Katalog GA 2012 Ormazabal.indd

Transkript

Katalog GA 2012 Ormazabal.indd
Rozváděče vysokého
napětí do 25kV
Kompaktní provedení – typ GA, GA...-C
Izolované plynem SF6
4Q\X¾F÷éGX[UQMÆJQPCR÷VÊFQM8K\QNQXCPÆ5(MQORCMVPÊV[R)#C)#e%
1DUCJ
1DGEPÚRQRKU
2ąGFPQUVKTQ\X¾F÷éčK\QNQXCPÚEJ5( 8NC UVPQUVK
2QWåKVÊ
-QPUVTWME G 5RÊPC E ÊUMąÊÿ
2QJQP[
2QLKUVMQX¾ P¾ UVC XDC -C DG NQXÚRąKRQLQXC E ÊRTQUVQT
2QFUVC XG E TQ\X¾ F÷ é G -QODKPC E G )# )# '
1DUNWJC -C DG NQXÆ FTå¾ M[
$ G \RG é PQUVRTQXQ\W
1FQNPQUVRTQVKRQTWEJQXÆOWQDNQWMW
6GEJPKEM¾FCVC
5RÊPCEÊRQNGTQ\X¾F÷éGLOGPQXKVÆJQFPQV[
0 QTO[
6ąÊRQNQJQXÚQFRÊPCéLOGPQXKVÆJQFPQV[
6ąÊRQNQJQXÚX[RÊPCéUGUVąCFCéGORTQ8;2
LOG PQXKVÆ JQFPQV[
6ąÊRQNQJQXÚW\GOÿQXCéLOGPQXKVÆJQFPQV[
4Q\X¾F÷éGUGFX÷OCRQNK
U XÚXQFGOPCVTCHQCULGFPÊORQNGO
MCDGNQXÆJQRąÊXQFWULGFPQWUCFQW
RąKRQLRTčE JQFG M
U XÚXQFGOPCVTCHQCULGFPÊORQNGO
MCDGNQXÆJQRąÊXQFWUGFX÷OCUCFCOK
RąKRQLQXC E ÊE JRTčE JQFG M
<¾MNCFPÊX[DCXGPÊ
TQ\X¾F÷éč)#)#e%
RQNGV[RW-
RQNGV[RW-5
RQNGV[RW65
V[RW.5(
V[RW#
RQNGV[RW#
2QLKUVMQX¾P¾UVCXDCRQLKUVMQX¾RQW\FTC
8ÚD÷TRQLKUVGMXP
4[E JN¾ XÚO÷ PC RQLKUVG MXP
2ąGFPÊUV÷PC
7\C O[MC VG NPÆ RQJQP[
7MC \C VG NVNC MWRN[PW
6NC MQXÚURÊPC é 5NG FH¾ \Ê
$ NQM QXCE ÊHWPM E G
<R÷ VP¾ \¾ XQTC tXQNKVGNPÆ
5RÊP¾PÊRQNÊMCDGNQXÚEJQFDQéGM
7\GOÿQXCé8;2QFRÊPCé<#2
1FRÊPCé8;2W\GOÿQXCé<#2
5RÊP¾PÊRQNÊVTCPUHQTO¾VQTč
7\GOÿQXCé8;2QFRÊPCé<#2
1FRÊPCé8;2W\GOÿQXCé<#2
1FRÊPC é 8;$ # 8'0 +PFKM ¾VQTPCR÷VÊC\M QWšM [
-CRCEKVPÊF÷NKéXMQORCMVPÊORTQXGFGPÊ
+PFKM¾ VQTPC R÷ VÊ
2TKPEKRKGNPÊUEJÆOCKPFKM¾VQTWPCR÷VÊ
<MQWwG é MC UNG FWH¾ \Ê
+PFKM¾VQT[RTčEJQFW\MTCVRTQWFW\GOURQLGPÊ
8ÚD÷TKPFKM¾VQTčRTčEJQFW
\MTCVRTQWFW\GOURQLGPÊ
/ QåPQUVKRąKRQLGPÊM CDGNč
2ąÊMNCFRQNGMCDGNQXÚEJQFDQéGM
2ąKRQLQXC E Ê6MQPG MVQT[
-CDGNQXÆRąKRQLGPÊRQNGVTCPUHQTO¾VQTW
5XQFKéRąGR÷VÊPCMCDGNQXÆO6MQPGMVQTW
2C TC NG NPÊRąKRQLG PÊMC DG Nč
/QåPQUVKKPUVCNCEGXTQ\XQFP¾EJ
2ąÊUNWwGPUVXÊMTQ\X¾F÷éčO\CLKwV÷PÊMXCNKV[
1XN¾FCEÊR¾M[
2QLKUVMQXÚC FC RVG T
&Tå¾ M[MC DG Nč
<C LKwV÷ PÊMXC NKV[
1E JTCP[
4Q\X¾F÷éGUGVąGOKRQNK
UGVąGOKRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM
UGFX÷OCRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM
CLGFPÊORQNGOXÚXQFWPCVTCHQ
UGFX÷OCRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM
CLGFPÊOXÚXQFGOPCVTCHQUX[RÊPCéGO
4Q\X¾F÷éGUGéV[ąOKRQNK
UGéV[ąOKRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM
UGVąGOKRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM
CLGFPÊORQNGOXÚXQFWPCVTCHQ
UGFX÷OCRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM
CFX÷OCRQNKXÚXQFWPCVTCHQ
5RÊPCE ÊU[UVÆO
6ąÊRQNQJQXÚQFRÊPCé
6ąÊRQNQJQXÚX[RÊPC é (WPMéPÊRTKPEKR\J¾wGEÊEÊXM[
2
Specialista na vysoké napětí
4Q\X¾F÷éGX[UQMÆJQPCR÷VÊFQM8K\QNQXCPÆ5(MQORCMVPÊV[R)#C)#e%
1DGEPÚRQRKU
2ąGFPQUVKTQ\X¾F÷éčK\QNQXCPÚEJ5(MQORCMVPÊJQ
RTQXGFGPÊ
6GEJPKMCTQ\X¾F÷éčHKTO[1TOC\CDCNUXÚOKV[R[)#C)#e%
URNÿWLGV[VQRQåCFCXM[\¾MC\PÊMč
0G\¾XKUNQUVPCMNKOCVW
8NCUVPQUVK
4Q\X¾F÷éG)#C)#e%LUQWV[RQX÷\MQWwGPÆVQX¾TP÷
X[TQDGPÆMQXQX÷MT[VÆTQ\X¾F÷éGXMQORCMVPÊORTQXGFGPÊ
RTQXPKVąPÊKPUVCNCEK8GUVCX÷PÆURÊPCEÊRąÊUVTQLGLUQW
QFRÊPCéGW\GOÿQXCéGCX[RÊPCéG5( $G\×FTåDQXÚMQPEGRVFÊM[JGTOGVKEM[W\CXąGPÆP¾FQD÷
RNP÷PÆRN[PGO5( RQFUV¾NÚOVNCMGO
2QWåKVÊ
/KPKO¾NPÊRQåCFCXM[PCRTQUVQT
4Q\X¾F÷éG)#C)#%UGXÚDQTP÷JQFÊRTQPCUC\GPÊ
4Q\U¾JN¾QEJTCPCRGTUQP¾NW
s XTQ\XQFP¾EJXwGJQFTWJW
s FQRQEJQ\ÊEJéKPGRQEJQ\ÊEJGNGMVTKEMÚEJUVCPKE
s FQRÊUGéPÚEJRTCwPÚEJPGDQ\¾VQRQXÚEJQDNCUVÊ
8[UQM¾LKUVQVCPCR¾LGPÊ
-QPXGPéPÊQDUNWåPQUV
