EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH

Transkript

EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH
EN
Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
IT
NL
ES
PT
Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset.
Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
DA
Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
FI
Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
SV
Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
NO
Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
EL
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
HR
Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
SL
Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS
Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK
Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
RO
Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SR
Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BG
Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH.
Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
HU
Tisztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
PL
Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TR
Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RU
Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_covers_I-II.fm / 06.10.2003
s
Be inspired
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_covers_I-II.fm / 06.10.2003
Kratki pregled mobilne slušalice
Kratki pregled mobilne slušalice
Jačina signala
Ekran (prikazno polje)
Tipka za poziv
◆ prihvaćanje poziva
◆ pokretanje biranja
◆ prebacivanje sa
zvučnika (“Handsfree”)
na rad putem slušalice
Napunjenost baterije
= prazno U puno
= treperi: baterija skoro
prazna odn. puni se.
Upravljačka tipka
Otvaranje menija, telef.
imenika, glasovno biranje,
navigacija u polju za unos
Ð
V
INT 1
20.05.03
•
09:45
§§§§§§§SMS§§§§§§
Tipka zvučnika
◆ prebacivanje sa rada
putem slušalice na
“Handsfree”
◆ svijetli: “Handsfree” je
uključen
◆ treperi: dolazni poziv,
automatsko
ponavljanje biranja
Otvaranje telef. imenika
Tipka 1
govorne pošte
Mikrofon
Zvijezda-tipka
◆ uklj./isključivanje tonova
zvona (pritisnite ca. 2
sekunde)
◆ mijenjanje između vel./
malih slova i brojki
R-tipka
Unos pauze u biranju
(pritisnite dugo)
Priključna
utičnica za naglav.
slušalicu i PCsučelje
Aktualne funkcije i
programabilne tipke
Sa programabilnim
tipkama imate pristup na
funkcije prikazane na
ekranu.
Tipka za uklj./isklj./
završetak
◆ završetak razgovora
◆ prekid funkcije
◆ jedna razina menija
natrag (kratki pritisak)
◆ natrag u stanje mirov.
(pritisnite ca. 1 sek.)
◆ uklj./isklj. mobil. sluš.
(pritisnite ca. 2 sek.)
Tipka poruka
◆ pristup listama SMS-a,
govorne pošte, liste
nazivatelja,
◆ treperi: nove SMS,
poruke, pozivi
Ljestve-tipka
Uklj./isklj. blokade tipaka
(pritisnite ca. 1 sek.)
Tipka liste brzog biranja
Otvaranje lista brzog
biranja
1
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100IVZ.fm / 06.10.2003
Sadržaj
Sadržaj
Kratki pregled mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Stavljanje telefona u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Postavljanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Priključivanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stavljanje mobilne slušalice u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pričvršćivanje kopče za pojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uklj./isključivanje mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uklj./isključivanje blokade tipaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
7
7
9
9
9
Upravljanje telefonom i pregled menija . . . . . . . 10
Tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korekcija pogrešnih unosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stanje mirovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ulaz u meni na primjeru „Podešavanje glasnoće za Handsfree razgovor“ . . . . . . . . . .
10
11
11
12
Vremenske funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Podešavanje datuma i vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podešavanje budilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podešavanje termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prikaz propuštenih termina, obljetnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
13
14
15
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Eksterni poziv i završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prijenos pozivnog broja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stišavanje mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
16
16
17
18
Mrežne usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funkcija, koja je podešena za sljedeći poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funkcije, koje su podešene za sve sljedeće pozive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funkcije tijekom jednog poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista . . . 21
Telefonski imenik i lista brzog biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Upravljanje unosima telefonskog imenika i liste brzog biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glasovno biranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista ponavljanja biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E-Mail popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prikaz slobodne memorije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pozivanje lista putem tipke za poruke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
21
23
26
28
29
30
30
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100IVZ.fm / 06.10.2003
Sadržaj
Štedljivo telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ulančavanje jednog Call-by-Call broja sa pozivnim brojem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Automatski predbroj mrežnog davaoca usluga (predselekcija) . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Prikaz trajanja razgovora i troškova razgovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SMS (Tekstualne poruke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Općenito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Predpostavke za slanje i prijem SMS poruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Slanje i prijem SMS poruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Slanje SMS poruka i lista koncepata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Slanje SMS poruka na E-Mail adresu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prijem SMS poruka i ulazna lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korištenje više SMS-poštanskih pretinaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obavještavanje putem SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korištenje novih tonova zvona i screensaver-a za mobilnu slušalicu . . . . . . . . . . . . .
SMS na telefonskim centralama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Greške prilikom slanja i prijema SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
39
39
41
43
47
52
55
55
57
57
Korištenje govorne pošte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Određivanje govorne pošte za brzo biranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uvid u poruku govorne pošte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica . 60
Manualno prijavljivanje: Gigaset SL 1 na Gigaset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manualno prijavljivanje:
Gigaset 1000 do 4000 i ostale GAP-sposobne mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . .
Odjavljivanje mobilnih slušalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Traženje mobilne slušalice („Paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mijenjanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
60
61
61
61
Korištenje više mobilnih slušalica . . . . . . . . . . . . 62
Interni poziv i završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mijenjanje imena mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mijenjanje internog broja mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interni povratni upit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju prilikom internog razgovora . . . . . . . . . . .
Uključivanje u eksterni razgovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korištenje mobilne slušalice kao Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podešavanje Walkie-Talkie modusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
62
63
64
64
64
65
68
3
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100IVZ.fm / 06.10.2003
Sadržaj
Podešavanje mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . 70
Mijenjanje jezika na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isklj./uključivanje automatskog prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mijenjanje glasnoće govora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mijenjanje tonova zvona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sound Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uklj./isključivanje signalnih tonova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resetiranje mobilne slušalice u tvornički postav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
70
70
71
74
76
76
Podešavanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Zaštita telefona od neovlaštenog pristupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mijenjanje imena baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Repeater-podrška . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resetiranje baze u tvornički postav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
79
79
79
Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu 81
Način biranje i Flash-vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pohranjivanje predbrojke (vanjska linija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podešavanja vremena pauzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Povremeno prebacivanje na tonsko biranje (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
81
82
82
Prilog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dodir sa tekućinom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servis (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tablica znakova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pomoć pri unosu teksta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PC sučelje (Interface) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Igra „Balloon Shooter“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
83
83
85
86
87
88
89
90
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Glavni meni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Tipka telefonskog imenika i tipka liste brzog biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Lista nazivatelja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Pojmovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003
Sigurnosni napuci
Sigurnosni napuci
$
!
Koristite samo isporučeni mrežni adapter, kako je označeno na podnožju
baze.
Koristite samo preporučenu bateriju za punjenje (str. 86)! To znači nikakvu
drugu vrstu baterija za punjenje ili bateriju, koja se ne može puniti, budući one
mogu dovesti do oštećenja zdravlja i osoba.
‹
Œ
Uložite bateriju za punjenje sa ispravno orijentiranim polovima i koristite ju u
skladu sa ovim uputama za rukovanje.
Moguć je utjecaj na medicinske uređaje. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog
okoliša (npr. liječnička praksa).
Mobilna slušalica može prouzročiti neugodno brujanje u slušnim aparatima.
Ne postavljajte bazu u kupaonicama ili prostorima za tuširanje (str. 83).
Mobilna slušalica i baza nisu otporne prema brizgajućoj vodi.
Tijekom vožnje vozač ne smije telefonirati (Walkie-Talkie-funkcija).
Isključite telefon dok se nalazite u avionu (Walkie-Talkie-funkcija). Osigurajte
telefon protiv nehotičnog uključivanja.
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom eksplozijom (npr. lakirnice).
ƒ
Svoj Gigaset dajte trećim osobama samo zajedno sa uputama za rukovanje.
Zbrinite bateriju i telefon ekološki.
i
Sve funkcije opisane u ovim uputama za rukovanje ne stoje na
raspolaganju u svim zemljama.
5
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003
Stavljanje telefona u rad
Stavljanje telefona u rad
Pakiranje sadrži:
◆ jednu bazu Gigaset ,
◆ jednu mobilnu slušalicu SL 1,
◆ jedan mrežni adapter sa mrežnim kabelom,
◆ jedan telefonski kabel,
◆ jednu kopču za pojas za mobilnu slušalicu,
◆ jednu bateriju,
◆ jedan punjač (uklj. mrežni adapter),
◆ jedne upute za rukovanje.
Postavljanje baze
Napuci za postavljanje
Baza je projektirana za rad u zatvorenim suhim prostorima sa temperaturnim područjem
od +5 °C do +45 °C. Postavite bazu na nekom centralnom mjestu u stanu/kući, npr. u
predsoblju.
W
◆ Ne izlažite nikada telefon djelovanjima izvora topline, sunčevih zraka,
drugih električnih uređaja.
◆ Štitite svoj Gigaset od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
Domet i jačina prijemnog polja
Domet na otvorenom prostoru iznosi ca. 300 m. U zgradama se dosežu dometi do 50 m.
Jačina prijemnog polja pokazuje, koliko je kvalitetan radio kontakt između baze i
mobilne slušalice:
Ð
Ñ
|
6
jačina prijemnog polja 100%
jačina prijemnog polja 50%
bez prijema (treperi)
i
Ò
jačina prijemnog polja 75%
mala jačina prijemnog polja
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003
Stavljanje telefona u rad
Priključivanje baze
SL 100
Utičnica
Telef. utičnica
2.
Mrežni
adapter
230V sa
mrežnim
kabelom
1.
Telef. utikač sa
telef. kabelom
Pozadina baze
1.
◆ Mali utikač telefonskog kabela utaknite u utičnicu (uskače),
◆ položite kabel u kabelski žlijeb,
◆ utaknite telefonski utikač u telefonsku utičnicu.
2.
◆ Mali utikač mrežnog kabela utaknite u utičnicu na bazi,
◆ položite kabel u kabelski žlijeb,
◆ mrežni adapter utaknite u mrežnu utičnicu.
Ožičenje telef. utikača:
3
2
1
4
5
6
1
2
3
4
5
6
slob
slob
a
b
slob
slob
◆ Da biste svoj telefon držali spremnim za rad, mrežni adapter mora biti
i
uvijek utaknut.
◆ Ako u trgovini kupujete drugi telefonski kabel, pripazite na ispravno
ožičenje (3-4-zauzeće).
Stavljanje mobilne slušalice u rad
Odstranjivanje zaštitne folije
Ekran je zaštićen sa folijom. Molimo, odstranite foliju prije uporabe!
7
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003
Stavljanje telefona u rad
Umetanje baterije
◆ Umetnite bateriju ispravno (vidi lijevu sliku),
◆ položite poklopac približno 3 mm zamaknut prema dolje i potisnite prema gore,
dok ne uskoči,
◆ za otvaranje poklopca, pritisnite na orebrenje i potisnite poklopac prema dolje.
W
Koristite samo od Siemens-a na str. 86 preporučene baterije za punjenje!
To znači, u niti kojem slučaju standardnu bateriju (koja se ne može puniti)
ili druge vrste baterija za punjenje, budući da nije moguće isključiti velike
štete zdravlju i predmetima. Moguće je npr. razaranje omotača baterija
(opasno). Isto tako mogu nastupiti poremećaji u funkcioniranju odn.
oštećenja aparata.
Postavljanje mobilne slušalice u punjač i punjenje baterije
1. Utaknite mrežni adapter punjača u mrežnu utičnicu.
2. Postavite mobilnu slušalicu u punjač sa ekranom prema gore.
3. Mobilna slušalica je već u tvornici prijavljana na bazu. Na ekranu se prikazuje „INT 1“.
To znači da je mobilnoj slušalici pridijeljen prvi interni broj. Vi možete promjeniti ime
mobilne slušalice „INT 1“ (str. 62).
U slučaju greške morate mobilnu slušalicu manualno prijaviti, kako je opisano od
str. 60. Pomoć Vam nudi tablica sa najvažnijim pitanjima i odgovorima (str. 83).
4. Ostavite sada mobilnu slušalicu radi punjenja baterije u punjaču, jer baterija u
isporučenom stanju nije napunjena. Punjenje baterije prikazano je na ekranu gore
desno sa treperenjem simbola baterije V :
= baterija (skoro) prazna
e baterija 3 napunjena
1/
8
V baterija 2/3 napunjena
U baterija puna
i
Kako ćete prijaviti daljnje mobilne slušalice, pročitajte od str. 60.
W
Prilikom prvog punjenja preporučujemo neprekinuto vrijeme punjenja
od pet sati – nezavisno od pokazivanja stanja napunjenosti! Kapacitet
punjenja se tehnički uvjetovano smanjuje nakon nekog vremena.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003
Stavljanje telefona u rad
Stanje napunjenosti baterije ispravno je prikazano samo nakon neprekinutog postupka
punjenja/pražnjenja. Stoga ne biste trebali bateriju nepotrebno vaditi i ne biste trebali
postupak punjenja prijevremeno prekidati.
◆ Nakon prvog postupka punjenja možete svoju mobilnu slušalicu
i
vratiti u punjač nakon svakog razgovora. Punjenje je elektronički
upravljano. Na taj način se baterija pažljivo puni.
◆ Baterija se zagrijava tijekom punjenja; to je normalno i nije opasno.
Napomena
Vaš je telefon sada spreman za rad. Za korektno registriranje vremena pristizanja poziva
morate još podesiti datum i vrijeme (str. 13).
Pričvršćivanje kopče za pojas
Pritisnite kopču za pojas na stražnju stranu mobilne slušalice, sve dok bočni „nosevi“ ne
uskoče u utore.
Uklj./isključivanje mobilne slušalice
Da biste mobilnu slušalicu isključili ili uključili, pritisnite dugo tipku za završetak/uklj./
isključivanjea. U nastavku se oglašava potvrdni ton.
i
Ako isključenu mobilnu slušalicu položite u punjač, ona se automatski
uključuje.
Uklj./isključivanje blokade tipaka
Vi možete tipke mobilne slušalice „blokirati“, npr. kada mobilnu slušalicu ponesete
sobom. Nehotično pritiskanje tipaka ostaje tada bez učinka.
Uključivanje blokade tipaka
Pritisnite ljestve-tipku R dugo (potvrdni ton).
Na ekranu se pojavljuje simbol Ø.
Blokada tipaka je uključena i kada ste učitali screensaver kao sliku na ekranu (str. 60).
Pri uključenoj blokadi tipaka nije moguće birati niti pozivne brojeve u nuždi.
Isključivanje blokade tipaka:
Pritisnite ljestve-tipku R dugo (potvrdni ton). Blokada tipaka se automatski isključuje,
kada budete nazvani. Nakon okončanja razgovora ponovno se uključuje.
9
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 06.10.2003
Upravljanje telefonom i pregled menija
Upravljanje telefonom i pregled menija
Tipke
Upravljačka tipka
Upravljačka tipka je centralni upravljački element. Ona se sastoji iz četiri strelice smjera
sa pripadajućim simbolima. Ovisno o tome koju oznaku pritisnete (gore, dolje, desno ili
lijevo), bit će pozvana određena funkcija. U uputama za rukovanje je dotična strana,
koju trebate pritisnuti, označena sa crnim trokutom, npr.: tipka v za desno = otvaranje
menija.
Primjer:
Upravljačka tipka
Različite funkcije upravljačke tipke:
U stanju mirovanja
U listama i menijima
U polju za unos
Pokretanje glasovnog
biranja (dugi pritisak)
Otvaranje telef. imenika
Listanje prema gore
v
Otvaranje menija
u
Otvaranje liste mobilnih
slušalica
Potvrda izabranog unosa
(kao OK )
Skok jednu razinu menija
unatrag odn. prekid.
Postavljanje kursora jedan
redak prema gore
Postavljanje kursora jedan
redak prema dolje
Postavljanje kursora udesno.
t
s
i
Listanje prema dolje
Postavljanje kursora ulijevo.
Sa upravljačkom tipkom često možete također izvesti i funkcije desne
programabilne tipke.
Programabilne tipke
Programabilne tipke su horizontalne ozibne tipke direktno ispod ekrana. Ovisno o
dotičnoj situaciji upravljanja mijenja se njihova funkcija. Aktualna funkcija prikazana je
direktno iznad na ekranu.
•
§§§§§§§SMS§§§§§
Programabilne tipke
10
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 06.10.2003
Upravljanje telefonom i pregled menija
Različiti prikazi imaju sljedeće značenje:
Simbol na
ekranu
Značenje prilikom pritiskanja tipke
Þ
Tipka ponavljanja biranja: Otvaranje liste zadnjih 10 pozivnih brojeva.
à
Meni-tipka: Otvaranje glavnog menija u stanju mirovanja.
Prilikom telefoniranja otvaranje menija, ovisnog o stanju.
Tipka za brisanje: Brisanje unosa znak po znak s desna na lijevo.
OK
f
C
Ý
ä
OK-tipka: Potvrda funkcije menija odn. pohranjivanje unosa sa potvrdom.
Escape-tipka: Jedna razina menija natrag odnosno prekid postupka.
Otvaranje E-Mail-popisa.
Korekcija pogrešnih unosa
Nakon korektnog unosa čujete potvrdni ton (rastući niz tonova), kod pogrešnog unosa
čujete ton pogreške (padajući niz tonova). Vi možete unos ponoviti.
Ako ste unijeli pogrešan znak u tekst, možete ga korigirati kako slijedi:
Brisanje znaka lijevo od kursora sa fC
Za korekturu pozivnog broja ili teksta postavite kursor s pomoću upravljačke tipke iza
pogrešnog znaka. Pritisnite zatim programabilnu tipku fC . Znak bude brisan. Unesite
sada ispravan znak.
Umetanje znaka lijevo od kursora
Ako ste ispustili jedan znak, preskočite pomoću upravljačke tipke na mjesto, gdje znak
treba biti umetnut, te unesite znak.
Upisivanje znaka desno od kursora
Prilikom unosa Troskovi po jed.: broj znamenki je fiksno određen i polje je
predzauzeto. Postavite kursor pomoću upravljačke tipke ispred pogrešno unesene
brojke i preko nje upišite novu.
Stanje mirovanja
Ekran u stanju mirovanja (primjer) Vraćanje u stanje mirovanja sa
proizvoljnog mjesta u meniju:
◆ Pritisnite tipku za završetaka ca. 1 sekundu ili
◆ nemojte pritisnuti niti jednu tipku: Nakon 2 minute ekran se prebacuje automatski
u stanje mirovanja.
Izmjene, koje niste potvrdili pritiskanjem OK , Da, Spremiti, Slati ili sa Spremiti OK odn.
niste pohranili, ostaju zanemarene.
11
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 06.10.2003
Upravljanje telefonom i pregled menija
Ulaz u meni na primjeru „Podešavanje glasnoće za Handsfree
razgovor“
1.
2.
v
s
Pritisnite upravljačku tipku. Meni se otvara.
Programabilnu tipku pritisnite nekoliko puta, dok se na ekranu ne
prikaže Audio postavke.
3.
v ili
OK
4.
v ili
Potvrdite sa desnom stranom upravljačke tipke ili sa
programabilnom tipkom.
OK
5.
r
Potvrdite prvi unos na ekranu, Glasnoca slus., sa desnom stranom
upravljačke tipka ili sa programabilnom tipkom.
Pritisnite lijevu ili desnu stranu upravljačke tipke , da biste izabrali
željenu glasnoću (1–5).
6. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili podešeno.
7.
Pritisnite dugo tipku za završetak, da biste dospjeli u stanje
mirovanja.
12
a
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.FM / 06.10.2003
Vremenske funkcije
Vremenske funkcije
Podešavanje datuma i vremena
Datum i vrijeme morate podesiti, da bi bilo korektno prikazano, kada su pristigli pozivi.
Za vrijeme možete birati između 12-satnog i 24-satnog prikaza (tvornički postav - am =
1. polovica dana; pm = 2. polovica dana).
v ¢ Kalendar/Sat ¢
Datum/Vrijeme
~
Unos datuma: Unesite u retku Datum: dan/mjesec/
godina.
s~
Unos vremena: Skočite u redak Sat: i unesite sati/
minuta, 4-znamenke.
sr
Izbor modusa prikazivanja: Skočite po potrebi u
redak Mod: i izaberite između 12-satnog i 24-satnog
prikaza.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
Pri podešenom 12-satnom prikazu Vi možete u retku Sat: sa programabilnom tipkom
am/pm mijenjati između am i pm .
Podešavanje budilice
Predpostavka: Podesili ste datum i vrijeme.
Uključivanje i podešavanje budilice
v ¢ Kalendar/Sat ¢ Budilica
Uključivanje budilice: U retku Aktiviranje:
r
s~
izaberite Uklj.
Unos vremena buđenja: Skočite u redak Sat: i
unesite sati/minute, 4-znamenke, npr.
QM15 za „7:15 sati“.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
am/pm
Ako je podešen 12-satni prikaz:
Po potrebi pritisnite programabilnu tipku, da biste
mijenjali između am i pm.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
a
i
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Simbol
¼ je prikazan.
Poziv buđenja se događa samo, kada se mobilna slušalica nalazi u stanju
mirovanja. Dok je uključen Babyfon, u Walkie-Talkie-modusu, tijekom
razgovora ili tijekom automatskog ponavljanja biranja neće uslijediti
poziv buđenja.
◆ Kako ćete podesiti glasnoću i melodiju, pročitajte na str. 71.
13
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.FM / 06.10.2003
Vremenske funkcije
Isključivanje budilice
v ¢ Kalendar/Sat ¢ Budilica
U retku Aktiviranje: izaberite Isklj.
r
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Isključivanje poziva buđenja
Poziv buđenja signalizira se na mobilnoj slušalici sa izabranom melodijom tona zvona, a
na ekranu je prikazano Budilica . Pritisnite programabilnu tipku Tiho ili jednu proizvoljnu
tipku, da biste isključili poziv buđenja. Ton buđenja se oglašava tijekom 60 sekundi, ako
ne bude prihvaćen.
Podešavanje termina
Mobilna slušalica Vas može podsjetiti na pet termina. Kako ćete podesiti glasnoću i
melodiju, pročitajte od str. 71.
Uključivanje i podešavanje termina
v ¢ Kalendar/Sat ¢ Unijeti termin
Izaberite termin (1–5) i potvrdite.
s Termin 2
OK
Uključivanje termina: U retku Aktiviranje: izaberite
r
s~
s~
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
am/pm
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
~
OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
a
i
14
Uklj.
Unos datuma: Skočite u redak Datum: i unesite dan/
mjesec, 4-znamenke. Primjer: Unesite za 20.05
2QQ5.
Unos vremena: Skočite u redak Sat: i unesite sati/
minute, 4-znamenke. Primjer: Unesite za 9:05 sati
QOQ5.
Po potrebi kod 12-satnog prikaza (str. 13): Mijenjajte
između am i pm.
Imenovanje termina: Skočite u redak Tekst: i
pritisnite programabilnu tipku.
Unesite ime (maks. 16-slova, o unosu teksta vidi
str. 87) i potvrdite. Ako niste dali nikakvo ime,
prilikom dospijeća na ekranu se pojavljuje „Termin …“
.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Simbol ¼ je prikazan.
Termin se prikazuje samo tada, kada se mobilna slušalica nalazi u stanju
mirovanja. Dok je uključen Babyfon, u Walkie-Talkie-modusu, tijekom
razgovora ili tijekom automatskog ponavljanja biranja ne slijedi nikakav
prikaz termina.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.FM / 06.10.2003
Vremenske funkcije
Prijevremeno isključivanje termina
v ¢ Kalendar/Sat ¢ Unijeti termin
s
r
Termin 2
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
OK
Izaberite termin (1–5) i potvrdite.
Izaberite postav Isklj.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
postav.
Isključivanje ili odgovor na terminski poziv
Terminski poziv signaliziran je sa izabranom melodijom tona zvona (str. 72). Na ekranu
je prikazano npr. Termin 2. Pritisnite programabilnu tipku Tiho , da biste isključili
terminski poziv ili SMS, da biste na njega odgovorili sa jednom SMS. Terminski poziv se
oglašava 30 sekundi, ako ne bude prihvaćen.
i
Kada bude prikazan jedan termin, Vi možete sa programabilnom tipkom
SMS otvoriti SMS-meni, te napisati i poslati jednu SMS.
Prikaz propuštenih termina, obljetnica
Ako podešeni termini ili obljetnice (str. 25) budu signalizirani, ali od Vas neprihvaćeni,
pohranjuju se u jednu listu. Ako je mobilna slušalica u trenutku jednog termina/
obljetnice isključena, termin/obljetnica bit će isto tako pohranjeni u listu.
v ¢ Kalendar/Sat ¢ Propust. datumi
s
ili ...
Izaberite termin/obljetnicu.
Informacije u vezi termina/obljetnice budu
prikazane. Propušteni termin je markiran sa ¼,
propuštena obljetnica sa ‚.
Napuštanje liste:
a
Pritisnite kratko.
ili ...
Brisanje termina/obljetnice:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Brisati
Pritisnite programabilnu tipku.
... zatim
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
◆ Predstoji li u ovoj listi novi termin/nova obljetnica, na ekranu stoji
i
Termin. Sa ovom programibilnom tipkom moguće je isto tako otvoriti
listu termina/obljetnica. Tek nakon što ste pogledali sve nove termine,
nestaje Termin sa ekrana.
◆ Ne sadrži li lista nikakve termine/obljetnice, možete ju napustiti sa
Nazad.
15
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 06.10.2003
Telefoniranje
Telefoniranje
Eksterni poziv i završetak razgovora
Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku mrežu.
~c
Unesite pozivni broj i pritisnite tipku za poziv. Pozivni
broj bude biran. Vi možete također najprije pritisnuti
tipku za poziv c (Vi čujete ton slobodne linije) i
zatim unesite pozivni broj.
a
Pritisnite tipku za završetak. Sa tipkom za
završetaka prekidate biranje.
Pauza u biranju
Vi možete između predbroja i pozivnog broja umetnuti pauzu u biranju. Za to pritisnite
ca. 2 sekunde tipku S. Nakon toga unesite pozivni broj.
Prihvaćanje poziva
Vaša mobilna slušalica zvoni, poziv je prikazan na ekranu i tipka zvučnika d treperi.
Pritisnite tipku za poziv c, programabilnu tipku Prihvat. ili tipku zvučnika d, da biste
prihvatili poziv. Stoji li mobilna slušalica u punjaču i uključena je funkcija
Aut.prihv.poziva (str. 70), trebate samo još mobilnu slušalicu uzeti iz punjača, da biste
prihvatili poziv.
i
Ako ton zvona smeta, pritisnite programabilnu tipku Tiho. Poziv možete
još tako dugo prihvatiti, dok je prikazan na ekranu.
Prijenos pozivnog broja
Prilikom jednog poziva na ekranu se prikazuje pozivni broj odn. ime nazivatelja.
Predpostavke:
1. Vi ste kod svog mrežnog davaoca usluga podnijeli zahtjev, da pozivni broj nazivatelja
(CLIP) odn. njegovo ime (CNIP) bude prikazan na Vašem ekranu.
2. Nazivatelj je kod mrežnog davaoca usluga zatražio, da se njegov pozivni broj prenosi
(CLI).
3. Vaš mrežni operater podržava CLIP, CLI i CNIP.
CLI
CLIP
CNIP
16
Calling Line Identification = prijenos pozivnog broja nazivatelja
Calling Line Identification Presentation = prikaz pozivnog broja nazivatelja
Calling Name Identification Presentation = prikaz imena nazivatelja
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 06.10.2003
Telefoniranje
Prikaz na ekranu kod CLIP/CLI
Prilikom prijenosa pozivnog broja na ekranu se prikazuje pozivni broj nazivatelja. Ako ste
uz taj broj u telefonskom imeniku pohranili naziv unosa, umjesto pozivnog broja
prikazuje se naziv iz telefonskog imenika npr. „Ana“.
Å
1234567890
Prihvat.
Tiho
Simbol zvona
Pozivni broj
odn. „Ana“
Na ekranu se prikazuje Eksterni poziv, kada nema prijenosa pozivnog broja.
Na ekranu se prikazuje Broj prikriven, kada je nazivatelj spriječio prijenos pozivnog
broja (str. 19) odn. Broj nedostupan, kada nazivatelj nije podnio zahtjev za prijenos.
Prikaz na ekranu kod CNIP
Ako imate CNIP, bit će dodatno prikazano ime (mjesto) registrirano uz taj broj kod
mrežnog operatera.
Ana Horvat, Zagreb
Ime i mjesto
1234567890
Pozivni broj
Prihvat.
Tiho
Na ekranu se prikazuje Eksterni poziv, kada nema prijenosa pozivnog broja.
Na ekranu se prikazuje Broj prikriven, kada je nazivatelj spriječio prijenos pozivnog
broja (str. 19) odn. Broj nedostupan, kada nazivatelj nije podnio zahtjev za prijenos.
Handsfree
Uklj./isključivanje “Handsfree”
Prije nego ćete koristiti funkciju “Handsfree”, trebali biste to kazati svom sugovorniku.
Želite li tijekom razgovora postaviti mobilnu slušalicu u punjač, morate prilikom
postavljanja držati pritisnutom tipku zvučnikad.
~ d
d
c
Uključivanje prilikom biranja: Unesite pozivni broj i
pritisnite tipku zvučnika (umjesto tipke za poziv c).
Uključivanje tijekom razgovora: Pritisnite tipku
zvučnika.
Isključivanje: Pritisnite tipku za poziv.
Čim okončate razgovor putem zvučnika (Handsfree), prelazite na „rad putem slušalice“
i vodite dalje razgovor na mobilnoj slušalici.
17
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 06.10.2003
Telefoniranje
Mijenjanje glasnoće tijekom “Handsfree”
Vi vodite razgovor, “Handsfree” (zvučnik) d je uključen.
d
r
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite tipku zvučnika još jedanput.
Podesite glasnoću tiše ili glasnije.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
postav.
Stišavanje mobilne slušalice
Prilikom eksternih razgovora Vi možete isključiti mikrofon i zvučnik svoje mobilne
slušalice, da biste npr. diskretno razgovarali sa jednom drugom osobom u prostoriji. Vaš
sugovornik na telefonu ne može taj razgovor slušati (melodija čekanja). Vi njega također
ne čujete.
u
Ý
18
Otvorite listu mobilnih slušalica. Razgovor je
„zadržan“ (melodija čekanja).
Opozivanje isključivanja: Pritisnite programabilnu
tipku.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_TNet_LM.fm / 06.10.2003
Mrežne usluge
Mrežne usluge
To su usluge, koje nudi Vaš mrežni operater. Sve usluge možete koristiti tek kada ih
zatražite od svog mrežnog operatera.
i
U slučaju problema sa mrežnim usluga obratite se svom mrežnom
operateru.
Funkcija, koja je podešena za sljedeći poziv
Pritisnite prije sljedeće procedure tipke:
v (otvorite meni); s Mrezne usluge [. Nakon okončanja procedure odašilje se jedan
kôd, koji bude prikazan na ekranu Vaše mobilne slušalice.
Jednokratno prikrivanje
prijenosa pozivnog broja
(CLIR):
Prikriti broj [
~ (unesite pozivni broj); c
Funkcije, koje su podešene za sve sljedeće pozive
Pritisnite prije svake od sljedećih procedura tipke: v (otvaranje menija);
s Mrezne usluge [; s Svi pozivi [. Nakon okončanja procedure odašilje se jedan
kôd, koji bude prikazan na ekranu Vaše mobilne slušalice.
Vi napuštate dotičnu proceduru, tako da nakon potvrde iz telefonske mreže pritisnete
tipku za završetak a.
Uklj./isključivanje poziva na
čekanju (samo kod eksternih
razgovora):
s Poz. na cekanju [
Uklj./isključivanje i
podešavanje općeg
preusmjeravanja poziva:
(Ulaz u meni vidi str. 19)
Preusmj. poziva [
r (uklj./isključivanje); Slati
r (Izbor varijante: Odmah, Bez odgov. ili Ako
zauzet)
s Promije.
~ (unesite pozivni broj)
© Spremiti unos [
s r (uklj./isključivanje); Slati
19
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_TNet_LM.fm / 06.10.2003
Mrežne usluge
Funkcije tijekom jednog poziva
Organiziranje povratnog
upita:
Pov.upit, ~ (unesite broj sudionika)
Zamjenjivanje:
q (mijenjanje između dva sudionika)
Sugovornike možete mijenjati tako da pritisnete R tipku ("flash" tipku) i nakon što čujete
ton biranja pritisnete broj 2. Sugovornik s kojim ste razgovarali stavljen je na čekanje.
Okončanje zamjenjivanja:
Razgovor sa jednim sugovornikom završite tako da
pritisnete R tipku ("flash" tipku) i nakon što čujete ton
biranja pritisnite broj 1. Nakon toga nastaviti ćete
razgovor s drugim sudionikom.
Ako samo poklopite slušalicu, razgovor koji je bio
aktivan će završiti, dok će drugi biti stavljen na
čekanje. Nakon što je slušalica poklopljena,
automatski ćete dobiti poziv i veza na čekanju će se
ponovo uspostaviti. Tek sa ponovnim poklapanjem
slušalice prekinuti ćete ovu vezu.
Organiziranje konferencije:
Vi zamjenjujete dva sudionika:
Konfer.
Okončanje konferencije:
Sa oba sudionika:
i
20
a
Napomena: Usluga konferencijskog poziva (istovremenu razgovor
između tri sudionika) mora biti podržana u mreži. Dostupnost ove usluge
provjerite kod Vašeg operatera.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Telefonski imenik i lista brzog biranja
U telefonskom imeniku i listi brzog biranja možete pohraniti do 200 pozivnih brojeva,
ovisno o opsegu dotičnih unosa, o broju unosa u listi brzog biranja i u E-Mail-popisu
(str. 29).
Telefonski imenik Vam olakšava biranje. Telefonski imenik pozivate u stanju mirovanja
sa tipkom s. Uz svaki unos u telefonskom imeniku možete deponirati godišnjicu i unos
markirati sa „VIP“.
Lista brzog biranja je specijalni telefonski imenik, u kojem možete odložiti posebno
važne pozivne brojeve, npr. privatni telefonski brojevi, predbrojevi mrežnih davalaca
usluga (tzv. „Call-by-Call-brojevi“) ili sl. Listu brzog biranja pozivate sa tipkom C.
Telefonski imenik, E-Mail-popis i listu brzog biranja kreirate individualno za svoju
mobilnu slušalicu. Ako liste odn. pojedinačni unosi trebaju stajati na raspolaganju
također i na ostalim mobilnim slušalicama, Vi možete liste/unose poslati na druge
mobilne slušalice (str. 24).
Upravljanje listom brzog biranja je, osim u dijelu pohranjivanja unosa, identično sa
upravljanjem telefonskim imenikom.
◆ Prilikom unosa imena podršku Vam pruža pomoć pri unosu teksta
EATONI (str. 88, u tvorničkom postavu isključeno).
◆ Kako ćete korektno unijeti tekst, pogledajte u Tablici znakova
i
(str. 87).
◆ Vi možete za jedan broj unijeti do 32 brojke, a za jedno ime do 16
slova.
◆ Prilikom unosa brojeva možete unijeti odgovarajuću pauzu putem
à , s Umetnuti pauzu OK odn. sa 2 sekunde dugim pritiskanjem
tipke S.
Pohranjivanje pozivnog broja u telefonski imenik
s ¢ Novi unos
~
s~
Kreiranje unosa: Unesite pozivni broj.
Preskočite u sljedeći redak i unesite ime.
ili ...
Pohranjivanje unosa:
à
Spremiti unos
ili ...
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Unos obljetnice prije pohranjivanja:
21
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
s
Skočite u redak Godisnj.:, da biste event. unijeli
obljetnicu, kako je opisano na str. 25. Zatim:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
... zatim
a
i
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Ako je Vaš telefon priključen na kućnu telefonsku centralu, morate event.
unijeti predbrojku (vanjska linija) kao prvu brojku Vašeg unosa u
telefonski imenik (str. 81).
Pohranjivanje pozivnog broja u listu brzog biranja
Uz devet unosa liste brzog biranja možete pridružiti po jednu brojku 0, 2–9 . Unosi sa
brojkama za brzo biranje stoje na početku liste. Već dodijeljene brojke nisu Vam više
ponuđene. Ako u stanju mirovanja dugo pritisnete jednu od tih brojki i zatim pritisnete
tipku za poziv c, odmah ste spojeni sa pozivnim brojem, koji je pridružen toj brojki.
Maksimalni broj unosa u listi brzog biranja ovisi od broja unosa u telefonskom imeniku
i E-Mail popisu adresa.
C ¢ Novi unos.
~
s~
Kreiranje unosa: Unesite pozivni broj.
Skočite u redak Ime: i unesite ime.
ili ...
Pohranjivanje pozivnog broja:
à
Spremiti unos
ili ...
sr
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pohranjivanje brojki brzog biranja:
Skočite u redak Na tipki: i izaberite jednu brojku
(0, 2–9) za ovaj pozivni broj.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
podešeno.
... zatim
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Biranje sa telefonskim imenikom/listom brzog biranja
s odn. C
Otvorite telef. imenik odn. listu brzog biranja.
s
c
Izaberite unos.
ili ...
ili ...
22
Prelistavanje do unosa:
Pritisnite tipku za poziv. Broj bude biran.
Unos početnog slova:
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
~
~
Unesite početno slovo traženog imena, npr. „N“.
c
Pritisnite tipku za poziv. Broj bude biran.
Vi možete također unijeti sljedeća slova: U retku
direktno iznad programabilnih tipaka (polje za
unos) stoji „N“. Unesite 2. slovo, npr. „i“. Pojavljuje se
ime, koje je najbliže toj kombinaciji slova. U polju za
unos stoji sada „Ni“. Unosite slova tako dugo (maks.
10), dok se ne pojavi traženo ime.
Upravljanje unosima telefonskog imenika i liste brzog biranja
Pritisnite tipku telefonskog imenika s odn. tipku liste brzog biranja C. Prelistajte sa
s do unosa, kojeg želite obraditi.
Ili: s odn. C; ~ (unesite početno slovo); event. listajte sa s ili
~ unesite daljnja slova imena; c.
◆ Da biste pogledali unos odn. izmijenili, pritisnite u nastavku programabilnu tipku
Gledati i zatim Promije. . Provedite izmjene i zatim pritisnite à Spremiti unos OK .
◆ Da biste koristili sljedeće funkcije menija, pritisnite u nastavku v, da biste otvorili
meni. Prelistajte sa s do željene funkcije.
Prikaz
Prikazati broj
Mijenjati unos
Brisati unos
Unos kao VIP
(samo telefonski
imenik)
Kopir. i mijenjati
(samo telef. imenik)
Slati unos
Brisati listu
Slati listu
Slob. memorija
Funkcija menija
Vi možete pohranjeni broj izmijeniti ili nadopuniti i zatim
birati ili pozvati daljnje funkcije pritiskanjem programabilne
tipke à .
Mijenjanje izabranog unosa.
Brisanje izabranog unosa.
Unose od posebne važnosti u telefonskom imeniku možete
markirati kao VIP (Very Important Person) tj. pridijeliti tim
unosima određenu melodiju. Vi razaznajete tada po melodiji
zvona, tko Vas naziva.
Predpostavka: prijenos pozivnog broja.
Da ne biste morali slične unose dvaput unositi, možete
napraviti jednu kopiju i zatim taj unos izmijeniti.
Slanje pojedinačnih unosa na drugu mobilnu slušalicu.
Vidi objašnjenje ispod ove tablice.
Brisanje svih unosa telefonskog imenika odn. liste brzog
biranja.
Slanje kompletne liste na drugu mobilnu slušalicu.
Vidi objašnjenje ispod ove tablice.
Prikaz memorije, odnosno koliko još unosa možete pohraniti.
23
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Prijenos telefonskog imenika i liste brzog biranja na drugu mobilnu
slušalicu
Predpostavka:
Vi možete provesti prijenos pozivnih brojeva samo, ako su mobilna slušalica-primatelj i
mobilna slušalica-odašiljatelj prijavljene na istoj bazi.
Postupajte na sljedeći način:
1. Izaberite funkciju menija Slati unos ili Slati listu.
2. Unesite zatim interni broj mobilne slušalice-primatelja i potvrdite ga.
– Nakon slanja jednog pojedinačnog unosa bit ćete upitani, da li želite slati daljnji
unos. Ako želite prenijeti daljnje unose, potvrdite sa programabilnom tipkom Da.
– Ako postupak prijenosa želite okončati, potvrdite to sa programabilnom tipkom
Ne.
3. Uspješan prijenos potvrđuje se sa jednom porukom i potvrdnim tonom na mobilnoj
slušalici-primatelju.
Napomena:
◆ Postâvi VIP, deponirani glasovni uzorak i brojke brzog biranja se ne prenose.
◆ Unosi sa identičnim pozivnim brojevima prilikom prijenosa ne upisuju se jedan preko
drugog. Stoga može broj unosa pohranjenih u mobilnoj slušalici primatelju
odstupati od broja prenesenih unosa.
◆ Prijenos se prekida, kada telefon zvoni ili je memorija mobilne slušalice primatelja
popunjena. Zadnji preneseni unos prikazan je na ekranu.
Preuzimanje prikazanog pozivnog broja u telefonski imenik
Kada je na ekranu prikazan pozivni broj (CLIP) ili je prikazan pozivni broj i pripadajuće
ime (CNIP), možete ih preuzeti u telefonski imenik. To može biti prilikom biranja iz liste
ponavljanja biranja, iz liste nazivatelja ili tijekom jednog razgovora.
v ¢ Broj u imenik
s~
Ako nemate CNIP: Skočite u redak za ime i unesite
ime.
ili ...
Pohranjivanje unosa:
à
Spremiti unos
ili ...
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Unos obljetnice:
s
Skočite u redak Godisnj.:, da biste event. unijeli
obljetnicu, kako je opisano na str. 25. Zatim:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
24
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Preuzimanje pozivnog broja iz telefonskog imenika
Kada od Vas, prilikom rukovanja Vašim telefonom, bude zatražen unos nekog eksternog
pozivnog broja, možete za to koristiti telefonski imenik Vaše mobilne slušalice.
Predpostavka: Prikazano je polje za unos eksternih pozivnih brojeva.
ili ...
à
s
s
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
Imenik
OK
OK
Izaberite i potvrdite.
Izaberite unos i potvrdite.
ili ...
s
s
Otvorite telefonski imenik.
OK
Izaberite unos i potvrdite.
Pozivni broj unosa bude preuzet u polje za unos.
Pohranjivanje obljetnice uz pozivni broj (poziv podsjećanja)
Da bi obljetnica mogla biti signalizirana sa melodijom zvona, morate unijeti ime.
Predpostavka: Otvorili ste jedan unos telefonskog imenika (str. 21).
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Skočite u redak Godisnj.: i pritisnite programabilnu
tipku.
~
s~
U retku Datum: unesite dan/mjesec (4-znamenkast).
sr
Skočite u redak Signal: i izaberite signaliziranje
(polifona melodija, melodije 1–10 ili „optički“).
OK
Skočite u redak Sat: i unesite sate/minute
(4-znamenkast), kada treba uslijediti signaliziranje
(podsjećanje).
Potvrdite. Ponovno je prikazan unos u telefonski
imenik. Pohranite unos kako je opisano na str. 21 .
Godišnjicu brišete tako, da u unosu telefonskog imenika u polju za obljetnice pritisnete
programabilnu tipku Promije. , nakon promjene na ekranu pritisnete Brisati te nakon
daljnje promjene ekrana pritisnete Spremiti .
Poziv podsjećanja na obljetnicu
Poziv podsjećanja signaliziran je sa izabranom melodijom zvona na mobilnoj slušalici.
Na ekranu je unos telefonskog imenika prikazan sa ‚ ‚ ‚ .
ili ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Tiho
ili ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
SMS
Prijevremeno isključivanje poziva podsjećanja:
Pritisnite programabilnu tipku.
Odgovor sa jednom SMS:
Pritisnite programabilnu tipku. Odmah ste u SMSmeniju.
25
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Glasovno biranje
Glasom birate tako, da izgovorite ime sugovornika. Za to morate deponirati glasovni
uzorak, što znači, da će od Vas izgovoreno ime biti pohranjeno u mobilnoj slušalici.
Do četiri korisnika mogu deponirati glasovni uzorak uz jedan unos. Prije nego li jedan
korisnik snimi glasovni uzorak, on se mora za to „identificirati“, npr. kao Korisnik 2.
Moguće je pohraniti ukupno 23 glasovna uzorka za unose telefonskog imenika. Bude li
uz jedan unos deponiran glasovni uzorak, on je u telefonskom imeniku označen sa ´.
Snimanje glasovnog uzorka za postojeći unos
Izgovorite glasovni uzorak u jednom tihom okolišu. Razmak do mobilne slušalice trebao
bi iznositi ca. 25 cm.
Korak 1: Otvaranje telefonskog imenika za
glasovno biranje:
s
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Glas.b.
s Korisnik 2
Otvorite telefonski imenik.
Izaberite unos i pritisnite programabilnu tipku.
OK
Izaberite i potvrdite, npr. Korisnik 2.
Korak 2: Pokretanje snimanja:
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Snimiti
Potvrdite zahtjev sa ekrana. Izgovorite ime nakon
odgovarajućeg zahtjeva sa ekrana. Ponovite ime
nakon ponovljenog zahtjeva sa ekrana. Snimka se
automatski pohranjuje.
OK
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Da biste glasovni uzorak izmijenili, morate ga brisati (str. 27) i ponovno snimiti.
