Váhy řady Catapult TM 1000 Návod k obsluze

Transkript

Váhy řady Catapult TM 1000 Návod k obsluze
Váhy řady Catapult TM 1000
Návod k obsluze
Váhy řady Catapult TM 1000
CZ - 1
Catapult 1000 Series Scales
EN-1
1. ÚVOD
INTRODUCTION
Tato příručka obsahuje1.
pokyny
pro instalaci, provoz a údržbu vah řady CatapultTM 1000. Celou příručku si prosím přečtěte ještě před tím,
This
manual
než váhu uvedete do provozu. TM contains installation, operation and maintenance instructions for the
Catapult 1000 Series Scales. Please read the manual completely before using the
scale.
1.1 Bezpečnostní pokyny
Respektujte prosím následující bezpečnostní opatření:
1.1 Safety Precautions
●● Ujistěte se, že hodnota
vstupního
napětísafety
uvedená
na síťovém adaptéru odpovídá napětí místní elektrické sítě.
Please
follow these
precautions:
●● Váhu neponořujte •do Verify
vody ani
kapalin.
thatjiných
the AC
Adapter input voltage matches the local AC power supply.
Do not immerse
the scale in water or other liquids.
●● Váhu nepoužívejte•v nepříznivém
prostředí.
• Do not operate the scale in hostile environments.
●● Nedopusťte, aby na váhu padaly nějaké předměty.
• Do not drop loads on the platform.
●● Váhu nepokládejte•vzhůru
nohama
Do not
place na
thevážicí
scalemisku.
upside down on the pan.
• Service
should
only
bejsou
performed
by činnostem
authorizedoprávněny.
personnel
●● Opravy by měly provádět
pouze
osoby,
které
k takovým
•
Disconnect
the
scale
from
the
power
supply
when
cleaning
●● Během čištění musí být váha odpojena od síťového napájecího zdroje.
1.2 Controls
1.2 Obslužné prvky
Figure 1-1. Controls.
Obrázek 1-1. Obslužné prvky.
TABULKA 1-1. FUNKCE OBSLUŽNÝCH PRVKŮ.
Tlačítko
Základní funkce
(Krátký stisk.)
Doplňková funkce
(Dlouhý stitk.)
ON/ZERO
Váhu zapne.
Je-li váha zapnuta: Váhu vynuluje.
Slouží k simulaci funkce tárování.
Váhu vypne.
Off
UNITS
Mění jednotku hmotnosti.
Nastavuje režim dynamického vážení.
Spouští odpočítávání v režimu dynamického vážení.
Spustí proces kalibrace.
Cal
CZ - 2
Váhy řady Catapult TM 1000
1.3 Okénko displeje
1.3.1 Velké číselné znaky se 7 segmenty
Hodnoty hmotnosti jsou zobrazovány pomocí 4 číslic včetně znaménka mínus a desetinných míst. Kromě toho jsou prostřednictvím
těchto číslic zobrazovány také výzvy k určitým akcím při provádění kalibrace a případné chybové stavy.
1.3.2 Stabilní zobrazení měřené hodnoty
V levém dolním rohu displeje se objeví * a informuje o tom, že hodnota měření je již ustálena.
1.3.3 Zobrazení jednotky hmotnosti
Zvolená jednotka hmotnosti je zobrazována na pravé straně displeje.
1.3.4 Zobrazení dynamického režimu vážení
Během tohoto režimu bliká vedle zvolené jednotky symbol •.
1.3.5 Indikace vybitých baterií
Symbol baterie
na levé straně displeje informuje o míře nabití baterií a včas varuje před jejich úplným vybitím. Jakmile se na
displeji objeví, zbývá váze přibližně 12 hodin provozu. Jakmile se baterie vybijí úplně, na displeji se na krátkou chvíli objeví hlášení „Lo
bAt“ (vybité baterie) a pak se váha vypne.
Váhy řady Catapult TM 1000
CZ - 3
2. INSTALACE
2.1 Obsah dodávky
●●
●●
●●
●●
Váha
Síťový adaptér
Návod k obsluze
Záruční karta
2.2 Umístění
Váhu používejte na pevném a stabilním podkladu. Vyvarujte se míst se silným prouděním vzduchu, vibracemi, tepelnými zdroji nebo
rychlým kolísáním teploty.
2.3 Napájení
2.3.1 Střídavý proud
Není-li k dispozici proud z baterií, můžete váhu při jejím provozu napájet pomocí síťového adaptéru (je součástí dodávky váhy). Zástrčku
