozpadla na mnoho státù, nebo mnohá velká
mìsta se chopila zbraní a vystoupila proti vlastní šlechtì, která je
pøedtím, podporována císaøem, utlaèovala. Navíc jim nadržovala
církev, která tak hledìla posílit svou svìtskou moc. Na knížecí
stolec tu dosedli muži z øad obèanù. Tak se stalo, že Itálii
v pomìrnì krátké dobì zaèala ovládat církev a nìkolik republik.
M욝ané však nejsou zvyklí vládnout meèem, a proto si najímali
do svých služeb cizí vojska. Prvním, kdo dodal tomuto typu
ozbrojené moci prestiže, byl Alberigo da Conio z Romanì. Z jeho
školy vyšli Braccio a Sforza, kteøí svého èasu rozhodovali
o osudech celé Itálie. Po nich pøišli další, a horší, až nakonec naši
zemi zaplavilo vojsko Karla VIII., vydrancovali ji Ludvíkovi vojáci,
pokoøil ji Ferdinand a zneuctili Švýcaøi. Jak k tomu mohlo dojít?
Velitelé námezdných vojsk pøedevším znièili pìchotu, protože
nemìli prostøedky na její vydržování (jejich jediný majetek byl
žold), a dávali pøednost jízdì, která nemusela být tak poèetná.
Došlo to tak daleko, že ve dvacetitisícovém vojsku nebyly ani dva
tisíce pìšákù. Navíc všechen svùj um vynakládali na to, aby ani
oni, ani jejich vojáci pøíliš nestrádali, a aby uhájili holý život, dávali
pøednost zajetí. Zajatce pak vymìòovali bez výkupného. Pevnosti
v noci nedobývali a kolem vlastních nestavìli ani pøíkopy, ani valy.
A v zimì se vùbec neválèilo. A celou tuhle pohodlnou válku jim
dovolovaly pøedpisy, které si sami urèovali. Tak zavlekli Itálii do
otroctví a do obecného opovržení.
52
KAPITOLA TØINÁCTÁ
O pomocném, smíšeném a vlastním vojsku
Pomocné vojsko, které rovnìž není nijak ideální, je takové,
které pošle na požádání nìkterý vladaø na pomoc jinému, jenž se
octl v úzkých. Nedávno si tak chtìl pomoci papež Julius II., když
zpozoroval, jak bídnì a zbabìle se chová jeho žoldnéøské vojsko
pøi tažení proti Ferraøe46. Obrátil se s prosbou na španìlského krále
Ferdinanda. Takové vojsko mùže být samo o sobì tøeba i užiteèné,
ale jeho nevýhody jsou obrovské. Nebojuje s pravým zaujetím,
a tak když je nepøítel vskutku silný, je vládce pøedem ztracen,
a když s jeho pomocí zvítìzí, stane se jeho zajatcem. Pøestože
pøíklady toho, co jsem právì øekl, najdeme i ve starovìkých
dìjinách, pøidržím se pøíkladu Julia II., který je ještì v živé pamìti.
Ve snaze dobýt Ferraru se nemohl zachovat nerozumnìji, než
se vydat do rukou cizince. Následky jen díky šastné souhøe náhod
nepocítil, nebo když byli jeho pomocníci u Ravenny47 poraženi,
objevili se Švýcaøi a proti všeobecnému oèekávání vítìze porazili.
Papež se tak nestal obìtí nepøítele, nebo byl zahnán, ani svých
spojencù, nebo vyhrál nakonec díky úplnì jinému vojsku.
Florenané zas nemìli žádné vojsko, a proto si k Pise48 zavolali
na pomoc deset tisíc Francouzù. Dostali se z bláta do louže.
Caøihradský císaø si zavolal do Øecka deset tisíc Turkù, aby èelil
sousedùm, ale po skonèení války Turci odmítli odejít, a to byl
zaèátek ujaømení Øecka nevìøícími.
Každý jen trochu prozíravý muž tedy vidí, že pomocné vojsko
je nakonec mnohem nebezpeènìjší než vojsko nájemné, protože
je nadmíru soudržné a svorné a na slovo poslouchá své velitele,
zatímco nájemné vojsko nikdy netvoøí jednolitý celek a velitel,
urèený mu panovníkem, si nedokáže zpravidla v tak krátké dobì
dobyt u vojákù takovou moc a prestiž, aby ho mohl ohrozit.
53
U žoldnéøù je nejvìtším nebezpeèím jejich nedbalost a lenost,
u pomocného vojska dokonalá kázeò.
Proto každý moudrý vladaø dá vždycky pøednost vlastnímu
vojsku. Lépe prohrát s vlastním než vyhrát s cizím. Výhra s pomocí
cizincù je vždycky ošemetná.
A znovu se musím odvolat na Cesara Borgiu a jeho èiny. Vtrhl
do Romanì s pomocným vojskem, složeným pøevážnì
z Francouzù, a s jeho pomocí dobyl Imolu i Forli. Pak ale zpozoroval, že pøestává být spolehlivé, a tak je vymìnil za nájemné,
jež se mu zdálo ménì nebezpeèné. Za velitele urèil muže z rodu
Orsiniù a Colonnù. A když ani ti neprokazovali víc vìrnosti
a spolehlivosti, rozpustil je a založil si vlastní vojsko. Mezi rùstem
jeho úspìchù a postupným zdokonalováním vojska je pøímá
úmìrnost.
Chtìl jsem se pùvodnì držet jen novìjších a domácích pøíkladù,
ale nemohu obejít Hieróna Syrákúského, o nìmž tu už byla øeè.
Když si ho Syrákúsané postavili do èela, okamžitì zpozoroval, že
žoldnéøští velitelé jsou úplnì neschopní dobrodruzi - právì tak
jako ti naši dnešní, italští. Protože je však nemohl ani propustit,
ani si je ponechat, dal je jednoduše povraždit. Poté už vedl války
jen se svým, nikdy s cizím vojskem.
Ještì bych rád pøipomnìl jednu postavu ze Starého zákona:
když David nabídl Saulovi, že pùjde bojovat s filištínským
Goliášem, Saul mu nabídl vlastní zbroj, aby mu dodal odvahy.
David ji však odmítl, nebo ve chvíli, kdy si ji oblékl, prohlásil, že
se v ní nemùže volnì pohybovat a že zaútoèí radši jen vlastním
prakem a nožem. Zkrátka, cizí kabát na nás buï plandá, anebo je
pøíliš tìžký èi tìsný.
Když otec krále Ludvíka XII., Karel VIII.49, osvobodil s pomocí
osudu a vlastní udatnosti Francii od Anglièanù, rozhodl, že je tøeba
mít vlastní vojsko, a proto zavedl v zemi setniny jezdcù a pìšákù.
Jeho syn Ludvík pìšáky zrušil a zaèal s najímáním Švýcarù. Jeho
54
následovníci v téže chybì pokraèovali, a jak uvidíme, promìnila
se v hrozbu království. Dodali prestiže Švýcarùm, a odòali ji
vlastním vojákùm. Zcela zrušili pìchotu a svou jízdu pøivtìlili
a podøídili cizincùm. Ta si totiž už zvykla bojovat jen po jejich
boku a postupnì nabyla pøesvìdèení, že bez nich nemùže zvítìzit,
že Švýcaøi jsou lepší vojáci než oni a že se bez nich neobejdou.
Francouzské vojsko bylo tedy smíšené - zèásti nájemné, zèásti
vlastní. Bylo sice lepší než pomocné, ale horší než vlastní.
Francouzská øíše by byla nepøemožitelná, kdyby se bylo dále
zdokonalovalo Karlovo opatøení. Nebo alespoò zachovalo. Jenže
lidská neopatrnost svádí k mnoha vìcem, které zpoèátku chutnají
sladce a teprve mnohem pozdìji prozradí své èervivé jádro.
Jestliže ten, kdo stojí v èele státu, nerozpozná rodící se zlo,
není skuteènì moudrý. Dar moudrosti má však málokdo. Kdybychom hledali pùvod rozpadu øíše øímské, zjistili bychom, že
pøíèinou bylo najímání Gótù do vlastních øad. Od té doby zaèala
zdatnost øímských vojákù upadat a naopak gótských narùstat.
Tvrdím tedy, že žádný stát není bezpeèný bez vlastního vojska.
Je zcela v rukou osudu, nebo nemá sílu, která by ho v kritické
chvíli ochránila.
Vlastní vojsko je výhradnì takové, které je složeno z poddaných, obèanù, anebo z lidí na vládci zcela závislých. Každé jiné
je buï nájemné, nebo pomocné. Zpùsob organizace vlastního
vojska si mùžeme odvodit z praxe zmínìných ètyø vladaøù a pøidat
k tomu zkušenost otce Alexandra Velikého, vojevùdce Filipa
i mnoha republik a jejich vládcù.
55
KAPITOLA ÈTRNÁCTÁ
O úkolech panovníka ve vìcech vojenských
Vladaø nesmí mít jiný cíl, jinou starost a jinou povinnost než
válku, její zákonitosti a øád, nebo váleèné umìní je pøedpoklad
nejvyšší hodnosti a neoddìlitelnì k ní patøí. Nejen udržuje u moci
ty, kteøí se narodili jako vládci, ale dovede povznést na trùn
i prostého obèana. Naopak vidíme, jak snadno pozbývají moci ti,
co dbají víc na slasti spojené s trùnem než na nezranitelnost svého
území.
Takový Francesco Sforza se stal vévodou milánským z prostého obèana jen proto, že byl znamenitým vojevùdcem. Jeho
nástupci se naopak námaze a strázním vojenského života vyhýbali,
a právì proto o své hodnosti pøišli.
Nejhorší prùvodní jev bezbrannosti je všeobecné opovržení.
Ke ztrátì respektu nesmí panovník nikdy nechat dojít. Ale o tom
pozdìji. Mezi ozbrojeným a neozbrojeným není rovnováha. Dá
pøece zdravý rozum, že ozbrojený nebude poslouchat
neozbrojeného, nebo že vládce beze zbraní nemùže být bezpeèný
pøed svými ozbrojenými žoldnéøi. Bezbrannost vzbuzuje pohrdání
a navíc podezíravost. Panovník bez vojenské prùpravy
a materiálního vybavení nemùže mít respekt ani u svých vojákù,
ani u nepøátel, a nikomu ze svých nemùže vìøit.
Proto nikdy nesmí zapomínat na výcvik a v míru o nìj musí
dbát ještì daleko víc než za války. Cvièení jsou jednak praktická,
jednak duševní. Musí dbát na výcvik vojska a udržovat je
v poøádku, ale i on sám musí èasto jezdit na lov, a tak si otužovat
tìlo, aby pøivyklo strázním. Kromì toho se musí seznamovat
s krajinou, poznávat její charakter, všímat si, kde se tyèí vrchy,
kde konèí údolí, jak rozlehlé jsou roviny, musí se seznamovat s toky
56
øek. Na tom všem neobyèejnì záleží, nebo tyto znalosti mu
pøinášejí hned dvojí užitek. Podrobné poznání vlastní zemì mu
umožní lépe ji bránit. Kdo dobøe zná vlastní kraj, snáz se vyzná
i v cizím, kudy bude muset za války táhnout, protože vrchy, údolí,
roviny, øeky a moèály jsou si do znaèné míry všude podobné.
Vladaø, který nemá takové praktické znalosti, nikdy nemùže být
dobrým vojevùdcem, a naopak, má-li je, vždycky si ví rady: jak
na nepøítele, kde ubytovat vojsko, kam smìrovat jeho pochod,
jak øídit bitvu nebo obléhat pevnost.
Achájský vùdce Filopoimén50 byl všemi veleben právì za to, že
ani v míru nemyslel na nic jiného než jak vést pøíští válku. Když se
s pøáteli procházel po kraji, èasto prý se zastavoval a vyptával se
jich: „Kdyby nepøítel ležel na tomto kopci a my se svým vojskem
tady, kdo z nás by byl ve výhodì? Jak nejlépe bychom bez porušení
šikù na nìj udeøili? A jak bychom si mìli poèínat v pøípadì ústupu?
A kdyby naopak protivník musel zaèít ustupovat, kudy ho nejlíp
pronásledovat?“ Tak si vyslechl jejich mínìní, øekl své názory
a zdùvodnil je, a díky tomuto neustálému procvièování taktiky se
nikdy nemohlo stát, že by ho jakákoli situace zastihla
nepøipraveného a bezradného.
Pokud jde o duševní prùpravu, má vladaø pøedevším studovat
dìjiny a životopisy proslulých mužù, zkoumat pøíèiny jejich
vítìzství a porážek, aby si umìl pro sebe vybrat pøíklady hodné
následování a aby vìdìl, èeho se vyvarovat. Tak si pøece poèínala
vìtšina slavných mužù v historii: umìli si vybrat pro sebe vzor.
Tak napøíklad Alexandr Veliký Achillea, Caesar Alexandra, Scipio
Kýra. Kdo zná Kýrùv životopis, jak jej sepsal Xenofón, najde
nejeden jeho rys v poèínání Scipia. Jeho spravedlnost, lidskost
a štìdrost bezpochyby pramenily právì z tohoto vzoru. A tak by
si mìl poèínat moudrý vládce: V míru nezahálet a sbírat poznatky,
aby umìl èelit jakékoliv situaci.
57
KAPITOLA PATNÁCTÁ
O vìcech, za nìž se lidem, a pøedevším knížatùm,
dostává pochvaly nebo potupy
Nyní je tøeba zamyslet se nad tím, jak má vladaø zacházet
s poddanými a se spojenci. Vím, že o tom psali už mnozí, a nerad
bych byl pokládán za domýšlivce, že se tím chci obírat i já, zvláštì
budu-li se odchylovat od jiných. Mám však v úmyslu napsat
užiteènou knížku, takže pokládám za vhodnìjší dívat se na vìci
tak, jak se mají ve skuteènosti, než jak se zvnìjšku jeví. Je totiž
velký rozdíl mezi tím, jaký život je a jaký by mìl být. Ten, kdo si
nevšímá reality a nechce vidìt, jací lidé jsou, a staví spíše na svých
pøáních a pøedstavách, jak by svìt vypadat mìl, nedopadne dobøe.
A èlovìk, který se chce za všech okolností chovat ušlechtile a jevit
se všem jako dobrý èlovìk, se zlou se potáže mezi tolika lidmi,
kteøí dobøí nejsou. Proto také vladaø, který se chce udržet, se musí
nauèit ve vlastním zájmu zachovat se nìkdy tøeba i ne zrovna
ušlechtile a pøesnì vìdìt, kdy si mùže dovolit dobrotu.
Proto pusme ze zøetele ideální lidské vlastnosti, jimiž by mìl
vládce oplývat, a hleïme si praktické stránky života. Èím výš
èlovìk v hodnostech stoupá, tím víc se o nìm mluví, a vládce,
