Kuřecí maso - Knížecí rybník
Transkript
Kuřecí maso - Knížecí rybník
Knížecí rybník Provozovatel autocampingu Knížecí rybník Mírová 2556, Tábor PSČ 390 02 Předkrmy: - Vorspeisen - Starters 1. 1ks Nakládaný hermelín 40,- Eingelegte Schimmelkäse Hermelín cheese marinated in oil with seasoning 2. 50g Tresčí játra s cibulkou a citronem 50,- Dorschleber mit Zwiebel und Citrone Cod liver with onion and lemon 3. 150g Krabí salát 50,- (krabí tyčinky, okurky, papriky, rajčata, dresing, šlehačka) Krabbensalat (Krabenfleisch, Gurken, Paprika, Tomaten, Dressing, Sahne) Crab salad (crab sticks, cucumbers, fresh peppers, tomatoes, dressing and cream) Polévka: - Suppen - Soups Jihočeská česnečka 4. 28,- Südböhmische Knoblauchsuppe South-Bohemian garlic soup Hovězí maso: - Rindfleisch - Beef 5. 150g Pastýřská roštěná 100,- (kečup, klobása, sýr) Hirtrostbraten (Ketchup, Bratwurst, Käse) Shepherd´s beef (ketchup, sausage, cheese) 6. 150g Pytlácká roštěná 100,- (cibule, žampióny, hořčice) Wildschützrostbraten (Zwiebel, Champignons, Senf) Poacher´s beef (onion, mushrooms, mustard) 7. 150g Roštěná na roštu Rostbraten vom Rost (aus der Pfanne) Roastbeef 100,- Vepřové maso: - Schweinefleisch - Pork 9. 150g Vepřové ražniči 95,- Schweineraschnitschi Pork razhnichi 10. 150g Vepřový řízek MADETA 95,- (šunka, niva, sýr) Schweineschnitzel MADETA (Schinken, Schimmelkäse, Käse) Pork cut MADETA (ham, blue cheese, cheese) 11. 150g Katův šleh 95,- Henkermischung (Tomaten, Paprika und Eier Mischung, pikant) Hangman´s lash (pork cuts with spicy stewed tomatoes and peppers) 12. 150g Smažený vepřový řízek 95,- Schweineschnitzel paniert Fried pork schnitzel Kuřecí maso: - Hühnerfleisch - Chicken 13. 150g Kuřecí směs „LABUŽNÍK“ 95,- (pórek, šunka, niva) Hühnermischung „FEINSCHMECKER“ (Lauch, Schinken, Schimmelkäse) Chicken mix „Gourmet“ (leek, ham, blue cheese) 14. 150g Pařížská kuřecí prsíčka 95,- (šunka, žampióny, sýr) Hühnerbrust Paris (Schinken, Champignons, Käse) Parish chicken breast (ham, mushrooms, cheese) 15. 150g Smažený kuřecí řízek 95,- Hühnerschnitzel paniert Fried chicken schnitzel 16. 150g Kuřecí na indický způsob (Curry koření, šlehačka, pórek) Hühnerfleisch nach indischer Art (Currygewürz, Sahne, Lauch) Chicken curry (curry powder, whipped cream, leek) 95,- Dieta: - Diät - Dietary dish 17. 150g Kuřecí maso na másle 95,- Hühnerfleisch mit Butter Chicken with butter Zvěřina: - Wildbret - Veniso n 18. 150g Zvěřinový steak 180,- (víno, žampióny) Wildbretsteak (Wein, Champignons) Venison with wine and mushrooms 19. 150g Myslivecký steak na slanině 180,- Jägersteak mit Speck Huntsman´s steak with bacon 20. 150g Zvěřinové medajlonky s brusinkovou omáčkou 180,- Wildbretmedailons mit Preiselbeerensoße Venison fillets with cranberry sauce 21. 150g Řáholecká masová směs 180,- Fleischmischung Řáholec Meat mix from Řáholec forest Něco českého: - Etwas tschechisches - Bohemia n dishes 22. 1ks GRILOVANÉ VEPŘOVÉ KOLENO 150,- (zeleninová obloha, hořčice, křen, chléb) Gegriltes Schweineknie (Gemüsebeilage, Senf, Meerrettich, Brot) Grilled pork knee (vegetable garnish, mustard, horseradish, bread) 23. 