síťového adaptéru zapojte do vstupní zásuvky na váze. Potom síťový adaptér zapojte do řádně uzemněné zásuvky elektrické sítě.
Obrázek 2-1. Zapojení napájecího zdroje.
2.3.2 Instalace baterií (doplňkového vybavení)
Na spodní straně váhy otevřete přihrádku pro baterie a vložte do ní tři alkalické baterie velikosti „C“ (LR14) nebo dobíjitelné akumulátory.
Baterie vložte tak, aby jejich pozice odpovídala zobrazení na vnitřní straně přihrádky. Přihrádku pro baterie pak opět uzavřete víčkem.
POZNÁMKA: Baterie nejsou součástí dodávky váhy.
Obrázek 2-2. Vložení baterií.
POZOR:
Použité baterie neodkládejte do běžného domácího odpadu. Proveďte jejich řádnou likvidaci nebo recyklaci v souladu
s požadavky platných místních předpisů a nařízení.
CZ - 4
Váhy řady Catapult TM 1000
3. PROVOZ
3.1 Zapnutí a vypnutí váhy
Váhu zapnete stiskem tlačítka ON/ZERO Off. Váha po zapnutí provede zkoušku displeje, na krátkou chvíli zobrazí verzi modelu/
softwaru a pak vyvolá aktivní režim vážení. Jakmile budete chtít váhu vypnout, stiskněte a podržte stisknuté tlačítko ON/ZERO Off tak
dlouho, dokud se na displeji neobjeví „OFF“ (vypnuto).
3.2 Funkce nulování
Stiskem tlačítka ON/ZERO Off můžete vrátit zobrazení na displeji váhy zpět na nulu. Budete-li na vážicí misku postupně přidávat další
a další zátěž, můžete tlačítkem ON/ZERO Off zobrazení nastavovat na nulu opakovaně, až do okamžiku dosažení plné váživosti váhy.
Pokud pracujete s nádobou na vážení, můžete pomocí tlačítka ON/ZERO Off simulovat funkci tárování. Hodnoty hmotnosti zátěží
následně pokládaných na misku váhy pak mohou být zaznamenávány jako hodnoty NET (netto hmotnosti). Jakmile z vážicí misky
odeberete vážený vzorek včetně nádoby, ve které je umístěn, na displeji se může objevit záporná hodnota. Dříve, než váhu použijete
k dalšímu vážení, nastavte displej znovu na nulu.
POZNÁMKA: Stisk tlačítka ON/ZERO Off provede funkci skutečného nastavení nuly pouze tehdy, pokud se hodnoty měření budou
pohybovat v rozsahu ±2 % plné váživosti váhy. Po překročení hranice 2 % bude nulování omezovat plnou váživost váhy odečtením
měřené hodnoty hmotnosti.
3.3 Změna měrných jednotek
Stiskem tlačítka UNITS Cal vyvoláte zobrazení následující měrné jednotky, která je k dispozici.
3.4 Automatické vypínání
Nebude-li do váha po dobu přibližně čtyř minut nijak používána, automaticky se vypne, aby tím prodloužila životnost baterií. Tato funkce
je aktivní pouze při napájení váhy z baterií.
3.5 Dynamické vážení
Je-li vážicí miska prázdná, stiskněte a podržte stisknuté tlačítko UNITS Cal tak dlouho, dokud se na displeji
vedle požadované měrné jednotky neobjeví indikátor •.
Na vážicí misku pak umístěte zátěž. Na displeji se objeví „-A-“.
POZNÁMKA: Budete-li používat nádobu, umístěte ji na vážicí misku a pak stiskem tlačítka ON/ZERO Off
vytárujte její hmotnost a nastavte displej zpět na nulu.
Jakmile na vážicí misku popř. do nádoby pro vážení umístíte zátěž, kterou chcete zvážit, krátkým stiskem
tlačítka UNITS Cal spusťte odpočítávání 5 vteřin, aby váha mohla stanovit střední hodnotu měření.
Vypočítaná střední hodnota hmotnosti pak bude zobrazena na displeji. Po ukončení procesu měření
přestane indikátor • na displeji blikat.
Výsledná hodnota zůstane na displeji zobrazena tak dlouho, dokud nestisknete nějaké tlačítko.
Budete-li chtít proces zopakovat, ponechejte váženou zátěž na vážicí misce nebo v nádobě a znovu
stiskněte tlačítko UNITS Cal.
Jakmile budete chtít dynamické vážení ukončit, odeberte zátěž z vážicí misky nebo z nádoby a pak stiskněte