protože stojí na samém vrcholu, patøí k nejpøetøásanìjším. V èem
jedni u nìho vidí hospodárnost, druzí zas lakotu, v oprávnìné
pøísnosti ukrutnost, v soucitu a vlídnosti naopak slabost
a zbabìlost. Co jeden na nìm považuje za úèelné a praktické, druhý
mùže mít za vìrolomné a bezzásadové, ve velkorysosti lze vidìt
i lehkomyslnost, v uzavøenosti a zdrženlivosti tøeba pýchu
a nafoukanost, pøímost se mùže hodnotit jako mazanost, pevnost
jako neústupnost, vážný èlovìk mùže nìkomu pøipadat jako
morous a nelida, zbožný jako pokrytec a tak dále.
58
Bylo by jistì žádoucí, aby byl každý panovník obdarován jen
tìmi nejkrásnìjšími vlastnostmi, které se obecnì za dobré považují.
Víme však, že je proti lidské pøirozenosti, aby mìl všechny
a vždycky se jimi øídil. Proto, chce-li být nìkdo dobrým a úspìšným
vládcem, musí se pøedevším vyhýbat tìm vlastnostem, které jeho
moc ohrožují, a nesmí dát na lidské øeèi. Vždy šlechetnost by ho
mohla v urèité situaci uvrhnout do záhuby, a naopak, co na první
pohled vypadá jako špatnost, mùže znamenat prospìch
a bezpeènost pro celou zem.
59
KAPITOLA ŠESTNÁCTÁ
O štìdrosti a skouposti
Jistì mi dáte za pravdu, že štìdrost je velká ctnost. A pøesto,
je-li okázalá, nevede k nièemu dobrému. Když se však prokazuje
diskrétnì a cudnì - jak by se uplatòovat mìla - nikdo se o ní nedozví
a stejnì mᚠpovìst skrblíka. Aby si panovník dobyl povìst
štìdrého muže, musí si pøi všech pøíležitostech poèínat s velkou
pompou. Jenomže pøirozený následek takového pøepychového
života je, že promrhá celé své jmìní, a chce-li si úroveò, na niž je
zvyklý, udržet, mùže si pomoci jen na úkor poddaných
prostøednictvím nových a nových daní a poplatkù. Ti ho zaènou
pochopitelnì nenávidìt. A když se k tomu neuchýlí a zvolí naopak
cestu omezení a skromnosti, ztratí veškerý respekt.
Z toho plyne, že moudrému panovníkovi nesmí záležet na tom,
zda je považován za skrblíka, èi ne. Až lidé poznají, že díky své
hospodárnosti vystaèí s vlastními pøíjmy a ještì z nich dokáže
zajistit v pøípadì potøeby, a bez zatìžování lidu, obranu své zemì,
popøípadì i další dobyvaènou výpravu v zájmu své bezpeènosti,
svùj názor zmìní a zaènou ho považovat za štìdrého. Štìdrost je
ctností jen potud, pokud jde z vlastní kapsy a na pravém místì.
Stojí za povšimnutí, že z našich souèasníkù jen ti panovníci, co
byli považováni za skoupé, to nìkam dotáhli. Papež Julius II. byl
nadmíru šetrný, než dosáhl papežského stolce, ale jak pozdìji došlo
k válkám, mìl dlaò otevøenou. Nynìjší francouzský král vedl
mnoho válek, ale nikdy na úèet svých poddaných. A souèasný
španìlský král51 by byl bezpochyby nikdy neuskuteènil tolik
úspìšných tažení, kdyby mìl pøedtím lehkou ruku na peníze.
Hromadìní penìz se obecnì nepovažuje za ctnost. Slouží-li
však k tomu, aby vládce nemusel odírat poddané nebo jinde loupit,
60
poèítal-li s nimi ke své a jejich obranì, mìní se špatná vlastnost
v dobrou.
Nìkdo mi tøeba namítne, že Caesar se stal vládcem Øíma díky
své štìdrosti. A nejen on. Tomu bych chtìl pøipomenout, že je
rozdíl o vládu usilovat - tehdy je štìdrost úèelná - a už vládcem
být - pak na místì není. Caesar rozdával, dokud nedosáhl svého
cíle, ale kdyby byl poté déle zùstal naživu a výdaje nepøibrzdil,
neuskrovòoval se, byl by svou velkou øíši dozajista znièil. A kdo
by mi chtìl pøipomenout, že bylo mnoho panovníkù proslulých
štìdrostí52, kteøí pøesto se svými vojsky dosáhli velikostí, tomu
mohu opáèit jediné: vládce mùže dávat buï ze svého, nebo z kapsy
svých poddaných, anebo z cizího. V prvních dvou pøípadech musí
být nadmíru šetrný, ve tøetím nesmí na štìdrost nikdy zapomenout.
Na váleèném tažení vojsko žije z koøisti, z plenìní a poplatkù.
Tehdy musí být vojevùdce štìdrý, jinak by za ním vojsko nešlo.
Rozdává-li z cizího, na povìsti mu to neubírá, naopak spíš pøidává.
Jinak je však štìdrost vždycky záhubná. Každý mìšec má své dno
a jednoho dne už není z èeho dávat. Zchudlý panovník je všem
pro smích, nikdo si ho neváží, a když se snaží z nouze vybøednout,
vyslouží si povìst vydøiducha a nenávist. Pøídomek skrblík není
jistì nic lichotivého a pøíjemného, ale neplodí ani opovržení, ani
nenávist.
61
KAPITOLA SEDMNÁCTÁ
O tvrdosti a shovívavosti, a zda je lepší být oblíbený,
nebo obávaný
Ideálem panovníka by vždycky mìla být shovívavost a lidskost.
Jenomže ne vždy je to možné a prospìšné. Cesara Borgiu považovali za násilníka, ale jeho tvrdost pøinesla Romani poøádek,
svornost, mír a jistotu. Porovnáme-li však zpùsob vlády
s florentskou mìkkostí53 a její následky v podobì zpustošení
Pistoie, musíme dát za pravdu Borgiovým metodám. Je-li cílem
tvrdostí poøádek, svornost a blahobyt, pak proti ní nelze vùbec
nic namítat. Obèasné, by i pøísné tresty jsou pro obèany daleko
milosrdnìjší než shovívavost vùèi nepoøádkùm a rozbrojùm, které
nutnì musí skonèit zle pro všechny - vraždìním a loupením. Trest
postihuje jen jednotlivce.
Zejména pøi zakládání státu èíhají na panovníka èetná úskalí
a tvrdosti se nemùže vyhnout. Ale v tomto pøípadì musí postupovat uvážlivì a lidsky, peèlivì vážit, komu vìøit a komu ne, nedat
se strhnout vlastní zbrklostí a panikou, protože od naivní
dùvìøivosti k neopatrnosti a od podezøívavosti ke krutovládì je
vždycky jenom krok.
Èemu tedy dát pøednost - popularitì, èi respektu? Obojí totiž
slouèit v jedno nelze, tak jako oheò a vodu. Má-li se tedy panovník
jednoho z toho zøíct, pak je lepší oželet to první. Všichni dobøe
víme, že lidé jsou nevdìèní, pokryteètí, zbabìlí a ziskuchtiví,
a pokud je ruka pánì otevøená, pøetrhli by se dobrou vùlí, slibují
hory doly - celé své jmìní, životy vlastních synù, svou krev. Jakmile
však dojde k lámání chleba, na ètyráku obrátí. A jestliže na nì
panovník spoléhal, se zlou se potáže. Koupená oddanost nemívá
dlouhého trvání, protože na rozdíl od pozemských statkù není
62
naším majetkem a v pravý èas s ní nemùžeme libovolnì nakládat.
Jen oddanost založená na duchovních hodnotách, na nadosobním
cíli a pøesvìdèení je spolehlivá.
Lidé klidnì ublíží tomu, koho milují, protože láska je morální
závazek a ten pro svùj prospìch klidnì poruší. Právì proto, že
jsou špatní a slabí. Ale strach z trestu je pøece jen drží na uzdì.
Panovník má budit respekt, nikoli však strach, protože ten vede
zase k nenávisti. A respekt si udrží potud, dokud nesáhne
poddaným na majetek a na jejich ženy. Když už mu nezbývá než
nìkoho popravit, pak to musí pádnì zdùvodnit. Lidé spíš
zapomenou na smrt tøeba i vlastního otce než na ztrátu majetku.
A stojí-li vládce sám v èele své armády, pak už vùbec nesmí
hledìt na to, øíká-li se o nìm, že je krutý. Bez toho by nikdy
neudržel ve vojsku kázeò, jednotu a bojeschopnost. Hannibal velel
rùznorodému vojsku, zverbovanému kde se dalo, a pøesto v nìm
nikdy nevzplanula proti nìmu vzpoura nebo rozbroje mezi
jednotlivými skupinami, a to dokonce ani tehdy, když mu štìstí
nepøálo. Dosáhl toho železnou kázní, která ve spojení s jinými
jeho vynikajícími vlastnostmi budila u vojákù hrùzu a obdiv.
Samotnou tvrdostí by toho byl ovšem nedosáhl. Nìkteøí životopisci
velebí jeho vojevùdcovské schopnosti a vytýkají mu krutost. Jsou
slepí, když nevidí, že právì spojení všech tìchto rysù v jedno bylo
podstatou jeho mimoøádných výsledkù.
63
KAPITOLA OSMNÁCTÁ
Jak má vládce plnit dané slovo
I v tomto pøípadì by jistì bylo ideální, kdyby byl vládce za
všech okolností charakterní a èestný a vždycky držel slovo.
Nicménì zkušenosti z naší doby nás uèí, že mnozí výborní panovníci si s plnìním slova nelámali zrovna hlavu, umìli se z nìj
vyzout a získat vrch nad tìmi, co vždycky úzkostlivì dbali o svou
èest.
Na tomto svìtì existují dva zpùsoby jednání: jedno je ve shodì
se zákony lidskými, druhé se zákony pøírodními. A když nestaèí
k dosažení cíle to první, pak se nedá nic dìlat a musí se sáhnout
i k druhému. Skuteèný panovník musí ovládat obojí. Tomu obraznì
uèili už antiètí spisovatelé, napøíklad ve vyprávìní o Achilleovi
(ale i o jiných vládcích), jak byl svìøen do výchovy kentaura
Cheiróna, zpola zvíøete, zpola èlovìka. Nemìlo to znamenat nic
jiného než právì metaforický návod, že vládce se musí umìt chovat
tak i tak. Jedno bez druhého nevede k nièemu.
Panovník ovšem musí umìt i z živoèišné øíše vybírat. Mìl by
dávat pøednost lišce a lvovi. Lev nepostøehne léèku, liška si
neporadí s vlky. Mìl by tedy být bystrý jako liška a silný jako lev.
Kdo myslí, že vystaèí se silou, tomu nepatøí do ruky žezlo.
Moudrý muž tedy nemùže stát v slovì, je-li mu to na škodu
a jestli pominuly okolnosti, za nichž je dal. Kdyby všichni lidé byli
èestní, moje rada by byla špatná. Ale protože nejsou a sami dané
slovo neplní, rozumný panovník je nemùže dodržovat. Byl by sám
proti sobì. O vhodné záminky není nikdy nouze.
V nové dobì najdeme pro to dostatek pøíkladù. Kolikrát byl,
navzdory všem smlouvám a slibùm, vìrolomnì porušen mír! Proto
kdo chce být dobrým vládcem, musí být mazaný jako liška, musí
64
to však umìt zastøít a mást protivníka. Lidé jsou tak naivní, že
rádi uvìøí tomu, co slyšet chtìjí.
Uvedu jen jeden z nedávných pøíkladù. Alexandr VI. celý život
kdekoho šidil a vždycky mu to všichni spolkli i s návnadou.
Nenajdeme druhého èlovìka, který by byl tolik nasliboval a tak
málo dodržel. Každá lest mu vyšla, protože v lidech èetl jako
v otevøené knize.
Vládce tedy nemusí nutnì mít všechny kladné vlastnosti, ale
mìl by umìt vzbudit zdání, že je nepostrádá. A naopak má-li je, je
krajnì nežádoucí, aby se jimi vždycky a za všech okolností øídil.
A si je shovívavý, lidský, zbožný, upøímný, ale všeho do èasu.
Jakmile vznikne potøeba opaku, nesmí zaváhat. Zejména od nového
vládce se nemùže èekat samá dobrota. Bývá okolnostmi doslova
pøinucen jednat proti všem pøikázáním božím i lidským, ohnout
se po vìtru, když není zbytí a žádá si to zájem koruny.
U obyèejných lidí, ale zejména u panovníkù vždycky rozhoduje
výsledek jejich konání. Je-li úspìšný, i prostøedky, jimiž úspìchu
dosáhl, se lidem nakonec zdají zcela v poøádku. Tak už to na svìtì
chodí, lidé vìtšinou vidí jen vnìjší podobu vìcí.
Jeden ze souèasných vládcù, jehož nechci jmenovat, má plná
ústa míru a vìrnosti, ale obojí je mu v praxi zcela cizí. Kdyby
usiloval jen o mír, nikdy nemohl dosáhnout takového vìhlasu,
a kdyby vždy dbal na plnìní svých slibù, dávno by na trùnì nesedìl.
65
KAPITOLA DEVATENÁCTÁ
Jak se chránit pøed nenávistí a opovržením
Zmínil jsem se o všech pro vládce nejdùležitìjších vlastnostech a teï zbývá dodat ještì pár slov o podružných. Lidé žijí
spokojenì a klidnì, dokud jim nikdo nesahá na majetek, na jejich
ženy a èest. A tìch pár ctižádostivcù, s kterými si panovník mimoto
musí nìjak poradit, zvládne snadno. Existuje bohatá škála zpùsobù,
jak toho docílit.
Dalšími vlastnostmi, jimiž si panovník mùže vysloužit opovržení, je nestálost, lehkomyslnost, slabost, zbabìlost a nerozhodnost. Celým svým vystupováním musí dávat najevo opak,
nemìnit rozhodnutí, bedlivì vážit každé ustanovení a pak stát na
svém. Jen tak si uchová úctu a všichni si dají dobrý pozor jít na
nìho s nìjakým chytraèením.
Vládce s takovou povìstí požívá pak všeobecné vážnosti na
všech stranách, že proti nìmu ani vnitøní, ani vnìjší nepøátelé nic
nezmohou. Je respektován vlastní šlechtou i ostatními monarchy.
Má-li dobré vojsko a spolehlivé spojence, nemá se èeho bát.
A dobré spojence bude mít tehdy, bude-li mít spolehlivé vojsko.
Vnitøní pomìry pak bude mít uspoøádané tehdy, jestli
i v zahranièních vìcech bude sklízet úspìchy.
Jediné, co by ho ještì mohlo ohrozit, je spiknutí, od nepamìti
