80cC motocykl špína motor čtyřtaktní

Transkript

80cC motocykl špína motor čtyřtaktní
Návod k obsluze
F 800 GS
BMW Motorrad
Radost z jízdy
Údaje o vozidlu a prodejci
Údaje o vozidlu
Údaje o prodejci
Model
Kontaktní osoba v servisu
Identifikační číslo vozidla (VIN)
Paní/pan
Číslo barvy
Telefonní číslo
První přihlášení
Policejní značka
Adresa prodejce/telefon (firemní razítko)
Vítejte u společnosti
BMW
Těší nás, že jste se rozhodli pro
motocykl BMW a vítáme vás
mezi řidiči a řidičkami motocyklů
BMW.
Seznamte s vaším novým motocyklem, abyste se mohli bezpečně pohybovat v silničním provozu.
Přečtěte si prosím tento návod
k obsluze dříve, než nastartujete
vaše nové BMW. Najdete zde
důležité pokyny k obsluze, které
vám umožní plně využívat technické přednosti vašeho BMW.
Kromě toho získáte informace
o údržbě a ošetřování motocyklu,
které slouží ke zvýšení provozní
spolehlivosti, bezpečnosti provozu a rovněž k uchování co nejvyšší hodnoty vašeho motocyklu.
V případě otázek o vašem motocyklu je vám kdykoliv k dispozici
partner BMW Motorrad.
Hodně radosti s vaším motocyklem BMW a bezpečnou jízdu
vám přeje
BMW Motorrad.
Obsah
K nalezení určitého tématu použijte seznam hesel na konci tohoto návodu k obsluze.
1 Obecné pokyny . . . . . . . . . . 5
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zkratky a symboly . . . . . . . . . . . . 6
Výbava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Technická data . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aktualita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Přehledy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Celkový pohled vlevo . . . . . . . . 11
Celkový pohled vpravo . . . . . . 13
Pod sedadlem . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pod krytem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ovládání na řídítku vlevo . . . . 16
Ovládání na řídítku
vpravo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
přístrojová deska . . . . . . . . . . . . 18
3 Ukazatele . . . . . . . . . . . . . . . .
Multifunkční displej . . . . . . . . . .
Význam symbolů . . . . . . . . . . . .
Množství paliva . . . . . . . . . . . . . .
19
20
21
21
Výstražné kontrolky a kontrolky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servisní indikátor . . . . . . . . . . . .
Ujeté kilometry po dosažení
rezervního množství . . . . . . . . .
Teplota okolí . . . . . . . . . . . . . . . .
Výstražná hlášení . . . . . . . . . . . .
4 Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zámek zapalování
a řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektronický imobilizér
EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stopky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Světlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ukazatel směru . . . . . . . . . . . . . .
Výstražná světla . . . . . . . . . . . . .
Nouzový vypínač . . . . . . . . . . . .
Vyhřívání rukojeti . . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad ABS . . . . . . . .
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zrcátko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
23
23
24
24
31
32
33
33
34
35
37
37
38
39
39
40
41
41
42
Předpnutí pružiny . . . . . . . . . . .
Jas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pneumatika . . . . . . . . . . . . . . . . .
Světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sedadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Držák na přilbu . . . . . . . . . . . . . .
43
43
44
45
46
46
5 Jízda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bezpečnostní pokyny . . . . . . .
Kontrolní seznam . . . . . . . . . . . .
Spuštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Záběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otáčky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jízda v terénu . . . . . . . . . . . . . . .
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odstavení motocyklu . . . . . . . .
Doplňování paliva . . . . . . . . . . . .
Zajištění motocyklu během
přepravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
50
52
52
54
55
56
56
57
58
59
6 Technika v detailech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Brzdová soustava s BMW
Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . 62
7 Příslušenství . . . . . . . . . . . .
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . .
Zásuvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zavazadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kufr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
66
66
67
67
70
8 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . . 76
Palubní nářadí . . . . . . . . . . . . . . . 76
Motorový olej. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Brzdová soustava . . . . . . . . . . . 78
Chladicí kapalina . . . . . . . . . . . . 82
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ráfky a pneumatiky . . . . . . . . . 84
Řetěz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Stojan předního kola . . . . . . . . 94
Žárovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Díly obložení . . . . . . . . . . . . . . 101
Vzduchový filtr . . . . . . . . . . . . 103
Pomocné spouštění z cizího zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . 105
9 Péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ošetřující prostředky . . . . . .
Mytí motocyklu . . . . . . . . . . . .
Čištění choulostivých dílů
vozidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Péče o lak . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konzervace . . . . . . . . . . . . . . . .
Odstavení motocyklu . . . . . .
Uvedení motocyklu do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
109
110
110
10 Technická data . . . . . .
Tabulka závad . . . . . . . . . . . . .
Šroubové spoje . . . . . . . . . . .
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motorový olej. . . . . . . . . . . . . .
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Převodovka . . . . . . . . . . . . . . . .
Pohon zadního kola . . . . . . .
Podvozek. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kola a pneumatiky . . . . . . . .
Elektrická soustava . . . . . . . .
Rám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . .
113
114
115
117
118
119
120
120
121
121
122
123
124
125
125
110
111
111
112
112
Hmotnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Jízdní výkony . . . . . . . . . . . . . . 126
11 Servis . . . . . . . . . . . . . . . .
Servis BMW Motorrad . . . .
Kvalita servisu BMW
Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad Mobilní
služby - Silniční poruchová
služba Přímo na místě . . . . .
Síť servisů BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Potvrzení údržby . . . . . . . . . .
Potvrzení servisu . . . . . . . . . .
127
128
128
128
129
129
130
135
12 Seznam hesel . . . . . . . 137
Obecné pokyny
Obecné pokyny
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zkratky a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1
5
Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aktualita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Obecné pokyny
Výbava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
z
1
Obecné pokyny
6
z
Přehled
V tomto návodu k obsluze v kapitole 2 najdete první přehled vašeho motocyklu. V kapitole 11 je
zaznamenána provedená údržba
a opravy. Doklad o provedené
údržbě je podmínkou pozáručního plnění.
Pokud někdy budete prodávat
váš motocykl BMW, nezapomeňte prosím předat i návod
k obsluze. Návod k obsluze je
důležitou součástí vašeho motocyklu.
kontrolních a seřizovacích procesů a údržby.
Označuje konec pokynu.
Pokyn k činnosti.
Výsledek činnosti.
Odkaz na stránku s dalšími informacemi.
Označuje konec informace závisející na příslušenství a výbavě.
Utahovací moment.
Zkratky a symboly
Označuje výstražná upozornění, která musí být
bezpodmínečně dodržována z důvodu vaší bezpečnosti, bezpečnosti jiných osob a ochrany
vašeho vozidla před poškozením.
Zvláštní pokyny k lepší manipulaci během ovládacích,
ZP
Technický údaj.
ZV
Zvláštní výbava
Zvláštní výbava BMW je
zohledněna již při výrobě
motocyklu.
Zvláštní příslušenství
Zvláštní příslušenství
BMW lze získat a dodatečně namontovat
u vašeho partnera BMW
Motorrad.
EWS Elektronický imobilizér.
DWA Výstražný systém proti
krádeži.
ABS
Protiblokovací systém.
Výbava
Při nákupu vašeho motocyklu
BMW jste se rozhodli pro model
s individuální výbavou. Tento návod k obsluze popisuje zvláštní
výbavu (ZV) a vybrané zvláštní
příslušenství (ZP) nabízené společností BMW. Prosíme o pochopení, že jsou popisovány i varianty výbavy, které jste si nezvolili.
Rovněž se vyobrazený motocykl
Technická data
Všechny rozměrové, hmotnostní
a výkonové údaje v návodu k obsluze se řídí normami Německého institutu pro normování (Deutsche Institut für Normung e. V.
- DIN) a dodržují jeho toleranční
předpisy. V jednotlivých zemích
jsou možné odchylky.
Aktualita
Vysoká úroveň bezpečnosti
a kvality motocyklů BMW
je zaručena neustálým
vývojem konstrukce, výbavy
a příslušenství. Proto tento
návod k obsluze případně nemusí
odpovídat vašemu motocyklu.
Společnost BMW Motorrad
nemůže vyloučit ani chyby.
Prosíme vás proto o pochopení,
že z údajů, obrázků a popisů
nelze odvozovat žádné nároky.
1
7
Obecné pokyny
může lišit od provedení v zemi
prodeje.
Pokud máte motocykl BMW
s výbavou, která v tomto návodu
k obsluze není popsána, pak je
popsána ve zvláštním návodu.
z
Obecné pokyny
1
8
z
Přehledy
Přehledy
Celkový pohled vlevo . . . . . . . . . . . . . . . 11
Celkový pohled vpravo . . . . . . . . . . . . . . 13
2
9
Pod krytem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ovládání na řídítku vlevo . . . . . . . . . . . . 16
Ovládání na řídítku vpravo . . . . . . . . . . . 17
přístrojová deska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Přehledy
Pod sedadlem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
z
Přehledy
2
10
z
1
2
3
Zásuvka ( 66)
Zámek sedadla ( 46)
Plnicí otvor motorového
oleje a měrka oleje
( 77)
2
11
Přehledy
Celkový pohled vlevo
z
Přehledy
2
12
z
1
2
3
4
5
6
7
Plnicí otvor paliva ( 58)
Nádržka brzdové kapaliny
vzadu ( 81)
Číslo podvozku, typový štítek (u horního ložiska řízení
vpravo)
Nádržka brzdové kapaliny
vpředu ( 80)
Indikace stavu chladicí kapaliny (za bočním krytem)
( 82)
Nastavení předpnutí pružin
( 43)
Nastavení tlumení ( 43)
2
13
Přehledy
Celkový pohled vpravo
z
2
14
Pod sedadlem
1
2
Přehledy
3
4
z
5
6
7
Odkládací prostor
Sada standardního nářadí
( 76)
tabulka zatížení
Tabulka tlaku v pneumatikách
Držák na přilbu ( 46)
Návod k obsluze
Nářadí pro nastavení předpětí pružiny ( 43)
1
2
Akumulátor ( 105)
Skříň vzduchového filtru
( 103)
2
15
Přehledy
Pod krytem
z
2
Ovládání na řídítku
vlevo
16
1
Přehledy
2
z
3
4
5
Volba rozšířeného zobrazení ( 34)
s BMW systémem ABS
pro motocykly ZV
Ovládání ABS ( 40)
Klakson
Ukazatel směru vlevo
( 37)
Výstražná světla ( 38)
Dálkové světlo a světelná
houkačka ( 37)
2
1
2
3
17
4
5
Nouzový vypínač ( 39)
Tlačítko startéru ( 52)
s vyhřívanými
rukojeťmi ZV
Ovládání vyhřívání rukojetí
( 39)
Ukazatel směru vpravo
( 37)
Výstražná světla ( 38)
Ukazatel směru vypnutý
( 37)
Výstražná světla vypnutá
( 38)
Přehledy
Ovládání na řídítku
vpravo
z
2
Přehledy
18
z
přístrojová deska
1
2
3
4
5
6
7
Výstražné kontrolky a kontrolky ( 22)
Rychloměr
Nastavení hodin ( 33).
s palubním počítačem ZV
Obsluha stopek ( 35)
Multifunkční displej ( 20)
Volba zobrazení ( 34).
Vynulování denního počitadla kilometrů ( 34).
Snímač jasu okolí (k úpravě
jasu osvětlení přístrojů)
s výstražným systémem
proti krádeži ZV
Kontrolka DWA (viz návod
k obsluze DWA)
s palubním počítačem ZV
Výstraha otáček ( 55)
Otáčkoměr
Osvětlení přístrojové desky
je vybaveno automatickým
přepínáním mezi denním a nočním osvětlením.
Ukazatele
Ukazatele
Multifunkční displej . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Význam symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
19
Výstražné kontrolky a kontrolky . . . . . 22
Servisní indikátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ujeté kilometry po dosažení rezervního množství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Teplota okolí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Výstražná hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ukazatele
Množství paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
z
3
20
Multifunkční displej
1
2
Ukazatele
3
z
4
5
6
7
8
9
Denní počitadlo kilometrů
( 34)
Výstražné hlášení řídicí jednotky motoru ( 28)
s palubním počítačem ZV
Stopky ( 35)
Čas ( 33)
Výstražné hlášení pro
teplotu chladicí kapaliny
( 27)
Bude nutná servisní prohlídka ( 23)
Oblast hodnot ( 34)
s palubním počítačem ZV
Symboly pro vysvětlení
zobrazené hodnoty ( 21)
– s palubním počítačem
(ZV)
Příčné sloupce znázorňují
teplotu chladicí kapaliny.
Význam symbolů
s palubním počítačem ZV
(
ujetá trasa po dosažení
rezervního množství v km
23)
Průměrná spotřeba v l/
100 km
Průměrná rychlost v km/h
razený zvětšeně a odpovídá podstatně většímu množství paliva
než ostatní příčné sloupce.
Po doplnění paliva se ještě krátkou dobu zobrazuje předchozí
stav, dokud se zobrazení neaktualizuje.
3
21
Ukazatele
10 – s palubním počítačem
(ZV)
Ukazatel rychlostního
stupně, při volnoběhu se
zobrazí „N“
11
s palubním počítačem ZV
Množství paliva ( 21)
12 – s palubním počítačem
(ZV)
Oblast hodnot ( 34)
13 v oblasti hodnot se zobrazí výstražné upozornění
( 24)
z
Momentální spotřeba l/
100 km
Teplota prostředí ve °C
( 24)
Množství paliva
s palubním počítačem ZV
Příčné sloupce pod symbolem čerpací stanice zobrazují zbývající množství paliva.
Nejhořejší příčný sloupec je zob-
3
Výstražné kontrolky
a kontrolky
22
1
Ukazatele
2
z
3
4
5
6
7
8
Výstražná kontrolka tlaku
oleje ( 28)
s BMW systémem ABS
pro motocykly ZV
Výstražná kontrolka ABS
( 29)
Výstražná kontrolka rezervy
paliva ( 27)
Obecná výstražná kontrolka, ve spojení s výstražnými hlášeními na displeji
( 24)
Kontrolka dálkového světla
Kontrolka ukazatele směru
vpravo
Kontrolka volnoběhu
Kontrolka ukazatele směru
vlevo
Symbol ABS může být zobrazený v závislosti na příslušné zemi, resp. může být zobrazený jiným způsobem.
Pokud čas zbývající do příští servisní prohlídky je kratší než jeden
měsíc, zobrazí se na krátký okamžik servisní datum 1 na konci
kontroly před jízdou (Pre-RideCheck). Měsíc a rok se zobrazují oddělené dvojtečkou, buďto
má údaj dva nebo čtyři znaky,
na tomto příkladu znamená údaj
„březen 2011“.
V případě vysokého počtu najetých kilometrů se může stát, že
servisní prohlídka může být nutná
dříve. Pokud zbývá do servisní
prohlídky méně než 1 000 km,
jsou zbývající kilometry 2 počítány ve stovkách kilometrů (zaokrouhleno dolů) a zobrazí se na
krátký okamžik na konci kontroly
před jízdou (Pre-Ride-Check).
Pokud byl překročen servisní interval, rozsvítí se žlutě kromě
zobrazení data, příp. kilometrů
také obecná výstražná kontrolka.
Nápis Service je trvale zobrazen.
Zobrazí-li se servisní
indikátor více než jeden
měsíc před datem servisní
prohlídky, pak musí být
nastaveno datum uložené
v přístrojové desce. K této situaci
může dojít, pokud byl akumulátor
odpojen delší dobu.
S nastavením data se obraťte na
odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad.
Ujeté kilometry po
dosažení rezervního
množství
s palubním počítačem ZV
Po dosažení rezervního
množství paliva se zobrazují kilometry ujeté od tohoto
okamžiku. Toto počitadlo kilometrů se vynuluje, pokud je celkové
plnicí množství po natankování
větší než rezervní množství.
3
23
Ukazatele
Servisní indikátor
z
3
Ukazatele
24
z
Teplota okolí
s palubním počítačem ZV
U stojícího motocyklu může
být měření okolní teploty
zkresleno teplem z motoru. Pokud je vliv tepla z motoru velký,
dočasně se zobrazí --.
Pokud teplota okolí klesne pod
3 °C, bliká ukazatel teploty jako
výstraha před nebezpečím náledí.
Při prvním poklesu pod tuto teplotu se automaticky zobrazí údaj
o teplotě nezávisle na nastavení
displeje.
Výstražná hlášení
Zobrazení
Výstrahy jsou indikovány pomocí
příslušné výstražné kontrolky.
Výstrahy, pro které není
k dispozici samostatná výstražná
kontrolka, se zobrazují pomocí
obecné výstražné kontrolky 1
ve spojení s výstražným
upozorněním nebo výstražným
symbolem na multifunkčním
displeji. V závislosti na
naléhavosti výstrahy svítí obecná
výstražná kontrolka červeně nebo
žlutě.
