Uživatelský návod BUDERUS Logano S 815 SB 815

Transkript

Uživatelský návod BUDERUS Logano S 815 SB 815
7013 957 - 05/2000 CZ
Návod k montáži, obsl
bsluze
a údr
údrž
držbě
Ocelový kotel Logano S815
Olejový/plynový speciální kotel
Ocelový kotel Logano plus SB815
plynový kondenzační kotel
Před obsluhou pečlivě přečíst
Pro uživatele
Ú vo d
Důležité všeobecné pokyny
Kotel smí být používán pouze v souladu s návodem
k obsluze. Údržbu a servis smí provádět pouze
oprávněná firma.
Kotel lze kombinovat pouze s příslušenstvím
a součástkami, které jsou popsány v návodu
k obsluze. Jiné kombinace, příslušenství a spojovací
díly používat pouze tehdy, jsou-li k danému použití
určeny a vyhovují výkonostním a bezpečnostním
požadavkům.
Technické změny vyhrazeny!
Vzhledem k neustávajícímu technickému vývoji se mohou některé obrázky, funkční schémata
a technická data nepatrně lišit.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
2
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Základní bezpečnostní pokyny (A105D)
1
1
1
Základní bezpečnostní pokyny (A105D)
Zásada, použití v souladu
s určením
bezpečnost zařízení, např. na elektrických řídicích
systémech, pojistných ventilech, omezovačích stavu
hladiny, termostatech aj.
Kotel je konstruován podle současného stavu techniky a platných předpisů. Přesto může při jeho
používání vzniknout ohrožení na životě uživatele, nebo
třetí osoby, popř. poškození zařízení či jiných věcných
hodnot.
Kotel smí být proto provozován jen v technicky bezvadném stavu a podle svého určení, s respektováním
bezpečnosti a při vědomí nebezpečí a za dodržování
tohoto návodu k použití a úředních předpisů.
Zejména je třeba ihned odstranit závady, které by
mohly ovlivnit bezpečnost.
Při nedodržování těchto předpisů zaniká záruka.
V každém případě nesmíte podniknout takové činnosti, které by byly v přímém rozporu z hledisky bezpečnosti. Respektujte bezpodmínečně také provozní
návod toho kterého stavebního dílu/přístroje.
Nebezpečí:
Nebezpečí úrazu při pracích na rozvodech
a zařízeních pod tlakem.
Zejména se požaduje pozornost při demontáži
armatur a při pracích na čerpadlech a potrubí.
K úrazům dochází v důsledku neprovedeného nebo nedostatečného odpojení
a vedou k těžkým popáleninám nebo
opařením. Aby se takovým úrazům zabránilo,
je třeba rozvody a nádoby pod tlakem, které
obsahují horké látky, pečlivě odpojit
a odtlakovat.
Nebezpečí:
Nebezpečí úrazu při provozu kotle.
Při osluze kotle je zvýšené nebezpečí "vznícením" při zapalovacím procesu, při otevírání
okének při pulzujícím topeništi, vystřelením
těsnění a horkými částmi zařízení!
Práce na elektrickém zařízení smějí provádět
jen oprávněné osoby, na rozvodu plynu jen
k tomu vyškolení a oprávnění pracovníci.
2
Služba pro zákazníky, lhůty
Lhůty uvedené v provozní příručce A 150/D pro opakující se kontroly musejí být předepsány a dodržovány.
3
Úřední předpisy
ČSN EN 303-1
ČSN EN 303-2
ČSN EN 303-3
ČSN 07 5801
ČSN 07 5853
ČSN 07 7401
ČSN 07 7416
ČSN EN 33 2000
ČSN 73 4201
Požadavky zákona č. 22/1997 Sb
Nařízení vlády č. 177/1997 Sb
Nařízení vlády č. 178/1997 Sb (a č. 81/1999 Sb)
3.1 Provozní povolení
Kotlové zařízení, které podléhá schvalování smí být po
jeho instalaci nebo podstatné rekonstrukci uvedeno
do provozu až po realizaci příslušných zkoušek
odborníky, kteří vystaví osvědčení a je-li současně
předloženo písemné schválení příslušným úřadem.
1.1 Rozsah platnosti, odbornost
personálu obsluhy
Tento provozní předpis platí pro naši dodávku. Pro
díly výbavy kotle nebo zařízení, která nejsou součástí
naší dodávky, musejí být provozovateli k dispozici
provozní návody, jakož i v průběhu uvádění do provozu a zkušebního provozu, odborníci příslušného dodavatele nebo výrobce k seznámení s výrobkem.
Předpokládá se, že obsluhující osoba má potřebné
znalosti a schopnosti provádět samostatně všeobecné údržbové práce na armaturách, čerpadlech, topeništi a jiných částech vybavení. Nezávisle na tom je
třeba zaškolení odborníkem. Pokud se personál obsluhy střídá, je nutné, uspořádat nová zaškolení
odborníky. Nepřípustné jsou zásahy, které ovlivňují
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
3
1
3.1.1
Základní bezpečnostní pokyny (A105D)
Přehled údajů pro povolování, indikaci,
schvalování a zkoušení
Jmen. výkon
Qn < 1 M W
Qn > 1 M W
Stavební
schválení
-
x
-
x
Povolování
x
-
x
Indikace
-
x
-
Kontrola stavby
S
-
S
-
Kontrola tlaku
vody
S
H+
E
S
H+
E
Přejímací
zkouška
S
E
S
S
Provozovatel zařízení s parním kotlem musí dát podnět k provedení potřebných zkoušek odborníkem.
3.5 Prostředky k odstraňování
kotlového (vodního) kamene
Provozovatel zařízení s parním kotlem smí k odstraňování usazenin v kotli a v přehřívači používat jen
takové prostředky, které byly k tomu schváleny.
Totéž platí pro prostředky k odstraňování vodního
kamene přidávané do plnící vody nebo oběhové vody
v zařízení.
Zkoušení před
uváděním do provozu
Opakované zkoušky
3.6 Zákaz provozu
Zařízení s parním kotlem nesmí být provozováno,
vykazuje-li závadu, ohrožující personál nebo třetí
osoby.
3.7 Zkoušky po případu poškození
Vnitřní kontrola
-
Kontrola tlaku
vody
-
Vnější kontrola
3.4 Zařizování zkoušek
Je-li zařízení s parním kotlem poškozeno, nebo jsou-li
stěny kotle a přehřívače vyžíhány nebo tak náhle
zchlazeny, že by mohlo dojít k závadě, je třeba zařízení
odstavit. Takovéto případy je třeba ihned oznámit
odborníkům a dozorčímu úřadu. Ten pak může, v případě poškození nebo v jiném zvláštním případě
nařídit mimořádné zkoušky.
ročně při obsahu
vody > 2000 litrů
S = odborník, H = výrobce, E = montážník
3.8 Nehody
3.1.2
U olejových i plynových kotlů je třeba vždy respektovat předpisy, popř. nařízení o zdrojích tepla platných
v místě instalace.
3.2 Kontrola před znovuuvedením do
provozu při povolovací povinnosti
Pokud odpadly dvakrát za sebou roční zkoušky
odborníkem, nebo bylo-li zařízení mimo provoz po
dobu delší než dva roky, může toto být uvedeno do
provozu, až po dodatečném provedení těchto
zkoušek, když kotel byl podroben vnitřní kontrole
i kontrole tlaku vody a potom co odborník udělil na
základě výsledků zkoušek příslušné osvědčení.
Provozovatel zařízení s parním kotlem musí v případě,
že došlo k nehodě v souvislosti s provozem zařízení,
kdy byl člověk zraněn nebo usmrcen, toto ihned
oznámit příslušné organizaci technického dozoru a
příslušné instituci zákonného pojištění proti úrazu.
3.9 Změna předpisů
V provozním návodu citované předpisy a technická
pravidla se v určitých časových intervalech mění. Tyto
změny musí provozovatel sledovat. Pokud takové
změny mají podstatný bezpečnostně technický
význam, poukáže na ně odborník při příležitosti jím
prováděných zkoušek a - je-li to potřeba, vydá příslušné pokyny. Všechny zde uvedené pokyny jsou bez
záruky! V případě pochybností je nutné si vyžádat odsouhlasení organizace znalců!
3.3 Opakující se zkoušky při povolovací
povinnosti
Zařízení s nízkotlakými kotly při obsahu vody > 2000
litrů se podrobují opakovaným zkouškám odborníkem
a to (viz schvalovací rozhodnutí) vnější kontrole zpravidla každý rok, pokud dozorčí úřad nerozhodl jinak.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
4
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Základní bezpečnostní pokyny (A105D)
4
Dozorčí povinnost
5
1
Napájecí voda a voda v kotli
4.1
5.1 Upozornění
Zařízení s nízkotlakými parními kotli skupiny II,
s vyvíječi páry nebo horké vody, nemusejí být trvale
dozorována, pokud topeniště a pojistné přístroje toto
připouštějí. Vyžaduje se jen řádná obsluha a údržba.
Jako výhodná se ukázala denní údržba. Odstávku
a uvádění do provozu provádí obsluhující personál.
Spínací hodiny pro zařízení s nízkotlakými parními kotli nebo nízkotlaké zdroje horké vody skupiny II.
Při vybavení s rychle regulovatelným vytápěním lze
jeho zapínání provést spínacími hodinami, pokud byly
všechny ostatní funkce zařízení zachovány.
Provoz moderních kotlových zařízení, šetřících
energii, předpokládá vhodně upravenou napájecí
vodu i vodu v kotli, aby se zamezilo ukládání
izolujících usazenin - zejména kotlového kamene a korozi. Hodnoty uvedené v našich směrnicích je
třeba přesně respektovat při navrhování úpravy vody
a při provozu kotle. Pokud se voda neodebírá
z městské vodovodní sítě, ale z řeky nebo z vlastní
studny, doporučuje se obrátit se na odbornou firmu
s dodávkou, instalací a údržbou zařízení pro úpravu
vody. Totéž platí při používání zaolejovaného kondenzátu. Pro úpravu a zacházení s vodou pro kotlová
zařízení s generátory horké vody platí zvláštní směrnice.
4.3 Nebezpečné stavy
5.2 Vodní zkoušky
Níže uvedené stavy se vztahují na parní kotle s olejovým i plynovým hořákem.
a)
Překročení tlaku
Pokud tlak v kotli stoupá nad červenou značku
na manometru i přes odpouštění pojistného
ventilu je třeba vytápění ihned odstavit.
b)
Nedostatek vody
Pokud vzniklo vlivem nedostatku vody deformace plamence nebo jiné poškození, je třeba
zařízení ihned odstavit. U spalování oleje a
plynu se toto v případě potřeby děje nouzovým
spínačem.
V žádném případě se pak kotel nesmí doplňovat
vodou.
c)
Vznět
Pokud došlo v topeništi ke vznětu ("blafnutí"),
nesmí se vytápění znovu zapínat. Je třeba, aby
vytápění zkontroloval odborník.
d)
Skutečnosti dle b) nedostatek vody a c) vznět je
třeba oznámit odborníkům organizace technického dozoru. Dále je nutno ihned zkontrolovat
pojistná zařízení a uvést je do pořádku.
Kontrola kotlové a doplňující vody se musí provádět
alespoň jednou týdně. Je třeba zjistit množství doplňované vody, aby se mohly odhalit případné nepravidelnosti.
4.2
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
5.3 Kotlová voda
Generátory horké vody je třeba zpočátku provozu
denně odkalovat, protože se zpravidla usazují
odloučeniny z topné sítě na dně kotle a na
teplosměnných plochách.
5.4 Plně odsolená napájecí voda
Používá se jen ve zvláštních případech. Vyžaduje
speciální materiály, např. u čerpadel a je třeba věnovat
zvláštní pozornost směrnicím pro vodu.
5.5 Usazeniny z vody v kotli
Pocházejí z nevhodně upravené napájecí vody.