postrach všech trùnù. A proti tomu se zabezpeèí právì tím, že
jeho vláda a osoba nebudou vyvolávat nenávist a opovržení a lid
nebude mít pøíèiny k nespokojenosti. To je naprosto neselhávající
prostøedek proti spiknutí, protože vzbouøenci vždycky poèítají
s podporou reptajícího lidu. Když se však naopak musí obávat, že
pøevrat vyvolá hnìv lidu, riziko je pøíliš veliké a pøekážky takøka
nepøekonatelné.
66
Spiknutí proti mocnáøùm zná historie mnoho. ale jen málokterá se podaøila. Spiklenec nebývá, a ani nemùže být sám, musí
hledat spojení s dalšími nespokojenci. Jakmile však svùj plán
vypustí z úst, vydává se v nebezpeèí, že ho dotyèný pro svùj vlastní
prospìch za odmìnu udá. Nadìje na úspìch je tedy sice lákavá,
ale pochybná, a rizika nezmìøitelná. Jen u vìrného pøítele nebo
stejnì zatvrzelého odpùrce trùnu mu nehrozí zrada.
Údìlem spiklencù je tedy vìèný strach a podezøívavost, a to
bere odvahu. Za panovníkem stojí majestát trùnu, zákony,
prostøedky státní moci a jeho stoupenci. Pojí-li se k tomu všemu
ještì pøízeò lidu, je neotøesitelný a nadìje na úspìch spiknutí je
mizivá.
V takovém pøípadì se totiž vzbouøenec nezbaví strachu ani po
vykonaném zloèinu, protože se nemá kde schovat pøed hnìvem
lidu. Mohl bych to doložit nesèetnými pøíklady, ale postaèí jeden
ze zcela nedávné minulosti, z doby života našich otcù. Pana
Annibala Bentivoglia, tedy dìda dnešního pana Annibala
a tehdejšího vládce Bolonì, zavraždili Canneschiové. Zùstal po
nìm pouze Giovanni, který však byl v té dobì ještì v plenkách.
Po vraždì lid povstal a všechny Canneschie povraždil, protože
Bentivogliové požívali v Boloni veliké vážnosti. Náklonnost lidu
byla tak hluboká, že se Boloòští vypravili až do Florencie, kde
mìl údajnì podle jejich zpráv žít nìjaký potomek jejich vládnoucího
rodu. Skuteènì ho našli a povìøili vládou do té doby, než Giovanni
dospìje.
Znovu tedy opakuji, žádný strach ze spiknutí, máš-li lid na své
stranì. Nemáš-li - musíš se bát všeho a každého. Stará zkušenost
dobøe vedených státù ukazuje, že nestaèí dobøe vycházet s vlivnými
a bohatými, ale pøedevším se širokými vrstvami.
K takovým dobøe spravovaným a uspoøádaným státùm patøí
dnes Francie. Má øadu dobrých institucí, jimž král vdìèí za svou
bezpeènost a zemì za svobodu. První je parlament a jeho
67
pravomoci. Kdo budoval francouzský právní øád, dobøe znal
ctižádostivost a bezohlednost šlechty a nenávist lidu vùèi ní a vìdìl,
že je nutné postavit hráz prvním a poskytnout ochranu druhým.
Kdyby to bylo ponecháno na králi, šlechtici by na nìho soèili, že
nadržuje lidu, a naopak lid by se mu bouøil, kdyby ustupoval
bohatým. Proto byl ustanoven tøetí, nestranný soudce, který bez
újmy pro krále mocné krotí a slabé zaštiuje. Neznám lepší
a moudøejší instituci nad tuto. Je zatím nejlepším opatøením, jak
chránit trùn a bezpeènost øíše, jak sejmout z panovníkových beder
povinnosti nepopulární a ponechat mu jen ty líbivé, a tím mu
odstranit z cesty možnou nenávist.
Mùže se zdát, že život a smrt leckterého øímského vládce mému
názoru odporuje. Nìkteøí totiž, pøestože žili bezúhonnì
a prokazovali i velkou sílu ducha a talentu, pøišli o moc i o život.
Lehko to vyvrátím tím, když vyèíslím nìkteré jejich vlastnosti
a osvìtlím pøíèiny jejich pádu. Omezím se pouze na ty císaøe, kteøí
se vystøídali u moci od filozofa Marka Aurelia55 po Maximina:
Marcus Aurelius, jeho syn Commodus, Pertinax56, Iulianus,
Severus, jeho syn Antonius Caracalla, Macrinus, Elagabalus,
Alexandr a Maximinus.
Pøedevším je tøeba pøipomenout jednu øímskou zvláštnost:
zatímco jinde museli krotit ctižádost šlechty a divokost lidu, øímští
císaøi mìli ještì tøetí nebezpeènou sílu proti sobì: byla to zpupnost
a chamtivost vojákù. To byl hlavní kámen úrazu a mnohý z nich
o nìj klopýtl. Vyhovìt totiž vojákùm a obyvatelstvu souèasnì,
dvìma složkám s tak protichùdnými zájmy, není vùbec snadné.
Lid touží žít v klidu, a proto má v oblibì umírnìné vládce, zatímco
vojáci si libují v pánu bojovném, zpupném, tvrdém a hlavnì
loupeživém. Chtìjí, aby se tak choval i vùèi poddaným a na jejich
úkor jim zdvojnásobil žold, a tak ukojil jejich chamtivost a pýchu.
Proto tamní císaøi, kteøí nebyli od pøírody nadáni velkou
autoritou, tento rozpor nedokázali vyøešit a vìtšina z nich, ze68
jména pak ti, co se povznesli z øad obèanù, šli cestou nejmenšího
odporu - vyhovovali vojákùm. A nezbývalo jim vlastnì nic jiného.
Jestliže hledìli nevyvolat proti sobì nenávist, pak rozhodnì jim
byla nebezpeènìjší ze strany té silnìjší vrstvy, a tou byli samozøejmì
vojáci. Zejména noví císaøové, kteøí teprve formovali øady svých
stoupencù, dávali bez ohledu na lid pøednost vojsku. Nìkdy jim
to pøineslo prospìch - když si souèasnì umìli dobýt u nìho respekt
- jindy škodu.
Marcus Aurelius, Pertinax a Alexandr žili neokázale, milovali
spravedlnost, nenávidìli krutost, byli lidští a shovívaví ale jen jediný
z nich, Marcus, dožil a zemøel ve všeobecné úctì. Ostatní dva
skonèili zle. Pertinax se stal císaøem proti vùli vojákù, kteøí si za
jeho pøedchùdce Commoda žili zcela nespoutanì, a poèestný život,
jejž jim chtìl vnutit nový pán, jim byl proti srsti. Vedle nenávisti
k nìmu cítili navíc i pohrdání, protože už byl starý. Pár mìsícù
poté, co nastoupil na trùn, ho zavraždili. Jak vidíme, za urèitých
okolností mùže vyvolat nenávist i zcela bezúhonný panovník.
O Alexandrovi se øíká, že byl tak spravedlivý, že za celých ètrnáct
let svého panování nedal nikoho bez øádného rozsudku popravit,
pøesto skonèil rukou úkladného vraha, protože se zdál vojákùm
slabošský, vyèítali mu, že za nìho vlastnì vládne matka,
opovrhovali jím.
Marcus Aurelius byl od poèátku do konce ctìn, protože na
trùn dosedl dìdièným právem a nemusel se podbízet ani vojákùm,
ani lidu. Mimo to dostal do vínku øadu ctností, pro nìž ho všichni
uznávali, a tak obì vrstvy udržel v patøièných mezích.
Všimnìme si nyní vlády Commoda, Severa, Caracally
a Maximina. Jeden jako druhý to byli krutovládci, kteøí se neštítili
žádné zvùle na lidu, jen aby se zalíbili vojákùm. Také skonèili
špatnì - až na Severa57, který si poèínal tak vychytrale, že aèkoli
neslýchanì týral lid, aby se vojákùm zavdìèil, pøesto neskonèil
násilnou smrtí. Navíc to byl muž jistého osobního kouzla. Vojáci
69
se mu obdivovali, lid jím byl oslnìn. K moci se dostal svými
vojenskými úspìchy a všimnìte si, jakými cestami.
Severus odhadl slabost císaøe Iuliana a pøimìl své legie, aby
s ním táhly na Øím pomstít smrt Pertinaxe. Ve skuteènosti mu
však nešlo o nic jiného než urvat pro sebe císaøskou hodnost.
Dorazil tam døív, než se vùbec rozneslo, že se vydal na cestu,
a senát ho ze strachu zvolil císaøem a Iuliana nechal usmrtit. Chtìlli se však Severus stát pánem celého øímského impéria, musel zdolat
dvì pøekážky: první byla v Asii, kde se tamní vrchní velitel legií
dal provolat císaøem, druhá na západì, kde zase Albinus toužil po
nejvyšší hodnosti. Protože Severus dobøe vìdìl, že se nemùže
vypoøádat s obìma naráz, vrhl se na Nigera a na Albina šel prozatím
lstí. Pøislíbil mu spoluvládu, a ten uvìøil. Jakmile však byl
Pescennius Niger poražen a zabit, vznesl k øímskému senátu na
Albína stížnost, že místo vdìènosti usiluje o jeho život, a se
souhlasem všech vytáhl do Galie, kde ho pøipravil o velení a dal
ho zavraždit.
Podíváme-li se vcelku na životní dráhu tohoto panovníka,
najdeme v nìm ony už zmínìné vlastnosti lva a lišky. Všichni se
ho báli a obdivovali ho.
Jeho syn Caracalla58 byl také mimoøádný muž. Jeho vojenské
èiny udivovaly lid i vojáky. Byl to voják každým coulem, který si
neliboval v dvorských lahùdkách a rozmaøilostech, odøíkání
vojáckého života snášel hladce s ostatními, a tím si vysloužil jejich
lásku. Jenomže to byl zas neslýchanì krutý a prudký èlovìk, který
se nezastavil pøed nièím. Vyhladil vìtšinu obyvatel Øíma
a Alexandrie. Svým poèínáním si proti sobì poštval kdekoho
a tøásla se pøed ním i jeho vlastní družina. Proto musel skonèit
tak, jak skonèil - uprostøed vlastního vojska rukou obyèejného
setníka.
Podle tohoto pøíkladu by se mohlo zdát, že pøed násilnou smrtí
si nemùže být jistý žádný vládce, stojí-li proti nìmu zavilý nepøítel,
70
jemuž na vlastním životì vùbec nesejde. Není to tak. Podobný
pøípad je velice vzácný a panovník se mùže úèinnì chránit tím, že
neubližuje nikomu ze svého bezprostøedního okolí. Caracalla se
této osudné chyby dopustil. Dal popravit bratra onoho setníka,
jemu samotnému bez ustání vyhrožoval, a pøece si ho ponechal
v osobní stráži. Byla to neuvìøitelná pošetilost a nakonec ho stála
život.
Commodova59 nástupní situace byla naprosto pøíznivá. Jako
syn Marka Aurelia nastoupil na trùn dìdièným právem a bývalo
by mu staèilo kráèet ve stopách ctìného otce. Jenomže Commodus
mìl odpornou krutou povahu a nelítostnì odíral lid, aby si naklonil
vojsko. Navíc nedbal na majestát, po arénách zápasil s gladiátory
a povoloval svým nízkým pudùm, takže to nakonec dopracoval
tak daleko, že vojsko jím opovrhovalo a lid ho nenávidìl. Spiknutí
pak bylo zcela pøirozeným následkem a byl zabit.
Maximinùv60 pøíbìh je z trochu jiného kadlubu. Byl to muž
nespornì udatný, proto si ho také legie - znechucené zmìkèilostí
Alexandrovou - zvolily po jeho zavraždìní za nástupce. Nevládl
však dlouho. Pøedevším byl pøíliš nízkého pùvodu (byl pasákem
ovcí v Trákii) a kdekdo o tom vìdìl, a za druhé pøíliš dlouho váhal
se vstupem do Øíma po svém provolání císaøem. Jeho úøedníci
tam, i po celé zemi, zatím bez zábran nelítostnì vládli a vytvoøili
mu tak povìst krutovládce. Celý svìt jím tedy opovrhoval a všichni
se báli jeho údajné surovosti. Nejprve propukla vzpoura v Africe,
pak v Øímì a nakonec se rozhoøela po celé Itálii. Ve chvíli, kdy
bezvýslednì obléhal se svými Aquileiu, obrátili se i oni proti nìmu,
protože vidìli, že má všechny proti sobì. Èekala ho smrt z rukou
tìch, kteøí si ho sami zvolili.
O Elagabalovi61, Macrinovi62 a Iulianovi netøeba ztrácet slov.
Vládli krátce a na všech stranách sklízeli jen hluboké opovržení.
Naši souèasní vládcové mají situaci o to lehèí, že se nemusí
vyrovnávat s nadmìrnými nároky vojska. Nemohou je zajisté
71
pøehlížet, ale také si s nimi nemusí pøíliš lámat hlavu, protože nikdo
dnes nemá tak celistvou ozbrojenou moc pod jednotným státním
velením, jako míval Øím. Až na tureckou a egyptskou øíši nikde
není vojsko nebezpeènou silou. Tou je dnes lid.
Moc obou sultánù se opírá o poèetné vojsko. a navíc sultanát,
podobný ponìkud køesanskému pontifikátu, se výraznì liší od
všech ostatních souèasných vládních forem. Trùn tam není dìdièný,
sultán je volen oprávnìnými volièi a ctìn všemi jako nᚠdìdièný
panovník, protože se dostává k moci podle vžitého prastarého
øádu.
Ale vrame se do našeho svìta. Pøíèinou pádu a záhuby øímských císaøù byla nenávist nebo opovržení. Nìkdy obojí dohromady. Pertinax a Alexandr chtìli jít, navzdory zmìnìné situaci
a bez výhody dìdièného práva na trùn, ve stopách Marka Aurelia;
Caracalla, Comodus a Maximinus si zas nikdy nemìli chodit pro
vzor k Severovi, protože nemìli ani jeho udatnost, ani vychytralost.
Panovník nemùže slepì napodobit žádného jednotlivého
slavného mocnáøe, ale podle svých vlastních okolností jít na radu
tu k jednomu, tu k druhému. Severus mùže posloužit za pøíklad
pøi kladení základù nové vlády, Marcus Aurelius pro zachování
a upevòování už stabilizované vlády.
72
KAPITOLA DVACÁTÁ
O budování pevností, jejich užiteènosti i nevýhodnosti,
a o jiných pomocných prostøedcích k udržení panství