Pokud zobrazení v oblasti hodnot 2 představuje výstrahu, symbolizuje to výstražný trojúhelník 3.
Tyto výstrahy se mohou zobrazovat střídavě s počitadly kilometrů
( 34).
Obecná výstražná kontrolka se
zobrazí podle nejnaléhavější výstrahy.
Přehled možných výstrah najdete
na následující straně.
svítí žlutě
Zobrazí se +
„EWS“
svítí
3
Význam
EWS aktivní (
25
27)
Zbývá rezerva paliva (
27)
svítí červeně
bliká
Teplota chladicí kapaliny vysoká (
svítí žlutě
zobrazí se
Motor v nouzovém režimu (
bliká
svítí žlutě
svítí žlutě
27)
28)
Tlak motorového oleje není dostatečný
( 28)
Zobrazí se +
„LAMP“
Vadná žárovka (
„x.x °C“ bliká
Výstraha před námrazou (
Zobrazí se +
„dWA“
Baterie DWA je vybitá (
28)
29)
29)
Ukazatele
Přehled výstražných hlášení
Výstražná kontrolka
Displejová hlášení
z
3
Ukazatele
26
z
Výstražná kontrolka
Displejová hlášení
Význam
bliká
Vlastní diagnostika ABS není ukončena
( 29)
svítí
ABS vypnuté (
29)
svítí
Porucha ABS (
30)
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Zobrazí se + „EWS“.
Možná příčina:
Použitý klíč není oprávněn ke
spuštění nebo došlo k poruše
v komunikaci mezi klíčem a řídicí
jednotkou.
Odstraňte ostatní klíček k vozidlu od klíče zapalování.
Použijte náhradní klíč.
Nechte vyměnit vadný klíč
u partnera BMW Motorrad.
Zbývá rezerva paliva
Výstražná kontrolka rezervy
paliva svítí.
Nedostatek paliva může
způsobit vynechání zapalování a tím nechtěné vynechání
motoru. Výpadek zapalování
může poškodit katalyzátor, ne-
čekané vynechání motoru může
způsobit nehodu.
Nevyjíždějte úplně nádrž.
Možná příčina:
V palivové nádrži zbývá již jen
rezervní zásoba.
Rezervní množství paliva
cca 4 l
Doplňování paliva (
58).
Teplota chladicí kapaliny
vysoká
Obecná výstražná kontrolka
svítí červeně.
Symbol teploty bliká.
Pokračování v jízdě při přehřátém motoru může způsobit jeho poškození.
Bezpodmínečně dbejte na níže
uvedená opatření.
Možná příčina:
Nízká hladina chladicí kapaliny.
Kontrola stavu chladicí kapaliny
( 82).
V případě nízké hladiny chladicí
kapaliny:
Doplňování chladicí kapaliny
( 83).
Možná příčina:
Teplota chladicí kapaliny je vysoká.
Pokud je to možné, ochlaďte
motor jízdou v režimu částečného zatížení.
V dopravní zácpě motor vypněte, ale zapalování nechte
zapnuté, aby ventilátor chladiče
zůstal v provozu.
Pokud dochází k přehřívání
chladicí kapaliny častěji, nechte
závadu co nejrychleji odstranit
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
3
27
Ukazatele
EWS aktivní
z
3
28
Motor v nouzovém režimu
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Ukazatele
Zobrazí se symbol motoru.
z
Motor běží v nouzovém režimu. Pravděpodobně nebude k dispozici plný výkon motoru nebo celý rozsah otáček, což
může způsobit nebezpečnou situaci zejména při předjíždění.
Přizpůsobte jízdu možnému snížení výkonu.
Možná příčina:
Řídicí jednotka motoru
diagnostikovala chybu. Ve
výjimečných případech zhasne
motor a nelze již spustit. Jinak
motor běží v nouzovém režimu.
Lze pokračovat v jízdě, je
možné, že nebude k dispozici
obvyklý výkon motoru.
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Tlak motorového oleje
není dostatečný
Výstražná kontrolka tlaku
motorového oleje bliká.
Tlak oleje v mazacím okruhu je
nízký. Ihned zastavte a vypněte
motor.
Výstraha před nedostatečným tlakem motorového
oleje neplní funkci kontrolky stavu
oleje. Správnou hladinu motorového oleje je možné přeměřit
pouze měrkou.
Možná příčina:
Stav motorového oleje je nízký.
Kontrola stavu motorového
oleje ( 77).
V případě nízkého stavu oleje:
Doplňování motorového oleje.
( 78).
Možná příčina:
Tlak motorového oleje je nedostatečný.
Jízda s nedostatečným
tlakem motorového oleje
může způsobit poškození motoru.
Nepokračujte v jízdě.
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Vadná žárovka
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Zobrazí se + „LAMP“.
Závada žárovky na motocyklu je nebezpečná, protože
motocykl může být přehlédnut
jinými účastníky provozu.
Vadné žárovky vyměňte co
nejdříve, používejte vždy
odpovídající náhradní žárovku.
na mostech a na zastíněných
vozovkách.
Výstraha před námrazou
Toto chybové hlášení se
zobrazí na krátký okamžik
na konci kontroly před jízdou
(Pre-Ride-Check).
s palubním počítačem ZV
„x.x °C“ (teplota prostředí) bliká.
Možná příčina:
Okolní teplota změřená na vozidle
je nižší než 3 °C.
Výstraha před náledím neznamená, že náledí nemůže
vzniknout i při teplotě vyšší než 3
°C.
Při nízkých venkovních teplotách
hrozí nebezpečí náledí zejména
Jeďte opatrně.
Baterie DWA je vybitá
s výstražným systémem proti
krádeži ZV
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Zobrazí se + „dWA“.
Možná příčina:
Baterie DWA nemá dostatečnou kapacitu. Funkce DWA není
zaručena při odpojeném akumulátoru vozidla.
Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW
Motorrad.
Vlastní diagnostika ABS
není ukončena
3
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
29
Výstražná kontrolka ABS
bliká.
Možná příčina:
Funkce ABS není dostupná, protože vlastní diagnostika nebyla
ukončena. Při kontrole kolových
snímačů musí motocykl popojet
o několik metrů.
Pomalu se rozjeďte. Nezapomeňte, že až do ukončení
vlastní diagnostiky není funkce
ABS k dispozici.
ABS vypnuté
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Výstražná kontrolka ABS
svítí.
Ukazatele
Možná příčina:
Vadná žárovka.
Vizuální kontrolou vyhledejte
vadnou žárovku.
Výměna žárovky potkávacího
a dálkového světla ( 96).
Výměna žárovky obrysového
světla ( 97).
Výměna žárovky brzdového
světla a světla zpátečky ( 98).
Výměna žárovek ukazatelů
směru vpředu a vzadu ( 98).
z
3
30
Možná příčina:
Řidič vypnul systém ABS.
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Zapnutí funkce ABS ( 41).
Ukazatele
Porucha ABS
z
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Výstražná kontrolka ABS
svítí.
Možná příčina:
Řídicí jednotka ABS zjistila poruchu. Funkce ABS není k dispozici.
Lze pokračovat v jízdě. Nezapomeňte, že funkce ABS není
k dispozici. Sledujte další informace o situaci, které mohou
vést k poruše ABS ( 63).
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Obsluha
Zámek zapalování a řízení . . . . . . . . . . . 32
Jas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Elektronický imobilizér EWS . . . . . . . . 33
Pneumatika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Indikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sedadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Stopky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Držák na přilbu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Světlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ukazatel směru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Výstražná světla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nouzový vypínač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vyhřívání rukojeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
BMW Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Brzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zrcátko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Předpnutí pružiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4
31
Obsluha
Obsluha
z
4
Zámek zapalování
a řízení
32
Klíč k motocyklu
Obsluha
Při koupi obdržíte dva hlavní klíče
a jeden rezervní. Při ztrátě klíče
dbejte pokynů k elektronickému
imobilizéru EWS ( 33).
Zámek zapalování a řídítek, uzávěr palivové nádrže, zámek sedadla a kufr se odemykají stejným
klíčem.
z
s kufrem ZP
s kufrem Topcase ZP
Na přání lze zamykat stejným klíčem kufr i kufr Topcase. Obraťte
se na odborný servis, nejlépe na
partnera BMW Motorrad.
Zapnutí zapalování
Otočte klíč do polohy 1.
Obrysové světlo a všechny
funkční obvody jsou zapnuté.
Lze spustit motor.
Kontrola před jízdou (Pre-RideCheck) probíhá. ( 53)
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Probíhá vlastní diagnostika
ABS. ( 54)
Vypnutí zapalování
Otočte klíč do polohy 2.
Světlo je vypnuté.
Zámek řízení není zajištěn.
Můžete vytáhnout klíč.
Je možný časově omezený
provoz pomocných přístrojů.
Pomocí palubní zásuvky lze
nabíjet akumulátor.
Zajištění zámku řízení
Otočte řídítka doleva na doraz.
Otočte klíčem do polohy 3,
přitom pohněte řídítky.
Zapalování, světlo a všechny
funkční okruhy jsou vypnuty.
Zámek řízení je zajištěn.
Můžete vytáhnout klíč.
Elektronický imobilizér
EWS
Elektronika motocyklu si
prostřednictvím kruhové
antény v zámku zapalování
vyměňuje pro každý motocykl
individuální a stále se měnící
signály s elektronikou v klíči.
Teprve když je klíč rozpoznán
Pokud je rezervní klíč upevněn na klíči použitém ke
spuštění motoru, může dojít k rušení elektroniky a nemusí být
umožněno spuštění motoru. Na
multifunkčním displeji se zobrazí
výstraha EWS.
Rezervní klíč uschovejte odděleně od zapalovacího klíče.
Pokud nějaký klíč ztratíte, můžete
ho nechat zablokovat u partnera
BMW Motorrad. K tomu musíte
přinést s sebou všechny ostatní
klíče patřící k motocyklu.
Se zablokovaným klíčem nelze
spustit motor, avšak zablokovaný
klíč lze znovu uvolnit.
Náhradní a dodatečný klíč můžete získat pouze u partnera
BMW Motorrad. Ten je povinen zkontrolovat váš doklad totožnosti, protože klíč je součástí
bezpečnostního systému.
Hodiny
Nastavení hodin
Nastavování hodin během
jízdy může vést k nehodě.
Nastavte hodiny pouze na stojícím motocyklu.
Zapněte zapalování.
4
33
Obsluha
jako „oprávněný“, umožní řídicí
jednotka spuštění motoru.
z
Stiskněte a držte stisknuté tlačítko 1, dokud nezačne blikat
údaj hodin 3.
Opakovaně stiskněte tlačítko,
dokud se nezobrazí požadované hodiny.
4
Obsluha
34
z
Stiskněte a podržte tlačítko,
dokud nezačne blikat údaj minut 4.
Opakovaně stiskněte tlačítko,
dokud se nezobrazí požadované minuty.
Stiskněte a podržte tlačítko, dokud nezačne blikat údaj minut.
Nastavení je ukončeno.
Mohou být zobrazeny následující
hodnoty:
Celkový počet km (na obrázku)
Denní počet kilometrů 1 (Trip I)
Denní počet kilometrů 2
(Trip II)
příp. výstražná upozornění
s palubním počítačem ZV
Indikace
Průměrná spotřeba l/
100 km
Momentální spotřeba v l/
100 km
ujetá trasa od dosažení rezervního množství v km
Vynulování denního
počitadla kilometrů
Volba zobrazení
Zapněte zapalování.
Zapněte zapalování.
Zvolte požadované počitadlo
kilometrů.
Stiskněte tlačítko 4 pro zvolení
zobrazení v oblasti hodnot 5.
Mohou být zobrazeny následující
hodnoty:
Stiskněte tlačítko 2 pro zvolení
zobrazení v oblasti hodnot 3.
Průměrná rychlost v km/h
Teplota okolí (°C)
Stopky
4
Stiskněte tlačítko 2, dokud se
denní počitadlo kilometrů nevynuluje.
Vynulování průměrných
hodnot
s palubním počítačem ZV
Zapněte zapalování.
Zvolte průměrnou spotřebu
nebo průměrnou rychlost.
Stiskněte a držte stisknuté tlačítko 1, dokud se zobrazená
hodnota nevynuluje.
Stopky
s palubním počítačem ZV
Alternativně k počitadlu kilometrů
je možné zobrazit stopky 3. Zobrazují se hodiny, minuty, sekundy
a desetiny sekundy - oddělené
tečkami.
Aby bylo možné stopky během
jízdy lépe obsluhovat (jako lap
timer), je možné na řídítkovém
ovládání zaměnit funkce tlačítka 2
a funkce tlačítka INFO. Obsluha
stopek a počitadla kilometrů se
pak provádí tlačítkem INFO, palubní počítač se musí obsluhovat
tlačítkem 2.
Stopky běží na pozadí dále, i když
se dočasně přepne na počitadlo
Obsluha
35
z
4
36
Záměna funkcí tlačítek
kilometrů. Stopky rovněž běží
dále, když se v průběhu měření
vypne zapalování.
Obsluha
Obsluha stopek
z
Příp. přepněte tlačítkem 1
z počitadla kilometrů na stopky.
Při stojících stopkách stiskněte
pro spuštění stopek tlačítko 2.
Při běžících stopkách stiskněte
pro zastavení stopek tlačítko 2.
Tlačítko 2 držte stisknuté pro
vynulování stopek.
Tlačítko 1 a tlačítko 2 držte
současně stisknuté, dokud se
nezmění indikace.
FLASH Ukáže se (signalizace
výstrahy otáček) a ON nebo
OFF.
Stiskněte tlačítko 2.
LAP Ukáže se (Lap-Timer)
a ON nebo OFF.
Opakovaně tiskněte tlačítko 1,
dokud se nezobrazí požadovaný stav.
ON: Obsluha stopek tlačítkem
INFO na ovládání na řídítkách.
Dálkové světlo a světelná
houkačka
4
37
Světlo
Obrysové světlo
Obrysové světlo se zapne automaticky po zapnutí zapalování.
Obrysové světlo zatěžuje
akumulátor. Zapínejte zapalování pouze na omezenou
dobu.
Tlumené světlo
Tlumené světlo se zapne automaticky po spuštění motoru.
Světlo můžete zapnout při
vypnutém motoru tak, že
při zapnutém zapalování zapnete
dálkové světlo nebo světelnou
houkačku.
Zapněte dálkové světlo stiskem
spínače 1 nahoře.
Stisknutím spínače 1 dolů rozsvítíte světelnou houkačku.
parkovací světlo
Vypněte zapalování.
Bezprostředně po vypnutí zapalování stiskněte a držte tlačítko 1, dokud se nezapne parkovací světlo.
Parkovací světlo vypnete zapnutím a vypnutím zapalování.
Ukazatel směru
Ovládání ukazatelů směru
Zapněte zapalování.
Po přibližně deseti sekundách nebo po ujetí vzdálenosti asi 200 m se ukazatel
směru automaticky vypne.
Obsluha
OFF: Obsluha stopek tlačítkem 2 na přístrojové desce.
Pro uložení provedeného nastavení držte současně stisknuté tlačítko 1 a tlačítko 2, dokud se indikace nezmění.
z
dobu stisknutí tlačítka. Po uvolnění tlačítka ukazatelů směru se
znovu aktivuje funkce výstražného blikání.
4
Obsluha
38
z
Stiskem spínače 1 zapnete levý
ukazatel směru.
Stiskem spínače 3 vypnete
ukazatel směru.
Výstražná světla
Ovládání výstražných
světel
Zapněte zapalování.
Výstražná světla zatěžují
akumulátor. Zapínejte výstražná světla pouze na omezenou dobu.
Stiskem spínače 2 zapnete
pravý ukazatel směru.
Pokud při zapnutém zapalování stisknete tlačítko ukazatele směru, nahradí funkce blikání funkci výstražného blikání po
Stiskněte současně tlačítka 1
a 2 a zapněte výstražná světla.
Zapalování může být vypnuto.
Nouzový vypínač
4
Stiskem tlačítka 3 vypnete výstražná světla.
1
Nouzový vypínač
Stisknutí nouzového spínače během jízdy může
vést k zablokování zadního kola
a způsobit pád.
Nemanipulujte nouzovým spínačem během jízdy.
Nouzovým vypínačem lze jednoduše a rychle vypnout motor.
a
b
Provozní poloha
Motor je vypnutý.
Vyhřívání rukojeti
s vyhřívanými rukojeťmi ZV
Obsluha
39
z
4
Obsluha
40
z
1
Spínač vyhřívání rukojeti
Rukojeti řídítek mohou být vyhřívány ve dvou stupních. Druhý
stupeň slouží k rychlému zahřátí
rukojetí, poté již stačí první stupeň. Vyhřívání rukojetí je aktivní
pouze za chodu motoru.
Zvýšený odběr proudu vyvolaný vyhříváním rukojetí
může při jízdě za nízkých otáček způsobit vybití akumulátoru.