Tyto usazeniny nelze považovat za neškodné. Jejich
tloušku nelze posuzovat jenom z hlediska jejich
účinku omezující přenos tepla! Je třeba sledovat
funkci úpravy vody, jakost surové vody aj. a zařízení
kontrolovat na možný výskyt tvrdé vody ve vodním
oběhu. Do provozní knihy je pak třeba zaznamenat
příslušné údaje. Chemické čištění možno svěřit jen
zkušeným odborným firmám!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
5
1
6
Základní bezpečnostní pokyny (A105D)
Uvedení do provozu a zkušební
provoz
6.1 Všeobecně
a)
b)
Na konci montážních prací se většinou začíná
s uvedením do provozu a se zkušebním provozem. K tomu jsou zapotřebí odborné síly příslušných firem. Přitom je třeba, aby přejímací
zkoušky zařízení podléhajících schválení provedli odborníci, aby po ukončení zkušebního
provozu mohlo dojít k definitivnímu uvedení do
provozu a provozu zařízení.
Osoby pověřené údržbou a dozorem (obslužný
personál u nízkotlakých kotlů) musejí být
dostatečně dlouho přítomny, minimálně během
zkušebního provozu a ještě lépe i při pracích
s uváděním do provozu. Vedoucí obslužného
personálu by měli být přítomni alespoň občas.
e)
Palivo
f)
které je k dispozici je třeba uvést při uzavírání
zakázky.
Elektrická výbava
g)
Je třeba respektovat předpisy elektrorozvodných závodů, zejména místně předepsaná
bezpečnostní opatření. U únikových dveří musí
být instalován funkční nouzový spínač.
Úprava vody
h)
Pro plnění kotle a zařízení, u generátorů horké
vody i sítě, je nutno používat vhodně upravenou
vodu. K dispozici musí být množství vody
potřebné pro bezproblémový provoz.
Odběr páry, resp. tepla
i)
Pro uvádění do provozu a zkušební provoz musí
provozovatel zajistit, aby bylo možné nastavení
vytápění, jakož i regulačních a pojistných
zařízení. Zejména je pro správné seřízení
vytápění nutný dostatečně dlouhý odběr páry
nebo tepla, odpovídající max. trvalé zátěži.
Ochrana proti mrazu
6.2 Předpoklady
pro počátek uvádění do provozu, které musí
splnit provozovatel zařízení nebo jím pověřený
jsou:
a)
Pokud jsou části zařízení, např. expanzní nádoby, zařízení pojistného stavoznaku a potrubní
rozvod vystaveny mrazu, musí provozovatel
provést příslušná ochranná opatření. Přidávání
protimrazových prostředků je třeba se vyhnout
a potřebuje náš zvláštní souhlas!
Podle druhu zařízení mohou se vyskytnout i další body
jako předpoklady. Nejsou-li takové předpoklady
splněny, nebo jen zčásti, může se uvádění do provozu
oddálit, popř. je nelze vůbec nebo plně provést. Tím
vzniklé náklady a případné riziko nese provozovatel
nebo jím pověřená osoba.
b)
Prostor, v němž je kotel instalován musí být
v řádném stavu. Stavební práce a činnosti, při
nichž se vyvíjí prach musejí být vyloučeny.
K dispozici musejí být dostatečně veliké otvory
pro přívod i odvod vzduchu. Musí dostačovat
osvětlení místnosti, zejména indikačních
zařízení na kotli, aby je bylo možno bez
problému odečítat. Dveře se musejí otvírat ven
a nesmějí být uzamykány.
Přístup nepovolaným osobám musí být zakázán
vývěskou.
Ruční hasicí přístroj
a)
c)
V místnosti kotle musí být umístěn na přístupném místě ruční hasicí přístroj, u olejových
vytápění vhodný i k hašení požáru oleje.
Komín a spalinové cesty
musejí být těsné. U olejových, plynových
vytápění, jakož i u vytápění zvláštního druhu
jsou zapotřebí na klapkách a šoupátkách
zařízení, která připouštějí provoz vytápění jen
v otevřené poloze (koncové spínače).
Zděné komíny a spalinové kanály musejí být
dostatečně vysušeny. V případě pochybností je
třeba si opatřit souhlas příslušné stavební firmy.
Vyzdívky topeniš, např. roštů na tuhá paliva
musejí být dostatečně vysušeny. V případě
pochybností je třeba se informovat u příslušné
stavební firmy.
b)
d)
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
6
6.3 Kotel a vybavení
Vnitřek kotle tam, kde kotle nejsou dodávány,
montovány a izolovány hotové na základovém
rámu, je třeba před prvním plněním prohlédnout
a případně, je-li třeba, vypláchnout vodou.
Spoje je třeba před plněním přezkoušet na jejich vycentrované usazení, překontrolovat polohu třmenů a stažení.
Všechna těsnění je třeba přezkoušet na potřebné utažení.
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Základní bezpečnostní pokyny (A105D)
1
6.6 Topeniště
d)
Uzavírací armatury je třeba zkontrolovat jejich
chod, těsnění, případně podle potřeby dotáhnout.
Vypouštěcí armatury
a)
e)
Vypouštěcí armatury musejí být ke kontrolní
vypouštěcí šachtě (nádobě) vedeny odděleně.
Indikační armatury
f)
Vodoznaky je třeba zkontrolovat na dostatečné
utažení těsnicích šroubů, vodní předlohy manometrů naplnit destilovanou vodou.
Pojistné ventily
c)
Je třeba odstranit případné transportní zabezpečení. U pojistných ventilů s pákou, před
konečným nastavením, zajistí odborník závaží
proti nechtěnému posunu. Výfuková vedení
musejí ústit bez nebezpečí! Jsou-li pojistné ventily připojeny na vysokotlaké vodní prostory, je
třeba do výfukových vedení instalovat expanzní
nádoby.
a)
Tlak
b)
Omezovače max. tlaku musejí být instalovány
před pojistným ventilem. Regulátory a omezovače musejí mít mezi svými spouštěcími
body dostatečný odstup. Omezovače min. tlaku
u generátorů horké vody v zařízeních s ovládáním cizím tlakem, je třeba nastavit podle
údajů instalatéra vytápěcího zařízení. Následovat musí ze strany vytápění sladění s regulací.
Teplota
Regulátory a omezovače teploty musejí být
sladěny svými spouštěcími body.
c)
Před uvedením čerpadel do provozu musejí být
splněny předpoklady uvedené v příslušných
speciálních předpisech. V každém případě je
třeba se přesvědčit, zda odpovídá předpis,
který je k dispozici, dodanému čerpadlu.
Pozor!
Čerpadla mohou být naplněna konzervační látkou. Čerpadla vyprázdnit výpustními zátkami,
vypláchnout a naplnit vodou!
Při spouštění proti kotli bez tlaku je nutné čerpadlo seškrtit.
Odtokové potrubí volnoběžných zpětných ventilů
nesmí být uzavřeno.
Před uvedením vytápění do provozu musejí být
splněny všechny předpoklady v příslušných
speciálních předpisech.
Výkon vytápění musí být sladěn s topným
výkonem. Je třeba určit k tomu potřebné
množství paliva, pokud není uvedeno v zakázce.
U olejových vytápění je třeba zkontrolovat
trysky. Je třeba zaznamenat stavy čítačů
měřicích přístrojů oleje či plynu. Čítače oleje
pokud možno zkontrolovat vylitrováním.
Propláchnout sací potrubí u olejových zařízení část mezi filtrem a čerpadlem.
6.6.2 Zvláštní body kontroly před uvedením do
provozu
c)
d)
e)
f)
g)
Kotel dostatečně naplnit vodou
Zkontrolovat připojení hořáku a vestavbu
vystýlky plamence
Vystýlku plamence zbavit transportních podpěr
Zajistit spalinovou kapku v otevřené poloze
Zkontrolovat regulační a pojistné přístroje
Napájecí čerpadla zkontrolovat na lehký chod
Elektrický systém - u zařízení, kde nemohla být
provedena funkční kontrola v závodě - podrobit
kontrole před uvedením vytápění do provozu
všechny elektricky poháněné nebo funkční díly
zařízení.
6.7 Najetí z chladného stavu
a)
6.5 Napájecí čerpadla
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
b)
a)
b)
6.4 Pojistné a regulační přístroje
a)
6.6.1 Všeobecně
Generátory horké vody (vysoko- a nízkotlaké),
které pracují s přirozeným oběhem, např. plamencové kotle s kouřovými trubkami, musejí
být ohřáty na výstupní teplotu při určitém minimálním průtoku vody.
Přitom je třeba rozlišovat generátory horké
vody se směšovacím čerpadlem a bez něho.
U zařízení se směšovacím čerpadlem musí být
toto pří najíždění v provozu. (Přesvědčit se, že
čerpadlo běží). Propojovací potrubí k expanzní
nádobě musí být otevřeno! Najede-li kotel na
výstupní teplotu, lze začít s vyhříváním sítě.
U zařízení bez směšovacího čerpadla musí být
při najíždění generátoru horké vody minimální
průtok vody (cca 15 % výkonu kotle). Po
dosažený výstupní teploty lze otevřít uzavírací
ventil výstupní, popř. vratné vody v závislosti na
teplotě vratné vody.
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
7
1
Základní bezpečnostní pokyny (A105D)
Bezpečnostní pokyn:
Není-li minimální průtok, může dojít
k vypařování, které pak může vést až
k poškození potrubí a v případě opakování
i k poškození kotle. K monitorování minimálního průtoku se doporučuje instalace
hlídače průtoku.
Zařízení ke zvyšování teploty vratné vody
(směšovací čerpadlo nebo omezení množství)
je nutné, aby se zamezilo podkročení min. přípustné teploty vratné vody. V závislosti na palivu nemá min. teplota vody v kotli (u nízkotlakých generátorů horké vody) a při spalování
lehkého topného oleje podkročit 70 °C.
Rozdíl mezi výstupní a zpětnou vodou nemá
překročit 40 °C. Aby se toto zajistilo, je třeba
uvažovat na straně vytápění o odpovídajícím
zařízení (směšovací čerpadlo nebo omezení
množství). Kromě toho je třeba si uvědomit,
že příliš nízké teploty vody v kotli vedou nejen
ke korozním škodám v kotli, ale též k výfuku
sazí a s tím spojenému obtěžování okolí (ochrana životního prostředí).
b)
Při zátopu na počátku provozní doby častěji dotahovat těsnění a uzávěry. Stejně tak u vratných
komor a vstupních otvorů kotle.
Do této provozní knihy je třeba dodatečně zaznamenávat údržbové práce odborných pracovníků. K tomu
použít formuláře v příloze tohoto provozního předpisu.
6.8 Zkušební provoz
a)
b)
Trvání zkušebního provozu závisí od druhu
zařízení. U jednoduchých zařízení práce s
uváděním do provozu a zkušební provoz se
navzájem překrývají,
takže např. u vytápění s lehkým olejem nebo
plynem, může být zkušební provoz v krátké
době ukončen v případě, že provozovatel splnil
předpoklady.
Ukončení zkušebního provozu a s tím spojené
zaškolení obslužného personálu musí provozovatel, nebo jím pověřená osoba, potvrdit podpisem na montážním deníku, popř. na jiném
odpovídajícím podkladu.
6.9 Činnosti jiných dodavatelů
7
Uvádění do provozu
a další provoz
a)
Během uvádění do provozu nebo zkušebního
provozu musí odborník podrobit zařízení
podléhající schválení potřebným zkouškám,
aby po ukončení zkušebního provozu mohlo
dojít k uvedení do provozu a k dalšímu provozu
v souladu s nařízením o parních kotlích.
Včasnou dohodu a odsouhlasení termínů musí
učinit provozovatel nebo jím pověřená osoba.