◆ Ako se obje snimke izgovora previše razlikuju, bit će od Vas
zahtijevano, da snimanje ponovite.
i
◆ Ako je Vaš glasovni uzorak previše sličan uzorku jednog drugog
korisnika, bit ćete jednom porukom na to upozoreni. Okončajte tu
poruku sa Ý , vratite se na početak snimanja uzorka i ponovite
snimanje.
Biranje glasom
t
Pritisnite dugo.
Putem ekrana će od Vas biti zahtijevano da govorite. Izgovorite glasovni uzorak, npr.
Ana. Podudara li se ime sa deponiranim glasovnim uzorkom, on će biti ponovljen.
Pozivni broj bude biran.
26
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Najava imena kod dolaznog poziva
Prilikom dolaznog eksternog poziva telefon Vam može najaviti ime nazivatelja dodatno
uz ton zvona. Predpostavka: Pozivni broj je prenesen (str. 16) i Vi ste snimili za taj
pozivni broj jedan glasovni uzorak (str. 26).
Uklj./isključivanje najave imena
v ¢ Audio postavke ¢ Melodije zvona
Eksterni pozivi
sr
OK
Potvrdite. Oglašava se aktualna glasnoća.
Skočite u redak Gl. najava: i uklj./isključite najavu
imena.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
postav.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Preslušavanje glasovnog uzorka
Otvorite telefonski imenik za glasovno biranje (v. Korak 1, str. 26). Zatim:
s
Izaberite unos markiran sa ´ .
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Slusati
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Brisanje glasovnog uzorka
Obrišete li glasovni uzorak jednog unosa, i dalje ostaju sačuvani pozivni broj i
pripadajuće ime. Glasovni uzorci svih ostalih korisnika ostaju sačuvani.
Otvorite telefonski imenik za glasovno biranje (v. Korak 1, str. 26). Zatim:
sv
s Brisati uzorak
a
Izaberite unos (markiran sa ´) i otvorite meni.
OK
Izaberite i potvrdite. Unos se prikazuje bez ´.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Mijenjanje imena korisnika
s
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Glas.b.
s Korisnik 2
Otvorite telefonski imenik.
Izaberite jedan unos i pritisnite programabilnu tipku.
Izaberite korisnika, npr. Korisnik 2.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste proveli
izmjene.
~ R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
a
Unesite novo ime i pohranite.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
27
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Lista ponavljanja biranja
U listi ponavljanja biranja stoji deset zadnjih biranih brojeva. Ako su uz te brojeve u
telefonskom imeniku pohranjena imena, ta imena će biti prikazana.
Manualno ponavljanje biranja
Þ
Otvorite listu ponavljanja biranja.
sc
i
Izaberite unos i pritisnite tipku za poziv.
Pozivni broj bude biran.
Prilikom prikaza nekog imena uređaj Vam može prikazati pripadajući
pozivni broj pritiskom na programabilnu tipku Gledati .
Upravljanje unosima liste ponavljanja biranja
• (otvorite listu ponavljanja biranja); s (izaberite unos); v (otvorite meni);
s (izaberite funkciju).
Sljedeće funkcije menija možete koristiti:
Prikaz
Funkcija menija
Aut.ponov.biranje
Sa ovom funkcijom pozivni broj će biti biran svakih 20
sekundi. Pri tome treperi tipka zvučnika i „glasno slušanje“ je
uključeno. Javi li se sudionik, pritisnite tipku za poziv c. Ako
se on ne javi, prekida se poziv nakon 30 sekundi. Funkcija se
isključuje nakon deset neuspjelih pokušaja biranja.
Ukoliko ste vodili razgovor u međuvremenu, ponavljanje
biranja se automatski isključuje. Ponavljanje biranja morate
nakon toga ponovno uključiti.
Vi možete jedan broj iz liste ponavljanja biranja mijenjati ili
nadopuniti i tada birati ili pritiskanjem tipke à pozvati
daljnje funkcije.
Preuzimanje izabranog unosa u telefonski imenik.
Brisanje izabranog unosa.
Brisanje svih unosa.
Prikazati broj
Broj u imenik
Brisati unos
Brisati listu
28
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
E-Mail popis
U E-Mail popisu pohranjujete E-Mail adrese, koje Vi npr. trebate radi slanja SMS poruka
na E-Mail adrese. Vi možete pohraniti ca. 200 unosa u E-Mail popis, u telefonski imenik
i u listu brzog biranja.
Pohranjivanje nove E-Mail adrese
Korak 1: Otvaranje E-Mail popisa:
s
s
Otvorite telefonski imenik.
E-mail pretinac
OK
Korak 2: Kreiranje unosa:
Novi unos
~
OK
Potvrdite.
Unesite adresu (o unosu teksta vidi str. 87).
Tijekom unosa...
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
ili ...
s
Umetnuti '.'
s
Umetnuti '@'
Umetanje točke:
OK
ili ...
Pomoc za unos
OK
Izaberite i potvrdite.
Isklj./uključivanje pomoći pri unosu teksta
(str. 88):
OK
... zatim
Izaberite i potvrdite.
Pohranjivanje E-Mail adrese:
à
Spremiti unos
Izaberite i potvrdite.
Umetanje @:
ili ...
s
Izaberite i potvrdite.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
a
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Otvaranje E-Mail popisa, uvid u adresu i mijenjanje adrese
Predpostavka: Otvorili ste E-Mail popis (str. 29).
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Gledati
Izaberite unos i pritisnite programabilnu tipku. Unos
bude prikazan.
Mijenjanje unosa:
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
~
Izmijenite adresu.
à
Spremiti unos
a
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
29
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Brisanje ili kopiranje E-Mail adrese
Predpostavka: Otvorili ste E-Mail popis (str. 29)
sv
Izaberite unos i otvorite meni.
ili ...
s
Brisati unos
Brisanje E-Mail adrese:
OK
ili ...
s
~
Kopir. i mijenjati
Kopiranje E-Mail adrese:
OK
Izaberite i potvrdite.
Eventualno izmijenite adresu.
à
Spremiti unos
Izaberite i potvrdite.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
... zatim
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Brisanje kompletnog E-Mail popisa
Predpostavka: Otvorili ste E-Mail popis.
sv
s Brisati listu
a
Izaberite proizvoljni unos i otvorite meni.
OK
Izaberite i potvrdite.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Prikaz slobodne memorije
Memorija je podijeljena između telefonskog imenika, liste brzog biranja(str. 21) i E-Mailpopisa (str. 29). Prikazuje se slobodna memorija svih lista.
s
sv
s Slob. memorija
a
Otvorite telefonski imenik.
Izaberite proizvoljni unos i otvorite meni.
OK
Izaberite i potvrdite.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Pozivanje lista putem tipke za poruke
Sa tipkom za poruke f pozivate sljedeće liste:
1. SMS-lista (ako je više poštanskih pretinaca postavljeno, oni će biti izlistani),
2. Poruke govorne pošte (ukoliko Vaš mrežni operater podržava ovu funkciju i ako je
govorna pošta određena za brzo biranje, str. 59),
3. Liste nazivatelja.
Čim pristignu novi unosi (pozivi i /ili SMS) u jednu ili više lista, treperi tipka f i
oglašava se signalni ton. Ako sada pritisnete tipku f , ali ne otvorite niti jednu listu,
nego ponovno napustite meni, tipka f i dalje treperi.
Ako pritisnite trepereću tipku f i otvorite jednu od lista, tipka više ne treperi nakon
napuštanja liste i kada se u nekoj drugoj listi još nalaze novi unosi. Postoji li najmanje
30
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
jedan novi unos, imate mogućnost tipkuf ponovno dovesti u stanje „treperenja“, t.j.
ponovno uključiti. Time će npr. Vašim ukućanima/suradnicima biti signalizirano, da su
primili nove poruke.
Ako pritisnete tipku f, prikazuju se sljedeće liste:
◆ Postoje li u samo jednoj listi novi unosi, bit će prikazan prvi novi unos te liste; ako se
radi o unosima u jednom osobnom poštanskom pretincu, bit će prikazana
pripadajuća lista.
◆ Postoje li u više lista novi unosi, dotične liste su ponuđene na izbor.
◆ Ako u niti jednoj listi nema novih poruka, ponuđene su sve liste.
◆ Ako su pozivi pohranjeni u govornoj pošti, primit ćete pri odgovarajućem postavu
jednu poruku (vidi upute za rukovanje govornom poštom).
Postavljanje tipke za poruku na „treperenje“/isključivanje
Predpostavka: Još postoji najmanje jedan novi unos u jednoj od lista.
f
s
a
Otvorite listu nazivatelja.
Oznaciti kao novo
OK
Izaberite i potvrdite.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Tipka treperi samo tako dugo, dok ona ne bude ponovno pritisnuta odn. ne bude
otvoren jedan unos iz liste.
Lista nazivatelja
U listi nazivatelja pohranjeni su pozivni brojevi zadnjih 30 poziva. Ako je lista
nazivatelja popunjena i pristižu novi unosi, briše se najstariji unos.
Predpostavka: Pozivni broj nazivatelja je prenesen (str. 16).
Ovisno o postavu pohranjuju se ili Svi pozivi ili samo (tvornički postav) Propusteni
poz. (str. 32).
Više poziva sa istog broja preuzimaju se u listu nazivatelja, ovisno o ovom postavu, kako
slijedi:
◆ Više puta, ako je podešeno Svi pozivi,
◆ jedanput i samo zadnji propušteni poziv, ako je podešeno Propusteni poz..
Lista nazivatelja („Pozivi:“) bit će prikazana na ekranu npr. kako je u nastavku prikazano:
Pozivi: 01*02
Broj novih unosa u listi
Broj starih, pročitanih unosa u listi
31
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Primjer jednog unosa u listu:
Vrsta liste: Propusteni poz. ili Svi pozivi
Prvi pozivod ukupno dva poziva
____ Propusteni poz.___
Novi poziv
01+02
1234567890
12.07.03
09:45
Brisati
Pozivni broj ili ime
Datum i vrijeme
Odgovor
Ovaj unos daje informaciju o statusu jednog poziva:
Novi poziv
Poziv je novi u listi.
Stari poziv
Poziv je stari u listi.
Odgovoreno
Poziv je prihvaćen (samo pri postavu Svi pozivi, str. 32).
Kreiranje liste nazivatelja
f ¢ Pozivi:
01+02
¢
v ¢ Vrsta liste
Aktualni izbor je markiran sa ‰.
ili ...
Samo pozivi, koje niste mogli prihvatiti:
Propusteni poz.
OK
ili ...
s
a
i
Potvrdite.
Svi pozivi:
Svi pozivi
OK
Izaberite i potvrdite.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
◆ Aktualno podešena vrsta liste prikazana je u naslovu ekrana dotične
liste nazivatelja.
◆ Kada mijenjate vrstu liste, već postojeći unosi u listi ostaju sačuvani.
Otvaranje liste nazivatelja
Novi pozivi (lista nazivatelja) signalizirane su sa treperenjem tipke fi sa jednim
potvrdnim tonom.
f
s
s
i
32
Pritisnite.
Pozivi:
OK
Izaberite i potvrdite.
Zadnji pristigli unos je prikazan.
Izaberite unos.
Jedan unos brišete, tako da pritisnete Brisati.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003
Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista
Uzvratni poziv nazivatelju
Predpostavka: Pozivni broj nazivatelja je prenesen (str. 16).
Otvorite listu nazivatelja. Zatim:
s
Izaberite unos.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Odgovor
Pritisnite programabilnu tipku.
ili ...
ili ...
c
Pritisnite tipku za poziv 1 x .
Uzvratni poziv se odmah pokreće. Pozivni broj se prenosi u listu ponavljanja biranja.
Uvid u unos liste nazivatelja i preuzimanje u telefonski imenik
Otvorite listu nazivatelja i izaberite unos. Zatim:
v ¢ Broj u imenik
s ~
Skočite u redak Ime i unesite ime (o unosu teksta vidi
str. 87). Ako imate CNIP, prikazano bude prvih 16
slova prenesenog imena.
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
Spremiti unos
OK
a
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Brisanje liste nazivatelja
Otvorite listu nazivatelja (str. 32). Zatim:
v
s
Otvorite meni.
Brisati listu
a
OK
Izaberite i potvrdite. Pozor: Svi stari i novi unosi
budu brisani.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Brisanje pojedinačnog unosa liste nazivatelja
Otvorite listu nazivatelja i izaberite unos (str. 32). Zatim:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Brisati
a
Pritisnite programabilnu tipku.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
33
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 06.10.2003
Štedljivo telefoniranje
Štedljivo telefoniranje
Birajte putem mrežnog davaoca usluga, koji ima posebno povoljne naknade (Call-byCall), ili si dajte nakon telefoniranja prikazati troškove na mobilnoj slušalici. Vi možete
koristiti listu brzog biranja za upravljanje sa Call-by-Call brojevima.
Unosima iz liste brzog biranja upravljate jednako kao i sa unosima telefonskog imenika,
osim što umjesto telefonskog imenika listu brzog biranja pozivate sa tipkom C .
Pročitajte od str. 21, kako unose pohranjujete, mijenjate ili brišete.
Ulančavanje jednog Call-by-Call broja sa pozivnim brojem
Sa ovom funkcijom je moguće predbroj nekog mrežnog davaoca usluga postaviti ispred
pozivnog broja („ulančiti“).
C
s à
Otvorite listu davalaca usluga.
Izaberite unos i pritisnite programabilnu tipku.
Prikazati broj
ili ...
Potvrdite.
Unos pozivnog broja:
~
Unesite pozivni broj.
ili ...
ss
OK
Biranje pozivnog broja iz telef. imenika:
OK
Otvorite telefonski imenik, izaberite unos i potvrdite.
... zatim
c
Pritisnite tipku za poziv. Broj će biti biran.
Automatski predbroj mrežnog davaoca usluga (predselekcija)
Vi možete odrediti jedan Call-by-Call broj, koji treba automatski biti postavljen ispred
određenih pozivnih brojeva prilikom biranja (predselekcijski broj). Pozivne brojeve, koji
tada trebaju biti birani sa ovim predselekcijskim brojem, možete odrediti putem dviju
lista.
◆ Lista sa predselekcijom: Ovdje određujete predbrojeve odn. prve brojke
predbrojeva, kod kojih treba biti korišten predselekcijski broj. Napišete li npr. „08“ u
ovu listu, svi pozivni brojevi, koji počinju sa 08 bit će birani sa predselekcijskim
brojem.
◆ Lista bez predselekcije: Ovdje određujete „iznimke od pravila“. „Pravilo“ je
određeno u listi sa predselekcijom. Unesete li npr. u listu sa predselekcijom „08“, a u
listu bez predselekcije „081“, bit će samo pozivni brojevi, koji počinju sa 080, 082,
..., 089, automatski birani sa predselekcijskim brojem. Kod pozivnih brojeva
081xxxxx predselekcijski broj se ne koristi.
34
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 06.10.2003
Štedljivo telefoniranje
Pohranjivanje predselekcijskog broja
Najprije pohranite preferirani predselekcijski broj u predselekcijsku listu.
v ¢ Postavke baze ¢ Predselek.Oper.¢ Predselekcijs. br
~ à
Spremiti unos
Unesite predselekcijski broj odn. izmijenite i
pritisnite programabilnu tipku.
OK
a
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Pohranjivanje odnosno mijenjanje unosa u predselekcijskoj listi
Svaka od ovih lista može sadržavati 11 unosa:
◆ 5 unosa sa po maks. 6 brojki i
◆ 6 unosa sa maks. 2 brojke.
U listi „sa predselekcijom“ su, ovisno o dotičnoj zemlji, brojevi eventualno unaprijed
podešeni. Time će npr. svi nacionalni razgovori ili razgovori u mobilnoj radio mreži
automatski biti povezani sa prethodno pohranjenim Call-by-Call brojevima.
v ¢ Postavke baze ¢ Predselek.Oper.
ili ...
s
Sa predselekc.
s
Bez predselekcije
OK
Izaberite i potvrdite.
OK
Izaberite i potvrdite.
ili ...
... zatim
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
~ à
Spremiti unos
a
Izaberite unos i pritisnite programabilnu tipku.
Unesite početne brojke pozivnog broja odn.
izmijenite i pritisnite programabilnu tipku.
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Biranje sa i bez predselekcije (automatski Call-by-Call broj)
Prilikom biranja Vaš telefon preispituje unesene pozivne brojeve. Nakon pritiskanja tipke
za poziv/tipke zvučnika prve brojke biranog pozivnog broja se uspoređuju sa obje liste:
◆ Ne podudaraju li se sa niti jednim unosom u obje liste odn. sa jednim unosom iz liste
„bez predselekcije“, ispred broja neće biti postavljen Call-by-Call broj. Također i tada
ne, ako se prve brojke pozivnog broja dodatno podudaraju sa jednim unosom u listi
„sa predselekcijom“.
◆ Podudaraju li se prve brojke samo sa jednim unosom u listi „sa predselekcijom“,
Call-by-Call broj se postavlja ispred.
35
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 06.10.2003
Štedljivo telefoniranje
Povremeno izostavljanje predselekcije
c ¢ v ¢ Predselekc. isklj.
Za trajno deaktiviranje funkcije predselekcije mora pohranjeni predselekcijski broj biti
brisan.
Prikaz trajanja razgovora i troškova razgovora
Trajanje razgovora je automatski prikazano, ako niste podnijeli zahtjev za prijenos
troškovnih impulsa.
Broj jedinica jednog razgovora se automatski prikazuje, ako ste podnijeli zahtjev za
prijenos troškovnih impulsa, a troškovi po jedinici unatoč tome stoje na 00,00 (tvornički
postav).
Troškovi razgovora se prikazuju, ako ste podesili troškove po jedinici i odgovarajuću
valutu.
Podešavanje troškova po jedinici i valute
v ¢ Troskovi ¢ Podesavanja
ili ...
~
OK
ili ...
Unos troškova po jedinici:
Unesite u retku Troskovi po jed.: troškove po
jedinici i potvrdite.
Primjer: QQQL za 6 centa.
Unos valute:
s~
Skočite u redak Valuta: i unesite kraticu za valutu.
Primjer: Pritisnite tipku 1 triput za â (o unosu
teksta vidi str. 87).
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
... zatim
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Do sada pohranjeni troškovi se brišu, kada promijenite vrijednost troška po jedinici.
36
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 06.10.2003
Štedljivo telefoniranje
Prikaz/brisanje troškova razgovora
Troškovi razgovora se prikazuju samo ako ste prethodno podesili troškove po jedinici.
Inače se prikazuju jedinice odnosno vrijeme trajanja razgovora.
v ¢ Troskovi
ili ...
Zadnji poziv
Prikaz troškova zadnjeg razgovora:
OK
ili ...
s
Svi pozivi
Prikaz troškova razgovora svih mobilnih slušalica:
OK
ili ...
s
s
Po slusalici
Potvrdite.
Izaberite i potvrdite.
Prikaz troškova razgovora po mobilnoj slušalici:
OK
Izaberite i potvrdite.
Eventualno izaberite mobilnu slušalicu.
... zatim
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OK
a
Potvrdite, da biste si dali prikazati troškove.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Sa programabilnom tipkom Brisati možete upravo prikazane troškove obrisati.
37
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
SMS (Tekstualne poruke)
Vi možete sa svojom mobilnom slušalicom slati i primati tekstualne poruke, tzv. SMS
(Short Message Service). Sa svake prijavljene mobilne slušalice možete pisati, mijenjati,
čitati ili prosljeđivati SMS poruke. Prilikom korištenja više mobilnih slušalica u istom
trenutku samo jedna mobilna slušalica može pristupiti SMS-funkciji.
i
Molimo, pripazite da je pri uključenoj SMS-funkciji prvi ton zvona
izostavljen (str. 74).
Općenito
SMS poruke se razmjenjuju preko SMS-centara service provider-a. Pozivni brojevi SMScentara preko kojih Vi želite SMS poruke slati odn. primati, moraju biti uneseni u Vaš
telefon. Ukupno je moguće unijeti pet SMS-centara. U tvorničkom postavu su event.
SMS-centri podešeni. Vi možete pozivne brojve SMS-centara promijeniti.
i
Ako je Vaš telefon priključen na kućnu telefonsku centralu, morate
eventualno ispred pozivnog broja postaviti predbrojku (ovisno o Vašoj
telefonskoj centrali), str. 106.
Vi možete od svakog od unesenih SMS-centara primati SMS poruke. Predpostavka, Vi
ste kod dotičnog SMS-centra registrirani za prijem SMS poruka. Vaše SMS poruke se šalju
preko SMS-centra, koje je unešeno kao SMS centar 1 (otpremni centar). Vi možete i
svaki drugi SMS-centar aktivirati kao otpremni centar za slanje aktualne poruke (str. 40).
Sljedeća napisana SMS poruka bit će automatski poslana opet preko SMS-centra 1.
Slanje SMS poruka na E-Mail-adrese
Ako želite poslati SMS poruke na E-Mail-adrese, morate na svom telefonu poduzeti za
otpremni centra potrebna dopunska podešavanja sa (str. 40). Upitajte svog Serviceprovidera, da li podržava karakteristiku „SMS to E-Mail“ i koje postavke eventualno
morate poduzeti.
Kapacitet memorije
Ovisno o veličini pohranjenih SMS poruka moguće je pohraniti različiti broj SMS-a u
bazi. Memorija se koristi zajednički za ulaznu listu i listu koncepata. Ako je memorija
popunjena, bit će od Vas zatraženo, da neke SMS poruke brišete.
38
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Predpostavke za slanje i prijem SMS poruka
◆ Prijenos pozivnog broja (str. 16) mora biti odobren za Vaš telefonski priključak.
Uvjerite se kod svog telefonskog mrežnog operatera, da je ta usluga odobrena za Vaš
telefonski priključak. Eventualno to morate zahtijevati od svog mrežnog operatera.
◆ Za prijem morate se registrirati kod svog Service-provider-a.
◆ Ne smiju biti postavljene nikakve mrežne blokade.
Informirajte se kod svog mrežnog operatera
◆ koji se troškovi obračunavaju za slanje i event. za prijem jedne SMS poruke,
◆ kojem mobilnom operateru možete slati SMS poruke, a od kojeg operatera možete
SMS poruke primati,
◆ koje funkcije nudi Vaš SMS-servis,
◆ u kojem obliku se kod eventualno definiranih SMS-centara registrirate; automatski
slanjem jedne SMS ili putem specijalne procedure prijavljivanja.
Slanje i prijem SMS poruka
Da biste mogli jednu SMS poruku poslati i primiti, morate unijeti pozivni broj SMS-centra
Service-provider-a. U tvorničkom postavu su pozivni brojevi eventualno već unešeni.
Uklj./isključivanje funkcija slanje SMS-a i prijem SMS-a
U tvorničkom postavu su funkcije slanje SMS-a i prijem SMS-a uključene.
v
N O2 L
Otvorite meni.
Q
Unesite i potvrdite.
ili ...
OK
ili ...
1
OK
Provedite podešavanje.
Isključivanje „Slanje/prijem SMS-a“:
Uključivanje „Slanje/prijem SMS-a“:
Unesite i potvrdite.
Prilikom isključivanja ostaju postavke, koje ste podesili za slanje i prijem SMS-a (pozivni
brojevi SMS-centara, osobni poštanski pretinci itd.), kao i unosi u ulaznu listu i listu
koncepata, pohranjeni. Oni su automatski djelotvorni prilikom ponovnog uključivanja.
Nakon isključivanja ne možete više primati nikakve SMS poruke i Vaš aparat ne može
slati nikakve SMS poruke. Prvi ton zvona je ponovno signaliziran (str. 74).
39
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Unos pozivnog broja jednog SMS-centra, mijenjanje otpremnog centra
Vi možete pozivni broj SMS-centra unijeti odn. promijeniti. Jedan već pohranjeni pozivni
broj SMS-centra mijenjate pišući novi preko starog.
Molimo, informirajte se prije jednog novog unosa odn. prije brisanja prethodno
podešenih pozivnih brojeva, o ponudi usluga i posebnostima Vašeg Service-providera.
Ako Vaš Service-Provider podržava slanje SMS-a na E-Mail-adrese, možete također
unijeti pozivni broj za uslugu SMS to E-Mail. Ovaj pozivni broj bit će Vam ponuđen
prilikom slanja jedne SMS poruke na neku E-Mail-adresu.
v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ SMS centri
s
SMS centar 3
OK
Izaberite i potvrdite, npr. SMS centar 3.
____ SMS centar 3____
fDa g
SMS slanje:
SMS:
broj
E-mail:
broj
Î
Spremiti
v
Event. u retku SMS slanje:izaberite Da, da biste
SMS centar 3 aktivirali kao otpremni centar.
Prethodno podešeni otpremni centar se automatski
deaktivira. Drugi SMS centar umjesto SMS centar 1
bit će korišten samo za sljedeću SMS poruku kao
otpremni centar.
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Skočite u redak SMS: i pritisnite programabilnu
tipku.
~ à
Unesite pozivni broj SMS-centra i otvorite meni.
Spremiti unos
OK
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Potvrdite.
Event. skočite u redak E-mail: i pritisnite
programabilnu tipku.
~ à
Unesite pozivni broj E-Mail-službe i otvorite meni.
Spremiti unos
OK
Potvrdite.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
i
40
Informirajte se kod svog Service-providera, što morate uzeti u obzir, ako
želite koristiti osobne poštanske pretince (predpostavka, Vaš Serviceprovider podržava ovu funkciju).
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Slanje SMS poruka i lista koncepata
Ako Vi budete nazvani tijekom pisanja, SMS poruka se automatski pohranjuje u listu
koncepata. Vi možete tada prihvatiti poziv i kasnije nastaviti pisati SMS .
SMS poruke, koje nije bilo moguće poslati, dobivaju status pogreške (str. 57) i
pohranjuju se u ulaznu listu.
SMS poruke se automatski pohranjuju samo prilikom prekida slanja.
Ako želite jednu SMS poruku pohraniti, morate to učiniti prije slanja.
Tijekom prijenosa jedne SMS poruke na SMS-otpremni centar Vaša je telefonska linija
zauzeta. Na svim mobilnim slušalicama prikazana je obavijest Saljem SMS poruku!.
Pripazite na to, da neki Service-provider-i obračunavaju troškove i za
prekinutu uspostavu veze sa SMS-centrom.
i
Pisanje SMS poruke
Jedna pojedinačna SMS poruka smije biti dugačka maks. 160 znakova. Ako je njen tekst
dulji, automatski se šalje kao ulančana SMS. Moguće je ulančiti do četiri SMS poruke
sa po 153 znaka. Dakle Vi možete unijeti do 612 znakova. Razmislite, da prilikom
ulančavanja nastaju odgovarajući viši troškovi.
Pripazite, da SMS poruka sa grčkim ili čirilićnim znakovima ne može biti dostavljena od
strane Service-provider-a. Stoga morate, ako je na Vašoj mobilnoj slušalici Ruski ili Grčki
podešen kao jezik na ekranu, prije pisanja jedne SMS poruke promijeniti jezik unosa.
Pritisnite u tu svrhu, čim ste otvorili polje za unos SMS-teksta, najprije programabilnu
tipku © . Izaberite u meniju unos Jezik pomoci i potvrdite izbor sa [. Izaberite zatim
jedan jezik za unos, koji koristi latinične znakove (npr. Deutsch ili English). Potvrdite
izbor sa [ i pritisnite tada dvaput kratko tipku za završetak a, da biste se vratili u polje
za unos. Postavka jezika za unos je valjana samo za aktualnu SMS. Jednu SMS poruku
pišete kako slijedi:
v ¢ SMS
s
SMS Pretinac A
~
OK
Pisati SMS
~
OK
Ako je aktivirano više poštanskih pretinaca (str. 52),
izaberite pošt. pretinac i potvrdite, npr. SMS
Pretinac A.
Event. unesite PIN poštanskog pretinca i potvrdite.
OK
Potvrdite. Polje za unos se otvara.
Unesite tekst (o unosu teksta vidi str. 87).
Uključena pomoć pri unosu teksta EATONI.
Brojač pokazuje koliko znakova još smijete pisati. On broji unatrag
470(2)_____Ç_____Abc
od 612 znakova (maks. dozvoljeni broj znakova prilikom
ulančavanja).
Vidimo se sutra
Pisanje velikih/malih slova i brojki
Broj u zagradi pokazuje u kojoj se SMS nalazite (prilikom
W ¨
ulančavanja). Primjer: Nalazite se u drugoj SMS.
41
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Pomoć pri unosu teksta
Prilikom pisanja podršku Vam pruža pomoć pri unosu EATONI (str. 88). Po simbolu Ç,
razaznajete da li je EATONI uključen (tvornički postav: uklj.). Vi možete EATONI u svako
doba isključiti putem à , s Pomoc za unos OK .
◆ Kako ćete tekst korektno unijeti, pogledajte u Tablici znakova
(str. 87).
◆ Sa 1 umećete znak praznog mjesta, sa P mijenjate između pisanja
i
velikih/malih slova i brojki (str. 87).
◆ Kako ćete korigirati tekst, pročitajte na str. 11.
◆ Kada primite jednu SMS, koja je nepotpuna (npr. jer je memorija
Vašeg telefona popunjena), primit ćete jednu obavijest.
Pohranjivanje SMS poruke
Predpostavka: Napisali ste SMS (str. 41) i polje za unos je otvoreno.
à
s
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
Spremiti unos
OK
Izaberite i potvrdite. U nastavku možete poslati SMS
(vidi str. 42).
SMS poruka je pohranjena u listu koncepata. Moguće ju je iz liste u nekom kasnijem
trenutku pozvati i poslati.
Slanje SMS poruke bez pohranjivanja
Predpostavka: Napisali ste SMS (str. 41) i polje za unos je otvoreno.
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
Slati
OK
Potvrdite.
SMS
OK
Potvrdite.
ili ...
~
Unesite pozivni broj primatelja (sa predbrojem).
SMS poslati na:
1234567890
W
ili ...
s
s
¨
Preuzimanje pozivnog broja iz telef. imenika:
Otvorite telefonski imenik.
Izaberite unos i potvrdite. Pozivni broj se pojavljuje
na ekranu.
OK
... zatim
à
Slati
42
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
Potvrdite.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
◆ Pozivni broj primatelja mora uvijek, također i u mjesnoj mreži,
sadržavati pozivni broj mjesta (predbroj).
◆ Kada šaljete SMS poruku na određeni poštanski pretinac, morate ID(identifikaciju) poštanskog pretinca upisati na kraj pozivnog broja
(str. 54).
i
Slanje SMS poruka na E-Mail adresu
Kada Vaš Service-provider podržava uslugu SMS to E-Mail, možete svoje SMS-e također
slati na E-Mail adrese. Informirajte se kod svog Service-provider-a, u kojem obliku
morate navesti E-Mail adresu, da bi on mogao jednu poruku dostaviti kao E-Mail.
Da biste SMS poslali na neku E-Mail adresu, postupite kako slijedi.
Unos E-Mail adrese na početku SMS poruke
Unesite na početku SMS-teksta E-Mail adresu. Odvojite E-Mail adresu i tekst poruke sa
znakom praznog mjesta ili dvotočkom (ovisno o provider-u). Tako dugo dok je polje za
tekst još prazno, možete E-Mail adresu preuzeti iz svog E-Mail popisa (str. 29). Pošaljite
SMS poruku na pozivni broj E-Mail službe Vašeg SMS-centra.
Pri isključenoj pomoći pri unosu teksta znak „@“ unosite sa ljestve-tipkom R (2 x
pritisnite), dvotočku sa tipkom Q (8 x pritisnite) te znak praznog mjesta sa 1 (1 x
pritisnite).
Pri uključenoj pomoći pri unosu teksta unesite znak „@“, tako da pritisnte ljestve-tipku
R 1 x dugo i 1 x kratko.
Sa à , s Spremiti unos OK možete pohranjivati u međuvremenu.
Predpostavka: Napisali ste SMS (str. 41) i polje za unos je otvoreno.
ili ...
Preuzimanje adrese iz E-Mail popisa:
Œ
Pritisnite programabilnu tipku. Ona se prikazuje tako
dugo, dok je polje za unos prazno.
Otvara se E-Mail popis (str. 29).
s
Ana@...
ili ...
~
OK
E-Mail adresu izaberite i potvrdite.
Manualni unos E-Mail adrese:
Unesite potpunu E-Mail adresu i zaključite ju sa
znakom praznog mjesta ili dvotočkom.
43
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Unos SMS-teksta
~
Unesite SMS-tekst.
580(1)_____Ç_____Abc
[email protected]
Hallo Peter
W
à
¨
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
Slati
a
E-Mail-adresa, znak praznog
mjesta, SMS-tekst (primjer)
E-mail:
OK
Potvrdite.
OK
Izaberite i potvrdite.
Slanje SMS-a kao E-Mail
SMS morate poslati na pozivni broj E-Mail službe. Ako ste za svoj SMS otpremni centar
unijeli pozivni broj E-Mail službe (str. 40), on će biti ponuđen u polju za unos.
~
Eventualno unesite broj E-Mail službe.
E-mail slati na:
W
à
¨
Ako je za otpremni centar
unesen pozivni broj E-Mail
službe, on će biti
ponuđen.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
Slati
Potvrdite.
Otvaranje liste koncepata
U listi koncepata prikazani su:
◆ SMS poruke, koje ste prije slanja pohranili (str. 42),
◆ SMS poruke, koje nije bilo moguće poslati, jer ste prilikom pisanja SMS-a npr. bili
prekinuti sa dolaznim pozivom.
Ove SMS poruke ostaju tako dugo pohranjene, dok ih ne obrišete.
v ¢ SMS
s SMS Pretinac B
~
s
OK
Ako je aktivirano više poštanskih pretinaca (str. 52),
izaberite poštanski pretinac i potvrdite, npr. SMS
Pretinac B.
Eventualno unesite PIN i potvrdite.
OK
SMS izlaz
OK
Izaberite i potvrdite.
____Odlazne poruke____
Spremljeno
01/02
Broj nepoznat
12.03.03
09:45
Brisati
Citati
Ukupni broj
pohranjenih SMS-a
Redni broj prikazane
SMS poruke
Sa q možete prelistavati u listi.
i
44
Ako je SMS-memorija popunjena, bit ćete upozoreni, da trebate brisati
neke poruke.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Čitanje i brisanje SMS-a liste koncepata
Predpostavka: Otvorili ste listu koncepata (str. 44).
q
Izaberite SMS.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Citati
Pritisnite programabilnu tipku. Vi si možete dati
prikazati nastavak SMS-a na ekranu sa s.
ili ...
Čitanje SMS-a:
ili ...
Brisanje SMS-a:
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Brisati
Brisanje kompletne liste koncepata
Sa ovom funkcijom brišete sve SMS liste koncepata.
Predpostavka: Otvorili ste listu koncepata (str. 44).
v ¢ Brisati listu
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Da
Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili
provjeru.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Slanje ili mijenjanje SMS-a liste koncepata
Predpostavka: Vi ste otvorili jednu SMS poruku radi čitanja (str. 45).
v
Otvorite meni.
ili ...
Pisati SMS
Sačinjavanje i slanje nove SMS poruke:
OK
ili ...
s
Koristiti tekst
Potvrdite. Polje za unos se otvara (str. 41).
Mijenjanje i slanje pohranjene SMS poruke:
OK
Izaberite i potvrdite. Otvara se polje za unos sa
sadržajem pohranjene poruke.
Zatim možete SMS odslati, kako je opisano na str. 42.
45
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Umetanje unaprijed kreiranih tekstova, slika, tonova ili E-Mail adresa u
SMS poruku
Na raspolaganju stoje:
◆ 3 tekstualna predloška: Kasnjenje, Sastanak, Cestitka,
◆ 15 slika
◆ 10 tonova
Osim toga možete umetnuti E-Mail adresu, ukoliko je ova pohranjena u Vašem E-Mail
popisu (str. 29). Tekstualni predlošci, slike, tonovi i E-Mail adrese budu umetnuti na
mjesto, na kojem se nalazi kursor.
Predpostavka: Pišete jednu SMS poruku (str. 41) i polje za unos je otvoreno.
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
ili ...
s
s
Umetanje tekstualnog predloška:
Ubaci predlozak
OK
Izaberite i potvrdite.
Sastanak
OK
Izaberite predložak i potvrdite, npr. Sastanak.
ili ...
s
s
Ubaci sliku
Umetanje slike:
OK
Izaberite i potvrdite.
OK
Izaberite sliku i potvrdite.
ili ...
s
s
Ubaci zvuk
Umetanje tonova:
OK
Izaberite i potvrdite.
OK
Izaberite ton i potvrdite.
ili ...
s
s
46
Umetanje E-Mail adrese:
Ubaci e-mail adr.
OK
Izaberite i potvrdite. Otvara se E-Mail popis.
Sandra@...
OK
Izaberite adresu i potvrdite.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Prijem SMS poruka i ulazna lista
Nove su SMS poruke signalizirane sa obavijesti „Imate nove poruke Û“, treperenjem
tipke za poruke f na svim mobilnim slušalicama i sa jednim potvrdnim tonom. Uz
svaku primljenu poruku navedeni su datum i vrijeme (onako kako je preneseno od SMScentra).
U ulaznoj listi stoje nove (još nepročitane) poruke ispred starih poruka. Kako nove tako
su i stare poruke sortirane prema trenutku njihovog pristizanja.
Ulančene SMS poruke prikazuju se kao jedna poruka (ukoliko Vaš Service-provider
podržava ulančavanje SMS poruka). Ako je jedna primljena ulančana SMS poruka
predugačka odn. nepotpuno prenesena, ona će biti podijeljena u pojedinačne SMS
poruke i pohranjena u ulaznu listu.
Otvaranje ulazne liste
U ulaznoj listi su prikazane:
◆ Sve primljene SMS poruke,
◆ SMS poruke, koje uprkos višestrukim pokušajima nije bilo moguće poslati. Dotične
poruke bit će pohranjene sa statusom greške (str. 57).
SMS-lista se npr. prikazuje kako slijedi
Broj novih unosa u listi
SMS: 01+05
Broj starih, pročitanih unosa u listi
Ime općeg ili osobnog poštanskog pretinca
Otvaranje putem tipke za poruke
Predpostavka: U listi se nalazi najmanje jedna nova SMS.
f
s
Pritisnite tipku za poruke.
SMS:01+05
OK
Event. izaberite poštanski pretinac i unesite PIN
poštanskog pretinca (str. 52). Ulazna lista se otvara i
prikazana je prva nova SMS.
____Dolazne poruke____
Novo
01/02
1234567890
12.07.03
09:45
Brisati
Citati
Ukupni broj novih SMS p.
Redni broj prikazane
SMS poruke
Ako je SMS-memorija popunjena, prikazana je odgovarajuća obavijest. Potvrdite sa OK i
obrišite iz ulazne liste i liste koncepata one SMS poruke, koje više ne trebate.
47
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Otvaranje putem menija
v
Otvorite meni.
SMS
OK
Potvrdite.
Zajed. pretinac
OK
Potvrdite.
Ako je aktivirano više poštanskih pretinaca (str. 52),
izaberite poštanski pretinac i potvrdite.
~
OK
s
SMS ulaz 01+05
Eventualno unesite PIN poštanskog pretinca i
potvrdite.
OK
Izaberite i potvrdite.
Čitanje i brisanje SMS poruka u ulaznoj listi
Predpostavka: Otvorili ste ulaznu listu (str. 47).
q
Izaberite SMS.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Citati
Pritisnite programabilnu tipku. Pritiskom na tipku s
možete pozvati ostatak poruke.
ili ...
ili ...
Čitanje SMS poruke:
Brisanje pojedinačnih SMS poruka:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Brisati
Pritisnite programabilnu tipku. Bit će prikazana
sljedeća SMS poruka.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Nakon što ste otvorili novu SMS poruku, ona dobiva status Staro.
Brisanje kompletne ulazne liste
Sa ovom funkcijom brišete sve nove i stare SMS poruke ulazne liste.
Predpostavka: Otvorili ste ulaznu listu (str. 47).
v ¢ Brisati listu
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Da
Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili
provjeru.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
48
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Odgovor na SMS ili prosljeđivanje
Dok čitate jednu poruku, možete koristiti sljedeće funkcije:
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
ili ...
Pisati odgovor
Odgovor na primljenu SMS:
OK
ili ...
s
Odgovor: Da
s
Odgovor: Ne
Odgovor sa „Da“:
OK
ili ...
Koristiti tekst
Izaberite i potvrdite.
Odgovor sa „Ne“:
OK
ili ...
s
~
Potvrdite. Vi možete u polju za unos odmah
odgovoriti na SMS.
Izaberite i potvrdite.
Mijenjanje primljene SMS i slanje natrag:
OK
Izaberite i potvrdite.
Izmijenite tekst.
... zatim
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
Slati
OK
Potvrdite i tada pošaljite SMS, kako je opisano na
str. 42.
OK
Izaberite i potvrdite, da biste pohranili unos.
ili ...
s
Spremiti unos
Za prosljeđivanje jedne SMS poruke otvorite meni sa © i izaberite unos Slati. Zatim
pošaljite SMS kako je opisano na str. 42.
Prilikom odgovora, prilozi (npr. screensaver, melodija) neće bit poslani.
Prilozi će biti poslani prilikom prosljeđivanja jedne SMS poruke. Prosljeđivanje SMS
poruka sa prilozima neki Service-provideri ne odobravaju i time one budu odbijene.
Izaberite tada funkciju Koristiti tekst , da biste proslijedili SMS bez priloga. Za to
potvrdite provjeru Novi SMS bez slike / melodije. Nastaviti?.
49
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Preuzimanje pozivnog broja u telefonski imenik iz teksta poruke
Vaš telefon „prepoznaje“ pozivne brojeve u primljenoj SMS poruci. Broj (maks. 32 znaka)
bude označeno prikazan. Sadrži li SMS-tekst više nizova brojaka, tada je najprije označen
prvi niz. Prilikom prelistavanja SMS-teksta sa s automatski bude označen sljedeći niz
brojaka itd.
Predpostavka: Vi ste otvorili ulaznu listu i izabrali jednu SMS poruku.
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Citati
Bok Ana , ovo je moj novi
broj
1234567890
W
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
s Broj u imenik
s~
OK
Izaberite i potvrdite.
Skočite u redak Ime i unesite (maks. 16 slova) ime (o
unosu teksta vidi str. 87).
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
Spremiti unos
OK
a
i
¨
Niz brojaka je crno
podvučen.
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Da biste pozivni broj mogli koristiti i za slanje SMS poruke, broj mora biti
pohranjen sa predbrojem mjesta.
Preuzimanje pozivnog broja pošiljatelja jedne poruke u telefonski imenik
Predpostavka: Vi ste otvorili ulaznu listu i izabrali SMS.
v ¢ Broj u imenik
s~
Skočite u redak Ime i unesite (maks. 16 slova) ime (o
unosu teksta vidi str. 87).
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
Spremiti unos
a
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
◆ Da biste pozivni broj SMS-primatelja mogli također koristiti za
i
50
odašiljanje SMS-a, on mora biti pohranjen u telefonski imenik sa
karakterističnim brojem mjesta (predbrojem).
◆ Vi možete unutar svog telefonskog imenika formirati telefonski
imenik specijalno za SMS poruke i to tako, da ispred imena ovih unosa
postavite zvjezdicu (*).
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Markiranje SMS-a kao „novo“
Želite li jednu već pročitanu „staru“ SMS ponovno postaviti na početak ulazne liste,
morate ju markirati kao „nova“. Nakon toga treperi tipka f na mobilnoj slušalici. Time
je npr. Vašim ukućanima signalizirano, da trebaju provjeriti SMS poruke.
Predpostavka: Vi ste otvorili ulaznu listu (str. 47).
sv
Izaberite SMS i otvorite meni.
Oznaciti kao novo
OK
a
Potvrdite.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Otvaranje priloga jedne SMS
Prilog prepoznajete po tome, što je stavljen u šiljate zagrade (npr. <Screensaver>). Za
instaliranje vidi str. 56.
Predpostavka: Otvorili ste u ulaznoj listi jednu staru SMS (str. 47).
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Citati
s
Izaberite SMS i pritisnite programabilnu tipku.
Pomaknite kursor u redak, u kojoj se nalazi prilog.
à
s
a
i
Pogledati sadrzaj
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
Izaberite i potvrdite.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Jedna SMS može sadržavati više priloga.
51
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Korištenje više SMS-poštanskih pretinaca
Vi možete svoj telefon proširiti sa tri na korisnike vezane „privatne“ poštanske pretince,
tako mogu do tri osobe posjedovati svoj vlastiti SMS-poštanski pretinac. Na
raspolaganju stoje:
◆ 1 opći poštanski pretinac,
◆ 3 privatna poštanska pretinca.
i
Osobne poštanske pretince možete samo tada koristiti, ako Serviceprovider podržava dostavu SMS-a u osobne poštanske pretince. Molimo,
informirajte se kod svog Service-provider-a, što morate uzeti u obzir
prilikom unosa broja SMS-centra, da biste mogli koristiti osobne
poštanske pretince.
Otvorite sa tipkom za poruke SMS-listu. Pojavljuju se:
◆ Svi poštanski pretinci, koji su bili aktivirani,
◆ svi poštanski pretinci, u kojima se nalazi najmanje jedna nova SMS poruka.
Pristup privatnim poštanskim pretincima može biti zaštićen sa PIN-om (4-znamenkast).
Kod općeg poštanskog pretinca to nije moguće.
Organiziranje osobnog poštanskog pretinca
Da biste mogli koristiti više poštanskih pretinaca, morate aktivirati svaki poštanski
pretinac i dodijeliti mu „ID- poštanskog pretinca”, što je neka vrsta brojke za direktno
biranje.
Pristigne li kod nekog SMS-centra jedna SMS poruka na Vaš pozivni broj (bez ID-pošt.
pretinca), ta će SMS biti prenesena u opći poštanski pretinac.