V případě nedostatečně nabíjeného akumulátoru se vypne vyhřívání rukojetí.
2
3
4
Funkce vyhřívání vyp.
Výkon vyhřívání 50 % (je
vidět jeden bod).
Výkon vyhřívání 100 %
(jsou vidět tři body).
BMW Motorrad ABS
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Vypnutí funkce ABS
Zastavte motocykl, příp. při
stojícím motocyklu zapněte zapalování.
Držte tlačítko 1 stisknuté, dokud se nezmění zobrazení výstražné kontrolky ABS.
Výstražná kontrolka ABS
svítí.
Během dvou sekund uvolněte
tlačítko 1.
Výstražná kontrolka ABS
stále svítí.
Funkce ABS je vypnutá.
Pokud kontrolka ABS svítí
i po vypnutí a zapnutí zapalování, došlo k závadě systému
ABS.
Spojka
nastavení spojkové páky
Držte tlačítko 1 stisknuté, dokud se nezmění zobrazení výstražné kontrolky ABS.
Výstražná kontrolka ABS
zhasne, pokud vlastní diagnostika není ukončena, začne
blikat.
Během dvou sekund uvolněte
tlačítko 1.
Výstražná kontrolka ABS
vynechá, příp. bliká dále.
Funkce ABS je zapnuta.
Případně lze funkci aktivovat
vypnutím a zapnutím zapalování.
Nastavování spojkové páky
během jízdy může vést
k nehodě.
Nastavujte spojkovou páku pouze
na stojícím motocyklu.
mezi spojkovou páčkou brzdy
a rukojetí řídítka.
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 proti směru
hodinových ručiček se zmenší
vzdálenost mezi spojkovou
páčkou a rukojetí řídítka.
4
Seřizovacím šroubem lze
snadněji otáčet, pokud přitom posunete spojkovou páku
dopředu.
Obsluha
Zapnutí funkce ABS
Brzda
nastavení páky ruční
brzdy
Pokud se změní hladina
brzdové kapaliny v nádržce,
mohl do brzdového systému
vniknout vzduch.
Neotáčejte ovládáním na řídítkách
ani řídítky.
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 po směru hodinových
ručiček se zvětší vzdálenost
Nastavování páky ruční
brzdy během jízdy může
vést k nehodě.
41
z
4
Nastavujte páku ruční brzdy
pouze na stojícím motocyklu.
Zrcátko
Nastavení držáku zrcátka
Nastavení zrcátka
Obsluha
42
z
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 ve směru hodinových
ručiček se zvětší vzdálenost
mezi páčkou ruční brzdy
a rukojetí řídítka.
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 proti směru
hodinových ručiček se zmenší
vzdálenost mezi páčkou ruční
brzdy a rukojetí řídítka.
Seřizovacím šroubem lze
snadněji otáčet, pokud přitom posunete páku ruční brzdy
dopředu.
Otáčením nastavte zrcátko do
požadované polohy.
Přesuňte ochrannou krytku 1
nad šroubení držáku zrcátka.
Povolte matici 2.
Otočte držák zrcátka do požadované polohy.
Utáhněte matici předepsaným
utahovacím momentem, přitom
pevně držte držák zrcátka.
Kontramatice (zrcátko) na
upínací adaptér
20 Nm
Nasuňte ochrannou krytku na
šroubení.
Základní nastavení
předpnutí pružin vzadu
Nastavení
Předpnutí pružiny na zadním kole
musí být upraveno podle zatížení motocyklu. Vyšší zatížení
vyžaduje vyšší předpnutí pružiny,
menší hmotnosti odpovídá menší
předpnutí pružiny.
Nastavení předpnutí
pružiny na zadním kole
Demontáž sedadla (
46).
Odeberte palubní nářadí 1.
Pokud správně nenastavíte
předpnutí pružiny a tlumení,
zhorší se jízdní vlastnosti motocyklu.
Přizpůsobte tlumení předpnutí
pružiny.
Pro zvýšení předpětí pružiny
otočte ručním kolem 2 pomocí
palubního nářadí ve směru hodinových ručiček.
Pro snížení předpětí pružiny
otočte ručním kolem 2 pomocí
palubního nářadí proti směru
hodinových ručiček.
Zašroubujte seřizovací šroub
proti směru hodinových ručiček na doraz (plně natankováno, s řidičem 85 kg)
Nasaďte palubní nářadí zpět.
Montáž sedadla ( 46).
Jas
Nastavení
Tlumení musí být přizpůsobeno
stavu silnice a předpnutí pružin.
Nerovná vozovka vyžaduje
měkčí tlumení než rovná vozovka.
Zvýšení předpnutí pružin
vyžaduje tvrdší tlumení, snížení
předpnutí pružin vyžaduje
měkčí tlumení.
4
43
Obsluha
Předpnutí pružiny
z
4
Kontrola tlaku
v pneumatikách
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Obsluha
44
Pneumatika
Nastavení tlumení na
zadním kole
Tuhost tlumení zvýšíte otáčením seřizovacího šroubu 1 ve
směru šipky H.
Tuhost tlumení snížíte otáčením seřizovacího šroubu 1 ve
směru šipky S.
z
Nastavte tlumení pomocí seřizovacího šroubu 1.
Základní nastavení tlumení zadního kola
Zašroubujte seřizovací šroub
ve směru hodinových ručiček až na doraz a 1 1/
2 otáčky vyšroubujte zpět
(plně natankováno, s řidičem
85 kg)
Nesprávný tlak v pneumatikách zhoršuje jízdní vlastnosti motocyklu a zkracuje životnost pneumatik.
Zajistěte, aby pneumatiky měly
správný tlak.
Kolmo namontované ventilky mají při vysoké rychlosti sklon k samočinnému otvírání díky odstředivým silám.
Abyste zabránili náhlému úniku
tlaku vzduchu z pneumatik,
u ventilů, které jsou namontované
kolmo k ráfku, použijte čepičky
ventilů s gumovým těsněním
a důkladně je přišroubujte.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Tlak pneumatiky vpředu
2,2 bar (Jízda bez spolujezdce, při teplotě pneumatik
20 °C)
2,4 bar (Jízda se spolujezdcem a/nebo s nákladem, při
teplotě pneumatik 20 °C)
Tlak pneumatiky vzadu
2,4 bar (Jízda bez spolujezdce, při teplotě pneumatik
20 °C)
2,8 bar (Jízda se spolujezdcem a/nebo s nákladem, při
teplotě pneumatik 20 °C)
V případě nedostatečného tlaku
v pneumatikách:
Upravte tlak v pneumatikách.
Světlomety
Nastavení světlometu
pro pravosměrný
a levosměrný provoz
Při jízdě v zemích, ve kterých se
jezdí po opačné straně silnice
než v zemi prodeje motocyklu,
oslňuje asymetrický světlomet
řidiče v protisměru.
Nechte světlomet upravit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Pokud máte pochybnosti
o správném nastavení dosahu světlometu, obraťte se na
odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad.
Nastavení dosahu
světlometů
45
z
Dosah světlometu
a předpnutí pružiny
Dosah světlometu zpravidla zůstává konstantní díky přizpůsobení předpnutí pružiny stavu zatížení.
Pouze v případě velmi vysokého
zatížení nemusí být nastavení
předpnutí pružin dostatečné.
V tom případě musí být dosah
světlometu přizpůsobeno hmotnosti.
4
Obsluha
Zkontrolujte tlak v pneumatikách podle následujících údajů.
Povolte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
Nastavte světlomety mírným
naklopením.
Utáhněte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
4
Základní nastavení
dosahu světlometů
Vyjměte sedadlo a odložte ho
pryžovými opěrami na čistou
plochu.
46
Obsluha
Montáž sedadla
z
Povolte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
Nastavte světlomety mírným
naklopením tak, aby hrot 2 ukazoval na značku 3.
Utáhněte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
Zámek sedadla 1 klíček k motocyklu odemkněte doleva
a držte, přitom sedadlo vpředu
podpírejte a zatlačte dolů.
Vložte sedadlo do držáků 3.
Sedadlo vpředu silně zatlačte
dolů.
Sedadlo slyšitelně zaskočí.
Držák na přilbu
Sedadlo
Zajištění přilby na
motocyklu
Demontáž sedadla
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Sedadlo 2 vpředu nadzdvihněte
a klíček pusťte.
Demontáž sedadla (
46).
Zámek přilby může poškrábat obložení.
Při zavěšování dbejte na správnou polohu zámku přilby.
Přilbu připevněte ocelovým lankem k držáku přilby 1 vlevo
nebo vpravo.
Pokud se přilba upevní
na levé straně motocyklu,
Protáhněte ocelové lanko
přilbou a držákem a umístěte
podle obrázku.
Montáž sedadla ( 46).
4
47
Obsluha
může dojít k poškození horkým
koncovým tlumičem výfuku.
Přilbu pokud možno upevňujte na
pravou stranu motocyklu.
z
Obsluha
4
48
z
Jízda
Jízda
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kontrolní seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5
49
Záběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Otáčky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Jízda v terénu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Odstavení motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . 57
Doplňování paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Zajištění motocyklu během přepravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Jízda
Spuštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
z
Bezpečnostní pokyny
50
Nejezděte bez vhodného oblečení! Vždy noste
přilbu
kombinézu
rukavice
vysoké boty
Jízda
5
z
Výbava řidiče
To platí i pro krátké jízdy a v každém ročním období. Partner
BMW Motorrad vám rád poradí
a nabídne vám vhodné oblečení
pro každý účel použití.
Správné nakládání
Přetížení a nerovnoměrné
zatížení může ovlivnit jízdní
stabilitu motocyklu.
Nepřekračujte přípustnou
celkovou hmotnost a pokyny
k nakládání.
Upravte nastavení předpnutí
pružin, tlumení a tlaku v pneu-
matikách podle celkové hmotnosti.
s kufrem ZP
Dbejte na to, aby obsah kufrů
vpravo a vlevo byl rovnoměrný.
Dbejte na rovnoměrné rozdělení hmotnosti vpravo a vlevo.
Těžké předměty uložte
v kufrech dolů a dovnitř.
Dodržujte maximální užitečné
zatížení kufrů a maximální rychlost podle informačního štítku.
s kufrem Topcase ZP
Dodržujte maximální užitečné
zatížení kufru Topcase a maximální rychlost podle informačního štítku.
nádrž ZP
s batohem na
Dodržujte maximální užitečné
zatížení batohu na nádrž a příslušnou maximální rychlost.
Nakládání vaku na nádrž
max 5 kg
Rychlostní limit pro jízdu
s batohem na nádrži
max 130 km/h
se zadní brašnou ZP
Dodržujte maximální užitečné
zatížení zadní brašny a příslušnou maximální rychlost.
Užitečné zatížení zadní
brašny
max 1,5 kg
Rychlostní limit pro jízdu
se zadní brašnou
max 130 km/h
Katalyzátor
Nebezpečí přehřátí
Při jízdě vysokou rychlostí mohou
být jízdné vlastnosti motocyklu
negativně ovlivněny různými mezními podmínkami:
nastavení pružicího a tlumicího
systému
nerovnoměrně rozmístěný náklad
volné oblečení
malý tlak pneumatik
špatný vzorek pneumatik
atd.
Pokud v důsledku vynechání zapalování je do katalyzátoru přivedeno nespálené palivo, hrozí
nebezpečí přehřátí a poškození
katalyzátoru.
Proto dodržujte následující pokyny:
Nevyjíždějte úplně nádrž
Nenechávejte motor běžet
s odpojeným kabelem k zapalovací svíčkám
V případě vynechání motoru jej
ihned odstavte
Doplňujte pouze bezolovnaté
palivo
Bezpodmínečně dodržujte předepsané intervaly údržby.
Pokud motor běží delší
dobu při stání motocyklu,
není chlazení dostatečné a může
dojít k přehřátí. V extrémních případech může dojít k požáru motocyklu.
Nenechávejte motor zbytečně
běžet při stání motocyklu. Po
spuštění motoru se ihned
rozjeďte.
Nebezpečí otravy
Výfukové plyny jsou bezbarvé
a bez zápachu, ale obsahují jedovatý oxid uhelnatý.
Vdechování výfukových
plynů je zdraví škodlivé
a může způsobit bezvědomí nebo
smrt.
Nevdechujte výfukové plyny. Nenechávejte motor běžet v uzavřených místnostech.
Nespálené palivo poškozuje
katalyzátor.
Dodržujte uvedené body na
ochranu katalyzátoru.
Manipulace
Práce na motocyklu (např.
řídicí jednotce motoru,
škrticích klapkách, spojce)
mohou způsobit poškození
příslušných součástí a výpadek
bezpečnostních funkcí. V případě
takto vzniklých škod zaniká
záruka.
Neprovádějte neodborné práce.
5
51
Jízda
Rychlost
z
5
Jízda
52
z
Kontrolní seznam
Spuštění
Ke kontrole důležitých funkcí, nastavení a opotřebení před jízdou
používejte následující kontrolní
seznam:
Funkce brzd
Stavy brzdové kapaliny vpředu
a vzadu
Funkce spojky
Nastavení tlumení a předpnutí
pružiny
Hloubka vzorku a tlak v pneumatikách
Bezpečné uchycení kufrů a zavazadel
Boční podpěra
V pravidelných intervalech:
Stav motorového oleje (při každém doplňování paliva)
Opotřebení brzdového obložení
(při každém třetím doplňování
paliva)
Napnutí a mazání hnacího řetězu
Pokud je sklopená boční podpěra a zařazený převodový stupeň, nelze motocykl nastartovat.
Pokud byl motor spuštěn při zařazeném neutrálu a poté byl se
sklopenou boční podpěrou zařazen převodový stupeň, motor
zhasne.
Převodovka
Motocykl může být spouštěn při
zařazeném neutrálu nebo při zařazeném převodovém stupni se
stisknutou spojkou. Stiskněte
spojku až po zapnutí zapalování,
jinak nelze spustit motor.
Spouštění motoru
Nouzový vypínač v provozní
poloze a.
Mazání převodovky je zajištěno pouze za chodu motoru. Nedostatečné mazání může
způsobit poškození převodovky.
Motocyklem s vypnutým motorem delší dobu nepojíždějte ani
jej netlačte na delší vzdálenosti.
Zapněte zapalování.
Kontrola před jízdou (Pre-RideCheck) probíhá. ( 53)
těním motoru nabijte akumulátor
nebo použijte spouštění z cizího
zdroje.
Motor se spustí.
Pokud se motor nespustí, postupujte podle tabulky závad
v kapitole „Technická data“.
( 114)
Kontrola před jízdou (PreRide-Check)
Stiskněte tlačítko startéru 1.
Při velmi nízkých teplotách
může být nutné při spouštění motoru přidat plyn. Při teplotě okolí pod 0 °C po zapnutí
zapalování stiskněte spojkovou
páku.
V případě nedostatečného
napětí akumulátoru se proces spouštění motoru automaticky přeruší. Před dalším spouš-
Po zapnutí zapalování provede
přístrojová deska test indikačních
přístrojů a výstražných kontrolek a kontrolek, tzv. „Pre-RideCheck“. Test se přeruší, pokud
je motor spuštěn před jeho ukončením.
Fáze 1
Ručičky otáčkoměru a rychloměru jsou otestovány až ke koncové zarážce, současně se po
sobě zapnou všechna výstražné
kontrolky a kontrolky.
Fáze 2
Barva obecné výstražné kontrolky se změní ze žluté na červenou.
Fáze 3
Ručičky otáčkoměru
a rychloměru jsou vráceny
zpět. Současně se po sobě
vypnou všechny zapnuté
výstražné kontrolky a kontrolky
v obráceném pořadí.
Pokud se ručička nepohnula
nebo pokud se jedna z výstražných kontrolek a kontrolek nezapnula:
Pokud nebylo možno zapnout jednu z výstražných
kontrolek, nemusí se možné
funkční poruchy zobrazovat.
Dbejte na zobrazení všech výstražných a kontrolních diod.
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
5
53
Jízda
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Probíhá vlastní diagnostika
ABS. ( 54)
z
5
54
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Vlastní diagnostika ABS
Jízda
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
z
Připravenost funkce BMW Motorrad ABS je kontrolována vlastní
diagnostikou. Vlastní diagnostika
probíhá automaticky po zapnutí
zapalování. Při kontrole kolových
snímačů musí motocykl popojet
o několik metrů.
Fáze 1
Kontrola diagnostikovatelných
systémových součástí v klidu.
Výstražná kontrolka ABS
bliká.
Fáze 2
Kontrola kolových snímačů při
rozjezdu.
Výstražná kontrolka ABS
bliká.
Vlastní diagnostika ABS
ukončena
Výstražná kontrolka ABS
zhasne.
Po skončení vlastní diagnostiky
ABS se zobrazí porucha ABS:
Lze pokračovat v jízdě. Nezapomeňte, že funkce ABS není
k dispozici.