Při dalším provozu zařízení je třeba zejména
dbát na kvalitu kotlové vody. Často se stává, že
vodním okruhem se dostávají cizí látky do kotle,
pak je nutné v krátké době kotel vyprázdnit
a znovu naplnit, např. po několika dnech. Zejména je třeba dbát na denní údržbu a kontrolu
- viz oddíl 9. Je třeba vést provozní deník!
b)
c)
8
Provoz
8.1 Všeobecný pokyn
Pokud bude pojednáno o dílech zařízení, které nejsou
součástí naší dodávky, je toto nezávazné. Směrodatný
je návod k obsluze příslušného dodavatele.
8.2 Důležité pro obsluhu
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Udržovat volné únikové cesty
Nezamykat únikové dveře
Otevřít otvory pro přívod a odvod vzduchu
Otevřít a zajistit spalinové klapky a šoupátka
Kontrolovat stav vody
V prvních dnech po zkušebním provozu je
vícekrát třeba vyčistit lapače nečistot (minimálně před napájecímí čerpadly kotle), plynové armatury a olejová čerpadla.
U zařízení k výrobě horké vody je třeba zkontrolovat účinnost zařízení pro jištění teploty vratné vody - zejména při najíždění zařízení a při
rychlém zátopu po nočním tlumeném provozu.
Minimální teplota vratné vody nesmí být podkročena, aby se zamezilo škodám korozí v
důsledku rosného bodu a následným
namáháním kotle.
Zařízení, která mají vliv na funkci naší dodávky je třeba
pečlivě odsouhlasit. Jen při bezchybné funkci všech
příslušných částí zařízení lze dosáhnout bezporuchového provozu.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
8
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Základní bezpečnostní pokyny (A105D)
9
Zkoušky a údržba
f)
9.1 Provozní kniha
Je třeba vést provozní knihu o kontrolách a
údržbových pracích a podpisovat provozním
personálem.
Do této knihy navíc zaznamenávají i odborníci
údržbové práce. K tomu používat formuláře
v dodatku tohoto provozního návodu.
g)
9.2 Zkoušky a údržba
a)
b)
c)
d)
Před najetím zařízení se musí obsluha přesvědčit o správném stavu zařízení.
Kontrola při vytápění olejem
- spalovací prostor bez zbytků a usazenin sazí
- spalování bez kouře
- správný tlak oleje.
Kontrola při vytápění plynem
- tlak plynu.
Kontrola vody
viz provozní kniha a směrnice o vodě.
Poznámka:
Respektovat provozní předpis dodavatele
úpravny vody!
e)
Kontrola těsnicích míst a spojů - podle potřeby
dotáhnout nebo dodatečně utěsnit.
9.3 Další práce spojené s kontrolou
a údržbou
které je třeba provádět v intervalech závislých na provozu:
a)
b)
c)
d)
e)
Přístroje k indikaci tlaku, regulaci a omezovače
čistit a plnit destilovanou vodou.
Těsnost uzávěrů kotle a výměna těsnění.
Lapače kalu čerpadel, regulátorů a čítačů atd.
podle potřeby otevřít a vyčistit.
Zátky ventilů, čerpadel atd. je třeba zpravidla
každý týden dotáhnout a podle potřeby
vyměnit.
Ložiska hřídelů je třeba udržovat podle druhu
(kluzná nebo kuličková) a provozních podmínek
(např. horké místnosti).
h)
Kotel na straně topeniště a spalin
Čištění teplosměnných ploch na straně spalin
je potřebné v intervalech, které závisí na palivu,
provozním režimu a každodenní provozní době.
Při nánosu sazí na topných trubkách o tloušce
cca 0,5 mm je třeba čistit nejlépe s motoricky
poháněnými odsávanými kartáči. Jinak dochází
v odpovídající míře k nárůstu teploty nad
normální hodnotu, a již je třeba čistit teplosměnné plochy na straně spalin nebo vody.
Kotel na straně vody
Při vhodné úpravě vody a správné obsluze
nedochází na straně vody ke škodám přehřátím
nebo korozí. Teplosměnné plochy, jakož i topné
tyče a stěny kotle musejí být prosté usazenin
a bez koroze. Pokud se usazeniny objeví,
doporučuje se zapojit dodavatele úpravy vody,
aby se určilo další, např. i chemické čištění,
jedná-li se o usazeniny. Čištěním na straně vody
mají být pověřeny zkušené odborné firmy!
K chemickému čištění vlastním personálem
doporučujeme schválené prostředky k uvolňování kotlového kamene. Pokud je chemické
čištění nutné, je třeba to zaznamenat v provozní
knize.
Usazeniny na teplosměnných plochách na
straně vody jsou nebezpečné. Zabraňují ochlazování materiálu, takže může dojít k deformaci
plamence a i k jeho roztržení. Pole topných
trubek, uspořádané na konci plamence, jakož
i další nosné díly kotle jsou rovněž ohroženy.
Díly podléhající opotřebení
Dílům, které podléhají přirozenému opotřebení,
jako jsou např. skla vodoznaků, je třeba věnovat
zvláštní pozornost, aby jejich oprava či výměna
mohla být včas naplánována.
10 Odstávka
10.1 Podstatné
1)
2)
3)
4)
5)
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
1
Odstavit vytápění při malé zátěži - pozorovat
plamen, při dohořívání zkontrolovat těsnost
uzavíracích ventilů paliva (magnetických ventilů). Nepravidelnosti ukazují na nebezpečí
a musejí být odstraněny.
Přerušit dodávku paliva odstavením oběhových
čerpadel, uzavřením ventilů, zejména v přívodním potrubí výše položených nádrží.
Zkontrolovat těsnost vypouštěcího ventilu.
Spalinovou klapku nebo šoupátko uzavřít - ale
teprve po dostatečném vychladnutí stěn spalovacího prostoru, aby se zabránilo škodlivým
účinkům tepla na hořák.
Odstavit úpravu vody podle pokynů výrobce.
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
9
1
Základní bezpečnostní pokyny (A105D)
10.2 Ochrana proti korozi při delší
odstávce kotle
a)
c)
Všeobecné pokyny
Zbytkový kyslík v kotlové vodě a vnikající
vzdušný kyslík působí v chladném kotli ve
spojení s oxidem uhličitým korozivně, pokud se
neučinila protiopatření. Má-li kotel stát více než
týden, je třeba myslet na příslušná ochranná
opatření.
a1)
a2)
a3)
a4)
Mokrá konzervace (na straně vody)
při odstávkách, kdy kotel má být po krátké době
opět spuštěn, a
suchá konzervace (na straně vody)
při delších odstávkách, bez krátkodobého
uvedení do opětného provozu.
Na straně spalin a topeniště
Při delší odstávce je třeba též pamatovat na
příslušnou protikorozní ochranu
Mokrá konzervace
Kotel zcela naplnit vodou.
Kotlovou vodu přivést na pH hodnotu = 9,5
dodáním alkalizačního prostředku a příslušného množství prostředku vázajícího kyslík.
Jako alkalizačního prostředku lze použít např.
hydroxidu sodného nebo vhodného fosfátu.
Prostředky vázající kyslík jsou např.:
hydrazin, natriumsulfid, natriumbisulfid.
Podle doby odstávky má být. např. obsah
hydrazinu v kotlové vodě:
Doba odstávky
Přebytek hydrazinu
g/m3 N2H4
do 1 týdne
20 do 30
do 1 měsíce
50 do 100
déle
100 do 300
Pro lepší promísení má být kotel po přidání hydrazinu krátce roztopen. Uzavřít všechny ventily. Ve všech případech musejí být spalinové
klapky nebo šoupátka uzavřena.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
10
Suchá konzervace
děje se u zcela vyprázdněného a vysušeného
kotle. Uzavírací ventily v rozvodech vody kotle
uzavřít a dokonale utěsnit násuvnými destičkami. Uzávěry kotle (průlez, nahlížecí otvor, otvor
pro ruce) ponechat otevřené. Do kotle vpravit
prostředek vázající vodu, jako např. silikagel,
modrý gel, bezvodý chlorid vápenatý, pálené
vápno.
Silikagel a modrý gel nejsou po zbarvení
do červena schopné vázat vodu. Musejí být
pak při 180 °C vysušeny nebo vyměněny.
Pozor:
Při pracích s žíravýmí nebo karcinogenními látkami je třeba bezpodmínečně respektovat bezpečnostní předpisy a ty zpřístupnit
provádějícím osobám.
10.3 Dodatek
Sestavení kotlového deníku a směrnic pro vodu
Provozní kniha generátoru horké vody:
- průvodní list
- A150D - týdenní a půlroční kontroly
Důležitý pokyn:
Provozní knihy je třeba vést v předepsaných
časových intervalech!
Pečlivé provádění kontrol, řádná údržba
a zápisy bez mezer v provozních knihách
jsou předpokladem pro záruky.
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Konzervace na straně vody a spalin (A115D) odstavených
2
1
2
Konzervace na straně vody a spalin (A115D) odstavených
kotlů
Účel konzervace
Úprava napájecí vody je prakticky téměř perfektní.
Velké nebezpečí pro parní kotle je dnes nekontrolované vnikání vzdušného kyslíku do kotlové vody
během odstávky. Kyslík působí korozivně - zejména
během najíždění, ale i při odstávce.
Při ztížených podmínkách, např. při instalaci v blízkosti moře nebo v místech vysoké vlhkosti vzduchu,
může též dojít ke korozím na straně spalin. Proti působení na straně vody je mokrá či suchá konzervace.
Spalinovody lze též chránit suchou konzervací.
Dodatečně potřebný přebytek natriumsulfidu je
v tabulce:
Přebytek natriumsulfidu
vztažený k délce
odstávky
92%ig
g/m3
Kotel s alkalizací a zcela
odsolenou napájecí
vodou
Mokrá konzervace váže kyslík, nacházející se v kotlové vodě.
1 týden
Suchá konzervace pečuje o to, aby v kotli nezůstala
žádná vlhkost, ocel pak nemůže korodovat.
déle
Suchou konzervaci lze použít, není-li potřebné krátkodobé uvedení do provozu a vzhledem k nebezpečí
mrazu, kdy není mokrá konzervace možná.
Na2SO3
1 měsíc
200 - 300
450 - 900
900 - 3000
Kotel s alkalizací a jen
změkčenou napájecí
vodou
2
Mokrá konzervace
časově nezávisle
1500 - 5000
V zásadě je třeba kotlovou vodu dostat na dostačující
hodnotu pH a osadit ji dostatečným množstvím prostředku vázajícího kyslík.
Pro účinnost natriumsulfidu je třeba zejména dbát
těchto pravidel:
Prostředky vázající kyslík jsou: natriumsulfid
hydrazin.
2.1 Natriumsulfid (siřičitan sodný)
Nejprve vložit dávku natriumsulfidu přiměřeně k obsahu kyslíku:
a)
b)
1g (vzdušného-)kyslíku ve vodě je vázán 9 g obchodního, cca 92 % bezvodého natriumsulfidu (Na2SO3).
Příklad: Neodplyněná, za studena upravená voda obsahuje cca 10 g O2/m3. K vázání je třeba přidat 90 g
natriumsulfidu na 1 m 3 kotlové vody.
c)
d)
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Práškový natriumsulfid je třeba před plněním do
kotle rozpustit v napájecí vodě teplé 30 - 40 °C
(na 1 kg natriumsulfidu 5 litrů vody)
Při mokré konzervaci má hodnota pH roztoku
natriumsulfidu činit 10 nebo více. Kromě hydroxidu sodného a fosfátu, dodaného do kotlové
vody a dostačujícího k alkalizaci, může mít též
úspěch dodatečné přidání čpavku.
Aby se vyloučily různé obsahy kyslíku a tím tvorba zavzdušňujícího prvku, musí být kotel zcela
naplněn kotlovou vodou obsahující natriumsulfid.
Veškerá uzavírací šoupátka a ventily je třeba po
naplnění kotle vodou s obsahem natriumsulfidu
těsně uzavřít a během konzervace ponechat
uzavřená.