-CDGNQXÆRąKRQLGPÊ6MQPGMVQT[PGDQ6CFCRVÆT[
8GNMÆGNGMVTKEMÆCOGEJCPKEMÆTG\GTX[
.GJM¾KPVGITCEGFQUV¾XCLÊEÊEJUÊVÊ
2ąGFPQUVP÷PCEJ¾\GLÊRQWåKVÊ
s XMQORCMVPÊEJTQ\XQFP¾EJ
s TQ\XQFPÆUVCPKEGXFKUVTKDWéPÊEJCRTčO[UNQXÚEJUÊVÊEJ
s XMQORCMVPÊEJVTCHQUVCPKEÊEJPCRąWX÷VTPÚEJGNGMVT¾TGP
5PCFPÆRTQRQLGPÊU)#'RCPGN[
,GFPQFWEJ¾OQPV¾å
ä¾FPÆRąGOQUċQX¾PÊX[RÊPCEÊFT¾J[é¾UVOK\RNCUVč
8RQNKXÚXQFWVTCPUHQTO¾VQTWLGW\GOÿQXCé\¾UCFP÷
RąGFC\CRQLKUVMQW
8wGEJP[URÊPCEÊRąÊUVTQLGXéGVP÷W\GOÿQXCéčRąGFC\C
RQLKUVMQWLUQWRTQXGFGP[U5(K\QNCEÊ
3
Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované SF6,MQORCMVPÊV[R)#C)#e%
kompaktní, typ GA a GA...-C
4Q\X¾F÷éGX[UQMÆJQPCR÷VÊFQM8K\QNQXCPÆ5(
1DGEPÚRQRKU
Obecný popis
-QPUVTWMEG
2QJQP[
4Q\X¾F÷éGV[RW)#C)#e%LUQWMQORCMVPÊTQ\X¾F÷éG
UXGUVCX÷PÚOKLGFPQVNKXÚOKURÊPCEÊOKRQNK
4QDWUVPÊRTWåKPQXÆRQRąUVąCFCéQXÆRQJQP[LUQWXRQNÊEJ
UQFRÊPCéKCX[RÊPCéKWOÊUV÷P[PCFURÊPCEÊOKUMąÊP÷OK
<CVÊOEQRTWåKPQXÆRQJQP[X RQNÊEJMCDGNQXÚEJUO[éGMLUQW
DG\×FTåDQXÆO÷N[D[DÚVUVąCFCéQXÆRQJQP[XRQNÊEJ
VTCPUHQTO¾VQTWCXRQNÊEJX[RÊPCéčCNGURQÿLGFPQW\CNGV
X[RPWV[C\CRPWV[6CMÆ\FGX\JNGFGOMG\XQNGPÚO
OCVGTK¾NčOPGX\PKMCLÊå¾FPÆP¾TQM[PC×FTåDW
,UQWMFKURQ\KEKRTQXGFGPÊTQ\X¾F÷éč
s UGFX÷OCRQNK
s UGVąGOKRQNK
s UGéV[ąOKRQNK
4Q\X¾F÷éG)#C)#e%UGUMN¾FCLÊ\R÷VK\¾MNCFPÊEJé¾UVÊ
-CDGNQXÚRąKRQLQXCEÊRTQUVQT
GNGMVTKEM¾URÊPCEÊUMąÊÿXéGVP÷RąÊRQLPKERNP÷P¾RN[PGO5( RQJQP[
RQLKUVMQX¾P¾UVCXDC
MCDGNQXÚRąKRQLQXCEÊRTQUVQT
RQFUVCXGETQ\X¾F÷éG
LGUQWé¾UVÊXwGEJURÊPCEÊEJRQNÊCLG\¾UCFP÷RTQXGFGPLCMQ
QFQNPÚRTQVKVNCMWCPCRą¾PÊRTQVKQDNQWMW8\¾LGOP÷LUQW
URÊPCEÊRQNGQFF÷NGPCOG\KUV÷PQW\QEGNQXÆJQRNGEJW
-QPVTQN[RQRąRT¾EGOQJQWDÚVRTQX¾F÷P[KMF[åRąKRQLQXCEÊ
\ÐPCXGFNGLwÊJQRQNGLGRQFPCR÷VÊO 2ąGFPÊMT[V[LUQW
X\¾UCF÷ DNQMQX¾P[URąÊUNWwPÚOW\GOÿQXCéGO2QW\GRąK
UGRPWVÆOW\GOÿQXCéKLGOQåPQQFUVTCPKVRąGFPÊMT[V0C
Rą¾PÊOčåGDÚVTGCNK\QX¾PCVCMÆ\R÷VP¾\¾XQTC6C\CDTCÿWLG
CD[RąKQVGXąGPÆOMCDGNQXÆORąKRQLQXCEÊORTQUVQTWRąGFPÊ
MT[VQFUVTCP÷PPGD[NQOQåPQ\CRPQWVRąÊUNWwPÚQFRÊPCéPC
PCR÷VÊRąÊRQLPKE6GRTXGCåRąKPCUC\GPÆOP¾UWXPÆOMT[VWC
\COMPWVÆ\¾RCFEGLGOQåPQQFRÊPCéQDUNWJQXCV7\GOÿQXCé
X MCDGNQXÆQFDQéEGPGPÊ\¾XKUNÚPCDNQMQX¾PÊCPGEJ¾UG
X[RPQWVKRąKQVGXąGPÆOMCDGNQXÆORąKRQLQXCEÊORTQUVQTW
RQåCFQX¾PQRTQ\MQWwM[MCDGNčCRTQO÷ąGPÊRQąCFÊH¾\Ê
*NWDwÊRąGFPÊMT[V[LUQWMFKURQ\KEKRTQFXQLKVÆMCDGNQXÆ
RąKRQLGPÊÆUVTCPC
2QFUVCXGETQ\X¾F÷éG
5RÊPCEÊUMąÊÿ
,GRN[PQV÷UP÷UXCąGP¾P¾FQDC\PGTG\QXÆJQQEGNQXÆJQ
RNGEJWXGMVGTÆUGPCEJ¾\GLÊXwGEJP[CMVKXPÊé¾UVKXéGVP÷
RąÊRQLPKE2ąÊXQFCQFXQFGPGTIKGLCMQåKRąKRQLGPÊRQLKUVGMUG
F÷LGRTQUVąGFPKEVXÊORTčEJQFGM\NKEÊRT[UM[ąKEGMVGTÆLUQW
QF\MQWwGP[LGFPQVNKX÷PCXÚFTå OCZKO¾NP÷RąÊRWUVPÆ
hodnoty částečného výboje (TE ≤ 2 pC) při napětí 26 kV proti
\GOK-CåF¾URÊPCEÊUMąÊÿLGQRCVąGPCQEGNQXQWOGODT¾PQW
MVGT¾LGRTQMCåFQWUMąÊÿURGEK¾NP÷PCXTåGPC
0CEJ¾\ÊUGRQFURÊPCEÊUMąÊPÊ8ÚwMQWVQJQVQRQFUVCXEGLG
WTéGPCXÚwMCEGNMQX¾TQ\X¾F÷éG
s )#
8ÚwMC OO
s )#%
8ÚwMC OO
-QODKPCEG)#)#'
0C\¾MNCF÷LGFPQVPÆJQFGUKIPWCTQ\O÷TčTQ\X¾F÷éčV[RW)#
C)#'N\CQD÷V[RQXÆąCF[MQODKPQXCVCLGFPQFWwGKPUVCNQXCV
XGFNGUGDGÆXK\P¾UNGFWLÊEÊQDT¾\M[UVTC
2QLKUVMQX¾P¾UVCXDC
2QLKUVMQX¾P¾UVCXDCLGRTQXGFGPCLCMQP¾UWXPÚU[UVÆO
8wGEJP[LGLÊé¾UVKLUQW\XP÷LwMWP¾FQD[U RN[PGO5( RTQRQLGP[RTQUVąGFPKEVXÊORTčEJQFGM\NKEÊRT[UM[ąKEG
UJNCXPÊOQDXQFGOÆUVTCPC
4
Specialista na vysoké napětí
Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované
SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C
4Q\X¾F÷éGX[UQMÆJQPCR÷VÊFQM8K\QNQXCPÆ5(
MQORCMVPÊV[R)#C)#e%
Obecný popis
1DGEPÚRQRKU