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Záběh
Prvních 1000 km
Během záběhu často měňte
zatížení a otáčky motoru, vyhněte se delším jízdám s konstantními otáčkami.
Volte trasy s dostatkem zatáček v lehce kopcovitém terénu,
pokud možno nejezděte po
dálnici.
Dodržujte záběhové otáčky.
Otáčky pro záběh motocyklu
<5000 min-1
Po 500 - 1200 km nechte provést první servisní prohlídku.
Brzdová obložení
Nové brzdové obložení musí být
zajeto, aby dosáhlo optimální třecí
síly. Snížený brzdný účinek může
být kompenzován silnějším tlakem na páku brzdy.
Nové brzdové obložení
může výrazně prodloužit
brzdnou dráhu.
Brzděte včas.
Pneumatika
Výstraha otáček
Aktivace výstrahy otáček
Nové pneumatiky mají hladký povrch. Proto musí být přiměřeným
způsobem jízdy během záběhu
zdrsněny střídáním náklonů. Teprve po záběhu se dosáhne plné
přilnavosti běhounu.
Otáčky
s palubním počítačem ZV
55
Jízda
Nové pneumatiky ještě nemají dostatečnou přilnavost,
v extrémním náklonu hrozí nebezpečí nehody.
Vyhněte se extrémním
náklonům.
5
z
Výstraha otáček signalizuje řidiči dosažení červené oblasti otáček. Toto je signalizováno blikáním kontrolky DWA 1 v červené
barvě.
Signál zůstane zachován, dokud
není zařazena vyšší rychlost nebo
se nesníží otáčky. Řidič jej může
aktivovat, resp. deaktivovat.
Tlačítko 1 a tlačítko 2 držte
současně stisknuté, dokud se
nezmění indikace.
FLASH Ukáže se (signalizace
výstrahy otáček) a ON nebo
OFF.
Opakovaně tiskněte tlačítko 1,
dokud se nezobrazí požadovaný stav.
ON: výstraha otáček aktivovaná.
OFF: výstraha otáček deaktivovaná.
Pro uložení provedeného nastavení držte současně stisk-
5
56
nuté tlačítko 1 a tlačítko 2, dokud se indikace nezmění.
Jízda v terénu
Jízda
Po jízdě v terénu
z
Společnost BMW Motorrad doporučuje po jízdě v terénu dodržovat následující body:
Tlak v pneumatikách
Tlak v pneumatikách snížený kvůli jízdě v terénu
zhoršuje jízdní vlastnosti motocyklu na zpevněných cestách
a může způsobit nehodu.
Zajistěte, aby pneumatiky měly
správný tlak.
Brzdy
Při jízdě na nezpevněném
nebo znečištěném povrchu
může být brzdný účinek zpožděný následkem znečištěných
brzdových kotoučů a obložení.
Brzděte včas, aby se brzdy při
brzdění očistily.
Jízda po nezpevněné nebo
znečištěné vozovce způsobuje zvýšené opotřebení brzdového obložení.
Častěji kontrolujte tloušťku brzdového obložení a dříve vyměňte
brzdové obložení.
Předpnutí pružiny a tlumení
Hodnoty předpnutí pružiny
a tlumení upravené kvůli
jízdě v terénu zhoršují jízdní vlastnosti motocyklu na zpevněných
cestách.
Před opuštěním terénu nastavte
správné předpnutí pružiny
a tlumení.
Ráfky
Společnost BMW Motorrad doporučuje po jízdě v terénu zkontrolovat ráfky, zda nejsou poškozeny.
Vložka vzduchového filtru
Poškození motoru v důsledku znečištěné vložky
vzduchového filtru.
Při jízdě v prašném terénu kontrolujte v krátkých časových intervalech vložku vzduchového filtru,
zda není znečištěná, příp. ji vyčistěte nebo vyměňte.
Při používání ve velmi prašných
podmínkách (poušti, stepi) je
nutné používat vložky vzduchového filtru, které jsou speciálně
vyvinuté pro takovéto podmínky.
Brzdy
Jak dosáhnout nejkratší
brzdné dráhy?
Během brzdění se změní dynamické rozdělení zatížení mezi
předním a zadním kolem. Čím
silnější je brzdění, tím větší zatížení se přenáší na přední kolo.
Čím větší je zatížení kola, tím
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Systém BMW Motorrad ABS
zabraňuje zablokování předního
kola.
Sjíždění dlouhých klesání
Při sjíždění dlouhých klesání
nepoužívejte pouze zadní
brzdu, hrozí nebezpečí ztráty brzdného účinku. Za extrémních
podmínek může dojít k poruše
brzd následkem přehřátí.
Používejte přední i zadní brzdu
a využívejte brzdění motorem.
Vlhké a znečištěné brzdy
Vlhkost a nečistoty na brzdových
kotoučích a brzdovém obložení
zhoršují brzdný účinek.
Se zpožděným nebo zhoršeným
brzdným účinkem musíte počítat
v následujících situacích:
Při jízdě v dešti a kalužemi.
Po mytí motocyklu.
Při jízdě po silnici ošetřené posypovou solí.
Po práci na brzdách vlivem
zbytků oleje a tuku.
Při jízdě na znečištěných vozovkách příp. v terénu.
Špatný brzdný účinek následkem vlhkosti a nečistot.
Brzděním vyčistěte a vysušte
brzdy, příp. je vyčistěte ručně.
Brzděte včas, dokud není dosažen plný brzdný účinek.
Odstavení motocyklu
Boční podpěra
Vypněte motor.
V případě horších vlastností
země není zaručeno bezpečné stání.
Dbejte na to, aby stojan stál na
rovném a pevném podkladu.
Sklopte boční podpěru
a opřete o ni motocykl.
Boční podpěra je dimenzována pouze pro hmotnost
motocyklu.
Pokud je sklopená boční podpěra, nesmí se na motocyklu
sedět.
5
57
Jízda
větší brzdná síla může být přenášena.
K dosažení nejkratší brzdné dráhy
plynule a stále silněji tiskněte
páku přední brzdy. Tak lze optimálně využít dynamické zvýšení
zatížení předního kola. Současně
můžete stisknout i páku spojky.
Při často trénovaném „náhlém
brzdění“, při kterém je brzdný tlak
vyvíjen co nejrychleji a veškerou
silou, nemůže dynamická změna
zatížení odpovídat nárůstu zpomalení a nelze přenést na silnici
veškerou brzdnou sílu. Může dojít k zablokování předního kola.
z
5
58
Pokud to sklon silnice umožňuje, otočte řídítka doleva.
V případě stoupání silnice postavte motocykl „do svahu“
a zařaďte 1. převodový stupeň.
Jízda
Sklopný stojan
z
se sklopným stojanem ZV
Vypněte motor.
V případě horších vlastností
země není zaručeno bezpečné stání.
Dbejte na to, aby stojan stál na
rovném a pevném podkladu.
Sklopný stojan se může silnými pohyby sklopit a může
dojít k pádu motocyklu.
Pokud je stojan sklopený, nesmí
se na motocyklu sedět.
Sklopte stojan a postavte na
něj motocykl.
Doplňování paliva
Palivo je snadno zápalné.
Může dojít k požáru palivové nádrže a výbuchu.
Při manipulaci s palivovou nádrží
a v její blízkosti nekuřte a nepoužívejte otevřený oheň.
aby stál na rovném pevném
podkladu.
Objem nádrže, který je
k dispozici, může být optimálně využit jen při stoji na boční
podpěře.
Zaklapněte ochrannou krytku.
Palivo se působením tepla
roztahuje. Z přeplněné nádrže může vytékat palivo na vozovku. Hrozí nebezpečí pádu.
Nepřeplňujte palivovou nádrž.
Palivo poškozuje plastové
povrchy, ty se pak stanou
matnými nebo nevzhlednými.
Při potřísnění plastových dílů palivo ihned otřete.
Olovnaté palivo zničí katalyzátor!
Doplňujte pouze bezolovnaté
palivo.
Postavte motocykl na boční
podpěru, přitom dbejte na to,
Odemkněte uzávěr palivové
nádrže klíčem motocyklu a otevřete.
Super bezolovnatý
95 ROZ/RON
89 AKI
s benzinem Normal bezolovnatým (OČ 91) ZV
Doplňte palivo níže uvedené
předepsané kvality maximálně
po spodní hranu plnicího hrdla.
Pokud doplňujete palivo při
poklesu pod rezervní množství, musí být celkové množství
větší než rezervní množství, aby
mohl být rozeznán nový stav
paliva. Jinak nemůže být aktualizován údaj o stavu paliva
a dojezdu.
Normal bezolovnatý (nepatrné snížení výkonu a zvýšení
spotřeby)
91 ROZ/RON
87 AKI
Vytáhněte klíč a zavřete
ochranné víčko.
5
Zajištění motocyklu
během přepravy
59
Všechny součásti, přes které
jsou vedeny upínací pásy,
chraňte proti poškrábání.
Použijte např. lepicí pásku
nebo měkký hadr.
Využitelné množství paliva
cca 16 l
Rezervní množství paliva
cca 4 l
Silným tlakem uzavřete palivovou nádrž.
Motocykl může spadnout
na bok.
Zajistěte motocykl proti
převrácení.
Jízda
Doporučené palivo
z
5
Jízda
60
Najeďte motocyklem na přepravní plochu, nestavějte ho na
boční podpěru nebo sklopný
stojan.
z
Součásti mohou být poškozeny.
Neskřípněte součásti, jako jsou
např. brzdová vedení nebo kabelové svazky.
Přední upínací pásy upevněte
a napněte po obou stranách
k dolnímu můstku vidlice.
Zadní upínací pásy upevněte
a napněte po obou stranách
k zadnímu rámu.
Rovnoměrně napněte upínací
pásy, motocykl by měl být co
nejsilněji přitažen.
Technika v detailech
Brzdová soustava s BMW Motorrad
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
6
61
Technika v detailech
Technika v detailech
z
6
Brzdová soustava
s BMW Motorrad ABS
62
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Technika v detailech
Jak funguje ABS?
z
Maximální brzdná síla, kterou lze
přenést na vozovku, mimo jiné
závisí na součiniteli tření vozovky.
Štěrk, led, sníh a mokrá vozovka
má výrazně horší součinitel tření
než suchý a čistý asfalt. Čím
horší je součinitel tření vozovky,
tím delší je brzdná dráha.
Pokud brzdný tlak vyvinutý řidičem překročí maximální brzdnou
sílu, kterou lze přenést na vozovku, začnou se blokovat kola
a ztrácet jízdní stabilita. Hrozí
nebezpečí pádu. Dříve než nastane tato situace, zasáhne systém ABS a přizpůsobí brzdný tlak
maximální brzdné síle, kterou lze
přenést na vozovku, takže se kola
stále otáčejí a zůstává zachována
jízdní stabilita nezávisle na povaze
vozovky.
Co se stane na nerovné
vozovce?
Vlivem terénních vln nebo nerovností vozovky může krátkodobě docházet ke ztrátě kontaktu mezi pneumatikou a povrchem vozovky, kdy nemůže být
přenášena brzdná síla. Pokud
brzdíte v této situaci, musí systém ABS snížit brzdný tlak, aby
byla zajištěna jízdní stabilita při
obnovení kontaktu s vozovkou.
V tomto okamžiku musí systém
BMW Motorrad ABS vycházet
z extrémně nízkého součinitele
tření (štěrk, led, sníh), aby se kola
v každém případě otáčela a byla
zajištěna jízdní stabilita. Po zjištění skutečných podmínek nastaví
systém optimální brzdný tlak.
Zvedání zadního kola
Při velmi silném a náhlém brzdění
se za určitých okolností může
stát, že systém BMW Motorrad
ABS nedokáže zabránit zvednutí
zadního kola. V tomto případě
může dojít k převrácení motocyklu dopředu.
Při silném brzdění může dojít k zvednutí zadního kola.
Při brzdění dbejte na to, že systém ABS nedokáže za některých
situací zabránit zvednutí zadního
kola.
Jak funguje systém BMW
Motorrad ABS?
Systém BMW Motorrad ABS zajišťuje v mezích fyzikálních zákonů jízdní stabilitu na každém
povrchu. Systém není optimalizován pro extrémní soutěžní podmínky v krajině nebo na závodní
dráze.
Při zjišťování sklonu k zablokování
kol jsou mimo jiné srovnávány
otáčky předního a zadního kola.
Pokud jsou delší dobu zjišťovány
nevěrohodné hodnoty, systém
ABS se z bezpečnostních důvodů vypne a zobrazí se porucha
ABS. Podmínkou chybového hlášení je ukončená vlastní diagnostika.
Kromě problémů se systémem
BMW Motorrad ABS mohou chybové hlášení vyvolat i neobvyklé
jízdní stavy.
Neobvyklé jízdní stavy:
Jízda po zadním kole (wheely)
po delší dobu.
Na místě se protáčející zadní
kolo se stisknutou přední brzdou (tzv. burn out).
Zahřívání motoru na sklopném
nebo pomocném stojanu při
volnoběhu nebo se zařazeným
převodovým stupněm.
Delší dobu zablokované zadní
kolo, např. při sjíždění klesání
v terénu.
Pokud se na základě výše popsaného jízdního stavu zobrazí
chybové hlášení, můžete systém
ABS znovu aktivovat vypnutím
a zapnutím zapalování.
Jakou roli hraje pravidelná
údržba?
Každý technický systém
je jen tak dobrý jako jeho
údržba.
Aby se systém BMW Motorrad
ABS nacházel v optimálním stavu,
musí být bezpodmínečně dodržovány předepsané servisní
intervaly.
Bezpečnostní rezerva
Systém BMW Motorrad ABS nesmí v důvěře v krátkou brzdnou
dráhu svádět k lehkomyslné jízdě.
V první řadě je bezpečnostní rezervou pro nouzové situace.
Opatrně v zatáčkách! Brzdění
v zatáčce podléhá zvláštním fyzikálním zákonům, které nedokáže překonat ani systém BMW
Motorrad ABS.
6
63
Technika v detailech
Zvláštní situace
z
Technika v detailech
6
64
z
Příslušenství
Příslušenství
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Zásuvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
7
65
Kufr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Příslušenství
Zavazadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
z
7
Příslušenství
66
z
Obecné pokyny
BMW Motorrad doporučuje používat díly a příslušenství pro
váš motocykl, které byly k tomuto účelu schváleny společností
BMW.
Váš partner BMW Motorrad je
tím správným partnerem pro nákup originálních dílů a příslušenství BMW, ostatní výrobky schválené společností BMW a odpovídající odborné poradenství.
Tyto díly a výrobky byly společností BMW zkoušeny z hlediska
bezpečnosti, funkce a použitelnosti. Společnost BMW přebírá
za tyto výrobky odpovědnost.
Naopak za díly nebo příslušenství,
které nebyly schváleny společností BMW, nelze převzít záruku.
Dodržujte pokyny k významu rozměrů pneumatik pro jízdní regulační systémy ( 87).
BMW Motorrad nemůže
posoudit všechny výrobky
jiných výrobců, zda jejich použití
na motocyklech BMW nemá negativní vliv na bezpečnost. Tato
záruka nemůže poskytnuta ani
tehdy, když výrobek byl úředně
schválen. Tyto zkoušky nemohou
zohlednit všechny podmínky použití na motocyklech BMW a z tohoto hlediska nejsou dostatečné.
Používejte pouze díly a příslušenství, které pro váš motocykl
schválila společnost BMW.
Při jakékoli změně dodržujte zákonná ustanovení. Řiďte se podmínkami provozu vozidel na pozemních komunikacích ve vaší
zemi.
Zásuvky
Pokyny k použití zásuvek:
automatické odpojení
Zásuvky se automaticky vypnou
za následujících podmínek:
v případě nízkého napětí akumulátoru, aby zůstala zachována možnost nastartovat motocykl
při překročení maximálního zatížení uvedeného v technických
údajích
během spouštění motoru
Provoz pomocných přístrojů
Pomocné přístroje smí být uváděny do provozu pouze při zapnutém zapalování. Pokud poté
zapalování vypnete, zůstane pomocný přístroj v provozu. Asi
15 minut po vypnutí zapalování
se zásuvky vypnou.
Vedení kabelů
Kabely zásuvek musí být vedeny
tak, aby
Otevření kufru
nevadily řidiči
neomezovaly natočení řídítek
a jízdní vlastnosti
nemohly být sevřeny
7
67
Uvázání zavazadel
Zavazadlový pás 2 veďte tak,
jak je patrné z příkladu svinutého zavazadla na obrázku.
Zkontrolujte dobré připevnění
zavazadla.
Kufr
Pásy zavazadel veďte mezi motocyklem a pojistkami proti sesmeknutí 1.
s kufrem ZP
Otáčejte klíčem 1 v zámku
kufru napříč ke směru jízdy.
Držte stisknutý žlutý zámek 2
a vyklopte přenosnou rukojeť 3
nahoru.