Potřebný přebytek natriumsulfidu je patrný
z tabulky.
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
11
2
e)
f)
Konzervace na straně vody a spalin (A115D) odstavených
Pokud v době odstávky klesne přebytek natriumsulfidu pod 500 g/m3, pak je třeba natriumsulfid doplnit. Pro jeho dobré promísení je třeba
se postarat vhodným oběhem.
U kotlů s přirozeným oběhem vytvoříme dobrý
oběh již před uvedením do provozu, resp. před
konzervací čerpadlem v zapojení vedle sebe.
Také slabým zátopem lze u kotlů s přirozeným
oběhem dosáhnout cirkulace.
Před znovunajetím kotle je třeba nastavit kvalitu
kotlové vody na předepsané hodnoty (pH, obsah siřičitanu sodného).
Pro účinnost hydrazinu je třeba zejména dbát těchto
pravidel:
a)
b)
2.2 Hydrazin
Nejprve vložit dávku hydrazinu přiměřeně k obsahu
kyslíku:
1g (vzdušného)kyslíku ve vodě je vázán
1g hydrazinu (N2H4) = 7 g obchodního, cca 24 %
hydrátu hydrazinu (N2H4 . H2O).
c)
Příklad: Neodplyněná, za studena upravená voda obsahuje cca 10 g O2/m3. K vázání je třeba přidat 10 g
hydrazinu nebo 70 g hydrátu hydrazinu na 1m3 kotlové vody.
d)
Dodatečně potřebný přebytek hydrazinu je v tabulce:
Přebytek hydrazinu
vztažený k délce
odstávky
N 2H4
N 2H4H2O
24%ig
g/m3
g/m3
Kotel s alkalizací
a zcela odsolenou
napájecí vodou
1 týden
20 - 30
140 - 210
1 měsíc
50 - 100
350 - 700
déle
100 - 300
700 - 2000
150 - 450
1000 - 3000
e)
Ve skleněných nádobách reaguje hydrazin
s kyslíkem obsaženým ve vodě až nad 60 °C.
V kotlích se tohoto dosáhne již při normální
teplotě, protože Fe 3O4 ochranné vrstvy je
výborný katalyzátor. Také aktivní uhlí jako katalyzátor našlo použití pro reakci mezi kyslíkem
a hydrazinem.
Levoxin - speciální hydrazin pro provoz kotle obsahuje již tekutý katalyzátor.
Při mokré konzervaci má hodnota pH roztoku
hydrazinu činit 10 nebo více. Kromě hydroxidu
sodného a fosfátu, dodaného do kotlové vody
a dostačujícího k alkalizaci, může mít též
úspěch dodatečné přidání čpavku.
Aby se vyloučily různé obsahy kyslíku a tím tvorba zavzdušňujícího prvku, musí být kotel zcela
naplněn kotlovou vodou obsahující natriumsulfid.
Veškerá uzavírací šoupátka a ventily je třeba po
naplnění kotle vodou s obsahem hydrazinu těsně uzavřít a během konzervace ponechat uzavřená.
Potřebný přebytek hydrazinu je patrný
z tabulky.
Pokud v době odstávky klesne přebytek hydrazinu pod 50 g/m3, pak je třeba hydrazin
doplnit. Pro jeho dobré promísení je třeba se
postarat vhodným oběhem.
U kotlů s přirozeným oběhem vytvoříme dobrý
oběh již před uvedením do provozu, resp. před
konzervací čerpadlem v zapojení vedle sebe.
Také slabým zátopem lze u kotlů s přirozeným
oběhem dosáhnout cirkulace.
Kotel s alkalizací
a jen změkčenou
napájecí vodou
časově nezávisle
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
12
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Konzervace na straně vody a spalin (A115D) odstavených
3
Průzkumný postup
2
Rychlotest
Kontrola na přebytek prostředku vázajícího kyslík při
mokré konzervaci.
3.1 Určení siřičitanu
Postup má umožnit jednoduchou kontrolu nutného
přídavku šiřičitanu sodného k vázání kyslíku v kotlové
vodě.
Základ postupu
Jód oxiduje v kyselém roztoku siřičitanu na síran a přitom se sám redukuje na jodid. Nadbytečný jód dává
s roztokem škrobu modré zabarvení. Rušivě působí
dusitany, sirníky a větší množství organických látek
(spotřeba KMnO4 přes 60 mg/l).
K rychlému určení obsahu siřičitanu jsou k mání
testovací tyčinky (např. fy. Merck).
3.2 Určení hydrazinu
Základ postupu
Hydrazin tvoří v kyselém roztoku s p-dimetylaminobenzaldehydem podle koncentrace žlutě až červeně zabarvenou chinoidní sloučeninu jako barevné
porovnávání.
Reagencie
2 % roztok kyseliny sírové s p-dimetylaminobenzaldehydem, barevně srovnávací ampulky
Reagencie
a)
kyselina fosforečná D. 1.14 (25%ig)
(výrobce Bayer AG).
b)
0,01 normálního roztoku jódu
Provádění
(v hnědé láhvi, uchovávat v chladu)
c)
roztok škrobu cca 1%ig.
Určení hydrazinu srovnávacími roztoky popř. fóliemi
pro barevné srovnávání.
Vzorek vody zkoumaný na obsah hydrazinu musí být
nejprve zchlazen pod 40 °C (popř. odběr přes chladič
vzorků). Kotlová voda musí být případně předtím filtrována.
Přístroje
300 ml Erlenmeyerova baňka
10 ml měřicí pipeta
20 ml byreta, dělení 0,1 ml
Provádění
100 ml vzorku ochlazeného na pokojovou teplotu a
čistě filtrovaného se vloží do 300 ml Erlenmeyerovy
baňky a okyselí 3 ml kyseliny fosforečné.
Pak se přidá cca 0,5 až 1 ml roztoku škrobu
(reagencie c).
Byretou se přidá nyní 0,01 normálního roztoku jódu
(reagencie b), až se vzorek zabarví modře.
1 ml 0,01 normálního roztoku jódu odpovídá při použití
100 ml roztoku vzorku přibližně 6,3 mg/l siřičitanu sodného (Na2SO3).
5 ml tohoto vodního vzorku se naplní po 1. cejchovanou čárku do prázdné ampule, doplní 5 ml hydrazinové reagencie až po 2. čárku a dvakrát překlopí.
Nastane žluté zabarvení vzorku. Nyní se srovná jeho
barevný odstín s nejblíže barevně podobnou srovnávací ampulí. Hodnota uvedená na této ampuli nebo
fólii udává obsah hydrazinu v mg/l vzorku vody.
Pokud ukáže vodní vzorek žluté zabarvení, které nelze
porovnat se srovnávací stupnicí, pak je obsah hydrazinu přes 1 mg/l. Také tyto hodnoty se dají přesněji
určit, jestliže se 1 ml zkušebního vzorku předtím
rozředí v 99 ml studené vodovodní vody, do 5 ml
této zředěné vody pak přidá 5 ml reagencie a srovná
s barevnou stupnicí. Nalezená hodnota musí pak být,
v souladu s předchozím ředěním, násobena stem.
Reagencie musí být stále uchovávána ve tmě a
chladu.
Trvanlivost asi 1 rok (viz datum na etiketě). Kontrola
reagencie na účinnost je kdykoliv možná jestliže 5 ml
pitné vody smícháme s 5 ml reagencie. Nesmí dojít
z žádnému výraznějšímu žlutému zabarvení, než
k tomu které odpovídá nulové hodnotě na barevné
stupnici.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
13
2
4
Konzervace na straně vody a spalin (A115D) odstavených
Suchá konzervace
5
Principiálně je možná suchá konzervace u všech
kotlů.
Je třeba věnovat péči dokonalému vyprázdnění kotle
a zkontrolovat, zda kotel neobsahuje vlhká místa
v trubkách.
Konzervace na straně spalin
Při běžných podmínkách instalace postačí vysoušení
na straně spalin a čistění kotle.
Při ztížených podmínkách, jako např. v bezprostřední
blízkosti moře, v prostředí vysoké vlhkosti vzduchu,
nebo při přítomnosti jiných korozivních médií, se
doporučuje suchá konzervace spalinovodů. Přitom se
postupuje analogicky dle bodu 4.
K suché konzervaci se používá dostatečné množství
prostředku vázajícího vodu jako je silikagel, bezvodý
chlorid vápenatý nebo pálené vápno.
Po vložení vysoušecího prostředku je třeba uzavřít
všechny otvory do kotle. Vysoušecí prostředek pak
pojme vodu ze všech částí kotle.
Při vhodné konstrukci lze dosáhnout vysušení i přirozeným tahem vzduchu, přičemž všechny otvory se
ponechají otevřeny.
4.1 Silikagel nebo modrý gel (Blaugel)
Ze jmenovaných vysoušecích chemikálií se dá nejjednodušeji a nejspolehlivěji získat modrý gel. Musí
být regenerován, pokud se zbarvil červeně. Dá se
opět zaktivovat (zbavit vody) delším ohřátím na 180 až
200 °C.
4.2 Chlorid vápenatý a pálené vápno
Při používání chloridu vápenatého je třeba dbát na to,
aby jeho tvořící se koncentrovaný roztok nepřišel do
styku s materiálem kotle a tam nedošlo k vyžírání. Při
použití páleného vápna není žádné nebezpečí. Musí
se však dát pozor na to, aby všechny chemikálie
zůstaly v plochých plechových miskách a v žádném
případě chlorid vápenatý či vápno nespadlo do kotle
a pak při opětovném zprovoznění nedošlo k nekontrolované tvorbě tvrdosti.
Pozor!
Při používání chemikálií, zejména hydrazinu,
je třeba respektovat návody k použití výrobce.
Další opatření můžete získat u příslušné instituce nebo
u výrobce zařízení pro úpravu vody.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
14
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Směrnice jakosti vody (A130D)
3
1
3
Směrnice jakosti vody (A130D)
Horkovodní kotel
Typ kotle
Nízkotlaký horkovodní kotel
skupina II
Skupina kotle podle nařízení
o parních kotlích
BUDERUS
Typ
Logano S815
Logano plus SB815
Provozní režim z hlediska chemie vody
neslaný1)
Elektr. vodivost obíhající vody
2
µS/cm
10-30
>30-100
>100-1500
Plnicí a doplňovací voda 2)
Všeobecné požadavky
Hodnota pH při 25 °C
Zemní alkálie (celková tvrdost)
Tvrdost
Kyslík (O2)
3
slaný1)
bezbarvá, čirá, bez nerozředěných látek
pH
8-10
8-10,5
8,5-10,5
mmol/l
<0,02
<0,02
<0,02
°dH
<0,1
<0,1
<0,1
mg/l
<0,1
<0,1
<0,1
Oběhová voda
Všeobecné požadavky
3)
pH
bezbarvá, čirá, bez nerozředěných látek
Hodnota pH při 25° C
mmol/l
9-10
9-10,5
9,5-10,5
K58.2 (hodnota p)
mmol/l
-
0,1-0,5
0,5-5
Zemní alkálie (celková tvrdost)
mmol/l
<0,02
<0,02
<0,02
°dH
<0,1
<0,1
<0,1
Kyslík (O2)
mg/l
<0,1
<0,05
<0,02
Fosfát (PO4)3) 4)
mg/l
3-6
5-10
5-15
µS/cm
10-30
>30-100
<100-1500
Hydrazin (N2H4) nebo
mg/l
0,2-1
0,2-2
0,3-3
Natriumsulfid (Na2SO3)
mg/l
-
-
5-10
Tvrdost
4)
Elektr. vodivost při 25 °C (počáteční)
Při použití prostředků vázajících kyslík4)
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
15
3
Směrnice jakosti vody (A130D)
Poznámky
Na předchozí straně uvedené směrné hodnoty platí
pro horkovodní kotle a topné sítě z nelegované nebo
nízkolegované oceli, spočívající na předpisech
Společností pro technický dozor.