tlačítko UNITS Cal.
Váhy řady Catapult TM 1000
CZ - 5
4. KALIBRACE
Aby mohla váha dosahovat nejlepších výsledků měření, musí být v pravidelných intervalech kalibrována. (Kalibrační závaží není
součástí dodávky váhy.)
POZOR
PŘI MANIPULACI S KALIBRAČNÍM ZÁVAŽÍM JE NUTNÉ POSTUPOVAT S KRAJNÍ OPATRNOSTÍ,
PROTOŽE JE VELMI TĚŽKÉ. NESPRÁVNÉ ZPŮSOBY ZVEDÁNÍ NEBO NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ
KALIBRAČNÍHO ZÁVAŽÍ MŮŽE VÉST K ÚRAZŮM OSOB. PRO DOSAŽENÍ POTŘEBNÉ KALIBRAČNÍ
HMOTNOSTI MŮŽETE POUŽÍVAT VÍCE KALIBRAČNÍCH ZÁVAŽÍ.
POZNÁMKA:
●● Před zahájením kalibrace se nejprve ujistěte, že máte k dispozici správné kalibrační závaží (viz tabulka 4-1).
●● Zajistěte, aby váha během celého procesu kalibrace stála rovně a byla stabilní.
●● V dynamickém režimu vážení nelze provádět kalibraci.
●● Po ustavení váhy na její místo počkejte přibližně 5 minut, aby se váha mohla zahřát na teplotu v místnosti.
●● Budete-li chtít kalibraci přerušit, váhu vypněte nebo stiskněte tlačítko UNITS Cal.
TABULKA 4-1. KALIBRAČNÍ ZÁVAŽÍ.
Model
C11P9
C11P20
C11P75
Kalibrační závaží (kg/lb)
9 / 20
20 / 40
50 / 100
4.1 Kalibrace rozsahu měření
Kalibrace rozsahu měření používá pro nastavení váhy dva body. Prvním bodem je nulová hodnota, při které se na vážicí misce
nenachází žádná zátěž. Druhým bodem je hodnota odpovídající rozsahu měření, při které je na vážicí misce položeno kalibrační závaží.
Jednotku hmotnosti, kterou budete chtít pro kalibraci použít, vyberte pomocí tlačítka UNITS Cal, které je
potřeba stisknout tolikrát, dokud se na displeji neobjeví požadovaná jednotka.
Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko UNITS Cal tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví „CAL“.
Je-li vážicí miska prázdná, potvrďte stiskem tlačítka ON/ZERO Off hodnotu nulového bodu vážení. Na
displeji se objeví „-C-“.
Po zaznamenání nulového bodu bude na displeji v nastavených jednotkách zobrazena hodnota hmotnosti
závaží potřebného pro kalibraci rozsahu měření.
Na vážicí misku umístěte odpovídající závaží a pak stiskněte tlačítko ON/ZERO Off. Na displeji se znovu
objeví „-C-“.
Po zaznamenání rozsahu měření se zobrazení na displeji vrátí zpět do normálního režimu vážení.
POZNÁMKA: Pokud na vážicí misku položíte nesprávné kalibrační závaží, na displeji se objeví hlášení „CAL E“. Proces kalibrace
zopakujte se správným kalibračním závažím.
CZ - 6
Váhy řady Catapult TM 1000
4.2 Zablokování kalibrace
Funkci kalibrace můžete pomocí interního spínače zablokovat (deaktivovat), abyste tak předešli neoprávněnému provedení kalibrace váhy.
Váhu vypněte a pak demontujte část víka terminálu tím, že vyšroubujete dva šrouby na jeho spodní straně.
Spínač na desce (s označením SW3) pak přepněte do pozice označené „CAL LOCK“.
Víko terminálu namontujte zpět.
Přes otvory pro šrouby nebo přes hrany krytu terminálu pak můžete podle potřeby nalepit štítky, jejichž porušení prozradí případnou
manipulaci s krytem terminálu.
Jakmile budete následně potřebovat provést novou kalibraci váhy, musíte kryt terminálu nejprve znovu otevřít a blokovací spínač vrátit
zpět do jeho původní pozice.
POZNÁMKA: Je-li blokovací spínač nastaven do pozice „CAL LOCK“, rozsah pro nulování váhy po jejím zapnutí bude omezen na 10 %
plné váživosti váhy.
Váhy řady Catapult TM 1000
CZ - 7
5. ÚDRŽBA
Pozor: Před zahájením čištění váhu vypněte a odpojte síťový adaptér.
5.1 Čištění
Kryt váhy můžete v případě potřeby čistit utěrkou navlhčenou jemným čisticím prostředkem. K čištění krytu váhy popř. obslužných prvků