150g Chalupářský guláš,houskový knedlík 95,- Hausgemachter Gulasch, Semmelknödel Cottage goulash with dumplings 24. 150g Knížecí dlabenec (vepřové,uzenina, knedlík, zelí) Knížecí Leckerbissen (Sc hwe i ne fl ei sc h, Wurst , Knödel, Kraut) Dish from Knížecí Pond (pork,frankfurter,dumplings, cabbage) 95,- Čína: - Chinesisch - Chinese dishes 25. 150g Šuang-Si (Štěstí) 95,- (hovězí roštěná, žampióny, pórek) Šuang-Si (Glück) (Rindrostbraten, Champignons, Lauch) Šuang-Si (Happiness) (beef, mushrooms, leek) 26. 150g Švej-Ču-Žou 95,- (vepřová kýta, zelí, pórek, chilies, víno) Švej-Ču-Žou (Schweinebraten, Kraut, Lauch, Chili, Wein) Švej-Ču-Žou (pork joint, cabbage, leek, chillies, wine) 27. 150g Maso dvou barev 95,- (vepřová kýta, vepř.játra, čínská zelenina) Fleisch von zwei Farben (Schweinebraten, Schweineleber, chinesische Gemüse) Two-colour meat (pork joint, pork liver, Chinese vegetables) 28. 150g Kuře KUNG-PAO 95,- kuřecí prsa, čínská zelenina, arašídy) Huhn KUNG-PAO (Hühnerbrust, chinesische Gemüse, Erdnüsse) Chicken KUNG-PAO (chicken breast, Chinese vegetables, peanuts) Vepřové droby: - Schweineinnereien - Pork offal 29. 150g Vepřová játra na roštu 70,- Schweineleber vom Rost Roasted pork liver 30. 150g Pikantní vepřová játra 70,- (vepřová játra, majoránka, kapie, feferonky) Pikante Schweineleber (Schweinenleber, Mjoran, Gewürz) Spicy pork liver (pork liver, marjoram, hot peppers) 31. 150g Smažená vepřová játra 70,- Schweineleber paniert Fried pork liver 32. 200g Domácí vepřová játra (vepřová játra, uzené maso, křen) Hausgemachte Schweineleber (Schweinenleber, Rauchfleisch, Meerrettich) Home-made pork liver (pork liver, smoked meat, horseradish) 80,- Ryby: - Fische - Fish (Nadváha pstruha a lína (Übergewicht von Forelle und Schlei (Overweight trout and tensch 38. 200g 1dkg – 5Kč) 1dkg – 5Kč) 1dkg – 5Kč) Kapr po novohradsku 95,- (mouka, paprika) Karpfen nach Novohradsko Art (Mehl, Paprika, paniert) Novohradský carp (coated with flour and sweet pepper, fried) 39. 200g Kapr po třeboňsku 95,- (lečo, cibule) Karpfen nach Třeboň Art (Tomaten, Paprika und Eier Mischung, Zwiebel) Třeboň carp (stewed tomatoes and peppers with eggs, onion) 40. 200g Jihočeský kapr „Jordán“ 95,- (víno, citronová šťáva) Südböhmischer Karpfen „Jordán“ (Wein, Zirtonensoße) South-Bohemian carp „Jordán“ (wine, lemon juice) 41. 200g Smažený kapr 95,- Karpfen paniert Fried carp 42. 200g Pstruh na roštu 100,- Forelle vom Rost Roasted trout 43. 200g Pstruh na másle 100,- Forelle mit Butter Trout with butter 45. 200g Smažený pstruh Forelle paniert Fried trout 100,- 46. 200g Lín na roštu 100,- Schlei vom Rost Roasted tench 47. 200g Lín na slanině 100,- Schlei mit Speck Tench with bacon 49. 200g Smažený lín se sýrem 100,- Schlei paniert mit Käse Fried tench with cheese 50. 200g Candát na kmíně 150,- (koření, kmín) Zander mit Kümmel (Gewürz, Kümmel) Pikeperch with caraway seed (seasoning, caraway) 51. 200g Candát se žampiony 150,- Zander mit Champignons Pikeperch with mushrooms 52. 