Dodávkou a instalací zařízení na úpravu vody je třeba
se vždy obracet jen na zkušené odborné firmy. Velkou
předností je důvěryhodnost zákaznických služeb
těchto firem.
Legenda
1) Neslaný (chudý na sůl) provoz se doporučuje:
- u silně rozvětvených, velkých potrubních sítí, jako
např. u průmyslových a dálkových vytápění
- při delší době stagnace, i u dílů otopné soustavy
- při silně kolísajících tlacích a teplotách
- u zařízení z prvků různých materiálů
2)
Plnicí voda je zpravidla směsí upravené doplňovací
vody a přepadové vody z oběhu
U neslaného provozního režimu lze požít dobře
upravenou neslanou doplňovací vodu, popř. i kondenzát.
3)
U neslaného provozního režimu je třeba nastavit
hodnotu pH nebo KS8,2 trinatriumfosfátem.
U slaného provozního režimu se nastavuje alkalita
zpravidla sama složením plnicí vody. Pokud se tak
neděje musí být primárně alkalizována trinatriumfosfátem příp. přidáním hydroxidu sodného.
Vyhnout se čpavku.
U měděných materiálů v horkovodní síti nesmí
obíhající voda překročit hodnotu pH 9,5.
Dodržení hodnot kvality vody jsou předpokladem
k poskytování záruk.
Věnovat zvláštní pozornost
- Pokud díly zařízení s horkovodními kotli nebo spotřebiči tepla vyžadují další podmínky, musí to jejich
výrobce uvést.
Při projektování je třeba respektovat všechny platné
normy a směrnice.
V případě pochybností se na nás obrate.
- Nové plnění horkovodních systémů se smí provádět
minimálně se změkčenou vodou, do níž se přidá min.
50 g trinatriumfosfátu (20 % P2O5).
Měkkou (odsolenou) vodu lze např. získat ve velkých
elektrárnách a dopravit cisternovými vozy.
4)
- Jsou-li možná vniknutí cizích látek, pak je účelné
učinit protiopatření.
- K zamezení koroze za klidu (při delší odstávce nebo
odkladu uvedení do provozu) je třeba kotel a příp.
i otopnou soustavu konzervovat.
- Kvalitu plnicí i obíhající vody je třeba kontrolovat
zjišováním důležitých hodnot.
Kontrola vody má mít alespoň tento rozsah:
plnicí voda
hodnota pH nebo K S8,2,
obíhající voda
zemní alkálie (celková
tvrdost )
hodnota pH nebo K S8,2,
Při trvalém provozu vytápění bývají normálně
mezní hodnoty samo sebou zcela dodrženy - prostředek vázající kyslík není nutný.
Jinak jsou k dispozici fyzikální procesy viz pod 1),
jakož i chemické prostředky.
Použitelné chemické prostředky jsou hydrazin a
siřičitan sodný. Film tvořící aminy nejsou žádnými
prostředky vázající kyslík.
Použití prostředků vázajících kyslík je třeba určit
specificky podle zařízení.
fosfát,
kyslík nebo vázací
prostředek kyslíku,
elektrická vodivost.
Výsledky zapsat do provozní knihy (A140/D a A145/D).
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
16
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Směrnice jakosti vody (A130D)
3
Hydrazin je použitelný jen pro vytápěcí systémy bez
"přímého" ohřevu pitné vody, viz též DIN 1988, část 4.
Pro hydrazin, jako karcinogenní látku, je třeba dodržovat příslušné bezpečnostní předpisy.
Natriumsulfid má v slané topné vodě udržovat přebytek 5 až 10 mg/l.
V topných sítích může vzniknout sirník, který koroduje
měï a její slitiny. Obsah soli ve vodě stoupá. Pro natriumsulfid nejsou žádá hygienická ani toxikologická
omezení.
U neslané topné vody je třeba dodržet mezní hodnoty
pro fosfát, aby se zamezila koroze trhlinkami od pnutí
- nepodkročit spodní hodnotu mezní koncentrace.
U jiných prostředků nejsou z praxe známy dlouhodobé hodnoty vycházející ze zkušenosti.
Při použití látek vázajících kyslík nebo jiných
ochranných chemikálií platí výhradně předpisy
příslušného výrobce či dodavatele.
Škody na kotlových zařízeních, jejichž příčinou
jsou chemikálie a nedostatečné ochranné postupy, jsou zásadně mimo záruku firmy, která je
postavila.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
17
3
Směrnice jakosti vody (A130D)
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
18
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Provozní kniha pro nízkotlaké horkovodní kotle (A150D)
4
4
Provozní kniha pro nízkotlaké horkovodní kotle (A150D)
Zkušební protokol: týdenní a půlroční
Kalendářní rok:
druhé pololetí
první pololetí
číslo výrobce:
typ kotle:
_________________
_________________
Půlroční kontrola
Oběhová voda v kotli
c
e
f
g
h
i
°C
k
l
mg
-------l
m
n
o
p
1/27
q
mg
-------l
mg
-------l
r
s
elektrická vodivost (původní)
fosfát P04
podpis zodpovědné
osoby
stav čítače počet impulzů rozběhu hořáku
stav čítače provozní hodiny hořáku
stav čítače celkové provozní hodiny
vratná teplota
výstupní teplota
kontrola uzavření a těsnosti,
vybavení
vzhled, bezbarvý, čirý a prostý
rozpuštěných látek, zakalený
zemní alkálie (celková tvrdost)
Ks8,2 (hodnota p)
hodnota pH při 25°C
zemní alkálie (celková tvrdost)
d
°C
éý v pořádku
x není v pořádku
kontrola omezovače stavu vody
b
x
Charakteristika
kontrola max. omezovače tlaku
a
mmo mmo é
-------------- -------------l
l
mmo mmo
-------------- -------------l
l
m3
Týden
Ks8,2 (hodnota p)
hodnota pH při 25°C
doplněné množství vody
Poznámky viz zadní strana
prostředek vázající kyslík
hydrazin/Levoxin nebo Na2S03 nebo
Poznámky viz zadní
strana
kontrola min. omezovače tlaku
Oběhová voda v kotli
zavzdušnění pojistného ventilu
Týdenní kontrola
Plnicí a doplňovací
voda
rok instalace:_________
skupina kotlů:________
směrnici A130/D "Kvalita vody pro horkovodní kotle;
bezpečnostním opatřením u nebezpečných látek (viz též předpisy výrobce);
pokynům na zadní straně tohoto listu.
kyslík O2 nebo CO2
Je třeba věnovat pozornost:
________
u
v
w
x
µS
--------cm
t
Datum:................................
2/28
zapsat, pokud půlroční kontrola byla
v jiném týdnu.
3/29
4/30
5/31
6/32
7/33
8/34
9/35
10/36
11/37
12/38
13/39
14/40
15/41
16/42
17/43
18/44
19/45
20/46
21/47
22/48
23/49
24/50
25/51
26/52
Zvláštní případy: _______________________________________________________ Datum
Podpis
_______________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
19
4
Provozní kniha pro nízkotlaké horkovodní kotle (A150D)
Poznámky
Odebrané vzorky vody mají být ihned prozkoumány.
Důležité jsou:
Plnicí a doplňovací voda
Posouzení podle
- předpisů dodavatele zařízení pro úpravu vody (provozní listy)
- sloupce "Plnicí a doplňovací voda" (přední strana tohoto listu)
- zde je v zásadě zjistit význaky:
Upozornění:
Doporučení pro provoz bez prostředku vázajícího kyslík, jakož i důležité informace o instalaci a omezení použití hydrazinu/Levoxinu
jsou obsaženy v předpisech pro kvalitu kotlové
a otopné vody
Části zařízení jiného původu
V této provozní knize předepsaná zjišování pro nízkotlaké horkovodní kotle mohou být potřebná i pro
jiné části celého vytápěcího zařízení.
Zde je potřeba dbát provozních předpisů příslušných
dodavatelů.
a
b nebo c
d
Upozornění:
Zařízení pro úpravu vody musí být tak vybudováno a používané dávkovací prostředky tak
způsobilé, aby byly dodrženy hodnoty
uvedené ve směrnici A 130/D "Kvalita vody pro
horkovodní kotle".
Důležité:
Pro použité látky vázající kyslík nebo jiné
ochranné chemikálie platí výhradně předpisy
příslušného výrobce či dodavatele.
Škody na kotlových zařízeních, jejichž příčinou
jsou chemikálie a nedostatečné ochranné postupy, jsou zásadně mimo záruku firmy, která
kotle postavila.
Respektovat tam uvedené poznámky.
Nesmí dojít k izolujícím nánosům na straně vody
v kotli.
Voda obíhající v kotli
Posouzení podle
- sloupce "Voda obíhající v kotli" (přední strana tohoto
listu)
- zde je v zásadě zjistit význaky:
e nebo f
g
h
q nebo r
s
t
Je třeba dodržovat směrnici A 130/D. Uvést používaný
prostředek k vázání kyslíku.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
20
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Krátký předpis pro obsluhu (A210D)
5
1
5
Krátký předpis pro obsluhu (A210D)
Všeobecně
3
Údržba
1.1 Požadavky na palivo:
3.1 Za provozu:
Topný olej EL dle DIN 51603 nebo všechny technické
plyny podle listu G 260 Společnosti pro plyn a vodu.
Kontrolovat těsnost všech spojů, jakož i bezchybnou
funkci všech regulačních a pojistných zařízení. Odkalovací zařízení (proti usazeninám) po uvedení kotle
do provozu obsluhovat takto:
Uzavírací šoupátko otevřít až na doraz, rychlouzavírací
šoupátko vícekrát trhavě otevřít a zavřít, až se objeví
čirá voda, pak uzavírací šoupátko zavřít. Množství
doplňované vody registrovat vodními hodinami. V pravidelných intervalech kontrolovat kvalitu vody. Ze zařízení neodebírat žádnou vodu k použití. Při zanesení
sazemi nebo povlaku vlhkosti (nebezpečí koroze)
v kotli zavolat odborníka na vytápění nebo od dodavatele hořáku. Hořák udržovat podle příslušného provozního předpisu.
1.2 Provoz zařízení:
Kromě toho je třeba věnovat pozornost pokynům pro
provoz dle TRD 702, předpisu pro obsluhu hořáků, jakož i předpisům pro ochranu před úrazy.
1.3 Zamezení korozním škodám na
straně spalin:
Je třeba zamezit podkročení rosného bodu spalin při
každém provozním režimu - normálním, tlumeném či
nočním, při rychlém zátopu nebo při každodenním
roztápění. Z tohoto důvodu nesmí vratná voda vstupující do kotle podkročit min. teplotu 50 °C.
1.4 Zamezení tvorby kotelního kamene
a korozím na straně vody:
Musejí být splněny všechny požadavky příslušné
směrnice. Zkouška tlaku studené vody se děje při 1,3
násobku provozního tlaku. Zkušební tlak při natlakování celého zařízení nesmí být překročen. Technická
data vytápěcího zařízení viz předpisy pro obsluhu.
3.2 Po skončení provozu:
Vypnout hlavní spínač přívodu proudu. Všechny
spínače u hořáku, ve spínací skříni do polohy 0.
Otevřít kotel, důkladně vyčistit (viz odd. 4 čištění)
a konzervovat proti klidové korozi. Doporučuje se
antikorozní prostředek "Shell Ensis Fluid 256", nebo
jemu podobný. Po konzervaci nesmí v kotli obíhat
žádný vzduch. Voda v kotli i v celém zařízení zůstane.
4
2
Uvádění do provozu
První uvádění do provozu by se mělo dít za přítomnosti námi pověřeného pracovníka výrobce hořáků. Přesvědčit se, že jsou správně nastaveny a fungují: kotel,
vytápěcí zařízení, bezpečnostně-technická výbava,
všechny uzavírací armatury, měřicí a regulační
přístroje.