Ako je aktiviran opći poštanski pretinac, sve primljene SMS poruke bit će dostavljene u
njega, čak i onda, kada je ta SMS bila poslana sa ID-poštanskog pretinca.
Ako želite zaštiti svoj poštanski pretinac, možete mu dodijeliti jedan PIN, kojeg morate
unijeti prije otvaranja poštanskog pretinca.
Opći poštanski pretinac nije moguće zaštititi sa PIN-om. U tvorničkom postavu aktiviran
je samo opći poštanski pretinac. Njegov ID-poštanskog pretinca glasi „0“. Opći poštanski
pretinac nije moguće deaktivirati.
52
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci
Aktivirani poštanski pretinci markirani su sa ‰.
s
SMS Pretinac B
OK
Izaberite i potvrdite, npr. SMS Pretinac B .
Aktiviranje:
ID:
PIN:
PIN
Î
fIskljg
1
Isklj
0000
Spremiti
Uklj./isključivanje poštanskog pretinca
r
sr
Uključite aktiviranje.
sr
s~
Eventualno skočite u redak PIN: i podesite PIN.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
ili ...
Skočite u redak ID: i izaberite jednu brojku (ID) za
svoj privatni poštanski pretinac (0–9). Već
podijeljene brojke nije više moguće izabrati.
Skočite u redak PIN: i dodijelite PIN (4-znamenkast).
Ovisno o situaciji u upravljanju: Pritisnite
programabilnu tipku, da biste pohranili unos.
OK
i
Kada radite sa više SMS-sposobnih aparata (baza) na jednoj telefonskoj
liniji, svaki SMS-ID-poštanskog pretinca smije se pojaviti samo jedanput.
U tom slučaju morate također promijeniti unaprijed podešeni ID općeg
poštanskog pretinca.
Kako mijenjate PIN, pročitajte na str. 54. Ako ste zaboravili svoj PIN, možete ga resetirati
tako da resetirate bazu u tvornički postav. Time budu obrisane sve SMS poruke u svim
poštanskim pretincima.
Ako deaktivirate poštanski pretinac (u retku Aktiviranje: podesite Isklj), u tom
poštanskom pretincu adresirane SMS bit će izgubljene. U tom poštanskom pretincu
pohranjene SMS poruke bit će brisane.
Ako deaktivirate PIN-zaštitu, PIN bude resetiran na 0000.
53
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Slanje SMS-a na osobni poštanski pretinac
Da bi SMS dospio u Vaš osobni poštanski pretinac, odašiljatelj mora znati Vaš ID i upisati
ga iza Vašeg pozivnog broja. Pošaljite svom SMS-partneru jednu SMS. Na taj način on će
primiti Vaš SMS-pozivni broj sa aktualnim ID-em. Njega može tada pohraniti u telefonski
imenik.
◆ Ako je pošiljatelj na pozivni broj prikačio nevažeći ID ili je poštanski
pretinac deaktiviran, SMS neće biti dostavljena.
i
◆ Ako pošiljatelj nije prikačio nikakav ID, SMS će biti poslana na Vaš opći
poštanski pretinac.
Mijenjanje imena, PIN-a i ID-a poštanskog pretinca
Da biste promijenili PIN, morate upisati novi preko aktualnog postava. Ime općeg
poštanskog pretinca ne možete mijenjati.
v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci
Aktivirani poštanski pretinci markirani su sa ‰.
ili ...
Mijenjanje imena poštanskog pretinca:
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Izaberite poštanski pretinac i pritisnite
programabilnu tipku.
~ R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Unesite novo ime i pritisnite programabilnu tipku, da
biste pohranili unos.
ili ...
s
~
Mijenjanje ID-a i PIN-a poštanskog pretinca:
SMS Pretinac B
OK
OK
Izaberite i potvrdite, npr. SMS Pretinac B.
Eventualno unesite PIN poštanskog pretinca i
potvrdite.
sr
sr
Skočite eventualno u redak ID: i izaberite novi ID.
s~
Skočite event. u redak PIN (aktualni PIN je vidljiv) i
upišite novi PIN preko starog (4-znamenkast).
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
i
54
Skočite eventualno u redak PIN: i uključite odnosno
isključite PIN-zaštitu.
Opći poštanski pretinac nije moguće zaštititi sa PIN-om.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Obavještavanje putem SMS-a
Uređaj može putem SMS-a poslati obavijest na svaki SMS-sposobni aparat, npr. na Vaš
mobilni telefon. Za to morate u svom telefonu, koji stoji kod kuće pohraniti krajnji
(kućni) pozivni broj (tvornički postav: isklj.).
Predpostavka: Prilikom propuštenog poziva pozivni broj je prenesen (CLI).
Pohranjivanje broja za obavještavanje
v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ Br.za obavijesti
~ à
Unesite pozivni broj (npr. Vašeg mobilnog telefona) i
pritisnite programabilnu tipku.
Spremiti unos
a
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Podešavanje vrste obavještavanja
Vi možete podesiti, koji pozivi trebaju biti priopćeni:
propušteni pozivi iz liste nazivatelja v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ Vrsta obavijesti
ili ...
v
Uklj./isključivanje propuštenih poziva:
U retku Prop. pozivi: izaberite Uklj odn. Isklj.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
postav.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
i
Ako je na Vašoj mobilnoj slušalici podešeni jezik ekrana Grčki ili Ruski,
obavijest slijedi na Engleskom.
Korištenje novih tonova zvona i screensaver-a za mobilnu slušalicu
Vi možete učitati drugačije, od u mobilnoj slušalici ponuđenih, melodija te dodatno
učitati screensaver (sliku). Ponudu melodija i screensaver-a nalazite na Internetu pod
www.my-siemens.com/ringtones (melodije) i www.my-siemens.com/logos
(screensaver). Koji podaci stoje na raspolaganju u Vašoj zemlji možete vidjeti na
Internetu. Informirajte se kod svog Service-provider-a, da li on podržava učitavanje
putem SMS-a melodija i screensaver-a.
Možete koristiti sljedeće formate:
◆ „iMelody" za melodije
◆ Velika slika (32*32) i Male slika (16*16) za screensaver.
Nakon što ste zatražili učitavanje melodije i/ili screensaver-a, primit ćete jednu ili više
SMS-a (u ulaznu listu, str. 47) sa odgovarajućim podacima.
i
Učitavanje podataka je vezano sa troškovima. Molimo, informirajte se kod
svog Service-provider-a.
55
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Vi možete učitati maksimalno pet novih melodija. Nova melodija zamijenjuje jednu
od deset melodija, koje stoje na raspolaganju u mobilnoj slušalici.
Screensaver zamijenjuje prikaz u stanju mirovanja (str. 11), time mogu biti prekriveni
datum, vrijeme i ime. Vi možete učitati samo jedan screensaver.
Screensaver nestaje kratkotrajno pod sljedećim uvjetima:
◆ Vi pritisnete proizvoljnu tipku,
◆ signaliziran je ton upozorenja baterije, terminski poziv, poziv podsjećanja ili
buđenja,
◆ uzeli ste mobilnu slušalicu iz baze/punjača odn. polažete ju ponovo u punjač/bazu.
Učitavanje novog tona zvona ili screensaver-a
Na ekranu se pojavljuje Imate nove poruke Û.
f
Pritisnite tipku, da biste otvorili ulaznu listu (str. 47).
Prva nova SMS bude prikazana.
s
Eventualno prelistajte do neke druge SMS.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Citati
Pritisnite programabilnu tipku. Na temelju naslova
odn. simbola moći ćete raspoznati, da su poslani na
podaci od Vas izabrane melodije/screensaver-a radi
učitanja u uređaj. Čut ćete novu melodiju odn. vidjeti
predložak screensaver-a.
Ako Vam se dopada melodija/screensaver:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Instal.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pokrenuli
učitavanje.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Da
Pritisnite programabilnu tipku, da biste učitali novu
melodiju odn. screensaver.
r
Kod novih melodija: Izaberite broj stare melodije
zvona, koju želite zamijeniti sa novom melodijom.
radi provjere čujete staru melodiju zvona.
OK
Potvrdite.
Ako Vam se melodija/screensaver ne dopada, pritisnite nakon Instal. na Ne. Postupak se
prekida.
◆ Nakon učitavanja ostaju melodija i screensaver u SMS-ulaznoj listi,
i
56
dok ih Vi ne obrišete pritiskanjem programabilne tipke Brisati (str. 48).
◆ Vi možete isto tako učitati melodiju odn. screensaver sa drugih na istoj
bazi prijavljenih mobilnih slušalica.
◆ Kako ćete otvoriti screensaver ili melodiju, koja se nalazi u prilogu u
jednoj SMS, pročitajte na str. 51.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Uklj./isključivanje screensaver-a
v ¢ Podesavanja
s
OK
Logo
a
i
Izaberite i potvrdite, da biste uklj. odn. isključili
screensaver (‰ = uklj.).
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Screensaver se ne prikazuje:
◆ tijekom jednog razgovora,
◆ kada je uključena funkcija Babyfon ili Walkie-Talkie,
◆ ako ste upravo primili jednu SMS poruku ,
◆ kada je mobilna slušalica odjavljena.
SMS na telefonskim centralama
Vi možete jednu SMS samo tada primiti, ako je prijenos pozivnog broja proslijeđen
do kućnog broja na kućnoj telefonskoj centrali (CLIP).
CLIP-vrednovanje pozivnog broja SMS-centra događa se u Gigaset-u (telefon).
Ako je Vaš telefon priključen na telefonsku centralu, morate ispred pozivnog broja SMScentra eventualno postaviti predbrojku (ovisno o telefonskoj centrali). Predbrojka može
biti pohranjena u Vašoj bazi, vidi (str. 81).
Provjerite, u slučaju sumnje, svoju telefonsku centralu, tako da pošaljete npr. SMS na
svoj vlastiti pozivni broj, a ispred pozivnog broja SMS-centra postavite predbrojku. Ne
primite li SMS, pošaljite sljedeći SMS, ali bez predbrojke.
Prilikom slanja SMS-a pozivni broj pošiljatelja eventualno će biti poslan bez kućnog
broja. U tom slučaju direktni odgovor primatelja nije moguć.
Slanje i prijem SMS-a na ISDN-telefonskim centralama moguće je samo putem MSNbroja dodijeljenog Vašoj bazi.
Greške prilikom slanja i prijema SMS-a
Greške prilikom slanja jedne SMS
Prikazuju se sljedeći kodovi greške:
Kod greške
Opis
E0
Uključeno je trajno prikrivanje pozivnog broja (CLIR).
Prijenos pozivnog broja nije odobren.
Greška tijekom prijenosa SMS-a.
Greška prilikom uspostavljanja veze sa SMS-centrom.
Manjka li pozivni broj SMS-centra, ili je pogrešno pohranjen, nije
moguće slanje i prijem SMS-poruka. Provjerite, da li je pozivni broj SMScentra korektno pohranjen.
FE
FD
57
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003
SMS (Tekstualne poruke)
Greške prilikom prijema SMS-a
Ako Vaš telefon ne može više primati SMS poruke, pojavljuje se na ekranu obavijest.
Pod sljedećim uvjetima ne možete primati SMS poruke:
◆ usluga prijenosa pozivnog broja (CLIP) nije odobrena za Vaš telefonski priključak,
◆ preusmjeravanje poziva podešeno je sa Kada: Odmah (str. 19),
◆ za govornu poštu je preusmjeravanje poziva aktivirano sa Odmah,
◆ memorija (ulazna lista i lista koncepata) je popunjena.
Samopomoć prilikom poruka o grešci
Poruka o grešci
Slanje nije moguće.
Mogući uzrok
Usluga „prijenos pozivnog
broja“ (CLIP) nije zatražena.
Prijenos SMS-a je bio prekinut
(npr. sa pozivom).
Za SMS-centar, koji je aktiviran
kao otpremni centar nije
unesen ili je unesen pogrešan
pozivni broj.
Vi ste primili jednu SMS
Memorija vašeg telefona je
poruku, čiji je tekst nepotpun. popunjena.
Provider nije još prenio ostatak
SMS-a.
Vi više ne primate SMS poruke. Promijenili ste ID svog
poštanskog pretinca.
Vi ne primate SMS.
SMS bude pročitana.
Prijem samo tijekom dana.
58
Pomoć
Dati odobriti ovu usluga.
Pošaljite SMS ponovo.
Unesite pozivni broj.
Brišite stare SMS poruke
(str. 48).
Priopćite svojim SMSpartnerima izmijenjeni ID ili
opozovite promjenu (str. 54).
Niste uključili svoj poštanski
Aktivirajte svoj poštanski
pretinac.
pretinac (str. 54).
Usluga „Prikaz pozivnog broja“ Dati uključiti ovu uslugu kod
nije postavljena.
mrežnog operatera (obaveza
plaćanja).
Krajnji aparat je u bazi
Dajte aparat (ponovno)
podataka Vašeg SMS-operatera registrirati za SMS-prijem.
registriran kao nesposoban za
SMS u fiksnoj mreži tj. niste
tamo više registrirani.
Ako bazi podataka Vašeg SMS- Aparat dajte registrirati
mrežnog operatera nije još
(ponovo) za SMS-prijem, da
poznato, da krajnji aparat
biste postigli premještanje u
podržava SMS-funkcionalitet u bazi podataka.
fiksnoj mreži, pokušaji dostave
odvijaju se samo tijekom dana.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_T-NetBox.fm / 06.10.2003
Korištenje govorne pošte
Korištenje govorne pošte
Govorna pošta je telefonska sekretarica u mreži Vašeg mrežnog operatera. Vi možete
koristiti govornu poštu, nakon što zatražite tu uslugu kod svog mrežnog operatera.
Određivanje govorne pošte za brzo biranje
Brzim izborom možete sa dugim pritiskanjem tipke 1 direktno birati govornu poštu .
Unos pozivnog broja govorne pošte i određivanje govorne pošte za brzo biranje
v ¢ Tel.sekretarica ¢ Postavi Tipku 1
Govorna posta
OK
~ à
Spremiti unos
Potvrdite (‰ = uklj.).
Unesite pozivni broj govorne pošte i pritisnite
programabilnu tipku.
OK
a
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Postav vrijedi za sve prijavljene mobilne slušalice.
Nazivanje govorne pošte
Pritisnite dugo tipku 1. Bit ćete direktno spojeni sa govornom poštom. Ako zatim
pritisnete tipku zvučnika d , možete glasno čuti pozdravnu poruku govorne pošte i
komforno upravljati sa govornom poštom.
Uvid u poruku govorne pošte
Kada pristigne poruka za Vas, primit ćete od govorne pošte jedan poziv. Na ekranu će
biti prikazan broj, ukoliko ste zatražili prijenos pozivnih brojeva. Prihvatite li poziv, nove
poruke bit će reproducirane. Ne prihvatite li poziv, broj govorne pošte će biti pohranjen
u listu propuštenih poziva i tipka za poruke će treperiti (vidi str. 30).
59
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Vi možete na svojoj bazi prijaviti do šest mobilnih slušalica.
Jedna mobilna slušalica SL 1 može biti prijavljena na do četiri baze.
Manualno prijavljivanje: Gigaset SL 1 na Gigaset
Prijavljivanje mobilne slušalice morate provesti na mobilnoj slušalici i na bazi.
1. Na mobilnoj slušalici
v ¢ Podesavanja ¢ Prijava slusal.
s
~
Baza 1
OK
OK
Izaberite bazu (1–4) i potvrdite, npr. Baza 1.
Unesite PIN sustava baze (tvornički postav: 0000) i
potvrdite.
Nakon unosa PIN-a sustava na ekranu treperi npr. Baza 1.
2. Na bazi
÷
Pritisnite tipku za prijavljivanje/Paging na bazi otp. 3
sekunde. Prijavljivanje se provodi.
Traženje baze se prekida nakon 60 sekundi. Ne provede li se prijavljivanje u ovom
vremenu, ponovite postupak.
Nakon uspješnog prijavljivanja mobilnoj se slušalici automatski dodjeljuje najniži
slobodni broj.
Manualno prijavljivanje:
Gigaset 1000 do 4000 i ostale GAP-sposobne mobilne slušalice
U nastavku je opisano kako se mobilne slušalice Gigaset-porodice, mobilne slušalice A 2,
C 1, C 2 ili mobilne slušalice drugih GAP-sposobnih aparata prijavljuju na Vaš SL 100.
1. Na mobilnoj slušalici
Pokrenite prijavljivanje mobilne slušalice u skladu sa pripadajućim uputama.
2. Na bazi
÷
Pritisnite tipku za prijavljivanje/Paging na bazi ca. 3
sekunde. Prijavljivanje se provodi.
Mobilnoj slušalici se prilikom prijavljivanja automatski dodjeljuje najniži slobodni interni
broj (1–6). Ako su zauzeta sva mjesta, preko broja 6 se upisuje sljedeća slušalica, ukoliko
se mobilna slušalica broj 6 nalazi u stanju mirovanja.
60
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica
Odjavljivanje mobilnih slušalica
Vi možete sa svake prijavljene mobilne slušalice SL 1 odjaviti svaku prijavljenu mobilnu
slušalicu.
u
Otvorite listu mobilnih slušalica.
_______ Interno ______1
Sve INT
INT 1
<
Ana
Î
sv
s
~
Odjaviti slusalicu
Mobilna slušalica, kojom
upravo upravljate,
markirana je sa <.
¨
Izaberite mobilnu slušalicu za odjavljivanje (vlastita
je markirana sa < ) i otvorite meni.
OK
OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Da
Izaberite i potvrdite.
Unesite aktualni PIN sustava (tvornički postav 0000)
i potvrdite.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili
provjeru.
Traženje mobilne slušalice („Paging“)
Ako ste zametnuli svoju mobilnu slušalicu, možete ju potražiti pomoću baze. Tipka za
prijavljivanje/Paging nalazi se na prednjoj strani baze.
÷
Pritisnite tipku za prijavljivanje/Paging na bazi 1
sekundu. Sve mobilne slušalice zvone istodobno
(„Paging“).
Okončanje traženja:
÷
Pritisnite tipku za prijavljivanje/Paging na bazi maks.
1 sekundu ili pritisnite tipku za poziv c.
Mijenjanje baze
Ako je Vaša mobilna slušalica prijavljena na više baza, mogući su sljedeći postavi:
◆ Fiksni postav na određenu bazu, npr. baza kod kuće ili baza u kancelariji.
◆ Postav na bazu sa najboljim prijemom Najbolja baza. Na taj način slušalice se
automatski prebacuje na bazu, koja ima najbolji prijem.
v ¢ Podesavanja ¢ Izbor baze
s
OK
Izaberite jednu od prijavljenih baza ili Najbolja baza
i potvrdite.
61
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Korištenje više mobilnih slušalica
Korištenje više mobilnih slušalica
Interni poziv i završetak razgovora
Interni pozivi su razgovori sa ostalim mobilnim slušalicama, koje su prijavljene na istu
bazu. Ovi razgovori su besplatni.
Nazivanje određene mobilne slušalice ili istodobno nazivanje svih
mobilnih slušalica
u
Otvorite listu mobilnih slušalica.
Vlastita mobilna slušalica je markirana sa < .
ili ...
Nazivanje određene mobilne slušalice:
sc
Izaberite mobilnu slušalicu i pritisnite tipku za poziv
ili unesite broj mobilne slušalice, npr. u 2.
ili ...
Nazivanje svih mobilnih slušalica („zbirni poziv“):
P
Pritisnite zvijezda-tipku. Sve mobilne slušalice bit će
nazvane.
... zatim
Završetak razgovora:
a
i
Pritisnite tipku za završetak.
Da biste nazvali određenu mobilnu slušalicu, možete nakon otvaranja
liste unijeti broj mobilne slušalice, npr. u 2.
Mijenjanje imena mobilne slušalice
Automatski se dodjeljuju imena „INT 1“, „INT 2“ itd. Vi međutim ta imena možete
promijeniti, npr. u „Ana“ itd. (maks. 10-slova). Izmijenjeno ime bit će prikazano u listi
svake mobilne slušalice.
u
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Otvorite listu mobilnih slušalica.
~ R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Unesite ime i pritisnite programabilnu tipku (o unosu
teksta vidi str. 87).
62
Izaberite mobilnu slušalicu i pritisnite programabilnu
tipku.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Korištenje više mobilnih slušalica
Mijenjanje internog broja mobilne slušalice
Mobilna slušalica prilikom prijavljivanja automatski dobiva najniži slobodni broj.
Interne brojeve svih prijavljenih mobilnih slušalica (1–6) možete promijeniti.
u
v
Otvorite listu mobilnih slušalica.
Otvorite meni.
Dodijeliti broj
OK
Potvrdite. Lista mobilnih slušalica bit će prikazana.
s~
Aktualni broj treperi. Izaberite mobilnu slušalicu i
unesite novi interni broj (1–6). Preko dosadašnjeg
broja upisuje se novi.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
unos.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Bude li jedan interni broj po drugi puta dodijeljen, čut ćete ton pogreške
(padajući niz tonova). Ponovite proceduru sa jednim još slobodnim
brojem.
i
Prespajanje razgovora na drugu mobilnu slušalicu
Vi možete eksterni razgovor prespojiti na drugu mobilnu slušalicu.
u
s
a
i
Otvorite listu mobilnih slušalica.
Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja.
OK
Izaberite određenu mobilnu slušalicu odn.Sve INT i
potvrdite. Kada se interni sudionik javi, najavite mu
eksterni razgovor.
Pritisnite tipku za završetak. Eksterni razgovor je
prespojen na drugu mobilnu slušalicu.
Umjesto da najavljujete razgovor, Vi možete odmah pritisnuti tipku za
završetak a. Ako se tada interni sudionik ne javi ili je zauzet, poziv se
automatski vraća Vama (na ekranu stoji Ponovljen poziv).
63
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Korištenje više mobilnih slušalica
Interni povratni upit
Vi telefonirate sa jednim eksternim sudionikom i istodobno možete nazvati jednog
internog sudionika, da biste obavili povratni upit. Kada ovaj interni razgovor bude
završen, ponovno ste spojeni sa eksternim sudionikom.
u
s
Otvorite listu mobilnih slušalica.
Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja.
OK
Izaberite mobilnu slušalicu i potvrdite.
Završetak povratnog upita:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Zavrsiti
Pritisnite programabilnu tipku. Ponovno ste spojeni
sa eksternim sudionikom.
Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju prilikom internog
razgovora
Kada tijekom internog razgovora dobijete jedan eksterni poziv, čujete ton “kucanja”
(kratki ton). U slučaju prijenosa pozivnog broja na ekranu se prikazuje broj odn. ime
nazivatelja. Odbijete li ton “kucanja” na svojoj mobilnoj slušalici, on se i dalje čuje na
ostalim prijavljenim mobilnim slušalicama.
ili ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Prihvat.
ili ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Odbiti
Prekidanje internog poziva, prihvaćanje
eksternog:
Pritisnite programabilnu tipku. Interni razgovor bit će
završen. Vi ste spojeni sa eksternim nazivateljem.
Odbijanje eksternog poziva:
Pritisnite programabilnu tipku. Ton “kucanja” se
isključuje. Vi ostajete spojeni sa internim
sudionikom.
Uključivanje u eksterni razgovor
Vi vodite eksterni razgovor. Jedan interni sudionik se može uključiti u taj razgovor i
sudjelovati u razgovoru. Uključivanje se signalizira svim partnerima u razgovoru sa
jednim signalnim tonom.
Predpostavka: Funkcija Uklj. u razgovor je uključena (tvornički postav: isklj.).
Aktiviranje/deaktiviranje uključivanja u razgovor
v ¢ Postavke baze ¢ Posebne funkc. ¢ Uklj. u razgovor
~
a
64
OK
Unesite PIN-sustava (str. 78) i potvrdite (‰ = uklj.).
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Korištenje više mobilnih slušalica
Interno uključivanje (priključivanje)
Na ekranu Vaše mobilne slušalice stoji Linija je zauzeta. Vi se želite priključiti k
postojećem eksternom razgovoru.
c
Pritisnite tipku za poziv. Vi se priključujete razgovoru.
Svi sudionici čuju signalni ton.
Okončanje priključivanja:
a
i
Pritisnite tipku za završetak (signalni ton).
Aktivira li prvi interni sudionik tipku za završetak a, oglašava se signalni
ton. Veza između naknadno priključene mobilne slušalice i eksternog
sudionika ostaje sačuvana.
Korištenje mobilne slušalice kao Babyfon
Sa ovom funkcijom bude nazvan prethodno pohranjeni interni ili eksterni pozivni broj,
čim u prostoriji bude dosegnuta podešena razina buke (npr. beba plače). Kada Vi
prihvatite poziv, čut ćete buku u dječjoj prostoriji. I nakon spuštanja slušalice Babyfon na
mobilnoj slušalici će ostati uključen.
Razmak između mobilne slušalice i bebe trebao bi iznositi 1 do 2 metra. Mikrofon mora
biti usmjeren prema bebi.
Kada je uključena Babyfon funkcija, dolazni pozivi na mobilnu slušalicu, koja se nalazi u
blizini bebe, signalizirani su bez tona zvona i prikazani samo na ekranu. Ekran i
tipkovnica nisu pri tome osvjetljeni.
Pripazite prilikom unosa jednog eksternog pozivnog broja:
◆ Mobilna slušalica, koja stoji u bebinoj prostoriji, ne smije biti blokirana za odlazne
pozive.
◆ Priključak, na koji se prespaja Babyfon poziv, ne smije biti blokiran sa uključenom
telefonskom sekretaricom.
W
Prije izlaska trebali biste bezuvjetno prekontrolirati postav Babyfona,
kao npr. osjetljivost i uspostavu veze.
◆ Kada prespajate svoj Babyfon na neki eksterni pozivni broj, trebate o
tome informirati vlasnika toga broja.
◆ Babyfon-poziv k nekom eksternom pozivnom broju prekida se nakon
i
ca. 90 sekundi. Babyfon-poziv k nekom internom pozivnom broju
(mobilnoj slušalici) prekida se nakon ca. 180 sekundi (ovisno o bazi).
◆ Uključena Babyfon-funkcija znatno smanjuje radno vrijeme mobilne
slušalice. Postavite mobilnu slušalicu, koja se nalazi u blizini bebe,
eventualno u punjač. Time je osigurano, da se baterija ne prazni.
◆ Babyfon-funkcija je također moguća i u Walkie-Talkie modusu.
65
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Korištenje više mobilnih slušalica
Aktiviranje Babyfon funkcije i prvi unos ciljnog pozivnog broja
Korak 1: Otvaranje polja za unos za Babyfon:
v
s
Otvorite meni.
Obitelj/Zabava
Babyfon
OK
Izaberite i potvrdite.
OK
Potvrdite. Polje za unos se otvara.
Korak 2: Aktiviranje Babyfon-a:
r
U retku Aktiviranje: izaberite Uklj.
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Skočite u redak Poziv na: i pritisnite programabilnu
tipku. Polje za unos pozivnog broja se otvara.
Korak 3: Unos pozivnog broja:
ili ...
Unos internog pozivnog broja kao ciljnog broja:
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
INT
s
Izaberite mobilnu slušalicu i potvrdite.
OK
ili ...
Unos eksternog pozivnog broja kao ciljnog broja:
~
Unesite pozivni broj.
à
Pritisnite programabilnu tipku.
Spremiti unos
sr
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Korak 4: Podešavanje osjetljivosti:
Skočite eventualno u redak Osjetlj.: i podesite
osjetljivost na razinu buke (Niska ili Visoka).
Pritisnite programabilnu tipku. Babyfon funkcija je
sada uključena.
Ako je Babyfon uključen, prelazite sa v (otvaranje menija) direktno u Babyfon-postav.
◆ Ako želite eksterni pozivni broj preuzeti iz telefonskog imenika,
i
66
pritisnite u polju za unos pozivnog broja na donju stranu upravljačke
tipke s (otvaranje telefonskog imenika). Izaberite sa s jedan unos
i potvrdite sa OK .
◆ Kada unosite jedan eksterni pozivni broj kao ciljni pozivni broj, u polju
za unos budu prikazane samo zadnje 4 brojke.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Korištenje više mobilnih slušalica
Mijenjanje prethodno podešenog eksternog ciljnog pozivnog broja
Predpostavka: Nalazite se u polju za unos za Babyfon (Korak 1, str. 66).
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Skočite u redak Poziv na: i pritisnite programabilnu
tipku.
Û
Brišite postojeći pozivni broj.
ili ...
Unos eksternog ciljnog pozivnog broja:
~
Unesite novi pozivni broj.
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
Spremiti unos
OK
ili ...
Unos internog ciljnog pozivnog broja:
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
INT
s
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Izaberite mobilnu slušalicu i potvrdite.
OK
Nastavite sa procedurom, kako je opisano na str. 66 od Koraka 4.
Mijenjanje prethodno podešenog internog ciljnog pozivnog broja
Predpostavka: Nalazite se u polju za unos za Babyfon (Korak 1, str. 66).
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Skočite u redak Poziv na: i pritisnite programabilnu
tipku.
[RRRRR]
Da
Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili
provjeru.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
Pritisnite programabilnu tipku. Polje za unos
pozivnog broja se otvara.
Unos internog pozivnog broja kao ciljnog pozivnog
broja:
ili ...
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRR
INT]
Izaberite mobilnu slušalicu i potvrdite.
OK
Unos eksternog pozivnog broja kao ciljnog pozivnog
broja:
ili ...
~
Unesite pozivni broj.
à
Spremiti unos
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni.
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Nastavite sa procedurom, kako je opisano na str. 66 od Koraka 4.
Deaktiviranje Babyfon-a iz daleka
Prihvatite sa Babyfon funkcijom pokrenuti poziv i pritisnite tipke 9 ;. Približno 90
sekundi nakon okončanja veze funkcija će biti deaktivirana. Iza toga neće slijediti više
novi Babyfon pozivi. Ostale Babyfon funkcije na mobilnoj slušalici (npr. bez tona zvona)
67
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Korištenje više mobilnih slušalica
ostaju još tako dugo uključene, dok Vi na mobilnoj slušalici, koja se nalazi kod bebe, ne
pritisnete programabilnu tipku Isklj.
i
Za ponovno aktiviranje Babyfon funkcije sa istim pozivnim brojem morate
ponovno uključiti aktiviranje i pohraniti sa Spremiti.
Podešavanje Walkie-Talkie modusa
Walkie-Talkie funkcija omogućuje komunikaciju između dvije mobilne slušalice,
nezavisno od toga, koliko su udaljene od baze.
Primjer: Vi polazite na odmor i nosite sobom dvije Walkie-Talkie sposobne mobilne
slušalice. Podesite na obje mobilne slušalice Walkie-Talkie funkciju. Nakon toga
možete razgovarati putem mobilnih slušalica.
Predpostavka:
◆ Obje mobilne slušalice su bile prijavljene na istu bazu ili
◆ obje su mobilne slušalice prijavljene na različitim bazama i obje su podešene na
Najbolja baza (str. 61) ili
◆ jedna od mobilnih slušalica nije prijavljena na niti jednu bazu, a na Najbolja baza je
podešena druga mobilna slušalica ili
◆ obje mobilne slušalice nisu prijavljene na niti jednu bazu.
Pripazite:
◆ U Walkie-Talkie modusu domet između mobilnih slušalica na otvorenom iznosi
maks. 300 m.
◆ Mobilne slušalice ne mogu više primati dolazne pozive.
◆ U Walkie-Talkie modusu se znatno smanjuju radna vremena mobilnih slušalica.
Uklj./isključivanje Walkie-Talkie modusa
v ¢ Obitelj/Zabava ¢ Walkie-Talkie
Isključivanje Walkie-Talkie modusa:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Isklj
Pritisnite programabilnu tipku.
Kada u Walkie-Talkie modusu pritisnete tipku za poziv c ili tipku zvučnika d, poziv
odlazi svim mobilnim slušalicama, koje su u Walkie-Talkie modusu. Veza se uspostavlja
sa prvom mobilnom slušalicom, koja prihvati Walkie-Talkie poziv.
◆ Podešavanje glasnoće govora i signalnih tonova obavlja se jednako,
i
68
kao kad bi Vaše mobilne slušalice kod kuće imale kontakt sa bazom
(str. 70 i str. 72). Podešavanje tonova zvona nije moguće u WalkieTalkie modusu.
◆ „Uklj./isključivanje tona zvona“ (str. 73) i „Uklj./isključivanje blokade
tipaka“ (str. 9) je moguće u Walkie-Talkie modusu.
◆ Da biste otvorili meni, pritisnite programabilnu tipku ©.
◆ Također i kada svoju mobilnu slušalicu isključite i ponovo uključite,
Walkie-Talkie modus ostaje sačuvan.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003
Korištenje više mobilnih slušalica
Korištenje mobilne slušalice u Walkie-Talkie modusu kao Babyfon
Babyfon-funkciju možete koristiti i u Walkie-Talkie modusu.
à
Pritisnite programabilnu tipku.
s Babyfon
sr
sr
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
OK
Izaberite i potvrdite.
Skočite u redak Aktiviranje: i uključite Babyfon.
Skočite eventualno u redak Osjetlj.: i podesite
osjetljivost na razinu buke (Niska ili Visoka).
Pritisnite programabilnu tipku. Babyfon funkcija je
sada uključena.
Babyfon poziv odlazi na sve mobilne slušalice, koje se nalaze u Walkie-Talkie modusu.
W
Prije izlaska trebali biste bezuvjetno prekontrolirati postav Babyfona,
kao npr. osjetljivost i uspostavu veze.
Pritisnite programabilnu tipku Isklj na Babyfon-mobilnoj slušalici, da biste isključili
Babyfon. Mobilna slušalica se vraća u normalni Walkie-Talkie modus.
69
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje mobilne slušalice
Podešavanje mobilne slušalice
Vaša mobilna slušalica je unaprijed podešena. Vi možete postave individualno mijenjati.
Mijenjanje jezika na ekranu
Vi si možete dati prikazati tekstove na ekranu na različitim jezicima.
v ¢ Podesavanja
s
s
a
OK
Jezik
Izaberite jezik i potvrdite.
OK
i
Izaberite i potvrdite. Aktualni jezik je markiran sa ‰
(tvornički postav: Engleski).
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
◆ Ako ste greškom podesili jedan (za Vas nerazumljiv) jezik, pritisnite v
M 2. Zatim izaberite sa s ispravan jezik i potvrdite sa OK .
◆ Prilikom promjene jezika na ekranu moguća je i promjena seta
znakova, npr. kod Ruskog.
Isklj./uključivanje automatskog prihvaćanja poziva
Ako ste uključili ovu funkciju, uzmite mobilnu slušalicu prilikom poziva jednostavno iz
punjača, a da ne morate za to pritisnuti tipku za poziv c (tvornički postav: uklj.).
v ¢ Podesavanja
Aut.prihv.poziva
OK
a
Potvrdite, da biste isklj. odn. uključili funkciju (‰ =
uključeno).
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Mijenjanje glasnoće govora
Vi možete glasnoću govora putem zvučnika podesiti u pet stupnjeva, te glasnoću
slušalice u tri stupnja - također i tijekom eksternog razgovora.
v ¢ Audio postavke
Glasnoca slus.
r
sr
OK
Potvrdite. Oglašava se aktualni postav za glasnoću
govora putem zvučnika.
U polju za unos podesite glasnoću govora putem
zvučnika (1–5).
Skočite jedan redak nadolje i podesite glasnoću
slušalice (1–3).
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
postav.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
70
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje mobilne slušalice
Naglasak tona
Vi imate mogućnost aktivirati efekt jeke za duge melodije zvona (4-10).
v ¢ Audio postavke
Naglasak tona
OK
a
Potvrdite (‰ = uklj.).
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Mijenjanje tonova zvona
Vi možete birati između više mogućnosti:
◆ Šest glasnoća:
– pet glasnoća (1–5; npr. glasnoća 2 = ˆ),
– „Crescendo“-poziv (6; glasnoća raste sa svakim tonom zvona = ‰).
◆ Maks. 26 melodija:
– Maks. 16 polifonih (višeglasnih) melodija (polifone melodije moraju prethodno
biti pohranjene sa Sound Manager-om, str. 74)
– Deset melodija (1–10; melodije 1–3 odgovaraju „klasičnim tonovima zvona“)
Postavi za eksterne pozive, kontrolu vremena i najavu imena
Podesite si glasnoću i melodiju ovisno o vrsti signaliziranja. Dodatno možete podesiti za
glasnoću poziva vremensku kontrolu(npr. noću tiše nego danju).
v ¢ Audio postavke
¢ Melodije zvona
Podešavanje melodije i glasnoće:
Eksterni pozivi
r
sr
sr
OK
Potvrdite. Oglašava se aktualna glasnoća.
Izaberite u polju za unos željenu glasnoću.
Skočite u sljedeći redak i izaberite željenu melodiju.
Oglašava se aktualna melodija zvona, ime polifone
melodije ili brojka prikazani su na kraju retka.
Aktiviranje najave imena:
Eventualno skočite u sljedeći redak i uklj./isključite
najavu imena (str. 27).
Najava imena se događa samo ako je prenesen
pozivni broj nazivatelja.
Aktiviranje kontrole vremena:
71
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje mobilne slušalice
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Vr.Kont
Vrem.kontr:
Od:
Do:
Ö
Î
r
s~
fUkljg
20:00
08:00
‡
Spremiti
Status uklj. ili isklj.
Period za „uklj.“
Glasnoća tona zvona
U retku Vrem.kontr: Izaberite Uklj.
Skočite u redak Od: i unesite početak vremenskog
perioda (4-znamenkast).
s~
Skočite u redak Do: i unesite kraj vremenskog
perioda (4-znamenkast).
sr
Skočite u sljedeći redak i podesite glasnoću tona
zvona za taj vremenski period.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
vremensku kontrolu.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
postav.
... zatim
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Individualni postavi za interne pozive, poziv buđenja i termine
v ¢ Audio postavke
¢ Melodije zvona
ili ...
s
Interni pozivi
s
Termini
s
Budilica
s
Sve jednako
Za interne pozive:
OK
ili ...
Za podešene termine (str. 14):
OK
ili ...
72
Izaberite i potvrdite.
Za podešeni poziv buđenja (str. 13):
OK
ili ...
... zatim
Izaberite i potvrdite.
Izaberite i potvrdite.
Podešavanje za sve funkcije jednako:
OK
Izaberite i potvrdite.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje mobilne slušalice
r
sr
U polju za unos podesite glasnoću (1–6).
Skočite u sljedeći redak i izaberite željenu melodiju.
Oglašava se aktualna melodija tona zvona, ime
polifone melodije ili brojka prikazana je na kraju
retka.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
postav.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Da
Kod postava Sve jednako pritisnite dodatno
programabilnu tipku, da biste potvrdili provjeru.
... zatim
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Uklj./isključivanje tona zvona
Prilikom dolaznog eksternog poziva zvone sve mobilne slušalice. Vi možete prilikom
poziva prije podizanja slušalice ili u stanju mirovanja isključiti na svojoj mobilnoj slušalici
ton zvona trajno ili za aktualni poziv.
Trajno isključivanje tona zvona:
P
Držite zvijezda-tipku tako dugo pritisnutu, dok se ton
zvona više ne čuje. On je sada trajno isključen. Na
ekranu se pojavljuje simbol Ú.
Ponovno uključivanje tona zvona:
P
Pritisnite dugo zvijezda-tipku.
Za iskljućivanje tona zvona u stanju mirovanja, držite tipku P tako dugo pritisnutu,
dok se ne pojavi simbol Ú. Ponovno uključivanje tijekom jednog eksternog poziva nije
moguće.
i
Da biste ton zvona isključili za aktualni poziv, pritisnite
programabilnu tipku Tiho.
Uklj./isključivanje tona upozorenja
Prilikom uključivanja i isključivanja tona zvona možete uključiti ton upozorenja. Prilikom
poziva oglašava se tada jedan kratki ton („Beep“) umjesto tona zvona.
P
[RRRRRRRRRRRRR]
Beep
Pritisnite dugo zvijezda tipku i unutar 3 sekunde:
Pritisnite programabilnu tipku. Sada će poziv biti
signaliziran sa jednim kratkim tonom upozorenja.
Na ekranu stojiº.
Isključivanje tona upozorenja:
P
Pritisnite dugo zvijezda tipku. Ton zvona je ponovno
uključen.
73
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje mobilne slušalice
Vibracijski alarm
Dolazni pozivi i druge poruke signalizirane su vibracijom. Ovaj je postav nezavisan od
postava tona zvona.
v ¢ Audio postavke
OK
Vibracija
a
Potvrdite (‰ = uklj.).
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Isklj./uključivanje izostavljanja prvog tona zvona
Da ne biste bili ometani sa dolaznom SMS porukom, prvi ton zvona je izostavljen. Vi
možete taj postav izmijeniti, tako da se čuje i prvi ton zvona.
v
NO1O
ili ...
Pritisnite tipke.
Prvi ton zvona se treba čuti:
Q
Pritisnite tipku.
ili ...
Prvi ton zvona treba biti izostavljen:
1
Pritisnite tipku.
Potvrdite.
OK
i
Otvorite meni.
Prihvatite li poziv direktno kod prvog tona zvona, a sa tim tonom zvona je
bila signalizirana SMS poruka, ona će biti izgubljena.
Sound Manager
Vi možete sa Sound Manager-om snimati polifone (višeglasne) melodije (maks. duljina
4 sek.) ili ih presnimiti pomoću data-kabela (maks. 16 kb; str. 89). Moguće je pohraniti
maks. 16 melodija.
74
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje mobilne slušalice
Snimanje melodije
v ¢ Audio postavke
¢ Manager zvuka
<Novi zvuk>
OK
Potvrdite.
Snimiti zvuk?
OK
Potvrdite.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Zavrsiti
Pritisnite programabilnu tipku ili čekajte 4 sek.,
snimanje je završeno.
Snimka se automatski reproducira radi kontrole.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pohranite snimku.
Mijenjati unos
Unesite ime melodije.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pohranite ime.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Reprodukcija melodije, obrada unosa
v ¢ Audio postavke
s
ili ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Slusati
ili ...
à
s
s
s
s
¢ Manager zvuka
Izaberite melodiju.
Reprodukcija melodije:
Pritisnite programabilnu tipku.
Mijenjanje unosa:
Pritisnite programabilnu tipku.
Skočite u redak Glasnoca, da biste promijenili
glasnoću.
Skočite u redak Mijenjati unos, da biste promijenili
ime.
Skočite u redak Prikazati unos, da biste prikazali
ime datoteke.
Skočite u redak Brisati unos, da biste obrisali unos.
... zatim
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
75
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje mobilne slušalice
Uklj./isključivanje signalnih tonova
Vaša mobilna slušalica Vas upozorava akustički na različite aktivnosti i stanja. Sljedeće
signalne tonove možete nezavisno jedan od drugog uklj. ili isključiti (tvornički postav:
uklj.).
◆ Klik tipke: Svako pritiskanje tipki je potvrđeno.
◆ Potvrdni tonovi:
– Potvrdni ton (rastući niz tonova): na kraju unosa/podešavanja, prilikom stavljanja
mobilne slušalice u punjač te prilikom pristizanja jedne SMS poruke odn. jednog
novog unosa u listu nazivatelja
– Ton pogreške (padajući niz tonova): prilikom pogrešnih unosa
– Završni ton menija: prilikom prelistavanja na kraju menija
◆ Ton baterije: Baterija treba biti punjena.
v ¢ Audio postavke
r
sr
sr
¢ Tonovi upozor.
U retku Ton tipki: uklj. odn. isključite klik tipke.
Skočite u redak Potvrda:, da biste uklj. odn. isključili
potvrdne tonove.
Skočite u redak Baterija: i izaberite Uklj, Isklj odn. U
vezi. Upozoravajući ton baterije bude uklj. ili
isključen ili se oglašava samo unutar razgovora.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
postav.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Resetiranje mobilne slušalice u tvornički postav
Vi možete resetirati individualne postave i izmjene. Unosi telefonskog imenika, liste
nazivatelja, E-mail popisa i liste brzog izbora, prijava mobilne slušalice na bazu kao i
screensaver te melodije, koje ste učitali, ostaju sačuvani.
Sa a prekidate resetiranje.
v ¢ Podesavanja
¢ Reset slusalice
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Da
Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili
provjeru.
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
76
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje mobilne slušalice
Tvornički postav mobilne slušalice
Izbor baze
Glasnoća slušalice
Glasnoća zvučnika
Glasnoća tona zvona
Kontrola vremena za ton zvona
Melodija tona zvona
Najava imena
Automatsko prihvaćanje poziva
Ton baterije/Klik tipke/Potvrdni ton
Jezik na ekranu
Budilica/Termin
Ime termina
Screensaver
Lista ponavljanja biranja
Babyfon/Babyfon-osjetljivost
„Najbolja baza“
1
3
5
isključeno
Classic Ring
isključeno
uključeno
uključeno
Engleski
isključeno
brisano
isključeno
prazno
isključeno/visoko
str. 61
str. 70
str. 70
str. 71
str. 71
str. 71
str. 27
str. 70
str. 76
str. 70
str. 13/str. 14
str. 14
str. 59
str. 28
str. 66
77
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje baze
Podešavanje baze
Sva podešavanja baze provedite sa jednom prijavljenom mobilnom slušalicom SL 1.
Zaštita telefona od neovlaštenog pristupa
Osigurajte postave baze sa samo Vama poznatim PIN-om sustava. PIN sustava morate
unijeti između ostalog prilikom prijavljivanja i odjavljivanja mobilne slušalice na bazi,
prilikom resetiranja u tvornički postav, prilikom internog priključivanja ili prilikom
blokade pozivnih brojeva.