Panovníci si na dobytém území poèínají po uchopení vlády
rùznì, podle daných pomìrù v té které zemi. Jedni tamní poddané
odzbrojují, jiní živí spory soupeøících skupin, nìkteøí hledí získat
na svou stranu zprvu nepøátelské èi nespolehlivé živly, druzí zas
vidí podmínku bezpeènosti v pevnostech - buï je budují, anebo
naopak boøí. Ani jednomu z tìchto pøístupù nelze dát jednoznaènì
pøednost bez dùkladné znalosti místních pomìrù, a proto chci
všechny co nejpodrobnìji rozebrat.
Žádný nový vládce nikdy, co pamì sahá, neodzbrojil šmahem
všechny poddané. Našel-li je po vstupu do zemì neozbrojené,
hledìl je naopak vyzbrojit. Tím si zavázal k vìrnosti váhavé a posílil
svazek se svými pøíznivci (neprozøetelné by ovšem bylo dát zbranì
do rukou všem poddaným). Vyvolení budou tvé rozhodnutí
považovat pro sebe za èest a ostatních se tím nedotkneš, protože
uznají, že povinnosti vojáka jsou nebezpeènìjší a zodpovìdnìjší,
a zasluhují si tedy i vìtší odmìnu. Když ale odzbrojíš všechny,
smrtelnì je urazíš oèividnou nedùvìrou, nebo si to vyloží tak, že
je mᚠza zbabìlé èi neschopné. A tak èi onak - podnítíš proti
sobì nenávist. Navíc panovník nemùže v žádném pøípadì zùstat
bez ozbrojené síly a musí pak hledat východisko v najímání
žoldnéøù. Jaké jsou jeho klady a zápory, jsme si už povìdìli: proti
vskutku silnému nepøíteli a místním podvratným živlùm jsou jen
chabou ochranou. Každý panovník musí mít na novém území své
vlastní vojsko. Historie nás tomu uèí na každém kroku.
Pøipojí-li je však ke své kmenové zemi, je situace jiná a musí
odzbrojit všechny s výjimkou tìch, co mu pøi dobývání pomáhali.
Ale i tehdy opatrnost káže pozvolna je zbraní zbavit a opírat svou
73
vládu jen a jen o vlastní pùvodní vojsko.
Nìkteøí naši pøedkové si pojišovali moc v dobytých mìstech
tím, že v nìm živili spory, podle starého pøísloví „Když se dva
hádají...“. V tehdejších klidnìjších dobách mohl tento zpùsob splnit
svùj úèel, dnes však rozhodnì ne. V okamžiku pøepadu vskutku
nebezpeèným nepøítelem se taková vnitønì nahlodaná mìsta
rozpadnou, slabší strana vkládá do budoucí nepøátelské vlády
nadìje a silnìjší zas nestaèí sama mìsto ubránit. Tuto trpkou
zkušenost udìlali napøíklad Benátèané. Nìjaký èas se jim tato praxe
v dobytých mìstech osvìdèovala, ale pak pøišla porážka u Vailá,
jedna ze soupeøových stran si dodala odvahu a benátskou moc
svrhla. Co docela dobøe slouží v míru, za války neobstojí. Tìžké
èasy pøekoná jen stát silný, celistvý.
Povìst a prestiž panovníka bezpochyby roste pøekonáváním
pøekážek a vyhranými válkami. Zejména ti, kteøí na trùn nedosedli
z titulu dìdièného práva, se ochotnì chápou každé pøíležitosti
z ruky osudu a hledí se v tìžkých situacích osvìdèit. Mnozí mají
dokonce za to, že je výhodné osudu „napomáhat“, nepøítele, a
vnitøního èi vnìjšího, patøiènì vyprovokovat a vítìznou situaci si
tak pøipravit.
Pokud jde však o nepøítele vnitøního, zkušenost leckterého
nového panovníka uèí, že daleko vìtší potíže bývají postupem
èasu s tìmi zprvu spolehlivými než s odpùrci. Sienský vládce
Pandolfo Petrucci63 opíral svou moc právì o ty druhé a daøilo se
mu to. Neplatí to však všeobecnì, rozhodující jsou dané pomìry,
a nemá tedy smysl tento postup široce rozebírat. Dodám jen tolik,
že odpùrce není tak tìžké si zavázat, protože panovník je má v hrsti
pro jejich minulost. Aby si udrželi døívìjší postavení, musí se
ucházet o jeho pøízeò, sloužit horlivìji než druzí. Naopak ti, co
mu k moci dopomohli, spí na vavøínech a službu konají jen tak,
aby se neøeklo.
Tady se sluší pøipomenout vládcùm, aby vždycky dobøe uvážili,
74
jaké pohnutky tyto lidi ke spolupráci s nimi pøivedly. Byla-li to
zištnost, neukojené požadavky z vlády pøedchozí, nebude mít jejich
náklonnost dlouhého trvání, protože vládce nebude staèit jejich
nároky uspokojit. Pøíklady ze starší i novìjší historie pøesvìdèivì
dokládají, že je vždycky snazší poøízení s tìmi, kteøí proti pùvodní
vládì nic nemìli, k novému pánu se chovali zdrženlivì nebo
dokonce nepøátelsky, než s tìmi, co otevøeli uchvatiteli brány do
vlastní zemì z osobního prospìchu.
A koneènì k otázce pevností. Stavìly se odedávna a jistì ne
nadarmo. Pro odstrašení možného útoèníka nebo jako útoèištì ve
chvíli nejt잚í vykonaly jistì své. Ale také známe z nedávné doby
pøípady pana Niccola Vitelliho, který dal v Castellu zboøit dvì
pevnosti, protože to považoval za bezpeènìjší, nebo urbinského
vévody Guida Ubalda64, jenž po návratu na své území, odòaté mu
Borgiou, šel dokonce tak daleko, že zboøil všechny v celém kraji.
Zjevnì považoval za snazší udržet se tu napøíštì bez nich.
I Bentivogliové tak postupovali po návratu do Bolonì.
Jednoznaèné stanovisko tedy neexistuje, mìní se od pøípadu
k pøípadu.
Øeknìme si alespoò tolik, že pro panovníka, který se víc bojí
vlastních poddaných než útoku zvenèí, mají svùj smysl. V opaèném
pøípadì a na nì nespoléhá. Nejspolehlivìjší pevností je taková
vláda, která nevyvolává nenávist lidu. Pøed tou stejnì panovníka
nezachrání sebepevnìjší tvrz, protože se vždycky najde pøièinlivý
soused, jenž jeho lidu nabídne svou zbraò.
V poslední dobì pøinesla pevnost užitek jen hrabìnce z Forli
po zavraždìní jejího manžela. Utekla se do ní a vyèkala tam pomoci
z Milána proti vzbouøenému lidu a mìla velké štìstí, že se právì
nenašel nikdo cizí, kdo by se chopil pøíležitosti. Když ji však pozdìji
napadl Cesare Borgia, byla jí pevnost k nièemu, protože lid se
pøidal na jeho stranu. Stavìt tedy pevnosti èi nestavìt, tak výluènì
otázka nestojí.
75
Spoléhá-li však panovník na opevnìní a nedbá pøitom nenávisti
poddaných, takovému není rady ani pomoci.
76
KAPITOLA JEDENADVACÁTÁ
Jak a èím se získává úcta lidu
Nic není v tomto smìru úèinnìjšího než velká vítìzství a vlastní pøíklad stateènosti, jak si mùžeme ovìøit na našem souèasníkovi, španìlském králi Ferdinandu Aragonském65. Aèkoli zpoèátku
nesedìl pøíliš pevnì na svém trùnì, neustálými a úspìšnými výboji
se postupnì stal prvním mezi køesanskými králi. Dobyl si respektu
i slávy.
Hned na poèátku své vlády zaútoèil proti Granadì a její dobytí
se stalo základem pøíští moci. Souèasnì tím dokonale zamìstnal
kastilské barony, takže nemìli ani èas pomyslet na vzpouru, a než
se pozdìji staèili rozkoukat, držel moc už pevnì v rukou. Bìhem
dlouhé války si pozvolna vybudoval spolehlivou a zdatnou armádu,
již živil z prostøedkù církve a dobývaných území. Aby se pozdìji
mohl pustit do plnìní dalších, mnohem dùraznìjších plánù, vyhnal
ze své øíše Maury a Židy, aby si naklonil církev. To byl také jeho
jediný politováníhodný a nemoudrý tah. Ve jménu církve pak
zaútoèil proti Africe, vtrhl do Itálie a napadl Francii. Jedna výprava
stíhala druhou. Než lid staèil strávit údiv a obdiv nad jedním
vítìzstvím, už zaèínalo další tažení. Na vzpoury nemìl nikdo ani
pomyšlení.
Lesku a vážnosti však nedodávají vládcùm jen a jen váleèné
úspìchy, ale i obratná správa zemì. Napøíklad takový Barnab
z Milána se dobøe vyznal v lidech a vìdìl, jak si zjednat povìst
spravedlivého a schopného muže. Nikdy neopomnìl ocenit nìjaký
mimoøádný èin nebo potrestat pøeèin, a to tak, že se o tom dlouho
mluvilo.
Jen takového panovníka si všichni váží, který nezaujímá obojaká
stanoviska, bez výhrad se staví na tu nebo na onu stranu, je buï
77
pøítelem, nebo nepøítelem. Neutralita se pøíliš nevyplácí. Když se
dva perou, musíš vìdìt, èí vítìzství by ti víc ublížilo. Ale i když to
nevíš, je poctivìjší i výhodnìjší zaujmout otevøené stanovisko a jít
do boje. Neudìláš-li to, budeš první obìtí vítìze k velké radosti
poraženého a nikomu nebudeš stát za to, aby ti pomohl. Po
spojenci, který stojí v kritické chvíli se založenýma rukama, netouží
ani vítìz, ani poražený.
Antiochos vtáhl do Øecka na požádání Aitólù, aby jim pomohl
proti Øímu, a souèasnì vypravil posly k Achájùm, aby jim rozmluvil
vmìšování ve prospìch Øímanù. Øímané odpovìdìli tím, že je
naopak vyzvali ke spoleènému boji. V achájské radì, kde vyslanci
obou stran vystoupili, øekl øímský legát: „Je sice pohodlnìjší
nemíchat se do války, ale na druhé stranì není pro vás
nevýhodnìjšího postoje: pøipraví vás o vážnost a vaši zemi
o svobodu - vítìz vás pohltí.“
Jen nepøítel naléhá na panovníka, aby zachoval neutralitu, pøítel
naopak žádá, aby ses mu nezastøenì postavil po bok. Ve snaze
vyhnout se momentálnímu nebezpeèí volí nìkteøí krátkozrací
monarchové - sobì ke škodì - neutralitu. Jiní, moudøejší, se
neváhají postavit na stranu jednoho ze soupeøù, protože když pak
spolu s ním zvítìzí, a by byl sebemocnìjší a oni mu byli vydáni
na milost, je vázán vdìèností a spojeneckými ohledy. Tak špatný
totiž ten nᚠsvìt zas není, aby byl schopen tak èerného nevdìku,
a žádné vítìzství není tak drtivé, aby pøehlušilo hlas spravedlnosti.
A i když ten, komu panovník pøispìchá na pomoc, pøece jen
prohraje, nezapomene na prokázanou službu, ze všech sil svému
spojenci v nouzi pomáhá a nikde není psáno, že se karta
v budoucnu nemùže obrátit - pak sdílíš žeò vítìzství s ním. Ale
také v tom pøípadì, že se ani jedné z obou bojujících stran nemusíš
obávat, je výhodné na jednu z nich vsadit. Pøispìje-li panovník
k výhøe - má svého spojence do budoucna v hrsti -, v opaèném
pøípadì mu však pomoc také nezapomene.
78
Jen jedno musí mít moudrý vládce vždycky na pamìti: vyhýbat
se spojenci silnìjšímu, než je sám, pokud to není nezbytnì nutné.
Vítìzství bývá hoøké, upadne nakonec do jeho podruèí. Tak
doplatili Benátèané na spolek s Francií proti milánskému vévodovi.
Naopak Florenanùm nezbylo nic jiného než vsadit na jednu ze
stran, když papež a Španìlé táhli proti Lombardii.
Každé sebeuvážlivìjší rozhodnutí je však vždycky spojeno
s rizikem. Tak už je ten nᚠsvìt zaøízen, že v dobré víøe vykonáš
to, co je v dané situaci nejmoudøejší, abys zažehnal nebezpeèí,
a vzápìtí upadneš do nového, mnohem horšího. Proto uvážlivý
muž volí z možných zel to nejmenší.
Další prostøedek, jak si získávat úctu svých poddaných, je péèe
o umìní a vìdu, o jejich neustálý rozvoj. Oceòování
a vyznamenávání vìdcù, umìlcù, ale i prostých obèanù za pøièinlivost patøí k nejúèinnìjším. Vždy úspìch v kterémkoli oboru
lidského konání slouží k rozkvìtu a posílení státní moci vùbec.
Podpory se musí dostat všem, co se s plným zaujetím vìnují svému
povolání - a je to obchod, zemìdìlství èi cokoli jiného -, a je
tøeba dát jim záruky, že co vytvoøí, nepøijde vniveè, nebo že to
nezhltnou zvýšené danì. Pro spokojenost obyvatel jsou také
dùležité ve vhodných roèních obdobích rùzné slavnosti a zábavy.
Každé mìsto má své cechy a spolky, které poøádají pravidelná
shromáždìní. Ani tìm by se panovník nemìl vyhýbat, mìl by
pøicházet mezi lid, projevovat v pravou chvíli štìdrost a uznalostsamozøejmì bez úhony na své hodnosti prvního muže ve státì.
Její dùstojenství je první a základní podmínkou za všech okolností.
79
KAPITOLA DVAADVACÁTÁ
O ministrech
Výbìr vhodných mužù pro dùležité funkce ve státì má rovnìž
nemalý význam. Podle jejich kvalit bývá posuzován i panovník.
Jsou-li špatní, nestojí ani panovník vìtšinou za nic, a naopak,
obklopí-li se schopnými muži, každý ho má za muže na svém místì,
protože umí rozeznat skuteènou hodnotu od pozlátka.
Pro pøíklad nemusíme chodit daleko: tak znamenitého ministra,
jako byl pan Antonio da Venafro66 v sienském vévodství Pandolfa
Petrucciho, si mohl zvolit jen prozíravý vládce.
Zpùsobilost èi nezpùsobilost èlovìka pro vykonávání urèité
státní funkce lze pøedem odhadnout podle tìchto tøí podmínek:
buï rozumí své vìci sám a nikoho dalšího nepotøebuje, nebo si