Pozor!
Respektovat provozní předpis A 215/D "Doba
zátopu při uvádění do provozu" . Uvádění
hořákového zařízení do provozu podle příslušného předpisu. Během zátopu zkontrolovat
na těsnost dvířka kotle a všechny spoje a příp.
lehce dotáhnout. Po dosažení provozní teploty
ještě jednou překontrolovat správnou funkci a
těsnost celého zařízení.
Čištění
Během provozu je třeba pravidelně kontrolovat,
netvoří-li se v kotli usazeniny. Pokud je třeba, důkladně vyčistit. Po topné sezóně a před delší odstávkou
je třeba kotel důkladně vyčistit a nakonzervovat.
Pozor!
Provozní spínač, spínač na hořáku jakož
i ve spínací skříni do polohy 0. Hlavní kohout
přívodu paliva uzavřít. Kotlová dvířka jakož
i zadní čisticí otvor otevřít a ihned začít
s čištěním. Kouřové trubky vyčistit trubkovým
kartáčem, plamenec a vratnou komoru vyčistit
ručním kartáčem (na tvrdé nánosy použít
špachtli, případně i sprej), vymést. Zadní dno
trubek a odvod spalin vyčistit a zbytky odstranit. Doporučujeme flexibilní čisticí přístroj
s vysavačem.
Je třeba též věnovat pozornost uzávěru manipulačního otvoru na vrchu kotlů typu S815 1350 kW až S815 - 9300 kW.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
21
5
Krátký předpis pro obsluhu (A210D)
Otevírání kotlových dvířek:
6
Jiné
- Vypnout vytápění. U plynových hořáků uzavřít plynový kohout a zajistit proti neoprávněnému otevření.
Respektovat předpisy pro hořáky a rozvod plynu!
Teprve pak oddělit plynovou rampu.
- Všechny čelní matky šroubových svorníků uvolnit
o 3 až 4 otáčky.
- Protimatky obou šroubů závěsu dotáhnout
a utáhnout.
- Nyní čelní matky povolit natolik, až se dají svorníky
vyklopit.
- Otevřít dvířka.
Pokud při měření spalin oproti očekávání zjistíme příliš
velkou hodnotu oxidu uhelnatého nebo příliš vysokou
teplotu spalin, je mj. třeba zkontrolovat utěsnění
(vnitřní těsnicí šňůra) mezi plamencem a trubkovými
kouřovými tahy (viz "Zavírání kotlových dvířek").
Zavírání kotlových dvířek:
Zkontrolujte těsnicí šňůru. Normálně se šňůra musí
vyměňovat po 4 až 5 násobném otevření dvířek. Při
ztvrdnutí nebo poškození ji ihned vyměnit. Vnitřní
a vnější těsnicí šňůra musí být zatlačena po celém
obvodu na vyzdívku (kontrola otiskem křídou apod.
- ne grafitem).
- Šroubové svorníky zaklopit a čelní matky utáhnout
rukou. Protimatky dvou šroubů závěsu zatáhnout do
původní polohy.
- Čelní matky utáhnout lehce křížově prstencovým
klíčem tak, aby dvířka byla rovnoměrně přitlačena.
- U plynových hořáků: dělicí místo plynové rampy
spojit s největší péčí - důležitá je kontrola těsnosti!
- Během zátopu čelní matky dotáhnout, až jsou dvířka
plynotěsně uzavřena:
Před uzavřením dvířek dát pozor: Prostor mezi hlavou
plamence a vyzdívkou vyplnit "pohyblivým" materiálem (např. cerafeltem), v žádném případě vyzdít!
5
Nebezpečí mrazu
Je-li vytápěcí zařízení v zimě mimo provoz, je třeba
před příchodem mrazů, celé zařízení vyprázdnit,
vč. čerpadel udržujících tlak. Před vyprázdněním zcela
otevřít všechna otopná tělesa i odvzdušňovací ventily,
příp. existující uzavírací i rychlouzavírací šoupátka
na kotli. Uzavírací i rychlouzavírací šoupátka odkalovacího zařízení musejí být až do dalšího plnění
zařízení otevřena. Před vyprazdňováním nebo
plněním kotlového zařízení doporučujeme zavolat
příslušnou firmu, protože u větších vytápěcích
systémů je většinou třeba dodržovat zvláštní předpisy
pro vyprazdňování a plnění.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
22
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Doba zátopu při uvádění do provozu (A215D)
6
1
6
Doba zátopu při uvádění do provozu (A215D)
První uvádění do provozu
Při zátopu vznikající vodní pára ve vyzdívce musí
během předvídaných odstávek hořáku uniknout.
Po dohotovení vyzdívky musí se tato sušit na vzduchu
po 24 hodin. Během této doby se nesmí přepravovat
nebo pohybovat se stavebními díly s vyzdívkou odolnou proti ohni, jako jsou dvířka, závěrné kameny atd.
Požadovaný odpar se zajistí jen při dodržování níže
uvedené tabulky:
Doba zátopu
10 min.
Doba odstávky
30 min.
Doba zátopu
20 min.
Doba odstávky
nízká zátěž (max. 50 %)
30 min.
Doba zátopu
30 min.
Doba odstávky
15 min.
Doba zátopu
30 min.
Doba odstávky
15 min.
Doba zátopu
60 min.
vysoká zátěž
Doba odstávky
Celková doba
2
15 min.
4 h 15 min.
Každé další uvádění do provozu
Při každém dalším uvádění do provozu se musí
zatápět s 30 - 50 % jmenovitého výkon , až se
dosáhne provozní teplota.
Upozornění:
Výše uvedené hodnoty jsou určeny pro novou
(nevysušenou) vyzdívku z továrny.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
23
6
Doba zátopu při uvádění do provozu (A215D)
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
24
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Plán poruch
7
7
Plán poruch
Úvod k vyhledávání poruch a jejich
odstraňování
Při odstraňování poruch je třeba se obracet
na provozní předpisy pro zařízení a jeho příslušenství.
Vzniklé poruchy jsou většinou následkem
neprovedených nebo nedostatečně provedených
údržbových prací na kotli a jeho příslušenství.
Při poruše je třeba zásadně rozlišovat mezi poruchou
KOTLE nebo HOŘÁKU.
V tomto plánu poruch je výhradně pojednáváno
o možných poruchách kotle.
Poruchy hořáku zahrnují vlastní hořák a dodávku paliva k němu. K odstranění poruch hořáku je třeba se
obrátit na provozní a servisní návod jeho výrobce.
Vyhledávání a odstraňování poruch mohou provádět
jen ty osoby, které mají k němu odborné oprávnění
a jsou seznámeny s funkcí a technikou kotlového
zařízení.
STAV PORUCHY
MOŽNÁ PŘÍČINA
KONTROLA/ODSTRANĚNÍ
1.
Pojistný
ventil
reaguje
1.1
Omezovač max. tlaku v kotli je nastaven 1.1.1 Zkontrolovat omezovač max. tlaku
příliš vysoko a max. provozní tlak byl
a expanzní nádobu, popř. udržování
překročen
cizího tlaku
2.
Revizní
otvor
netěsný
2.1
Nedostatečně utěsněný revizní otvor
nebo vadné těsnění
3.
3.1
Příliš
vysoká
teplota spa3.2
lin
2.1.1 Těsnění zkontrolovat podle návodu
k údržbě a příp. podle provozního předpisu vyměnit
Znečištění kotle na straně spalin špatně 3.1.1 Vyčistit spalinové tahy a seřídit hořák
seřízeným hořákem
Špatné nebo vadné utěsnění mezi pla- 3.2.1 Zkontrolovat vnitřní těsnicí šňůru dvířek
vratné komory a v případě potřeby
mencem (1 tah) a 2. svazkem kouřových
trubek (3. tah)
vyměnit
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
25
7
Plán poruch
5. Hořák nezapíná 5.1
Není napájecí nebo řídicí napětí
5.1.1 Zkontrolovat hlavní spínač a hlavní
pojistky a pojistky řízení
5.2
Regulátor teploty - termostat nastaven
příliš nízko nebo vadný
5.2.1 Zkontrolovat nastavení, příp. vyměnit
termostat
5.3
Elektronický regulátor teploty nezapíná
hořák
5.3.1 Zkontrolovat nastavené hodnoty
a funkci podle návodu k použití výrobce
5.4
Porucha hořáku (u hořáků s vestavným
spínacím dílem většinou signalizována
kontrolkou na automatu spalovacího
procesu)
5.4.1 Odstranit poruchu podle návodu
k použití a servisu výrobce
5.5
Porucha kotle
5.5.1 Zkontrolovat zabezpečovací řetězec
kotle. Podle použitého regulačního
přístroje, např. regulace Logamatic,
skřínky přístrojů atd., různé druhy postupů.
Regulační přístroj Logamatic: zvláštní
návod.
Skříňka přístrojů IK: viz body 5.6
až 5.12.
Ostatní: Podklady výrobce
Skříňka přístrojů:
K vyhledávání závad může být zapotřebí odšroubovat zadní kryt. Na vnitřní straně krytu je schéma zapojení příslušného typu skříňky přístrojů.
Ke kontrole průchodnosti jednotlivých spínacích členů jištění je zapotřebí vhodná zkušební
lampa nebo měřicí nástroj. Měří se řídicí napětí na výstupu spínacího členu proti nulovému potenciálu napětí.
5.6
Manipulováno se spínačem NOT-AUS S1. 5.6.1 Příčinu nesprávného nastavení zkonSvorka X8:1 napětí
trolovat a příp. znovu nastavit
Svorka X8:3 žádné napětí
5.7
Protipožární termostat F1 vypnul.
Svorka X8:5 napětí
Svorka X8:6 žádné napětí
5.7.1 Zkontrolovat příčinu vypnutí a příp. termostat znovu zapnout
5.8
Omezovač výšky hladiny vody 38S5
vypnul.
Svorka X8: 8 napětí
Svorka X8:10 žádné napětí
5.8.1 Zkontrolovat příčinu vypnutí a příp.
omezovač výšky hladiny odblokovat
(viz provozní návod k omezovači)
5.9
Omezovač min. tlaku 38S6 vypnul.
Svorka X8:12 napětí
Svorka X8:14 žádné napětí
5.9.1 Zkontrolovat příčinu vypnutí a po
odstranění příčiny omezovač odblokovat (viz provozní návod)
5.10 Omezovač max. tlaku 38S7 vypnul.
Svorka X8:16 napětí
Svorka X8:17 žádné napětí
5.10.1Zkontrolovat příčinu vypnutí a po
odstranění příčiny omezovač odblokovat (viz provozní návod)
5.11 Havarijní termostat I-38S4 vypnul.
Svorka X8:20 napětí
Svorka X8:21 žádné napětí
5.11.1Zkontrolovat příčinu vypnutí a po
odstranění příčiny termostat odblokovat(viz provozní návod)
5.12 Havarijní termostat II-3S14 vypnul.
Svorka X8:61 napětí
Svorka X8:62 žádné napětí
5.12.1Zkontrolovat příčinu vypnutí a po
odstranění příčiny termostat odblokovat (viz provozní návod)
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
26
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Plán poruch
7
Důležité:
- Pokud je nutné nějaký díl vyměnit, použijte
jen originální náhradní díl, protože jen s ním
máte záruku, že odpovídá předpisům a
normám.
- Nikdy nepřemosujte zařízení relevantní co
do bezpečnosti - může dojít k ohrožení osob
a/nebo k podstatným věcným škodám.