200g Smažený candát 150,- Zander paniert Fried pikeperch 53. 200g Štika na roštu 150,- Hecht vom Rost Roasted pike 54. 200g Štika na zázvoru 150,- Hecht mit Ingwer Ginger pike 55. 200g Pečený úhoř po holandsku 180,- (máslo, koření, cibule) Aal gebacken nach holendischer Art (Butter, Gewürtz, Zwiebel) Baked eel in Dutch style (butter, seasoning, onion) 56. 200g Úhoř podle jihočeského baštýře 180,- (rohlík, máslo, citron) Aal nach Südböhmischer Art (Semmel, Butter, Zitrone) South-bohemian eel (roll, butter, lemon) 57. 200g Smažený úhoř Aal paniert Fried eel 180,- 59. 200g Sumec na másle 150,- Wels mit Butter Catfish with butter 60. 200g Sumec na roštu 150,- Wels vom Rost Roasted catfish 61. 200g Sumec se smetanovou omáčkou 150,- (slanina, cibule, zelenina, smetana) Wels mit Sahnesoße (Speck, Zwiebel, Gemüse, Sahne) Catfish with cream sauce (bacon, onion, vegetables, cream) 62. 200g Losos na roštu 95,- Lachs vom Rost Roasted salmon 63. 200g Losos se sýrovou omáčkou Lachs mit Käsesoße Salmon with cheese sauce 95,- Filé z mořských ryb: - Filet aus Seefische - Sea fish fillets 64. 200g Rybí filé na másle 90,- Fischfilet mit Butter Fish fillets with butter 65. 200g Rybí filé na roštu 90,- Fischfilet vom Rost Roasted fish fillets 66. 200g Rybí filé smažené 90,- Fischfilet paniert Fried fish fillets 67. 200g Rybí filé s rajčaty a sýrem 90,- Fischfilet mit Tomaten und Käse Fish fillets with tomatoes and cheese 68. 300g Rizoto Di Mare 90,- (rýže, plody moře, zelenina, sýr) Risotto Di Mare (Reis, Meeresfrüchten, Gemüse, Käse) (rice, sea food, vegetable, cheese) Bezmasá jídla: - Vegetarische Speisen - Veg etaria n dishes 69. 100g Smažený sýr 50,- Käse paniert Fried cheese 70. 100g Smažený hermelín 50,- Schimmelkäse paniert Fried Hermelín cheese 71. 150g Smažené žampiony 60,- Champignons paniert Fried mushrooms Zeleninová jídla: - Gemüsespeisen - Veg etable dis hes 72. 400g Dušená brokolice se sýrovou omáčkou 80,- Schmorbroccoli mit Käsesoße Stewed broccoli with cheese sauce 73. 400g Zeleninové rizoto se sýrem 75,- Gemüserisotto mit Käse Vegetable risotto with cheese 74. 400g Vegetariánská bomba (zeleninová směs s kukuřicí, sýr) Vegetarische Bombe (Gemüsemischung mit Mais, Käse) Vegetarian bomb (vegetable mix with sweet corn, cheese) 80,- Topinky: - Geröstete Brotschnitten (Toasts) - Toast 75. 1ks Šumavská topinka 50,- (smaž.vejce, sýr) Böhmerwaldbrotschnitte (Rühreier, Käse) Sumava toast (fried eggs, cheese) 76. 1ks Jidášská topinka 50,- (pikantní masová směs, sýr) Brotschnitte von Judas (scharfe Fleischmischung, Käse) Judas´ toast (spicy meat mix, cheese) Moučná jídla: - Süße Speisen - Sweet dishes 77. 200g Tvarohové taštičky se strouhankou 70,- Quarktopfen mit Reibteig Curd fritters with breadcrumbs Pizza: 33. MAFIOSO 90,- (klobása, feferonky, olivy, sýr) (Bratwurst, Oliven, Käse, pikant) (sausage, hot peppers, olives, cheese) 34. REGINA 90,- (šunka, žampiony, kapie,pórek, sýr) (Schinken, Champignons, Paprika, Lauch, Käse) (ham, mushrooms, hot pepper, leek, cheese) 35. FORMAGGI 90,- (sýrová) (Käse) (cheese) 36. DI MARE (plody moře, sýr) (Meeresfrüchten, Käse) (sea food, cheese) 90,- Speciality šéfa kuchyně: - Spezialitäten des Chefkoches - Chef´s hig hlights 101. 