umí dát od jiných schopných poradit, anebo sám nic nedovede
posoudit, nièemu nerozumí a na rady neslyší - a ten není k nièemu.
Pandolfo možná nepatøil do skupiny první, ale bezpochyby do té
druhé. Umìt ocenit, kolik chytrostí nebo naopak hlouposti je
v poèínání toho druhého, schopnost rozlišit správný tah od
nesprávného, na to není tøeba žádné zvláštní geniality, ale je to
záruka, že na takového panovníka si ministr s podfukem a lstí
nepøijde a dá si pozor.
Poznat, zda mùže být nìkdo dobrým ministrem, lze snadno
a takøka neomylnì podle základního mìøítka: myslí-li vždy a ve
všem hlavnì na sebe a svùj prospìch, pro takovou funkci se nehodí.
Muž ve službách státní moci nikdy nesmí myslet na sebe, ale na
prospìch zemì a vladaøe a projednávat státní záležitosti s ním. Na
druhé stranì si musí panovník dobrého ministra umìt vážit, nesmí
ho pøehlížet, má ho vyznamenávat a patøiènì oceòovat, aby si ho
zavázal vdìkem k vìrnosti a oddanosti. Jen tehdy, nasytí-li jeho
80
ctižádost i pøirozenou lidskou touhu po pøimìøené životní úrovni,
bude mu sloužit dobøe a odpovìdnì, protože bude vìdìt, že každý
možný pøevrat ohrozí nejen panovníka, ale i jeho.
Jsou-li ministøi èestní a vládce uznalý - mohou se na sebe
navzájem spolehnout a dùvìøovat si. Nechová-li se však jedna ze
stran podle tohoto pravidla, urèitì na to doplatí.
81
KAPITOLA TØIADVACÁTÁ
Komu naslouchat a kdy
Každý dvùr obchází smrtelné nebezpeèí patolízalství a pochlebování a odolat mu dokáže jen støízlivý muž a dobrý znalec lidských
povah. Ti, co se pøíliš zabývají sami sebou a vlastními skutky,
podléhají snadno sebeklamu, a nejsou tudíž imunní ani vùèi
lichocení. Je jen jediný zpùsob, jak se nestat jeho obìtí - dát lidem
najevo, že tì pravdou neurazí. To ovšem neznamená, že si mùže
pøijít kdekdo a vykládat vládci bez obalu, co ho napadne. Takový
pán pøijde o vážnost jedna dvì.
Moudrý volí vždycky støední cestu: radí se jen s úzkým kruhem vyvolencù, a to ještì jen tehdy, když on sám chce. Má se
dovolávat jejich názoru ve všem dùležitém a chovat se k èlenùm
rady tak, aby je podnìcoval k co nejvìtší otevøenosti, ale pak má
rozhodnout sám a na svém postoji setrvat. Kdo dopøává sluchu
kdejakému snaživci, mìní svá rozhodnutí kam vítr tam pl᚝, ten
je všem pro smích. A kdo podléhá tomu, co sám chce slyšet,
nedopadne líp.
Páter Luca67, vyslanec nynìjšího císaøe Maxmiliána, jednou
utrousil, že se Jeho Velièenstvo nikdy s nikým neradí, nicménì že
stejnì nerozhoduje podle svého. Chová se tedy právì opaènì, než
já doporuèuji. Je to tajnùstkáøský vládce, který mlèí o svých
plánech a mínìní druhých ho nezajímá. Když pak svá rozhodnutí
zaène uvádìt ve skutek, v jeho okolí se proti nim zvedne odpor
a on, nevìda kudy kam, od nich èásteènì nebo úplnì upouští. Nikdo
však neví, co vlastnì chce, co sleduje, a na jeho slova není
spolehnutí.
Panovník se má radit ve všech dùležitých záležitostech, trpìlivì
vyslechnout i protichùdná mínìní - dát najevo hnìv, když vycítí
82
klièkování, ale na druhé stranì si poèínat tak, aby nepovolaným
rádcùm zašla chu.
Mnozí se domnívají, že vladaø vdìèí za svùj úspìch dobrým
rádcùm. To je velký omyl. Kdo sám není moudrý, nedá na dobré
rady. Výjimka potvrzuje pravidlo, a to tehdy, odevzdá-li se do
rukou jediného mimoøádnì schopného muže. V tom pøípadì však
dlouho vládnout nebude a jeho vyvolenec ho zbaví trùnu.
Neschopný panovník nic nespraví ani tím, že se bude radit s jinými,
schopnìjšími, protože nebude vìdìt, jak s jejich názory naložit
a sladit je, neumí oddìlit zrno od plev a prohlédnout, kdy sledují
vlastní zájmy. Je tøeba brát lidi takové, jací jsou, a vìdìt, že jsou
dobøí jen tehdy, pøimìje-li je k tomu nutnost. Proto platí, že dobrá
rada nedìlá dobrého vládce, ale naopak že moudrý vládce je
prapøíèinou a pùvodcem dobrých rad.
83
KAPITOLA ÈTYØIADVACÁTÁ
Proè italská knížata pøišla o moc
Èiny každého nového panovníka jsou daleko víc støedem pozornosti než èiny pána dìdièného, a projeví-li se jako zdatný, získá
si mnohem víc a vìrnìjších stoupencù. Souèasný stav vìcí totiž
lidi zajímá daleko víc než minulost, a když se jim daøí dobøe, po
nièem jiném nebaží. Tak dosáhne vládce dvojí slávy: že nabyl vlády
v nové zemi a že ji s pomocí dobrých zákonù, spolehlivého vojska
a rozumnými opatøeními zvelebil. Naopak sklidí dvojnásobnou
hanbu ten, co se na trùn narodil, ale vlastní neschopností ho pozbyl.
Už jsem se zmínil o tom, že neapolský král, milánský vévoda
a mnozí jiní italští panovníci pøišli o moc proto, že si buï neporadili
s vojáky, jiní zas s lidem nebo šlechtou. Vládce, který se vyhne
tìmto chybám a má prostøedky na to vydržovat vojsko v poli, toho
nikdo moci nezbaví. Filip Makedonský, ne otec Alexandra
Velikého, nýbrž ten, který utrpìl porážku od Tita Quintia, nevládl
sice tak velkou a silnou øíší jako Øekové a Øímani, kteøí ho
ohrožovali, rozumìl však vojenskému umìní, umìl si naklonit lid
a udržet dùvìru šlechty, a tak jim dokázal odolávat dlouhou øadu
let a udržet svou øíši, i když ochuzenou o nìkterá mìsta.
Za ztrátu trùnu mùže každý podìkovat jen sám sobì. V míru
nepomysleli, že mohou pøijít zlé èasy (koho napadne poèítat
s bouøkou, když je nebe jako vymetené?), a když nastala doba
zkoušek, vzali do zajeèích, místo aby honem budovali obranu,
a kojili se nadìjí, že je jednoho dne povolá lid zpátky, až pøeteèe
èíše vítìzovy zpupnosti. I to se samozøejmì mùže stát, ale rozhodnì
se na to nedá spoléhat. Èlovìk nemá padat na zem a poèítat s tím,
že ho nìkdo zvedne. Buï k tomu nikdy nedojde, anebo dojde-li,
není to zrovna bezpeèné, protože takový návrat je ponižující,
84
nezávisí na vládci.
Jen taková vláda je spolehlivá a trvalá, která spoléhá sama na
sebe a vlastními silami se dovede ubránit.
85
KAPITOLA PÌTADVACÁTÁ
Jakou roli hraje v lidském životì osud a jak mu èelit
Mnoho lidí vìøilo a dosud vìøí, že pozemské dìní øídí Bùh
a osud a ani sebevìtší chytrost na tom nemùže nic zmìnit. Z toho
plyne pohodlnický závìr, že každá námaha je marná a nejlepší je
prostì se svému losu podøídit. Zejména teï, kdy jsme dnes a dennì
svìdky obrovských zmìn a nenadálých zvratù, tento názor obecnì
panuje. Já si však myslím, že svobodná vùle èlovìka není jen
prázdné slovo. Všechno je z poloviny dílem osudu a z poloviny,
anebo alespoò zèásti, dílem èlovìka.
Pøirovnal bych osud k rozvodnìné øece, která zaplavuje roviny, vytrhává stromy, boøí domy, splavuje hlínu a jinde ji ukládá.
Všichni pøed ní utíkají, vzdávají se pøed nezkrotností živlu a nesnaží
se vzdorovat. To je všechno pravda, ale zdaleka to neznamená, že
by lidé v dobì, kdy pokojnì teèe svým korytem, nemìli budovat
hráze, hloubit øeèištì a zvyšovat bøehy, aby omezili její nièivé
bezuzdné následky, až pøijde doba povodní.
Stejnì je tomu s osudem. Ukáže svou zhoubnou moc všude
tam, kde mu nestojí v cestì organizovaná síla, a napøe se právì
tam, kde nejsou bøehy a hráze, které by ho zadržely. Rozhlédnete-li se po dnešní Itálii, pøiznáte mi, že si ty pøevratné zmìny
zavinila sama. Zaskoèily ji, protože byla bez hrází a náspù. Kdyby
byla opevnìná jednotnou hradbou stateènosti jako Nìmecko,
Španìlsko nebo Francie, povodeò pøevratù by nenatropila tolik
škod, nebo by se nám vyhnula. Jen tolik tedy k tomu, jak èelit
osudu.
Podíváme-li se na jednotlivé pøípady, na první pohled se zdá,
že aèkoliv ten který panovník v nièem nezmìnil po léta své chování
a poèínání a vládl poøád stejnì, pøesto takøka pøes noc z plné slávy
86
a prosperity upadl do naprosté bídy. Pohled zblízka nám však øekne,
že se dopustil nìkteré z chyb (vìtšinou i více pøehmatù naráz),
o níž jsem v pøedchozích kapitolách podrobnì pojednal. Struènì
a krátce: nezajistil se pro špatné èasy, a dokud vál dobrý vítr, jeho
loïka hladce plula. Jakmile se vítr utišil, musel ztroskotat. Trvale
úspìšný mùže být jen ten, kdo se pøizpùsobí mìnícím se
podmínkám.
Lidé dospívají k vytèenému cíli rozliènými cestami: jeden
opatrnì, druhý zbrkle, nìkdo násilím a jiný zas lstí, jeden trpìlivostí a druhý bezohlednou rázností. Všichni mají stejnou šanci
dosáhnout svého. A pøesto vidíme, že když dva dìlají totéž,
nedopadnou stejnì, anebo aèkoliv jednají naprosto rozdílnì,
pochodí do puntíku shodnì. Pøíèina je právì v historických
okolnostech, s nimiž jednají buï ve shodì, nebo v rozporu.
Postupuje-li panovník obezøetnì a trpìlivì a jeho postup
odpovídá dobì, všechno jde dobøe. Zmìní-li se však podmínky
a on svùj zpùsob vlády nepøizpùsobí, pøijde o všechno. Jenomže
kdo je tak prozíravý a pružný? Kdo se dokáže pøinutit opustit
osvìdèené zpùsoby? Kdo dokáže proti své pøirozenosti jednat
podle potøeby tøeba násilnì a bezohlednì? To je dáno jen
málokterým.
Vezmìme napøíklad takového papeže Julia II.: jednal vždy
a všude bezohlednì, a protože doba jeho zpùsobùm pøála, slavil
jeden úspìch za druhým. Pøi jeho první výpravì proti Boloni, ještì
za života Giovanniho Bentivoglia, se z ní Benátèané snažili
vykroutit. Ani španìlskému králi se moc nechtìlo, a tak o tom
jednal nejprve s Francií. Papež se však nedal nièím zastavit a smìle
vytáhl do pole, Španìlé a Benátèané honem nevìdìli,jak se
zachovat, jedni se ho báli, druzí zas chtivì pokukovali po
Neapolském království, jež by byli rádi získali zpìt. Francouzský
král se na jeho stranu pøidal, protože poèítal s jeho pomocí
k pokoøení Benátèanù. A tak papež Julius svou ráznou troufalostí
87
dosáhl toho, èeho žádný z jeho moudrých pøedchùdcù. Kdyby byl
s tažením poèkal, až bude mít všechno uspoøádáno a zabezpeèeno,
nebyl by se hnul z místa. Francouzský král by se byl vytáèel
a váhavost ostatních by mu byla vzala odvahu. I ve všech svých
dalších krocích jednal naprosto stejnì a mìl úspìch, protože žil
pøíliš krátce a nedoèkal se zmìn doby, jimž by se byl musel
pøizpùsobit a jednat proti své povaze. Nikdy by to nebyl dokázal
a byl by pøedurèen k záhubì.
Záruka trvalého úspìchu je tedy právì v pøizpùsobování.
A pøesto si myslím, že je vždycky plodnìjší jednat ráznì než
opatrnicky, protože Štìstìna je žena, a jen dokud ji ovládᚠpevnou
rukou, udržíš si ji. Pøeje mladým, prudkým a smìlým, a odvrací se
od chladných poètáøù.
88
KAPITOLA ŠESTADVACÁTÁ
Výzva k vysvobození Itálie od barbarù
Pohled na stav dnešní Itálie ukazuje, že málokterá doba byla
kdy pøíznivìjší pro nástup schopného a prozíravého panovníka.
Pøímo po nìm volá a slibuje slávu jemu a štìstí všem obèanùm.
Byla nezbytná poroba izraelského národa, aby se ukázala
Mojžíšova zdatnost, rozptýlenost Athéòanù, aby se projevila
velikost Théseova, útlak Peršanù Médy, aby vynikla zmužilost
Kýrova, a tedy zcela katastrofální stav dnešní Itálie, porobenìjší
než Židé a Peršané a rozptýlenìjší než tehdy Athéòané, zbídaèená
a zpustošená zemì nabízí šanci, aby mohl zazáøit italský génius.
Obèas se sice vyskytl muž, který se zdál dávat jiskøièku nadìje
na lepší pøíští, ale vždycky byl sražen v rozletu a zaskoèen osudem,
a naše zemì dodnes èeká, kdo zhojí její rány, ukonèí pustošení
a drancování Lombardie, Neapolského království a Toskánska,
kdo vyøízne vøedy, jež ji tak dlouho vysilují. Doslova otvírá svou
náruè tomu, kdo pozvedne prapor z prachu, a je schopna jít za
ním ve jménu èehokoli.
A není povolanìjšího nad pøíslušníka Vašeho vznešeného rodu,
za nímž stojí Bùh a církev, pro úkol vykupitele. Žádný z tìch
slavných mužù minulosti, a byli jakkoli výjimeèní, nemìl tak
pøíznivou situaci, jako je ta naše dnešní, jejich cíl nebyl o nic
spravedlivìjší a Bùh jim nepøál tolik jako Vám. Spravedlivá je
taková válka, která je nevyhnutelná, a požehnané ty zbranì, které