Mijenjanje PIN-a sustava
Vi možete izmijeniti podešeni, 4-znamenkasti PIN sustava (tvornički postav 0000) u 4znamenkasti PIN, koji je poznat samo Vama.
v ¢ Postavke baze
~
~
¢ PIN sustava
Eventualno unesite aktualni PIN sustava i potvrdite.
OK
Unesite novi PIN sustava. Iz sigurnosnih razloga unos
je prikazan sa četiri zvjezdice (****).
s~
Skočite u sljedeći redak i ponovite novi PIN sustava.
Potvrdite.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
OK
a
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Dodjeljivanje ovlaštenja po mobilnoj slušalici
Vi možete mobilne slušalice blokirati za eksterno telefoniranje.
Sljedeća ovlaštenja možete dodijeliti:
◆ Interno i eksterno: Sa mobilnom slušalicom je moguće neograničeno telefonirati.
◆ Eksterni dolazni: Sa mobilnom slušalicom je moguće interno telefonirati. Eksterne
pozive je moguće prihvatiti.
◆ Samo interno: Sa mobilnom slušalicom je moguće samo interno telefonirati.
u
sv
s Dopustenja
~ OK
s
a
i
78
OK
Prikaz liste mobilnih slušalica.
Izaberite mobilnu slušalicu i otvorite meni.
OK
Izaberite i potvrdite.
Unesite PIN sustava i potvrdite
(tvornički postav: 0000).
Izaberite ovlaštenje i potvrdite.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Uprkos blokade ovlaštenja možete birati pozivne brojeve u nuždi (str. 79).
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje baze
Mijenjanje imena baze
Automatski se dodjeljuju imena „Baza 1“ do „Baza 4“. Vi možete promijeniti ime svoje
baze.
v ¢ Podesavanja
¢ Izbor baze
Izaberite bazu i pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Promije.
~
Unesite (maks. 16-znakova) novo ime (o unosu
teksta vidi str. 87).
Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili
postav.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Spremiti
Ime baze je specifično za mobilnu slušalicu, t.j. baza dobiva ime, koje joj
je dodijeljeno sa dotične mobilne slušalice. Ista baza može na različitim
slušalicama imati različita imena.
i
Repeater-podrška
Sa Gigaset Repeater-om možete povećati domet i intenzitet prijema svoje baze; on mora
biti registriran. Da biste ga koristili, morate prethodno aktivirati rad Repeater-a. Vođeni
razgovori se time prekidaju.
v ¢ Postavke baze
s
Repeater mod
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Da
¢ Posebne funkc.
OK
Izaberite i potvrdite.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili
provjeru.
Resetiranje baze u tvornički postav
Prilikom resetiranja PIN sustava se ne mijenja, mobilne slušalice ostaju prijavljene.
v ¢ Postavke baze
~
OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Da
¢ Reset baze
Unesite PIN sustava (tvornički postav: 0000) i
potvrdite.
Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili
provjeru.
79
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003
Podešavanje baze
Tvornički postav baze
Imena mobilnih slušalica
Blokada ovlaštenja mobilnih slušalica
Troškovi po jedinici
Interno priključivanje
Predselekcija
Otpremni centar
SMS-ulazna lista i lista koncepata
„INT 1“ do „INT 6“
Interno i eksterno (nikakve)
00,00
isključeno
predzauzeto specifično za zemlju
„Anny Way“
prazno
SMS-obavještavanje/broj za obavještavanje
isključeno/brisano
Vrsta lista
Predbrojka (vanjska linija)
Pauza nakon predbrojke
Pauza nakon R-tipke
Pauza nakon zauzimanja linije
Flash-vrijeme
Način biranja
Brzi izbor 1
propušteni pozivi
nema
3 sek.
800 ms
3 sek.
250 ms
DTMF
80
str. 62
str. 78
str. 36
str. 64
str. 34
str. 45
str. 52 i
str. 50
str. 55/
str. 55
str. 32
str. 81
str. 82
str. 82
str. 82
str. 81
str. 81
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / pabx.fm / 06.10.2003
Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu
Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu
Sljedeća podešavanja su samo potrebna, ako to zahtijeva Vaša kućna telefonska
centrala, vidi upute za rukovanje telefonskom centralom.
Na kućnoj telefonskoj centrali, koja ne podržava prijenos pozivnih
brojeva, ne možete slati i primati SMS poruke.
i
Način biranje i Flash-vrijeme
Dotični postav je markiran sa ‰.
1. korak: Mijenjanje načina biranja
Vi imate sljedeće mogućnosti podešavanja načina biranja:
◆ tonsko biranje (DTMF),
◆ impulsno biranje
v ¢ Postavke baze
s
a
¢ Posebne funkc. ¢
Nacin biranja
Izaberite način biranja (markirano sa ‰) i potvrdite.
OK
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
2. korak: Podešavanje Flash-vremena
v ¢ Postavke baze
s
a
¢ Posebne funkc. ¢
Flash-vremena
Izaberite Flash-vrijeme (markirano sa ‰) i potvrdite.
OK
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Pohranjivanje predbrojke (vanjska linija)
Predpostavka: Kod Vaše telefonske centrale morate za eksterne razgovore unijeti
predbrojku ispred pozivnog broja, npr. „0“.
v ¢ Postavke baze
~ à
Spremiti unos
a
¢ Posebne funkc. ¢
Predbroj
Unesite odnosno promijenite predbrojku (maks. 3znamenkasta) i pritisnite programabilnu tipku.
OK
Potvrdite. Unos je pohranjen.
Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja).
Ispred svih pozivnih brojeva, koji budu birani iz liste nazivatelja, automatski se postavlja
predbrojka (vanjska linija).
81
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / pabx.fm / 06.10.2003
Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu
Ukoliko je predbrojka pohranjena, vrijedi sljedeće:
◆ Kod pozivnih brojeva u nuždi, pozivnih brojeva SMS-centara kao i prilikom biranja iz
liste nazivatelja predbrojka se automatski stavlja ispred njih.
◆ Pozivne brojeve iz telefonskog imenika ili liste davatelja usluga morate Vi sami
nadopuniti sa predbrojkom.
◆ Preuzimate li prilikom slanja jedne SMS poruke pozivni broj primatelja iz telefonskog
imenika, morate brisati predbrojku.
◆ Postojeću predbrojku brišete sa X. Da biste umetnuli pauzu, pritisnite à , s
Umetnuti pauzu OK odn. à , s Umetnuti R(flash) OK .
Podešavanja vremena pauzi
Mijenjanje pauze nakon zauzimanja linije
Vi možete podesiti duljinu pauze, koja se umeće između pritiskanja tipke za poziv c i
emitiranja pozivnog broja (tvornički postav: 3 sek.).
v
NO1L
~ OK
Otvorite meni.
Pritisnite tipke.
Unesite brojku za duljinu pauze (1 = 1 sek.;
2 = 3 sek.; 3 = 7 sek) i potvrdite.
Mijenjanje pauze nakon R-tipke
Vi možete mijenjati duljinu pauze, ukoliko to kućna telefonska centrala zahtijeva
(v. upute za rukovanje telefonskom centralom; tvornički postav: 800 ms).
v
NO12
~ OK
Otvorite meni.
Pritisnite tipke.
Unesite brojku za duljinu pauze (1 = 800 ms;
2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) i potvrdite.
Mijenjanje pauze nakon predbrojke
Predpostavka: Vi ste pohranili predbrojku (str. 81). Tvornički postav: 3 Sek.
v
NO11
~ OK
Otvorite meni.
Pritisnite tipke.
Unesite brojku za duljinu pauze (1 = 1 sek.; 2 = 2 sek.;
3 = 3 sek.; 4 = 6 sek.) i potvrdite.
Povremeno prebacivanje na tonsko biranje (DTMF)
Ako Vaša telefonska centrala još radi sa impulsnim načinom biranja, a potreban je tonski
način biranja za jednu vezu (npr. za preslušavanje govorne pošte), morate tijekom
razgovora prebaciti na tonsko biranje.
Predpostavka: Vi upravo vodite razgovor.
v
s
82
Otvorite meni.
Tonsko biranje
OK
Tonsko biranje je uključeno za ovu vezu.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003
Prilog
Prilog
Održavanje
Bazu i mobilnu slušalicu brišite sa vlažnom krpom (nikakvo sredstvo za čišćenje) ili sa
antistatičkom krpom. Nikada ne koristite suhu krpu. Postoji opasnost od statičkog
naboja.
Dodir sa tekućinom !
Ako je mobilna slušalica došla u dodir sa tekućinom, ni u kojem slučaju ne uključujte
aparat. Odmah izvadite bateriju.
Ostavite da tekućina iskapa iz aparata i posušite nakon toga sve dijelove.
Odložite mobilnu slušalicu bez baterije najmanje 72 sata na nekom suho, toplo mjestu.
Nakon toga je u većini slučajeva moguće ponovno stavljanje u rad.
Pitanja i odgovori
Pojave li se tijekom upotrebe Vašeg telefona pitanja, stojimo Vam na raspolaganju 24
sata na dan pod www.my-siemens.com/customercare. Osim toga smo često
postavljana pitanja i odgovore na njih ovdje otisnuli.
Što se dogodilo, kada…
Mogući uzroci
Moguće rješenje
… ekran ništa ne pokazuje?
Mobilna slušalica nije uključena. Tipku za uklj./isklj./završetak
a pritisnite ca. 2 sekunde.
Punite bateriju odn. zamijenite
Baterija je prazna.
ju (str. 8).
… mobilna slušalica ne reagira Uključena je blokada tipaka.
Pritisnite ca. 2 sekunde ljestvena pritiskanje tipki?
tipku R radi isključivanja
blokade (str. 9).
… na ekranu treperi „Baza x“? Mobilna slušalica se nalazi izvan Smanjite razmak između
dometa baze.
mobilne slušalice i baze.
Baza nije uključena.
Kontrolirajte mrežni utikač na
bazi (str. 7).
…na ekranu treperi Trazenje Mobilna slušalica je podešena na Smanjite razmak između
baze?
Najbolja baza. Međutim niti
mobilne slušalice i baze.
jedna baza nije uključena odn.
Kontrolirajte mrežni utikač na
nije u dometu.
bazi (str. 7).
… mobilna slušalica ne zvoni? Ton zvona je isključen.
Isklj./uključite ton zvona
(str. 73) .
Prespajanje poziva je podešeno Isključite prespajanje poziva
(str. 19).
na Odmah.
… ja ne čujem nikakve tonove Vi ste promijenili telefonski kabel Pripazite prilikom kupovine u
zvona/biranja?
na svom Gigaset-u.
specijalističkoj trgovini na
ispravno ožićenje utikača
(str. 7).
… se ne prikazuju jedinice/
Nema tarifnih impulsa.
Zatražite prijenos tarifnih
troškovi?
impulsa kod svog mrežnog
operatera.
… se ne prikazuju troškovi
Troškovi po jedinici postavljeni su Podesite troškove po jedinici
razgovora?
na „00,00“.
(str. 36).
… mene sugovornik ne čuje? Pritisnuli ste tipku u (INT). Time Ponovno uključite mikrofon
je isključen mikrofon.
(str. 18).
83
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003
Prilog
Što se dogodilo, kada…
Mogući uzroci
… nije prikazan pozivni broj
nazivatelja uprkos CLIP?
Prijenos pozivnog broja nije
odobren.
Moguće rješenje
Nazivatelj bi trebao zatražiti
kod mrežnog operatera
dozvolu prijenosa svog
pozivnog broja (CLI).
… ja čujem ton pogreške
Akcija nije uspjela odnosno unos Ponovite proceduru; pri tome
(padajući niz tonova) prilikom je pogrešan.
uzmite u obzir pokazivanje na
unosa?
ekranu i eventualno pročitajte
u uputama za korištenje.
… ja ne mogu preslušati
Vaša je kućna telefonska centrala Podesite kućnu telefonsku
govornu poštu?
podešena na impulsno biranje. centralu na tonsko biranje
(str. 82).
84
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003
Prilog
Servis (Customer Care)
Mi Vam nudimo brzo i individualno savjetovanje!
Naš Online-Support na Internetu:
www.my-siemens.dcom/customercare
Uvijek i svuda dostupan. 24 sata na dan dobivate podršku o svim našim proizvodima.
Tamo ćete naći interaktivni sustav traženja greške, jedan skup najčešće postavljanih
pitanja i odgovora na njih, te upute za korištenje i aktualne verzije softvera za download.
Najčešće postavljana pitanja i odgovore na njih naći ćete i u ovim uputama za rukovanje
u poglavlju Pitanja i odgovori (str. 83).
U slučaju potrebnog popravka, eventualno garancijskih zahtjeva, dobit ćete brzu i
pouzdanu pomoć na
Hrvatska
01/6105-381
Molimo, pripremite potvrdu o kupovini (račun).
U zemljama, u kojima se naš proizvod ne prodaje putem ovlaštenih trgovaca, ne nude
se usluge zamjene ili popravka.
Vaš je Gigaset predviđen za rad u Vašoj zemlji, kako je označeno na podnožju aparata.
Posebnosti zemlje su uzete u obzir.
Usaglašenost aparata sa osnovnim zahtjevima R&TTE-smjernice potvrđena je sa CEznakom.
Izvod iz originalne izjave:
„We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full
Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V
of the R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements
regarding Council Directive 99/5/EC is ensured.“
Senior Approvals Manager“
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC
can be made available via the company hotline.
85
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003
Prilog
Tehnički podaci
Preporučena baterija
Litij-Ionska (LiIon), 700 mAh
Aparat se isporučuje samo sa atestiranom baterijom.
Vremena rada/vremena punjenja mobilne slušalice
Kapacitet
(mAh)
Stanje aktivnog
čekanja (sati)
Vrijeme razgovora
(sati)
Vrijeme punjenja
(sati)
700
min. 250 (10 dana)
približno 15
približno 2,5
Navedena vremena rada i punjenja vrijede samo prilikom korištenja preporučene
baterije.
Potrošnja struje
◆ U stanju aktivnog čekanja: SL 100 ca. 1,6 W; .
◆ Tijekom razgovora: SL 100 ca. 2,0 W;.
Opći tehnički podaci
Karakteristika
Vrijednost
DECT-standard
GAP-standard
Broj kanala
Opseg radio frekvencije
Dupleks metoda
Kanalski raster
Brzina
Modulacija
Kodiranje govora
Učin emitiranja
Domet
Napajanje strujom/Baza
Okolišni uvjeti za rad
podržan
podržan
60 dupleks kanala
1880–1900 MHz
Multipleks po vremen. podjeli, duljina okvira 10 ms
1728 kHz
1152 kbit/s
GFSK
32 kbit/s
10 mW, srednji učin po kanalu
do 300 m na otvorenom, do 50 m u zgradama
230 V ~/ 50 Hz
+5 °C do +45 °C;
20 % do 75 % relativne vlažnosti zraka
DTMF (tonsko biranje)/impulsno biranje
250 ms
Način biranja
Flash-vrijeme
Dimenzije/Baza
Dimenzije/Mobilna slušalica
Masa
86
114 x 47 x 22 mm (d × š × v)
Mobilna slušalica: 81 g
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003
Prilog
Tablica znakova
Standardno pismo
Odgovarajuću tipku pritisnite više puta odnosno dugo.
1
2
I
4
5
L
M
N
O
Q
P
R
1x
a
d
g
j
m
p
t
w
.
2x
1
b
e
h
k
n
q
u
x
,
Abc-->
123
123 -->
abc
#
@
razmak
3x
â
c
f
i
l
o
r
v
y
?
*
\
4x
£
2
3
4
5
6
s
8
z
!
/
&
5x
$
ä
ë
ï
6x
¥
á
é
í
7x
¤
à
è
ì
8 x 9 x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x
â
ê
î
ã
ç
ö
7
ü
9
0
(
§
ñ
ß
ú
ÿ
+
)
ó
ò
ô
õ
ù
ý
<
û
æ
:
=
ø
¿
>
å
¡
%
“
‘
;
_
Obrada teksta (bez pomoći pri unosu teksta)
Vi imate različite mogućnosti prilikom kreiranja jednog teksta:
◆ Upravljanje kursorom sa u v t s.
◆ Znak (lijevo od kursora) brišete sa fC .
◆ Znakovi budu umetnuti lijevo od kursora (str. 11).
◆ Da biste promijenili iz pisanja velikim slovima (1. slovo pisano veliko, sva daljnja
mala) u pisanje brojki, pritisnite prije unosa slova tipku P. Sa ponovnim
pritiskanjem tipke P mijenjate iz pisanja brojki u pisanje malih slova. Daljnjim
pritiskanjem mijenjate iz pisanja malim slovima ponovo u pisanje velikim slovima.
◆ Kod unosa u telefonski imenik prvo slovo imena je automatski pisano veliko, slijede
mala slova.
◆ Kada neku tipku dugo pritišćete, prikazani su znakovi odgovarajuće tipke u
najdonjem retku ekrana i jedan za drugim bit će označeni. Kada otpustite tipku,
označeni znak bude umetnut u polje za unos.
Da li je podešeno pisanje velikih, malih slova ili brojki, pokazano Vam je na ekranu:
– prilikom unosa u telefonski imenik stoji u najdonjem retku ekrana „A“ odn. „a“.
– prilikom unosa jedne SMS poruke stoji desno gore na ekranu „Abc“, „abc“ odn.
„123“.
Redoslijed unosa u telefonski imenik
Unosi u telefonski imenik u pravilu su sortirani alfabetski, ali znakovi praznog mjesta i
brojke imaju prioritet. Redoslijed sortiranja je sljedeći:
1. Znak praznog mjesta (ovdje prikazan sa s)
2. Brojke (0–9)
3. Slova (alfabetski)
4. Ostali znakovi
87
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003
Prilog
Ako želite zaobići alfabetski redoslijed unosa, umetnite ispred imena znak praznog
mjesta. Taj unos preskače tada na prvo mjesto (Primjer: „sSandra“). Vi možete unose
također numerirati sa brojkama (npr. „1Marina“, „2Kristijan“, „3Daniel“).
Imena, ispred kojih stavite zvijezdicu (npr. „*Dubravko“), stoje na kraju telefonskog
imenika.
Pomoć pri unosu teksta
Pomoć pri unosu teksta EATONI podržava Vas prilikom pisanja sljedećih tekstova:
◆ SMS poruka
◆ imena u telefonskom imeniku,
◆ imena u listu brzog izbora,
◆ imena u E-Mail popisu.
Svakoj tipki između Q i O pridruženo je više slova i znakova, koji su svi poredani u
jednom izbornom retku direktno ispod polja za tekst (iznad simbola na ekranu), čim
pritisnete jednu tipku. Prilikom unosa slova uvijek će ono po vjerojatnosti najčešće
traženo bit prikazano invertirano. Ono stoji na početku tog izbornog retka i bude
preuzeto u tekst.
470(2)_____Ç_____Abc
Bok Mario, danas ne
mogu doci. Ja
hgi
Î
¨
Pomoć pri unosu teksta EATONI
je uključena.
SMS-tekst
Izborni redak
Ako to slovo odgovara željenim, potvrdite ga, tako da pritisnete sljedeću tipku. Ako
slovo, odabrano od pomoći pri unosu teksta ne odgovara Vašoj želji, pritisnite toliko
puta ljestve-tipku R, dok se traženo slovo invertirano ne pokaže u izbornom retku i
na taj način bude preuzeto u polje za tekst.
Funkcija tipaka pri uključenoj pomoći pri unosu teksta
P
R
Pritisnite kratko zvijezda tipku: Promjena iz modusa „abc“ u „Abc“,
iz „Abc“ u „123“ te iz „123“ u „abc“.
Preskok u izbornom retku na sljedeće slovo (inverzno prikazano).
Isklj./uključivanje pomoći pri unosu teksta
Pomoć pri unosu teksta se uklj. odn. isključuje specifično za funkciju. Ako ste pomoć pri
unosu teksta npr. isključili pri unosu u telefonski imenik, ona je još uvijek uključena za
pisanje SMS poruka.
Predpostavka: Vi se nalazite u polju za unos teksta (SMS, ime u telef. imenik, listu brzog
izbora ili E-Mail popis).
v
s
a
88
Otvorite meni.
Pomoc za unos
OK
Izaberite i potvrdite (‰ = uklj.).
Pritisnite kratko tipku za završetak, da biste se vratili
u polje za tekst. Unesite sad tekst.
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003
Prilog
PC sučelje (Interface)
Mobilna slušalica SL 1 može biti spojena putem Siemens data kabela (str. 92) sa Vašim
računalom. Vaše računalo može uz pomoć programa „Siemens Data Suite“ (besplatni
download pod http:\\www.my-siemens.com/gigaset-sds) komunicirati sa SL 1
slušalicom i pristupati na sljedeće parametre i liste mobilne slušalice:
Izbor parametara
◆ SW-verzija
◆ vrsta
◆ kôd proizvođača
Pristup čitanju/pisanju na
telefonski imenik
E-mail popis
listu davalaca usluga
listu termina
listu ponavljanja biranja
◆
◆
◆
◆
◆
Pristup čitanju/pisanju drugih parametara
postavi tona zvona
postavi glasnoće
učitavanje screensaver-a
učitavanje melodija
vođenje telefonskog razgovora i prihvaćanje poziva
◆
◆
◆
◆
◆
Prijenos podataka
Kod nekih funkcija prenose se velike količine podataka između mobilne slušalice i
eksternog aparata. U tom slučaju mobilna slušalica se prebacuje u modus prijenosa
podataka, na ekranu se prikazuje Prijenos podataka. U ovom modusu nije moguć unos
putem tipkovnice i dolazni pozivi će biti ignorirani.
U sljedećim slučajevima prelazi mobilna slušalica u modus prijenosa podataka:
◆ pristup čitanju/pisanju u telefonski imenik
◆ pristup čitanju/pisanju u E-mail popis
◆ pristup čitanju/pisanju u listu davalaca usluga
◆ pristup čitanju/pisanju u listu termina
◆ pristup čitanju/pisanju na listu ponavljanja biranja
◆ učitavanje screensavera
◆ učitavanje melodija
Javi li se prilikom prijenosa jedna greška, mobilna slušalica automatski prelazi u stanje
mirovanja.
89
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003
Prilog
Igra „Balloon Shooter“
Pokušajte pogodit po mogućnosti što više balona.
v ¢ Obitelj/Zabava
¢ Balloon Shooter
ili ...
Pokretanje igre:
Pritisnite programabilnu tipku.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Start
ili ...
Daljnje opcije:
à
Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili
opcijski meni.
ili
¢
¢
¢
¢
Da biste gađali balon pritisnite tipku 5.
90
p¢
¢
¢
¢
12I
4
L
MNO
¢
¢
¢
¢
Da biste pomicali nišan pritisnite:
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 08.10.2003
Pribor
Pribor
Gigaset-mobilne slušalice
Proširite svoj Gigaset u bežičnu telefonsku centralu:
Gigaset - Mobilna slušalica SL 1
◆ Veliki grafički osvjetljeni ekran sa prikazom datuma i
vremena
◆ Telefonski imenik za ca. 200 unosa
◆ “Handsfree” u punoj dupleks kvaliteti
◆ SMS (predpostavka: CLIP postoji i SL 100/SL 150 je
sposoban primati/slati SMS )
◆ Pomoć pri unosu teksta EATONI
◆ Transfer/upravljanje telefonskim imenikom, Outlook◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
terminima, itd. putem PC sučelja
Mogućnost podešavanja melodije zvona ovisno o
nazivatelju (za VIP-pozive)
Download-mogućnost za melodije putem SMS-a
Polifone melodije pozivnog tona (16-glasno)
Snimanje melodija pozivnog tona putem mobilne
slušalice
Babyfon
Walkie-Talkie
Glasovno biranje za 23 imena
Najava imena prilikom poziva
Igra „Balloon Shooter“ predinstalirana
Vibracijski alarm
Gigaset - Mobilna slušalica S 1
◆ Veliki grafički osvjetljeni ekran sa prikazom datuma i
vremena
◆ Telefonski imenik za ca. 200 unosa
◆ “Handsfree” u punoj dupleks kvaliteti
◆ SMS (predpostavka: CLIP postoji)
◆ Pomoć pri unosu teksta EATONI
◆ Mogućnost podešavanja melodije zvona ovisno o
nazivatelju (za VIP-pozive)
◆ Download-mogućnost za melodije putem SMS-a
◆ Babyfon
◆ Walkie-Talkie
◆ Glasovno biranje za 29 imena
◆ Najava imena prilikom poziva
91
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 08.10.2003
Pribor
Gigaset - Mobilna slušalica C 2
◆ Grafički ekran sa prikazom datuma i vremena
◆ Telefonski imenik za ca. 100 unosa
◆ “Handsfree”
◆ SMS (predpostavka: CLIP postoji)
◆ Pomoć pri unosu teksta EATONI
◆ Mogućnost podešavanja melodije zvona ovisno o
nazivatelju (za VIP-pozive)
◆ Babyfon
◆ Walkie-Talkie
Gigaset - Mobilna slušalica C 1
◆ Grafički ekran sa prikazom datuma i vremena
◆ Telefonski imenik za ca. 50 unosa
◆ “Handsfree”
◆ SMS (Predpostavka: CLIP postoji)
Data Cable DCA-500
Za priključivanje telefona na serijsko RS232 sučelje Vašeg računala.
MP-dodatna oprema
Dodatno je moguće korištenje MP-dodatne opreme mobilnog telefona S55.
◆ Traka za nošenje
Sa trakom za nošenje možete nositi mobilnu slušalicu ili ju objesiti oko vrata.
◆ Mobilni set za “handsfree” razgovor HHS-510 sa PTT-tipkom (Push To Talk). Sa
mobilnim setom za “handsfree” razgovor možete telefonirati i pri tome imate
slobodne ruke.
◆ Stolni punjač EDC-510 (Best.-Nr. L36880-N5601-A101)
Stolni punjač omogućuje komforno punjenje telefona kao i dodatne baterije.
92
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 08.10.2003
Pribor
Sve dijelove pribora i baterije možete naručiti putem specijalizirane trgovine. Ili naručite
direktno putem Interneta preko my-siemens Online-Shop: www.my-siemens.com/shop
Tamo ćete dobiti i aktualne informacije o proizvodima.
Koristite samo originalni pribor. Tako izbjegavate moguća štetna djelovanja na
zdravlje i predmete, te osiguravate održavanje relevantnih odredbi.
93
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 06.10.2003
Pregled menija
Pregled menija
Vi možete izabrati neku funkciju menija brže nego prelistavanjem, ako otvorite meni i
zatim unesete kombinaciju brojki (tzv. „Shortcut“).
Primjer: v 5 2 4 za „Podešavanje tona zvona budilice“.
Glavni meni
U stanju mirovanja telefona pritisnite v (otvaranje menija):
1
SMS poruke
ili ...
1
SMS poruke
Vi ste aktivirali SMS-poštanski pretinac bez (općeg ili privatnog) PIN-a
1-1 Pisati SMS
1-2 SMS ulaz 00+00
1-3 SMS izlaz
Vi ste aktivirali SMS-poštanski pretinac sa PIN-om ili 2-4 Mailbox-a
1-1 Zajed. pretinac
1-1-1 Pisati SMS
1-1-2 SMS ulaz 00+00
1-1-3 SMS izlaz
1-2
bis
1-4
1-6
SMS Pretinac A
SMS Pretinac B
SMS Pretinac C
Podesavanja
2
Mrezne usluge 2-3
2-4
Prikriti broj
Svi pozivi
3
Obitelj/Zabava 3-1
3-2
3-3
Babyfon
Walkie-Talkie
Balloon Shooter
94
1-2-1
do
1-4-1
1-2-2
do
1-4-2
1-2-3
do
1-4-3
Pisati SMS
1-6-1
SMS centri
1-6-1-1 SMS centar 1
1-6-1-… [do]
1-6-1-5 SMS centar 5
1-6-2
SMS pretinci
1-6-2-1
1-6-2-2
1-6-2-3
1-6-2-4
1-6-3
1-6-4
Br.za obavijesti
Vrsta obavijesti
2-4-1
2-4-3
Preusmj. poziva
Poz. na cekanju
SMS ulaz 00+00
SMS izlaz
Zajed. pretinac
SMS Pretinac A
SMS Pretinac B
SMS Pretinac C
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 06.10.2003
Pregled menija
4
Kalendar/Sat
4-1
4-2
4-3
4-4
Unijeti termin
Budilica
Propust. datumi
Datum/Vrijeme
5
Audio
postavke
5-1
Glasnoca slus.
5-2
Melodije zvona
5-3
5-4
5-5
5-6
Manager zvuka
Tonovi upozor.
Naglasak tona
Vibracija
6
Troskovi
6-1
6-2
6-3
6-4
Zadnji poziv
Svi pozivi
Podesavanja
Po slusalici
7
Podesavanja
7-1
7-2
7-3
7-4
Aut.prihv.poziva
Jezik
Prijava slusal.
Izbor baze
7-5
7-6
Logo
Reset slusalice
8
9
Postavke baze 8-2
8-3
8-4
PIN sustava
Reset baze
Posebne funkc.
5-2-1
5-2-2
5-2-3
5-2-4
5-2-5
Eksterni pozivi
Interni pozivi
Termini
Budilica
Sve jednako
(Lista)
7-4-1
7-4-…
7-4-4
7-4-5
Baza 1
[do]
Baza 4
Najbolja baza
8-4-1
Nacin biranja
8-4-1-1
8-4-1-2
Tonsko
Pulsno
8-4-2
Flash-vremena
8-4-3
8-4-4
8-4-6
Repeater mod
Predbroj
Uklj. u razgovor
8-4-2-1
8-4-2-...
8-4-2-8
80 ms
[do]
800 ms
8-5
Predselek.Oper.
8-5-1
8-5-2
8-5-3
Predselekcijs. br
Sa predselekc.
Bez predselekcije
Tel.sekretarica 9-1
Postavi Tipku 1
9-1-1
Govorna posta
95
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 06.10.2003
Pregled menija
Tipka telefonskog imenika i tipka liste brzog biranja
Pritisnite tipku telefonskog imenika s odn. listu brzog biranja C, izaberite sa s unos
i pritisnite v, da biste otvorili odgovarajuću listu. Na raspolaganju stoje sljedeće
funkcije menija:
Prikazati broj
Mijenjati unos
Brisati unos
Unos kao VIP
Kopir. i mijenjati
Slati unos
Brisati listu
Slati listu
Slob. memorija
vrijedi samo za telef. imenik (s)
vrijedi samo za telef. imenik (s)
Lista nazivatelja
Pritisnite tipku f. U nastavku stoje na raspolaganju sljedeće liste:
SMS: 00-00
Govor.posta 00+**
Pozivi: 00+00
Oznaciti kao novo
96
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003
Pojmovnik
Pojmovnik
A
Alarm
vibracijski alarm . . . . . . . . . . . . . . . 74
Automatski predbroj mrežnog davaoca
usluga . . . . . . . . . . . . . . 34
B
Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
korištenje u Walkie-Talkie modusu . 69
podešavanje razine buke . . . . . 66, 69
uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Balloon Shooter . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Baterija
preporučene baterije . . . . . . . . . . . 86
prikaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
punjenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
umetanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Baza
mijenjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
mijenjanje imena baze . . . . . . . . . . 79
podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
postavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
priključivanje na telefonsku centralu 81
resetiranje u tvornički postav . . . . . 79
stavljanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Biranje
prekid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Biranje glasom . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Blokada
mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . 78
uklj./isključivanje blokade tipaka . . . . 9
Blokada eksternog biranja . . . . . . . . . 78
Blokada internog biranja . . . . . . . . . . 78
Brisanje
glasovnog uzorka . . . . . . . . . . . . . . 27
obljetnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SMS-liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SMS-unos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
znaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Broj v. Pozivni broj ili Unos . . . . . . . . . 21
Broj za obavještavanje v. SMS
Brzi izbor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
govorna pošta . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Budilica
isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
C/Č
Call-by-Call-brojevi . . . . . . . . . . . . . . . 21
CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CLIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CLIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CNIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Customer Care (Servis) . . . . . . . . . . . . 85
D
Domet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
E
EATONI (pomoć pri unosu teksta) . . . . 88
Ekran
mijenjanje jezika na ekranu . . . . . . . 70
odstranjivanje zaštitne folije . . . . . . . 7
programabilne tipke . . . . . . . . . . . . 10
u stanju mirovanja . . . . . . . . . . . . . 11
E-Mail adresa v. SMS . . . . . . . . . . . . . 43
E-Mail popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
E-Mail usluga (pozivni broj) . . . . . . . . 40
Escape-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
F
Flash-vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
G
Glasnoća
glasnoća slušalice . . . . . . . . . . . . . . 70
glasnoća zvučnika . . . . . . . . . . . . . . 70
podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
tona zvona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Glasnoća govora . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Glasnoća slušalice . . . . . . . . . . . . . . . 70
Glasovni uzorak
brisanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
preslušavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
snimanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Glasovno biranje . . . . . . . . . . . . . 10, 26
Govorna pošta
uvid u poruku . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
97
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003
Pojmovnik
H
L
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
mijenjanje glasnoće . . . . . . . . . . . . 18
tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Lista
brisanje (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . 45
E-Mail popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
lista koncepata (SMS) . . . . . . . . . . . 42
lista nazivatelja . . . . . . . . . . . . . . . . 30
mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . 10
propušteni pozivi . . . . . . . . . . . . . . 32
ulazna lista (SMS) . . . . . . . . . . . 47, 56
Lista brzog izbora . . . . . . . . . . . . . . . . 21
mijenjanje pojedinačnog unosa . . . . 22
pohranjivanje broja . . . . . . . . . . . . . 22
Lista koncepata (SMS) . . . . . . 41, 42, 44
Lista mrežnih davalaca usluga
pohranjivanje broja . . . . . . . . . . . . . 34
Lista nazivatelja . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
brisanje pojedinačnih unosa . . . . . . 33
kreiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
otvaranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lista ponavljanja biranja . . . . . . . . . . . 28
Ljestve-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
I
Ime
baze, mijenjanje. . . . . . . . . . . . . . . 79
mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . 62
prikaz imena nazivatelja (CNIP) . . . . 16
Interni
povratni upit . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Interno
priključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Isključivanje
budilica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
internog priključivanja . . . . . . . . . . 64
izostavljanja tona zvona . . . . . . . . . 74
mobilna slušalica . . . . . . . . . . . . . . . 9
pomoći pri unosu teksta . . . . . . . . . 88
poziv buđenja . . . . . . . . . . . . . . . . 14
prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . 70
signalnih tonova . . . . . . . . . . . . . . 76
termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
terminski poziv . . . . . . . . . . . . . . . 15
tona zvona (na mobilnoj slušalici) . . 73
Walkie-Talkie modusa . . . . . . . . . . . 68
Isključivanje mikrofona mobilne
slušalice . . . . . . . . . . . . . 18
Izbor unosa menija . . . . . . . . . . . . . . 10
Izostavljanje
predselekcije . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
prvog tona zvona . . . . . . . . . . . . . . 38
J
Jačina prijemnog polja . . . . . . . . . . . . . 6
Jedinice razgovora. . . . . . . . . . . . . . . 36
Jezik unosa (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 41
K
Kapacitet memorije v. SMS
Kontrola vremena
glasnoća tona zvona . . . . . . . . . . . . 71
podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Kopča za pojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Korektura pogrešnih unosa . . . . . . . . 11
Korištenje mobilne slušalice kao
Babyfon . . . . . . . . . . . . . 65
98
M
Manualno ponavljanje biranja . . . . . . . 28
Medicinski uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Melodija
polifona (višeglasna) . . . . . . . . . . . . 74
Melodija čekanja . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Melodije
polifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Memorija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Meni
jedna razina menija natrag . . . . . . . 11
otvaranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
pregled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . 10
tipka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mijenjanje
ciljnog pozivnog broja . . . . . . . . . . . 67
glasnoće tijekom "handsfree" . . . . . . 18
imena baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
imena mobilne slušalice . . . . . . . . . 62
internog broja mobilne slušalice . . . 63
jezika na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . 70
načina biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
tona zvona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
vremena pauzi . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Mijenjanje glasnoće govora . . . . . . . . 70
Mijenjanje jezika (ekran). . . . . . . . . . . 70
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003
Pojmovnik
Mijenjanje jezika na ekranu . . . . . . . . 70
Mijenjanje PIN-a sustava . . . . . . . . . . 78
Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mobilna slušalica
blokada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
isključivanje mikrofona. . . . . . . . . . 18
kopča za pojas . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
korištenje kao Babyfon u Walkie-Talkie
modusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
mijenjanje internog broja . . . . . . . . 63
mijenjanje k boljem prijemu . . . . . . 61
Mijenjanje na drugu bazu . . . . . . . . 61
odjavljivanje . . . . . . . . . . . . . . 60, 61
ovlaštenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
podešavanje (individualno) . . . . . . 70
prespajanje razgovora . . . . . . . . . . 63
prijavljivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
prijavljivanje na daljnje baze . . . . . . 61
Radna vremena i vremena punjenja 86
resetiranje u tvornički postav . . . . . 76
stavljanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . 7
traženje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
uklj./isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . 9
uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mrežne usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mrežni adapter . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 7
Mrežni davalac usluga (lista brojeva) . 21
Mrežni kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
N
Način biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
mijenjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Naglasak tona . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Naknade v. Troškovi
O
Obavještavanje v. SMS
Obljetnica
propuštena . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
unos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Odjavljivanje mobilne slušalice . . . . . 61
Određivanje govorne pošte za brzi izbor .
59
Održavanje telefona . . . . . . . . . . . . . 83
Odstranjivanje zaštitne folije (ekran) . . 7
OK-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Opće preusmjeravanje poziva . . . . . . 19
Organiziranje konferencije . . . . . . . . . 20
Otvaranje
meni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . . 10
Otvaranje priloga v. SMS
Ovlaštenje
mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . 78
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Paging-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Pauza
mijenjanje nakon zauzimanja linije . 82
nakon predbrojke . . . . . . . . . . . . . . 82
nakon R-tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Pauza u biranju . . . . . . . . . . . . . . 16, 82
PC sučelje (Interface) . . . . . . . . . . . . . 89
PIN
SMS-PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pisanje SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Podešavanje
Babyfon-funkcija . . . . . . . . . . . . . . . 66
baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
budilica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Flash-vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
glasnoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
glasnoće slušalice . . . . . . . . . . . . . . 70
glasnoće tona zvona . . . . . . . . . . . . 71
glasnoće zvučnika . . . . . . . . . . . . . . 70
jezika na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . 70
kontrole vremena . . . . . . . . . . . . . . 71
melodije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
melodije tona zvona . . . . . . . . . . . . 71
mobilne slušalice (individualno) . . . 70
signalnih tonova . . . . . . . . . . . . . . . 76
termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
troškova razgovora po jedinici i
valute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
vremena pauzi . . . . . . . . . . . . . . . . 82
vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Walkie-Talkiemodus . . . . . . . . . . . . 68
Podešavanje datuma . . . . . . . . . . . . . 13
Podešavanje najave imena . . . . . . . . . 71
Podešavanje razine buke u Babyfon
modusu . . . . . . . . . . . . . 69
Podešavanje razine buke u Babyfonmodusu . . . . . . . . . . . . . 66
99
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003
Pojmovnik
Podešavanje vremena . . . . . . . . . . . . 13
Podešavanje vremena pauzi kod
telefonske centrale . . . . . 82
Pogrešni unosi (korektura) . . . . . . . . . 11
Pohranjivanje
predbrojke kod telefonske centrale . 81
SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
unos u telefonski imenik . . . . . . . . . 21
Polifone melodije . . . . . . . . . . . . 71, 74
Polje za tekst (prazno) v. SMS
Pomicanje kursora . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pomoć pri unosu teksta . . . . . . . . 42, 43
isklj./uključeno . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ponavljanje biranja
manualno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Poruke o grešci v. SMS
Posebne funkcije . . . . . . . . . . 64, 79, 81
Poštanski pretinac v. SMS
Poštanski pretinci v. SMS
Postav
eksterni pozivi . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Postavi sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Postavi v. Podešavanje
Potvrdni ton . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 76
Potvrdni tonovi . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Povratni upit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Poziv
eksterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
prihvaćanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Poziv buđenja
isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
podešavanje tona zvona . . . . . . . . . 72
Poziv na čekanju
eksterni razgovor . . . . . . . . . . . . . . 19
interni razgovor . . . . . . . . . . . . . . . 64
uklj./isključivanje . . . . . . . . . . . . . . 19
Poziv podsjećanja . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pozivni broj
pohranjivanje. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
pohranjivanje iz SMS-a u telefonski
imenik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
preuzimanje iz telefonskog imenika 25
prikaz poz. broja nazivatelja (CLIP) . 16
unos sa telefonskim imenikom . . . . 25
Pozivni broj u nuždi . . . . . . . . . . . . . . 79
Predbroj mjesta v. Karakteristični broj
mjesta
100
Predbroj mrežnog davaoca usluga,
automatski . . . . . . . . . . . 34
Predbroj v. Karakteristični broj mjesta
Predbrojka
kod telefonske centrale . . . . . . . . . . 81
pauza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Predlošci v. SMS
Predpostavka
slanje i prijem SMS-a . . . . . . . . . . . . 39
Predselekcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
izostavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Prekid (postupka) . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Preslušavanje
glasovnog uzorka . . . . . . . . . . . . . . 27
Preusmjeravanje poziva
opće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Preuzimanje poz. broja u telef. imenik
(SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prihvaćanje
poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prijavljivanje mobilnih slušalica . . . . . . 60
Prijem (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Prijenos pozivnog broja . . . . . . . . 16, 19
Prikaz
12-/24-satni prikaz . . . . . . . . . . . . . 13
ime (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
poruke govorne pošte . . . . . . . . . . . 59
pozivni broj (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . 16
prikrivanje (CLIR). . . . . . . . . . . . . . . 19
slobodne memorije . . . . . . . . . . . . . 30
trajanja razgovora . . . . . . . . . . . . . . 36
troškova razgovora . . . . . . . . . . . . . 36
Prikaz napunjenosti . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prikazi
propuštene obljetnice . . . . . . . . . . . 15
propušteni termini . . . . . . . . . . . . . 15
Priključivanje
baze na telefonsku centralu . . . . . . . 81
Priključivanje razgovoru . . . . . . . . . . . 64
Priključna utičnica . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Prikrivanje pozivnog broja . . . . . . . . . . 19
Propušteni
obljetnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Propušteni poziv. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Propušteni termin . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prosljeđivanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Provider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003
Pojmovnik
R
Rad (stavljanje telefona u rad) . . . . . . . 6
Rad putem slušalice. . . . . . . . . . . . 1, 17
Radno vrijeme mobilne slušalice . . . . 86
u Babyfon-modusu. . . . . . . . . . . . . 65
u Walkie-Talkie modusu . . . . . . . . . 68
Razgovor
prespajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
završetak . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 62
Redoslijed unosa u telefonski imenik . 87
Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Resetiranje v. Tvornički postav
R-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
pauza nakon . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
S/Š
Sadržaj pakiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Screensaver v. SMS
Service-Provider . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Set znakova (SMS). . . . . . . . . . . . . . . 41
Short Message Service v. SMS
Shortcut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Slanje
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 45
unosa telefonskog imenika na mobilnu
slušalicu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Slušni aparati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
aktiviranje/deaktiviranje funkcije . . 39
brisanje liste . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
broj za obavještavanje . . . . . . . . . . 55
čitanje/brisanje . . . . . . . . . . . . . . . 45
greške prilikom prijema/prijenosa . . 58
ID-poštanskog pretinca. . . . . . . 52, 54
izostavljanje tona zvona . . . . . . . . . 38
jezik unosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
kapacitet memorije . . . . . . . . . . . . 38
markiranje kao novo . . . . . . . . . . . 51
mijenjanje poštanskog pretinca . . . 54
na telefonskim centralama . . . . . . . 57
obavještavanje putem SMS-a . . . . . 55
odgovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
otpremni centar . . . . . . . . . . . . . . . 40
otvaranje priloga
podjeljivanje PIN-a . . . . . . . . . . . . . 52
pohranjivanje . . . . . . . . . . . . . . . . 42
pomoć pri unosu teksta . . . . . . . . . 42
poštanski pretinci. . . . . . . . . . . . . . 52
predlošci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
preuzimanje E-Mail adrese . . . . . . . 46
preuzimanje pozivnog broja u
telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . 50
prijem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
prosljeđivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
samopomoć prilikom poruka o
grešci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
set znakova . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
slanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
slanje na osobni poštanski pretinac . 54
slanje/mijenjanje . . . . . . . . . . . . . . 45
slanje/prijem . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SMS-centri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
učitavanje screensaver-a . . . . . . . . . 56
učitavanje tona zvona . . . . . . . . . . . 56
uklj./isklj. poštanskog pretinca . . . . . 53
Uklj./isključivanje screensaver-a . . . . 57
umetanje slike . . . . . . . . . . . . . . . . 46
umetanje tonova . . . . . . . . . . . . . . 46
unos E-Mail adrese . . . . . . . . . . . . . 43
vrsta obavještavanja . . . . . . . . . . . . 55
SMS-centar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
mijenjanje pozivnog broja . . . . . . . . 40
Snimanje
glasovnog uzorka . . . . . . . . . . . . . . 26
Sound Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Stanje mirovanja (ekran) . . . . . . . . . . 11
Stavljanje u rad
mobilna slušalica . . . . . . . . . . . . . . . 7
telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
T
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Tekstualna poruka v. SMS . . . . . . . . . . 38
Telefon
upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Telefoniranje
eksterni poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
eksterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
interni poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . 16, 17
Telefonska centrala . . . . . . . . . . . . . . 81
pauza nakon predbrojke . . . . . . . . . 82
podešavanje Flash-vremena . . . . . . 81
podešavanje načina biranja . . . . . . . 81
podešavanje vremena pauzi . . . . . . 82
pohranjivanje predbrojke . . . . . . . . 81
prebacivanje na tonsko biranje . . . . 82
101
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003
Pojmovnik
Telefonska sekretarica v. također Govorna
pošta
Telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . . . 21
korištenje pri unosu pozivnog broja . 25
otvaranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
pohranjivanje pozivnih brojeva . . . . 21
redoslijed unosa . . . . . . . . . . . . . . . 87
slanje unosa na mobilnu slušalicu . . 24
Telefonski kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Telefonski utikač . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Termin
imenovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
podešavanje tona zvona . . . . . . . . . 72
prijevremeno isključivanje . . . . . . . 15
propušteni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
uključivanje/podešavanje . . . . . . . . 14
Tipka 1 (brzi izbor) . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tipka brzog izbora . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tipka poruka
otvaranje liste . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tipka za brisanje . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tipka za poziv . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
Tipka za uklj./isklj. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tipka za uklj./isklj./završetak . . . . . . . . . 1
Tipka za završetak . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tipke
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
klik tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
OK-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
prekid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
pritiskanje tipki (potvrdni ton) . . . . . 76
programabilne tipke . . . . . . . . . . . . 10
tipka menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
tipka ponavljanja biranja. . . . . . . . . 11
tipka za brisanje . . . . . . . . . . . . . . . 11
tipka za poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
uklj./isključivanje blokade tipaka . . . . 9
upravljačka tipka . . . . . . . . . . . . . . 10
završetak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ton
potvrda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
potvrdni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
ton pogreške . . . . . . . . . . . . . . 11, 76
Ton baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ton pogreške . . . . . . . . . . . . . . . 11, 76
Ton upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ton upozorenja v. Signalni tonovi
Ton zvona
isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
102
izostavljanje . . . . . . . . . . . . . . . 38, 74
kontrola vremena za glasnoću . . . . . 71
mijenjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
podešavanje glasnoće . . . . . . . . . . . 71
podešavanje melodije (tona zvona) . 71
uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ton zvona v. SMS
Tonsko biranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Trajanje jednog razgovora. . . . . . . . . . 36
Trajanje razgovora . . . . . . . . . . . . . . . 36
Troškovi razgovora . . . . . . . . . . . . . . . 36
brisanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
po jedinici i podešavanje valute . . . . 36
prikaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Troškovi razgovora v. Troškovi
Tvornički postav
baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
mobilna slušalica . . . . . . . . . . . . . . 76
U
Uklj./isključivanje prihvaćanja poziva . . 70
Uklj./isključivanje signalnih tonova . . . 76
Uključivanje
Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
budilica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
internog priključivanja. . . . . . . . . . . 64
izostavljanja tona zvona . . . . . . . . . 74
mobilna slušalica . . . . . . . . . . . . . . . 9
pomoći pri unosu teksta . . . . . . . . . 88
prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . 70
termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Walkie-Talkie modusa . . . . . . . . 68, 69
Ulazna lista (SMS) . . . . . . . . . 41, 47, 56
otvaranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Unos
rođendan/obljetnica . . . . . . . . . . . . 26
Unos (predselekcija)
pohranjivanje i mijenjanje . . . . . . . . 35
Unos (telef. imenik)
traženje i biranje . . . . . . . . . . . . . . . 23
Unos rođendana (kao termin) . . . . . . . 26
Upravljačka tipka . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uvid u poruku govorne pošte . . . . . . . 59
Uzvratni poziv iz liste nazivatelja . . . . . 33
Uzvratni poziv nazivatelju . . . . . . . . . . 33
Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003
Pojmovnik
V
Vibracijski alarm . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Vremena punjenja mobilne slušalice . 86
Vremenske funkcije . . . . . . . . . . . . . . 13
Vrsta obavještavanja v. SMS
W
Walkie-Talkie modus . . . . . . . . . . . . .
isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . .
korištenje mobilne slušalice kao
Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . .
uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
68
69
68
68
Z/Ž
Zamjenjivanje sugovornika . . . . . . . . 20
Zaštita telefona od pristupa . . . . . . . . 78
Završetak
internog razgovora . . . . . . . . . . . . 62
razgovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zbirni poziv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Zvijezda tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Zvijezda-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
103
Gigaset SL 100/SL 150 / deutsch / A31008-L150-B102-1-19 / covers_SL100.fm / 13.08.2003
s
Be inspired
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_covers_I-II.fm / 24.10.2003
Stručný přehled přenosné části
Stručný přehled přenosné části
Síla příjmu
Displej (pole zobrazení)
Tlačítko pro příjem
◆ Přijetí volání
◆ Zahájení volby
◆ Přepnutí z hlasitého
telefonování na
„sluchátko“
Stav nabití akumulátoru
= vybitý U nabitý
= bliká: akumulátor je
téměř vybitý, nebo se nabíjí
Ovládací tlačítko
Otevření menu, telefonního
seznamu, hlasové volby.