4Q\X¾F÷éV[R)#-.5(UGFX÷OCQFRÊPCéKXMCDGNQXÚEJQFDQéM¾EJCLGFPÊOX[RÊPCéGOXRQNKXÚXQFWPCVTCHQXéGVP÷P¾UVCXD[
RTQTGNÆQEJTCP[CąÊ\GPÊ
1DUNWJC
RąÊUVTQLčUGRTQX¾FÊRTQUVąGFPKEVXÊOJąÊFGNÊRQJQPč
X[XGFGPÚEJFQRąGFPÊUV÷P[UNGRÆUEJÆOC-VQOWLUQW
WTéGP[URÊPCEÊR¾M[ZRTQQFRÊPCéRQRąRTQX[RÊPCé
CZRTQW\GOÿQXCé0C\¾MNCF÷RąGJNGFPÆJQUNGRÆJQ
UEJÆOCVWCLGFPQFWEJÚEJQVQéPÚEJRQJQPčLG\CLKwV÷PC
D÷åP¾QDUNWåPQUV
$G\RGéPQUVRTQXQ\W
QDNQWMč+#%#(.LGXåF[RąÊVQOPCXU[UVÆOGEJUMCDGNQXÚO
RTQUVQTGOQFQNPÚORTQVKGNGMVTKEMÚOQDNQWMčO+PUVCNCEG
U[UVÆOWXK\RąÊUNWwPÆRQFTQDPQUVKPCUVTCP÷
2TQQEJNC\GPÊJQTMÚEJRN[PčMVGTÆX[EJ¾\GLÊXRąÊRCF÷
RQTWEJQXÆJQGNGMVTKEMÆJQQDNQWMWUGFQ\CFPÊJQRCPGNW
RQFUVCXEGRQNGXTQ\X¾F÷éÊEJ)#* OOOQPVWLÊ
XQNKVGNPÆéV[ąXTUVXÆMQXQXÆEJNCFKEÊOąÊåM[6NCMX\PKMCLÊEÊ
XTQ\XQFPÆOÊUVPQUVKXFčUNGFMWVCMQXÆRQTWEJ[UGVÊOVQ
×UVTQLÊOUPÊåÊ
,GF¾PCJGTOGVKEM[W\CXąGPÚO\CRQW\FąGPÊORTKO¾TPÊEJ
é¾UVÊPG\¾XKUNÚOPCXP÷LwÊEJXNKXGEJLCMÚOKLUQW\PGéKwV÷PÊ
XNJMQUVFTQDPÊåKXQéKEJQXÆè¾UVKRQJQPčLUQWDG\×FTåDQXÆ
CXwCMRąÊUVWRPÆ\XP÷LwMWURÊPCEÊUMąÊP÷
8RTQXGFGPÊTQ\X¾F÷éG)#%* OOPGPÊOQåPÆ
MQXQXÆEJNCFKEÊOąÊåM[FQRQFUVCXEGPCOQPVQXCV/ÊUVQVQJQ
OQJQWDÚVFQF¾P[MQXQXÆEJNCFKEÊOąÊåM[LCMQUQWé¾UV
DWFQX[TQ\XQFP[MVGTÆ\CLKUVÊRąGF÷N\MCDGNQXÆJQMCP¾NW
MVTCPUHQTO¾VQTW
-CDGNQXÆFTå¾M[
8QNKVGNP÷LGMFKURQ\KEKPCRQå¾F¾PÊ\CFPÊVNWOKEÊMCP¾NMVGTÚ
WOQåÿWLGKPUVCNCEKTQ\X¾F÷éGURQNGéP÷UMQXQXÚOKVNWOKéKPC
W\CXąGPQWRQFNCJW
UGUMN¾FCLÊ\RQ\KPMQXCPÚEJQJÚDCPÚEJRNGEJQXÚEJFÊNč&ÊM[
URGEK¾NPÊMQPUVTWMEKwTQWDGPÊLUQWPCUVCXKVGNPÆFQXÚwM[KFQ
JNQWDM[VCMåGLUQWRQWåKVGNPÆRTQXwGEJP[D÷åPÆMCDGNQXÆ
MQPEQXM[MVGTÆRąKEJ¾\GLÊX×XCJWW\CąÊ\GPÊU 5( C LG OQåPQ
UPKOKWRGXPKVMCDGN[DG\FCNwÊEJRQOčEGM
1FQNPQUVRTQVKQDNQWMW
5RÊPCEÊUMąÊÿCMCDGNQXÚRąKRQLQXCEÊRTQUVQT[D[N[\MQWwGP[
RQFNGPQTO[8&'è¾UV+'%TGUR8&'è¾UV
è50'02ąÊNQJC#d8PKVąPÊ\MTCV[CPCURNPKN[
MTKVÆTKCCå6CVQ\RčUQDKNQUV\JNGFKUMCRQTWEJQXÚEJ
8[RWwV÷PÊVNCMWDWFGRTQXGFGPQX\CFWUO÷TGOPCJQTWXK\
UVTCPC6CMÆVCVQXCTKCPVCURNÿWLG\RčUQDKNQUV\JNGFKUMC
RQTWEJQXÆJQQDNQWMW+#%#(.M#RQFQDWU
2QOQEÊVQJQVQ\CFPÊJQVNWOKEÊMCP¾NWDWFQWJQFPQV[VNCMW
WXPKVąTQ\XQFP[UPÊåGP[RąKDNKåP÷Q
$÷JGO\MQWwM[)#-65WXPKVąMQDM[QFQNPÆRTQVKVNCMW
QOD[N[FQUCåGP[×FCLGVNCMWODCTRąKM#RQFQDW
U
1VNCMQXÆXÚRQéV[VÚMCLÊEÊUGTQ\X¾F÷éGLGOQåPÆRQå¾FCV
LCMQQUQWé¾UVUNWåGDXRTQFGLPÊOQFF÷NGPÊURQNGéPQUVK
5
%#%<
Rozváděče
vysokého napětí do 25 kV, izolované
SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C
4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5(
MQORCMVPÊV[R)#C)#e%
Technická
data
6GEJPKEM¾FCVC
6GEJPKEM¾FCVC
5RÊPCEÊRQNGLOGPQXKVÆJQFPQV[
,OGPQXKVÆPCR÷VÊ7T
M8
M8
M8
M8
,OGPQXKVÆK\QNCéPÊJNCFKP[
,OGPQXKVÆMT¾VMQFQDÆUVąÊFCXÆXÚFTåPÆPCR÷VÊ UF
M8
,OGPQXKVÆXÚFTåPÆPCR÷VÊRąKCVOQUHÆTKEMÆOKORWNUW UR
M8
*\
QFDQé G M
#
RąÊRQLPKE
#
RąKLOGPFQD÷\MTCVWtM U
FQM#
RąKLOGPFQD÷\MTCVWtM U
FQM#
FQM#
DG\UGMWPF¾TPÊEJ\CąÊ\GPÊ
%
tCåtCåPCX[å¾F¾PÊ
UGUGMWPF¾TPÊO\CąÊ\GPÊO
%
tCåtCåPCX[å¾F¾PÊ
UTGFWMQXCPÚOLOGPRTQWFGO
%
PCF
4G NC VKXPÊXNJMQUVX\FWE JW
OCZKO¾NP÷
,OGPRNPKEÊVNCMK\QNCéPÊJQRN[PWRąK%CM2C
M2C
M2CRąGVNCM-.5( M2CRąGVNCM
,OGPQXKVÚMOKVQéGVfT
,OGPQXKVÚRTQWFIT
,OGPMT¾VMQFXÚFTåRTQWFIM
,OGPF[PXÚFTåPÚRTQWFIR
6GRNQVCQMQNÊT
+\QNCéPÊRN[P
5(
, OG PJWUVQVC K\QNC é PÊJQRN[PW
MIO
-T[VÊURÊPC E ÊUMąÊP÷
+2
JGTOGVKEM[UXCąGP¾P¾FQDC+2
-T[VÊRTQUVQTWRQLKUVG M
+2
LGFPQRÐNQDNQWMWQFQNPÆMT[VÊCVąÊH¾\QXÆMQXQXÆMT[VÊ+2
-T[VÊUMąÊP÷ RQJQPW
+2
+2
-T[VÊUMąÊP÷ RąÊXQFč
+2
+2
1FQNPQUVRTQVKXPKVąPÊOWQDNQWMW8&'2CTV
TGURè50'0+'%
M#
+#%#(.M#URTQURÊPCEÊUMąÊÿ
M#
+#%#(.M#URTQMCDGNQXÚRTQUVQT
4# .