jsou poslední a jedinou nadìjí. Nedopuste, aby vyšlo nazmar to
obrovské všeobecné odhodlání, jež dokáže smést z cesty každou
pøekážku, nepøehlédnìte nevídaná boží znamení, rovnající se
významem rozestupujícímu se moøi, oblaku ukazujícímu cestu, ze
skály vytrysklé vodì a z nebe padající manì, které vìstí Vaši
velikost. Vše ostatní je ve Vašich rukou. Bùh nás nezbavil svobodné
89
vùle a té èásti slávy, jež nám pøísluší, a tak s jeho pomocí a bohatší
o rady historie nemùžete klopýtnout.
Žádný div, že nikdo z pøipomínaných Italù nedokázal to, co lze
oèekávat od Vašeho slavného rodu, že po bezpoèetných pøevratech
a válkách vyprchala italská vojenská zdatnost. Pøíèinou je špatné
politické uspoøádání zemì a nenašel se zatím nikdo, kdo by zavedl
nové. Není slavnìjšího poslání pro panovníka než zavedení nových
poøádkù a zákonù, jejich velkorysé a pevné zakotvení. A Itálie je
poddajný materiál, který jen èeká na ruku toho, kdo by ho uhnìtl.
Nemají-li Italové dostatek udatnosti v myslích, v údech ji mají,
jsou zruèní, obratní a silní, jen se podívejte na souboje, tam tyto
vlastnosti vyniknou. Ve vojsku zanikají, protože se jim nedostává
schopného vojevùdce v èele. Ti dnešní velitelé nic nechápou,
nièemu nerozumìjí, nikoho neposlouchají a myslí si, že spolkli
všechnu moudrost svìta, do všeho se pletou. Jaký div potom, že
se nedokázali prosadit a vynutit si autoritu, že vojska složená jen
z Italù v žádné z tìch mnoha válek v posledních dvaceti letech
neobstála (Taro68, Alessandria, Capua, Janov, Vailá, Boloòa i Mestre).
První, co by tedy Vᚠslavný rod musel na cestì k osvobození
zemì vykonat, by bylo založení vlastního vojska. Není vìrnìjších,
udatnìjších a lepších vojákù nad Italy, a je-li každý z nich dobrý,
dohromady tvoøí celek skvìlý, postaví-li se jim v èelo sám vládce
a bude-li o nì peèovat, jak náleží. Pak si na nìm každý nepøítel
vyláme zuby.
Aèkoli švýcarská a španìlská pìchota nahánìjí všem strach,
ani jedna není bez slabin: Španìlé si neporadí s francouzskou jízdou
a Švýcary udolá mnohem houževnatìjší pìchota španìlská. Svìdèí
o tom bitva u Ravenny, kde se Španìlé støetli s nìmeckou
pìchotou, která bojuje ve stejné formaci jako švýcarská. Pohybliví
Španìlé se svými kulatými štíty pronikali nìmeckými øadami jako
nùž máslem a dokázalo je zatlaèit až jezdectvo.
90
Známe-li tedy Achillovu patu jedné i druhé pìchoty, musíme
postavit vojsko jinak: aby odolalo jízdì a vydrželo nápor
sebepohyblivìjší pìchoty. Žádá to zmìnu taktiky boje a nové
zbranì. Právì takové novinky dobývají vojevùdcùm vìhlasu.
Itálie èeká. Ujmìte se tohoto úkolu s optimismem a vírou, které
èlovìku dodává vìdomí spravedlivého cíle, aby se naše zemì pod
Vaší korouhví znovu zaskvìla v plné slávì a slova Petrarky se stala
skuteèností.69
Ctnost proti zuøivosti
se chopí zbranì, vkrátku ji smete.
Vždy pøedkù udatnosti
kvìt v italských srdcích dosud kvete.
91
POZNÁMKY
1
2
3
4
5
6
z neurozeného a nevýznamného rodu - Machiavelli si sice
dìlal nároky na vznešený pùvod, údajnì sahající až k markýzi Ugovi Toskánskému, ale skuteèností je, že jeho otec
Bernardo byl doktorem práv a nežil si zrovna na „vysoké
noze“ a mnohdy byl nucen prosit o pùjèky, jak ostatnì sám
pøiznává ve svých Knihách vzpomínek.
Francesco Sforza - (1401-1466) svou moc získal díky vojenské síle svého otce. Po tøech letech obrany Milánu proti
Benátkám se s Benátèany spojil a stal se pánem Milánu.
španìlský král - je jím mínìn Ferdinand Aragonský, kterému se podaøilo Granadským mírem pøipojit ke Španìlsku
nejprve Neapolsko (1501) a o tøi roky pozdìji i Sicílii.
vlastní silou - v originále se hovoøí o virtu, což doslova znamená ctnost. Pro M. (i jiné renesanèní spisovatele) je toto
slovo synonymem pro vysokou hodnotu morální, intelektuální i materiální, která povznáší jedince nad ostatní.
už jinde - pravdìpodobnì narážka na jiná dvì díla N. M.,
totiž Život Castruccia Castracaniho z Lukky a Florentské
letopisy.
vévoda ferrarský - jde o Alfonsa I. d‘Este (1476-1534), tøetího manžela Lucrezie Borgie. Vstoupil do Cambraiské ligy
a s Juliem II. a Ludvíkem XII. bojoval proti Benátèanùm,
které roku 1509 porazil u Policelly. Zásluhou Julia II. ho
však Liga i pøes tento úspìch zbavila velení. Byl to skvìlý
váleèník, který proslul zejména tím, že vytvoøil nejlepší dìlostøelectvo Evropy. Byl trvalým protivníkem Medicejù
a papežù Lva X. (vl. jm. Giovanni de‘Medici) a Klementa
VII. (vl. jm. Giulio de‘Medici). Byl ochráncem a pøítelem
92
7
8
9
10
11
12
13
14
15
básníka Lodovika Ariosta, kterého povìøil diplomatickými
úkoly.
papež Julius - jde o bojovného Julia II., vlastním jménem
Giuliano della Rovere, který vytvoøil spolu s Benátèany, Švýcary. Anglièany a Španìly Svatou ligu, jež si vytkla za cíl
vyhnání Francouzù z Itálie.
Ludvík XII. - (1462-1515) se sice roku 1499 zmocnil Milánska, ale Lodovico il Moro je získal roku 1500 nazpìt.
Francouzùm se však podaøilo Lodovika zajmout, a to zradou Švýcarù. Pøevezli ho na zámek Loches, kde zemøel r.
1508.
Turci v Øecku - M. má na mysli dobytí Konstantinopole
Turky, Mohamedem II. (1453).
Achájové a Aitólové – øecké kmeny, které povolaly Øímany
na pomoc proti Filipovi Makedonskému, a tak jim poskytly
pøíležitost zachytit se v Øecku a ovládnout je.
Karel VIII. - dobyl neapolské království, ale za vítìzství
vdìèil vlastnì jen tomu, že se mu podaøilo roku 1495 uniknout za cenu velkých ztrát pøed vojskem ligy italských knížat.
ctižádost Benátèanù - míní se tím snaha Benátèanù, kteøí
ovládli už Bresciu a Bergamo, rozšíøit panství i na Cremonu
a jiná mìsta.
Janov - získali Francouzi a Florencie se zavázala Ludvíkovi
XII. pomáhat pøi dobývání Neapolska oplátkou za to, že
Francouzi jí pomohou v boji s Pisou.
vévoda z Ferrary - je jím Francesco Gonzaga, manžel nejznámìjší ženy italské renesance Isabelly d‘Este, který pøedtím vedl vojska proti Karlovi VIII.
hrabìnka z Forli - Kateøina Sforzová (1463-1509) po smrti
93
16
17
18
19
20
manžela Girolama Riaria získala moc nad Imolou a Forli.
Provdala se potom za Giovanniho de‘Medici, s nímž mìla
syna, známého jako Giovanni delle Bande Nere.
jedni se báli papeže, druzí Benátèanù - papežem je mínìn
Alexandr VI., vl. jm. Rodrigo Borgia, Španìl, který roku
1492 usedl na papežský stolec. Zaèal vyhlašovat i provádìt
prakticky svìtskou moc papeže a za pomoci syna Cesara
Borgii ovládl celou støední Itálii. A Benátek se bála vlastnì
celá Itálie, protože se rozpínaly i po souši smìrem k Lombardii a Romani. Když se roku 1502 Cesare Borgia rozhodl
táhnout proti Florencii, upustil od úmyslu jen pod hrozbami
ze strany Francouzù.
Ludvík se tedy... - vstoupil do ligy mírem v Cambrai roku
1508, roku 1509 porazil Benátky v bitvì u Agnatelle, a tak
Serenissima pøišla o všechno a republice hrozilo nebezpeèí.
Navíc se Ludvíkovi XII. podaøilo získat od Alexandra VI.
zrušení manželství s dcerou Ludvíka XI. Johannou, která
byla sestrou Karla VIII. List s papežským zrušením sòatku
králi pøivezl syn papeže Cesare, sám už kardinál, který navíc
pøivezl kardinálský klobouk i pro arcibiskupa rouenského
Ambroise (Machiavelli ho poznal pøi své první diplomatické
misi u francouzského dvora roku 1500). Cesare oplátkou
dostal od francouzského krále vévodství valenceské, odtud
jeho pøídomek duca Valentino.
Dáreiova øíše - jde o Dáreia III. (337-330 pø. n. l., vládl
v Persii), kterého porazil Alexandr Veliký.
krátce po dobytí Asie... - bylo to v letech 344-327 pø. n. 1.
Po jeho smrti se o impérium podìlilo sedm jeho velitelù, ale
èastými rozbroji je pøivedli k rozpadu.
sandžak - administrativní jednotka tureckého impéria, zrušená teprve roku 1921.
94
21
22
23
24
25
26
...vzpoury... - Machiavelli má na mysli vzpoury proti Øímu,
zejména galské povstání z let 53 až 52 pø. n.1., které potlaèil
G. I. Caesar. Ale jako bylo odlišné postavení Galie a Francie, tak se zmìnily i podmínky a pøíèiny odporu.
Øímané - sice znièili roku 146 pø. n. 1. Kartágo, nicménì
Capua zùstala zachována aspoò materiálnì, i když ztratila
samosprávu.
Pisa po stu létech... - Florencie získala Pisu na Gabriellu
Ciscontim roku 1405, ztratila ji po vpádu Karla XIII. roku
1494, ale znovu ji dobyla roku 1509, kdy se boje zúèastnil
i Machiavelli ve funkci tajemníka Rady deseti.
Mojžíš, Kýros, Romulus, Théseus - Machiavelli èasto klade
vedle sebe legendární i skuteèné postavy a stejnì nakládá
i s událostmi.
vláda Médù - mezi VII. a V. stoletím pø. n. 1. nejrozsáhlejší
øíše v západní Asii, teprve porážka krále Astyaga r. 559 pø.
n.1. Kýrem znamenala zaèátek vlády Peršanù, která skonèila Dáreiem III. Kýros nejprve porazil lýdského krále Kroisa, pak si podmanil Malou Asii, Sýrii, Arábii, èást Asýrie
a roku 538 pø. n. 1. dobyl i Babylon. Dovolil Židùm vrátit
se do Judeje a znovu vystavìt jeruzalémský chrám. Patøil
k nejosvícenìjším monarchùm starovìkého Východu.
Zahynul pøi výpravì proti Skýtùm r. 529 pø. n. 1.
Girolamo Savonarola- proslulá postava florentských dìjin.
Pocházel z Ferrary, kde se narodil roku 1452, ale jako dominikánský mnich získal proslulost jako kazatel v kostele sv.
Marka ve Florencii. Když byli roku 1494 vyhnáni Medicejové, vyhlásil s Pierem Soderinim Florentskou republiku,
která trvala až do roku 1512. Dostal se však do sporu se
stoupenci Medicejù a františkány, ale zejména s papežem
Alexandrem VI., a to ho stálo život. Byl obìšen a jeho tìlo
95
27
28
29
spáleno na hranici 23. kvìtna 1498. Pád Florentské republiky fakticky znamenal konec myšlenky støedovìkého komunálního zøízení.
Hierón Syrákúský - tyrani toho jména byli na Sicílii dva.
Hierón I. vládl v Syrákúsách od r. 478 pø. n. 1., vyznamenal
se tím, že podporoval vìdy, umìní (napø. Pindara, Aischyla
a jiné) a sport. Bitvou u Kýmy r. 474 pø. n. 1. znièil moc
Etruskù. V našem pøípadì jde o Hieróna II. (306-214 pø.
n.1.). Ten byl nepøítelem Kartágiòanù, nicménì „zasloužil
se“ o vypuknutí první punské války. Pronásledoval totiž
Mamertiny, kampánské žoldnéøe, kteøí loupili na Sicílii,
a když ti v tísni požádali o pomoc Øím, zavdali podnìt
k válce s Kartágem. Ve druhé punské válce stál na stranì
Øímanù. Jinak proslul jako vládce peèující o kulturní i hospodáøský rozkvìt Sicílie, která se jako první øímská provincie stala obilnicí Itálie. Jeho styky s Archimédem jsou pøipomínány legendou o jeho zlaté korunì, v níž Archimédes
objevil pøímìs støíbra, když aplikoval svùj objev - hydrostatický zákon.
Dáreios dosazoval knížata - Dáreiovo impérium bylo rozdìleno na 20-30 satrapií, jimž v èele stáli satrapové. Jeho
snaha po uchvácení Øecka skonèila krutou porážkou u Marathónu r. 490 pø. n. 1.
mìl v úmyslu získat... - papež Alexandr VI. Borgia skuteènì pøi obléhání Gaety, když hrozilo vítìzství Španìlù, zaèal
se Španìly vyjednávat proti Francouzùm, ale plány mu pøekazila smrt (podlehl pravdìpodobnì mrtvici). Vzhledem
k tomu, že souèasnì onemocnìl i Cesare Borgia, vznikly
povìsti o tom, že byli otráveni. Na místo Alexandra VI. nastoupil Pius III., vl. jm. Francesco Todeschini Piccolomini,
který vládl pouhých 15 dní. Po nìm nastoupil Giuliano della
96
30
31
32
33
34
35
Rovere jako papež Julius II., a ten se ukázal být velkým
odpùrcem Borgiù, pøestože se s jejich stoupenci dohodl pøed
volbou, aby získal i jejich hlasy.
Agathoklés - syrákúský tyran v letech 301-289 pø. n.1., který
sjednotil Sicílii.
Hamilkar-punští vojevùdcové tohoto jména byli dva. První
z nich velel kartáginskému vojsku proti Agathoklétovi, vùdci
demokratù v Syrákúsách, který s Kartágem tøi roky bojoval