Navigace v zadávacím poli
Tlačítko hlasitého
telefonování
◆ Přepnutí ze sluchátka na
hlasité telefonování
◆ Svítí: hlasité telefonování
je zapnuté
◆ Bliká: příchozí volání,
automatické opakování
volby
Ð
V
Aktuální funkce a dialogová
tlačítka
Pomocí dialogových tlačítek
máte přístup k funkcím, které
jsou zobrazeny na displeji.
INT 1
20.05.03
•
09:45
§§§§§§§SMS§§§§§§
Tlačítko zavěšení, zapnutí a
vypnutí
◆ Ukončení hovoru
◆ Přerušit funkci
◆ Návrat v menu o úroveň
výš (krátké stisknutí)
◆ Návrat do klidového stavu
(stiskněte na cca 1 s)
◆ Zapnutí/vypnutí
přenosné části (stiskněte
na cca 2 s)
Otevřít telefonní seznam
Tlačítko 1
Zvolit Memobox
Tlačítko s hvězdičkou
◆ Zapnutí/vypnutí vyzvánění
(stiskněte na cca 2 s)
◆ Přepínání mezi psaním
velkých, malých písmen a
číslic
Tlačítko R
Zadání pauzy ve volbě
(dlouhé stisknutí)
Tlačítko pro zprávy
◆ Přístup do seznamů z SMS
zpráv, Memoboxu,
seznamu volajících
◆ Bliká: nová SMS, zprávy,
volání
Mikrofon
Zdířka k připojení
headsetu a rozhraní
počítače.
Tlačítko s křížkem
Zapnutí/vypnutí blokování
tlačítek (stiskněte na cca 1 s)
Tlačítko seznamů zkrácené
volby
Otevřít seznam zkrácené
volby (krátké stisknutí)
1
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderIVZ.fm / 24.10.2003
Obsah
Obsah
Stručný přehled přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uvedení telefonu do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Umístění základnové stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Připojení základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uvedení přenosné části do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Upevnění klipsu na opasek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zapnutí a vypnutí přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zapnutí/vypnutí zámku tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Obsluha telefonu a menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oprava chybných zadání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Klidový stav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Použití menu na příkladu „nastavení hlasitosti hlasitého telefonování“ . . . . . . . . . . .
11
12
13
13
Časové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavení data a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení budíku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení termínu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zobrazení nepřijatých termínů, výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
15
16
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Externí volání a ukončení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Příjem volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Přenos telefonního čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hlasité volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vypnout zvuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
17
17
19
19
Volitelné telefonní služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funkce, která je nastavená pro příští volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funkce, které jsou nastaveny pro všechna následující volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funkce během volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Použití telefonního a dalších seznamů . . . . . . . . . 22
Telefonní seznam a seznam zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Správa telefonního seznamu, popř. seznamu zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hlasové vytáčení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seznam opakování volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E-mailový seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zobrazení volné paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vyvolání seznamů pomocí tlačítka pro zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
22
24
27
29
30
31
32
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderIVZ.fm / 24.10.2003
Obsah
Náklady při telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zřetězení čísla Call-by-Call s telefonním číslem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Automatická předvolba poskytovatele sítě (předvolba) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zobrazení délky hovoru a poplatků za hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SMS (textové zprávy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Všeobecně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Předpoklady pro odeslání a přijímání SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odesílání a přijímání SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odeslání SMS a seznam rozepsaných . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMS – poslání na adresu elektronické pošty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Příjem SMS a seznam příchozích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Použití více SMS poštovních schránek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oznámení přes SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Použití nového vyzvánění a spořiče obrazovky pro přenosnou část . . . . . . . . . . . . . .
SMS na pobočkových ústřednách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chyby při odesílání a přijímání SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
40
40
42
44
48
53
55
56
58
58
Použití schránky Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Stanovení rychlé volby pro Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Prohlédnout si zprávy ve schránce Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Přihlášení a odhlášení přenosných částí . . . . . . . 61
Ruční přihlášení: Gigaset SL 1 ke Gigaset SL 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuální přihlášení:
Gigaset 1000 až 4000 a další přenosné části, podporující GAP . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odhlášení přenosných přístrojů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vyhledávání přenosné části („Paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Změna základnové stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
61
62
62
62
Provoz s více přenosnými přístroji . . . . . . . . . . . . 63
Interní volání a ukončení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Změna názvu přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Změna interního čísla přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interní zpětný dotaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Příjem/odmítnutí čekajícího volání při interním hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Připojení na externí hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Použití přenosné části jako babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení režimu walkie talkie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
63
64
64
65
65
66
69
3
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderIVZ.fm / 24.10.2003
Obsah
Nastavení přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Změna jazyka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatický příjem volání vypnout/zapnout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Změna hlasitosti volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Změna vyzváněcích tónů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sound Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zapnutí/vypnutí upozorňovacích tónů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obnovení továrního nastavení přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
71
71
72
75
76
77
Nastavení základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ochrana telefonu před neoprávněným přístupem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Změna názvu základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podpora opakování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obnovení stavu základny jako při dodání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
79
79
79
Připojení základny k telefonní ústředně . . . . . . . . 81
Proces volby a doba flashe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uložit číslo předvolby (k veřejné lince) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení délky prodlev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dočasně přepnout na tónovou volbu (MFV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
81
82
82
Příloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontakt s tekutinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otázky a odpovědi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servis pro ČR a schválení přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabulka znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nápověda zadávání textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozhraní počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hra „Balloon Shooter“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
83
83
85
85
86
88
89
90
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Přehled menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Hlavní menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Tlačítko telefonního seznamu a seznamu zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Seznam volajících . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny
$
!
Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, jehož označení je uvedeno na
spodní straně základny.
Vkládejte pouze doporučený, dobíjecí akumulátor (str. 85)! Tzn. žádný jiný
typ akumulátoru nebo nedobíjecí baterie, mohlo by to vést ke škodám na
zdraví nebo na přístroji.
‹
Œ
Dobíjecí akumulátor vložte se správnou orientací do přihrádky a používejte ho
v souladu s tímto návodem k obsluze.
Při provozu může docházet k ovlivnění funkce medicínských přístrojů.
Dodržujte technické podmínky příslušného prostředí (např. lékařské
ordinace).
Přenosná část může působit nepříjemný bručivý zvuk v naslouchadlech
nedoslýchavých.
Neprovozujte základnu v koupelně ani v prostorách sprch (str. 83). Přenosná
část a základna nejsou chráněny proti postříkání vodou.
Při jízdě v automobilu řidič nesmí telefonovat (funkce walkie talkie).
Během pobytu v letadle telefon vypněte (funkce walkie talkie). Zajistěte proti
neúmyslnému zapnutí.
Telefon nepoužívejte v prostředích ohrožených výbuchem (např. lakovny).
ƒ
Svůj Gigaset předávejte třetím osobám pouze s návodem k obsluze.
Akumulátor a telefon likvidujte ekologickým způsobem.
i
Ne všechny funkce popsané v tomto návodu k použití jsou dostupné ve
všech zemích.
5
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003
Uvedení telefonu do provozu
Uvedení telefonu do provozu
Balení obsahuje:
◆ základna Gigaset SL 100
◆ přenosná část SL 1,
◆ napájecí adaptér se sít’ovým kabelem,
◆ telefonní kabel,
◆ klips na opasek pro přenosnou část,
◆ akumulátor,
◆ nabíječku (vč. napájecího adaptéru),
◆ návod k obsluze.
Umístění základnové stanice
Pokyny k umístění
Základna je určena k provozu v uzavřených suchých prostorách s rozsahem teplot od +5
°C do +45 °C. Základnovou stanici umístěte na centrální místo bytu/domu, např. do
chodby.
◆ Telefon nikdy nevystavujte následujícím vlivům: zdrojům tepla,
W
přímému slunečnímu záření, dalším elektrickým přístrojům.
◆ Chraňte přístroj Gigaset před vlhkem, prachem, agresivními
kapalinami a parami.
Dosah a intenzita signálu
Dosah na volném prostranství činí cca 300 m. V budovách je dosah až 50 m.
Identifikátor intenzity signálu ukazuje, jak kvalitní je rádiové spojení základny a
přenosné části:
Ð
Ñ
|
6
Intenzita signálu 100 %
Intenzita signálu 50 %
žádný signál (bliká)
i
Ò
Intenzita signálu 75 %
nízká intenzita signálu
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003
Uvedení telefonu do provozu
Připojení základny
SL 100
Zásuvka
Telefonní zásuvka
2.
Napájecí
adaptér
230V s
napájecím
kabelem
1.
Telefonní zástrčka
s telefonním
kabelem
Zadní strana základny
1.
◆ Zasuňte zástrčku telefonního kabelu do zásuvky (zapadne),
◆ vložte kabel do drážky k uchycení kabelu,
◆ zasuňte telefonní zástrčku do telefonní zásuvky.
2.
◆ Zasuňte konektor napájecího kabelu do zásuvky,
◆ vložte kabel do drážky k uchycení kabelu,
◆ napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky.
Zapojení telefonní
zástrčky:
3
2
1
4
5
6
1
2
3
4
5
6
volné
volné
a
b
volné
volné
◆ Aby byl váš telefon stále provozuschopný, musí být napájecí adaptér
i
vždy zasunutý.
◆ Pokud budete dokupovat telefonní kabel v obchodě, dejte pozor na
správné zapojení vodičů (zapojení 3-4).
Uvedení přenosné části do provozu
Odstranění ochranné fólie
Displej je chráněn fólií.
Ochrannou fólii odstraňte!
7
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003
Uvedení telefonu do provozu
Vložení akumulátoru
◆ Akumulátory vložte se správnou orientací (viz obrázek vlevo),
◆ nasaďte kryt posunutý asi o 3 mm směrem dolů a pak ho zatlačte nahoru, aby
zaskočil,
◆ při otevírání zatlačte na rýhovanou plochu a pak posuňte kryt směrem dolů.
W
Používejte pouze dobíjecí akumulátory, které doporučuje Siemens na
str. 85! V žádném případě nepoužívejte obyčejné baterie (bez možnosti
dobíjení), ani jiné typy akumulátorů; to by mohlo způsobit poškození
přístroje či úraz. Mohlo by dojít například k poškození pláště baterie,
případně akumulátoru (nebezpečné). Zároveň by se mohly vyskytnout
poruchy funkcí, případně by mohlo dojít k poškození přístroje.
Vložení přenosné části do nabíječky a nabíjení akumulátorů
1. Zapojte nabíjecí adapter nabíječky do zásuvky.
2. Přenosný přístroj vložte do nabíječky displejem směrem dopředu.
3. Přenosná část je od výrobce přihlášena na základně. Na displeji je zobrazeno „INT 1“.
To znamená, že přenosné části bylo přiděleno první interní číslo. Název přenosné
části „INT 1“ můžete změnit (str. 63).
Pokud dojde k chybě, musíte přenosnou část ručně přihlásit, jak je popsáno od
str. 61. Další nápovědu najdete v tabulce nejdůležitějších otázek a odpovědí
(str. 83).
4. Nyní nechte přenosnou část postavenou v nabíječce, aby se dobil akumulátor,
protože při dodání nejsou akumulátory nabité. Nabíjení akumulátoru se signalizuje
na displeji vpravo nahoře blikajícím symbolem akumulátoru V:
= Akumulátor (téměř) vybitý
¢
i
8
Akumulátory 1/3 nabitá
V Akumulátory 2/3 nabité
U Akumulátory nabité
Jak přihlásíte další přenosné části, si přečtěte na str. 61.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003
Uvedení telefonu do provozu
W
Při prvním nabíjení doporučujeme nepřerušené nabíjení po dobu pěti
hodin – bez ohledu na signalizaci stavu nabíjení! Kapacita akumulátorů se
z technických důvodů po určité době snižuje.
Stav nabíjení baterie se správně zobrazuje pouze po nepřerušeném procesu nabíjení/
vybíjení. Proto byste neměli bezdůvodně vyjímat akumulátory z nabíječky, ani
předčasně ukončovat proces nabíjení.
◆ Po prvním nabití můžete přenosnou část po každém hovoru vrátit do
i
nabíječky. Nabíjení je řízeno elektronicky. Díky tomu se akumulátory
nabíjejí šetrně.
◆ Akumulátory se při dobíjení zahřívají; je to běžný jev, který není
nebezpečný.
Upozornění
Přístroj je nyní připraven k použití. Za účelem zaznamenání správného času volání
musíte ještě nastavit datum a čas (str. 14).
Upevnění klipsu na opasek
Opaskovou sponu přitlačte na zadní stranu přenosné části tak, aby postranní výstupky
zapadly do otvorů na přenosné části.
Zapnutí a vypnutí přenosné části
Pro zapnutí nebo vypnutí přenosné části stiskněte dlouze tlačítko vyzvednutí a.
Poté zazní potvrzovací tón.
i
Vložíte-li vypnutou přenosnou část do nabíječky, automaticky se zapne.
9
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003
Uvedení telefonu do provozu
Zapnutí/vypnutí zámku tlačítek
Tlačítka přenosné části můžete „zablokovat“, například pokud nosíte přenosnou část
stále při sobě. Zabráníte tak náhodné aktivaci některé funkce nechtěným stisknutím
tlačítka.
Zapnutí zámku tlačítek:
Tlačítko s křížkemR dlouze stiskněte (potvrzovací tón). Na displeji se objeví symbol
Ø.
Zámek tlačítek bude zobrazen, i když jste jako obrázek displeje nahráli spořič obrazovky
(str. 39).
Pokud jsou tlačítka zablokovaná, nelze volit ani čísla tísňového volání.
Vypnutí zámku tlačítek:
Tlačítko s křížkem R dlouze stiskněte (potvrzovací tón). Pokud jste voláni, blokování
tlačítek se automaticky vypne. Po skončení hovoru se opět zapne.
10
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 24.10.2003
Obsluha telefonu a menu
Obsluha telefonu a menu
Tlačítka
Ovládací tlačítko
Ovládací tlačítko je středový ovládací prvek. Je opatřeno čtyřmi černými směrovými
šipkami a příslušnými symboly. Podle toho, kterou označenou stranu stisknete (nahoru,
dolů, doprava nebo doleva), se vyvolá určitá funkce. Příslušná strana, kterou musíte
stisknout, je v návodu k obsluze označena černým trojúhelníkem, například: Tlačítko
v vpravo = otevření menu
Příklad:
Ovládací tlačítko
Různé funkce ovládacího tlačítka:
t
s
v
u
v klidovém stavu
v seznamech a menu
v zadávacím poli
Provedení hlasového
vytáčení
(dlouze stiskněte)
Otevřít telefonní seznam
Listování nahoru
Posun kurzoru o jeden řádek
výše
Listování dolů
Posun kurzoru o jeden řádek
níže
Posun kurzoru vpravo
Otevřete menu.
Otevření seznamu
přenosných přístrojů
i
Potvrzení zvolené položky
(jako OK )
Přechod o jednu úroveň
menu zpět/výše, popř.
zrušení
Posun kurzoru vlevo
Pomocí ovládacího tlačítka můžete často provádět také funkce pravého
dialogového tlačítka.
11
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 24.10.2003
Obsluha telefonu a menu
Dialogová tlačítka
Dialogová tlačítka jsou vodorovná kolébková tlačítka přímo pod displejem. Podle
konkrétní situace obsluhy mění svoji funkci. Aktuální funkce se zobrazují na displeji
přímo nad tlačítky.
Příklad:
•
§§§§§§§SMS§§§§§
Tlačítka displeje
Různá zobrazení mají následující význam:
Symbol na
displeji
Význam při stisku tlačítka
Þ
Tlačítko opakované volby Otevření seznamu posledních deseti volaných čísel.
OK
à
Tlačítko OK: potvrdit funkci menu, nebo položku uložit potvrzením.
f
Tlačítko menu Otevření hlavního menu v klidovém stavu.
Při telefonování k otevření menu závislého na aktuálním stavu.
Tlačítko mazání Mazání zadaných údajů po znacích zprava doleva.
Ý
ä
Únikové tlačítko O úroveň menu zpět, nebo přerušení procesu.
Otevření e-mailového seznamu.
Oprava chybných zadání
Po správném zadání uslyšíte potvrzovací tón (stoupající melodii), při chybném zadání
uslyšíte chybový tón (klesající melodii). Zadání můžete zopakovat.
Pokud jste v textu zadali chybné znaky, můžete je opravit následujícím způsobem:
f
Smazání znaků vlevo od kurzoru pomocí
smazat
Pro opravu telefonního čísla nebo textu přesuňte kurzor pomocí ovládacího tlačítka za
f . Znak se smaže. Nyní zadejte
chybný znak. Potom stiskněte tlačítko displeje
správný znak.
Vložení znaku vlevo od kurzoru
Pokud jste vynechali znak, přesuňte kurzor pomocí ovládacího tlačítka na místo, kam má
být znak vložen, a zadejte jej.
Přepis znaku vlevo od kurzoru
Při zadávání Za jednotku: je počet číslic pevně daný a pole je vyplněno výchozí
hodnotou. Umístěte kurzor pomocí ovládacího tlačítka před chybně zadanou číslici a
přepište ji.
12
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 24.10.2003
Obsluha telefonu a menu
Klidový stav
Displej v klidovém stavu (příklad) Návrat do klidového stavu z libovolného
Gigaset SL 100
Ð
V
INT 1
20.05.03
•
09:45
Čas a datum jsou již
nastavené
SMS
místa v menu:
◆ stiskněte tlačítko zavěšení a na cca 1 sekundu, nebo
◆ nemačkejte žádná tlačítka: displej se po 2 minutách automaticky uvede do
klidového stavu.
Změny, které jste nepotvrdili stisknutím OK , Ano, Ulozit, Poslat nebo Ulozit zaznam OK
, popř. jste je neuložili, nebudou provedeny.
Použití menu na příkladu „nastavení hlasitosti hlasitého
telefonování“
1.
2.
3.
4.
5.
v
s
Stiskněte pravou stranu ovládacího tlačítka. Otevře se menu.
Stiskněte dialogové tlačítko tolikrát, dokud se na displeji nezobrazí
Nastav. zvuku.
v nebo OK Pravou stranou ovládacího tlačítka nebo tlačítkem displeje potvrďte.
v nebo OK První položku displeje, Hlasitost pren.c., potvrďte pravou stranou
r
ovládacího tlačítka nebo tlačítkem displeje.
Stisknutím levé nebo pravé strany ovládacího tlačítka vyberte
požadovanou hlasitost (1–5).
6. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení.
7.
Dlouze stiskněte tlačítko zavěšení pro návrat do klidového stavu.
a
13
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.fm / 24.10.2003
Časové funkce
Časové funkce
Nastavení data a času
Datum a čas musíte nastavit, aby se správně zobrazoval příchod hovorů. Pro zobrazení
času můžete volit mezi 12 nebo 24hodinovým cyklem (stav při dodání), (am =
dopolední čas; pm = odpolední čas).
v ¢ Terminy/cas ¢
Datum/cas
~
Zadání data: Zadejte na řádek Datum: den/měsíc/
rok.
s~
Nastavení času: přejít na řádek Cas: a zadat hodiny/
minuty na 4místné.
sr
Vybrat zobrazovací režim: popř. přejít na řádek Mod:
a zvolit mezi zobrazením 12 a 24hodinovým.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání.
Při nastaveném zobrazení 12hodinovém můžete v řádku Cas: pomocí tlačítka displeje
přepínat am/pm mezi am a pm.
Nastavení budíku
Předpoklad: nastavili jste datum a čas.
Budík zapnout a nastavit
v ¢ Terminy/cas ¢ Budik
r
s~
Nastavit budík: vyberte v řádku Sledov.zv.: Zap.
Zadání času buzení: přejděte na řádek Cas: a zadejte
4místně hodiny/minuty, např. QM15 pro
„7:15 hod“.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
am/pm
Je-li nastavené 12hodinové zobrazení:
popř. stiskněte tlačítko displeje pro změnu mezi am
a pm.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání.
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Symbol ¼ se zobrazí.
◆ Buzení proběhne pouze tehdy, když se přenosná část nachází v
i
14
klidovém stavu. Při zapnutém babyfonu, při hovoru nebo při
automatickém opakování volby buzení neproběhne.
◆ Postup nastavení hlasitosti a melodie si laskavě přečtěte na str. 72.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.fm / 24.10.2003
Časové funkce
Vypnutí budíku
v ¢ Terminy/cas ¢ Budik
r
Vyberte v řádku Sledov.zv.: Vyp.
Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Vypnutí zvonění budíku
Buzení je signalizováno zvolenou vyzváněcí melodií na přenosné části. Na displeji se
zobrazí Budik. Stiskněte tlačítko displeje VyzvVyp nebo jakékoliv tlačítko pro vypnutí
buzení. Buzení bude znít po 60 s, pokud je nepřijmete.
Nastavení termínu
Přenosná část vás může upozornit až na pět termínů. Postup nastavení hlasitosti a
melodie si laskavě přečtěte od str. 72.
Zapnutí a nastavení termínu
v ¢ Terminy/cas ¢ Zadat termin
s Termin 2
OK
Výběr a potvrzení termínu (1-5).
Zapnutí termínu: vyberte v řádku Sledov.zv.: Zap.
r
Zadání data: přejděte na řádek Datum: a zadejte
s~
4místně den/měsíc. Příklad: pro datum 20.05.
zadejte 2QQ5.
s~
Nastavení času: přejděte na řádek Cas: a zadejte
4místně hodiny/minuty. Příklad: pro 09:05 hod
zadejte QOQ5.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
am/pm
Při nastaveném 12hodinovém zobrazení (str. 14):
změna mezi am a pm
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zmenit
Pojmenování termínu: přejděte na řádek Text: a
stiskněte tlačítko displeje.
~
Zadejte a potvrďte jméno (max. 16místné, k zadání
textu viz str. 86). Když nepřidělíte žádné
pojmenování, objeví se na displeji v daném
okamžiku „Termín …“.
OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
a
i
Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Zobrazí se symbol ¼.
Termín se zobrazí pouze tehdy, když se přenosná část nachází v klidovém
stavu. Při zapnutém babyfon, v režimu walkie talkie, při hovoru nebo při
automatickém opakování volby zobrazení termínu neproběhne.
15
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.fm / 24.10.2003
Časové funkce
Předčasné vypnutí termínu
v ¢ Terminy/cas ¢ Zadat termin
OK
s Termin 2
Výběr a potvrzení termínu (1-5).
Výběr nastavení Vyp.
r
Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
Zvonění termínu vypnout nebo zodpovědět
Zvonění termínu je signalizováno vybranou vyzváněcí melodií (str. 73). Na displeji se
zobrazí např. Termin 2. Stiskněte tlačítko displeje VyzvVyp pro vypnutí zvonění termínu
nebo SMS, pro zodpovězení pomocí SMS. Termínové volání bude znít po 30 s, pokud je
nepřijmete.
i
Při zobrazení termínu můžete tlačítkem displeje SMS otevřít menu SMS a
napsat a odeslat SMS.
Zobrazení nepřijatých termínů, výročí
Pokud nastavené termíny nebo výročí (str. 26) přesto signalizují, ale vy je nepřijmete,
budou uloženy v seznamu. Pokud je přenosná část vypnutá až do termínu/výročí, je
termín/výročí také uložen v seznamu.
v ¢ Terminy/cas ¢ Udalosti
s
Vyberte termín/výročí.
Zobrazí se informace k termínu/výročí. Zmeškaný
termín je označen ¼, zmeškané výročí ‚.
bud’ ...
Opuštění seznamu:
a
Krátce stiskněte.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Smazat ]
Stiskněte tlačítko displeje.
anebo ...
Odstranění termínu/výročí:
... dále
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
◆ Je-li v tomto seznamu nový termín/výročí, je na displeji Schuzka.
i
16
Pomocí tohoto tlačítka displeje lze také otevřít seznam termínů/výročí.
Teprve poté, co jste shlédli všechny nové termíny, zmizí Schuzka z
displeje.
◆ Neobsahuje-li žádný termín/výročí, můžete jej opustit pomocí Zpet .
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 24.10.2003
Telefonování
Telefonování
Externí volání a ukončení hovoru
Externí odchozí volání jsou volání do veřejné telefonní sítě.
~c
Zadejte telefonní číslo a stiskněte tlačítko
vyzvednutí. Telefonní číslo se vytočí. Můžete také
nejdříve stisknout tlačítko vyzvednutí c (uslyšíte
oznamovací tón) a poté zadat telefonní číslo.
a
Stiskněte tlačítko zavěšení. Stisknutím tlačítka
zavěšení a volbu čísla přerušíte.
Pauza ve volbě
Mezi předvolbu a telefonní číslo můžete vložit pauzu. Stiskněte asi na 2 sekundy tlačítko
S. Poté zadejte telefonní číslo.
Příjem volání
Váš přenosný přístroj vyzvání, volání se zobrazí na displeji a bliká tlačítko hlasitého
telefonování d. Stiskněte tlačítko vyzvednutí c, tlačítko displeje Prijmout nebo
tlačítko hlasitého volání d pro přijetí hovoru. Pokud je přenosná část vložena
v základně/nabíječce a je zapnutá funkce Aut.prijem vol. (str. 71), abyste mohli hovor
přijmout, musíte přenosnou část zvednout ze základny/nabíječky.
i
Pokud vyzvánění ruší, stiskněte dialogové tlačítko VyzvVyp. Volání můžete
přijmout ještě po celou dobu, po kterou je zobrazeno na displeji.
Přenos telefonního čísla
Při volání se zobrazí na displeji telefonní číslo, popř. jméno.
Předpoklady:
1. Vyžádali jste si u svého poskytovatele sítě, aby se telefonní číslo volajícího (CLIP),
popř. jeho jméno (CNIP) zobrazovalo na vašem displeji.
2. Volající zažádal u poskytovatele sítě, aby bylo jeho číslo přenášeno (CLI).
3. Váš poskytovatel sítě podporuje funkce CLIP, CLI a CNIP.
CLI
CLIP
CNIP
Calling Line Identification = Přenos telefonního čísla volajícího
Calling Line Identification Presentation = Zobrazení telefonního čísla volajícího
Calling Name Identification Presentation = Zobrazení jména volajícího
17
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 24.10.2003
Telefonování
Zobrazení na displeji u funkcí CLIP/CLI
Při přenášení telefonního čísla se na displeji zobrazí telefonní číslo volajícího. Pokud jste
v telefonním seznamu uložili k tomuto číslu záznam, zobrazí se namísto telefonního
čísla tento záznam z telefonního seznamu, například „Anna“.
Å
1234567890
Prijmout
VyzvVyp
Symbol vyzvánění
Telefonní číslo,
popřípadě „Anna“
Na displeji se zobrazí Externi volani, když není přeneseno žádné telefonní číslo.
Na displeji se zobrazí Anonymni volani, když volající potlačuje přenos telefonního čísla
(str. 20), popř. Nezname volani, když o toto nepožádal.
Zobrazení na displeji při funkci CNIP
Máte-li funkci CNIP, zobrazí se dodatečně jméno (místo), které je u vašeho
poskytovatele sítě registrované k tomuto telefonnímu číslu.
Anna Lechner, Berlin
Jméno a místo
1234567890
Telefonní číslo
Prijmout
VyzvVyp
Na displeji se zobrazí Externi volani, když není přeneseno žádné telefonní číslo.
Na displeji se zobrazí Anonymni volani, když volající potlačuje přenos telefonního čísla
(str. 20), popř. Nezname volani, když o toto nepožádal.
18
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 24.10.2003
Telefonování
Hlasité volání
Zapnutí/vypnutí hlasitého volání
Předtím, než využijete funkci hlasitého volání, byste to měli říci svému telefonnímu
partnerovi. Jestliže chcete přenosnou část během hovoru vložit do základnové stanice,
musíte během vkládání držet tlačítko hlasitého volání d stisknuté.
~ d
d
c
Zapnutí při volbě: Zadejte telefonní číslo a stiskněte
tlačítko hlasitého volání (namísto tlačítka vyzvednutí
c).
Zapnutí během hovoru: Stiskněte tlačítko hlasitého
telefonování.
Vypnout: Stiskněte tlačítko vyzvednutí.
Jakmile ukončíte hlasité telefonování, přepnete na režim „sluchátko“ a pokračujete v
rozhovoru s přenosným přístrojem.
Změna hlasitosti během hlasitého volání
Vedete hovor, hlasité volání d je zapnuté.
d
Stiskněte tlačítko hlasitého telefonování ještě
jednou.
r
Nastavení nižší nebo vyšší hlasitosti.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení.
Vypnout zvuk
Při externím hovoru můžete vypnout zvuk své přenosné části, abyste se např. mohli
diskrétně bavit s jinou osobou v místnosti. Telefonní partner vás během této doby
neslyší (melodie při čekání). Vy ho také neslyšíte.
u
Ý
Otevřete seznam přenosných částí. Hovor bude
„držen“ (melodie při čekání).
Zapnutí zvuku: Stiskněte tlačítko displeje.
19
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_TNet_LM.fm / 24.10.2003
Volitelné telefonní služby
Volitelné telefonní služby
Telefonní služby jsou funkce, které v síti nabízí váš poskytovatel sítě. Všechny telefonní
služby můžete využívat až poté, co jste si je vyžádali u svého poskytovatele služeb.
i
Při problémech s telefonními službami se prosím obrat’te na svého
poskytovatele služeb.
Funkce, která je nastavená pro příští volání
Před následujícím postupem stiskněte tlačítka:
v (Otevřít menu); s Sluzby site [. Po ukončení postupu se odešle kód, který se
zobrazí na displeji vaší přenosné části.
Jednorázové potlačení
přenosu telefonního čísla
(CLIR):
Potlacit cislo [
~ (Zadání telefonního čísla) c
Funkce, které jsou nastaveny pro všechna následující volání
Stiskněte před každým z následujících postupů tlačítka: v (Otevřít menu);
s Sluzby site [; s Vsechna volani [. Po ukončení postupu se odešle kód, který
se zobrazí na displeji vaší přenosné části.
Příslušný postup opustíte tak, že po potvrzení z telefonní sítě stisknete tlačítko pro
zavěšení a.
AZapnutí/vypnutí čekajícího
volání (pouze v externím
hovoru):
s Cekajici volani [
Zapnutí/vypnutí a
nastavenívšeobecného
přepojování volání:
(Vstup do menu viz str. 20)
Presmerovani [
r (zapnout/vypnout); Poslat
r (Zvolte variantu: Ihned, KdyzNehl. nebo
KdyzObsaz)
s Zmenit
~ (Zadání telefonního čísla)
© Ulozit zaznam [
s r (zapnout/vypnout); Poslat
20
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_TNet_LM.fm / 24.10.2003
Volitelné telefonní služby
Funkce během volání
Zahájení zpětného dotazu
Zp.dotaz, ~ (Zadání čísla účastníka)
Střídání:
q (střídání dvou účastníků)
Ukončení střídání:
v(Otevřít menu);
s Ukoncit aktivni [
Zahájení konference:
Střídáte mezi dvěma účastníky:
Konfer.
Ukončení konference:
S oběma účastníky:
a
21
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Použití telefonního a dalších seznamů
Telefonní seznam a seznam zkrácené volby
V telefonním seznamu a v seznamu zkrácené volby můžete uložit až 200 telefonních
čísel, podle velikosti jednotlivých položek, podle počtu položek v seznamu pro
zkrácenou volbu a v e-mailovém seznamu (str. 30).
Telefonní seznam vám usnadní volbu. Telefonní seznam vyvoláte v klidovém stavu
tlačítkem s. Ke každému záznamu v telefonním seznamu můžete připojit výročí a
záznam označit jako „VIP“.
Seznam pro rychlou volbu je speciální telefonní seznam, do kterého můžete ukládat
zvláště důležitá telefonní čísla, např. soukromá telefonní čísla, předvolby poskytovatelů
sítí (tzv. „Call-by-Call čísla“) apod. Vyvoláte Seznam pro zkrácenou volbu tlačítkem C.
Telefonní seznam, e-mailový seznam a seznam pro zkrácenou volbu sestavujete
individuálně pro svou přenosnou část. Mají-li být seznamy, popř. jednotlivé položky k
dispozici také na jiných přenosných částech, můžete seznamy/položky odeslat na jiné
přenosné části (str. 25).
Obsluha seznamu pro rychlou volbu je identická s obsluhou telefonního seznamu,
mimo ukládání položek.
◆ Při zadávání jmen vás podporuje nápověda zadávání textu EATONI
(str. 88, ve stavu při dodání vypnutá).
i
◆ Jak správně zadávat text, zjistíte v tabulce sady znaků (str. 86).
◆ Můžete zadat až 32 číslic u čísla a až 16 písmen u jména.
◆ Při zadání jména můžete pomocí à , s Vlozit pauzu OK popř.
vložit odpovídající pauzu asi dvousekundovým stisknutím tlačítka S.
Uložení telefonního čísla v telefonním seznamu
s ¢ Novy zaznam
~
s~
Vytvoření položky: Zadejte telefonní číslo.
Přejít na další řádek a zadat název.
bud’ ...
Uložte položku:
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Ulozit zaznam
anebo ...
s
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Sichern ]
OK
Potvrďte. Položka je uložena.
Před uložením zadejte výročí:
Přejděte na řádek Vyroci: pro případné zadání
výročí, jak je popsáno na str. 26. Poté:
stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání.
... dále
a
i
22
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Pokud je váš telefon připojen k pobočkové ústředně, musíte případně jako
první číslici záznamu v telefonním seznamu zadat předvolbu (str. 81).
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Uložení telefonního čísla v seznamu pro zkrácenou volbu
V seznamu zkrácené volby lze přidělit jednu z číslic (0, 2–9) až devíti záznamům.
Záznamy s čísly krátké volby jsou na začátku seznamu. Již přidělená čísla nebudou
nabízena. Stisknete-li v klidovém stavu tyto tlačítka a stisknete tlačítko vyzvednutí c,
jste ihned spojeni s telefonním číslem, jenž je přiděleno číslu.
Maximální počet záznamů v seznamu zkrácené volby závisí na počtu záznamů v
telefonním seznamu a e-mailovém adresáři.
C ¢ Novy zaznam.
~
s~
Vytvoření položky: Zadejte telefonní číslo.
Přejděte na řádek Jmeno: a zadejte název.
bud’ ...
Uložení telefonního čísla:
à
Ulozit zaznam
anebo ...
sr
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Sichern
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Uložení číslice zkrácené volby:
Přejděte na řádek Tlacitko: a vyberte číslici (0, 2–9)
pro toto telefonní číslo.
Stiskněte dialogové tlačítko pro uložení nastavení.
... dále
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Volba pomocí telefonního seznamu/seznamu pro zkrácenou volbu
s popř. C
bud’ ...
s
c
anebo ...
Otevřete telefonní seznam, popř. seznam pro
rychlou volbu.
Listujte až k záznamu:
Vyberte záznam.
Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Telefonní číslo se
vytočí.
Zadejte počáteční písmeno:
~
Zadejte počáteční písmeno hledaného jména, např.
„N“.
~
Můžete zadat i další písmeno: V řádku přímo nad
tlačítky displeje (pole zadání) je „N“. Zadejte 2.
písmeno, např. „i“. Objeví se jméno, které je nejblíže
této kombinaci písmen. V poli zadání je „Ni“. Písmena
zadávejte (max. 10), dokud se neobjeví hledané
jméno.
c
Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Telefonní číslo se
vytočí.
23
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Správa telefonního seznamu, popř. seznamu zkrácené volby
Stiskněte tlačítko telefonního seznamus, popř. tlačítko zkrácené volby C. Listujte
pomocí s k položce, kterou chcete zpracovat.
Nebo: s popř. C; ~ (zadat počáteční písmeno); popř. pomocí s listovat nebo
~ zadat další písmena jména; c.
◆ Pro nahlédnutí položky nebo její změnu stiskněte poté tlačítko displeje Zobraz., a
potom Zmenit . Změňte, potom stiskněte à Ulozit zaznam OK .
◆ Pro použití jedné z dalších funkcí menu stiskněte poté v pro otevření menu.
Listujte pomocí s k požadované funkci.
Zobrazení
Pouzit cislo
Zmenit zaznam
Smazat zaznam
Zaznam jako VIP
(jen telefonní seznam)
Kopir. a zmenit
(jen telefonní seznam)
Poslat zaznam
Smazat seznam
Poslat seznam
Volna pamet
Funkce menu
Uložené číslo můžete měnit nebo doplňovat a potom zvolit
nebo vyvolat další funkce stiskem à .
Změna vybrané položky.
Smazání vybrané položky.
Telefonní záznamy zvláště důležitých volajících můžete
označit jako VIP (Very Important Person – velmi důležitá
osoba), tzn. můžete jim přidělit určitou melodii. Slyšíte
potom dle vyzváněcí melodie, kdo vám volá.
Předpoklad: přenášení telefonního čísla.
Abyste nemuseli podobnou položku zadávat dvakrát, můžete
zhotovit kopii a tuto položku potom změnit.
Odeslání jedné položky na jinou přenosnou část.
Viz vysvětlení pod touto tabulkou.
Odstranit všechny položky telefonního seznamu nebo
seznamu zkrácené volby.
Odeslání celého seznamu na jinou přenosnou část.
Viz vysvětlení pod touto tabulkou.
Lze ukázat, kolik položek lze ještě uložit.
Přenesení telefonního seznamu nebo seznamu zkrácené volby na jinou
přenosnou část
Předpoklad:
Přenesení telefonních čísel můžete provést pouze tehdy, když je přenosná část
odesílatele a příjemce přihlášena na stejné základně.
Postupujte takto:
1. Zvolte funkce menu Poslat zaznam nebo Poslat seznam vypnuto.
2. Potom zadejte interní číslo příjemcovy přenosné části a potvrďte.
– Po odeslání jednotlivé položky jste dotázáni, jestli chcete odeslat další položku.
Chcete-li přenést další položky, potvrďte pomocí tlačítka displeje Ano.
– Chcete-li ukončit proces přenesení, stiskněte tlačítko displeje Ne.
3. Úspěšný přenos je potvrzen zprávou a potvrzovacím tónem na přenosné části
příjemce.
24
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Upozornění:
◆ Nastavení VIP, zaznamenané hlasové vzory a čísla zkrácené volby se nepřenáší.
◆ Položky s identickými telefonními čísly se při přenesení nepřepisují. Počet uložených
položek na přenosné části příjemce se tudíž může lišit od počtu přenesených
položek.
◆ Přenos se přeruší, když telefon vyzvání nebo když je pamět’ na přenosné části
příjemce plná. Poslední přenesená položka je na displeji.
Převzetí zobrazeného telefonního čísla do telefonního seznamu
Zobrazí-li se na displeji telefonní číslo (CLIP), nebo jiné číslo a zobrazí se příslušné jméno
(CNIP), můžete jej převzít do telefonního seznamu. To může být při volbě ze seznamu
opakované volby, ze seznamu volajících nebo během hovoru.
v ¢ Poslat do tel.s.
s~
Nemáte-li CNIP: přejděte na řádek se jménem a
zadejte jméno.
bud’ ...
Uložte položku:
à
stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Ulozit zaznam
Potvrďte. Zadání je uloženo.
OK
anebo ...
Zadání výročí:
s
přejděte na řádek Vyroci: pro případné zadání
výročí, jak je popsáno na str. 26. Poté:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání.
Převzetí telefonního čísla z telefonního seznamu
Když jste během obsluhy svého telefonu vyzváni, abyste zadali externí telefonní číslo,
můžete k tomu použít telefonní seznam vaší přenosné části.
Předpoklad: zobrazí se pole zadání pro externí telefonní čísla.
bud’ ...
à
s
s
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Telefon.seznam
OK
OK
Vyberte a potvrďte.
Vyberte a potvrďte záznam.
anebo ...
s
s
Otevřete telefonní seznam.
OK
Vyberte a potvrďte záznam.
Telefonní číslo položky se převezme do pole zadávání.
25
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Uložení výročí k telefonnímu číslu (upozorňovací zvonění)
Aby mohlo být výročí signalizováno pomocí vyzváněcí melodie, musíte zadat čas.
Předpoklad: otevřeli jste telefonní seznam (str. 22).
s R[RRRRRRRRRRRRRRRRR]
Zmenit
Přejděte na řádek Vyroci: a stiskněte tlačítko
displeje.
~
s~
V řádku Datum: zadejte den/měsíc (4místný).
sr
OK
Přejděte do řádku Cas: a zadejte hodinu/minutu
(4místné), kdy má proběhnout signalizace
(připomenutí).
Přejděte na řádek Signal: a vyberte signalizaci
(polyfonní melodie, melodie 1–10 nebo „opticky“).
Potvrďte. Zobrazí se znovu položka telefonního
seznamu. Uložte položku podle popisu na str. 22.