UX÷VNGwGF¾
$ C TG XPÚVÐPTQ\X¾ F÷ é G
-CVGTIQTKG\VT¾V[PGRąGTWwGPQUVKRTQXQ\W
.5%#
6ąÊFCRąGR¾åM[
2/
&QèGUMÆTGRWDNKM[UVCPFCTFP÷FQF¾X¾P[XGT\GRTQM8
FNGè50'0
2ąKRQWåKVÊVNCMQXÆJQURÊPCéGPCRą¾PÊQFRQXÊFCLÊRTQXQ\PÊ
RQFOÊPM[VąÊF÷/KPWURTQXPKVąPÊRTQUVQT[
0CRą¾PÊ
8[wwÊJQFPQV[PCFQVC\
0QTO[
4Q\X¾F÷éGV[RW)#QFRQXÊFCLÊPÊåGWXGFGPÚORNCVPÚO
PQTO¾OCWUVCPQXGPÊO
è50'0
8&'2CTV
8&'2CTV
è50'0
8&'2CTV
è50'0
+'%
8&'2CTV8&'2CTV
è50'0
8&'2CTV
è50'0
8&'2CTV
è50'0
8&'2CTV
è50'0
8&'2CTV8&'2CTV
XRąÊRTCX÷
PCJTC\GPÆ
6
Specialista na vysoké napětí
%#%<
Rozváděče
vysokého napětí do 25 kV, izolované
SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C
4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5(
MQORCMVPÊV[R)#C)#e%
Technická
data
6GEJPKEM¾FCVC
6ąÊRQNQJQXÚQFRÊPCéLOGPQXKVÆJQFPQV[
2QNGMCDGNQXÆUO[éM[-VTCPUHQTO¾VQTQXÚXÚXQF65
, OG PQXKVýRTQWF
,OGPQXKVÚMT¾VMQFQDÚXÚFTåPÚRTQWF ,OGPQXKVÆPCR÷VÊ7T
M8
M8
M8 RTQMC DG NQXQW
UO[éMW
IT
#
VTCPUHQTO¾VQTQXÚ
XÚXQF IT
#
RTQVTX¾PÊ\MTCVWtM U
IM
M#
RTQVTX¾PÊ\MTCVWtM U
IM
M#
IR
M#
VTCPUHQTO¾VQTQXÚ
XÚXQF IOC
M#
RTQMCDGNQXQW
UO[éMW
IOC
M#
RąKUGRPWVÊEJ
I
#
RąKUGRPWVÊEJ
I
#
RąK
I
#
,OGPQXKVÚF[PCOKEMÚXÚFTåPÚRTQWFV ,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF
M8
5RÊPCEÊUEJQRPQUVRTQXÊEG×éGNQXÚQFRÊPCéRQFNGè50'0C8&'
&ÊN
6GUVQXCEÊUNGF
,OGPQXKVý
X[RÊPCEÊRTQWF
\¾V÷åG
6GUVQXCEÊUNGFC
,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWFUO[éM[Z
I
#
6GUVQXCEÊUNGFC
,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWFMCDGNW
IC
#
6GUVQXCEÊUNGF
,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF
IOC
M#
t
, OG PQXKVýX[RÊPC E ÊRTQWFVTC PUHQTO¾ VQTW
I
#
,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWF\GOPÊJQURQLGPÊ
IC
#
, OG PQXKVýX[RÊPC E ÊRTQWFMC DG NWRąK\G OPÊOURQLG PÊ
ID
#
IVTCPUHGT
#
n
Z
Z
Z
Z
n
ZZ
ZZ
ZZ
ZZ
n
Z Z Z Z ''
/
''
/
''
/
''
/
8[RÊPCEÊUEJQRPQUVXRąÊRCF÷\GOPÊJQURQLGPÊ
8[RÊPCEÊUEJQRPQUVRQFNGè50'0
, OG PQXKVý RąG DÊTC E ÊRTQWF
6[R65
5RÊP¾PÊRQNGMCDGNQXÆUO[éM[,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWF\¾V÷åG
,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF
/GEJCPKEM[RąÊRWUVPÚRQéGVOCPKRWNCEÊ
6ąÊFC
M#
<¾XKUNÚPCVCXPÆXNQåEGXP
8QFDQéEGVTCPUHQTO¾VQTWLUQWV[VQJQFPQV[QOG\GP[RQLKUVMCOKXP
0CRą¾PÊ
<¾XKUNÚPCRTčEJQ\ÊORTQWFWRQLKUVM[XP
6GUVQX¾PQXUQWNCFWUXÚwGWXGFGPÚOKPQTOCOKRTQVTCPUHQTO¾VQT[M8#CM8#RąKM8CM8
8[wwÊJQFPQV[PCRą¾PÊ
&QèGUMÆTGRWDNKM[UVCPFCTFP÷FQF¾X¾P[XGT\GRTQM8FNGè50'0
7
%#%<
Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované
SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C
4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5(
MQORCMVPÊV[R)#C)#e%
Technická
data
8ÚTQDPÊRTQITCOTQ\X¾F÷éčUGFX÷OCRQNK
6ąÊRQNQJQXÚX[RÊPCéUGUVąCFCéGORTQ8;2
LOGPQXKVÆJQFPQV[
2QNG5(X[RÊPCéG.5(
5RÊPCEÊUEJQRPQUVKFNGè50'0VGUV+ CPGPÊX[åCFQX¾P
,OGPQXKVý RTQWF
,OGPQXKVÆPCR÷VÊ7T
M8
M8
M8
M8 IT
#
RTQVTX¾PÊ\MTCVWtM U
IM
M#
RTQVTX¾PÊ\MTCVWtM U
IM
M#
,OGPQXKVÚF[PCOKEMÚXÚFTåPÚRTQWF
IR
M#
,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF
IOC
M#
,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚX[RÊPCEÊRTQWF
IUE
M#
,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWFMCDGNW
IE
#
,OGPQXKVý UNG FURÊP¾ PÊ
t
tOKPt%tOKPt%
LOGPQXKVÆO\MTCVQXÆO\CRÊPCEÊORTQWFW
n
Z
Z
Z
Z
LOGPQXKVÆO\MTCVQXÆOX[RÊPCEÊORTQWFW
n
Z
Z
Z
Z
LOGPQXKVÆORTQXQ\PÊORTQWFWCOGEJCPKEM[RąÊRWUVPÚEJ
n
Z
Z
Z
Z
/'
/'
/'
/'
,OGPQXKVÚMT¾VMQFQDÚXÚFTåPÚRTQWF
2QéGVUGRPWVÊRąK
6ąÊFC
&QèGUMÆTGRWDNKM[UVCPFCTFP÷FQF¾X¾P[XGT\GRTQM8FNGè50'0
7\GOÿQXCéLOGPQXKVÆJQFPQV[
2QFNG&+08&'2CTVC+'%
2CPGN[-65.5(
,OGPQXKVÆPCR÷VÊ7T
M8
M8
M8
M8 7\GOÿQXCEÊHWPMEGVąÊRQNQJQXÆJQURÊPCéG
,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF
IOC
M#
,OGPQXKVÚMT¾VMQFQDÚXÚFTåPÚRTQWF
IM U
M#
IM U
M#
,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF
IOC
M#
,OGPQXKVÚMT¾VMQFQDÚXÚFTåPÚRTQWF
IVJ
M#
7\GOÿQXCEÊHWPMEG\CRQLKUVMCOKXP
2QéGVUGRPWVÊ
,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF
/GEJCPKEM[RąÊRWUVPÚ
M#
n
ZZ
n
Z
6ąÊFC
''
ZZ
Z
''
ZZ
Z
''
ZZ
Z ''
8[wwÊJQFPQVCPCRą¾PÊ
&QèGUMÆTGRWDNKM[UVCPFCTFP÷FQF¾X¾P[XGT\GRTQM8FNGè50'0
8
Specialista na vysoké napětí
%#%<
Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované
SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C
4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5(
MQORCMVPÊV[R)#C)#e%
Rozváděče
se dvěma poli
8ÚTQDPÊRTQITCOTQ\X¾F÷éčUGFX÷OCRQNK
8ÚTQDPÊRTQITCOTQ\X¾F÷éčUGFX÷OCRQNK
Rozváděče
se dvěma poli
4Q\X¾F÷éGULGFPÊOXÚXQFGOPCVTCHQLGFPÊORQNGO
MCDGNQXÆJQRąÊXQFWCLGFPQWUCFQWRąKRQLQXCEÊEJ
RTčEJQFGM
2ąÊFCXPÆX[DCXGPÊPCRą¾PÊ
s RQOQEPÚURÊPCéRTQ
QFRÊPCéOCZ<8
W\GOÿQXCéOCZ<8
s MCRCEKVPÊKPFKM¾VQTPCR÷VÊRąKRQLGPÚPCJQTPÊMQPVCMVXP
RQLKUVM[
s X[RÊPCEÊEÊXMC&%PGDQ#%
s RQOQEPÚURÊPCéJN¾wGPÊX[DCXGPÊ s OQVQTQXÚRQJQP
s \R÷VP¾\¾XQTC
s FTå¾M[MCDGNč
s RQLKUVMQXÚCFCRVÆTRTQRQLKUVM[UTQ\O÷TGOG OO
s MCDGNQXÚRąKRQLQXCEÊRTQUVQTQFQNPÚRTQVKQDNQWMW
s \CFPÊVNWOÊEÊMCP¾NUQEGNQXÚOKVNWOÊEÊOKOąÊåMCOKRąK
KPUVCNCEKPCW\CXąGPQWRQFNCJWUVCPFCTFPÊJNQWDMC
TQ\X¾F÷éGLGOO
<¾MNCFPÊX[DCXGPÊM
s TQ\X¾F÷éK
s -5RQNK
s 65RQNK
s #RQNK
o5VT¾PMC
6[R)#-5#PGDQ)#65#
6[R)#-5#%PGDQ)#65#%
6[R)#-65$
2ąGJNGFQXÆUEJÆOC)#-5#%
1400
1400 (1050)
2ąGJNGFQXÆUEJÆOC)#-65$
126 126
126 126
200
400
800
470
35
665
7261)
25
126 126
126 126
*NWDwÊRąGFPÊMT[V#RQNÊ
)#-5#)#65#JOQVPQUVMI%JOQVPQUVMI
200
400
800
470
35
665
7261)
25
*NWDwÊRąGFPÊMT[V-RQNÊ
)#-65$JOQVPQUVMI
9
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Rozváděče
se dvěma
poli se třemi poli
Výrobní program
rozváděčů
Rozváděče s jedním vývodem na trafo, jedním polem
kabelového přívodu a dvěma sadami připojovacích
průchodek
Typ GA1KS1A2 nebo GA1TS1A2
Typ GA1K1A2-C nebo GA1TS1A2-C
Základní vybavení k
• rozváděči,
• KS - pole,
• TS - pole,
• A2 - pole.
