Phrases: Voyage | Sortir Manger (thaïlandais-tchèque)

Transkript

Phrases: Voyage | Sortir Manger (thaïlandais-tchèque)
bab.la Phrases: Voyage | Sortir Manger
thaïlandais-tchèque
Sortir Manger : À l'entrée
ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro
(Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)_[počet osob]_ na _[čas]_.
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw
Nabízíte košer pokrmy?
rue plao?)
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.) Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan
halal rue plao?)
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card
Přijímáte kreditní karty?
mai?)
Nabízíte halal pokrmy?
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi
perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)bychom se dívali na ___.
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Sortir Manger : Commander à manger
ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu
Mohu vidět menu, prosím?
arhan dai mai?)
ปลา (pla)
ryba
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao Promiňte, chtěli bychom si objednat
tong karn sung arhan.)
prosím.
พาสต้า (pasta)
těstoviny
เกลือ (kluer)
sůl
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu
Máte nějakou specialitu?
pi-sed nai ran arhan rue plao?)
พริกไทย (prik tai)
pepř
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai
Máte nějakou místní specialitu?
karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
มัสตาร์ด (mustard)
hořčice
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle
pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)____?
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
kečup
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า?
Mám
(Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue
nebo
carbohydrate rue plao?)
ขนมปัง (ka nom pung)
chleba
เนย (noey)
máslo
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term
perm.)
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak,
kae nee kor por laew)
Děkuji, to stačí.
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum
arhan arai nai menu?)
Co nám můžete doporučit?
cukrovku. Obsahuje tohle cukr
sacharidy?
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai Nejím ____. Je ____ obsaženo v
kin____. Unnee me __rue plao?)
tomhle?
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn
sung____.)
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_,
prosím.
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn Chtěli bychom si objednat předkrm,
sung arhan reak nam yoi.)
prosím.
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka Chtěli bychom si objednat desert,
nom perm.)
prosím.
สลัด (salad)
salát
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
ซุป (soup)
polévka
ไอศกรีม (I-tim)
zmrzlina
เนื้อ (nuer)
maso
ขนมเค้ก (cake)
dort
หมู (mhoo)
vepřové
ช็อกโกแลต (chocolate)
čokoláda
เนื้อวัว (nuer wua)
hovězí
คุ้กกี้ (cookie)
sušenky
ไก่ (kai)
kuřecí
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue
Dobrou chuť!
nee pen mue arhan tee aroi na!)
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan Chtěla bych maso mírně/středně/dobře
tong karn nuer bab rare/medium/well done.) propečené.
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
mořské plody
1/2
bab.la Phrases: Voyage | Sortir Manger
thaïlandais-tchèque
Sortir Manger : Commander les boissons
ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong
karn___[beverage]____.)
Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
láhev vína
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
voda s bublinkami
กาแฟ (ka-fae)
káva
น้ำเปล่า (nam plao)
voda bez bublinek
น้ำชา (nam cha)
čaj
เบียร์ (beer)
pivo
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (ChanNepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto
mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?) nápoji?
เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Zaplatíme, prosím.
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
To je dobré.
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Chtěli bychom platit zvlášť.
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
To jídlo bylo vynikající!
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod
aeng.)
Budu platit za všechno.
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Sortir Manger : Payer
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang
Zvu tě na oběd/večeři.
khun nai mue tiang/dinner.)
Sortir Manger : Réclamations
อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron
loey!)
Moje jídlo je studené.
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai
yen loey.)
Tento nápoj není studený.
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
sook.)
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod
Můj nápoj chutná divně.
chart plak plak.)
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook
kern pai.)
Je to převařené.
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai
dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala
jsem si ___.
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung
yang pai.)
Jedno jídlo chybí.
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me
sarn pon puen.)
Toto víno má pachuť korku.
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Tohle není moc čisté.
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung arObjednali jsme si před více než třiceti
harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
minutami.
Sortir Manger : Allergies
มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue
plao?)
Je v tom ___?
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือ
Můžete prosím připravit to jídlo bez
เปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee
____?
doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย!
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci,
(Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-rumoje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
ถั่ว (tua)
ořechy/arašídy
เมล็ดงา (ma-led nga)
sezamová semínka/slunečnicová
semínka
ไข่ไก่ (kai-gai)
vejce
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta
lae/pla/hoi/goong)
mořské plody/ryba/mušle/krevety
แป้ง (pang)
mouka/pšenice
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-litmléko/laktóza/mléčné výrobky
ta-pun nom)
กลูเตน (gluten)
lepek
ถั่วเหลือง (tua-leung)
sója
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode) luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
เห็ด (hed)
houby
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
ovoce/kiwi/kokos
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
pažitka/cibule/česnek
แอลกอฮอล์ (alcohol)
alkohol
2/2

Podobné dokumenty

Phrasen: Reisen | Außer Haus essen (Thai-Tschechisch)

Phrasen: Reisen | Außer Haus essen (Thai-Tschechisch) ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (ChanNepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?) nápoji?

Více

การรับรอง

การรับรอง [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?

Více

Cümle Kalıpları: Seyahat | Konaklama (Çekçe-Tayca)

Cümle Kalıpları: Seyahat | Konaklama (Çekçe-Tayca) ...ห้องเตี่ยงเดียว (...hong tiang daew.)

Více

Phrases: Travel | Dates and Time (Thai-Czech)

Phrases: Travel | Dates and Time (Thai-Czech) ตอนนี้กี่โมงแล้ว? (Torn-nee kee mong laew?) Kolik je hodin?

Více

การจีบ - bab.la

การจีบ - bab.la Nechtěl(a) by si se mnou někdy na oběd/večeři?

Více