200g Rumpsteak 110,- (3 druhy koření) Rumpsteak (3 Sorten von Gewürze) Rumpsteak (3 kinds of seasoning) 103. 200g Vepřový steak TEXAS 110,- (vepřová krkovička, křen) Schweinesteak TEXAS (Schweinehalsstück, Meerrettich) Pork steak TEXAS (pork neck, horseradish) 104. 200g Vepřový steak MEXICO 110,- (vepřová krkovička, olivy, zelenina) Schweinesteak MEXICO (Schweinehalsstück, Oliven, Gemüse) Pork steak MEXICO (pork neck, olives, vegetables) 105. 200g Kuřecí prsíčka „BUFALLO“ 110,- (pikantní koření) Hühnerbrust „BUFALLO“ (pikantes Gewürz) Chicken breast „BUFALLO“ (spicy seasoning) 107. 300g Masový MIX GRIL (roštěná, vepř.panenka, kuřecí prsa) Fleisch MIX GRIL (Rostbraten, Schweinefleisch, Hühnerbrust) Meat MIX GRILL (beef, tenderloin of pork, chicken breast) 190,- Moučník: - Mehlspeisen - Desserts 78. 1ks Rakvička se šlehačkou 12,- Sarglein mit Sahne „Small coffins“ with whipped cream 79. 3ks Lívanečky s ovocnou polevou a šlehačkou 65,- Pfannentalken mit Obstguss und Sahne Small pancakes with sherbet and whipped cream Zmrzlinové poháry: - Eisbecher - Ice crea m 80. Knížecí pohár 45,- (míchaná zmrzlina, ovoce, šlehačka) Knížecí Eisbecher (gemischtes Eis, Obst, Sahne) Knížecí ice cream (mixed ice cream, fruit, whipped cream) 81. Královský pohár 50,- (ovoce, zmrzlina, vaječný koňak, šlehačka, sekané mandle) Königseisbecher (Obst, Eis, Eierkognak, Sahne, Mandel) Royal ice cream (fruit, ice cream, egg cognac, whipped cream, chopped almonds) 82. Ovocný pohár se šlehačkou Fruchteisbecher mit Sahne Fruit sundae with whipped cream 30,- Zeleninové saláty: - Gemüsesalate - Veg etable salads 83. 400g Knížecí zeleninový salát 80,- (čínské zelí, paprika, rajčata, okurka, kuřecí nudličky, dresing) Knížecí Gemüsesalat (Kraut, Paprika, Tomaten, Gurken, Hühnernudeln, Dressing) Knížecí vegetable salad (cabbage, pepper, tomato, cucumber, chicken cuts, dressing) 84. 200g Řecký salát 40,- (okurky, rajčata, papriky,balkánský sýr, olivy, bazalka) Griechischer Salat (Gurken, Tomaten, Paprika, Oliven, Weichkäse) Greek salad (cucumber, tomatoes, peppers, Balkan cheese, olives, basil) 85. 200g Šopský salát 40,- (okurka, paprika, rajčata,balkánský sýr, zálivka) Gemischter Salat (Gurken, Paprika, Tomaten, Weichkäse, Dressing) Šopský salad (cucumber, pepper, tomatoes, Balkan cheese, dressing) 86. 200g Zelný salát 35,- (zelí, zálivka) Krautsalat (Kraut, Dressing) Cabbage salad (cabbage, dressing) 87. 200g Sezónní salát 40,- (okurky, rajčata, papriky,dresing) Salat der Saison (Gurken, Tomaten, Paprika, Dressing) Season salad (cucumber, tomatoes, peppers, dressing) 88. 150g Rajčatový salát 30,- Tomatensalat Tomato salad 89. 150g Okurkový salát Gurkensalat Cucumber salad 30,- Přílohy: - Beilagen - Side dishes 90. 160g Houskový knedlík 16,- Semmelknödel Dumplings 91. 200g Rýže 20,- Reis Rice 92. 200g Brambory 20,- Kartoffeln Potatoes 93. 