Příslušenství
Zavazadlo
z
7
Příslušenství
68
z
Stiskněte dolů žluté tlačítko 4,
současně otevřete víko kufru.
Zavírání kufru
Otáčejte klíčem v zámku kufru
napříč ke směru jízdy.
Zavřete víko kufru.
Víko slyšitelně zaklapne.
Pokud zaklapnete rukojeť,
když je zámek kufru podélně ke směru jízdy, může dojít
k poškození zajišťovací spony.
Před zaklapnutím rukojeti dbejte
na to, aby zámek kufru byl napříč
ke směru jízdy.
Zaklapněte rukojeť 3.
Otočte klíčem v zámku kufru ve
směru jízdy a vytáhněte.
Nastavení objemu kufru
Otevřete kufr a vyprázdněte.
Zaklapněte sklopnou páku 1
do horní koncové polohy, tím
získáte menší objem.
Zaklapněte sklopnou páku 1
do dolní koncové polohy, tím
získáte větší objem.
Zavřete kufr.
Demontáž kufru
Montáž kufru
7
Otáčejte klíčem 1 v zámku
kufru napříč ke směru jízdy.
Držte stisknutý žlutý zámek 2
a vyklopte přenosnou rukojeť 3
nahoru.
Vytáhněte červenou odblokovací páku 4 nahoru.
Vyskočí blokovací západka 5.
Úplně odklopte blokovací západku.
Za rukojeť vyjměte kufr z držáku.
Úplně odklopte blokovací západku 5, přitom příp. vytáhněte
nahoru červenou odblokovací
páku 4.
Příslušenství
69
z
Zatlačte červenou odblokovací
páku 4 dolů.
Blokovací západka 5 zaklapne.
Zaklapněte rukojeť.
Otočte klíčem ve směru jízdy
a vytáhněte.
7
Příslušenství
70
Topcase
Kufr nasaďte do držáku 6, poté
ho až na doraz zahákněte do
úchytu 7.
s kufrem Topcase ZP
Otvírání kufru Topcase
z
Stiskněte žluté tlačítko 4 dopředu, současně přitlačte víko
kufru Topcase dolů.
Zavírání kufru Topcase
Zatlačte blokovací západku 5
dolů až na doraz a podržte.
Otočte klíč 1 kolmo v zámku
kufru Topcase.
Držte stisknutý žlutý zámek 2
a vyklopte držadlo 3 nahoru.
Silným tlakem zavřete víko
kufru Topcase.
Demontáž kufru Topcase
Pokud zaklapnete rukojeť,
když je zámek kufru Topcase vodorovně, může dojít k poškození zajišťovací spony.
Před zaklapnutím rukojeti dbejte
na to, aby zámek kufru Topcase
byl kolmo.
Nastavení objemu kufru
Topcase
Otevřete kufr Topcase a vyprázdněte.
71
Zaklapněte sklopnou páku 1
do přední koncové polohy, tím
nastavíte větší objem.
Zaklapněte sklopnou páku 1
do zadní koncové polohy, tím
nastavíte menší objem.
Zavřete kufr Topcase.
Otočte klíč 1 kolmo v zámku
kufru Topcase.
Držte stisknutý žlutý zámek 2
a vyklopte přenosnou rukojeť 3
dolů.
Příslušenství
Zaklapněte rukojeť 3.
Rukojeť slyšitelně zaklapne.
Otočte klíč v zámku kufru Topcase vodorovně a vytáhněte
ho.
7
z
Montáž kufru Topcase
7
Příslušenství
72
z
Zatáhněte červenou páku 4
dozadu.
Vyskočí blokovací západka 5.
Úplně odklopte blokovací západku 5.
Za rukojeť vyjměte kufr Topcase z držáku.
Úplně odklopte blokovací západku 5, přitom příp. vytáhněte dolů červenou odblokovací
páku 4.
Zavěste kufr Topcase do předních držáků 6 přídržné desky
kufru Topcase.
Přitlačte kufr Topcase vzadu na
přídržnou desku.
7
Zaklapněte blokovací
západku 5 až na doraz
a podržte.
Zatlačte červenou odblokovací
páku 4 dopředu.
Blokovací západka zaklapne.
Zaklapněte rukojeť.
Otočte klíč do vodorovné polohy a vytáhněte.
Příslušenství
73
z
Příslušenství
7
74
z
Údržba
Údržba
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Palubní nářadí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
8
75
Brzdová soustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Chladicí kapalina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ráfky a pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Řetěz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Stojan předního kola . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Žárovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Díly obložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Vzduchový filtr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Pomocné spouštění z cizího
zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Údržba
Motorový olej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
z
8
Údržba
76
z
Obecné pokyny
Palubní nářadí
V kapitole „Údržba“ je popsána
práce při kontrole a výměně opotřebených dílů, která není náročná.
Pokud je při montáži nutné dodržet zvláštní utahovací momenty,
jsou tyto utahovací momenty
uvedeny. Přehled všech utahovacích momentů najdete v kapitole
„Technická data“.
Informace o další údržbě
a opravě najdete v návodu
k opravám vašeho vozidla
na disku DVD, který získáte
u vašeho partnera BMW
Motorrad.
Sada standardního nářadí
K provádění některých popsaných prací jsou nutné speciální nástroje a odborné znalosti.
V případě pochybností se obraťte na odborný servis, nejlépe
na partnera BMW Motorrad.
3
4
5
1
2
Rukojeť šroubováku
výměnný šroubovací bit
s křížovým nebo drážkovým hrotem
Výměna žárovek ukazatelů směru vpředu
a vzadu ( 98).
Výměna osvětlení registrační značky ( 100).
Demontáž akumulátoru
( 106).
Vidlicový klíč
Velikost klíče 17
Nastavení držáku zrcátka
( 42).
Klíč Torx T40
Nastavení dosahu světlometů ( 45).
výměnný šroubovací bit
s křížovým hrotem a Torx
T25
Demontáž středního dílu
krytu ( 101).
Servisní sada nástrojů
se sadou servisního nářadí ZP
Motorový olej
Kontrola stavu
motorového oleje
Příliš malé množství motorového oleje může vést
k zablokování motoru a tím k nehodám.
Udržujte správný stav motorového oleje.
Vyčistěte okolí plnicího otvoru
oleje.
Nechte motor běžet na volnoběh, až naběhne ventilátor,
poté jej nechte běžet ještě
jednu minutu.
Vypněte motor.
Motocykl zahřátý na provozní
plochu držte kolmo, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
se sklopným stojanem ZV
Postavte motocykl zahřátý na
provozní teplotu na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
8
77
Údržba
Pro rozšířené servisní práce (např.
demontáž a montáž kol) je k dispozici servisní sada nářadí. BMW
Motorrad Tuto sadu nářadí získáte u vašeho partnera BMW
Motorrad.
Stav oleje je závislý na teplotě oleje. Čím vyšší je teplota, tím vyšší stav oleje v olejové
vaně. Kontrola množství oleje na
studeném motoru nebo po krátké
jízdě může způsobit chybnou interpretaci a tím chybné množství
oleje.
Správné zobrazení množství motorového oleje je zaručeno pouze
po delší jízdě.
z
Vyšroubujte měrku oleje 1.
Oblast měření 2 vyčistěte suchým hadříkem
8
78
Měrku oleje nasaďte na plnicí
otvor, ale nešroubujte.
Měrku oleje vyjměte a zkontrolujte hladinu oleje.
Pokud je hladina oleje nad značkou MAX:
Nechte upravit množství oleje
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad .
Údržba
Zašroubujte měrku oleje.
Doplňování motorového
oleje.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vyčistěte okolí plnicího otvoru.
z
Nedostatek nebo nadbytek motorového oleje může
způsobit poškození motoru.
Udržujte správný stav motorového oleje.
Doplňte motorový olej až na
požadované množství.
Kontrola stavu motorového
oleje ( 77).
Zašroubujte měrku oleje.
Brzdová soustava
Kontrola funkce brzd
Stiskněte páku ruční brzdy.
Musí být jednoznačně znatelný
tlakový bod.
Stiskněte páku nožní brzdy.
Musí být jednoznačně znatelný
tlakový bod.
Pokud tlakové body nejsou znatelné:
Požadované množství
motorového oleje
mezi značkami MIN a MAX
Pokud je hladina oleje pod značkou MIN:
Doplňování motorového oleje.
( 78).
Vyšroubujte měrku oleje 1.
Neodborná práce ohrožuje
provozní spolehlivost brzd.
Veškeré práce na brzdovém sys-
kolem a vedením předního kola
na brzdové třmeny 1.
Nechte zkontrolovat brzdy
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
Kontrola tloušťky
brzdového obložení
vpředu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Nechte vyměnit brzdové obložení v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Hranice opotřebení brzdového obložení vpředu
min 1,0 mm (pouze třecí obložení bez nosného kotouče.
Značky opotřebení (drážky)
musí být zřetelně viditelné.)
Pokud značky opotřebení nejsou
zřetelné:
Vizuálně zkontrolujte tloušťku
brzdového obložení vlevo
a vpravo. Směr pohledu: mezi
účinku a případně k poškození
brzd.
Provozní spolehlivost brzd je zaručena pouze, pokud tloušťka
brzdového obložení neklesla pod
minimální hodnotu.
Pokud tloušťka obložení
klesne pod minimální hodnotu, dojde ke snížení brzdného
Kontrola tloušťky
brzdového obložení vzadu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
8
79
Údržba
tému smí provádět pouze odborní
pracovníci.
z
ručena pouze, pokud tloušťka
brzdového obložení neklesla pod
minimální hodnotu.
8
Údržba
80
z
Nechte vyměnit brzdové obložení v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad
.
Vizuálně zkontrolujte tloušťku
brzdového obložení. Směr pohledu: zezadu na brzdový třmen 1.
Hranice opotřebení brzdového obložení vzadu
min 1,0 mm (pouze třecí obložení bez nosného kotouče.
Značky opotřebení musí být
zřetelně viditelné.)
Pokud značka opotřebení není
viditelná:
Pokud tloušťka obložení
klesne pod minimální hodnotu, dojde ke snížení brzdného
účinku a případně k poškození
brzd.
Provozní spolehlivost brzd je za-
Kontrola stavu brzdové
kapaliny vpředu
Pokud je v nádržce brzdové kapaliny nedostatek
brzdové kapaliny, může do brzdového systému vniknout vzduch.
To způsobí snížení brzdného
účinku.
Pravidelně kontrolujte stav brzdové kapaliny.
Držte motocykl kolmo, dbejte
na to, aby stál na rovném pevném podkladu.
se sklopným stojanem ZV
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
Kontrola stavu brzdové
kapaliny vzadu
8
Dejte řídítka do přímé polohy.
Pokud je v nádržce brzdové kapaliny nedostatek
brzdové kapaliny, může do brzdového systému vniknout vzduch.
To způsobí snížení brzdného
účinku.
Pravidelně kontrolujte stav brzdové kapaliny.
81
Hladina brzdové kapaliny
vpředu (vizuální kontrola)
Brzdová kapalina DOT4
Zkontrolujte stav brzdové kapaliny na nádržce vpředu 1.
Vlivem opotřebení brzdového obložení klesá hladina
brzdové kapaliny v nádržce.
Stav brzdové kapaliny nesmí
klesnout pod značku MIN.
Pokud množství brzdové kapaliny
klesne pod dovolenou úroveň:
Závadu nechte co nejrychleji odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Držte motocykl kolmo, dbejte
na to, aby stál na rovném pevném podkladu.
se sklopným stojanem ZV
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
Údržba
aby stál na rovném pevném
podkladu.
z
Chladicí kapalina
8
Kontrola stavu chladicí
kapaliny
82
Údržba
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
z
Zkontrolujte stav brzdové kapaliny na nádržce vzadu 1.
Vlivem opotřebení brzdového obložení klesá hladina
brzdové kapaliny v nádržce.
Hladina brzdové kapaliny
vzadu (vizuální kontrola)
Brzdová kapalina DOT4
Stav brzdové kapaliny nesmí
klesnout pod značku MIN.
Pokud množství brzdové kapaliny
klesne pod dovolenou úroveň:
Závadu nechte co nejrychleji odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Zkontrolujte stav chladicí kapaliny na expanzní nádobě 1.
Směr pohledu: zepředu mezi
větrným štítem a pravým bočním krytem.
Doplňování chladicí
kapaliny
Pokud tlakový bod není zřetelný:
Nechte zkontrolovat spojku
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
8
83
Kontrola vůle spojky
Požadovaný stav chladicí
kapaliny
Ochrana proti zamrznutí
chladiče
mezi značkami MIN a MAX
na expanzní nádobě
Pokud stav chladicí kapaliny
klesne pod dovolenou úroveň:
Doplňte chladicí kapalinu.
Údržba
Otočte řídítka doleva na doraz.
z
Otevřete uzávěr 1 expanzní
nádoby.
Dolijte chladicí kapalinu vhodnou nálevkou na požadovanou
hladinu.
Zavřete uzávěr expanzní nádoby.
Spojka
Kontrola funkce spojky
Stiskněte spojkovou páku.
Musí být jednoznačně znatelný
tlakový bod.
Vytáhněte spojkové táhlo 1 co
nejdále ze spojkové páky.
Změřte vůli spojky A mezi ručním ovládáním a spojkovým
táhlem.
8
Údržba
84
z
Vůle spojky
3 mm (Řídítka zatočená doleva, mezi ručním ovládáním
a spojkovým táhlem)
Pokud je vůle spojky mimo toleranci:
Nastavení vůle spojky ( 84).
Nastavení vůle spojky
Kontrola vůle spojky ( 83).
Opakujte pracovní kroky, dokud není vůle spojky nastavena
správně.
Utáhněte matici 3.
Ráfky a pneumatiky
kontrola ráfků
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vizuálně zkontrolujte ráfky, zda
nejsou poškozeny.
Nechte poškozené ráfky zkontrolovat příp. vyměnit v odborném servisu, nejlépe partnerem
BMW Motorrad.
Kontrola paprsků kol
Povolte matici 3.
Pro zvětšení vůle spojky: matici 2 šroubujte nahoru.
Pro zmenšení vůle spojky: matici 2 šroubujte dolů.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Rukojetí šroubováku nebo podobným předmětem přejeďte
přes paprsky, přitom poslouchejte sled zvuků.
Pokud je slyšet nepravidelný sled
zvuků:
Nechte zkontrolovat paprsky
kol v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
Kontrola hloubky vzorku
pneumatiky
Jízdní vlastnosti motocyklu
se mohou negativně změnit již před dosažením zákonem
předepsané minimální hloubky
vzorku.
Pak nechte pneumatiky vyměnit již před dosažením minimální
hloubky vzorku.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Na každé pneumatice najdete značky opotřebení,
které jsou integrovány v hlavních
drážkách vzorku. Pokud je vzorek ojetý na úroveň značek, je
pneumatika úplně opotřebovaná.
Pozice značek je označena na
okraji pneumatiky, např. písmeny
TI, TWI nebo šipkou.
Pokud byla dosažena minimální
hloubka vzorku:
Vyměňte příslušné pneumatiky.
Řetěz
Mazání řetězu
Nečistota, prach a nedostatečné mazání silně zkracují
životnost hnacího řetězu.
Hnací řetěz pravidelně čistěte
a mažte.
Mažte hnací řetěz nejméně po
každých 1000 km. V případě
jízd za mokra nebo znečištění
prachem a nečistotami musí
být mazání provedeno dříve.
Vypněte zapalování a zařaďte
neutrál.
Vyčistěte hnací řetěz vhodným
čisticím prostředkem, vysušte
a naneste na řetěz mazací prostředek.
Otřete přebytečné mazivo.
Kontrola prověšení řetězu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Otáčejte zadním kolem tak
dlouho, dokud nenajdete místo
s nejmenším prověšením řetězu.
8
85
Zatlačte řetěz pomocí šroubováku nahoru a dolů a změřte
rozdíl A.
Prověšení řetězu
35...45 mm (Nezatížený motocykl na boční podpěře)
Pokud je naměřená hodnota
mimo přípustnou toleranci:
Nastavení prověšení řetězu
( 86).
Údržba
Zkontrolujte hloubku vzorku
pneumatik v hlavních drážkách
pomocí značek opotřebení.
z
8
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Údržba
86
Nastavení prověšení
řetězu
Dbejte na to, aby vlevo
a vpravo byla na stupnici
nastavena stejná hodnota 4.
Utáhněte pojistné matice 2
vlevo a vpravo.
tězu
Pojistná matice napínacího šroubu hnacího ře-
19 Nm
Utáhněte matici nástrčné osy 1
předepsaným utahovacím momentem.
z
Povolte matici nástrčné osy 1.
Povolte pojistné matice 2 vlevo
a vpravo.
Nastavte prověšení řetězu pomocí seřizovacích šroubů 3
vlevo a vpravo.
Kontrola prověšení řetězu
( 85).