nesmějí být používána žádná rozpouštědla, chemikálie, brousicí materiály, amoniak ani žádný alkohol.
5.2 Odstraňování chyb
V následující tabulce jsou uvedeny nejčastěji se vyskytující problémy, jejich možné příčiny a pokyny pro jejich vyřešení. Pokud se Vám
nepodaří problém odstranit, obraťte se prosím na místní zastoupení společnosti Ohaus.
TABULKA 5-1. ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB.
Projev chyby
Možná příčina
Opatření pro nápravu
Váha se nezapne.
Do váhy není přiváděn elektrický proud.
Zkontrolujte zapojení napájecího zdroje
a funkčnost elektrické sítě.
Proud z baterií je spotřebován.
Zkontrolujte polaritu baterií.
Nesprávná kalibrace.
Proveďte kalibraci váhy.
Nestabilní prostředí.
Váhu přeneste na vhodné místo.
Je aktivována funkce CAL LOCK
(blokování kalibrace).
Deaktivujte funkci CAL LOCK
(viz kapitola 4.2).
Nestabilní prostředí.
Váhu přemístěte na vhodné místo.
Nesprávné kalibrační závaží.
Použijte správné kalibrační závaží.
Na displeji váhy je zobrazeno „Lo bAt“.
Baterie jsou vybité.
Váhu připojte k elektrické síti nebo
vyměňte baterie.
Na displeji váhy je zobrazeno „Lo Line“.
Nízké napětí z elektrické sítě (síťového
adaptéru).
Zkontrolujte napětí zdroje elektrického
proudu.
Na displeji váhy je zobrazeno „E“.
Hmotnost zátěže umístěné na vážicí
misce překročila váživost váhy.
Zátěž odstraňte z vážicí misky.
Na displeji váhy je zobrazeno „CALE“.
Na vážicí misce je umístěno nesprávné
kalibrační závaží.
Použijte správné kalibrační závaží.
Na displeji váhy je zobrazeno „UnSt“.
Váha se po jejím zapnutí neustálila.
Váhu přemístěte do stabilnějšího
prostředí.
Nevyhovující přesnost.
Váhu nelze zkalibrovat.
5.3 Informace o servisu
Pokud svůj problém s váhou neodstraníte provedením opatření uvedených v kapitole 5.2, obraťte se prosím na své místní servisní
zastoupení společnosti Ohaus. Kontakty jsou uvedeny na poslední straně tohoto návodu k obsluze. Servisní specialisté vyškolení na
zařízení Ohaus Vám rádi pomohou problém vyřešit.
CZ - 8
Váhy řady Catapult TM 1000
6. TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Technická specifikace platí za následujících podmínek prostředí:
Teplota prostředí:
5 °C až 40 °C / 41 °F až 104 °F
Relativní vlhkost:
10 % až 80 % relativní vlhkosti, bez kondenzace
6.1 Specifikace
Model
Váživost × odečitatelnost
TABULKA 6-1. SPECIFIKACE.
C11P9
C11P20
C11P75
9 kg × 0,005 kg
20 lb × 0,01 lb
20 kg × 0,01 kg
44 lb × 0,02 lb
75 kg × 0,05 kg
165 lb × 0,1 lb
Jednotky hmotnosti
kg, lb
Režimy
jednoduché vážení, dynamické vážení
Obslužné prvky
Kalibrační závaží
2 tlačítka, mechanická
9 kg / 20 lb
Displej
20 kg / 40 lb
50 kg / 100 lb
4místný, LCD, vysoký 0,8″ / 20 mm
Indikátory na displeji
ustálení, měrná jednotka, dynamické vážení, stav baterií, vážení
Rozsah pro nulování
v celém rozsahu vážení s odčítáním
Doba stabilizace
během 3 vteřin
Maximální přetížení
150 %
Rozsah teploty / vlhkosti pro provoz
41 °F až 104 °F / 5 °C až 40 °C při 10 % až 80 % relativní vlhkosti, bez kondenzace
Možnosti napájení
9 VDC 100 mA AC adaptér (dodáván s váhou)
3 alkalické baterie velikosti „C“ nebo akumulátory (LR14) (doplňkové příslušenství)
Automatické vypínání
po 4 minutách nepoužívání váhy (pouze při napájení z baterií)
Typická životnost baterií
300 hodin
Rozměry váhy (mm / in)
316 × 316 × 60 / 12,4 × 12,4 × 2,36
6.2 Schémata a rozměry
Obrázek 6-1. Celkové rozměry vah řady CatapultTM 1000.
Váhy řady Catapult TM 1000
CZ - 9
6.3 Shoda s požadavky předpisů