150g Hranolky 25,- Pommes Frites French Friče 94. 150g Americké brambory 25,- Potatoes wedges Amerikanische Kartoffeln (Röstkartoffeln) 101. 150g Bramborové krokety 25,- Croquettes Kartoffelkroketten 95. 150g Bramboráčky (4ks) 30,- Kartoffelfladen (4 Stück) Potato pancakes (savoury, 4 pieces) 96. 200g Dušená zelenina na bylinkovém máslem 40,- Schmorgemüse auf Butter Stewed vegetable with butter 97. 50g Tatarská omáčka 10,- Tatarsoße (Mayonnaise) Tartar sauce 98. 50g Česneková omáčka 10,- Knoblauchsoße Garlic sauce 99. 50g Ďábelská omáčka 10,- Teufelsoße (pikant) Devil sauce (spicy) 100. 50g Kečup Ketchup 10,- Teplé nápoje: - Warme Getränke - Hot drinks 800. Turecká káva 12,- Türkischer Kaffee (nicht geseiht) Turkish coffee 801. Espreso 20,Espreso Espreso 802. Vídeňská káva 20,- Wiener Kaffee Vienna coffee 803. Irská káva 40,Irischer Kaffee Irish coffee 804. Alžírská káva 30,- Algierer Kaffee Algiers coffee 805. Capuccino 20,Capuccino 806. Mražená káva 35,- Eiskaffee Ice coffee 807. Horká čokoláda se šlehačkou 20,- Heiße Schokolade mit Sahne Hot chocolate with whipped cream 808. Čaj (černý, ovocný, zelený) 12,- Tee (schwarz, Frucht, grün) Tea (black, fruit, green) 809. Grog, Punč 30,Grog (heißes Wasser mit Rum), Punč Grog, Toddy 810. Svařené víno 30,- Glühwein Mulled wine 811. Smetana do kávy Kaffeesahne Cream for coffee 3,- Nealkoholické nápoje: - Alkoholfreie Getränke - Non-alco holic drinks 812. 0,3l Cola, Fanta, Sprite, Tonic 20,- 813. 0,2l Cappi 20,- 814. 0,2l Ledový čaj 20,- Eistee Ice tea 815. 0,3l Minerální voda 15,- Mineralwasser Mineral water 816. 0,5l Pivo FREE nealko 17,- Alkoholfreies Bier FREE Non- alcoholic beer “FREE“ 817. 0,2l Džus (pomerančový, rybízový, multivitamínový) 15,- Orangensaft, Johannisberrensaft, Multivitaminsaft Juice (orange, currant, multivitamin) 844. 0,25l Red Bull 50,- Alkoholické nápoje: - Alkoholische Getränke - Alcoholic drinks 850. Pivo 10° GAMBRINUS 0,5l 17,- 0,5l 25,- Bier 10° GAMBRINUS Beer 10° GAMBRINUS 851. Pivo 12° PLZEŇSKÝ PRAZDROJ Bier 12° PLZEŇSKÝ PRAZDROJ Beer 12° PLZEŇSKÝ PRAZDROJ 855. Víno bílé “ MÜLLER“ 1l 125,0,2l 25,- Weißwein „MÜLLER“ White wine „MÜLLER“ 855. Víno červené „FRANKOVKA“ 1l 125,0,2l 25,- Rotwein „FRANKOVKA“ Red wine „FRANKOVKA“ 857. Cinzano 858. Sekt Bohemia Bohemia champagne 0,1l 40,- 0,7l 170,- Lihoviny: - Destillate - Distilled Liquors 0,05l 900. Rum 25,- 901. Vodka 25,- 902. Pepermintka, Griote 25,- 903. Vaječný likér 25,- Eierlikör Egg liqueur 904. Fernet Stock, Citrus (lemon) 28,- 905. Broskvová vodka 25,- Pfirsichwodka Peach vodka 906. Kyselé jablko 25,- Sauerapfel Bitter apple 907. Slivovice 30,Sliwowitz Plum brandy 908. Becherovka 30,- 909. Barbero 30,- 910. Puschkin 30,- 911. Finská vodka 40,- Finischwodka Finnish vodka 912. 913. 914. 915. 916. 917. 918. 919. Metaxa Jägermaister Johnnie Walker Tulamore Dew Four Roses – Bourbon Tequila Carolans Jack Daniels Cigarety: - Zigaretten - Cigarettes Petra, Sparta, Marlboro… (dle aktuální nabídky) (je nach dem aktuelen Angebot) (according to the current offer) 40,50,50,50,50,60,60,60,-