i v Africe. Byl s ním nucen uzavøít mír v r. 306 pø. n. 1.
Druhým, o nìmž se zmiòuje Machiavelli, je Hamilkar s pøíjmením Barka (punsky Blesk), který bojoval s Øímany
v první punské válce nejprve vítìznì, než byl poražen r. 242
pø. n. 1. v námoøní bitvì u Aegatských ostrovù.
Oliverotto Eufreducci - se zmocnil Ferma roku 1501, ale
o rok pozdìji byl na pøíkaz Cesara Borgii zardoušen.
Paolo Vitelli - pùsobil jako hlavní velitel florentských milicí
proti Pise, ale za zradu byl roku 1499 ve Florencii popraven.
Nabis - spartský tyran v letech 205 - 192 pø. n. 1., který si
získal lidové masy a využil špatné situace Filipa Makedonského. Nakonec ho však øímský konzul Flaminius obklíèil
a donutil požádat o mír.
Gracchové - Gracchus bylo pøíjmení v rodu Semproniù,
z nichž vynikli dva bratøi - Tiberius Sempronius a Gaius
Sempronius. Starší z nich se roku 133 pø. n. 1. stal tribunem
lidu a zahájil tažení proti vnitøní krizi ve státì prosazováním
návrhu pozemkové reformy, podle níž by nikdo nemìl mít
víc než pìt set jiter pùdy. (Jitro øímské byla plocha zhruba
ètvrt hektaru, jinak plocha, kterou pár volù zoral za jeden
den.) Uvolnìný pozemkový fond mìl být rozdìlen mezi bez97
36
37
38
39
zemky, èímž Tiberius Sempronius zamýšlel zabránit prohlubování majetkových rozdílù a zvyšující se zadluženosti,
která mìla za následek i uvržení do otroctví. Potíž byla
ovšem v tom, že nebylo snadné urèit, co je pùda soukromá
a co státní. Tiberius Sempronius zamýšlel prosadit i další
právní reformy a zkrátit délku vojenské služby, která trvala
20 let. Patriciát však zabránil tomuto radikálovi, aby se stal
tribunem podruhé, a bìhem vypuknuvších nepokojù byl
Tiberius Sempronius zabit i s tøemi sty svých pøívržencù.
O deset let pozdìji se stal tribunem jeho mladší bratr Gaius
Sempronius, který pokraèoval v bratrových pozemkových
reformách. Dále se mu podaøilo prosadit opatøení, že chudí
dostávali obilí z obecních zásob, a zmìnu zákona
o soudnictví, èímž získal na svou stranu i jezdce.
Neprozøetelným požadavkem o udìlování obèanského práva
latinským obcím a provinciím latinského práva ztratil valnou
vìtšinu podpùrcù. V nastálých nepokojích zahynul i s tøemi
tisíci stoupencù. Machiavelli bratry Gracchy chválí za jejich
úmysly.
Giorgio Scali - tento bohatý florentský m욝an se po povstání èesaèù vlny - ciompù - stal roku 1378 spolu s Tommasem Strozzim vùdcem lidu.
Nìmecká mìsta- aèkoli Machiavelli nikdy Nìmecko nepoznal (zdržel se pouze v Tyrolích u dvora císaøe Maxmiliána), nic mu nebránilo v tom, aby se o nìm nezmínil s obdivem.
vpád Karla VIII. - došlo k nìmu v roce 1494. Benátky byly
v roce 1484 nuceny uzavøít v Bagnoli mír s ligou mìst, která se proti nim spojila.
napøíklad Sixtus - jde o papeže Sixta IV., vlastním jménem
Francesco della Rovere (1414-1484). Jako syn rybáøe vstou98
40
41
42
43
44
45
46
pil do františkánského øádu, pozdìji se stal generálem øádu
Menších bratøí - minoritù, až nakonec pod jménem Sixtus
IV. usedl na Petrùv stolec. Známý je jeho portrét od Tiziana
Vecellia a po nìm je pojmenována i kaple s Michelangelovým
Posledním soudem.
Julius II. - se nejprve zmocnil Perugie po dohodì s Beglionim a roku 1500 vtáhl do Florencie, odkud vyhnal Giovanniho Bentivoglia.
Lev X. - vládl právì v dobì, kdy Machiavelli psal toto dílo.
Vlastní jméno tohoto papeže je Giovanni Medicejský (byl
synem Lorenzovým). Roku 1516 podepsal konkordát s Františkem I. a proslul jako pøítel literátù a uèencù.
to zavinily naše høíchy - slova ze Savonarolova kázání 1.
listopadu 1494, když Karel VIII. ohrožoval Florencii: „Tvá
zloèinnost, bezbožnost, smilnost, obžerství a ukrutnosti, Itálie, Øíme, Florencie, jsou pøíèinou našeho utrpení.“
Filip Makedonský - nejprve za pomoci Thessalcù a Thébanù své tažení vyhrál, pak se však obrátil i proti nim a podrobil
si je.
díky Carmagnolovi - jde o hrabìte Francesca Bussoneho,
hrabìte z Carmagnoly, jenž od Filipa Viscontiho pøešel
k Benátèanùm, kteøí ho však po porážce Milánských u Maclodia zaèali podezírat ze zrady, a když se dostavil do Benátek, byl popraven. Je hrdinou významného dramatu Alessandra Manzoniho Hrabì z Carmagnoly.
po nìm následovali - jde o slavné benátské kondotiéry Bartolomea Colleoniho, který pocházel z Bergama a žil v letech
1400-1476, Roberta San Severina a Niccola Orsiniho.
proti Ferraøe - Julius II. zde byl poražen Alfonsem d‘Este
a musel opustit i døíve dobytou Boloòu (1510). Nakonec se
99
47
48
49
50
51
52
53
54
55
spojil s Ferdinandem Aragonským.
u Ravenny - Španìlé byli poraženi 11. dubna 1512 Francouzi, ale smrt generála Gastona de Foix byla pøíèinou toho,
že Francouzi odtáhli z Romanì i Lombardie, když ve službách papeže pøipochodovalo vojsko Švýcarù.
deset tisíc Francouzù k Pise - ti však byli ve Florencii spíš
na obtíž, jak to zakusil sám Machiavelli ve funkci tajemníka
Rady deseti, takže je pro neplnìní závazkù sionorie vrátila
francouzskému králi.
Karel VIII. - žil v letech 1422-1501, ukonèil vítìznì stoletou válku, v níž bojovala i Johanka z Arku, a osvobodil Francii od Anglièanù.
Filopoimén - nazývaný Plútarchem poslední Øek, byl náèelníkem Achájské ligy.
souèasný španìlský král - Ferdinandova skoupost byla povìstná.
proslulých štìdrostí - Cesare Borgia vynikal štìdrostí, která
hranièila s rozkazovaèností. Bohatými penìžními dary, obilím a stavbou domù si zjednával popularitu a oblibu.
s florentskou mìkkostí - Florencie rozdmýchávala nesvornost v Pistoii, stranila vždycky tomu slabšímu v konkrétních situacích a jen díky tomu se jí podaøilo získat Pisu.
První je parlament - francouzský parlament, tj. soudní dvùr.
zahájil svou èinnost za panování Ludvíka IX. a trvalé sídlo
mìl v Paøíži na pøíkaz Filipa Slièného od r. 1302, kdy do nìj
vstoupil i „tøetí stav“, a došlo tak ke zmìnì feudálního charakteru parlamentu.
Marka Aurelia - adoptivní syn Amonia Pia, Marcus Aurelius Antonius, vládl osm let (161-169 n. l.) spolu s Luciem
Verrem a od roku 180 n. 1. pak sám. Tento poslední význam100
56
57
58
59
60
61
ný stoik napsal øecky uprostøed vojenského tažení dílo, jímž
zahájil nový literární proud - hovory se sebou samým - nazvané Ta eis heaton (Hovory k sobì). Je to soubor úvah
o povinnostech, slabostech a rezignaci èlovìka, jakož i vyznání díkù autorùm, jimž vdìèí za svùj myšlenkový vývoj.
Podobnì psali pozdìji Augustin, Petrarca a jiní.
Pertinax, Publius Elvius - øímský císaø, který vládl pouze 86
dnù a byl zabit pretoriány stejnì jako Alexander Severus
(vládl 222-235).
Septimius Severus - vládl od roku 193 do roku 211 a provedl
rozsáhlé reformy v øímském vojsku. Prohlášen byl za císaøe
svými vojáky, kteøí zabili po dvoumìsíèní vládì Pertinaxova
nástupce císaøe Marka Didia Iuliana. Avšak musel se
vypoøádat se vzdorocísaøem Gaiem Pescenniem Nigerem,
kterého prohlásili za císaøe legáti v Antiochii. Niger byl po
porážce u Nicei zabit vlastními vojáky. S dalším zájemcem
o císaøskou hodnost, jímž byl velitel britských legií Decius
Claudius Albinus, se Severus nejprve naoko dohodl, ale pak
ho pøemohl a roku 197 nechal v Øímì stít.
Antonius Caracalla - který vládl v letech 211-217, proslul
svou ukrutností: nejprve zabil vlastního bratra, aby vládl
sám, a posléze odstraòoval každého, kdo mu pøipadal
podezøelý.
Marcus Aurelius Commodus - který nastoupil na císaøský
trùn roku 180 a vládl ukrutnì do roku 192, byl synem Marka Aurelia Antonia.
Julius Verus Maximinus - vládl sice tøi roky, ale nikdy se
neukázal v Øímì. Roku 238 ho vlastní vojáci zabili u Aquileie. Stejnì dopadl i jeho pøedchùdce Varius.
Avitus Bassianus Elagabalus - Syøan, kterého jako ètrnácti101
62
63
64
65
66
67
68
letého dosadili na trùn vojáci roku 218, nebo prý byl synem
mezi vojáky oblíbeného Caracally. Jeho ètyøletá vláda se
vyznaèovala ukrutnostmi a rozpadem mravù. Zabili ho
vlastní vojáci roku 222. Jeho jméno vzniklo ze semitského
slova El Gabal, znamenajícího Slunce.
Macrinus - prefekt pretoria Marcus Opellius Macrinus vládl jako øímský císaø jeden rok (217-218) a proslul šetrností.
Zabili ho vzbouøení vojáci.
Pandolfo Petrucci - Sieòan, který patøil k nejzavilejším nepøátelùm Cesara Borgii.
Guido Ubaldo - da Montefeltro. Byl synem Federika da
Montefeltro, vládce Urbina, odkud byl vypuzen Cesarem
Borgiou. Do rodného mìsta, kde Montefeltrové vládli od
12. století, se vrátil až po smrti papeže Alexandra VI. Borgii. Rod Montefeltrù jím vymøel roku 1508 po meèi.
Ferdinand Aragonský - øeèený Katolický, manžel Isabely
Kastilské, dobyl na Maurech Granadské království teprve
po desetileté válce roku 1492. Podle Machiavelliho vydržoval své vojsko z církevních penìz, protože svou válku prohlásil za køížovou výpravu. Po obsazení severoafrického pobøeží od Oranu po Tripolis roku 1509 provedl Ferdinand
další krok k upevnìní katolické církve v zemi, totiž vyhnal
ze Španìlska Maury a Židy.
Antonio Giordani da Venafro - právník a Mistr Sienské univerzity (žil v letech 1459-1530).
páter Luca - knìz, který byl vyslancem císaøe Maxmiliána
X.; Machiavelli ho znal osobnì.
Taro - øeka u Fornovy, kde Karel VIII. porazil vojsko italských knížat. Potom Francouzi dobyli postupnì Alessandrie (1499), Capuy (1509), Janova (1507) a nakonec
102
69
Bolonì (1511).
slova Petrarky - Machiavelli se odvolává na 90. a 93. verš
kancóny Italia mia.
103
OBSAH
Pøedmluva
3
Niccoló Machiavelli vznešenému
Lorenzovi Medicejskému
11
KAPITOLA PRVNÍ
O rùzných formách vlád a o rùzných zpùsobech,
jimiž se moc získává
13
KAPITOLA DRUHÁ
O dìdièných knížectvích
14
KAPITOLA TØETÍ
15
O smíšených knížectvích
KAPITOLA ÈTVRTÁ
O tom, proè se Dáreiova øíše po smrti svého
podmanitele Alexandra Velikého nevzbouøila
22
KAPITOLA PÁTÁ
O tom, jak vládnout mìstùm a knížectvím, jež žila svobodnì,
pod vlastními zákony, než byla dobyta
25
KAPITOLA ŠESTÁ
O nových knížectvích dobytých vlastní zbraní
a vlastními schopnostmi
104
27
KAPITOLA SEDMÁ
O knížectvích získaných s cizí ozbrojenou pomocí
a se štìstím
KAPITOLA OSMÁ
30
37
O tìch, kdo dosáhli moci zloèinem
KAPITOLA DEVÁTÁ
41
O obèanské vládì
KAPITOLA DESÁTÁ
44
O knížectvích v èasech ohrožení
KAPITOLA JEDENÁCTÁ
46
O církevních panstvích
KAPITOLA DVANÁCTÁ
49
O druzích vojsk a o žoldnéøích
KAPITOLA TØINÁCTÁ
O pomocném, smíšeném a vlastním vojsku
KAPITOLA ÈTRNÁCTÁ
O úkolech panovníka ve vìcech vojenských
53
56
KAPITOLA PATNÁCTÁ
O vìcech, za nìž se lidem, a pøedevším knížatùm,
dostává pochvaly nebo potupy
KAPITOLA ŠESTNÁCTÁ
58
60
O štìdrosti a skouposti
105
KAPITOLA SEDMNÁCTÁ
O tvrdosti a shovívavosti, a zda je lepší být oblíbený,
nebo obávaný
62
KAPITOLA OSMNÁCTÁ
64
Jak má vládce plnit dané slovo
KAPITOLA DEVATENÁCTÁ
Jak se chránit pøed nenávistí a opovržením
66
KAPITOLA DVACÁTÁ
O budování pevností, jejich užiteènosti i nevýhodnosti,
a o jiných pomocných prostøedcích k udržení panství
73
KAPITOLA JEDENADVACÁTÁ
Jak a èím se získává úcta lidu
77
KAPITOLA DVAADVACÁTÁ
80
O ministrech
KAPITOLA TØIADVACÁTÁ
82
Komu naslouchat a kdy
KAPITOLA ÈTYØIADVACÁTÁ
Proè italská knížata pøišla o moc
84
KAPITOLA PÌTADVACÁTÁ
Jakou roli hraje v lidském životì osud a jak mu èelit
86
KAPITOLA ŠESTADVACÁTÁ
Výzva k osvobození Itálie od barbarù
89
Poznámky
92
106
Z italského originálu Opere complete (Il Principe), vydaného
nakladatelstvím Feltrinelli v Milánì roku 1966, pøeložil, upravil,
poznámkami opatøil a pøedmluvu napsal Josef Hajný.
Vydalo nakladatelsví Ivo Železný v Praze roku 1997.
Všechny knižní tituly nakladatelství Ivo Železný si mùžete objednat na
adrese: Služba ètenáøùm, nakladatelství Železný, Tuchorazská 17,
282 01 Èeský Brod (tel.: 0203/650 150)