Zástrčná osa zadního
kola v kyvné vidlici
100 Nm
Kontrola opotřebení
řetězu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Zvýšené opotřebení.
Pokud zjistíte opotřebení
součástí sady řetězového kola,
musí být vyměněna celá sada.
Táhněte řetěz v zadní části řetězového kola dozadu.
Špičky zubů se stále ještě nachází uvnitř článků řetězu (a):
Řetěz je v pořádku.
Řetěz lze přetáhnout přes
špičky zubů (b): Obraťte se
na odborný servis, nejlépe na
partnera BMW Motorrad.
Doporučené pneumatiky
Pro každý rozměr pneumatiky
byly společností BMW Motorrad testovány určité pneumatiky
a označeny a schváleny jako bezpečné. V případě nepovolených
kol a pneumatik nemůže BMW
Motorrad posoudit jejich způsobilost, a proto nelze zaručit jejich
bezpečnost při jízdě.
Používejte pouze kola a pneumatiky, které BMW Motorrad schválil
pro váš typ motocyklu.
Podrobné informace získáte u vašeho partnera BMW Motorrad
nebo na Internetu na adrese
„www.bmw-motorrad.com“.
Vliv velikosti kol na ABS
Velikosti kol hrají u systému ABS
zásadní roli. V řídicí jednotce jsou
uloženy zejména průměr a šířka
kol jako základ pro všechny potřebné výpočty řídicí jednotky.
Záměnou rozměru pneumatiky za
jiný než sériový může mít značný
vliv na regulační chování těchto
systémů.
Také snímače potřebné k měření
otáček kol musí být přizpůsobeny
namontovaným regulačním systémům a nesmí být vyměňovány.
Pokud chcete na vašem motocyklu použít jiná kola, kontaktujte
s dotazem odborný servis, nejlépe partnera BMW Motorrad.
V některých případech mohou
být údaje uložené v řídicích jednotkách přizpůsobeny novým rozměrům kol.
Demontáž předního kola
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
8
87
Údržba
Kola
z
Vyšroubujte šroub 1 a vyjměte
snímač otáček z otvoru.
aby stál na rovném pevném
podkladu.
88
Zvedněte vpředu motocykl, aby
se přední kolo mohlo volně otáčet. Ke zvednutí motocyklu
doporučuje společnost BMW
Motorrad použít stojan předního kola BMW Motorrad.
Montáž stojanu předního kola
( 94).
Údržba
8
z
V demontovaném stavu lze
brzdové obložení stlačit tak,
že jej nelze při montáži nasadit na
brzdový kotouč.
Nemanipulujte s pákou ruční
brzdy, pokud jsou demontované
brzdové třmeny.
Vyšroubujte šrouby 2 pravého
brzdového třmene.
Lehce od sebe vytlačte brzdové obložení 3 točivými pohyby brzdového třmenu 4 proti
brzdovému kotouči 5.
Nalepte lepicí pásku na ty části
ráfků, které by mohly být poškrábány při demontáži brzdových třmenů.
Stáhněte opatrně brzdové třmeny nahoru a ven z brzdových kotoučů.
Motocykl postavte na vhodný
pomocný stojan.
se sklopným stojanem ZV
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
Povolte pravé stahovací šrouby
osy 1.
Vyšroubujte osový šroub 2.
Povolte levé stahovací šrouby
osy 3.
Osu posuňte co nejdále směrem dovnitř.
Vyšroubujte osu 4; přitom podpírejte kolo.
Neodstraňujte tuk na ose.
Odvalte přední kolo dopředu.
Nesprávným momentem
utažené šroubové spoje se
mohou uvolnit nebo může dojít
k jejich poškození.
Nechte zkontrolovat utahovací
momenty šroubových spojů v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
89
z
Nasaďte rozpěrné pouzdro 5
do náboje kola na levé straně.
Vyjměte rozpěrné pouzdro 5
z náboje kola na levé straně.
8
Údržba
Montáž předního kola
Přední kolo musí být namontováno se správným
směrem otáčení.
Dodržujte šipky o směru otáčení
na pneumatice nebo na ráfku.
8
90
Zasuňte přední kolo do vedení
předního kola, přitom veďte
brzdový kotouč mezi brzdové
obložení levého brzdového třmene.
Upnutí nástrčné osy
Pořadí utahování: 2 x střídavě
Údržba
19 Nm
Utáhněte levé stahovací šrouby
osy 3 předepsaným utahovacím momentem.
Upnutí nástrčné osy
Pořadí utahování: 2 x střídavě
19 Nm
z
Zdvihněte přední kolo a nasaďte osu 4 až na doraz.
Utáhněte pravé stahovací
šrouby osy 1 předepsaným
utahovacím momentem nebo
použijte vhodné nářadí pro
přidržení pro další pracovní
krok.
Našroubujte osový šroub 2
a utáhněte předepsaným utahovacím momentem.
Nástrčná osa vpředu
v držáku
30 Nm
Pokud byly utažené, pravé upínací šrouby osy 1 znovu povolte.
Odstraňte stojan předního kola.
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
8
91
Nasaďte pravý brzdový třmen
na brzdový kotouč.
Vložte snímač ABS do otvoru
a zašroubujte šroub 1.
Utáhněte šrouby 2 předepsaným utahovacím momentem.
Brzdový třmen na odpružené vidlici
38 Nm
Odstraňte lepicí pásku z ráfků.
Několikrát stiskněte brzdu, aby
dosedlo brzdové obložení.
Pružnou vidlici několikrát silou
zapružte
Utáhněte pravé stahovací
šrouby osy 1 předepsaným
utahovacím momentem.
Upnutí nástrčné osy
Pořadí utahování: 2 x střídavě
19 Nm
Demontáž zadního kola
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Údržba
se sklopným stojanem ZV
Odstraňte pomocný stojan.
z
8
Údržba
92
z
Odšroubujte šroub 1 a vyjměte
snímač rychlosti z otvoru.
Motocykl postavte na vhodný
pomocný stojan, přitom dbejte
na to, aby stál na rovném pevném podkladu.
se sklopným stojanem ZV
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vyšroubujte osovou matici 2.
Povolte pojistné matice 3 vlevo
a vpravo otáčením proti směru
hodinových ručiček.
Povolte seřizovací šrouby 4
vlevo a vpravo otáčením ve
směru hodinových ručiček.
Vyjměte seřizovací destičku 5
a zasuňte osu co nejdál dovnitř.
Demontujte nástrčnou osu 6
a vyjměte seřizovací destičku 7.
Posuňte zadní kolo co nejvíce
dopředu a sundejte řetěz 8
z řetězového kola.
Řetězové kolo a rozpěrná
pouzdra vlevo a vpravo jsou
volně uložená v kole. Při demontáži dbejte na to, abyste tyto díly
nepoškodili nebo neztratili.
Montáž zadního kola
Nesprávným momentem
utažené šroubové spoje se
mohou uvolnit nebo může dojít
k jejich poškození.
Nechte zkontrolovat utahovací
momenty šroubových spojů v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Posuňte zadní kolo co nejvíce
dopředu a nasaďte řetěz 8 na
řetězové kolo.
Levou seřizovací destičku 7
vložte do kyvné vidlice, nástrč-
93
z
Vložte seřizovací destičku
vpravo 5.
Zadní kolo vložte do kyvné vidlice, brzdový kotouč přitom
veďte mezi brzdové obložení.
8
Údržba
nou osu 6 do brzdového třmene a namontujte zadní kolo.
Dbejte na to, aby osa zapadla
do vybrání v seřizovací
destičce.
Zadní kolo vyrolujte z kyvné
vidlice dozadu.
8
Nastavení prověšení řetězu
( 86).
94
Stojan předního kola
Použijte základní stojan číslo
(0 402 241) s držákem předního kola (0 402 242).
Údržba
Montáž stojanu předního
kola
z
Nasaďte osovou matici 2, ale
zatím ji neutahujte.
bez sklopného stojanu ZV
Odstraňte pomocný stojan.
Vložte snímač rychlosti do otvoru a zašroubujte šroub 1.
Stojan předního kola BMW
Motorrad není určen k držení motocyklu bez pomocného
stojanu. Motocykl stojící pouze
na stojanu předního kola a na
zadním kole může spadnout.
Před zvednutím motocyklu se
stojanem předního kola BMW
Motorrad postavte motocykl na
pomocný stojan.
Motocykl postavte na vhodný
pomocný stojan.
se sklopným stojanem ZV
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
Povolte seřizovací šrouby 1.
Posuňte oba držáky 2 směrem ven, aby se mezi ně vešlo
vedení předního kola. Čepy
opěry nastavte správně k vedení předního kola.
Nastavte požadovanou výšku
stojanu předního kola pomocí
fixačních kolíků 3.
Vyrovnejte stojan na střed
předního kola a nasuňte na
přední osu.
Obecné pokyny
Závada žárovky je signalizována
výstražnou signalizací na multifunkčním displeji.
Vyrovnejte oba držáky 2 tak,
aby vedení předního kola spolehlivě dosedlo.
Utáhněte seřizovací šrouby 1.
Rovnoměrně stlačte stojan
předního kola dolů a zvedněte
motocykl.
se sklopným stojanem ZV
Pokud se motocykl vpředu
příliš nadzdvihne, zdvihne
se sklopný stojan ze země
a motocykl se může naklonit na
stranu.
Při zvedání dbejte na to, aby
sklopný stojan zůstal na zemi.
Příp. upravte výšku stojanu předního kola.
Dbejte na stabilitu motocyklu.
Závada žárovky na motocyklu je nebezpečná, protože
motocykl může být přehlédnut
jinými účastníky provozu.
Vadné žárovky vyměňte co
nejdříve, používejte vždy
odpovídající náhradní žárovku.
Žárovka je pod tlakem, při
poškození může dojít ke
zranění.
Při výměně žárovky noste brýle
a rukavice.
Přehled typů žárovek použitých v motocyklu najdete
v kapitole „Technická data“.
8
95
Údržba
Žárovky
z
8
Údržba
96
Výměna žárovky
potkávacího a dálkového
světla
Vyměňte vadnou žárovku.
Nedotýkejte se skla žárovky
holými prsty. K montáži
použijte čistou a suchou utěrku.
Nečistoty, zejména oleje a tuky,
omezují vyzařování tepla. Následkem je přehřátí a malá životnost
žárovek.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vypněte zapalování.
Odpojte konektor 3.
z
Žárovka dálkového světla
H7 / 12 V / 55 W
Žárovka tlumeného
světla
H7 / 12 V / 55 W
Odeberte kryt 1 dálkového
světla, příp. kryt 2 potkávacího
světla.
Uvolněte pružnou sponu 4
z aretace a vyklopte na stranu.
Vyjměte žárovku 5.
8
Nasaďte žárovku, přitom dbejte
na správnou orientaci polohy 6.
Pružnou sponu 4 sepněte a zaaretujte.
Namontujte kryt 1, příp. kryt 2.
Demontujte kryt 2.
Výměna žárovky
obrysového světla
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vypněte zapalování.
Vytáhněte žárovku obrysového
světla 3 z tělesa světlometu.
Připojte konektor 3.
Údržba
97
z
8
Údržba
98
z
Vytáhněte žárovku z objímky.
Vložte žárovku do objímky.
Výměna žárovky
brzdového světla a světla
zpátečky
Vyměňte vadnou žárovku.
Nedotýkejte se skla žárovky
holými prsty. K montáži
použijte čistou a suchou utěrku.
Nečistoty, zejména oleje a tuky,
omezují vyzařování tepla. Následkem je přehřátí a malá životnost
žárovek.
Žárovka obrysového
světla
W5W / 12 V / 5 W
Namontujte kryt 2.
Diodové koncové světlo může
být vyměněno jen celé. Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad.
Vložte žárovku obrysového
světla 3 do tělesa světlometu.
Výměna žárovek ukazatelů
směru vpředu a vzadu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vypněte zapalování.
Žárovka směrových světel vpředu
s diodovým ukazatelem
směru ZP
8
99
Žárovka směrových světel vzadu
Vyšroubujte šroub 1.
Vyšroubujte žárovku 2 ze světlometu otáčením páky proti
směru hodinových ručiček.
Vyměňte vadnou žárovku.
Nedotýkejte se skla žárovky
holými prsty. K montáži
použijte čistou a suchou utěrku.
Nečistoty, zejména oleje a tuky,
omezují vyzařování tepla. Následkem je přehřátí a malá životnost
žárovek.
Vyjměte odrazové sklo na
straně šroubení z tělesa
zrcátka.
Žárovka směrových světel vpředu
R10W / 12 V / 10 W
R10W / 12 V / 10 W
s diodovým ukazatelem
směru ZP
LED / 12 V
Údržba
LED / 12 V
z
8
Údržba
100
z
Namontujte žárovku 2 do světlometu otáčením ve směru hodinových ručiček.
Našroubujte šroub 1.
Výměna osvětlení
registrační značky
Vyjměte šroub 1 z krytu blatníku a kryt vyjměte.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vypněte zapalování.
Vložte rozptylové sklo z vozidlové strany do světlometu
a uzavřete.
Vytáhněte objímku žárovky 2
z držáku.
8
Vytáhněte žárovku z objímky.
Vložte žárovku do objímky.
Vyměňte vadnou žárovku.
Díly obložení
Nedotýkejte se skla žárovky
holými prsty. K montáži
použijte čistou a suchou utěrku.
Nečistoty, zejména oleje a tuky,
omezují vyzařování tepla. Následkem je přehřátí a malá životnost
žárovek.
Žárovka pro osvětlení
registrační značky
W5W / 12 V / 5 W
Nasaďte kryt v blatníku a našroubujte šroub 1.
Demontáž středního dílu
krytu
Demontáž sedadla (
Vložte objímku žárovky 2 do
držáku žárovky.
46).
Údržba
101
z
Montáž středního dílu
krytu
8
Zapojte konektor do zásuvky.
Údržba
102
z
Odšroubujte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
Zašroubujte čtyři šrouby 2.
Nasaďte střední díl krytu.
Dbejte na to, aby tři výstupky 4
vlevo a vpravo zapadly do
bočních krytů.
Vyšroubujte čtyři šrouby 2.
Odpojte konektor ze zásuvky 3.
Montáž středního dílu krytu.
Našroubujte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
Montáž sedadla ( 46).
Vzduchový filtr
8
Demontáž vzduchového
filtru
103
Vyjměte vzduchový filtr 3.
Montáž vzduchového filtru
Víko vzduchového filtru 2 nasaďte.
Našroubujte šrouby 1.
Montáž středního dílu krytu
( 102).
Pomocné spouštění
z cizího zdroje
Vyšroubujte šrouby 1.
Sejměte víko vzduchového filtru 2.
Vložte vzduchový filtr 3.
Elektrické vedení palubní
zásuvky není určeno ke
spouštění motocyklu z cizího
zdroje. Velký proud může způsobit požár kabelu nebo poškození
elektronických součástí motocyklu.
Nepoužívejte palubní zásuvku
Údržba
Demontáž středního dílu krytu
( 101).
z
ke spouštění motocyklu z cizího
zdroje.
104
Náhodný kontakt mezi pólovými svorkami pomocných
kabelů a vozidlem může způsobit
zkrat.
Používejte pouze startovací kabely s úplně izolovanými pólovými
svorkami.
Údržba
8
z
Spouštění z cizího zdroje
s napětím vyšším než
12 V může poškodit elektronické
součásti motocyklu.
Akumulátor cizího vozidla musí
mít napětí 12 V.
Demontáž středního dílu krytu
( 101).
Při spouštění z cizího zdroje
neodpojujte akumulátor.
Červeným pomocným startovacím kabelem nejdříve propojte
kladný pól vybitého akumulátoru s kladným pólem cizího
akumulátoru (kladný pól na
tomto vozidle: Pozice 2).
Černý pomocný startovací kabel připojte na záporný pól cizího akumulátoru a poté na záporný pól vybitého akumulátoru
(záporný pól na tomto vozidle:
Pozice 1).
Alternativně k zápornému
pólu akumulátoru lze použít
také šroub pružicí vzpěry.
Motor cizího vozidla nechte během procesu spouštění motoru
nechte v chodu.
Motor motocyklu s vybitým
akumulátorem spusťte obvyklým způsobem, v případě neúspěchu opakujte spouštění
motoru až po několika minutách, abyste šetřili spouštěč
a akumulátor cizího vozidla.
Oba motory nechte před odpojením startovacích kabelů
několik minut běžet.
Pomocné startovací kabely
nejdříve odpojte od záporného
pólu a poté od kladného pólu.
Nepoužívejte ke spouštění
motoru startovací spreje
a podobné prostředky.
Montáž středního dílu krytu
( 102).
Pokyny k údržbě
Odborná údržba, nabíjení a skladování zvyšuje životnost akumulátoru a je podmínkou případných
záručních požadavků.