Výročí smažete tak, že v položce telefonního seznamu v poli pro výročí stisknete
tlačítka displeje Zmenit , po změně displeje Smazat a po další změně displeje Ulozit.
Upozorňovací zvonění na výročí
Upozorňovací zvonění je signalizováno zvolenou vyzváněcí melodií na přenosné části.
Na displeji je příslušný záznam v telefonním seznamu označen symboly ‚ ‚ ‚.
bud’ ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
VyzvVyp ]
anebo ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
SMS
26
Předčasné vypnutí upozorňovacího volání:
stisknout tlačítko displeje.
Odpověď SMS:
stisknout tlačítko displeje. Jste ihned v menu SMS.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Hlasové vytáčení
Hlasovým vytáčením volíte tak, že vyslovíte jméno partnera hovoru. Za tím účelem
musíte uložit hlasový vzor, tzn. že vámi vyslovené jméno bude uloženo v přenosné části.
K jedné položce mohou zanechat hlasový vzor až čtyři uživatelé. Předtím, než uživatel
nahraje hlasový vzor, se k tomu musí „identifikovat“, např. jako Uziv. 2.
Celkem může být uloženo 23 hlasových vzorů pro položky telefonního seznamu. Je-li
k položce zanechán hlasový vzor, je označen v telefonním seznamu.
Nahrávání hlasového vzoru pro existující položku telefonního seznamu
Namluvte svůj hlasový vzor v tichém prostředí. Dodržujte odstup od přenosné části cca
25 cm.
Krok 1: Otevřete telefonní seznam pro hlasovou
volbu:
s
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Hlasem
s Uziv. 2
Otevřete telefonní seznam.
Vyberte záznam a stiskněte dialogové tlačítko.
OK
Vyberte a potvrďte, např. Uziv. 2.
Krok 2: Zahájení nahrávání:
Stiskněte tlačítko displeje.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Nahr..
Potvrďte výzvu na displeji. Po odpovídající výzvě na
displeji vyslovte jméno. Po opětovné výzvě na
displeji zopakujte jméno. Nahrávka se automaticky
uloží.
OK
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Pro změnu jazykového vzoru jej musíte vymazat (str. 28) a znovu nahrát.
◆ Jsou-li obě hlasové nahrávky příliš rozdílné, jste vyzváni, abyste
i
zadání zopakovali.
◆ Je-li váš hlasový vzor příliš podobný vzoru jiného uživatele, budete na
to upozorněni hlášením. Tuto zprávu ukončete Ý , vrat’te se na
začátek nahrávání a nahrávku zopakujte.
Vytáčení pomocí hlasu
t
Dlouze stiskněte.
Přes displej jste vyzváni k mluvení. Vyslovte hlasový vzor, např. Anna. Souhlasí-li jméno
se zanechaným hlasovým vzorem, zopakuje se. Telefonní číslo se vytočí.
27
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Ohlášení jména při příchozím volání
U příchozího externího volání si dodatečně k vyzvánění můžete nechat ohlásit jméno
volajícího. Předpoklad: volané číslo se zprostředkuje (str. 17) a nahráli jste pro toto
telefonní číslo hlasový vzor (str. 27).
Ohlášení jména zapnuto/vypnuto
v ¢ Nastav. zvuku ¢ Vyzvaneni
Pro ext.volani
Potvrďte. Zazní aktuální hlasitost.
OK
sr
Přejít na další řádek a Jmeno vol.: zapnout/vypnout
ohlášení jména.
Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Vyslechnutí hlasového vzoru:
Otevřete telefonní seznam pro hlasovou volbu (viz krok 1, str. 27). Poté:
s
Pomocí ´ vyberte označenou položku.
Stiskněte tlačítko displeje.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Poslech ]
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Smazání hlasového vzoru:
Smažte-li hlasový vzor položky, zůstanou telefonní čísla a k nim příslušná jména
zachována. Hlasové vzory všech ostatních uživatelů zůstanou zachovány.
Otevřete telefonní seznam pro hlasovou volbu (viz krok 1, str. 27). Poté:
sv
s Smazat vzorek
Vyberte položku (označenou ´ ) a otevřete menu.
OK
a
Vyberte a potvrďte. Položka bude zobrazena bez
´.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Změna jména uživatele
s
R[RRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Hlasem
s Uziv. 2
Otevřete telefonní seznam.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Zmenit
Stiskněte tlačítko displeje pro zavedení změn.
R[RRRRRRRRRRRRRRRRR]
~ Ulozit
a
28
Vyberte položku a stiskněte dialogové tlačítko.
Vyberte uživatele, např. Uziv. 2.
Zadejte a uložte nový název.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Seznam opakování volby
V seznamu opakované volby je deset naposledy vytočených telefonních čísel. Pokud
jsou v telefonním seznamu u čísel uvedena i jména, zobrazí se tato jména.
Manuální opakování volby
Þ
Otevřete seznam opakované volby.
sc
i
Vyberte záznam a stiskněte tlačítko zvednutí.
Telefonní číslo se vytočí.
Spolu se zobrazením jména si můžete nechat pomocí tlačítka displeje
nechat zobrazit Zobraz. příslušné telefonní číslo.
Správa záznamů v seznamu pro opakování volby
• (otevřít seznam pro opakování volby); s (vybrat položku); v (otevřít
menu);
s (vyberte funkci).
Můžete použít následující funkce menu:
zobrazení
funkce menu
Autom.opak.volby
U této funkce se volané číslo vytáčí automaticky každých
20 sekund. Přitom bliká tlačítko hlasitého volání a je zapnutý
„hlasitý příposlech“. Ohlásí-li se účastník, stiskněte tlačítko
vyzvednutí c. Pokud se volaný účastník nehlásí, je
vyzvánění asi po 30 sekundách zrušeno. Funkce se po deseti
neúspěšných pokusech vypne.
Při probíhajícím hovoru se automatické opakování volby
vypne. Musíte jej poté opět zapnout.
Číslo ze seznamu opakované volby můžete měnit, nebo
doplňovat a potom zvolit nebo vyvolat další funkce stiskem
à .
Převzetí vybrané položky do telefonního seznamu.
Smazání vybrané položky.
Smazání všech položek.
Pouzit cislo
Poslat do tel.s.
Smazat zaznam
Smazat seznam
29
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
E-mailový seznam
V e-mailovém seznamu uložte e-mailové adresy, které potřebujete např. pro rozeslání
SMS na e-mailové adresy. Můžete uložit cca 200 položek v e-mailovém seznamu, v
telefonním seznamu a v seznamu zkrácené volby.
Uložení e-mailové adresy
Krok 1: otevření e-mailového seznamu:
s
s
Otevřete telefonní seznam.
Adresar E-mail
OK
Vyberte a potvrďte.
Krok 2: Vytvoření položky:
Novy zaznam
Potvrďte.
OK
~
Zadejte adresu (zadání textu viz str. 86).
Během zadávání ...
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
bud’ ...
s
Vložení tečky:
OK
Vlozit ¶.¶
anebo ...
s
Vložení @:
OK
Vlozit ¶@¶
OK
Text. asistent
... dále
Vyberte a potvrďte.
Uložení e-mailové adresy:
à
Ulozit zaznam
Vyberte a potvrďte.
Vypnutí/zapnutí funkce nápovědy při zadávání
textu (str. 88):
anebo ...
s
Vyberte a potvrďte.
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
OK
a
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Otevření e-mailového seznamu, nahlédnutí a změna adresy
Předpoklad: otevřeli jste e-mailový seznam (str. 30).
R[RRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zobraz.
Vyberte záznam a stiskněte dialogové tlačítko.
Položka bude zobrazena.
Změna položky:
Stiskněte tlačítko displeje.
[RRRRRRRRRRRRRRR]
Zmenit
~
Změna adresy.
à
Ulozit zaznam
a
30
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Odstranění nebo kopírování e-mailové adresy
Předpoklad: otevřeli jste e-mailový seznam.
sv
Vyberte položku a otevřete menu.
bud’ ...
s
Odstranění e-mailové adresy:
Smazat zaznam
OK
anebo ...
s
~
Kopírování e-mailové adresy:
Kopir. a zmenit
OK
Vyberte a potvrďte.
Popř. změňte adresu.
à
Ulozit zaznam
Vyberte a potvrďte.
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Potvrďte. Zadání je uloženo.
OK
... dále
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Odstranění celého e-mailového seznamu
Předpoklad: otevřeli jste e-mailový seznam.
sv
s Smazat seznam
a
Vyberte libovolnou položku a otevřete menu.
OK
Vyberte a potvrďte.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Zobrazení volné paměti
Místo v paměti je rozděleno mezi telefonní seznam, seznam zkrácené volby (str. 22) a
seznam elektronické pošty (str. 30). Zobrazí se volné místo v paměti všech seznamů.
s
sv
s Volna pamet
a
Otevřete telefonní seznam.
Vyberte libovolnou položku a otevřete menu.
OK
Vyberte a potvrďte.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
31
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Vyvolání seznamů pomocí tlačítka pro zprávy
Pomocí tlačítka pro zprávy f vyvoláte následující seznamy:
1. seznam SMS,
2. zprávy v Memobox (pokud váš poskytovatel tuto funkci podporuje a je stanovena
Memobox pro rychlou volbu, str. 60),
3. seznam volajících.
Jakmile přijde nová položka (volání a/nebo SMS) do jednoho nebo více seznamů, bliká
tlačítko f a zazní upozorňovací tón. Když nyní stisknete blikající tlačítkof , ale
neotevřete žádný ze seznamů, nýbrž zase opustíte menu, bliká tlačítkof i nadále.
Když blikající tlačítkof stisknete a otevřete jeden ze seznamů, nebliká tlačítko po
opuštění seznamu už ani potom, když se v jednom z ostatních seznamů ještě nacházejí
nové položky. Je-li k dispozici alespoň jedna nová položka, máte možnost nastavit
tlačítko f znovu na „blikající“, tzn. znovu aktivovat. Tím se např. signalizuje vašim
spolubydlícím, že jste obdrželi nové zprávy.
Stisknutím tlačítka f zobrazíte následující seznamy:
◆ pokud jsou nové záznamy jen v jednom ze seznamů, zobrazí se první nový záznam
z tohoto seznamu.
◆ pokud jsou nové záznamy v několika seznamech, nabídnou se tyto seznamy na
výběr.
◆ nejsou-li v žádném seznamu nové zprávy, nabídnou se všechny seznamy.
◆ jsou-li uložena volání v Memobox, obdržíte u odpovídajícího nastavení hlášení (viz
návod k obsluze Memobox).
Nastavit/vypnout tlačítko pro zprávy jako „blikající“
Předpoklad: existuje ještě alespoň jedna nová položka v jednom ze seznamů.
f
s
a
Otevřete seznam volajících.
Zprßvy - LED zap. OK
Vyberte a potvrďte.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Tlačítko bliká pouze tak dlouho, dokud není opět stisknuto a neotevře se seznam, popř.
položka seznamu.
Seznam volajících
V seznamu volajících se ukládají telefonní čísla ze 30 posledních volání. Je-li seznam
volajících plný a přibývají nové položky, smaže se nejstarší položka.
Předpoklad: bylo přeneseno telefonní číslo volajícího (str. 17).
Podle nastavení se uloží buď Vsechna volani, nebo jen Ztracena volani (stav při
dodání), (str. 33).
Více volání ze stejného čísla se nahrává v závislosti na tomto nastavení tak, jak
následuje, do seznamu volajících:
◆ několikrát, když je nastaveno Vsechna volani,
◆ jednou a jen poslední zmeškané volání, když je nastaveno Ztracena volani.
32
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Seznam volajících („Volani:“) se zobrazí na displeji např. následovně:
Počet nových položek v seznamu
Volani: 01*02
Počet starých, přečtených položek v seznamu
Příklad vlastní položky seznamu:
Druh seznamu: Ztracena volani nebo Vsechna volani
První volání z celkem dvou volání
____ Ztracena volani___
Nov.volani
01+02
1234567890
12.07.03
09:45
Smazat
Telefonní číslo nebo jméno
Datum a čas
Odpoved
Tato položka informuje o stavu volání:
Nov.volani
Volání je v seznamu nové.
Stara vol.
Volání je v seznamu staré.
Prijata vol.
Volání bylo přijato
(jen při nastavení Vsechna volani, str. 33).
Nastavení seznamu volajících
f ¢ Volani:
01+02
¢
v ¢ Sezn.volajicich
Aktuální výběr je označen pomocí ‰ .
bud’ ...
Pouze volání, které jste nemohli přijmout:
Ztracena volani
Potvrďte.
OK
anebo ...
s
a
Všechna volání:
Vsechna volani
OK
Vyberte a potvrďte.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
◆ Aktuálně nastavený druh seznamu se zobrazí v nadpisu displeje
i
seznamu volajících.
◆ Změníte-li seznam, položky v seznamu již obsažené zůstanou
zachovány.
33
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Otevření seznamu volajících
Nová volání (seznam volajících), jsou signalizovány blikáním tlačítka fpotvrzovacím
tónem.
f
s
Stiskněte.
OK
Volani:
s
i
Vyberte a potvrďte.
Zobrazí se naposledy přijatá položka.
Vyberte záznam.
Položku smažete stiskem Smazat.
Zpětné volání volajícího
Předpoklad: Bylo přeneseno telefonní číslo volajícího (str. 17).
Otevřete seznam volajících. Poté:
s
Vyberte záznam.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Odpoved ]
Stiskněte tlačítko displeje.
bud’ ...
anebo ...
c
Stiskněte tlačítko vyzvednutí 1 x .
Zpětné volání bude zahájeno ihned. Telefonní číslo se zanese do seznamu opakované
volby.
Nahlédnutí položky ze seznamu volajících a převzetí do telefonního
seznamu
Seznam volajících otevřít a vybrat položku. Poté:
v ¢ Poslat do tel.s.
s ~
Přejděte na řádek Jmeno a zadejte jméno (zadání
textu viz str. 86). Máte-li CNIP, zobrazí se prvních 16
znaků přenášeného jména.
à
Ulozit zaznam
a
34
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003
Použití telefonního a dalších seznamů
Smazání seznamu volajících
Otevřete seznam volajících (str. 34). Poté:
v
s
Otevřete menu.
Smazat seznam
a
OK
Vyberte a potvrďte. Pozor: Všechny staré a nové
položky se smažou.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Odstranění jedné položky ze seznamu volajících
Seznam volajících otevřít a vybrat položku.(str. 34) Poté:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Smazat
a
Stiskněte tlačítko displeje.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
35
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 24.10.2003
Náklady při telefonování
Náklady při telefonování
Vytáčejte prostřednictvím poskytovatele sítě, který nabízí zvláště výhodné tarify (Callby-Call), nebo si nechte po telefonátu zobrazit poplatky na přenosné části. Pokud chcete
pracovat jednotlivě s čísly předvoleb různých provozovatelů sítí, můžete použít seznam
zkrácené volby.
Záznamy v seznamu zkrácené volby se spravují stejně jako záznamy v telefonním
seznamu, ale místo telefonního seznamu vyvoláte seznam zkrácené volby stisknutím
tlačítka C. Přečtěte si na str. 22, jak se uloží, změní nebo smaže záznam v seznamu
zkrácené volby.
Zřetězení čísla Call-by-Call s telefonním číslem
Pomocí této funkce lze předem nastavit předvolbu provozovatele sítě před telefonní
číslo („zřetězení“).
C
s à
Otevřete seznam provozovatelů sítě.
Vyberte záznam a stiskněte dialogové tlačítko.
Pouzit cislo
bud’ ...
Potvrďte.
Zadání telefonního čísla:
~
Zadejte telefonní číslo.
anebo ...
ss
OK
OK
Výběr telefonního čísla z telefonního seznamu:
Otevřete telefonní seznam, vyberte záznam a
potvrďte ho.
... dále
c
Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Telefonní číslo se
vytočí.
Automatická předvolba poskytovatele sítě (předvolba)
Můžete stanovit číslo Call-by-Call, určité telefonní číslo by mělo být při volbě
automaticky přednastaveno (číslo předvolby). Telefonní čísla, která jsou potom
vytáčena pomocí tohoto čísla předvolby, můžete stanovit prostřednictvím dvou
seznamů.
◆ Seznam s předvolbou: zde stanovíte čísla předvolby, popř. první číslice čísel
předvolby, u kterých se má používat číslo předvolby. Napište do seznamu např. „08“,
automaticky se s předvolbou navolí všechna telefonní čísla, která začínají na 08.
◆ Seznam bez předvolby: zde stanovíte „Výjimku z pravidla“. „Pravidlo“ je stanoveno
v seznamu s předvolbou. Zaznamenejte např. do seznamu s předvolbou „08“ a do
seznamu bez předvolby „081“, automaticky se navolí s číslem předvolby pouze
telefonní čísla, která začínají na 080, 082, ..., 089. U telefonních čísel 081xxxxx se
číslo předvolby nepoužívá.
36
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 24.10.2003
Náklady při telefonování
Uložení čísla předvolby
Nejdříve uložte preferované číslo předvolby v seznamu předvoleb.
v ¢ Nastav.zakladny ¢ Predn.provozov.¢ Prednastav.cis.
~ à
Ulozit zaznam
Zadejte, nebo změňte číslo předvolby a stiskněte
tlačítko displeje.
Potvrďte. Zadání je uloženo.
OK
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Uložení, popř. změna položek v seznamu předvolby
Každý z obou seznamů může obsahovat 11 položek:
◆ 5 položek až s 6 číslicemi a
◆ 6 položek až s 2 číslicemi.
V seznamu „s předvolbou“ jsou čísla popř. přednastavená, v závislosti na příslušné zemi.
Tak se např. spojují všechny místní hovory nebo hovory do mobilní telekomunikační sítě
automaticky s Call-by-Call číslem, které jste přednastavili.
v ¢ Nastav.zakladny ¢ Predn.provozov.
bud’ ...
s
S prednast.cis.
OK
Vyberte a potvrďte.
OK
Vyberte a potvrďte.
anebo ...
s
Bez predn.cis.
... dále
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zmenit
~ à
Ulozit zaznam
Vyberte záznam a stiskněte dialogové tlačítko.
Zadejte, popř. změňte počáteční číslice telefonního
čísla a stiskněte tlačítko displeje.
OK
a
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Výběr s předvolbou a bez ní (automatické číslo Call-by-Call).
Při výběru se zadaná telefonní čísla vaším telefonem překontrolují. Po stisknutí tlačítka
pro příjem/hlasité volání se první číslice vybraného telefonního čísla porovnají s oběma
seznamy:
◆ nesouhlasí-li s žádnou položkou obou seznamů, popř. s položkou seznamu „bez
předvolby“, nepřednastaví se žádné Call-by-Call číslo. Ani tehdy, když první číslice
telefonního čísla dodatečně nesouhlasí s položkou seznamu „s předvolbou“.
◆ souhlasí-li první číslice pouze s položkou seznamu „s předvolbou“, přednastaví se
Call-by-Call číslo.
Dočasné potlačení předvolby
c ¢ v ¢ Vyp.prednast.c.
Pro dlouhodobou deaktivaci funkce předvolby musí být vymazáno číslo předvolby.
37
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 24.10.2003
Náklady při telefonování
Zobrazení délky hovoru a poplatků za hovor
Doba trvání hovoru se automaticky zobrazí, když jste si nevyžádali přenos počítaných
impulsů.
Jednotky hovoru se automaticky zobrazují, když jste si vyžádali přenos počítaných
impulsů, poplatky jsou však nastaveny na 00,00 za jednotku (stav při dodání).
Poplatky za hovor se zobrazí, když jste nastavili poplatky za jednotku a odpovídající
měnu.
Nastavení poplatků za jednotku a nastavení měny
v ¢ Poplatky ¢ Nastaveni
bud’ ...
~
Zadat náklady na jednotku:
V řádku Za jednotku: zadejte a potvrďte náklady na
jednotku.
Příklad: QQQL za 6 centů.
OK
anebo ...
Zadejte měnu:
s~
Přejděte na řádek Mena: a zadejte zkratku měny.
Příklad: tlačítko 1 stiskněte třikrát pro â (jen
zadání textu viz str. 86).
Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
... dále
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Dosud uložené poplatky se smažou, když se změní hodnota poplatků za jednotku.
Zobrazit/smazat poplatky za hovor
Poplatky za hovor se zobrazí, pouze když jste nastavili poplatky za jednotku (str. 38).
Jinak se zobrazí jednotky, popř. doba trvání hovoru.
v ¢ Poplatky
bud’ ...
PoslednÝ hovor
Zobrazení poplatků posledního hovoru:
Potvrďte.
OK
Zobrazení poplatků hovorů všech přenosných
částí:
anebo ...
s
Vsechny hovory
OK
Vyberte a potvrďte.
OK
Vyberte a potvrďte.
anebo ...
s
s
Za prenos.cast
Zobrazení poplatků hovorů přenosných částí:
Popř. vyberte přenosnou část.
... dále
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
OK
a
Potvrďte zobrazení poplatků.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Pomocí tlačítka displeje Smazat můžete smazat dané zobrazené poplatky.
38
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
SMS (textové zprávy)
Pomocí přenosného přístroje můžete posílat a přijímat textové zprávy, takzvané SMS
(Short Message Service). Z každé přihlášené přenosné části můžete psát, měnit, číst,
mazat nebo předávat dále SMS zprávy. Při používání více přenosných částí může být ve
stejném časovém okamžiku používána SMS funkce pouze na jedné přenosné části.
i
Dbejte prosím na to, aby při zapnuté funkci SMS byl potlačen první
vyzváněcí tón (str. 75).
Všeobecně
SMS se vyměňují přes centra SMS provozovatelů sítí. Telefonní čísla center SMS, jejichž
prostřednictvím chcete SMS posílat, popř. přijímat, musí být zadána ve vašem telefonu.
Celkem může být zaznamenáno pět SMS center. Ve stavu při dodání jsou popř. SMS
centra přednastavená. Telefonní čísla center SMS můžete změnit.
i
Pokud je váš telefon připojen na pobočkovou ústřednu, musíte případně
před telefonní číslo SMS centra přednastavit předvolbu (str. 81) (závisí na
pobočkové ústředně).
Můžete přijímat SMS zprávy od každého zaznamenaného SMS centra. Za předpokladu,
že jste u příslušného SMS centra zaregistrováni pro příjem SMS zpráv.
Odesílání SMS zpráv na e-mailové adresy
Pokud chcete odeslat SMS zprávu na e-mailovou adresu, musíte na svém telefonu
provést dodatečná nastavení pro odesílací centrum (str. 41). Informujte se u svého
poskytovatele služeb, zda podporuje službu „SMS na e-mail“ a jaká nastavení musíte
popř. provést.
Kapacita paměti
V závislosti na velikosti uložených SMS zpráv lze uložit různý počet SMS zpráv na
základně. Pamět’ se používá zároveň pro seznamy příchozích a rozepsaných zpráv. Je-li
pamět’ plná, jste vyzváni, abyste SMS zprávy smazali.
39
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Předpoklady pro odeslání a přijímání SMS
◆ Pro vaše telefonní připojení musí být uvolněn přenos telefonních čísel (str. 17).
Ujistěte se u svého provozovatele telefonní sítě, že je tato služba na vašem
telefonním připojení uvolněna. Popř. o ni musíte u svého provozovatele telefonní
sítě zažádat.
◆ Pro přijímání musíte být zaregistrováni u svého poskytovatele služeb.
◆ Nesmějí být nastaveny sít’ové zámky.
Informujte se u provozovatele telefonní sítě,
◆ jaké poplatky se účtují za odeslání, případně za příjem zpráv SMS;
◆ ke kterým provozovatelům mobilní sítě můžete zprávu SMS odeslat a od kterých ji
můžete přijmout;
◆ které funkce centrum SMS nabízí;
◆ jakou formou se zaregistrujete u případně přednastaveného centra SMS; zda
automaticky po odeslání jedné zprávy nebo zvláštním přihlašovacím postupem.
Odesílání a přijímání SMS
Abyste mohli odesílat a přijímat SMS zprávy, musíte zaznamenat telefonní čísla SMS
centra vašeho poskytovatele služeb. Ve stavu při dodání jsou telefonní čísla popř.
předem přidělená.
Zapnutí/vypnutí funkcí odesílání SMS zpráv a přijímání SMS zpráv
Ve stavu při dodání jsou funkce odesílání SMS zpráv a přijímání SMS zpráv zapnuté.
v
N O2 L
Otevřete menu.
Q
Zadejte a potvrďte.
bud’ ...
OK
anebo ...
1
OK
Zahájení nastavení.
Vypnutí funkce „odesílání/příjem SMS zpráv“:
Zapnutí funkce „odesílání/příjem SMS zpráv“:
Zadejte a potvrďte.
Při vypnutí zůstanou nastavení, která jste zadali pro odesílání a příjem SMS zpráv,
uložená (telefonní čísla SMS center, osobní poštovní schránky atd.), také položky v
seznamech příchozích a rozepsaných SMS zpráv. Po opětovném zapnutí jsou tato
nastavení automaticky platná.
Po vypnutí už nemůžete přijímat žádné SMS zprávy a váš přístroj už žádné SMS zprávy
neodešle. První zazvonění bude znovu signalizováno (str. 75).
40
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Zaznamenání telefonních čísel SMS centra, změna odesílacího centra
Můžete zadat telefonní čísla SMS centra, popř. je měnit. Telefonní číslo SMS centra,
které je už uložené, se změní přepsáním.
Informujte se prosím před novým návrhem, popř. před smazáním přednastavených
telefonních čísel, o nabídce služeb a zvláštnostech vašeho poskytovatele služeb.
Když váš poskytovatel služeb podporuje odesílání SMS zpráv na e-mailové adresy,
můžete také zaznamenat telefonní číslo pro službu SMS zpráva na e-mail. Toto telefonní
číslo se vám potom nabídne při odesílání SMS zprávy na e-mailovou adresu.
v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ SMS-centrum
OK
s SMS-centrum 3
Vyberte a potvrďte, např. SMS-centrum 3.
____ SMS-centrum 3____
fAno g
Centr.SMS:
SMS:
cislo
E-mail:
cislo
Î
Ulozit
v
Popř. vyberte v řádku Centr.SMS: Ano pro SMScentrum 3 aktivaci jako odesílací centrum. Předtím
nastavené odesílací centrum se automaticky
deaktivuje.
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zmenit
~ à
Přejít na řádek SMS: a stisknout tlačítko displeje.
Ulozit zaznam
Zadejte telefonní číslo centra SMS a otevřete menu.
OK
Potvrďte.
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zmenit
Přejděte na řádek E-mail: a stiskněte tlačítko
displeje.
~ à
Zadejte a potvrďte telefonní číslo služby e-mail a
otevřete menu.
Ulozit zaznam
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
a
i
OK
Potvrďte.
Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Informujte se prosím u svého poskytovatele služeb, co musíte zohlednit
při zaznamenávání servisních telefonních čísel, když chcete používat
osobní poštovní schránky (za předpokladu, že váš poskytovatel služeb
podporuje tuto funkci).
41
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Odeslání SMS a seznam rozepsaných
Pokud jste během psaní voláni, uloží se SMS automaticky do seznamu rozepsaných.
Můžete volání přijmout a SMS později dopsat (str. 45).
SMS, které nemohou být odeslány, budou opatřeny chybovým hlášením (str. 58) a
uloženy v seznamu přijatých zpráv.
SMS se ukládají automaticky pouze při přerušení odesílání.
Chcete-li uložit zprávu SMS, musíte tak učinit před jejím odesláním.
Během přenosu SMS zprávy do SMS centra je vaše telefonní linka obsazena. Na všech
přenosných částech se zobrazí upozornění Prenasi se SMS!.
Nezapomeňte, že někteří provozovatelé služeb účtují poplatky za
přerušené spojení s centrem SMS.
i
Psaní SMS
Každá jednotlivá zpráva SMS smí obsahovat maximálně 160 znaků. Jestliže je text
zprávy delší, automaticky se odešle jako zřetězená zpráva SMS. Zřetězit lze až čtyři
zprávy SMS po 153 znacích. Do zprávy tedy můžete zadat až 612 znaků. Nezapomínejte,
že při řetězení zpráv vznikají zvýšené náklady.
Všimněte si, že SMS zpráva s řeckými znaky nebo znaky azbuky nemůže být
poskytovatelem služeb doručena. Proto musítepřed psaním SMS zprávy změnit zadání
jazyka, když je na vaší přenosné části nastaven jazyk na displeji jako ruština nebo
řečtina.
Stiskněte nejprve dialogové tlačítko, jakmile jste otevřeli pole pro zadání textu SMS
zprávy©. Zvolte v menu položku Txt.asist.-jazyk a potvrďte výběr pomocí [.
Vyberte potom jazyk zadání, který používá latinku (např. Deutsch nebo English).
Potvrďte výběr pomocí[ a stiskněte potom dvakrát krátce tlačítko zavěšení a, abyste
se vrátili na pole pro zadání. Nastavení jazyka zadání je účinné jen pro aktuální SMS
zprávu. SMS napíšete následujícím způsobem:
v ¢ SMS
s Schranka A
~
OK
Je-li aktivováno více poštovních schránek (str. 53),
vyberte poštovní schránku a potvrďte, např.
Schranka A.
Popř. zadejte a potvrďte PIN poštovní schránky.
OK
Napsat zpravu
~
OK
Potvrďte. Otevře se zadávací pole.
Zadejte text (k zadání textu viz str. 86).
Funkce nápovědy při zadávání textu EATONI zapnutá.
Počitadlo ukazuje, kolik znaků můžete ještě napsat. Počítá
470(2)_____Ç_____Abc
sestupně od 612 znaků (max. dovolený počet znaků při zřetězení).
rano s
W
42
¨
Psaní velkých a malých písmen a číslic
Hodnota v závorkách ukazuje, ve které SMS se nacházíte (při
zřetězení). Příklad: Nacházíte se ve druhé SMS zprávě.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Nápověda zadávání textu
Při psaní vás podporuje nápověda k zadávání textu EATONI (str. 88). Podle symbolu
poznáte Ç, jestli je EATONI zapnutá (stav při dodání: zapnuto). EATONI můžete kdykoliv
pomocí à , s Text. asistent OK vypnout.
◆ Jak správně zadávat text, zjistíte vtabulce sady znaků (str. 86).
◆ Pomocí 1 vložíte mezeru, pomocí P střídáte psaní velkých a
malých písmen a čísel (str. 86).
i
◆ Jak text opravovat, čtěte na str. 12.
◆ Když obdržíte SMS, která je neúplná (např. protože je pamět’ vašeho
telefonu plná), zobrazí se upozornění.
Uložení SMS
Předpoklad: napsali jste SMS (str. 42) a zadávací pole je otevřené.
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
s
OK
Ulozit zaznam
Vyberte a potvrďte. Poté můžete SMS odeslat (viz
str. 43).
SMS zpráva se uloží v seznamu rozepsaných. Odtud ji lze později vyvolat a odeslat
(str. 45).
SMS – odeslání bez uložení
Předpoklad: napsali jste SMS (str. 42) a zadávací pole je otevřené.
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Poslat
OK
Potvrďte.
SMS
OK
Potvrďte.
bud’ ...
~
Zadejte telefonní číslo příjemce (s předvolbou).
SMS odeslat na:
1234567890
W
anebo ...
s
s
¨
Výběr telefonního čísla z telefonního seznamu:
Otevřete telefonní seznam.
Vyberte a potvrďte záznam. Telefonní číslo se objeví
na displeji.
OK
... dále
à
Poslat
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
OK
Potvrďte.
43
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
◆ Telefonní číslo příjemce musí vždy (i v místní síti) obsahovat
předvolbu místní sítě (předvolbu).
i
◆ Když odesíláte SMS zprávu do určité SMS poštovní schránky, musíte
na konec telefonního čísla přidat ID poštovní schránky (str. 55).
SMS – poslání na adresu elektronické pošty
Pokud váš poskytovatel služeb podporuje službu SMS na e-mail, můžete odesílat své
SMS zprávy také na e-mailové adresy. Informujte se u svého poskytovatele služeb, v jaké
formě musíte zadat e-mailovou adresu, aby mohl doručit SMS zprávu jako e-mail.
Abyste odeslali SMS zprávu na e-mailovou adresu, postupujte např. takto.
Zápis adresy e-mail na začátek zprávy SMS
Na začátek textu SMS zadejte adresu elektronické pošty příjemce. Oddělte od sebe emailovou adresu a text zprávy mezerou nebo dvojtečkou (záleží na poskytovateli). Když
je Textové pole ještě prázdné, můžete e-mailovou adresu převzít i z e-mailového
seznamu (str. 30). Odešlete SMS na telefonní číslo e-mailové služby vašeho SMS centra.
Při vypnuté nápovědě k zadání textu zadávejte znak „@“ pomocí tlačítka s křížkem R
(2x stiskněte), dvojtečku tlačítkem Q (8x stiskněte) a mezeru pomocí 1 (1x
stiskněte).
Se zapnutou nápovědou zadávání textu zadejte znaménko „@“, tlačítko s křížkem R
stiskněte 1x dlouze a 1x krátce.
Pomocí à , s Ulozit zaznam OK můžete průběžně ukládat.
Předpoklad: napsali jste SMS zprávu (str. 42) a zadávací pole je otevřené.
bud’ ...
Převzetí adresy z e-mailového seznamu:
Œ
Stisknout tlačítko displeje. Zobrazí, dokud je zadávací
pole prázdné.
Seznam e-mailu se otevře (str. 30).
s
OK
Anna@...
anebo ...
Vyberte a potvrďte e-mailovou adresu.
Manuální zadání e-mailové adresy:
~
Zadejte úplnou adresu elektronické pošty a ukončete
ji například mezerou nebo dvojtečkou.
Zadání textu SMS
~
Zadání textu SMS.
Ç
580(1)_____
_____Abc
[email protected]
Ahoj Petre
W
à
44
¨
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Potvrďte.
OK
Poslat
a
e-mailová adresa, mezera,
text SMS zprávy (příklad)
E-mail:
OK
Vyberte a potvrďte.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
SMS – odeslání jako e-mail
SMS zprávu musíte odeslat na telefonní číslo služby e-mail. Pokud jste pro vaše
odesílací centrum SMS zadali telefonní číslo e-mailové služby (str. 41), bude se toto
nabízet v zadávacím poli.
~
Popř. zadání čísla služby e-mail.
E-mail pro:
W
à
¨
Je-li pro odesílací centrum
zaznamenáno telefonní
číslo služby e-mail
(str. 41), nabídne se.
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Potvrďte.
OK
Poslat
Otevření seznamu rozepsaných
V seznamu rozepsaných se zobrazí:
◆ SMS zprávy, které jste uložilipřed odesláním (str. 43),
◆ SMS, které nemohly být odeslány, protože jste byli při psaní zprávy SMS přerušeni
například příchozím voláním.
Tyto SMS zůstanou uložené, dokud je nesmažete.
v ¢ SMS
s Schranka B
~
s
OK
Je-li aktivováno více poštovních schránek (str. 53),
vyberte poštovní schránku a potvrďte, např.
Schranka B.
Případně zadejte a potvrďte PIN.
OK
Koncepty
OK
Vyberte a potvrďte.
_____K odeslani____
Ulozene
01/02
SMS od neznameho
12.03.03
09:45
Smazat
Cist
Celkový počet
uložených SMS
Pořadové číslo
zobrazené SMS
Pomocí q můžete listovat v seznamu.
i
Je-li pamět’ plná, jste upozorněni, abyste SMS smazali.
45
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Číst a mazat SMS v seznamu rozepsaných
Předpoklad: otevřeli jste seznam rozepsaných (str. 45).
q
Vyberte zprávu SMS.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Cist
Stisknout tlačítko displeje. Můžete si pomocí s
nechat zobrazit pokračování SMS zprávy na displeji.
bud’ ...
Čtení SMS zprávy:
anebo ...
Smazání SMS:
Stisknout tlačítko displeje.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Smazat ]
Smazání celého seznamu rozepsaných
Pomocí této funkce smažete všechny SMS zprávy v seznamu rozepsaných.
Předpoklad: otevřeli jste seznam rozepsaných (str. 45).
v ¢ Smazat seznam
Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ano
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Odeslání nebo změna SMS zprávy v seznamu rozepsaných
Předpoklad: Otevřeli jste zprávu SMS ze seznamu odchozích zpráv ke čtení (str. 46).
v
Otevřete menu.
bud’ ...
Napsat zpravu
Nová zpráva SMS – vytvoření a poslání
Potvrďte. Otevře se zadávací pole (str. 42).
OK
anebo ...
s
Pouzit text
Změna a odeslání uložené SMS:
OK
Vyberte a potvrďte. Otevře se zadávací pole s
obsahem uložené SMS.
Poté můžete odeslat SMS zprávu, jak je popsáno na str. 43.
46
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Vložte do SMS předem připravený text, obrázky, tóny nebo e-mailovou
adresu
K dispozici jsou:
◆ 3 textové předlohy: Zpozdeni, Termin, Vyroci,
◆ 15 obrázků
◆ 10 tónů
Kromě toho můžete vložit e-mailovou adresu, pokud je uložená ve vašem e-mailovém
seznamu (str. 30). Textové předlohy, obrázky, tóny a e-mailové adresy jsou vkládány na
místě, na kterém se nachází kurzor.
Předpoklad: napsali jste SMS zprávu (str. 42) a zadávací pole je otevřené.
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
bud’ ...
s
s
Vložení textové předlohy:
Vlozit predlohu
OK
Vyberte a potvrďte.
Termin
OK
Předlohu vyberte a potvrďte, např. Termin.
OK
Vyberte a potvrďte.
OK
Vyberte a potvrďte obrázek.
anebo ...
s
s
Vlozit obrazek
Vložení obrázku:
anebo ...
s
s
Vlozit zvuk
Vložení tónů:
OK
Vyberte a potvrďte.
OK
Vyberte a potvrďte tón.
anebo ...
s
s
Zadání e-mailové adresy:
Vlozit e-mail.adr.
OK
Vyberte a potvrďte. Seznam e-mailů se otevře.
Anna@...
OK
Vyberte adresu a potvrďte.
47
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Příjem SMS a seznam příchozích
Nové SMS zprávy jsou signalizovány hlášením Mate nove zpravy Û, blikáním tlačítka
pro zprávy f na všech přenosných částech a potvrzovacím tónem. Ke každé přijaté
SMS se přidá datum a čas (při přenosu z SMS centra).
V seznamu příchozích jsou nové (ještě nepřečtené) SMS zprávy před starými SMS
zprávami. Nové i staré zprávy SMS jsou uspořádány podle doby příchodu: nejstarší nová
SMS, ... , nejnovější SMS, nejstarší stará SMS, ..., nejnovější stará SMS.
Zřetězené SMS jsou zobrazeny jako jedna SMS (pokud váš poskytovatel služeb
podporuje zřetězení SMS). Je-li jedna přijatá zřetězená SMS příliš dlouhá, popř. není
přenesena kompletně, je rozdělena na jednotlivé SMS a uložena v seznamu příchozích.
Otevření seznamu příchozích zpráv
V seznamu příchozích zpráv se zobrazí:
◆ všechny přijaté SMS;
◆ zprávy SMS, které nemohly být odeslány ani přes opakované pokusy. Tyto zprávy
SMS jsou uloženy s chybovým stavem (str. 58).
Seznam SMS se zobrazí např. následovně:
Počet nových položek v seznamu
SMS: Spol. 01+05
Počet starých, přečtených položek v seznamu
Název všeobecné nebo osobní poštovní schránky
Otevření tlačítkem pro zprávy
Předpoklad: v seznamu se nachází alespoň jedna nová zpráva SMS.
f
s
Stiskněte tlačítko zprávy.
SMS: Spol.01+05
OK
Popř. zvolte poštovní schránku a zadejte PIN poštovní
schránky (str. 53). Seznam příchozích se otevře a
zobrazí se první nová SMS zpráva.
______SMS-Prichozi____
Nove
01/02
1234567890
12.07.03
09:45
Smazat
Cist
Celkový počet nových
Pořadové číslo
zobrazené SMS
Je-li pamět’ pro SMS zprávy plná, zobrazí se odpovídající upozornění. Potvrďte pomocí
OK a smažte jednotlivé, už nepotřebné SMS zprávy ze seznamů příchozích a
rozepsaných zpráv.
48
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Otevření přes menu
v
Otevřete menu.
SMS
OK
Potvrďte.
Spol.Schranka
OK
Potvrďte.
Je-li aktivováno více poštovních schránek (str. 53),
vyberte poštovní schránku a potvrďte.
~
s
Popř. zadejte a potvrďte PIN poštovní schránky.
OK
Prichozi01+05
OK
Vyberte a potvrďte.
SMS v seznamu příchozích zpráv – čtení a mazání
Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích(str. 48).
q
Vyberte zprávu SMS.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Cist
Stiskněte tlačítko displeje. Můžete si pomocí s
nechat zobrazit pokračování SMS zprávy na displeji.
bud’ ...
anebo ...
Čtení SMS zprávy:
Smazání jednotlivých SMS zpráv:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Smazat
Stiskněte tlačítko displeje. Poté se zobrazí další SMS
zpráva.
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Po otevření a přečtení obdrží nová zpráva SMS stav Stare.
Smazání celého seznamu přijatých zpráv
Pomocí této funkce smažete všechny nové a staré SMS v seznamu přijatých zpráv.
Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích (str. 48).
v ¢ Smazat seznam
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ano
a
Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
49
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Odpovědět na SMS, nebo ji předat dále
Při čtení SMS můžete používat následující funkce:
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
bud’ ...
Odpovedet
Zodpovězení přijatých SMS:
Potvrďte. V zadávacím poli můžete ihned odpovědět
na zprávu SMS.
OK
anebo ...
s
Odpověď je „Ano“:
Odpoved: Ano
OK
anebo ...
s
Odpověď je „Ne“:
OK
Odpoved: Ne
anebo ...
s
~
Vyberte a potvrďte.
Vyberte a potvrďte.
Změna a vrácení přijaté SMS:
OK
Pouzit text
Vyberte a potvrďte.
Změňte text.
... dále
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Potvrďte a poté odešlete SMS, jak je popsáno na
str. 43.
OK
Poslat
anebo ...
s
Ulozit zaznam
OK
Vyberte a potvrďte; zadaný text se tak uloží.
Kpředání SMS zprávy dále otevřete menu pomocí © a vyberte položku Poslat. Poté
pošlete SMS, jak je popsáno na str. 43.
Při odpovídání nejsou přílohy (např. spořič displeje, melodie) přikládány.
Při předávání se přeposílají i přílohy. Předání SMS s přílohami není některými
poskytovateli služby povoleno a tím odmítnuto. V tomto případě pro předání SMS bez
příloh zvolte funkci Pouzit text. K tomu potvrďte dotaz Nova SMS bez obrazku/
melodie. Pokracovat?
50
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Převzetí telefonního čísla z textu SMS do telefonního seznamu
Váš telefon „rozeznává“ telefonní čísla v přijaté SMS. Zobrazí ji podložením číselné řady
(max. 32 znaků). Obsahuje-li text více číselných řad, je nejdříve podložena první číselná
řada. Při procházení textu SMS s se automaticky podloží další číselná řada atd.
Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích a vybrali SMS zprávu.
Stiskněte tlačítko displeje.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Cist
Ahoj Jano, tohle je moje
nove cislo 1234567890
W
à
s Poslat do tel.s.
s~
à
Číselná řada je
podložena černě.
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
OK
Vyberte a potvrďte.
Přejděte na řádek Jmeno a zadejte jméno (max.
16místné) (pro zadání textu viz str. 86).
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Ulozit zaznam
OK
a
i
¨
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Pokud chcete používat telefonní číslo také pro posílání SMS, musíte je
uložit včetně meziměstské předvolby.
Převzetí telefonního čísla odesílatele SMS zprávy do telefonního seznamu
Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích a vybrali SMS zprávu.
v ¢ Poslat do tel.s.
s~
Přejděte na řádek Jmeno a zadejte jméno (max.
16místné) (pro zadání textu viz str. 86).
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Ulozit zaznam
a
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
◆ Pokud chcete používat telefonní číslo příjemce SMS také k odesílání
i
SMS, musíte je uložit do telefonního seznamu včetně meziměstské
předvolby.
◆ V telefonním seznamu můžete založit telefonní seznam speciálně pro
SMS tím, že před jména těchto položek vložíte hvězdičku (*).
51
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Označení SMS zprávy jako „nové“
Chcete-li už dříve přečtenou „starou“ SMS zprávu znovu dostat na začátek seznamu
příchozích, musíte ji označit jako „novou“. Poté bliká tlačítko fna přenosné části. Tím
se např. signalizuje vašim spolubydlícím, že jste obdrželi SMS zprávu.
Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích (str. 48).
sv
Vyberte SMS a otevřete menu.
Oznacit jako nove
Potvrďte.
OK
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Otevření přílohy SMS
Přílohu poznáte podle toho, že je ve špičatých závorkách (např. <spořič displeje>). K
instalaci viz str. 57.
Předpoklad: otevřeli jste v seznamu starou SMS zprávu (str. 48).
R[RRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Cist
s
Vyberte SMS zprávu a stiskněte dialogové tlačítko.
Pohybujte kurzorem na řádek, ve kterém je příloha.
à
s
a
i
52
Otevrit prilohu
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
OK
Vyberte a potvrďte.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
V jedné SMS může být více příloh.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Použití více SMS poštovních schránek
Můžete si svůj telefon rozšířit o tři „soukromé“ poštovní schránky, vztahující se k
uživatelům, takže až tři osoby mají svou vlastní SMS poštovní schránku. K dispozici jsou:
◆ 1 všeobecná poštovní schránka,
◆ 3 soukromé poštovní schránky.
i
Osobní poštovní schránky můžete využívat pouze tehdy, když váš
poskytovatel služeb podporuje doručení SMS zpráv do osobních
poštovních schránek. Prosím, informujte se popř. u svého poskytovatele
služeb, co musíte zohlednit při zaznamenávání čísel SMS centra, abyste
mohli využívat osobní poštovní schránky.