Podobné dokumenty

ZDE

ZDE Na Front! se stejným způsobem, ale pořád na stejném podpatku, obrátí do svého původního postoje. Na povel: Rechtsum! uchopí rekrut na Rechts pravou rukou víko nábojové brašny v jeho středu tak, že ...

Více

Z obsahu listů - Obec Chotoviny

Z obsahu listů - Obec Chotoviny â stanovištì tøídìného odpadu u sportovní haly bylo rozšíøeno o kontejner na sklo a tetra-pak. â stanovištì tøídìného odpadu ve vìtších osadách budou postupnì doplnìny o kontejner na papír (jako pr...

Více

Zpravodaj č. 4/04

Zpravodaj č. 4/04 jak zaèít, a v této chvíli si vždy uvìdomím, jak ten èas rychle utíká, vždy v minulém èísle jsem Vám pøál pìkné prázdniny a hodnì slunce a teï už je tu nový školní rok, a podzimní práce jsou v pln...

Více

MEDICÍNA URGENTNÍ

MEDICÍNA URGENTNÍ jsme dále, dvě dámy středního věku, tlachající na procházce. (O asi kilometr dál jsem ohledávala svoji první zavražděnou, abych nezůstala pozadu, ale nahlas jsem to už nevyslovila.) Uvědomila jsem ...

Více

Casopis Mensy CR

Casopis Mensy CR Jistì souhlasíte s názorem, že zájem èi zapálení pro nìjakou vìc nebo èinnost umí spojit lidi lépe než cokoliv jiného, a od toho tu Mensa je pøedevším. A já jsem tu od toho, abych pomohla vám všem,...

Více

Červnovo červenové číslo 5 - 2013.

Červnovo červenové číslo 5 - 2013. Široká nabídka pracovních odìvù pro rùzné profese za velmi výhodné ceny. Telefonicky lze domluvit návštevu i mimo prac.dobu na tel.: 737 207 820

Více