Příslušné značky umístěné na výrobku informují o shodě výrobku s požadavky následujících norem a předpisů.
Značka
Norma / předpis
Tento výrobek vyhovuje požadavkům směrnice 2004/108/ES o elektromagnetické kompatibilitě a směrnice
2006/95/ES o nízkém napětí. Úplné prohlášení o shodě je k dispozici u výrobce Ohaus Corporation.
AS/NZS4251.1 emise; AS/NZS4252.1 imunita
.
Likvidace
V souladu s požadavky evropské směrnice 2002/96/ES o elektrických a elektronických odpadech (WEEE) nesmí být
tento přístroj likvidován společně s běžným odpadem z domácností. Obdobně platí toto pravidlo v souladu s platnými
národními předpisy také v zemích, které nejsou členy EU.
Tento výrobek prosím likvidujte v souladu s místními předpisy v samostatném sběru elektrických a elektronických
zařízení.
Pokud budete mít nějaké dotazy, obraťte se prosím na příslušný místní úřad nebo na obchodního zástupce, který
Vám tento výrobek dodal.
Budete-li tento přístroj předávat dalším osobám (např. pro další soukromé nebo podnikatelské / průmyslové využití),
předejte prosím spolu s ním také tyto pokyny k jeho likvidaci.
Děkujeme Vám za Váš přínos k ochraně životního prostředí.
Registrace ISO 9001
V roce 1994 byl společnosti Ohaus Corporation, USA, propůjčen úřadem Bureau Veritus Quality International (BVQI) certifikát
o registraci podle ISO 9001, který potvrzuje, že systém managementu kvality ve společnosti Ohaus odpovídá požadavkům normy ISO
9001. Dne 15. května 2003 byla společnost Ohaus Corporation, USA, znovu zaregistrována podle normy ISO 9001:2000.
OMEZENÁ ZÁRUKA
Na výrobky Ohaus se vztahuje záruční doba na vady materiálů a chyby při výrobě ode dne jejich dodání až do uplynutí záruční
doby. Během záruční doby budou prokazatelně vadné části společností Ohaus bezplatně opraveny nebo po uvážení vyměněny za
předpokladu, že bude přístroj odeslán vyplaceně na společnost Ohaus.
Tato záruka se nevztahuje na škody, které byly způsobeny nehodami, nesprávným použitím přístroje, radioaktivitou nebo poleptáním.
Záruka rovněž nepokrývá případy vniknutí materiálů do vnitřku přístroje, jakož i opravy nebo změny prováděné neautorizovanými
osobami. Pokud nebude registrační záruční karta řádně odeslána zpět, začíná záruční doba běžet od data odeslání přístroje
oprávněnému obchodnímu zástupci společnosti Ohaus. Společnost Ohaus neposkytuje žádné další výslovné nebo tiché záruky.
Společnost Ohaus není zavázána k úhradě žádných následných škod.
Protože se legislativa týkající se záruky stát od státu liší, obraťte se, prosím, na místní zastoupení společnosti Ohaus, kde vám
poskytnou jakékoliv další informace.
P/N 80250426 © 2007 Ohaus Corporation, všechna práva vyhrazena.
DODATEK
Upozornění pro uživatele zařízení v České republice
Ekologická likvidace tohoto zařízení je zajištěna v rámci kolektivního
systému RETELA.
Zařízení nesmí být po skončení životnosti umístěno do směsného
odpadu.
Informace o sběrných místech provádějících ekologickou likvidaci
zařízení naleznete na www.retela.cz nebo na Ministerstvu životního
prostředí ČR.
Zastoupení pro ČR
Mettler – Toledo, s.r.o.
Třebohostická 2283/2
100 00 Praha 10
Tel.: 272 123 150
Fax: 272 123 170
Servisní dispečink: 272 123 163
Distributor IND
Průmyslová technika KROČEK s.r.o.
Poděbradská 56/186
198 00 Praha 9 – Hloubětín
Tel.: 266 317 000
Fax: 266 317 099
E-mail: [email protected]
Internet: www.ohausvahy.cz
Mettler – Toledo, s.r.o. 2008 všechna práva vyhrazena – tato příručka nesmí být reprodukována
a šířena žádnou formou bez písemného souhlasu firmy Mettler – Toledo, s.r.o.