→ Stránka 18
19
Přídavné vybavení na přání
• indikátor průchodu zkratového proudu,
• pomocný spínač pro
odpínač max. 3 Z, 3 V,
uzemňovač max. 2 Z, 2 V,
• kapacitní indikátor napětí připojený na horní kontakt vn
pojistky,
• vypínací cívka, DC nebo AC,
• pomocný spínač hlášení vybavení1),
• motorový pohon,
• zpětná závora,
• držáky kabelů,
• pojistkový adaptér pro pojistky s rozměrem "e" = 292 mm,
• kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku,
• zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při
instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka
rozváděče je 915 mm).
Přehledové schéma GA1KS1A2(-C)
1) Hlubší přední kryt A2 polí.
GA1KS1A2/GA1TS1A2 (hmotnost: 246 kg)
Pole kabelového přívodu je osazeno nahoře svodičem přepětí, dole
přívodními koncovkami.
Přehledové schéma GA1TS1A2(-C)
GA1KS1A2-C/GA1TS1A2-C (hmotnost: 233 kg)
Pole kabelového přívodu je osazeno nahoře i dole přívodními koncovkami.
10
11
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Rozváděče
se třemi
poli
Výrobní program
rozváděčů
se třemi poli
Výrobní program
rozváděčů
se třemi poli
Rozváděče
se třemi
poli
Rozváděče s třemi poli kabelových odboček
Typ GA3K,
Typ GA3K-C
Základní vybavení k
• rozváděči,
• K - pole.
→ Stránka 19
18
Přídavné vybavení na přání
• indikátor průchodu zkratového proudu,
• pomocný spínač pro
odpínač max. 3 Z, 3 V,
• uzemňovač max. 2 Z, 2V,
• motorový pohon,
• zpětná závora,
• držáky kabelů,
• kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku,
• hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm),
• extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm),
• zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při
instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka
rozváděče je 915 mm).
Přehledové schéma GA3K(-C)
1) Hlubší přední kryt K polí.
GA3K (hmotnost: 265 kg)
GA3K-C (hmotnost: 234 kg)
Kombinace rozváděče GA3K a měřicího pole GAE-1M5, elektrické
spojení pomocí přípojnic
12
11
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Rozváděče
se třemi
poli
Výrobní program
rozváděčů
se třemi poli
Rozváděče s dvěma poli kabelových odboček a s jedním
polem vývodu na trafo
Typ GA2K1KS nebo GA2K1TS
Typ GA2K1KS-C nebo GA2K1TS-C
Základní vybavení k
• rozváděči,
• K - pole,
• KS-pole,
• TS - pole.
→ Stránka 19
18
Přídavné vybavení na přání
• indikátor průchodu zkratového proudu,
• pomocný spínač pro
odpínač max. 3 Z, 3 V
uzemňovač max. 2 Z, 2 V,
• kapacitní indikátor napětí připojený na horní kontakt vn
pojistky,
• vypínací cívka, DC nebo AC
• pomocný spínač hlášení vybavení1),
• motorový pohon,
• zpětná závora,
• držáky kabelů,
• pojistkový adaptér pro pojistky s rozměrem "e" = 292 mm,
• kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku,
• zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při
instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka
rozváděče je 915 mm),
• hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm),
• extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm).
Přehledové schéma: GA2K1KS(-C)
1) Hlubší přední kryt K polí.
GA2K1KS/GA2K1TS (hmotnost: 298 kg)
Přehledové schéma: GA2K1TS(-C)
GA2K1KS-C/GA2K1TS-C (hmotnost: 240 kg)
12
13
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Rozváděče
se třemi
poli
Výrobní program
rozváděčů
se čtyřmi poli
Rozváděče se dvěma poli kabelových odboček a jedním
vývodem na trafo s vypínačem
Typ GA2K1LSF250 nebo GA2K1LSF630
Typ GA2K1LSF250-C nebo GA2K1LSF630-C
Základní vybavení k
• rozváděči,
• K - pole,
• LSF - pole.
→ Stránka 19
18
•
•
•
•
•
zpětná závora,
držáky kabelů,
kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku,
hlubší kabelový prostor (+ 80 mm),
zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při
instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka
rozváděče je 915 mm),
• hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm),
• extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm).
Volitelné přístroje pro vypínač
• vypínací cívka, DC nebo AC,
• vypínací cívka s malou spotřebou pro vypínání energií
proudového měniče nebo pro vypínání pomocným napětím,
• pomocný měřící transformátor proudu,
• ovládací skříňka pro relé a ochrany, výška 300 nebo
600 mm,
• krátký průchodkový konektor pro oddělené kabely pro
transformátory umístěné na kabelech,
• dlouhý průchodkový konektor pro umístění transformátorů
na průchodkový konektor.
Přehledové schéma: GA2K1LSF(-C)
1) Standardní kabelový prostor.
2) Hlubší kabelový prostor.
GA2K1LSF250/GA2K1LSF630 (hmotnost: 345 kg)
Rozváděč typu GA 2K1LSF250 (s ovládací skříňkou pro relé, ochrany
a řízení, výška 300 mm)
Přídavné vybavení na přání
• indikátor průchodu zkratového proudu,
• pomocný spínač pro odpínač max. 3 Z, 3 V,
uzemňovač max. 2 Z, vypínač max. 3 Z, 3 V
• pomocný spínač pro SF6 vypínač, max. 3 Z, 3 V,
• motorový pohon,
14
GA2K1LSF250-C/GA2K1LSF630-C (hmotnost: 287 kg)
13
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Rozváděče
se čtyřmi
poli
Výrobní program
rozváděčů
se čtyřmi poli
Rozváděče
se třemi
poli
Výrobní program
rozváděčů
se čtyřmi poli
Rozváděče se čtyřmi poli kabelových odboček
Typ GA4K
Typ GA4K-C
Základní vybavení k
• rozváděči,
• K - pole.
→ Stránka 19
18
Přídavné vybavení na přání
• indikátor průchodu zkratového proudu,
• pomocný spínač pro
odpínač max. 3 Z, 3 V,
uzemňovač max. 2 Z, 2 V,
• motorový pohon,
• zpětná závora,
• držáky kabelů,
• kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku,
• zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při
instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka
rozváděče je 915 mm),
• hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm),
• extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm).
Přehledové schéma: GA4K(-C)
1) Hlubší přední kryt K-polí
GA4K (hmotnost: 325 kg)
GA4K-C (hmotnost: 291 kg)
14
15
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Rozváděče
se čtyřmi
poli
Výrobní program
rozváděčů
se čtyřmi poli
Rozváděče se třemi poli kabelových odboček a jedním
polem vývodu na trafo
Typ GA3K1KS nebo GA3K1TS
Typ GA3K1KS-C nebo GA3K1TS-C
Základní vybavení k
• rozváděči,
• K - polím,
• KS - poli,
• TS - poli.
18
→ Stránka 19
1) Hlubší přední kryt K-polí
GA3K1KS/GA3K1TS (hmotnost: 366 kg)
1050
Přehledové schéma: GA3K1KS(-C)
Přídavné vybavení na přání
• indikátor průchodu zkratového proudu,
• pomocný spínač pro
odpínač max. 3 Z, 3 V,
uzemňovač max. 2 Z, 2 V,
• kapacitní indikátor napětí připojený na horní kontakt vn
pojistky,
• vypínací cívka, DC nebo AC,
• pomocný spínač hlášení vybavení,
• motorový pohon,
• zpětná závora,
• držáky kabelů,
• pojistkový adaptér pro pojistky s rozměrem "e" = 292 mm,
• kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku,
• zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při
instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka
rozváděče je 915 mm),
• hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm),
• extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm).
Přehledové schéma: GA3K1TS(-C)
16
GA3K1KS-C/GA3K1TS-C (hmotnost: 325 kg)
15
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Rozváděče
se čtyřmi
poli
Výrobní program
rozváděčů
se čtyřmi poli
Rozváděče se dvěma poli kabelových odboček a dvěma poli
vývodu na trafo
Typ GA2K2KS nebo GA2K2TS
Typ GA2K2KS-C nebo GA2K2TS-C
Základní vybavení k
• rozváděči,
• K-polím,
• KS-polím,
• TS-polím.