Otevřete pomocí tlačítka pro zprávy seznam SMS zpráv. Objeví se:
◆ všechny poštovní schránky, které byly aktivovány,
◆ všechny poštovní schránky, ve kterých se nachází alespoň jedna nová SMS zpráva.
Přístup do soukromých poštovních schránek může být chráněn (4místným) PIN. U
všeobecné poštovní schránky toto není možné.
Zřízení osobní poštovní schránky
Abyste mohli využívat více poštovních schránek, musíte každou poštovní schránku
aktivovat a navíc jí přidělit „ID poštovní schránky“, které je svým způsobem číslem
provolby.
Dorazí-li v SMS centrum SMS zpráva na vaše telefonní číslo (bez ID poštovní schránky),
přenese se tato SMS zpráva do vaší všeobecné poštovní schránky.
Je-li aktivována pouze všeobecná poštovní schránka, doručují se do ní všechny přijaté
SMS zprávy, dokonce i tehdy, když je SMS zpráva odeslána s ID poštovní schránky.
Když chcete svou poštovní schránku chránit, můžete jí přidělit PIN, který potom před
otevřením poštovní schránky musíte zadat.
Všeobecná poštovní schránka nemůže být chráněna PIN. Ve stavu při dodání je
aktivována pouze všeobecná poštovní schránka. Má ID poštovní schránky „0“.
Všeobecná poštovní schránka nemůže být deaktivována.
53
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ Schranky
Aktivované poštovní schránky jsou označeny pomocí ‰.
s
Schranka B
OK
Vyberte a potvrďte, např. Schranka B.
Aktivovat:
ID:
Zabezp. PIN:
PIN
Î
fVyp.g
1
Vyp.
0000
Ulozit
Zapnutí/vypnutí poštovní schránky:
r
sr
Zapnutí aktivace.
Přejděte na řádek ID: a zvolte číslo (ID) pro vaši
soukromou poštovní schránku (0–9). Již přidělená
čísla nemohou být vybrána.
sr
Popř. přejděte na řádek Zabezp. PIN: a zapněte
ochranu PIN.
s~
Přejděte na řádek PIN: a přidělte PIN (4místné).
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
anebo ...
Podle situace obsluhy: stiskněte dialogové tlačítko,
abyste uložili zadání.
OK
i
Pokud provozujete více přístrojů (základen), které podporují SMS zprávy,
na jedné telefonní lince, může se každé ID pro SMS poštovní schránku
vyskytovat pouze jednou. V tomto případě musíte změnit také
přednastavená ID všeobecné poštovní schránky.
Jak změnit PIN čtěte na str. 55. Pokud byste svůj PIN zapomněli, můžete ho obnovit tím,
že uvedete základnu zpět do stavu jako při dodání. Tím se smažou veškeré SMS zprávy
ve všech poštovních schránkách.
Deaktivujete-li poštovní schránku (nastavení na řádku Aktivovat: Vyp.), budou se
ztrácet všechny SMS zprávy, adresované do této poštovní schránky. SMS zprávy, uložené
pro tuto poštovní schránku, se smažou.
Deaktivujete-li PIN ochranu, obnoví se PIN na 0000.
54
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Odeslání SMS do osobní poštovní schránky
Aby se SMS zpráva dostala do vaší osobní poštovní schránky, musí odesílatel znát vaše
ID a toto vepsat za vaše telefonní číslo. Zašlete svému SMS partnerovi SMS zprávu. Tím
automaticky obdrží vaše SMS telefonní číslo s aktuálním ID. Toto může potom být
uloženo do telefonního seznamu.
◆ Pokud odesílatel připojil k telefonnímu číslu neplatné ID, nebo byla
i
poštovní schránka deaktivována, tato SMS zpráva se nedoručí.
◆ Pokud odesílatel nepřipojil žádné ID, odešle se SMS zpráva do vaší
všeobecné poštovní schránky.
Změna jména, PIN a ID poštovní schránky
Pro změnu PIN musíte přepsat aktuální nastavení. Jméno všeobecné schránky nemůžete
měnit.
v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ Schranky
Aktivované poštovní schránky jsou označeny pomocí ‰.
bud’ ...
Změna názvu poštovní schránky:
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zmenit
Vyberte poštovní schránku a stiskněte tlačítko
displeje.
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
~ Ulozit
Zadejte nové jméno a stiskněte tlačítko displeje,
abyste uložili zadání.
anebo ...
s Schranka B
~ OK
sr
sr
Změna ID a PIN poštovní schránky:
OK
Vyberte a potvrďte, např. Schranka B.
Popř. zadejte a potvrďte PIN poštovní schránky.
Popř. přejděte na řádek ID: a zvolte nové ID.
Popř. přejděte na řádek Zabezp. PIN: a zapněte
nebo vypněte ochranu PIN.
s~
Popř. přejděte na řádek PIN (je viditelný aktuální PIN)
a přepište PIN (4místný).
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání.
a
i
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Všeobecná poštovní schránka nemůže být chráněna PIN.
Oznámení přes SMS
Můžete si nechat na jakýkoliv přístroj, např. na váš mobilní telefon, který podporuje SMS
zprávy, zasílat oznámení přes SMS zprávy. K tomu musíte ve svém telefonu, který máte
doma, uložit cílové telefonní číslo (ve stavu při dodání: vypnuto).
Předpoklad: při zmeškaném volání bylo přeneseno telefonní číslo volajícího (CLI).
55
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Uložení čísla oznámení
v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ Oznameni na c.
~ à
Zadejte telefonní číslo (např. vašeho mobilního
telefonu) a stiskněte tlačítko displeje.
Ulozit zaznam
a
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Nastavení způsobu oznámení
Můžete nastavit, která volání mají být oznámena:
zmeškaná volání ze seznamu volajících v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ Typ oznameni
bud’ ...
v
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
a
i
Vypnutí/zapnutí odchozích hovorů:
Vyberte v řádku Ztrac.volani: Zap. nebo Vyp.
Stiskněte dialogové tlačítko pro uložení nastavení.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Je-li na vaší přenosné části nastaven jazyk displeje na řečtinu nebo
ruštinu, bude oznámení v angličtině.
Použití nového vyzvánění a spořiče obrazovky pro přenosnou část
Můžete nahrát jiné melodie než jsou nabízené v přenosné části a dále spořič displeje
(obrázek). Nabídku melodií a spořičů displeje najdete na internetu na www.mysiemens.com/ringtones (melodie) a www.my-siemens.com/logos (spořiče displeje). Na
internetových stránkách můžete vyhledat, která data jsou k dispozici ve vaší zemi.
Zeptejte se u vašeho poskytovatele služeb, jestli podporuje stažení spořiče obrazovky a
melodií přes SMS.
Můžete použít následující funkce menu:
◆ „iMelody" pro melodie
◆ Large Picture (32*32) a Small Picture (16*16) pro spořič obrazovky.
Po zadání požadavku na stahování melodií nebo spořičů displeje obdržíte jednu nebo
více SMS (v seznamu příchozích, str. 48) s odpovídajícími daty.
i
56
Stažení dat je zpoplatněno. Informujte se u svého poskytovatele služeb.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Můžete nahrát max. pět nových melodií. Nová melodie nahradí jednu z deseti
melodií, které jsou v mobilu, max. melodie 6–10.
Spořič displeje nahradí zobrazení v klidovém stavu (str. 13), tím mohou být pokryty
datum, čas a jméno. Můžete nahrát jen jeden spořič displeje.
Spořič displeje zmizí krátkodobě za následujících podmínek:
◆ stisknete-li jakékoliv tlačítko,
◆ je signalizován alarm stavu akumulátoru, upozornění na termín, upomenutí nebo
budík,
◆ vyjměte přenosnou část ze základny/nabíječky a opět ji vložte.
Nahrajte nové vyzvánění nebo nový spořič displeje
Na displeji se zobrazí Mate nove zpravy Û.
f
Stiskněte tlačítko pro otevření seznamu příchozích
(str. 48). Zobrazí se první nová SMS.
s
Případně listujte k jiné zprávě.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Cist
Stiskněte tlačítko displeje. Podle názvu nebo
symbolu rozeznáte, že vám byly zaslána data ke
stažení vyhledané melodie/spořiče displeje. Slyšíte
novou melodii nebo vidíte náhled spořiče displeje.
Když se vám melodie/spořič displeje líbí:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Instal.
Stiskněte tlačítko displeje pro zavedení nahrávání.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ano
Stiskněte tlačítko displeje pro nahrání nové melodie
nebo spořiče displeje.
r
U nové melodie: zvolte číslo starého vyzvánění, které
chcete nahradit novou melodií. Pro kontrolu uslyšíte
staré vyzvánění.
OK
Potvrďte.
Pokud se vám melodie/spořič displeje nelíbí, stiskněte po Instal. Ne. Proces se přeruší.
◆ Po nahrání zůstanou melodie a spořič displeje v seznamu příchozích
SMS, dokud je nesmažete stisknutím tlačítka displeje Smazat (str. 49).
i
◆ Melodii nebo spořič obrazovky můžete stáhnout i z dalších
přenosných částí přihlášených na stejné základně.
◆ Jak otevřít spořič displeje nebo melodii, kterou jste dostali jako přílohu
SMS, si přečtete na str. 52.
57
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Zapnutí/vypnutí spořiče displeje
v ¢ Nastaveni
s Logo
OK
a
i
Vyberte a potvrďte pro zapnutí, popř. vypnutí
spořiče displeje (‰ = zapnuto).
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Spořič displeje se nezobrazí:
◆ při hovoru,
◆ když je zapnutá funkce babyfon nebo walkie talkie,
◆ když jste právě dostali SMS ,
◆ když je přenosná část odhášena.
SMS na pobočkových ústřednách
SMS zprávy můžete přijímat pouze tehdy, když jde o přenos telefonního čísla dále
na přípojku vedlejší stanice telefonní ústředny (CLIP).
Vyhodnocení funkce CLIP telefonního čísla SMS centra probíhá v přístroji Gigaset
(telefon).
Pokud je váš telefon připojen na pobočkovou ústřednu, musíte případně před telefonní
číslo centra SMS přednastavit předvolbu (závisí na pobočkové ústředně). Číslo předvolby
lze uložit do základnové stanice (str. 81).
V případě pochybností vyzkoušejte vaši pobočkovou ústřednu tak, že pošlete SMS na své
vlastní telefonní číslo a před číslo centra SMS vložíte předvolbu. Pokud tuto zprávu SMS
neobdržíte, pošlete další zprávu bez předvolby.
Při posílání SMS zpráv může být telefonní číslo odesílatele posláno případně bez
telefonního čísla pobočkové stanice. V takovém případě není možná přímá odpověď
příjemce.
Odesílání a přijímání SMS zpráv na ISDN telefonních ústřednách je možné pouze
prostřednictvím MSN čísla, přiděleného vaší základně.
Chyby při odesílání a přijímání SMS
Chyby při odesílání SMS
Zobrazí se následující chybové kódy:
Chybový kód Popis
E0
FE
FD
58
Zapnuté trvalé potlačení telefonního čísla (CLIR).
Přenos telefonního čísla není povolen.
Chyba během přenosu SMS.
Chyba během vytváření spojení s centrem SMS.
Pokud chybí číslo SMS centra, nebo bylo chybně uloženo, není
odesílání a příjem SMS zpráv možný. Zkontrolujte, zda bylo telefonní
číslo centra SMS správně uloženo.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003
SMS (textové zprávy)
Chyby při přijetí SMS
Nemůže-li telefon přijmout žádnou další SMS, objeví se na displeji upozornění.
Za následujících okolností nemůžete přijímat žádné zprávy SMS:
◆ služba přenosu telefonního čísla (CLIP) není pro vaše telefonní připojení uvolněná,
◆ přepojování volání (přesměrování) je zapnuté pomocí Kdy: Ihned (str. 20),
◆ pro Memobox je aktivováno přepojení volání Ihned,
◆ pamět’ (seznamy příchozích a rozepsaných) je plná.
Vlastní pomoc při chybových hlášeních
Chybové hlášení
Možná příčina
Řešení
Odesílání není možné.
Funkce „přenos telefonníchčísel“ (CLIP) není aktivovaná.
Přenos zprávy SMS byl
přerušen (například hovorem).
U centra SMS aktivovaného
jako centrum odesílání není
zadáno žádné nebo jen chybné
telefonní číslo.
Pamět’ telefonu je zaplněná.
Poskytovatel ještě nepřenesl
zbytek SMS zprávy.
Změnili jste ID své poštovní
schránky.
Nechat tuto funkci uvolnit.
Obdržíte SMS, jejíž text je
neúplný.
Nedostáváte už žádné SMS
zprávy.
Nedostáváte žádné SMS
zprávy.
SMS je přijata jako hlasová
zpráva.
Příjem pouze ve dne.
SMS odešlete znovu.
Zadejte telefonní číslo.
Smažte staré SMS (str. 49).
Sdělte svým SMS partnerům
změněné ID nebo učiňte
změnu zpětně(str. 55).
Nezapnuli jste svou poštovní
Aktivujte svou poštovní
schránku.
schránku (str. 55).
Funkce „zobrazení telefonního Nechte uvolnit tuto službu u
čísla“ není nastavena.
poskytovatele sítě
(zpoplatněná).
Koncový přístroj není v
Přístroj nechat (znovu)
databázi poskytovatele služeb zaregistrovat k příjmu SMS.
SMS uložen jako funkční pro
zprávy SMS z pevné sítě, tzn. již
nejste registrováni.
Pokud v databázi
(Znovu) zaregistrujte přístroj u
provozovatele služeb SMS ještě provozovatele služeb k příjmu
není zaznamenáno, že koncový SMS; záznam v databázi bude
přístroj podporuje funkce SMS změněn.
v pevné síti, probíhají pokusy o
doručení pouze ve dne.
59
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_T-NetBox.fm / 24.10.2003
Použití schránky Memobox
Použití schránky Memobox
Schránka memobox je telefonní záznamník v síti vašeho poskytovatele sítě. Schránku
Memobox můžete použít až po aktivaci u vašeho provozovatele sítě.
Stanovení rychlé volby pro Memobox
Pomocí zkrácené volby můžete dlouhým stisknutím tlačítka 1 schránku Memobox.
U Gigaset SL 100 je schránka Memobox pro rychlou volbu přednastavená. Jen ještě
musíte zaznamenat telefonní číslo schránky Memobox.
Zaznamenání telefonního čísla schránky Memobox a nastavení zkrácené volby pro
schránku Memobox
v ¢ Int.zaznamnik ¢ Obsadit tlac. 1
Memobox
~
Ulozit zaznam
a
OK
à
Potvrďte (‰ = zapnuto).
Zadejte telefonní číslo schránky Memobox a
stiskněte dialogové tlačítko.
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Nastavení platí pro všechny přihlášené přenosné části.
Volání do schránky Memobox
Tlačítko 1 dlouze stiskněte. Budete spojeni přímo se schránkou Memobox. Stiskneteli poté tlačítko d, můžete si nahlas vyslechnout ohlášení schránky Memobox a
pohodlně obsluhovat schránku.
Prohlédnout si zprávy ve schránce Memobox
Dorazí-li pro vás zpráva, schránka Memobox vám zavolá. Na displeji se zobrazí číslo,
pokud jste zažádali o přenos telefonních čísel. Přijmete-li volání, budou vám přehrány
nové zprávy. Pokud ho nepřijmete, uloží se číslo schránky Memobox do seznamu
zmeškaných volání a bliká tlačítko pro zprávy (viz str. 32).
60
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Přihlášení a odhlášení přenosných částí
Přihlášení a odhlášení přenosných částí
Na své základně můžete přihlásit až šest přenosných částí.
Přenosná část SL 1 může být přihlášena až na čtyřech základnách.
Ruční přihlášení: Gigaset SL 1 ke Gigaset SL 100
Přihlášení přenosné části musíte provést na přenosné části a na základně.
1. Na přenosné části
v ¢ Nastaveni ¢ Prihlasit pren.c
OK
s Zakladna 1
Vyberte základnu (1–4) a potvrďte, např. Zakladna
~
1.
OK
Zadejte systémový kód PIN základnové stanice
(tovární nastavení: 0000) a potvrďte ho.
Po zadání systémového kódu PIN bude na displeji blikat např. Zakladna 1.
2. Na základně
÷
Stiskněte tlačítko přihlášení/paging na základně
zhruba na 3 sekundy. Přihlášení bude zahájeno.
Hledání základny se přeruší po 60 sekundách. Pokud přihlášení během této doby
neproběhlo, opakujte postup.
Po úspěšném přihlášení je přenosné části přiděleno nejnižší volné číslo.
Manuální přihlášení:
Gigaset 1000 až 4000 a další přenosné části, podporující GAP
Připojení přenosných částí řady Gigaset, přenosných částí A 2, C 1, C 2, nebo
přenosných částí jiných přístrojů GAP na základnové stanici C 100, je popsáno níže.
1. Na přenosné části
Přihlášení přenosného přístroje zahajte podle příslušného návodu k obsluze.
2. Na základně
÷
Stiskněte tlačítko přihlášení/paging na základně asi
na 3 sekundy. Přihlášení bude zahájeno.
Přenosné části se při přihlášení automaticky přidělí nejnižší volné interní číslo (1–6).
Jsou-li už všechna místa pokrytá, přepíše se číslo 6, pokud se tato přenosná část nachází
v klidovém stavu.
61
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Přihlášení a odhlášení přenosných částí
Odhlášení přenosných přístrojů
Z každé přihlášené přenosné části SL 1 můžete každou přihlášenou přenosnou část
odhlásit.
u
Otevřete seznam přenosných částí.
________ Interni _____1
Na vsechny
INT 1
<
Anna
Î
sv
s
~
Odhlasit pren.c.
OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ano
Přenosná část, kterou se
zabýváte, je označena <.
¨
Zvolte přenosnou část pro odhlášení (vlastní je
označena <) a otevřete menu.
OK
Vyberte a potvrďte.
Zadejte a potvrďte aktuální systémový PIN (stav při
dodání 0000).
Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz.
Vyhledávání přenosné části („Paging“)
Pokud jste někam odložili přenosný přístroj, můžete ho vyhledat pomocí základnové
stanice. Tlačítko přihlášení/paging se nachází na přední straně základny.
÷
Stiskněte tlačítko přihlášení/paging na základně na 1
sekundu. Všechny přenosné části současně vyzvání
(„paging“).
÷
Stiskněte tlačítko vyzvednutí c na základnové
stanici zhruba na 1 sekundu.
Ukončení hledání:
Změna základnové stanice
Je-li vaše přenosná část přihlášena na více základnách, jsou možná následující
nastavení:
◆ pevné nastavení na určitou základnu, např. základnu doma, nebo základnu
v kanceláři.
◆ nastavení na základnu s nejlepším připojením Nejlepsi zaklad. Tím se provede
automatická změna k základně, která má nejlepší příjem.
v ¢ Nastaveni ¢ Vybrat zakladnu
s
62
OK
Vyberte a potvrďte jednu z přihlášených základen,
nebo Nejlepsi zaklad.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Provoz s více přenosnými přístroji
Provoz s více přenosnými přístroji
Interní volání a ukončení hovoru
Interní volání jsou hovory s jinými přenosnými částmi, které jsou přihlášené na stejné
základně. Nejsou zpoplatněny.
Volání určité přenosné části, nebo všech přenosných částí současně
u
Otevřete seznam přenosných částí.
Vlastní přenosná část je označena <.
bud’ ...
Volání určité přenosné části:
sc
Zvolte přenosnou část a stiskněte tlačítko
vyzvednutí, nebo zadejte číslo přenosné části,
např. u 2.
anebo ...
P
Stiskněte tlačítko s hvězdičkou. Volá se na všechny
přenosné části.
... dále
Ukončení hovoru:
a
i
Volání všech přenosných částí („hromadné
volání“)
Stiskněte tlačítko zavěšení.
Chcete-li zavolat určitou přenosnou část, můžete také po otevření
seznamu zadat číslo přenosné části, např. u 2.
Změna názvu přenosné části
Názvy „INT 1“, „INT 2“ atd. se přidělují automaticky. Můžete však tyto názvy měnit, např.
na „Anna“ atd. (max. 10místné). Změněný název se zobrazí v seznamu každé přenosné
části.
u
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zmenit
Otevřete seznam přenosných částí.
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
~ Ulozit
Zadejte jméno a stiskněte dialogové tlačítko
(pro zadání textu viz str. 86).
Vyberte přenosnou část a stiskněte dialogové
tlačítko.
63
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Provoz s více přenosnými přístroji
Změna interního čísla přenosné části
Přenosná část obdrží při přihlášení automaticky nejnižší volné číslo. Interní číslo všech
přihlášených přenosných částí (1–6) můžete změnit.
u
v
Otevření seznamu přenosných přístrojů
Otevřete menu.
Zmenit cislo
OK
Potvrďte. Zobrazí se seznam přenosných částí.
s~
Aktuální číslo bliká. Vyberte přenosnou část a zadejte
nové interní číslo (1-6). Dosavadní číslo přenosné
části se přepíše.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání.
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Pokud se interní číslo přidělí dvakrát, uslyšíte chybový tón (sestupný
sousled tónů). Zopakujte postup s číslem, které je ještě volné.
i
Přepojit hovor dále na jinou přenosnou část
Externí hovor můžete přepojit (spojit) na jinou přenosnou část.
u
s
Otevřete seznam přenosných částí.
Externí účastník slyší při čekání melodii.
Vyberte a potvrďte přenosnou část, popř. Na
vsechny. Jakmile se ohlásí interní účastník,
oznamte externí hovor.
OK
a
Stiskněte tlačítko zavěšení. Externí hovor se přepojí
na jinou přenosnou část.
Namísto oznámení hovoru můžete také ihned stisknout tlačítko pro
zavěšení a. Pokud se potom interní účastník nehlásí, nebo má
obsazeno, vrací se volání automaticky zpět k vám (na displeji je Vracene
volani).
i
Interní zpětný dotaz
Telefonujete s externím účastníkem a můžete současně zavolat interního účastníka pro
podržení zpětného volání. Když ukončíte tento interní hovor, jste opět spojeni s
externím účastníkem.
u
s
Otevřete seznam přenosných částí.
Externí účastník slyší při čekání melodii.
OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Ukoncit ]
64
Vyberte a potvrďte přenosnou část.
Ukončení zpětného dotazu:
Stiskněte tlačítko displeje. Jste znovu spojeni s
externím účastníkem.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Provoz s více přenosnými přístroji
Příjem/odmítnutí čekajícího volání při interním hovoru
Pokud máte během interního hovoru externí volání, slyšíte tón čekajícího volání (krátký
tón). Při přenosu telefonního čísla se na displeji zobrazuje číslo , popř. jméno volajícího.
Pokud na svém přenosném přístroji odmítnete upozornění na čekající hovor, je tento
upozorňovací tón slyšet ještě na dalších přihlášených přenosných přístrojích.
bud’ ...
Přerušení interního volání, přijetí externího:
Stiskněte tlačítko displeje. Interní hovor se ukončí.
Jste spojeni sexterním volajícím.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Prijmout
anebo ...
Odmítnutí externího volání:
Stiskněte tlačítko displeje. Tón čekajícího volání se
odpojí. Zůstáváte spojeni s interním účastníkem.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Odmitn.
Připojení na externí hovor
Vedete externí hovor. Interní účastník se může připojit k tomuto hovoru a můžete mluvit
společně. Připojení je signalizováno u všech partnerů hovoru signálním tónem.
Předpoklad: funkce Int.priposlech je zapnutá (stav při dodání: vypnuto).
Interní připojení zapnout/vypnout
v ¢ Nastav.zakladny ¢ Zvlastni funkce ¢ Int.priposlech
~ OK
Zadejte systémový PIN (str. 78) a potvrďte
(‰ = zapnuto).
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Interní připojení
Na displeji přenosné části je Linka obsazena . Chtěli byste se připojit ke stávajícímu
externímu hovoru.
c
Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Jste připojeni k hovoru.
Všichni účastníci slyší signální tón.
Ukončení připojení:
a
i
Stiskněte tlačítko pro zavěšení (signální tón).
Potvrdí-li první interní účastník tlačítkem pro zavěšení a, zazní signální
tón. Spojení mezi připojenou přenosnou částí a externím účastníkem
zůstane zachováno.
65
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Provoz s více přenosnými přístroji
Použití přenosné části jako babyfon
Pomocí této funkce se vytočí dříve uložené interní nebo externí telefonní číslo, jakmile
je v prostoru dosaženo nastavené úrovně hlučnosti (dítě brečí). Když přijmete volání,
slyšíte zvuky dítěte v prostoru. I po zavěšení zůstává funkce babyfon na přenosné části
zapnutá.
Vzdálenost mezi přenosným přístrojem a dítětem by měla být 1 až 2 metry. Mikrofon
musí být nasměrován k dítěti.
Je-li funkce babyfon zapnutá, signalizují se příchozí volání na přenosné části, která se
nachází v blízkosti dítěte, bez vyzvánění a zobrazuje se pouze na displeji. Displej a
tlačítka přitom nejsou podsvícená.
Při zadávání externího telefonního čísla dbejte na toto:
◆ přenosná část, která je v místnosti dítěte, nesmí být zamčena pro odchozí hovory.
◆ přípojka, na kterou je volání babyfonu předáváno, nesmí být zablokovaná zapnutým
záznamníkem.
W
Předtím, než odejdete, byste měli bezpodmínečně zkontrolovat
nastavení funkce babyfon, popř. citlivost a navázání spojení.
◆ Pokud chcete babyfon přesměrovat na externí telefonní číslo, měli
byste o tom informovat majitele tohoto čísla.
◆ Volání babyfon na externí telefonní číslo se přeruší po cca
90 sekundách. Volání babyfon na interní telefonní číslo (přenosná
část) se přeruší po cca 180 sekundách (podle základny).
◆ Zapnutá funkce babyfon výrazně snižujedobu provozu přenosné
části. Přenosný přístroj, který se nachází v blízkosti dítěte, vložte
případně do nabíječky. Zajistíte tak, že se akumulátor nevybije.
◆ Funkce babyfon je možná také v režimu walkie talkie.
i
Aktivace funkce babyfon a první zadání cílového čísla
Krok 1: Otevřete pole pro zadání pro babyfon:
v
s
Otevřete menu.
OK
Rodina/volno
Sledovani zvuku
OK
Vyberte a potvrďte.
Potvrďte. Otevře se zadávací pole.
Krok 2: Aktivujte funkci babyfon:
r
Vyberte v řádku Sledov.zv.: Zap.
R[RRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zmenit
Přejděte na řádek Alarm na: a stiskněte tlačítko
displeje. Otevře se zadávací pole pro telefonní číslo.
bud’ ...
66
Krok 3: Zadejte cílové telefonní číslo:
Zadání interního telefonního čísla jako cílového
telefonního čísla:
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Provoz s více přenosnými přístroji
Stiskněte tlačítko displeje.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
INT
s
Vyberte a potvrďte přenosnou část.
OK
Zadání externího telefonního čísla jako cílového
telefonního čísla:
anebo ...
~
Zadejte telefonní číslo.
à
Stiskněte tlačítko displeje.
Ulozit zaznam
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Krok 4: Nastavte citlivost:
sr
Popř. přejděte na řádek Citlivost: a nastavte citlivost
pro hlučnost v místnosti (nizka nebo vysoka).
Stiskněte tlačítko displeje. Funkce babyfon je nyní
zapnutá.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Pokud je funkce babyfon zapnutá, přejdete pomocí v (otevření menu) přímo do
nastavení funkce babyfon.
◆ Chcete-li převzít telefonní číslo z telefonního seznamu, stiskněte pole
pro zadání pro telefonní číslo na spodní straně ovládacího tlačítka s
(otevřít telefonní seznam). Vyberte položku pomocí s a potvrďte
pomocí OK .
◆ Když zadáte externí telefonní číslo jako cílové telefonní číslo, zobrazí
se jen 4 číslice v poli zadání.
i
Změna předtím nastaveného cílového telefonního čísla
Předpoklad: jste v poli pro zadání pro babyfon (krok 1, str. 66).
R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zmenit
Přejděte na řádek Alarm na: a stiskněte tlačítko
displeje.
Û
Odstranění existujících telefonních čísel.
bud’ ...
Zadejte externí cílové telefonní číslo:
~
Zadejte nové telefonní číslo.
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Ulozit zaznam
anebo ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
INT
s
OK
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Zadejte interní cílové telefonní číslo:
Stiskněte tlačítko displeje.
Vyberte a potvrďte přenosnou část.
Pokračujte s postupem tak, jak je popsáno na str. 67 od kroku 4.
67
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Provoz s více přenosnými přístroji
Změna předtím nastaveného interního cílového telefonního čísla
Předpoklad: jste v poli pro zadání pro babyfon (krok 1, str. 66).
R[RRRRRRRRRRRRRRRRR]
s Zmenit
Přejděte na řádek Alarm na: a stiskněte tlačítko
displeje.
[RRRRRR]
Ano
Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Zmenit ]
Stiskněte tlačítko displeje. Otevře se zadávací pole
pro telefonní číslo.
Zadání interního telefonního čísla jako cílového
telefonního čísla:
bud’ ...
Stiskněte tlačítko displeje.
[RRRRRRRR]
INT
Vyberte a potvrďte přenosnou část.
OK
Zadání externího telefonního čísla jako cílového
telefonního čísla:
anebo ...
~
Zadejte telefonní číslo.
à
Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu.
Ulozit zaznam
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Pokračujte s postupem tak, jak je popsáno na str. 66 od kroku 4.
Externí deaktivace babyfon
Přijměte volání, spuštěné funkcí babyfon a zadejte tlačítka 9 ; . Asi 90 sekund po
ukončení spojení je funkce deaktivována. Poté se už neuskuteční žádné další volání
babyfon. Zbývající funkce babyfon zůstanou na přenosném přístroji zapnuté (například
bez vyzvánění), dokud na přenosném přístroji, který se nachází v blízkosti dítěte,
nestisknete dialogové tlačítko Vyp..
i
68
Pokud chcete funkci babyfon znovu aktivovat se stejným telefonním
číslem, musíte aktivaci opět zapnout a uložit pomocí tlačítka Ulozit .
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Provoz s více přenosnými přístroji
Nastavení režimu walkie talkie
Funkce walkie talkie umožňuje komunikaci mezi dvěma přenosnými částmi, nezávisle
na tom, jak daleko jsou vzdáleny od základny.
Příklad: Jedete na dovolenou a berete si s sebou dvě přenosné části, podporující walkie
talkie. Nastavte na obou přenosných částech funkci walkie talkie. Poté se můžete bavit
prostřednictvím přenosných částí.
Předpoklad:
◆ obě přenosné části jsou přihlášeny na stejné základně nebo
◆ jsou obě přenosné části přihlášeny na různých základnách a obě jsou nastaveny na
Nejlepsi zaklad. (str. 62) nebo
◆ jedna z přenosných částí není přihlášena na žádné základně a přihlášená přenosná
část je nastavena na Nejlepsi zaklad. nebo
◆ žádný přenosný přístroj není přihlášen na žádné základnové stanici.
Dbejte na toto:
◆ v režimu walkie talkie činí dosah mezi přenosnými částmi ve volném terénu max.
300 m,
◆ přenosné části už nejsou dosažitelné pro příchozí volání,
◆ v režimu walkie talkie se podstatně zkracuje doba provozu přenosných částí.
Zapnutí/vypnutí režimu walkie talkie
v ¢ Rodina/volno ¢ Walkie-Talkie
Vypnutí režimu walkie talkie:
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Vyp.
Stiskněte tlačítko displeje.
Stisknete-li v režimu walkie talkie tlačítko vyzvednutí c nebo tlačítko hlasitého
telefonování d , přejde hovor na všechny přenosné části, které jsou v režimu walkie
talkie. Spojení se uskutečňuje na první přenosné části, která přijme volání walkie talkie.
◆ Nastavení vyzvánění a upozorňovacích tónů probíhá stejně, jako by
i
přenosné přístroje měly kontakt se základnovou stanicí (str. 71 a
str. 73). V režimu walkie talkie nelze nastavit melodie vyzvánění.
◆ „Vypnutí/zapnutí vyzvánění“ (str. 74) a „Aktivace/deaktivace zámku
tlačítek“ (str. 10) je v režimu walkie talkie možné.
◆ Pokud chcete otevřít menu, stiskněte dialogové tlačítko ©.
◆ Režim walkie talkie zůstane zachován, i pokud přenosný přístroj
vypnete a opět zapnete.
69
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003
Provoz s více přenosnými přístroji
Použití přenosné části v režimu walkie talkie jako babyfon
Funkci babyfon můžete použít i v režimu walkie talkie.
à
s Sledovani zvuku
sr
sr
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
Stiskněte tlačítko displeje.
OK
Vyberte a potvrďte.
Přejděte na řádek Sledov.zv.: a zapněte babyfon.
Popř. přejděte na řádek Citlivost: a nastavte citlivost
pro hlučnost v místnosti (nizka nebo vysoka).
Stiskněte tlačítko displeje. Funkce babyfon je nyní
zapnutá.
Babyfon přechází na všechny přenosné části, které jsou v režimu walkie talkie (dosah).
W
Předtím, než odejdete, byste měli bezpodmínečně zkontrolovat
nastavení funkce babyfon, popř. citlivost a navázání spojení.
Pokud chcete vypnout funkci babyfon, stiskněte dialogové tlačítko Vyp. na přenosné části
s nastavenou funkcí babyfon. Přenosná část se vrátí do normálního režimu walkie talkie.
70
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení přenosné části
Nastavení přenosné části
Přenosný přístroj je předem nastaven již z výroby. Nastavení však můžete podle potřeby
měnit.
Změna jazyka displeje
Přenosný přístroj může texty na displeji zobrazovat v různých jazycích.
v ¢ Nastaveni
s Jazyk
s
a
OK
Vyberte a potvrďte. Aktuální jazyk je označen
zaškrtnutím ‰ (tovární nastavení: anglicky).
Vyberte jazyk a potvrďte.
OK
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
◆ Pokud jste nedopatřením nastavili špatný (pro vás nesrozumitelný)
i
jazyk, stiskněte v M 2. Poté vyberte pomocí s správný jazyk
a potvrďte ho pomocí OK .
◆ Při změně nastavení jazyka displeje se může změnit znaková sada,
např. u ruštiny.
Automatický příjem volání vypnout/zapnout
Pokud jste zapnuli tuto funkci a jste voláni, přijměte volání jednoduše zdvižením
přenosné části z nabíjecí stanice, bez stisknutí tlačítka vyzvednutí c (při dodání:
zapnuto).
v ¢ Nastaveni
Aut.prijem vol.
OK
a
Potvrďte, abyste vypnuli, popř. zapnuli funkci (‰ =
zapnuto).
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Změna hlasitosti volání
Můžete nastavit hlasitost volného mluvení v pěti stupních a nastavit hlasitost sluchátka
ve třech stupních – také při externím hovoru.
v ¢ Nastav. zvuku
Hlasitost pren.c.
r
sr
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
a
OK
Potvrďte. Zazní aktuální nastavení hlasitosti pro
hlasité volání.
Nastavení hlasitosti pro volné mluvení (1-5) v
zadávacím poli.
Přesun o řádek níže a nastavení hlasitosti sluchátka
(1-3).
Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
71
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení přenosné části
Zlepšení zvuku vyzvánění
Máte možnost aktivovat u dlouhých vyzváněcích melodií (4-10) efekt ozvěny.
v ¢ Nastav. zvuku
Vyzv.echo efekt
OK
a
Potvrďte (‰ = zapnuto).
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Změna vyzváněcích tónů
Můžete si vybrat z několika možností:
◆ Šest nastavení hlasitosti:
– Pět hlasitostí (1–5; např. hlasitost 2 = ˆ),
– „Crescendo“ volání (6; hlasitost se zvyšuje s každým zazvoněním = ‰).
◆ Max. 26 melodií:
– Max. 16 polyfonních melodií (polyfonní melodie musí být předem uloženy
pomocí funkce Sound Manager, str. 75),
– deset melodií (1–10; melodie 1–3 odpovídají „klasickým vyzváněním“).
Nastavení pro externí volání, nastavení času a ohlášení jména
Nastavte hlasitost a melodii podle druhu signalizace. Dále můžete nastavit časově
hlasitost volání (např. v noci tišší než ve dne).
v ¢ Nastav. zvuku
¢ Vyzvaneni
Nastavení melodie a hlasitosti:
Pro ext.volani
r
sr
sr
OK
Potvrďte. Zazní aktuální hlasitost.
V zadávacím poli vyberte hlasitost.
Přejděte na další řádek a vyberte požadovanou
melodii. Zazní aktuální vyzváněcí melodie, zobrazí se
na konci řádku název polyfonní melodie nebo číslo.
Aktivace ohlášení jména:
Popř. přejít na další řádek a (str. 28) zapnout/
vypnout ohlášení jména.
Ohlášení jména proběhne pouze tehdy, když je
přeneseno telefonní číslo volajícího.
Popř. aktivujte načasování:
72
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení přenosné části
Stisknout tlačítko displeje.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Vyz.noc
Tlum.vyzv.:
Od:
Do:
Ö
Î
fZap.g
20:00
08:00
‡
Ulozit
Stav Zapnuto nebo Vypnuto
Doba pro „Zapnuto“
Hlasitost vyzvánění
r
s~
s~
sr
V řádku vyberte Tlum.vyzv.: Zap.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili
načasování.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení.
Přejít na řádek Od: a zadat začátek (4místný).
Přejít na řádek Do: a zadat konec (4místný).
Přejděte na další řádek a nastavte hlasitost
vyzváněcího tónu pro tuto dobu.
... dále
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Individuální nastavení pro interní volání, vyzvánění budíku a termíny
v ¢ Nastav. zvuku
¢ Vyzvaneni
bud’ ...
s
Pro int.volani
Interní volání:
OK
anebo ...
s
Pro terminy
Pro nastavené termíny (str. 15):
OK
anebo ...
s
Pro budik
Pro vsechny
Vyberte a potvrďte.
Pro nastavené buzení (str. 14):
OK
anebo ...
s
Vyberte a potvrďte.
Vyberte a potvrďte.
Stejné nastavení pro všechny funkce:
OK
Vyberte a potvrďte.
... dále
r
sr
V poli pro zadání nastavte hlasitost (1-6).
Přejděte na další řádek a vyberte požadovanou
melodii. Zazní aktuální vyzváněcí melodie, zobrazí se
na konci řádku název polyfonní melodie nebo číslo.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Stiskněte dialogové tlačítko pro uložení nastavení.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ano
Při nastavení Pro vsechny stiskněte dále tlačítko
displeje pro potvrzení dotazu.
... dále
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
73
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení přenosné části
Vyzvánění vypnout/zapnout
Při příchozích externích volání začnou vyzvánět všechny přenosné části. Před přijetím
volání nebo v klidovém stavu můžete na vašem přenosném přístroji natrvalo nebo pro
aktuální volání vypnout vyzvánění.
Trvalé vypnutí vyzvánění:
P
Stiskněte tlačítko s hvězdičkou, dokud vyzvánění
neutichne. Vyzvánění je nyní natrvalo vypnuté. Na
displeji se objeví symbol Ú.
Opětovné zapnutí vyzvánění:
P
Stiskněte dlouze tlačítko s hvězdičkou.
Abyste vklidovém stavu vypnuli vyzvánění, stiskněte tlačítko P na tak dlouho, dokud
se neobjeví symbol Ú. Opětovné zapnutí během externího volání není možné.
i
Pro vypnutí vyzváněcího tónu aktuálního volání stiskněte tlačítko
displeje VyzvVyp.
Zapnutí/vypnutí upozorňovacího tónu
Pokud máte vypnuté a zapnuté vyzvánění, můžete zapnout upozorňovací tón. Jste-li
voláni, pak místo vyzvánění zazní krátký tón („pípnutí“).
P
Dlouze stiskněte tlačítko s hvězdičkou a do 3 s:
Stiskněte tlačítko displeje. Hovor bude nyní
signalizován krátkým upozorňovacím tónem. Na
displeji se zobrazí symbol º.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Pipnuti
Vypnutí upozorňovacího tónu:
P
Stiskněte dlouze tlačítko s hvězdičkou. Vyzvánění je
opět zapnuté.
Vibrační vyzvánění
Příchozí volání a další zprávy se zobrazí vibracemi. Toto nastavení je nezávislé na
nastavení vyzvánění.
v ¢ Nastav. zvuku
Vibrace
a
74
OK
Potvrďte (‰ = zapnuto).
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení přenosné části
Zapnutí/vypnutí potlačení prvního zazvonění
Abyste nebyli rušeni příchozí SMS zprávou, můžete vypnout první zazvonění. Můžete
toto nastavení změnit, takže je slyšet i první zazvonění.
v
NO1O
Otevřete menu.
Stiskněte tlačítka.
bud’ ...
První zazvonění má být slyšet:
Q
Stiskněte tlačítko.
anebo ...
První zazvonění má být potlačeno:
1
Stiskněte tlačítko.
Potvrďte.
OK
i
Pokud přijmete volání přímo při prvním zazvonění a toto zazvonění
signalizovalo SMS zprávu, tato zpráva se ztratí.
Sound Manager
Můžete pomocí Sound Manager nahrávat polyfonní melodie (max. délka 4 s) nebo
přehrávat pomocí datového kabelu (max. 16 kb), (str. 89). Lze uložit max. 16 melodií.
Nahrávání melodií
v ¢ Nastav. zvuku
¢ Spravce melodii
<Novř zßznam>
OK
Potvrďte.
Nahrßt zßznam?
OK
Potvrďte.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ukoncit
Stiskněte tlačítko displeje nebo vyčkejte 4 sekundy,
nahrávání se dokončí.
Nahrávka se automaticky předá ke zkontrolování.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Odstranění nahrávky.
Zmenit zaznam
Zadání názvu melodie.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Uložení názvu.
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
75
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení přenosné části
Přehrání melodie, zpracování položky
v ¢ Nastav. zvuku
s
bud’ ...
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Poslech ]
anebo ...
à
s
s
s
s
¢ Spravce melodii
Vyberte melodii.
Přehrajte melodii:
Stisknout tlačítko displeje.
Změna položky:
Stisknout tlačítko displeje.
Přejít na řádek Hlasitost pro změnu hlasitosti.
Přejít na řádek Zmenit zaznam pro změnu názvu.
Přejít na řádek Zobrazit zaznam pro zvýraznění
názvu souboru.
Přejít na řádek Smazat zaznam pro odstranění
položky.
... dále
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Zapnutí/vypnutí upozorňovacích tónů
Přenosný přístroj akusticky upozorňuje na různé činnosti a stavy. Následující
upozorňovací tóny můžete zapnout nebo vypnout nezávisle na sobě (stav při dodání:
zapnuto).
◆ Potvrzovací tón stisku tlačítka: Každé stisknutí tlačítka se potvrdí
◆ Potvrzovací tóny:
– Potvrzovací tón (vzestupná řada tónů): na konci zadání/nastavení, při zasunutí
přenosné části do nabíječky a při příchodu SMS zprávy, popř. nové položky
seznamu volajících
– Chybový tón (sestupný sousled tónů): při chybných zadáních
– Tón na konci menu na konci menu při listování
◆ Tón vybití akumulátoru: Akumulátor musí být nabitý.
v ¢ Nastav. zvuku
r
sr
sr
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
Ulozit
a
76
¢ Varovne tony
V řádku Ton tlac.: zvuk tlačítek zapnout, popř.
vypnout.
Přejít na řádek Potvrz.ton: pro zapnutí/vypnutí
potvrzovacích tónů.
Přejít na řádek Vyb.aku: a Zap., Vyp. nebo vyberte
ve spoj. Alarm stavu akumulátoru se potom zapne
nebo vypne nebo se ozve jen při hovoru.
Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení přenosné části
Obnovení továrního nastavení přenosné části
Individuální nastavení a změny můžete zrušit. Záznamy v telefonním seznamu,
seznamu volajících, seznamu elektronické pošty a seznamu zkrácené volby, přihlášení
přenosné části na základně, jako spořiče obrazovky a melodie, které jste nahráli,
zůstanou zachované.
Stisknutím a zrušíte proces obnovení továrního nastavení.
v ¢ Nastaveni
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ano
a
¢ Reset pren.c.
Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Tovární nastavení přenosné části (při dodání)
Výběr základny
Hlasitost ve sluchátku
Hlasitost hlasitého telefonování
Hlasitost vyzvánění
Naprogramování času pro vyzvánění
Melodie vyzvánění
Ohlášení jména
Automatický příjem volání
Tón vybití akumulátoru/potvrzovací tón stisku
tlačítka/vyhodnocovací tón
Jazyk na displeji
Buzení/termín
Název termínu
Spořič displeje
Seznam opakování volby
Babyfon/citlivost babyfon
„nejlepší základna“
1
3
5
vypnuto
Classic Ring
vypnuto
zapnuto
zapnuto
str. 62
str. 71
str. 71
str. 72
str. 72
str. 72
str. 28
str. 71
str. 76
Anglicky
vypnuto
smazané
vypnuto
prázdný
vypnutá/vysoká
str. 71
str. 14/str. 15
str. 15
str. 39
str. 29
str. 66
77
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení základny
Nastavení základny
Všechna nastavení základny provedete pomocí přihlášené přenosné části SL 1.