- Práce na kotli smějí provádět jen odborně
kvalifikované osoby, které zařízení znají.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
27
7
Plán poruch
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
28
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Údržba
8
1
8
Údržba
Údržba funkce (bez čištění)
Údržba funkce obsahuje níže uvedené práce, vč.
domazávání a seřizování mechanicky pohyblivých
částí:
- Kontrola usazenin v kotli na straně vody
- Kontrola usazenin v kotli na straně spalin
- Kontrola držáku trysek, popř. vyzdívky kotle, jakož
i uzávěru plamence
- Kontrola převodových olejů u čerpadel napájecí
vody, hořáku
- Dotažení/výměna zátek u čerpadel napájecí vody,
ventilů, regulačních členů
- Výměna, řádné usazení těsnění vratné komory,
průlezu, nahlížecích otvorů
- Preventivní výměna dílů podléhajících opotřebení
(klínových řemenů)
- Kontrola funkce spínacích členů v zabezpečovacím
řetězci
- Kontrola funkce spínacích členů v regulačním řetězci
- Kontrola/seřízení regulace výkonu hořáku
- Kontrola funkce (bezpečnostních časů) monitorování
plamene
- Kontrola funkce automatiky vytápění
- Kontrola funkce pojistných ventilů
- Kontrola úpravy vody a nádrže napájecí vody
- Kontrola dávkovacího zařízení
- Kontrola funkce měřicích a regulačních přístrojů,
jakož i vestavných dílů ve spínacích skříních (kotel
a vytápění)
- Zhotovení protokolu
2
3
Plná údržba funkce (bez
čištění)
Plná údržba funkce obsahuje:
- ekologickou údržbu
- funkční údržbu
- příp. organizaci chem. čištění na straně vody
- příp. organizaci chem. čištění na straně spalin
- příp. organizaci nutných poddodavatelů k údržbě
subsystémů
- kontrolu a doladění všech měřicích a regulačních
zařízení provozně relevantních a nutných pro
snímání meřených dat
- zhotovení protokolu
- poruchovou službu při respektování smluvních podmínek
4
Údržba
Rozhodující pro hospodárné řízení provozu kotlového
zařízení je jeho pohotovost, k čemuž přispívá svědomitá a odborně kvalifikovaná údržba.
Ekologická údržba (emise),
bez čištění
Ekologická údržba zahrnuje tyto činnosti:
- Kontrola tepelného výkonu paliva
- Kontrola osazení hořáku z hlediska potřebného
tepelného výkonu
- Měření spalin PC analyzátorem
- Doladění vytápění
- Kontrola, popř. doladění daného recirkulačního
zařízení spalin
- Zhotovení protokolu
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
29
8
5
Údržba
Kotlová data
Provozovatel
Jméno ____________________________________________________________________
Ulice _____________________________________________________________________
Místo _____________________________________________________________________
Kotel
výrobek Buderus, typ_______________________________________________________
čís. výroby/rok_____________________________________________________________
jmen. tepelný výkon (kW)___________________________________________________
teplota (teplota (°C) /příp. provozní tlak (bar)___________________________________
Spínací skříň
Typ_____________________________________
čís. výroby/rok___________________________
Čerpadlo kotle
ne
ano - výrobek___________________________
Typ _____________________________
Zpátečka podpůrné čerpadlo
ne
ano - výrobek___________________________
Typ _____________________________
Zpátečka směšovací ventil
ne
ano - výrobek___________________________
Typ _____________________________
Škrticí klapka
ne
ano - výrobek___________________________
Typ _____________________________
6
Důležité pokyny
Přečtete si nejprve tuto kapitolu, než začnete
listovat dále.
Dostanete důležité informace pro svou bezpečnost a pro bezpečnost zařízení.
6.1 Informace k návodu k údržbě
Tento návod k údržbě je jedna část z řady informačních zdrojů, které jsou k dispozici k údržbě
Vašeho kotlového zařízení. Pomáhá čtenáři při
provádění údržbových prací.
6.2 Výstražné značky v tomto návodu
Tímto symbolem (výstražný trojúhelník) jsou
zdůrazňovány zvl᚝ pozoruhodné bezpečnostní pokyny a varování.
Pokud nebudou tyto pokyny respektovány,
může dojít k závažným osobním a/nebo
věcným škodám.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
30
Bezpečnostní pokyny
Elektrické práce na kotli a kotelním zařízení
smí, podle ČSN, provádět jen autorizované
odborné síly (vytápěcí firma/elektroinstalační
podnik).
Při práci na kotlovém zařízení je třeba vypnout
hlavní spínač (vně kotelny) a zajistit jej proti
opětnému zapnutí.
Práce na přívodu plynu k hořáku smí provádět
jen oprávněný instalační podnik.
Pracuje-li se na vytápěcím zařízení, je třeba
uzavřít plynový kohout a zajistit jej proti
neúmyslnému otevření (např. odstraněním obslužné páčky).
Kromě uvedených bezpečnostních pokynů je
třeba respektovat provozní předpis A105/D
"Základní bezpečnostní předpisy".
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Údržba
7
8
Pomůcky k údržbě
8
7.1 Nástroje
- prstencový klíč 41, 24/27, 17/19 (pro kotle velikostí
≤ 3700 kW)
- prstencový klíč 55, 17/19 (pro kotle velikostí
≥ 4150 kW)
- trubkové kleště 1 1/2"
- křížový šroubovák vel. 2
- akumulátorový ruční reflektor.
Všeobecná příprava k údržbě
Vypnout spínač hořáku a řízení kotle.
Vypnout hlavní spínač vytápěcího zařízení
a zajistit proti znovuzapnutí.
Uzavřít přívod paliva a zajistit proti
neúmyslnému otevření.
Kotel zchladit pod 60 °C (ochrana proti
dotyku).
Respektovat základní bezpečnostní pokyny
provozního předpisu A 105/D.
7.2 Náhradní díly
- těsnění ze skelných vláken 15 x 20 mm
(přední vratná komora)
- těsnění ze skelných vláken 20 x 30 mm
(přední vratná komora)
- těsnění ze skelných vláken 10 x 10 mm
(čisticí otvor)
- těsnění 80 x 120 mm (revizní otvor)
Těsnění musí být dimenzováno pro max. přípustný provozní tlak v kotli!
Požívejte jen originální náhradní díly, abyste
docílili vysokou míru bezpečnosti a pohotovosti Vašeho zařízení.
7.3 Technické podklady
- Krátký návod k obsluze (A 210/D)
- Provozní kniha (A 150/D)
- Provozní předpisy pro příslušenství
- Základní bezpečnostní předpisy (A 105/D)
7.4 Měřicí přístroje (používat jen
odzkoušené a kalibrované přístroje)
- analyzátor spalin
- měřicí přístroj teploty spalin
- odsavač sazí
- manometr oleje
- U-manometr
- měřicí sada pro vodu
7.5 Čisticí prostředky
- čisticí kartáč s tyčí
- odsavač sazí
- čisticí šátky
7.6 Pomůcky
- sprej k vyhledávání netěsností
- kyselinoprosté, žáruvzdorné mazadlo
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
31
8
9
Údržba
Údržba na straně spalin
9.3
9.1
Při respektování tohoto provozního návodu
celkového zařízení je příp. třeba uzavřít vratné
potrubí do kotle, aby se zamezilo
nežádoucímu ohřátí kotle ze zpátečky
vytápění.
9.2
Povolit, příp. odšroubovat palivová potrubí a
eventuální spojení zabraňující vyklopení kotlových dvířek (viz provozní předpis A 210/D)
Otevřít kotlová dvířka:
- Povolit všechny čelní matky (1) šroubových
svorníků (2) + (4) o 3-4 otáčky
- Protimatky (3) obou šroubů závěsu (2) dotáhnout
a utáhnout
- Nyní uvolnit všechny zbývající čelní matky (1) natolik, až lze svorníky (4) vyklopit
- Otevřít dvířka.
Logano S815
KESSEL-LOOS
B
A
Pohled
- Strana dorazu
Ansicht
A A- Anschlagseite
Pohled B
B -- Strana
otvoru
Ansicht
Öffnungsseite
3
9.4
1
1
2
4
Otevřít čisticí víko:
9.5
- Odšroubovat víko izolačního plechu (1)
- Odstranit izolační rohož (2)
- Odšroubovat upevňovací matky (3)
- Čisticí víko (4) sejmout.
Kouřové trubky vyčistit trubkovými kartáči, plamenec a vratné komory vymést ručním kartáčem (při
tvrdém nánosu použít špachtli a je-li k dispozici čisticí sprej).
Vyčistit zadní dno trubek a odvod spalin a odstranit
zbytky. Doporučujeme flexibilní čisticí přístroj
s vysavačem.
9.6
2
1
4
5
(1)
Víko izolačního plechu
(2)
Izolační rohož
(3)
Upevňovací matky
(4)
Čisticí víko
(5)
Těsnicí šňůra
(6)
Šroub do plechu
3
Kontrola těsnicí šňůry:
Normálně je třeba těsnicí šňůru vyměnit po 4 až 5
násobném otevření dvířek popř. čisticího víka. Při
ztvrdnutí nebo poškození je třeba ji ihned vyměnit.
Vnitřní a vnější těsnicí šňůra musí být přitlačena po
celém obvodu vyzdívky (kontrola otisku křídou
nebo pod. - žádný grafit!).
6
9.7
Zkontrolovat držák trysek a vyzdívku.
9.8
Uzavřít kotlová dvířka (obr. viz 9.3)
- Kotlová dvířka zaklopit. Svorníky (4) zaklopit
a čelní matky (1) utáhnout rukou
- Protimatky (3) obou šroubů závěsu (2) našroubovat do původní polohy
- Čelní matky (1) lehce křížem utáhnout prstencovým klíčem tak, aby kotlová dvířka byla
rovnoměrně přitažena.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
32
Čištění spalinovodu:
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Údržba
9.9
9.10
8
10 Údržba na straně vody
Uzavřít čisticí víko (viz obr. 9.4)
Musejí být provedeny všeobecné přípravy k
údržbě, jak jsou popsány v bodě 8, aby bylo
možno pokračovat dále od bodu 10.1.
Přišroubovat a utěsnit potrubí paliva a případných jiných spojení s kotlovými dvířky
Pozor!
Má-li být provedena údržba na straně vody,
pak je třeba před pracemi dle bodu 9.11 až
9.17 pokračovat pracemi dle bodů 10.1 až
10.11.
10.1
Jímky pro teplotní čidla, přírubová spojení a
uzavírací ventily zkontrolovat na těsnost.
10.2
Pojistný ventil zkontrolovat na funkci. Postup
viz provozní předpis B 210/D.
9.11
Otevřít uzavírací ventily kotle. Zkontrolovat tlak
v síti.
10.3
Odebrat vzorek vody z kotle a analyzovat jej.
10.4
Zkontrolovat kotlový manometr.
9.12
Zapnout hlavní spínač vytápěcího zařízení.
Zapnout kotel a řízení hořáku.
10.5
Uzavírací ventil na výstupu vody (1) a na
zpátečce (2) uzavřít a otevřít uzavírací ventil
vyprazdňování kotle (3).
Respektovat provozní předpis A 105/D, body
6, 7 a 8!
Dát pozor na odtok a tepelnou únosnost vypouštěcího systému.
9.13
Zkontrolovat potrubí paliva na těsnost.
9.14
Spalinovod, kotlová dvířka a čisticí víko zkontrolovat na těsnost.
9.15
Provést měření spalin a příp. potřebné zaregulování spalování. Při příliš vysoké hodnotě CO
nebo příliš vysoké teplotě spalin viz provozní
předpis A 210/D, bod. 7.
Pokud při vyprazdňování poklesl tlak v kotli na 0 bar,
pak je třeba zavzdušněním pojistného ventilu (4) dodat do kole vzduch, aby byl umožněn odtok vody.
výstup
Vorlauf
4
Nastavování hořáku musí provádět autorizovaná odborná firma!
9.16
Zhotovit protokol o měření.
9.17
Zkontrolovat regulační a omezovací zařízení
podle provozních předpisů výrobce.