→ Stránka 19
18
Přehledové schéma: GA2K2KS(-C)
Přehledové schéma: GA2K2TS(-C)
Přídavné vybavení na přání
• indikátor průchodu zkratového proudu,
• pomocný spínač pro
odpínač max. 3 Z, 3 V,
uzemňovač max. 2 Z, 2 V,
• kapacitní indikátor napětí připojený na horní kontakt vn
pojistky,
• vypínací cívka, DC nebo AC,
• pomocný spínač hlášení vybavení
• motorový pohon,
• zpětná závora,
• držáky kabelů,
• pojistkový adaptér pro pojistky s rozměrem "e" = 292 mm,
• kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku,
• zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při
instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka
rozváděče je 915 mm),
• hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm),
• extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm).
1) Hlubší přední kryt K-polí
GA2K2KS/GA2K2TS (hmotnost: 399 kg)
GA2K2KS-C/GA2K2TS-C (hmotnost: 341 kg)
16
17
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Spínací
Spínací systém
systém
Spínací systém
Třípolohový odpínač
Třípolohový vypínač
Funkční princip zhášecí cívky
I
I
I
přední strana nádoby s plynem SF6
pevný kontakt "ZAP"
zhášecí cívka
přípojnice
hřídel pohonu
zemnicí kontakt
speciální kontaktní nýty
spínací nože
průchodka
I
B
F
v
I
F F
v v I
I
I
I
B B
= proud
= magnetické pole vybuzené proudem cívky
= síla působící na proudem protékající spínací oblouk
= vektor rychlosti spínacího oblouku
Kombinace rozváděče GA 2K1LSF a měřicího pole GAE 1M1, elektrické spojení pomocí izolovaných přípojnic
18
17
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Základní
vybavenízákladního vybavení
Výrobní program
Základní
vybavenízákladního vybavení
Výrobní program
Základní vybavení rozváděčů GA/GA…-C
Každý rozváděč obsahuje, podle typu, prvky znázorněné na
obrázku na straně 4:
•
•
•
•
•
elektrickou spínací skříň včetně přípojnic, plněnou plynem,
skříň s pohonem, umístěnou nad spínací skříní,
pojistkovou nástavbu u rozváděčů s poli typu KS nebo TS,
kabelový připojovací prostor,
podstavec rozváděče.
•
•
•
•
•
uzemňovač před i za pojistkami vn,
kapacitní snímače napětí před i za pojistkami vn,
integrovaná kabelová koncovka,
uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače,
blokování mezi uzemňovačem a předním krytem
→ strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor".
Základní vybavení pole typu LSF
Pole odbočky vypínače
Základní vybavení pole typu K
Pole kabelové odbočky
• třípolohový odpínač - uzemňovač SF6, včetně blokování,
• pružinové pohony pro odpínač a uzemňovač - "ZAP"
a "VYP",
• kapacitní snímače napětí,
• uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače,
• blokování mezi uzemňovačem a předním krytem
→ strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor".
•
•
•
•
•
•
•
•
•
třípolohový odpínač - uzemňovač SF6, včetně blokování,
pružinové pohony - "ZAP" - ,
pružinový pohon - "VYP" - pro uzemňovač,
pružinový pohon - "VYP" - pro vypínač,
3-fázová ochrana, provedení a převodní poměr
transformátorů dle dohody,
ukazatel vybavení nadproudové ochrany,
kapacitní snímač napětí,
uzamykatelné pohony vypínače a uzemňovače,
blokování mezi uzemňovačem a předním krytem
→ strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor".
Základní vybavení pole typu KS
Pole transformátorové odbočky
• třípolohový odpínač - uzemňovač SF6, včetně blokování,
• pružinové pohony pro odpínač a uzemňovač - "ZAP"
a "VYP",
• trojpólové zapouzdření pojistkové nástavby,
• uzemňovač před i za pojistkami vn,
• kapacitní snímače napětí před i za pojistkami vn,
• integrovaná kabelová koncovka,
• uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače,
• blokování mezi uzemňovačem a předním krytem
→ strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor".
Základní vybavení pole typu A1
Pole kabelového přívodu
•
•
•
•
•
uzemňovač SF6,
pružinové pohony - "ZAP" a "VYP" -,
uzamykatelný pohon,
kapacitní snímače napětí,
blokování mezi uzemňovačem a předním krytem
→ strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor"
• průchodky ke kabelovému připojení - jedna sada -.
Základní vybavení pole typu A2
Základní vybavení pole typu TS
Pole transformátorové odbočky
•
•
•
•
•
•
třípolohový odpínač - uzemňovač SF6, včetně blokování,
pružinové pohony - "ZAP" -,
pružinový pohon - "VYP" - pro uzemňovač,
pružinový pohon - "VYP" - pro odpínač,
trojpólové zapouzdření pojistkové nástavby,
ukazatel při trojpólovém vybavení prostřednictvím pojistek,
Pole kabelového přívodu se dvěma sadami připojovacích
průchodek
•
•
•
•
•
uzemňovač SF6,
pružinové pohony - "ZAP" a "VYP" -,
uzamykatelný pohon,
kapacitní snímače napětí,
blokování mezi uzemňovačem a předním krytem
→ strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor"
• průchodky ke kabelovému připojení - dvě sady.
18
19
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Pojistková
Pojistková nástavba,
nástavba,volba
volbapojistek
pojistek
Pojistková nástavba - volba pojistek
Pojistková nástavba rozváděčů GA je provedena jako
násuvný systém. Všechny její části vně nádoby s plynem SF6
jsou průchodkami z licí pryskyřice propojeny s proudovodnou
dráhou. Násuvný systém se skládá z horních a spodních
pojistkových pouzder. Násuvné části jsou ze silikonového
kaučuku, který je odolný proti plazivým proudům a účinkům
oblouku. Spodní pojistkové pouzdro plní i další funkci
– násuvnou kabelovou koncovku. Použitelný rozsah připojení
Cu- nebo Al-kabelů je od 25 mm do 240 mm. Pojistkové vložky
vn se uzemňují na obou koncích prostřednictvím uzemňovačů
umístěných v nádobě s SF6. Pojistková pouzdra jsou přístupná
pouze při zapnutém uzemňovači. Jednotlivé díly násuvného
systému lze uvolnit i po letech, neboť jejich povrchové
plochy jsou ze speciálního materiálu, který zabraňuje jejich
nerozebíratelnému spojení. Mazání styčných ploch není
nutné.
Délka pojistkových vložek: 442 mm, při použití prodlužovacího
adaptéru je možno použít pojistkové vložky s délkou 292 mm.
Rychlá výměna pojistek vn
upínací třmen
Upínací třmen se proti tlaku pružiny zatáhne dopředu, pak se
vyklopí směrem vzhůru.
Výběr pojistek
Velikost a typ pojistkových vložek je nutné volit dle aktuálně
platné výběrové tabulky č. 12254569 dle DIN 43625 až do
∅ 88 mm pro ochranu distribučních transformátorů 6, 12
a 24 kV.
Ostatní typy pojistkových vložek mohou být použity až po
schválení výrobcem vn rozváděče!
horní pojistkové pouzdro
Horní pojistkové pouzdro se uchopí a vytáhne se z horní
průchodky.
20
horní průchodka
vybavovací páka
upínací třmen
pružná membrána
horní pojistkové pouzdro
pojistková vložka vn
spodní pojistkové pouzdro
kabelový čep
deflektor pro řízení elektr. pole
spodní průchodka (2. uzemnění)
přední stěna nádoby s plynem
SF6
Horní pojistkové poudro se vyklopí dopředu ze skříně, pootočí
se, vytáhne směrem vzhůru a pojistková vložka se vymění.
Není nutné promazávat styčné plochy.
Pro vložení pojistky postupujte v opačném sledu.
19
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Přední
Přední stěna
stěna
Přední stěna
Přední stěna obsahuje
• slepé schéma
• ukazatele spínacích poloh
• ovládací otvory pro ruční pohony
• indikátory napětí
Pole kabelové odbočky
Uzamykatelné pohony
•
•
•
•
•
ukazatel tlaku
indikátory průchodu zkratového proudu (na přání)
uzamykatelné pohony
utěsnění pohonů proti prachu, písku a hmyzu
krytí IP44
Pole vývodu na transformátor
Tlakový spínač
Pro dálkovou signalizaci může být každá nádoba opatřena
tlakovým spínačem (pomocný kontakt). Spodní spínací bod
odpovídá přechodu do červeného měřicího rozsahu
ukazatele tlaku.