Ochrana telefonu před neoprávněným přístupem
Zajistěte systémová nastavení základny systémovým PIN, známým pouze vám.
Systémový kód PIN musíte mimo jiné zadat při přihlášení a odhlášení přenosné části na
základnové stanici, při obnovení továrního nastavení, při interním připojení nebo
blokování telefonních čísel.
Změna systémového PIN
Nastavený, 4místný systémový PIN základny (stav při dodání 0000) můžete změnit na
4místný PIN, který budete znát jen vy.
v ¢ Nastav.zakladny
~
~
¢ PIN systemu
Popř. zadejte a potvrďte aktuální systémový PIN.
OK
Zadejte nový systémový PIN. Z bezpečnostních
důvodů se zadání zobrazí pomocí čtyř hvězdiček
(****).
s~
Přejděte na další řádek a opakujte nový systémový
PIN.
Potvrďte.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
]
OK
a
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Udělení oprávnění pro přenosnou část
Přenosnou část můžete zamknout pro externí telefonáty.
Můžete udělit následující oprávnění:
◆ Interně a externě: s přenosnou částí lze neomezeně telefonovat.
◆ Externí příchozí: s přenosnou částí lze interně telefonovat. Lze přijmout externí
volání .
◆ Jen interní: s přenosnou částí lze telefonovat pouze interně.
u
sv
s Opravneni
~ OK
s
a
i
78
OK
Zobrazení seznamu přenosných částí.
Vyberte přenosnou část a otevřete menu.
OK
Vyberte a potvrďte.
Zadejte a potvrďte systémový PIN
(Stav při dodání: 0000).
Vyberte oprávnění a potvrďte.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Navzdory zámku oprávnění můžete vytáčet čísla tísňového volání
(str. 79).
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení základny
Změna názvu základny
Automaticky jsou přidělovány názvy „základna 1“ až „základna 4“. Můžete změnit název
vaší základny.
v ¢ Nastaveni
¢ Vybrat zakladnu
Vyberte základnu a stiskněte dialogové tlačítko.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Zmenit
~
Zadejte jméno (max. 16místné), (k zadání textu viz
str. 86) .
Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ulozit
Název základny specifický podle přenosné části, tzn. základna dostane
název, který jí byl přidělen podle příslušné přenosné části. Stejná základna
může mít pro různé přenosné části různé názvy.
i
Podpora opakování
Pomocí opakování můžete zvětšit dosah a sílu příjmu základny; opakování musí být
přihlášené. Pokud chcete opakování použít, musíte nejprve aktivovat jeho funkci.
Probíhající hovory se tím přeruší.
v ¢ Nastav.zakladny
s Repeater
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ano
¢ Zvlastni funkce
OK
Vyberte a potvrďte.
Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz.
Obnovení stavu základny jako při dodání
Při obnovení stavu jako při dodání nedojde ke změně systémového PIN, přenosné části
zůstanou přihlášené.
v ¢ Nastav.zakladny
~
OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Ano
¢ Reset zakladny
Zadejte systémový PIN (stav při dodání: 0000) a
potvrďte.
Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz.
79
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003
Nastavení základny
Stav základny při dodání
Název přenosné části
Zámek oprávnění přenosných částí
Náklady na jednotku
Interní připojení
Předvolba poskytovatele sítě (předvolba)
Centrum odesílání
Seznam příchozích a rozepsaných SMS
„INT 1“ až „INT 6“
interní a externí (žádné)
00,00
vypnuto
nastaveno dle země určení
SMS oznámení/č. oznámení
vypnuté/smazané
Druh seznamu
Číslo předvolby
Prodleva po předvolbě
Prodleva po stisknutí tlačítka s R
Prodleva po obsazení linky
Doba flashe
Druh volby
Rychlá volba 1
zmeškaná volání
žádné
3s
800 ms
3s
250 ms
MFV
Memobox bez telefonního čísla
80
prázdný
str. 63
str. 78
str. 38
str. 65
str. 36
str. 39
str. 39 u
str. 39
str. 55/
str. 56
str. 33
str. 81
str. 82
str. 82
str. 82
str. 81
str. 81
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / pabx.fm / 24.10.2003
Připojení základny k telefonní ústředně
Připojení základny k telefonní ústředně
Následující nastavení jsou nutná pouze tehdy, když je vaše telefonní ústředna vyžaduje,
viz návod k obsluze telefonní ústředny.
i
Na telefonních ústřednách, které nepodporují přenos telefonního čísla,
nemůžete odesílat nebo přijímat SMS zprávy.
Proces volby a doba flashe
Příslušné nastavení je označeno pomocí ‰.
1. Krok: Změna procesu volby
Pro nastavení procesu volby máte následující možnosti:
◆ Tónová volba (MFV),
◆ Impulsní volba (IWV).
v ¢ Nastav.zakladny
s
a
¢ Zvlastni funkce ¢
Druh volby
Proces volby (s ‰) vybrat a potvrdit.
OK
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
2. Krok: Nastavit dobu flashe
v ¢ Nastav.zakladny
s
a
¢ Zvlastni funkce ¢
Flash-delka
Dobu flashe (označenou ‰) vybrat a potvrdit.
OK
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Uložit číslo předvolby (k veřejné lince)
Předpoklad: u vaší telefonní ústředny musíte u externích hovorů před telefonní číslo
zadat předvolbu, např. „0“.
v ¢ Nastav.zakladny
~ à
Ulozit zaznam
a
¢ Zvlastni funkce ¢
Kod KPVS
Zadejte nebo změňte číslo předvolby (max. 3místné)
a stiskněte tlačítko displeje.
OK
Potvrďte. Zadání je uloženo.
Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu).
Všem telefonním číslům, která byla vybrána ze seznamu volajících, bude automaticky
předřazena předvolba.
81
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / pabx.fm / 24.10.2003
Připojení základny k telefonní ústředně
Není-li předvolba uložena, platí následující:
◆ U nouzových telefonních čísel, telefonních čísel center SMS, i při volbě ze seznamu
volajících se číslo předvolby automatiky předřadí.
◆ Telefonní čísla z telefonního seznamu nebo seznamu poskytovatelů sítě musíte sami
doplnit předvolbou.
◆ Převezmete-li při odesílání SMS telefonní číslo příjemce z telefonního seznamu,
musíte odstranit předvolbu.
◆ Dostupnou položku smažete pomocí X. Pro zadání pauzy stiskněte à , s Vlozit
pauzu OK popř. à , s Vlozit flash OK .
Nastavení délky prodlev
Změna prodlevy po obsazení linky
Můžete nastavit délku prodlevy, která se vloží mezi stisknutí tlačítka pro příjem c a
poslání telefonního čísla (stav při dodání: 3 s).
v
NO1L
~ OK
Otevřete menu.
Stiskněte tlačítka.
Zadat čísla pro zadání délky prodlevy (1 = 1 s; 2 = 3 s;
3 = 7 s) a potvrdit.
Změnit prodlevu po stisknutí tlačítka s R
Pokud to vaše telefonní ústředna vyžaduje, můžete změnit délku prodlevy, (viz návod k
obsluze telefonní ústředny; stav při dodání: 800 ms).
v
NO12
~ OK
Otevřete menu.
Stiskněte tlačítka.
Zadat čísla pro zadání délky prodlevy (1 = 800 ms;
2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) a potvrdit.
Změnit pauzu ve volbě (Pauza po čísle předvolby)
Předpoklad: uložili jste číslo předvolby (str. 81). Stav při dodání: 3 s
v
NO11
~ OK
Otevřete menu.
Stiskněte tlačítka.
Zadejte a potvrďte číslo pro délku pauzy (1 = 1 s; 2 =
2 s; 3 = 3 s; 4 = 6 s).
Dočasně přepnout na tónovou volbu (MFV)
Pokud by vaše telefonní ústředna ještě pracovala s impulsní volbou (PIV), proces tónové
volby by ale byl pro spojení nutný (např. k vyslechnutí Memoboxu), musíte během
hovoru přepnout na tónovou volbu.
Předpoklad: právě vedete hovor.
v
s
82
Otevřete menu.
Tonova volba
OK
Tónová volba je pro toto spojení zapnutá.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003
Příloha
Příloha
Péče
Otírejte základnu a přenosnou část vlhkým hadříkem (bez rozpouštědel) nebo
antistatickou utěrkou. Nikdy nepoužívejte suchý hadřík. Existuje riziko statického
výboje.
Kontakt s tekutinou
!
Dostane-li se přenosná část do kontaktu s tekutinou, v žádném případě přístroj
nezapínejte. Ihned vyjměte baterii.
Nechte tekutinu z přístroje okapat a osušte potom opatrně všechny části.
Dále přístroj ponechte bez akumulátorů minimálně po dobu 72 hodin na teplém
suchém místě. Poté je v mnohých případech opět možné uvedení do provozu.
Otázky a odpovědi
Budete-li se při používání telefonu chtít na cokoliv zeptat, jsme vám k dispozici na
www.my-siemens.de/Kundenservice 24 hodin denně. Kromě toho jsme tu umístili
často kladené otázky a odpovědi.
Co se stalo, když …
Možná příčina
Možné řešení
… displej nic nezobrazuje?
Přenosná část není zapnutá.
Baterie je vybitá.
Stisknout tlačítko pro zavěšení
na a cca 2 s.
Baterii nabít, nebo vyměnit
(str. 8).
Stisknout tlačítko s křížkem
R pro vypnutí na cca 2 s
(str. 10).
Zmenšit vzdálenost mezi
přenosnou částí a základnou.
… přenosná část nereaguje na Zámek tlačítek je zapnutý.
stisk tlačítka?
… na displeji bliká „Základna
x“?
… na displeji bliká Hledani
zakladny?
… přenosná část nevyzvání?
… neslyším vyzvánění/tón
volby?
… nezobrazují se jednotky/
poplatky?
… nezobrazují se poplatky za
hovor?
Přenosná část je mimo dosah
základny.
Základna není zapnutá.
Zkontrolovat napájecí konektor
na základně (str. 7).
Přenosná část je nastavená na
Zmenšit vzdálenost mezi
Nejlepsi zaklad. Ale není
přenosnou částí a základnou.
zapnutá žádná základna, nebo
Zkontrolovat napájecí konektor
není v dosahu.
na základně (str. 7).
Vyzvánění je vypnuté.
Vyzvánění vypnout/zapnout
(str. 74) .
Přepojení volání je nastavené na Vypnout přepojení volání
(str. 20).
Ihned.
Vyměnili jste telefonní kabel u
vašeho Gigasetu.
Při koupi ve specializovaném
obchodě dbejte na správné
zapojení zástrček (str. 7).
Nejsou k dispozici žádné počítací Vyžádejte si přenos počítacích
impulsy.
impulsů u svého poskytovatele
sítě.
Náklady na jednotku jsou
Nastavit náklady na jednotku
nastaveny na „00,00“.
(str. 38).
83
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003
Příloha
Co se stalo, když …
Možná příčina
… mě partner neslyší?
Stiskli jste tlačítko u (INT).
Přenosná část je proto
„oněmělá“.
… se telefonní číslo volajícího Přenos telefonního čísla není
navzdory CLIP nezobrazuje?
povolen.
… během zadávání slyším
chybový tón (sestupný
sousled tónů)?
Akce se nezdařila, popř. bylo
zadání chybné.
… si nemohu v yslechnout
Memobox?
Vaše telefonní ústředna je
nastavena na impulsní volbu.
84
Možné řešení
Mikrofon opět zapnout
(str. 19).
Volající by měl nechat u
poskytovatele sítě zapnout
přenos svého telefonního čísla
(CLI).
Opakujte postup; přitom
sledujte displej a popř.
nahlédněte do návodu k
obsluze.
Telefonní ústřednu přepnout
na tónovou volbu (str. 82).
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003
Příloha
Servis pro ČR a schválení přístroje
Naše podpora na internetu:
www.my-siemens.cz
Záruční podmínky jsou uvedeny na Záručním listu, který je součástí dodávky přístroje.
Záruka se nevztahuje na poškození vzniklá neodborným zacházením, opotřebováním
nebo zásahem třetí osoby. Záruka nezahrnuje spotřební materiály a nepokrývá
nedostatky, které jen nepatrně ovlivňují hodnotu nebo použitelnost přístroje.
Servis pro ČR
Při poruše přístroje se obrat’te na:
Siemens s.r.o.
Mobilní informace a komunikace
Evropská 33a, 160 00 Praha 6
tel.: 23303 2727
fax: 23303 2728
V zemích, v nichž není prodej zajištěn autorizovanými prodejci, nejsou poskytovány
žádné servisní služby.
Váš přístroj Gigaset C 1 lze provozovat jako rádiové zařízení ve smyslu GL č. 23/R/2001
ve smyslu GL č. 23/R/2001.
Přístroj Gigaset je schválen podle základních směrnic R&TTE
pro provoz v zemích Evropského společenství a ve Švýcarsku.
Technické údaje
Doporučené baterie
LiIon 700 mAh
(Stav při tisku návodu k obsluze)
Přístroj bude expedován pouze se schválenou baterií.
Provozní doba/doba nabíjení přenosné části
Kapacita
(mAh)
Pohotovostní doba Doba hovoru
(hodiny)
(hodiny)
Doba nabíjení
(hodiny)
700
min. 250 (10 dnů)
asi 2,5
asi 15
Uvedené časy pro provoz a nabíjení platí pouze při použití doporučených akumulátorů.
Spotřeba energie
◆ V pohotovostním stavu: SL 100 cca 1,6 Wattů; .
◆ Během hovoru: SL 100 cca 2,0 Wattů;.
85
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003
Příloha
Všeobecná technická data
Funkce
Hodnota
Standard DECT
Standard GAP
Počet kanálů
Rozsah vysílací frekvence
Duplexní metoda
Kanálový rastr
Přenosová rychlost
Modulace
Kódování hlasu
Vysílací výkon
Dosah
Napájení/základna
Provozní podmínky prostředí
je podporován
je podporován
60 duplexních kanálů
1880–1900 MHz
časový multiplex, délka rámců 10 ms
1728 kHz
1152 kbit/s
GFSK
32 kbit/s
10 mW, střední výkon na jeden kanál
až 300 m na volném prostranství, až 50 m v budovách
230 V ~/ 50 Hz
+5 °C až +45 °C;
relativní vlhkost vzduchu 20 % až 75 %
MFV (tónová volba)/IWV (impulsní volba)
250 ms
Gigaset SL 100: 143 x 118 x 50 mm (d x š x v)
114 x 47 x 22 mm (d x š x v)
Gigaset SL 100: 167 g; přenosná část s
akumulátorem: 81 g
Druh volby
Doba záblesku
Rozměry/základna
Rozměry/přenosná část
Hmotnost
Tabulka znaků
Standardní písmo
Odpovídající tlačítko několikrát, popř. dlouze stisknout
1
2
I
4
5
L
M
N
O
Q
P
R
86
1x
a
d
g
j
m
p
t
w
.
2x
1
b
e
h
k
n
q
u
x
,
Abc-->
123
123 -->
abc
#
@
mezera
3x 4x
â £
c
2
f
3
i
4
l
5
o
6
r
s
v
8
y
z
?
!
* /
\
&
5x
$
ä
ë
ï
6x
¥
á
é
í
7x
¤
à
è
ì
8 x 9 x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x
â
ê
î
ã
ç
ö
7
ü
9
0
(
§
ñ
ß
ú
ÿ
+
)
ó
ò
ô
õ
ù
ý
<
û
æ
:
=
ø
¿
>
å
¡
%
“
‘
;
_
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003
Příloha
Zpracovat text (bez nápovědy zadávání textu)
Při sestavování textu máte různé možnosti:
◆ Kurzor ovládáte pomocí tlačítek u v t s.
f .
◆ Znak (vlevo od kurzoru) smažete tlačítkem
◆ Znaky se vkládají vlevo od kurzoru (str. 12).
◆ Pokud chcete přepnout z psaní velkých písmen (1. písmeno velké, všechna další
malá) na psaní číslic, stiskněte před zadáním písmene tlačítko P. Novým stiskem
tlačítka P přepnete z psaní číslic na psaní malých písmen. Dalším stisknutím
přepnete z psaní malých písmen opět na psaní velkých písmen.
◆ U položek telefonního seznamu je první písmeno jména automaticky psáno velkým
písmenem, následují malá písmena.
◆ Když stisknete tlačítko dlouze, znaky se přiřadí odpovídajícímu tlačítku na
nejspodnějším řádku displeje a postupně se označují. Po uvolnění tlačítka se vloží
označený znak do zadávacího pole.
Nastavené psaní velkých, nebo malých písmen nebo číslic se zobrazí na displeji:
– při zadávání do telefonního seznamu se na dolním řádku displeje zobrazuje „A“,
nebo „a“.
– při zadávání SMS je nahoře vpravo na displeji „Abc“, „abc“, popř. „123“.
Řazení záznamů v telefonním seznamu
Záznamy v telefonním seznamu se řadí podle abecedy, avšak mezery a čísla mají
prioritu. Pořadí třídění je následující:
1. Mezera (zde znázorněná pomocí s)
2. Čísla (0–9)
3. Písmena (podle abecedy)
4. Další znaky
Abyste obešli řazení položek dle abecedy, vložte před jméno mezeru. Tato položka se
pak posune na první místo (příklad: „sKarla“). Položky můžete také číslovat pomocí
číslic (např. „1Ute“, „2Karla“, „3Albert“).
Jména, před nimiž je hvězdička (např. „*Ute“), jsou na konci telefonního seznamu.
87
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003
Příloha
Nápověda zadávání textu
Nápověda k zadání textu EATONI vás podporuje při psaní následujících textů:
◆ SMS
◆ Jména v telefonním seznamu,
◆ Jména v seznamu pro zkrácenou volbu,
◆ Jména v seznamu e-mailu.
Každé tlačítko mezi Q a O je přiřazeno více písmenům a znakům, které jsou
všechny řazeny do jednoho řádku pro výběr přímo pod textovým polem (nad symboly
displeje), když stisknete tlačítko. Při každém zadání písmena se zobrazí podle
pravděpodobnosti nejčastěji vyhledávané písmeno inverzně. Je na začátku tohoto
řádku pro výběr a převezme se do pole textu.
Ç
470(2)_____
_____Abc
Ahoj Petre, dneska
nemuzu prijit. Ic
hgi
Î
¨
Funkce vkládání textu EATONI je
zapnutá.
Text SMS
Řádek pro výběr
Pokud toto písmeno odpovídá požadovanému písmenu, potvrďte je stisknutím dalšího
tlačítka. Pokud písmeno zvolené funkcí EATONI neodpovídá vašemu požadavku,
stiskněte tlačítko s křížkem R tolikrát, až se požadované písmeno objeví
v zobrazovacím řádku inverzně zobrazené a tím bude přeneseno do textového pole.
Funkce tlačítek při zapnuté nápovědě zadávání textu
P
R
Tlačítko s hvězdičkou krátce stisknout: Přepne z režimu „abc“ na „Abc“,
z „Abc“ na „123“ a z „123“ na „abc“.
Přesune se v řádku pro výběr k dalšímu písmenu (zobrazeno inverzně).
Nápovědu při zadávání textu vypnout/zapnout
Nápověda k zadání textu je zapnutá, popř. vypnutá, dle specifické funkce. Pokud jste
nápovědu při zadávání textu vypnuli, např. při položce v telefonním seznamu, je pro
psaní SMS zpráv ještě zapnutá.
Předpoklad: Nacházíte se v poli pro zadání textu (SMS, jméno v telefonním seznamu,
seznam pro zkrácenou volbu nebo e-mailový seznam).
v
s
a
88
Otevřete menu.
Text. asistent
OK
Vybrat a potvrdit (‰ = zapnuto).
Krátce stiskněte tlačítko pro zavěšení, abyste se
vrátili do pole textu. Nyní zadejte text.
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003
Příloha
Rozhraní počítače
Přenosnou část SL 1 lze propojit pomocí Siemens datového kabelu (str. 92) s počítačem.
Počítač pak bude pomocí programu „Siemens Data Suite“ (zdarma ke stažení na adrese
http:\\www.my-siemens.com/gigaset-sds) komunikovat s vaším přístrojem SL 1 a bude
mít přístup k následujícím parametrům a seznamům přenosného přístroje:
Čtení parametrů
◆ verze softwaru
◆ typ
◆ výrobní kód
Přístup čtení/zápisu k
telefonnímu seznamu
e-mailovému seznamu
seznamu poskytovatelů sítě
seznamu termínů
seznam opakování volby
◆
◆
◆
◆
◆
Přístup čtení/zápisu k dalším parametrům
nastavení vyzvánění
nastavení hlasitosti
nahrání spořičů displeje
nahrání melodií
telefonování a přijímání hovorů
◆
◆
◆
◆
◆
Přenos dat
U některých funkcí se přenášejí mezi přenosným přístrojem a externím zařízením velké
objemy dat. V takovém případě se přenosný přístroj přepne do režimu datového
přenosu a na displeji se zobrazí Prenasim data. V tomto režimu není možné žádné
zadání pomocí tlačítek a příchozí volání se ignorují.
V následujících případech se přenosný přístroj přepne do režimu datového
přenosu:
◆ přístup čtení/zápisu k telefonnímu seznamu
◆ přístup čtení/zápisu k e-mailovému seznamu
◆ přístup čtení/zápisu k seznamu poskytovatelů sítě
◆ přístup čtení/zápisu k seznamu termínů
◆ přístup čtení/zápisu k seznamu opakování volby
◆ nahrání spořičů displeje
◆ nahrání melodií
Narazí-li při přenosu na chybu, přejde přenosná část automaticky do klidového stavu.
Telefonování a přijímání hovorů
Zvolíte-li číslo externího přístroje, nebo přijmete-li odtud hovor, chová se přenosná část
úplně stejně, jako byste tyto funkce provedli na přenosné části.
89
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003
Příloha
Hra „Balloon Shooter“
Zkuste trefit co nejvíce balónů.
v ¢ Rodina/volno
¢ Balloon Shooter
bud’ ...
Spustit hru.
Stisknout tlačítko displeje.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Start
anebo ...
Další možnosti:
à
Stisknout tlačítko displeje pro otevření možností
menu.
¢
¢
¢
nebo
¢
¢
¢
¢
Pro sestřelení balónu stiskněte tlačítko 5.
90
p¢
¢
12 I
4
L¢
MN O
¢
¢
Pro pohyb zaměřovacího kříže stiskněte:
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 24.10.2003
Příslušenství
Příslušenství
Přenosné přístroje Gigaset
Rozšiřte sadu Gigaset na bezdrátovou telefonní ústřednu:
Přenosný přístroj Gigaset SL 1
◆ velký osvětlený grafický displej se zobrazením data a
času
◆ telefonní seznam na cca 200 záznamů
◆ hlasité telefonování s plně obousměrným přenosem
◆ SMS (předpoklad: funkce CLIP k dispozici a
SL 100/SL 150 má funkci SMS)
◆ funkce nápovědy při zadávání textu EATONI
◆ přenos/správa telefonního seznamu termínů v
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
Outlooku atd. přes rozhraní počítače
nastavitelná melodie vyzvánění podle volajícího
(volání VIP)
možnost stažení melodií prostřednictvím SMS zpráv
polyfonní vyzváněcí melodie (16hlasé)
nahrávání vyzváněcích melodií přes přenosnou část
babyfon
walkie talkie
hlasová volba u 23 jmen
ohlášení jména při příchozím volání
nainstalovaná hra „Balloon Shooter“
vibrační vyzvánění
Přenosný přístroj Gigaset S 1
◆ velký osvětlený grafický displej se zobrazením data a
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
času
telefonní seznam na cca 200 záznamů
hlasité telefonování s plně obousměrným přenosem,
SMS (předpoklad: funkce CLIP k dispozici)
funkce nápovědy při zadávání textu EATONI,
nastavitelná melodie vyzvánění podle volajícího
(volání VIP),
možnost stažení melodií prostřednictvím SMS zpráv
babyfon
funkce walkie talkie
hlasová volba u 29 jmen
ohlášení jména při příchozím volání
91
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 24.10.2003
Příslušenství
Přenosný přístroj Gigaset C 2
◆ grafický displej se zobrazením data a času
◆ telefonní seznam na cca 100 záznamů
◆ hlasité telefonování
◆ SMS (předpoklad: funkce CLIP k dispozici)
◆ funkce nápovědy při zadávání textu EATONI,
◆ nastavitelná melodie vyzvánění podle volajícího
(volání VIP)
◆ babyfon
◆ funkce walkie talkie
Přenosný přístroj Gigaset C 1
◆ grafický displej se zobrazením data a času
◆ telefonní seznam na cca 50 záznamů
◆ hlasité telefonování
◆ SMS (předpoklad: funkce CLIP k dispozici)
Datový kabel DCA-500
Pro připojení telefonu na sériové rozhraní počítače RS232.
MP-Accessory
Dále lze použít MP příslušenství mobilního telefonu S55.
◆ Popruh na nošení
Pomocí popruhu můžete přenosnou část nosit nebo mít zavěšenou na krku.
◆ Mobilní sada handsfree HHS-510 (obj. č. L36880-N5601-A108)
s tlačítkem PTT (Push To Talk). S mobilní sadou handsfree můžete telefonovat a
přitom mít obě ruce volné.
◆ Stolní nabíječka EDC-510 (obj. č. L36880-N5601-A108)
Stolní nabíjecí zařízení umožňuje pohodlné nabíjení telefonu, jakož i doplňkových
baterií.
92
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 24.10.2003
Příslušenství
Veškeré příslušenství a akumulátory jsou k dostání ve specializovaných prodejnách.
Nebo objednávejte přímo na internetu v on-line obchodě my-siemens: www.mysiemens.com/shop .
Zde také získáte aktuální informace o výrobcích.
Používejte pouze originální příslušenství. Tím se vyvarujete možného
poškození zdraví a věcných škod a zajistíte, že všechna příslušná ustanovení
budou dodržena.
93
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 24.10.2003
Přehled menu
Přehled menu
Pokud chcete funkci menu zvolit rychleji než listováním, otevřete menu a poté zadejte
kombinaci čísel (tzv. „zkratka“).
Příklad: v 5 2 4 pro „nastavení vyzváněcí melodie budíku“.
Hlavní menu
V klidovém stavu telefonu stiskněte v (otevřít menu):
1
1
Aktivovali jste SMS schránku (bez PIN
Textova zprava 1-1 Napsat zpravu
1-2 Prichozi 00+00
1-3 Koncepty
anebo ...
Aktivovali jste SMS schránku (s PIN
Textova zprava 1-1 Spol.Schranka
1-1-1 Napsat zpravu
1-1-2 Prichozi 00+00
1-1-3 Koncepty
1-6
Nastaveni
2
Sluzby site
2-3
2-4
Potlacit cislo
Vsechna volani
3
Rodina/volno
3-1
3-2
3-3
Sledovani zvuku
Walkie-Talkie
Balloon Shooter
94
1-6-1
SMS-centrum
1-6-1-1 SMS-centrum
1
1-6-1[až]
…
1-6-1-5 SMS-centrum
5
1-6-2
Schranky
1-6-2-1
1-6-2-2
1-6-2-3
1-6-2-4
1-6-3
1-6-4
Oznameni na c.
Typ oznameni
2-4-1
2-4-3
Presmerovani
Cekajici volani
Spol.Schranka
Schranka A
Schranka B
Schranka C
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 24.10.2003
Přehled menu
4
Terminy/cas
4-1
4-2
4-3
4-4
Zadat termin
Budik
Udalosti
Datum/cas
5
Nastav. zvuku
5-1
5-2
Hlasitost pren.c.
Vyzvaneni
5-3
5-4
5-5
5-6
Spravce melodii
Varovne tony
Vyzv.echo efekt
Vibrace
6-1
6-2
6-3
6-4
PoslednÝ hovor
Vsechny hovory
Nastaveni
Za prenos.cast
6
Poplatky
7
Nastav. pren.c. 7-1
7-2
7-3
8
Nastav.zaklad
ny
Pro ext.volani
Pro int.volani
Pro terminy
Pro budik
Pro vsechny
(Sezna
m)
7-4-1
7-4-…
7-4-4
7-4-5
Zakladna 1
[až]
Zakladna 4
Nejlepsi zaklad.
8-4-1
Druh volby
8-4-1-1 Tonova volba
8-4-1-2 Pulsni volba
8-4-2
Flash-delka
8-4-3
8-4-4
8-4-6
Repeater
Kod KPVS
Int.priposlech
8-4-2-1 80 ms
8-4-2-... [až]
8-4-2-8 800 ms
Predn.provozov.
8-5-1
8-5-2
8-5-3
Prednastav.cis.
S prednast.cis.
Bez predn.cis.
Obsadit tlac. 1
9-1-1
Memobox
Aut.prijem vol.
Jazyk
Prihlasit pren.c
7-4
Vybrat zakladnu
7-5
7-6
Logo
Reset pren.c.
8-2
PIN systemu
8-3
8-4
Reset zakladny
Zvlastni funkce
8-5
9
5-2-1
5-2-2
5-2-3
5-2-4
5-2-5
Int.zaznamnik 9-1
95
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 24.10.2003
Přehled menu
Tlačítko telefonního seznamu a seznamu zkrácené volby
Stiskněte tlačítko telefonního seznamus, popř. tlačítko pro zkrácenou volbu C,
pomocí s zvolte položku a stiskněte v pro otevření odpovídajícího seznamu . K
dispozici jsou následující funkce menu:
Pouzit cislo
Zmenit zaznam
Smazat zaznam
Zaznam jako VIP
Kopir. a zmenit
Poslat zaznam
Smazat seznam
Poslat seznam
Volna pamet
Platí pouze pro telefonní seznam
( s)
Platí pouze pro telefonní seznam
( s)
Seznam volajících
Stiskněte tlačítko f. Poté máte k dispozici následující seznamy:
SMS: Spol. 00-00
Memobox: 00+**
Volani: 00+00
Zprßvy - LED zap.
96
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003
Rejstřík
Rejstřík
A
Alarm
vibrační vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Automatické předvolba poskytovatele
sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Automatický příjem volání. . . . . . . . . . . . 71
B
Babyfon, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
nastavení hlučnosti v místnosti . 67, 70
použití v režimu walkie talkie . . . . . . . 70
zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Balloon Shooter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Baterie
doporučené baterie . . . . . . . . . . . . . . . . 85
nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
vložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Blokování
blokování tlačítek zamknout/
odemknout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
externí volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
interní volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Budík
nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
C
Call-by-Call, předvolby . . . . . . . . . . . . . . . 22
Centrum odesílání viz SMS
CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CLIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CNIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Č
Časové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Čekající volání
externí hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
interní hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
zapnutí/vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Číslo
potlačení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Číslo oznámení viz SMS zpráva
Číslo viz Telefonní číslo nebo Položka . 22
D
Další funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 79, 81
Displej
jazyk, změna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
odstranění ochranné fólie . . . . . . . . . . . 7
tlačítka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
v klidovém stavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
změna jazyka displeje . . . . . . . . . . . . . 71
Doba flashe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Doba nabíjení přenosné části . . . . . . . . 85
Doba provozu přenosné části
v režimu babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
v režimu walkie talkie . . . . . . . . . . . . . 69
Doba trvání hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Doba záblesku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Dosah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Druh volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
změnit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
E
EATONI (nápověda při zadávání textu) 88
E-mailová adresa viz SMS . . . . . . . . . . . . 44
E-mailový seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
H
Hlasité telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
změna hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hlasitost
hlasitost reproduktoru . . . . . . . . . . . . . 71
hlasitost sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . 71
hlasitost vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 72
nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Hlasitost sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Hlasitost volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Hlasové vytáčení . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 27
volba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hlasový vzor
nahrát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
smazat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
vyslechnout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
97
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003
Rejstřík
Chybné zadání (oprava). . . . . . . . . . . . . . 12
Chybová hlášení viz SMS
Chybový tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 76
Menu
návrat o jednu úroveň . . . . . . . . . . . . . . 12
obsluha menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
tón ukončení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Místo v paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
I
N
Hovor
přepojení (spojení) . . . . . . . . . . . . . . . . 63
ukončení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 63
Hromadné volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ch
ID poštovní schránky viz SMS
Impulsní volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Intenzita signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
J
Jazyk zadání (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jednotky hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jméno
přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
volajícího - zobrazení (CNIP). . . . . . . .
základny změnit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
38
63
17
79
K
Kapacita paměti viz SMS
Klidový stav (displej). . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Klips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kurzor viz Kurzor
M
Manuální opakování volby . . . . . . . . . . . 29
Medicínské přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Melodie
polyfonní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 75
Melodie (vyzvánění) . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Melodie při čekání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Melodie vyzvánění
načasování hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . 72
nastavení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . 72
nastavení melodie . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
potlačení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 75
vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
změnit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Memobox
prohlédnout si zprávy. . . . . . . . . . . . . . 60
stanovení rychlé volby . . . . . . . . . . . . . 60
98
Načasování
hlasitost vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 72
nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Náklady na hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
nastavení za jednotku a měny . . . . . . 38
smazat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Napájecí adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 7
Napájecí kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nápověda zadávání textu . . . . . . 43, 44, 88
zapnout/vypnout . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Naslouchadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Nastavení
budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
časy prodlev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
doba flashe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
externí volání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
funkce Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
hlasitost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
hlasitost reproduktoru . . . . . . . . . . . . . 71
hlasitost sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
hlasitost vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 72
jazyk na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
melodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
melodie vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
načasování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
náklady na jednotku a měnu . . . . . . . . 38
ohlášení jména . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
přenosný přístroj (individuálně) . . . . . 71
režim walkie talkie . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
základna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Nastavení času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavení délky prodlev telefonní
ústředny . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003
Rejstřík
Nastavení hlučnosti v místnosti v režimu
babyfon . . . . . . . . . . . . . 67, 70
Nastavení ohlášení jména . . . . . . . . . . . . 72
Nastavení při dodání
přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
základna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Nastavení viz Nastavení
Nastavte datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nepřijaté
výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nepřijatý
termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nouzová telefonní čísla . . . . . . . . . . . . . . 79
O
Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ochrana před přístupem . . . . . . . . . . . . . 78
Ochrana telefonu před přístupem . . . . . 78
Ochranná fólie (displej), odstranění . . . . 7
Odeslat
položka telefonního seznamu na
přenosnou část . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 46
Odhlášení přenosné části . . . . . . . . . . . . 62
Odpojení viz Vypnutí
Opakovač - Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
opakovaná volba
manuální . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Oprava chybného zadání . . . . . . . . . . . . . 12
Oprávnění
přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Otázky a odpovědi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Otevření přílohy viz SMS
Otevřít
menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
telefonní seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ovládací tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Oznámení viz SMS zpráva
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pauza ve volbě . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 82
Péče o telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
PIN
SMS PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
PIV (Proces impulsní volby) . . . . . . . . . . . 81
Položka (předvolba)
uložení a změna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Položka (telefonní seznam)
hledání a volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Položka menu (výběr) . . . . . . . . . . . . . . . 11
Polyfonní melodie . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 75
Poplatky viz poplatky
Poplatky za hovor viz poplatky
Pořadí záznamů v telefonním seznamu87
Poskytovatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Posun kurzoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Poštovní schránky viz SMS
Potlačení
prvního vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 39
předvolba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Potvrzovací tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 76
Prodleva
po předvolbě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
po stisknutí tlačítka s R . . . . . . . . . . . . 82
změnit po obsazení linky . . . . . . . . . . 82
Prohlédnout si zprávy ve schránce
Memobox . . . . . . . . . . . . . . 60
Provoz (Uvedení telefonu do provozu) . . 6
Provozní doba
přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Provozovatel služeb . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Provozovatelé sítě (seznam čísel) . . . . . 22
Předání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Předpoklad
odeslání a přijímání SMS . . . . . . . . . . . 40
Předvolba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
potlačení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
prodleva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
u jedné telefonní ústředny . . . . . . . . . 81
Předvolba místa viz předvolba místní sítě
Předvolba místní sítě . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Předvolba poskytovatele sítě,
automatická . . . . . . . . . . . . 36
Předvolba viz předvolba místní sítě
Přenos telefonního čísla . . . . . . . . . . 17, 20
Přenosná část
doba provozu a nabíjení . . . . . . . . . . . 85
nastavení (individuálně) . . . . . . . . . . . 71
obnovení továrního nastavení. . . . . . 77
odhlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 62
opasková spona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
oprávnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
použití jako babyfon. . . . . . . . . . . . . . . 66
použití v režimu walkie talkie jako
babyfon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
předání hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
přihlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
99
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003
Rejstřík
přihlášení na další základnové
stanici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . 7
vyhledat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
zamknutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
zapnutí/vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
změna interního čísla . . . . . . . . . . . . . . 64
změna pro nejlepší příjem . . . . . . . . . 62
změna základnové stanice . . . . . . . . . 62
Přenosný přístroj
vypnutí zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Přepojení volání
všeobecné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Převz. tel. č. do tel. seznamu (SMS) . . . 51
Přihlášení přenosné části. . . . . . . . . . . . . 61
Příjem volání zapnout/vypnout . . . . . . . 71
Přijetí
volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Přijmout (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Připojení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Připojit
základnu k telefonu . . . . . . . . . . . . . . . 81
Psaní SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
R
Reset viz stav při dodání
Režim sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 19
Režim Walkie Talkie
nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Režim walkie talkie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
použití přenosné části jako babyfon . 70
vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Rozhraní počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Rychlá volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
S
Sada znaků (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Seznam
e-mailový seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
přenosné přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
seznam příchozích zpráv (SMS) . . 48, 57
seznam rozepsaných (SMS zpráv). . . 43
seznam volajících . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
smazání (SMS zprávy) . . . . . . . . . . 46, 49
zmeškaná volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
100
Seznam opakování volby . . . . . . . . . . . . . 29
Seznam poskytovatelů sítě
uložení čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Seznam příchozích zpráv (SMS) 42, 48, 57
otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Seznam rozepsaných (SMS zpráv)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 43, 45
Seznam volajících . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
smazání jednotlivé položky . . . . . . . . . 35
Seznam zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . 22
uložení čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
změna jednotlivého záznamu . . . . . . . 23
Short Message Service viz SMS
Signální tón viz upozorňovací tóny
Služba e-mail (telefonní číslo). . . . . . . . . 41
Smazat
hlasový vzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
seznam SMS zpráv . . . . . . . . . . . . . 46, 49
termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
záznam SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
znaky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
centrum odesílání . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
chyba při příjmu/přenosu . . . . . . . . . . . 59
číslo oznámení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
číst/smazat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
funkci aktivovat/deaktivovat. . . . . . . . 40
ID poštovní schránky . . . . . . . . . . . 53, 55
jazyk zadání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
kapacita paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
na pobočkových ústřednách . . . . . . . . 58
nahrání spořiče displeje . . . . . . . . . . . . 57
nahrání vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
nápověda zadávání textu . . . . . . . . . . . 43
odesílání/přijímání . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
odeslání do osobní poštovní
schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
odeslání jako e-mail . . . . . . . . . . . . 39, 44
odeslání/změna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
odeslat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
odpověď . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
otevření přílohy
označení jako nové . . . . . . . . . . . . . . . . 52
oznámení přes SMS zprávu . . . . . . . . . 55
pomoc v případě chybových hlášení . 59
poštovní schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
potlačení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003
Rejstřík
předání/poslání dále . . . . . . . . . . . . . . . 50
převz. tel. č. do tel. seznamu . . . . . . . 51
přidělení PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
přijmout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
sada znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
smazat seznam . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 49
SMS centra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
textové předlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
vložení obrázku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
vložení tónů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
zadání e-mailové adresy. . . . . . . . . . . . 47
zápis adresy e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . 44
zapnutí/vypnutí poštovní schránky: . 54
zapnutí/vypnutí spořiče displeje . . . . 58
změna poštovní schránky . . . . . . . . . . 55
změna/vrácení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
způsob oznámení. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
SMS centrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
změňte telefonní číslo . . . . . . . . . . . . . 41
Sound Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Spořič displeje viz SMS
Střídání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Systémová nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . 78
T
Tabulka znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Telefon
obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Telefonní číslo
převzetí z telefonního seznamu . . . . . 25
schránky Memobox - zaznamenání . 60
uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
uložení SMS v telefonním seznamu . 50
volajícího, zobrazení (CLIP) . . . . . . . . . 17
zadání pomocí telefonního seznamu 25
Telefonní kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Telefonní seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
odeslání položky na přenosnou část. 25
otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
použití při zadávání telefonních čísel 25
řazení záznamů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
uložení telefonního čísla . . . . . . . . . . . 22
Telefonní služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Telefonní ústředna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
nastavení délky prodlev . . . . . . . . . . . . 82
nastavení procesu volby. . . . . . . . . . . . 81
nastavit dobu flashe . . . . . . . . . . . . . . . 81
prodleva po předvolbě. . . . . . . . . . . . . 82
přepnout na tónovou volbu . . . . . . . . 82
uložit číslo předvolby . . . . . . . . . . . . . . 81
Telefonní zástrčka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Telefonování
externí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
externí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
interní volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
příjem volání . . . . . . . . . . . . . . 17, 18, 19
Termín
nastavení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . 73
nepřijetí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
pojmenování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
předčasné vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . 16
vypnutí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
zapnout/nastavit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Textová zpráva viz SMS . . . . . . . . . . . . . . 39
Textové pole (prázdné) viz SMS
Tlačítka
blokování tlačítek zamknout/
odemknout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ovládací tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
potvrzovací tón stisku tlačítek . . . . . . 76
stisk tlačítka (potvrzovací tón) . . . . . 76
tlačítka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
tlačítko mazání znaku . . . . . . . . . . . . . 12
tlačítko menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
tlačítko OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
tlačítko opakování volby . . . . . . . . . . . 12
tlačítko vyzvednutí . . . . . . . . . . . . . . . . 17
únik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
zavěšení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
zrušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tlačítko 1 (zkrácená volba). . . . . . . . . . . . . 1
Tlačítko mazání znaku . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tlačítko OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tlačítko Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tlačítko R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
prodleva po. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Tlačítko s hvězdičkou . . . . . . . . . . . . . . 1, 74
Tlačítko s křížkem . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
Tlačítko seznamů zkrácené volby . . . . . . . 1
Tlačítko vyzvednutí . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17
Tlačítko zavěšení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17
Tlačítko zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . 22
Tlačítko zpráv
otevřít seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tón
chybový tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 76
potvrzovací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 76
101
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003
Rejstřík
Tón vybití akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . 76
Tónová volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Typ oznámení viz SMS zpráva
U
Ukazatel stavu nabití akumulátorů . . . . . 8
Ukončit
hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
interní hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uložení položky (Memobox) . . . . . . . . . 60
Uložit
číslo předvolby u jedné telefonní
ústředny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
položka telefonního seznamu . . . . . . 22
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Únikové tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Upozorňovací tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Upozorňovací zvonění . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uvedení do provozu
přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
V
Výběr položky menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vibrační vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Výročí
nepřijetí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
zadání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Výstražný tón viz upozorňovací tóny
Vnitřní
připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
zpětný dotaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Volání
externí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
interní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
přijmout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Volit
storno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Všeobecné přepojování volání . . . . . . . . 20
Vyhodnocovací tóny . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Vypnout.
budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
interní připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
nápověda zadávání textu . . . . . . . . . . 88
potlačení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . 75
přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
příjem volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
režim walkie talkie . . . . . . . . . . . . . . . . 69
102
termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
tóny upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
vyzvánění (na přenosné části) . . . . . . 74
zvonění budíku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
zvonění termínu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vypnutí zvuku přenosné části . . . . . . . . . 19
Vyslechnout
hlasový vzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vyzvánění viz SMS
Z
Zadání
narozeniny/výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zadání data narození (jako termín) . . . . 27
Zahájení konference . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Základna
nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
obnovení stavu jako při dodání . . . . . 79
připojit k telefonní ústředně . . . . . . . . 81
umístění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
změna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
změna názvu základny . . . . . . . . . . . . . 79
Zamknout interní volbu . . . . . . . . . . . . . . 78
Zamknutí externí volby . . . . . . . . . . . . . . . 78
Zapnutí
Babyfon, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
interní připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
nápověda zadávání textu . . . . . . . . . . . 88
potlačení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 75
přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
příjem volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
režim walkie talkie . . . . . . . . . . . . . 69, 70
termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
tóny upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Zapnutí a vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Zapnutí/vypnutí upozorňovacích tónů . 76
Záznam
hlasový vzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Záznamník viz Memobox
Zkratka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Zlepšení zvuku vyzvánění . . . . . . . . . . . . 72
Změna
cílového telefonního čísla . . . . . . . . . . 67
časy prodlev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
druh volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
hlasitost při hlasitém telefonování . . 19
hlasitost volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003
Rejstřík
interní číslo přenosné části . . . . . . . . . 64
jazyk na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
názvu přenosné části . . . . . . . . . . . . . . 63
názvu základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
systémový PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
vyzváněcí tóny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Změna hlasitosti volání . . . . . . . . . . . . . . 71
Změna jazyka na displeji . . . . . . . . . . . . . 71
Změna systémového kódu PIN . . . . . . . . 78
Změna systémového PIN . . . . . . . . . . . . . 78
Zmeškaný hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zobrazení
12 nebo 24hodinový cyklus . . . . . . . . 14
doba trvání hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . 38
jména (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
místo v paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
nepřijatá výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
nepřijaté termíny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
poplatky za hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
potlačení (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
telefonní číslo (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . 17
zpráva Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Zpětné volání volajícího . . . . . . . . . . . . . . 34
Zpětné volání ze seznamu volajících . . 34
Zpětný dotaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
interní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Zprávy
tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Zrušení (procesu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zvonění budíku
nastavení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . 73
vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
103