K dosažení dlouhé životnosti akumulátoru dodržujte následující
body:
Povrch akumulátoru udržujte
čistý a suchý
Neotvírejte akumulátor
Nedoplňujte vodu
Při nabíjení akumulátoru dodržujte pokyny k nabíjení na
následujících stranách
Neotáčejte akumulátor dnem
vzhůru
Palubní elektronika (hodiny
atd.) vybíjejí akumulátor.
To může způsobit hluboké vybití
akumulátoru. V tomto případě
jsou vyloučeny záruční nároky.
Pokud motocykl odstavíte na déle
než čtyři týdny, odpojte akumulátor nebo k baterii připojte udržovací nabíječku.
Společnost BMW Motorrad
vyvinula udržovací nabíječku
speciálně určenou pro elektroniku vašeho motocyklu. Pomocí
tohoto přístroje zůstane akumulátor nabitý i při delším odstavení motocyklu. Další informace
získáte u vašeho partnera BMW
Motorrad.
Nabíjení připojeného
akumulátoru
Nabíjení připojeného akumulátoru přímo na pólech
akumulátoru může způsobit poškození elektronických částí vozidla.
Při nabíjení akumulátoru
přes póly: nejdříve odpojte
akumulátor.
Nabíjení akumulátoru prostřednictvím zásuvky je
možné pouze s vhodnou nabíječkou. Nevhodné nabíječky mohou
poškodit elektronické součásti
motocyklu.
Používejte nabíječky BMW
s věcnými čísly 71 60 7 688 864
(220 V) příp. 71 60 7 688 865
(110 V). V případě pochybností
nabíjejte akumulátor přímo na
pólech v odpojeném stavu.
Pokud se po zapnutí zapalování nerozsvítí kontrolky
a multifunkční displej, je akumulátor úplně vybitý. Nabíjení zcela
vybitého akumulátoru pomocí zásuvky může způsobit poškození
elektronických částí motocyklu.
Úplně vybitý akumulátor vždy nabíjejte přímo na pólech odpojeného akumulátoru.
Připojený akumulátor nabíjejte
pomocí zásuvky.
8
105
Údržba
Akumulátor
z
8
106
Elektronika motocyklu rozezná plné nabití akumulátoru. V tomto případě se zásuvka
odpojí.
Údržba
Dodržujte návod k obsluze nabíječky.
z
Pokud nemůžete nabít
akumulátor pomocí zásuvky, pak pravděpodobně použitá nabíječka není vhodná pro
elektroniku vašeho motocyklu.
V tomto případě nabijte akumulátor přímo přes póly odpojeného
akumulátoru.
Nabíjení odpojeného
akumulátoru
Nabijte akumulátor vhodnou
nabíječkou.
Dodržujte návod k obsluze nabíječky.
Po skončení nabíjení odpojte
svorky nabíječky od pólů akumulátoru.
V případě delšího odstavení
motocyklu musí být akumulátor pravidelně nabíjen. Přitom
dodržujte pokyny k manipulaci
s akumulátorem. Před uvedením
do provozu musí být akumulátor
znovu plně nabitý.
Demontáž akumulátoru
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
s výstražným systémem proti
krádeži ZV
Příp. vypněte výstražné zařízení
proti krádeži.
Vypněte zapalování.
Demontáž středního dílu krytu
( 101).
Nesprávný postup odpojování zvyšuje nebezpečí
zkratu.
Bezpodmínečně dodržujte pořadí
připojování.
Nejdříve odpojte kabel od záporného pólu 1.
Poté odpojte kabel od kladného pólu 2.
Vyšroubujte šrouby 3 vlevo
a vpravo a vyjměte držák akumulátoru.
Vytáhněte akumulátor směrem
nahoru; v případě obtíží si pomozte kývavými pohyby.
Montáž akumulátoru
Vypněte zapalování.
Vložte akumulátor s kladným
pólem vpravo ve směru jízdy do
přihrádky.
8
107
Nasaďte držák akumulátoru,
dbejte přitom na správné vedení kabelů v poloze 4.
Našroubujte šrouby 3 vlevo
a vpravo.
Nesprávné pořadí montáže
zvyšuje riziko zkratu.
Bezpodmínečně dodržujte pořadí
připojování.
Namontujte plusový kabel 2.
Našroubujte minusový kabel 1.
Montáž středního dílu krytu
( 102).
Nastavení hodin ( 33).
Údržba
Pokud byl motocykl delší
dobu odpojen od akumulátoru, musí být na přístrojové
desce zadáno aktuální datum,
aby byla zajištěna správná funkce
servisního indikátoru.
S nastavením data se obraťte na
odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad.
z
Údržba
8
108
z
Péče
Péče
Ošetřující prostředky . . . . . . . . . . . . . . . 110
Mytí motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
9
109
Péče o lak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Konzervace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Odstavení motocyklu . . . . . . . . . . . . . . 112
Uvedení motocyklu do provozu . . . . 112
Péče
Čištění choulostivých dílů vozidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
z
9
Péče
110
z
Ošetřující prostředky
Společnost BMW Motorrad doporučuje používat čisticí a ošetřující prostředky, které získáte u vašeho partnera BMW Motorrad.
BMW CareProducts jsou vyzkoušené na materiálech, laboratorně
testované, odzkoušené v praxi
a nabízí optimální péči a ochranu
materiálům použitým na vašem
motocyklu.
Použitím nevhodných čisticích nebo ošetřujících prostředků může dojít k poškození
součástí motocyklu.
K čištění nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou nitroředidla, studené čističe, palivo apod. a rovněž čističe s obsahem alkoholu.
Mytí motocyklu
Společnost BMW Motorrad doporučuje před mytím motocyklu
namočit a omýt hmyz a nečis-
toty na lakovaných dílech pomocí
odstraňovače hmyzu BMW.
Aby nedocházelo k tvorbě skvrn,
neumývejte motocykl na slunci,
nebo pokud je rozehřátý slunečními paprsky.
Zejména během zimních měsíců
dbejte, aby byl motocykl umýván
častěji.
Ihned po skončení jízdy odstraňte
posypovou sůl z motocyklu dostatečným množstvím studené
vody.
Po mytí motocyklu,
průjezdu vodou nebo za
deště může být nástup brzdného
účinku zpožděný vlivem vlhkých
brzdových kotoučů a obložení.
Brzděte včas, aby se brzdové
kotouče a obložení osušily.
Teplá voda zesiluje účinek
soli.
K odstranění posypové soli používejte pouze studenou vodu.
Vysoký tlak vodní páry
může způsobit poškození
těsnění, hydraulických brzdových
systémů, elektrické soustavy
a sedadla.
Nepoužívejte parní a vysokotlaká
čisticí zařízení.
Čištění choulostivých
dílů vozidla
Plasty
Plastové díly vyčistěte vodou
a emulzí BMW na ošetření plastů.
Týká se zejména:
větrných štítů a deflektorů
skel reflektorů z plastu
matnice přístrojové desky
černých, nelakovaných dílů
Pokud vyčistíte plastové díly
nevhodnými čisticími prostředky, může dojít k poškození
povrchu.
K čistění plastových dílů nepoužívejte čisticí prostředky obsahující
Namočte nečistoty a hmyz
vlhkou mokrou utěrkou.
Chrom
Pečlivě vyčistěte chromované díly
zejména při působení posypové
soli dostatečným množstvím vody
a šamponem BMW Autoshampoo. Nakonec použijte leštidlo na
chrom.
Chladič
Pravidelně čistěte chladič, aby
nedošlo k přehřátí motoru nedostatečným chlazením.
Použijte např. zahradní hadici
s malým tlakem vody.
Lamely chladiče lze snadno
zdeformovat.
Při čištění chladiče dbejte na to,
aby se lamely nezdeformovaly.
Pryž
Ošetřete pryžové díly vodou nebo
prostředky BMW na ošetření
pryže.
Použití silikonového spreje
na ošetření pryžových těsnění může způsobit poškození.
Nepoužívejte silikonové spreje
nebo jiné silikonové ošetřující
prostředky.
Péče o lak
Dlouhodobému působení látek
poškozujících lak předchází pravidelné mytí motocyklu, zejména
pokud je váš motocykl provozován v oblastech s vysokým znečištěním vzduchu nebo přírodními nečistotami, např. pryskyřice
nebo pyl.
Ihned odstraňte zejména agresivní látky, jinak může dojít ke
změně laku nebo jeho zbarvení.
K nim patří např. přetékající palivo, olej, tuk, brzdová kapalina
nebo trus ptáků. Doporučujeme
autoleštěnku BMW nebo čistič
laku BMW.
Znečištění povrchu laku je mimořádně dobře znatelné po umytí
motocyklu. Taková místa ihned
očistěte čisticím benzinem nebo
lihem a čistou utěrkou nebo chomáčkem vaty. Společnost BMW
Motorrad doporučuje odstranit
asfaltové skvrny odstraňovačem
asfaltu BMW. Poté lak na těchto
místech nakonzervujte.
Konzervace
Společnost BMW Motorrad doporučuje použít ke konzervaci
laku autovosk BMW nebo takový
prostředek, který obsahuje karnaubský nebo syntetický vosk.
Okamžik, kdy musí být lak nakonzervován, rozeznáte tak, že voda
netvoří kapky.
9
111
Péče
alkohol, rozpouštědla nebo abrazivní materiály.
Také houby na odstranění hmyzu
nebo houby s tvrdým povrchem
mohou způsobit škrábance.
z
9
Péče
112
z
Odstavení motocyklu
Očistěte motocykl.
Demontáž akumulátoru
( 106).
Nastříkejte brzdovou a spojkovou páku, uložení boční podpěry a příp. sklopného stojanu
vhodným mazacím prostředkem.
Na lesklé a chromované díly
rozetřete tuk neobsahující kyseliny (vazelínu).
Odstavte motocykl v suchém
prostoru tak, aby obě kola nebyla zatížena.
Před odstavením motocyklu nechte vyměnit motorový olej a olejový filtr v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Odstavení nebo uvedení motocyklu do
provozu spojte s údržbou nebo
kontrolou.
Uvedení motocyklu do
provozu
Odstraňte vnější konzervaci.
Očistěte motocykl.
Namontujte akumulátor připravený k provozu.
Před spuštěním: Proveďte kontrolu podle seznamu.
Technická data
Technická data
Tabulka závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Šroubové spoje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Jízdní výkony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
10
113
Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Motorový olej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Převodovka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Pohon zadního kola . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Podvozek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Kola a pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Elektrická soustava . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Rám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Hmotnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Technická data
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
z
10
Technická data
114
z
Tabulka závad
Motor se nespustí nebo běží trhavě
Příčina
Odstranění
Nouzový vypínač
Nouzový vypínač v provozní poloze.
Boční podpěra
Zaklopte boční podpěru (
Je zařazen převodový stupeň a spojková páka
není stisknutá.
Zařaďte neutrál nebo stiskněte spojkovou páku
( 52).
Spojová páka byla stisknuta před zapnutím zapalování
Nejdříve zapněte zapalování, pak stiskněte spojkovou páku.
Palivová nádrž je prázdná
Doplňování paliva (
Akumulátor je vybitý
Nabíjení připojeného akumulátoru (
52).
58).
105).
Šroubové spoje
Hodnota
Platný
Brzdový třmen na odpružené vidlici
Šroub ASA s podložkou, M10 x 40
2 x střídavě
19 Nm
Nástrčná osa vpředu v držáku
M14 x 1,5
30 Nm
Zadní kolo
Hodnota
Pojistná matice napínacího
šroubu hnacího řetězu
M8
19 Nm
Zástrčná osa zadního kola
v kyvné vidlici
M16 x 1,5
115
38 Nm
Upnutí nástrčné osy
M8 x 25
10
100 Nm
Platný
Technická data
Přední kolo
z
10
116
Držák zrcátka
Kontramatice (zrcátko) na upínací adaptér
Technická data
M14 x 1
z
Hodnota
20 Nm
Upínací adaptér (zrcátko) na
upínací konzolu
M10
30 Nm
Platný
Typ motoru
Dvouválcový čtyřtaktní motor, řízení DOHC s ozubeným řetězovým pohonem, 4 ventily ovládané
vahadlem, vyrovnávací ojnice, kapalinové chlazení
pro válce a hlavu válců, integrované vodní čerpadlo, 6stupňová převodovka a mazání se suchou
klikovou skříní
Zdvihový objem
798 cm3
Vrtání válce
82 mm
Zdvih pístu
75,6 mm
Kompresní poměr
12:1
63 kW, při otáčkách: 7500 min-1
Jmenovitý výkon
s benzinem Normal bezolovnatým (OČ
91) ZV
Točivý moment
s benzinem Normal bezolovnatým (OČ 91) ZV
61 kW, při otáčkách: 7500 min-1
83 Nm, při otáčkách: 5750 min-1
81 Nm, při otáčkách: 5750 min-1
Nejvyšší otáčky
max 9000 min-1
Volnoběžné otáčky
1250+50 min-1
10
117
Technická data
Motor
z
10
118
Palivo
Doporučené palivo
Technická data
s benzinem Normal bezolovnatým (OČ 91) ZV
z
Super bezolovnatý
95 ROZ/RON
89 AKI
Normal bezolovnatý (nepatrné snížení výkonu
a zvýšení spotřeby)
91 ROZ/RON
87 AKI
Využitelné množství paliva
cca 16 l
Rezervní množství paliva
cca 4 l
BMW doporučuje paliva BP
Množství motorového oleje
2,9 l, s výměnou filtru
Výrobky doporučené společností BMW Motorrad a obecně schválené viskozitní třídy
Castrol GPS SAE 10W-40, API SG / JASO MA
≥-20 °C
SAE 10W-40, API SF / SG / SH
≥-20 °C, Jízda v zimě
SAE 15W-40, API SF / SG / SH
≥-10 °C
Přísady k oleji
BMW Motorrad nedoporučuje používat žádné
přísady k oleji, protože tyto mohou zhoršit funkci
spojky. Kontaktuje partnera BMW Motorrad s dotazem na vhodný motorový olej pro váš motocykl.
BMW recommends
10
119
Technická data
Motorový olej
z
10
120
Spojka
Konstrukce spojky
Vícekotoučová spojka v olejové lázni
Technická data
Převodovka
z
Konstrukce převodovky
6stupňová převodovka se zubovými spojkami, integrovaná do bloku motoru
Převodové poměry
1,943 (35/68 zubů), Primární převod
1:2,462 (13/32 zubů), 1. převodový stupeň
1:1,750 (16/28 zubů), 2. převodový stupeň
1:1,381 (21/29 zubů), 3. převodový stupeň
1:1,174 (23/27 zubů), 4. převodový stupeň
1:1,042 (24/25 zubů), 5. převodový stupeň
1:0,960 (25/24 zubů), 6. převodový stupeň
Konstrukce pohonu zadního kola
Řetězový pohon
Konstrukce vedení zadního kola
Dvouramenná kyvná vidlice z hliníkové slitiny
Počet zubů pohonu zadního kola (Pastorek / řetězové kolo)
16 / 42
Podvozek
Přední kolo
Konstrukce vedení předního kola
Teleskopická vidlice Upside-Down
Zdvih odpružení vpředu
230 mm, na kole
Zadní kolo
Konstrukce vedení zadního kola
Dvouramenná kyvná vidlice z hliníkové slitiny
Konstrukce odpružení zadní nápravy
přímo kloubově připojená centrální pružicí jednotka
s plynule nastavitelným stupněm tlumení
Dráha odpružení na zadním kole
215 mm, na kole
10
121
Technická data
Pohon zadního kola
z
10
Technická data
122
z
Brzdy
Přední kolo
Konstrukce přední brzdy
hydraulicky ovládaná dvoukotoučová brzda s 2pístovými plovoucími třmeny a plovoucími brzdovými
kotouči
Materiál brzdového obložení vpředu
Slinutý kov
Zadní kolo
Konstrukce zadní brzdy
hydraulicky ovládaná kotoučová brzda s 1pístovým
plovoucím třmenem a pevným brzdovým kotoučem
Materiál brzdového obložení vzadu
organické
Kola a pneumatiky
Doporučené kombinace pneumatik
Přehled aktuálně povolených pneumatik získáte
u vašeho partnera BMW Motorrad nebo na Internetu na adrese „www.bmw-motorrad.com“.
10
123
Konstrukce předního kola
Paprskové kolo, MT H2
Rozměr ráfku předního kola
2.15" x 21"
Označení pneumatiky vpředu
90 / 90 - 21
Zadní kolo
Konstrukce zadního kola
Paprskové kolo, MT H2
Rozměr ráfku zadního kola
4.25" x 17"
Označení pneumatiky vzadu
150 / 70 - 17
Tlak v pneumatikách
Tlak pneumatiky vpředu
2,2 bar, Jízda bez spolujezdce, při teplotě pneumatik: 20 °C
2,4 bar, Jízda se spolujezdcem a/nebo s nákladem, při teplotě pneumatik: 20 °C
Tlak pneumatiky vzadu
2,4 bar, Jízda bez spolujezdce, při teplotě pneumatik: 20 °C
2,8 bar, Jízda se spolujezdcem a/nebo s nákladem, při teplotě pneumatik: 20 °C
Technická data
Přední kolo
z
10
Technická data
124
z
Elektrická soustava
Maximální elektrické zatížení zásuvky
5A
Pojistky
Všechny elektrické obvody jsou jištěny elektronicky. Pokud byl elektrický obvod rozpojen elektronickou pojistkou a závada již byla odstraněna,
pak se elektrický obvod znovu aktivuje po zapnutí
zapalování.