Měření sledu fází
Ukazatel tlaku plynu
Pro kontrolu funkční spolehlivosti je každá nádoba s plynem
SF6 opatřena ukazatelem tlaku, který ukazuje přetlak
v nádobě.
Ukazatel signalizuje:
V zeleném poli: provozní tlak je v pořádku
V červeném poli: provozní tlak není v pořádku
20
21
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Blokovací
Blokovacífunkce
funkce
Blokovací funkce
Spínací páku nelze zasunout.
Pole kabelové odbočky:
Odpínač je blokován proti sepnutí.
Pole vývodu na transformátor:
Odpínač je blokován proti sepnutí.
Zpětná závora - na přání
22
Západka předního krytu je zavřena.
Průběh spínání je možný bez omezení.
Západka předního krytu je otevřena.
Spínání je možné jen u uzemňovače pole kabelové odbočky.
Pole kabelové odbočky:
Západka předního krytu je otevřena. Odpínač je blokován
zpětnou závorou. Clona blokování sepnutí je umístěna za
clonou zpětné závory. Uzemňovač lze bez omezení spínat i při
odejmutém předním krytu.
Pole vývodu na transformátor:
Západka předního krytu je otevřena.
Uzemňovač je blokován zpětnou závorou.
21
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Spínání
Spínání polí
polí kabelových
kabelovýchodboček
odboček
Spínání polí kabelových odboček
Uzemňovač "VYP" - odpínač "ZAP"
Uzemňovač vypnout. Spínací páku
držet zatlačenou proti tlaku pružiny až
na doraz a otočit vlevo.
Odpínač zapnout. Spínací páku držet
zatlačenou proti tlaku pružiny až na
doraz a otočit vpravo.
Spínací poloha při zapnutém odpínači
a vypnutém uzemňovači.
Zapnout uzemňovač. Spínací páku
držet zatlačenou proti tlaku pružiny až
na doraz a otočit vpravo.
Spínací poloha při vypnutém odpínači
a zapnutém uzemňovači.
Odpínač "VYP" - Uzemňovač "ZAP”
Vypnout odpínač. Spínací páku držet
zatlačenou proti tlaku pružiny až na
doraz a otočit vlevo.
22
23
Specialista na vysoké napětí
%#%<
Rozváděče
vysokého napětí do 25 kV, izolované
SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C
4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5(
MQORCMVPÊV[R)#C)#e%
Spínání
polí transformátorových odboček
5RÊP¾PÊRQNÊVTCPUHQTO¾VQTQXÚEJQFDQéGM
5RÊP¾PÊRQNÊVTCPUHQTO¾VQTQXÚEJQFDQéGM
1FRÊPCé8;2W\GOÿQXCé<#2
8[RPWVÊQFRÊPCéG5RÊPCEÊR¾MWQVQéKV
QCåXNGXQ
<CRPWVÊW\GOÿQXCéG5RÊPCEÊR¾MW
QVQéKVCåPCFQTC\FQRTCXC
5RÊPCEÊRQNQJCRąKX[RPWVÆOQFRÊPCéK
C\CRPWVÆOW\GOÿQXCéK
7\GOÿQXCé8;2QFRÊPCé<#2
8[RPWVÊW\GOÿQXCéG5RÊPCEÊ
R¾MWQVQéKVCåPCFQTC\XNGXQ
0CVCåGPÊUVąCFCéQXÆJQ
RQJQPWQFRÊPCéGQVQéGPÊO
URÊPCEÊR¾M[XNGXQ
<CRPWVÊQFRÊPCéG5RÊPCEÊ
R¾MQWQVQéKVXRTCXQ
5RÊPCEÊRQNQJCRąK\CRPWVÆO
QFRÊPCéKCX[RPWVÆO
W\GOÿQXCéK
VYBAVENO
1FRÊPCé8;$#8'01
$QéPÊwVÊVGMd8;$#8'01d64+22'&qWMC\CVGNGURÊPCEÊ
RQNQJ[UGWM¾åGLGPVGJF[MF[åLGQFRÊPCéX[RPWVRQLKUVMQW
XPPGDQX[RÊPCEÊEÊXMQWPCRą¾PÊ,GUVNKåGO¾DÚVQFRÊPCé
\PQXW\CRPWVOWUÊUGPCRąGFPCV¾JPQWVLGJQUVąCFCéQXÚ
RQJQPQV¾éGPÊOXNGXQ
23
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Indikátor
Indikátor napětí
napětí aazkoušky
zkoušky
Indikátor napětí a zkoušky
Každý rozváděč je standardně vybaven odpovídajícím
trojpólovým zkušebním děličem typu KSO (podle VDE 0692
Teil 415 a IEC 61243-5 se systémem HR - jiné systémy na
vyžádání). Tím je umožněno zjištění přítomnosti/nepřítomnosti
napětí ve fázi zapojením přístroje s ukazatelem napětí do
odpovídajících párových zdířek. Volitelně lze namontovat
vestavěné indikátory typu KSG. Pro zkoušku pomocí
vestavěných indikátorů je nutno vytáhnout krytky zdířek,
které obsahují odpor, který v zasunuté poloze krytek vyřadí
vestavěné indikátory z činnosti a prodlužuje tak jejich
životnost. Zkušebního dělič vyhovuje pro jmenovitá provozní
napětí 10, 15 a 22 kV. Jmenovité provozní napětí 6 kV je
realizovatelné zvláštním provedením. Kontaktní zdířky pod
napětím jsou provedeny tak, aby byly bezpečné - nepřístupné
dotyku.
Kapacitní dělič napětí v kompaktním provedení
Principiální schéma indikátoru napětí
Indikace napětí pomocí kapacitního děliče, HR systém.
Násuvné indikátory připojeny.
C1 je dělič integrovaný v průchodce
C2 je kapacita spojovacího vedení a indikátoru napětí proti
zemi.
ULE = UN/√3 při jmenovitém provozu ve střídavé síti
U2 = UA = napětí na kapacitním děliči rozváděče nebo na
indikátoru napětí.
Zkoušečka sledu fází
(na obrázku výrobek fy Horstmann typ Orion 3.0)
Násuvný indikátor
(na obrázku výrobek fy Horstmann)
Je možno použít tyto přístroje:
Pfisterer
Typ DSA-2
Horstmann
Typ HO-ST-1
ELSIC
Typ HO-SA
Jordan
Typ DSP-HR
Dehn
Typ DEHNcap/P-HR
Indikátory lze používat i trvale připojené.
Je možno použít tyto přístroje:
Výrobek
Sled fází
Horstmann
Zkouška rozhraní
Měřicí modul H-OM s měřičem
proudu Fluke typ 87 nebo Matrix
typ MX55 (II unit IV)
Horstmann
Typ: Orion
Typ: Orion
ELSIC
Typ: HO-PV
–
Pfisterer
Typ: EPV
Typ
Euro test-HO
Jordan
–
Typ: KSP-HR
Kries
Typ: CAPPhase
Typ: CAP-Phase
24
25
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Indikátory
Indikátory průchodu
průchodu zkratového
zkratovéhoproudu
proudu // zemního
zemního spojení
spojení, připojení kabelů
Indikátory průchodu zkratového proudu / zemního spojení
Všechna pole kabelových smyček mohou být na přání
osazena indikátory průchodu zkratového proudu/zemního
spojení.
Výrobce
Typ
Horstmann
ALPHA M
ALPHA E
APLHA automatic
DELTA M
DELTA E
EKA-3
EKA 3/1
GAMMA 4.0
Opto
Sigma
Kries
IKI-10V2SP
IKI-20B1
Další typy na vyžádání.
Možnosti připojení kabelů
Připojovací T-konektory
Doporučené kabelové soubory montované na vnější části
průchodek zakončené kónusy typu C (630 A) dle
ČSN EN 50181 se šroubovým kontaktem (M16).
NKT Typ
kabel
XLPE
26
Südkabel Typ
U nestíněných kabelů se musí bezpodmínečně dodržet
montážní pokyny výrobce!
Tyco Electronics
Euromold/Nexas Typ
Prysmian Typ
10 kV
20 kV
10 kV
20 kV
10 kV
20 kV
10 kV
20 kV
10 kV
20 kV
CB12
CB24
SET12
SET24
RSTI
RSTI
K400TB
K400TB
FMCTs400
FMCTs400
CC12
CC24
SEHDT13
SEHDT23
RICS...
RICS...