Podobné dokumenty

Halogenové žárovky – čisté, jasné, bílé světlo. Byly vynalezeny v GE

Halogenové žárovky – čisté, jasné, bílé světlo. Byly vynalezeny v GE CCT [K]: Barvy Teplota chromatičnosti – v [K] jako míra vizuálního hodnocení světla zdroje. Vyšší hodnota se jeví jako bělejší

Více

Lorem ipsum dolor sit amet

Lorem ipsum dolor sit amet Úroveň kvalifikace podle EQF Vztah k NSK (hodnoticí a kvalifikační

Více

Váha Scout™ Pro Návod k obsluze

Váha Scout™ Pro Návod k obsluze rozhraní USB nebo Sada pro provoz RS232 nebo USB (lze objednat jako příslušenRS232 ství váhy). zabezpečovací zařízení Součást váhy pro instalaci vhodného externího kabelu a zámku.

Více

Ohaus Corporation

Ohaus Corporation obchodního zástupce. Ohaus neuděluje žádné další výslovné nebo naznačené záruky a není odpovědný za nijaké následné škody způsobené používáním váhy.

Více

info ke stažení

info ke stažení displeji i tehdy pokud je položka již odstraněna z vážní misky . Kromě toho můžete si přidat výměnné karty přednastavitelných položek, které umožňují uživateli přizpůsobit klávesy podle vlastního v...

Více