1
BAR
5
2
zpátečka
Rücklauf
3
(1)
(2)
Uzavírací ventil zpátečky do kotle
(3)
Uzavírací ventil vyprazdňování kotle
(4)
Pojistný ventil
(5)
Revizní otvor
10.6
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Uzavírací ventil výstupu vody z kotle
Je-li kotel bez tlaku a voda z něj vytekla, pak
lze revizní otvor otevřít.
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
33
8
Údržba
10.7
Prohlédnout vnitřek na straně vody. Nánosy
v kotli jsou důsledkem nevhodné napájecí
vody a mohou vést k poškození kotle.
Viz provozní předpis A 105/D, bod 5.5.
10.8
Uzavřít revizní otvor podle provozního předpisu B 245/D. Má následovat, podle údajů
výrobce těsnění, utěsnění revizního otvoru.
Používejte jen originální těsnění a podrobným
návodem instalace!
10.9
Utěsňovací práce provádějte, pokud je třeba,
zkontrolovanými komponenty dle bodů 10.1
a 10.2.
10.10 Uzavřít uzavírací ventil vyprazdňování kotle.
Plnit a odvzdušnit kotel v souladu s vytápěcím
systémem.
Napájecí voda musí odpovídat směrnicím
o kvalitě vody pro horkovodní kotle dle provozního předpisu A 130/D.
10.11 Pokračujte v údržbových pracích uvedených
pod body 9.11 až 9.17.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
34
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Třmenové uzávěry s těsněním (B245D)
9
9
Třmenové uzávěry s těsněním (B245D)
k revizi na straně vody a k čištění kotlů
1
Konstrukce třmenového uzávěru
Třmenové uzávěry sestávají z prstence (1)
přivařeného k tělesu kotle, víka (2) se šroubovými
svorníky (3) a matkami (4), jednoho nebo dvou třmenů
(5) a pružného těsnění (6). Dále se ke každému
svorníku montuje podložka (7).
3
Víka s určením vestavby
Uzávěry jsou zabudovány ve výrobě svědomitě.
Označení musejí být vzájemně uspořádána tak, jak je
patrno z obrázku.
Vnitřní tlak tiskne víko k těsnění. Otvor prstenců má
oválný tvar. Použití správného těsnění je předpokladem spolehlivého utěsnění.
Třmenové uzávěry mohou být zakryty k zamezení
zbytečných tepelných ztrát.
PN1 H II
6
PN16 H II
Pozor!
Zakryté třmenové uzávěry musejí být sejmuty
před uvedením do provozu, při podezření na
netěsnosti a při pravidelné kontrole (nejpozději za 3 měsíce). Při zjištění netěsnosti
musejí být kontroly v kratších intervalech.
4
7
4
5
Protože používaná těsnění dosáhnou konečného stavu teprve vlivem teploty a tlaku, je bezpodmínečně
nutné, při najíždění kotle a nabíhajícím tlaku, jakož i ve
studeném i teplém stavu, průběžně dotahovat matky
(4), aby se udržel řádný stisk po celé ploše.
Rozhodující pro pozdější utěsnění je dotahování
během fáze zátopu.
3
2
1
6
2
Druhy těsnění
Těsnění musejí odpovídat tlakovým a teplotním podmínkám příslušného média. Při opatřování těsnění a
při jejich instalaci je třeba se řídit níže uvedenými body
4 - Uvádění do provozu a 8 - Náhradní díly.
Těsnění jsou vystřihována z cca 4 mm tlustých desek
s rovnoběžnými povrchy a ostrými hranami.
Použití:
max. 250 °C
max. 40 bar
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Uvádění do provozu
Při najíždění, resp. při kontrole tlaku studenou vodou
může dojít k malým netěsnostem. Konečné těsnosti se
dosáhne při dodržení výše uvedených bodů po prvním
dosažení provozní teploty.
Po otevření uzávěru je třeba vždy vložit nové těsnění!
5
Údržba
Po řádném uvedení do provozu musejí být uzávěry trvale těsné. Pokud se na nich zjistí "vykvétání" nebo
netěsnosti, lze z toho vyvozovat nedostatečné utažení
při uvádění do provozu, a těsnění nutno vyměnit. Jinak
je třeba v rámci údržby kotle dbát na pevné usazení
kotle.
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
35
9
6
Třmenové uzávěry s těsněním (B245D)
Výměna těsnění
7
Před otevřením uzávěrů je třeba se ujistit, že je kotel
zcela bez tlaku a voda vypuštěna. Po sejmutí víka,
jeho těsnicí plochy (2) a prstenec (1) očistit
škrabákem. Při broušení a oškrabování postupovat
ve směru obvodu. Před vsazením nového těsnění musí být těsnicí plochy víka a prstence beze zbytků a kovově čisté. Poškozená víka i prstence třeba vyměnit.
Naléhavě doporučujeme, aby výměnu prováděla
autorizovaná zákaznická služba.
Nebezpečí:
Příliš široká mezera mezi víkem a prstencem
může za provozního tlaku vést k vyklouznutí
těsnění. Následkem je únik horkého média,
což může vést k těžkým popáleninám.
Netěsnosti při zátopu, které nelze odstranit
dotažením, ukazují na nesprávné usazení víka
a těsnění. Při dotahování se nikdy nezdržovat
nad nebo před otvorem a pokud možno co nejdále od něho. Násilné dotahování může vést
k vyklouznutí těsnění. V tomto případě nutno
ihned kotel zbavit tlaku, zkontrolovat uzávěry
a těsnění na stálost rozměrů a nově utěsnit.
Víko s těsněním nasadit na prstenec a po vložení
třmenů lehce přitáhnout. Nato zkontrolovat zda
mezera mezi víkem (2) a prstencem (1) je stejně široká
a vystředit. Víko a prstenec se nesmějí příčit, nebo
by se tím nedosáhlo utěsnění!
Matky (4) pevně utáhnout prstencovým klíčem (bez
prodloužení) za použití mazadla na závitech a mezi
matkou a podložkou. Doporučuje se mazadlo
s molybdendisulfidem.
Pozor!
Nepoužívat žádné utěsňovací pasty nebo
oddělovací prostředky. Mohou při dotahování
a pod tlakem vést k vyklouznutí těsnění.
Zkontrolujte, zda těsnění má správnou kvalitu
(viz bod 2 "Druhy těsnění"), zda svými rozměry
se hodí k víku a není poškozeno.
Těsnění, u nichž během provozu byla zjištěna
netěsnost, musejí být ihned vyměněna. Jinak
hrozí jejich náhlé selhání.
Při použití momentového klíče je třeba šrouby
revizních otvorů utahovat:
100 x 150 s M16: 100 Nm
115 x 165 s M20: 180 Nm
220 x 320 s M24: 300 Nm
300 x 400 s M24: 300 Nm
320 x 420 s M24: 300 Nm
8
Pokud by utahovací momenty šroubů byly větší, došlo
by ke klouzání třmenů na podkladu.
Nato postupovat dle bodu 4 - Uvádění do provozu.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
36
Bezpečnostní pokyny
Náhradní díly
Při objednávce náhradních těsnění dodržujte pokyny
v průvodním listu tohoto provozního předpisu.
Protože se jedná o speciální těsnění, nelze použít
žádná běžná těsnění na trhu. Náhradní těsnění skladovat na plocho v chladnu, suchu a ve tmě.
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Mezikus výstupu
10
10 Mezikus výstupu
s armaturami a připojovacími nástavci.
Jednotlivé rozměry a meze instalace
Bezpečnostně-technické vybavení dle DIN 4751/2 pro
uzavřené zdroje tepla s výstupní teplotou max. 120 °C.
Označení typu: 02-237-277x
40.1 Jištění proti nedostatku vody (R 1")
2)
40.6 Trubice pro manometr, omezovač max. tlaku,
rezervní přípojku
40.7 Manometr s kontrolním ventilem (R 1/2")
40.8 Omezovač max. tlaku
40.2 Kontrolní měřicí místo
40.3 Nátrubek pro Pt 100 (R 1/2" x 120,
jen u modulované regulace hořáku)
40.9 Rezervní přípojka (R 1/2")
40.10 Uzavírací kohout (R 3/8") pro kontrolní
a plnicí zařízení
40.4 Nátrubek pro trubku manostatu
40.5 Uzavírací ventil (DN10, PN40)
Jmen. světlost
Rozměry
Průměr trubky
B2 [mm]
B3
Objem
Expediční váha
[mm]
[l]
[kg]
32
60,3
340
1,1
16
VZ 40
40
60,3
340
1,1
16
VZ 50
50
60,3
340
1,1
17
VZ 65
65
76,1
350
1,9
19
VZ 80
80
88,9
360
2,7
21
VZ 100
100
114,3
370
4,5
27
VZ 125
125
139,7
390
7,0
33
VZ 150
150
168,3
400
10,0
39
VZ 200
200
219,1
430
18,5
45
VZ 250
250
273,0
450
28,5
66
VZ 300
300
323,9
500
50,0
91
VZ 350
350
355,6
500
50,0
91
Mezikus výstupu
B1
VZ 32
1)
Pokyny:
1)
Připojovací příruby:
2)
Provozní data pojistného zařízení proti nedostatku vody:
pro provozní tlak ≤ 10 bar - DIN 2633 PN16.
provozní tlak: max. 10 bar
Vyšší tlaky na dotaz.
provozní teplota: max. 120°C
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
37
11
Přístrojová skříňka
15
0
11 Přístrojová skříňka
350
51.4
51.1
51.5
200
265
80 C
TÜV
Regler Stufe 3
regulator step 3
Regler Stufe 2
regulator step 2
51.3
Wächter max.
controller max.
+
Begr. entriegeln
limiter reset
51.2
51.1 Digitální teploměr (0 - 300 °C)
51.4 Tlačítka k nastavování mezních hodnot teploty
51.2 Termostaty
51.5 Světelné diody (aktuální indikace teploty)
51.3 Spínač kontroly omezovače
Uspořádání termostatů
Typ
Max. teplota
termostatů
Regulace hořáku
Regulátor
Regulátor
Hlídač
stupeň 3
stupeň 2
max.
Omezovač
[°C]
IK A
--
--
IK B - 100
0 - 100
2-stupňová
IK B - 120
0 - 120
IK C - 100
0 - 100
IK C - 120
0 - 120
IK D - 100
0 - 100
IK D - 120
0 - 120
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
modulovaná
3-stupňová
o
o
o
o
o
o
o
o
Upozornění:
- Digitální indikace ukazuje teplotu výstupní otopné vody, teplotu zpátečky a teplotu spalin (vel. písma 20 mm)
- Přepínání indikace v intervalech se signalizací světelnými diodami k zobrazení právě měřené teploty
- Je možnost indikovat jen jednu teplotu (nastavení tlačítky); měřicí tolerance ± 2 °C
- Snímání teploty na výstupu i zpátečce je příložnými čidly Pt 1000, u spalin ponornými čidly
- Tlačítky lze nastavit pro každou ze tří teplot mezní hodnotu; její dosažení je signalizováno blikáním světelné diody. Jsou k dispozici tři bezpotenciální kontakty, kterými je možný signální výstup mezních hodnot.
Další vedení teplot je možné třemi 4-20 mA výstupy.
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
38
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
Přístrojová skříňka
Změny za účelem technického vylepšení vyhrazeny!
11
Buderus tepelná technika Praha s.r.o., [email protected], http://www.buderus.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě Logano S815, SB815 • Vydání 05/2000
39
Buderus Váš spolehlivý partner.
Špičková technolo
ologie vytá
ytápění vyžaduje profesionální instalaci a údržbu.
Buder
derus proto dodává kompletní program exkluzivně přes odborné topenářské firmy.
Zeptejte se jich na techniku vyt
vytápění.
Odborná topenářská firma:
Buderus tepelná technika Praha, spol. s r.o.
Korunní 26, Praha 2 120 00
od 2000/1 Průmyslová, Praha 10
e-mail: [email protected]