K400TB
K400TB
FMCTj400
FMCTj400
CB36
CB36
SEHDT13.1
SEHDT23.1
–
AGT10/630
AGT20/630
–
–
AB12
–
–
–
–
AGTL10/630
AGTL20/630
–
–
AC12
–
–
–
–
–
–
–
–
25
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
/QPřipojení
å PQUVK Rkabelů
řipojení
kabelů přepětí
a svodičů
Kabelové připojení pole transformátoru
Vnější kužel přístroje (spodní průchodka)
Montážní pasta
Kabelový čep
Spodní pojistkové pouzdro – výkyvný kontakt
Deflektor
ISO-matice
Upevňovací příruba
Spodní pojistkové pozdro je provedeno tak, aby plnilo funkci
jako násuvná koncovka kabelu transformátoru. Použitelný
rozsah je Cu nebo Al 25 až 240 mm2.
Svodič přepětí na kabelovém T-konektoru
Je možno použít tyto kombinace T konektoru a svodiče
přepětí:
• Firma NKT (viz obrázek):
Typ CB T násuvný svodič přepětí: CSA
• Firma ABB:
T-konektor SEHDT se svodičem přepětí MUT
• Firma Raychem:
Koncové koncovky: IXSU, SMOE, UHGK, IDST s adaptérem
RICS a se svodičem přepětí RDA
Pole vývodu transformátoru, přední kryt odstraněn.
S pojistkovými pouzdry a koncovkami kabelu transformátoru.
26
27
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
/QPřipojení
å PQUVK Rkabelů
řipojení
kabelů přepětí
a svodičů
Připojení kabelů a svodičů přepětí
Pole kabelového přívodu, přední kryt odejmut.
Svodič přepětí ve fázi L1.
GA 2K1LFS se sejmutými předními kryty
GA 2K1TS se sejmutými předními kryty
28
27
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
/QPřipojení
å PQUVK Rkabelů
řipojení kabelů
Dvojité připojení kabelů
Odbočný T-konektor typ: CB12 nebo 24-630
Přípojný T-konektor typ: CC12 nebo 24-630
Dvojitý kabel s T-konektory s výše specifikovanými
kabelovými koncovkami lze připojit do standardního
provedení rozváděče bez úprav (maximální hloubka instalace
318 mm).
Hlubší dvojitá připojení vyžadují hlubší přední kryt
( → strana 4).
Další kombinace na požádání.
28
29
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
/QMožnosti
å PQUVK K instalace
PU VCN CEGXT v rozvodnách
Q\ XQFP¾EJ
Možnosti instalace v rozvodnách
Možnosti instalace základních rozváděčů typu GA a GA-C
do pochozích a nepochozích rozvoden
Instalace GA a GA-C
Instalace GA
Instalace GA
• Bez kovové chladící mřížky
v podstavci
• Otevřený spodek
• S kovovou chladící mřížkou
v podstavci
• Otevřený spodek
• Se zadním tlumicím kanálem
a kovovým tlumičem
• Otevřený spodek
Vypuštění tlaku pouze do kabelového
kanálu.
Kovové chladicí mřížky pro ochlazení
horkých plynů vzniklých v případě
vnitřního poruchového oblouku.
Kabelový kanál
Vypuštění tlaku přes kovové chladicí mřížky
do místnosti za rozváděčem.
(Volitelně také do kabelového kanálu)
Rozměr Y = 30 mm pro rozváděče se 3 poli
Rozměr Y = 395 mm pro rozváděče se 4 poli
Kovová chladicí mřížka pro ochlazení
horkých plynů vzniklých v případě
vnitřního poruchového oblouku.
Kabelový kanál
Vypuštění tlaku přes zadní tlumicí kanál.
Kovový tlumič
Zadní tlumicí kanál
Podrobnosti viz příslušné návody pro rozváděče GA- a GA...-C.
30
29
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Příslušenství
Příslušenství kk rozváděči,
rozváděči, zajištění
zajištěníkvality
kvality
Příslušenství k rozváděči, zajištění kvality
Spínací páky
Pojistkový adaptér
Adaptér
Spínací páky, klíč pro západku
Spínací páka pro odpínač poháněný motorovým pohonem
(pro ruční spínání v případě výpadku napájecího napětí)
Spínací páka pro uzemňovač (červený povrch).
Pozn. V České republice se většinou užívá jen 1 páka s lesklým
povrchem.
Spínací páka pro odpínač (lesklý povrch).
Klíč pro západku předního krytu (ovládá zpětnou závoru).
Držáky kabelů
• Velikost I
Rozsah od 26 do 38 mm pro kabely, e.g.
12 kV – 35 mm2 F 240 mm2*
24 kV – 25 mm2 F 185 mm2*
• Velikost II
Rozsah od 36 do 52 mm pro kabely, e.g.
12 kV – f 300 mm2
24 kV – f 240 mm2
Pojistkový adaptér
Vývodní pole transformátoru jsou konstruována pro použití
pojistek délky "e" = 442 mm. Pro pojistky s délkou "e" = 292 mm
(jmenovité napětí 12 kV) lze použít adaptér.
* Porovnejte, prosím, průměr kabelu s průřezem.
Zajištění kvality
Pro zajištění a ověření kvality byl zaveden obsáhlý systém
řízení kvality ISO.
Systém odpovídá ISO 9001:2000 a ISO 14001:1996.
Ke kusové zkoušce spínacích polí, popř. rozváděčů patří
samozřejmě také další zkoušky podle VDE 0670 a IEC 60298,
60694, jakož i zkoušky přístrojového osazení podle
specifikace zákazníka.
Například:
Pojistka s adaptérem
Pojistka
Adaptér
• funkční zkoušky přístrojů,
• zkouška jmenovitým výdržným střídavým napětím 1 min,
• zkouška všech pomocných zařízení jako jsou pomocné
spínače, vypínací cívky, dálkově ovládané motorové
pohony, ochranná zařízení (relé), měřicí přístroje,
• funkční zkouška kapacitního měřicího zařízení,
• funkční zkouška indikátoru zkratových proudů (v případě,
že je instalován).
30
31
Specialista na vysoké napětí
CA 500 CZ 1009
Rozváděče
napětí do
25 kV,
SF6GA
, kompaktní,
Rozváděče vnvysokého
do 25 kV, izolované
plynem
SF6, izolované
kompaktní, typ
a GA…-C typ GA a GA...-C
Ochrany
Ochrany
Ochrany
Do rozváděčů typu GA mohou být pro pole s vypínači LSF
instalovány všechny v prodeji dostupná ochranná relé.
Existuje široká škála ochran od napájení z měřicích
transformátorů až po kombinované ochranné a řídicí
systémy.
Pro ochrany napájené měřicím transformátorem jsou k dispozici vypínací spouště s nízkou hodnotou energie 0,5 VA
a 0,1 VA nutné k vybavení.
V této souvislosti jsou zkoušeny speciální kombinace ochran
a měřicích transformátorů.
Příslušné ochrany mohou být vybaveny obecnými
komunikačními protokoly a rozhraními, např. Profibus DP,
Modbus, IEC 60870-5-103, IEC 60870-5-101 a IEC 61850.
Instalace se provádí do prostoru nízkého napětí / reléové
skříňky.
Volitelně může být ochrana také nainstalována do
příslušného krytu.
Je také možné nakonfigurovat parametry ochrany v souladu
s požadavky zákazníka.
Příklady několika v prodeji dostupných ochranných relé:
Ochrany napájené z transformátorů:
SEG typu WIC
•
•
•
•
Siemens typu 7SJ45
SEG typu WIC
SEG WIP
Siemens typu 7SJ45
Areva typu P114S
Ochrany s externím napájením:
SEG typu MRI3
Siemens typu FSJ600
• SEG typu MRI...
• Siemens typu FSJ60...
• Areva typu P141
32
31
Specialista na vysoké napětí
High Energy s.r.o.
Výhradní distributor pro Českou republiku
High Energy s.r.o.
Výhradní distributor pro Slovensko
Žižkova 1494/9, 148 00 Praha 4
Jakubovo nám.1, 811 09 Bratislava
Provozovna: Jateční 4 170 00 Praha 7
tel.: +420 266 711 119
email.: [email protected]
tel.: +421 917 884 923
email.: [email protected]
www.high-energy.cz
www.high-energy.sk
Rozváděče izolované plynem SF6
Typ GA
Typ GAE
Typ CGM.3
Typ CPG.0
Typ CPG.1
Rozváděče izolované vzduchem
Typ EA
Typ AMC
Spínací přístroje izolované vzduchem
Typ CIBOR
Typ NVL
Typ KL(F), T, DES
Změny vyhrazeny
CA 501 DE 1109

Podobné dokumenty

Otevřít soubor - eatonelektrotechnika.cz

Otevřít soubor - eatonelektrotechnika.cz Maximální tlaky v prostoru rozváděče Diagramy pro jmenovitý krátkodobý proud 10, 16 a 20 kA pro rozváděč v provedení s chladicí mřížkou Instalace rozváděče odolného proti oblouku v provedení s chla...

Více