Akumulátor
Konstrukce akumulátoru
Akumulátor AGM (Absorbent Glass Mat)
Jmenovité napětí akumulátoru
12 V
Jmenovitá kapacita akumulátoru
14 Ah
Zapalovací svíčky
Výrobce a označení zapalovacích svíček
NGK DCPR 8 E
Vzdálenost elektrod zapalovací svíčky
0,8...0,9 mm, Nový stav
Osvětlovací prostředky
Žárovka dálkového světla
H7 / 12 V / 55 W
Žárovka tlumeného světla
H7 / 12 V / 55 W
Žárovka obrysového světla
W5W / 12 V / 5 W
Žárovka koncového a brzdového světla
LED / 12 V
Žárovka pro osvětlení registrační značky
W5W / 12 V / 5 W
s diodovým ukazatelem směru ZP
Žárovka směrových světel vzadu
s diodovým ukazatelem směru ZP
R10W / 12 V / 10 W
LED / 12 V
R10W / 12 V / 10 W
Konstrukce rámu
Mřížový trubkový rám
Umístění typového štítku
Hlava řízení vpředu nahoře
Umístění identifikačního čísla podvozku
Hlava řízení vpravo
Rozměry
Délka motocyklu
2320 mm, nad předním kolem k nosiči registrační
značky
Výška motocyklu
1350 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
DIN
Šířka motocyklu
870 mm, nad řídítky bez zrcátka
Výška sedadla řidiče
880 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
Délka oblouku nohou řidiče
s dvojitým sedadlem nízkým ZV
125
LED / 12 V
Rám
s dvojitým sedadlem nízkým ZV
10
850 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
1940 mm
1900 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
Technická data
Žárovka směrových světel vpředu
z
10
Technická data
126
z
Hmotnosti
Pohotovostní hmotnost
207 kg, Pohotovostní hmotnost podle DIN, připravený k jízdě, nádrž 90 % paliva, bez ZV
Přípustná celková hmotnost
443 kg
Maximální zatížení
236 kg
Jízdní výkony
Maximální rychlost
>200 km/h
Servis
Servis BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . 128
Kvalita servisu BMW Motorrad . . . . . 128
BMW Motorrad Mobilní služby Silniční poruchová služba Přímo na
místě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Síť servisů BMW Motorrad . . . . . . . . . 129
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Potvrzení údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Potvrzení servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
11
127
Servis
Servis
z
11
Servis
128
z
Servis BMW Motorrad
Pokroková technika vyžaduje
speciální metody údržby a oprav.
V případě neodborně provedené údržby a oprav
hrozí nebezpečí následných škod
a s tím spojených bezpečnostních rizik.
BMW Motorrad doporučuje
všechny příslušné práce na
vašem motocyklu provádět
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
O obsahu služeb BMW Services
se můžete informovat u vašeho
partnera BMW Motorrad.
Veškerou provedenou údržbu
a opravy si nechte potvrdit v kapitole „Servis“ v tomto návodu.
Váš partner BMW Motorrad má
k dispozici všechny aktuální technické informace a potřebné technické know-how. Společnost
BMW Motorrad doporučuje obrátit se všemi dotazy o vašem
motocyklu na vašeho partnera
BMW Motorrad.
Kvalita servisu BMW
Motorrad
Společnost BMW Motorrad neručí jen za výborné zpracování
a vysokou spolehlivost, nýbrž
také za vynikající kvalitu servisu.
Aby váš motocykl BMW byl stále
v optimálním stavu, doporučuje
společnost BMW Motorrad dodržovat předepsanou údržbu motocyklu,nejlépe u vašeho partnera BMW Motorrad. Nezbytnou
podmínkou pozáručního plnění je
doklad o pravidelné údržbě.
Kromě toho se známky opotřebení často projevují pomalu
a neznatelně. V servisu partnera
BMW Motorrad dobře znají váš
stroj a mohou zasáhnout dříve,
než se z maličkostí stane velká
závada. V konečném důsledku
tak ušetříte čas a peníze za nákladné opravy.
BMW Motorrad Mobilní
služby - Silniční
poruchová služba Přímo
na místě
Se všemi novými motocykly
BMW získáte služby pro
zajištění mobility BMW Motorrad
s mnoha službami, jako je pomoc
v případě poruchy, přeprava
motocyklu atd. (podmínky se
mohou v jednotlivých zemích
lišit). V případě poruchy
kontaktujte Mobilní servis
společnosti BMW Motorrad. Naši
odborníci jsou vám k dispozici.
Důležité kontaktní adresy v jednotlivých zemích a jejich servisní
čísla, informace o Mobilním servisu a síti prodejců najdete brožurách Servisní kontakt.
Díky rozsáhlé servisní síti se společnost BMW Motorrad postará
o vás a váš motocykl ve více než
100 zemích světa. Jen v Německu najdete okolo 200 partnerů BMW Motorrad.
Všechny informace o síti prodejců najdete v brožuře „Servisní
kontakty Evropa“ příp. „Servisní
kontakty Afrika, Amerika, Asie,
Austrálie, Oceánie“.
Údržba
Předávací prohlídka BMW
Předávací prohlídku provede váš
partner BMW Motorrad před předáním motocyklu vám.
Záběhová prohlídka BMW
Záběhová prohlídka BMW musí
být provedena mezi 500 km a 1
500 km.
Servis BMW
Servis BMW je prováděn jednou
ročně, rozsah služeb se může
měnit v závislosti na stáří motocyklu a najetých kilometrech. Váš
partner BMW Motorrad potvrdí
provedený servis a zaznamená
termín další servisní prohlídky.
U motocyklů s vysokým ročním
kilometrovým proběhem může
podle okolností být nutná návštěva servisu již před stanoveným termínem. Pro tyto případy
je v potvrzení servisních služeb
navíc uveden příslušný maximální
stav kilometrů. Pokud tento stav
kilometrů dosáhnete před termínem servisní prohlídky, musí
být provedena servisní prohlídka
dříve.
Servisní kontrolka na multifunkčním displeji vám připomene blížící
se termín servisní prohlídky asi
jeden měsíc před stanoveným
termínem, příp. 1000 km před
dosažením maximálního stavu
kilometrů.
11
129
Servis
Síť servisů BMW
Motorrad
z
11
Předávací prohlídka
BMW
Záběhová prohlídka
BMW
proveden
proveden
dne
dne
Servis
130
Potvrzení údržby
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
z
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Servis BMW
Servis BMW
proveden
proveden
proveden
dne
dne
dne
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Razítko, podpis
11
131
Servis
Servis BMW
z
11
Servis
132
z
Servis BMW
Servis BMW
Servis BMW
proveden
proveden
proveden
dne
dne
dne
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Servis BMW
Servis BMW
proveden
proveden
proveden
dne
dne
dne
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Razítko, podpis
11
133
Servis
Servis BMW
z
11
Servis
134
z
Servis BMW
Servis BMW
Servis BMW
proveden
proveden
proveden
dne
dne
dne
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Potvrzení servisu
Tabulka slouží jako doklad o provedené údržbě a opravách, o namontovaném zvláštním příslušenství
a provedených zvláštních činnostech.
při stavu km
135
Datum
Servis
Provedená práce
11
z
11
Servis
136
z
Provedená práce
při stavu km
Datum
B
Bezpečnostní pokyny
k jízdě, 50
ohledně brzdy, 56
Brzdová kapalina
kontrola množství vpředu, 80
kontrola množství vzadu, 81
nádrž vpředu, 13
nádrž vzadu, 13
Brzdová obložení
kontrola vpředu, 79
kontrola vzadu, 79
záběh, 54
Brzdy
bezpečnostní pokyny, 56
kontrola funkce, 78
nastavení ruční páky, 41
technická data, 122
Držák na přilbu
poloha na vozidle, 14
zajištění přilby, 46
C
Chladicí kapalina
doplnění, 83
indikace stavu, 13
kontrola stavu, 82
výstražná signalizace nadměrné
teploty, 27
I
Identifikační číslo vozidla (VIN)
poloha na vozidle, 13
Imobilizér
náhradní klíč, 33
výstražné hlášení, 27
Intervaly údržby, 129
D
Doplňování paliva, 58
12
137
E
elektrická soustava
technická data, 124
H
Hmotnosti
tabulka zatížení, 14
technická data, 126
Hodiny
nastavení, 33
ovládací prvek, 18
Seznam hesel
A
ABS
ovládací prvek, 16
ovládání, 40
technika v detailech, 62
vlastní diagnostika, 54
výstražná hlášení, 29
Aktualita, 7
Akumulátor
demontáž, 106
montáž, 107
nabíjení odpojený
akumulátor, 106
nabíjení připojeného
akumulátoru, 105
pokyny k údržbě, 105
poloha na vozidle, 15
technická data, 124
z
12
Seznam hesel
138
z
J
Jas
nastavení, 43
seřizovací prvek, 13
Jízda v terénu, 56
K
Klakson, 16
Klíč, 32
Kola
demontáž předního kola, 87
demontáž zadního kola, 91
kontrola paprsků kol, 84
kontrola ráfků, 84
montáž předního kola, 89
montáž zadního kola, 93
technická data, 123
změna rozměrů, 87
Kontrola před jízdou (Pre-RideCheck), 53
Kontrolky, 18
přehled, 22
Kontrolní seznam, 52
Kryt
demontáž středového dílu, 101
montáž středového dílu, 102
Kufr
ovládání, 67
M
Mobilní služby, 128
Motocykl
čištění, 109
odstavení, 57, 112
údržba, 109
uvedení do provozu, 112
Motor
ovládací prvek, 17
spuštění, 52
technická data, 117
výstražné hlášení řídicí jednotky
motoru, 28
Motorový olej
doplnění, 78
kontrola stavu, 77
měrka oleje, 11
plnicí otvor, 11
technická data, 119
výstražná signalizace tlaku
motorového oleje, 28
Multifunkční displej, 18
přehled, 20
volba zobrazení, 34
N
Návod k obsluze
poloha na vozidle, 14
Nouzový vypínač, 17
ovládání, 39
O
Odstavení, 57
Otáčkoměr, 18
Ovládání na řídítkách
přehled vlevo, 16
přehled vpravo, 17
P
Palivo
doplnění paliva, 58
indikace stavu, 21
plnicí otvor, 13
technická data, 118
výstražné hlášení rezervy
paliva, 27
Předpnutí pružiny
nářadí, 14
nastavení, 43
seřizovací prvek, 13
Přehled výstražných hlášení, 25
Přehledy
levá strana vozidla, 11
multifunkční displej, 20
ovládání na levém řídítku, 16
ovládání na pravém řídítku, 17
pod krytem, 15
pod sedadlem, 14
pravá strana vozidla, 13
přístrojová deska, 18
výstražné kontrolky
a kontrolky, 22
Přeprava
zajištění motocyklu, 59
převodovka
technická data, 120
Příslušenství
obecné pokyny, 66
přístrojová deska
přehled, 18
snímač jasu okolí, 18
R
Rám
technická data, 125
Rezervní množství
výstražné hlášení, 27
Rozměry
technická data, 125
Rychloměr, 18
Ř
Řetěz
kontrola opotřebení, 86
kontrola prověšení, 85
mazání, 85
nastavení prověšení, 86
S
Sedadlo
demontáž, 46
montáž, 46
uzávěr, 11
Servis, 128
Servisní indikátor, 23
Souprava pro první pomoc
umístění, 14
12
139
Seznam hesel
Palubní nářadí
obsah, 76
poloha na vozidle, 14
Palubní počítač
ovládací prvek, 16
výstražná hlášení, 29
Pneumatika
doporučení, 87
kontrola hloubky profilu, 84
kontrola plnicího tlaku, 44
plnicí tlak, 123
tabulka tlaku
v pneumatikách, 14
technická data, 123
záběh, 55
Počitadlo kilometrů
ovládací prvek, 18
podvozek
technická data, 121
Pohon zadního kola
technická data, 121
Pojistky, 124
Pomocné spouštění z cizího
zdroje, 103
Potvrzení údržby, 130
z
12
Seznam hesel
140
z
Spojka
kontrola funkce, 83
kontrola vůle, 83
nastavení ruční páky, 41
nastavení vůle, 84
technická data, 120
Spuštění, 52
ovládací prvek, 17
Stojan předního kola
montáž, 94
Stopky
ovládání, 35
Světlo
obrysové světlo, 37
ovládací prvek, 16
ovládání dálkového světla, 37
ovládání parkovacího světla, 37
ovládání světelné houkačky, 37
tlumené světlo, 37
Světlomety
dosah světlometu, 45
nastavení dosahu
světlometů, 45
pravosměrný a levosměrný
provoz, 45
T
Tabulka závad, 114
Technická data
akumulátor, 124
brzdy, 122
elektrická soustava, 124
hmotnosti, 126
kola a pneumatiky, 123
motor, 117
motorový olej, 119
normy, 7
palivo, 118
podvozek, 121
pohon zadního kola, 121
převodovka, 120
rám, 125
rozměry, 125
spojka, 120
zapalovací svíčky, 124
žárovky, 124
Točivé momenty, 115
Topcase
ovládání, 70
Typový štítek
poloha na vozidle, 13
U
Ukazatel směru
ovládací prvek vlevo, 16
ovládací prvek vpravo, 17
ovládání, 37
Ú
Údržba
obecné pokyny, 76
V
Výbava, 6
Vyhřívání rukojeti
ovládací prvek, 17
ovládání, 39
Výstraha otáček
ukazatel, 18
zapnutí, 55
Výstražná hlášení
s ABS, 29
s DWA, 29
s palubním počítačem, 29
zobrazení, 24
Výstražná světla
ovládací prvek, 16, 17
ovládání, 38
Z
Záběh, 54
Zámek řízení, 32
Zapalovací svíčky
technická data, 124
Zapalování
vypnutí, 32
zapnutí, 32
Zásuvka
pokyny k použití, 66
poloha na vozidle, 11
Zavazadlo
pokyny k nakládání, 50
uvázání, 67
Zkratky a symboly, 6
Zrcátko
nastavení, 42
Ž
Žárovky
obecné pokyny, 95
technická data, 124
výměna osvětlení registrační
značky, 100
výměna žárovek brzdového
světla a světla zpátečky, 98
výměna žárovek ukazatelů
směru, 98
výměna žárovky dálkového
světla, 96
výměna žárovky obrysového
světla, 97
výměna žárovky potkávacího
světla, 96
výstražné hlášení závady
žárovky, 28
12
141
Seznam hesel
Výstražné kontrolky, 18
přehled, 22
Výstražný systém proti krádeži
kontrolka, 18
výstražná hlášení, 29
Vzduchový filtr
demontáž, 103
montáž, 103
poloha na vozidle, 15
z
V závislosti na rozsahu výbavy,
příp. příslušenství vašeho motocyklu, ale také na provedení
dané země, se mohou vyskytovat odchylky od obrázků a textů.
Z těchto skutečností nelze odvozovat žádné nároky.
Rozměrové, hmotnostní, výkonové údaje a údaje o spotřebě
jsou myšleny s příslušnými tolerancemi.
Výrobce si vyhrazuje právo na
změny konstrukce, výbavy a příslušenství.
Omyly vyhrazeny.
©2010 BMW Motorrad
Tisk tohoto návodu nebo jeho
části pouze s písemným svolením
BMW Motorrad, After Sales.
Printed in Germany.
Důležité údaje pro zastávku na čerpací stanici.
Palivo
Doporučené palivo
s benzinem Normal bezolovnatým (OČ 91) ZV
Super bezolovnatý
95 ROZ/RON
89 AKI
Normal bezolovnatý (nepatrné snížení výkonu a zvýšení
spotřeby)
91 ROZ/RON
87 AKI
Využitelné množství paliva
cca 16 l
Rezervní množství paliva
cca 4 l
Tlak v pneumatikách
Tlak pneumatiky vpředu
2,2 bar, Jízda bez spolujezdce, při teplotě
pneumatik: 20 °C
2,4 bar, Jízda se spolujezdcem a/nebo s nákladem, při
teplotě pneumatik: 20 °C
Tlak pneumatiky vzadu
2,4 bar, Jízda bez spolujezdce, při teplotě
pneumatik: 20 °C
2,8 bar, Jízda se spolujezdcem a/nebo s nákladem, při
teplotě pneumatik: 20 °C
BMW recommends
Obj. č.: 01 49 8 521 167
06.2010, 4. vydání
*01498521167*
*01498521167*
*01498521167*