Uživatelská příručka - Advanced Instruments

Transkript

Uživatelská příručka - Advanced Instruments
Advanced® Osmometr
Model 2020
Uživatelská příručka
2025Cz Rev. 18 020113
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Copyright
© 2004 Advanced Instruments, Inc.
Tato uživatelská příručka je chráněna autorským právem společnosti Advanced
Instruments, Inc. Veškerá práva vyhrazena. Podle zákonů o autorském právu
nelze tuto příručku zcela nebo zčásti v žádné formě reprodukovat bez
předchozího písemného souhlasu společnosti Advanced Instruments Inc.
Microsoft® a Windows® jsou registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation ve Spojených státech a jiných zemích. Všechny ostatní
ochranné známky jsou majetkem společnosti Advanced Instruments, Inc.
Společnost Advanced Instruments tuto příručku důkladně zkontrolovala.
Veškeré informace zde obsažené se považují za spolehlivé, avšak přesnost
a úplnost nelze zaručit ani potvrdit, tudíž nejsou považovány za zjištění nebo
záruky týkající se popisovaného výrobku.
Pohotovostní telefonní servis Hot-Line®
V případě jakýchkoli dotazů nebo problémů týkajících se správné funkce
vašeho přístroje kontaktujte prosím horkou linku Hot-Line našeho oddělení
technického servisu zavoláním na jedno z následujících čísel.
•
800-225-4034 (zdarma v USA a Kanadě; po normální pracovní době volejte
klapku 2191)
•
001 781-320-9000 (jinde)
•
001 781-320-0811 (fax)
ii
Obsah
Bezpečné používání
v
Spotřební materiál, díly a příslušenství
ix
Kalibrátory a standardy
xi
Úvod: Teorie a postup
Kapitola 1 — Instalace a nastavení
Krok 1 — Připravte místo pro umístění přístroje
Krok 2 — Připravte si další položky
Krok 3 — Přístroj rozbalte
Krok 4 — Odstraňte přepravní pásky a ochrannou trubku
Krok 5 — Vložte papír do tiskárny
Krok 6 — Přístroj zapněte a spusťte diagnostický test
Krok 7 — Zkontrolujte datum a čas
Krok 8 — Zkontrolujte počáteční kalibraci od výrobce
Kapitola 2 — Obsluha přístroje
Upozornění týkající se nebezpečných materiálů
Funkce hlavních komponent
Příprava vzorku
Velikost vzorku
Manipulace se vzorkem
Denní ověřování kalibrace
Postup při testování vzorku
Tipy pro opakovatelnost
Stat testy
Chyby při testování vzorku
Použití portu RS-232
Použití snímače čárových kódů
xiii
1
1
1
2
2
4
8
12
12
13
13
14
15
16
16
16
17
22
21
25
25
26
iii
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Kapitola 3 — Standardy a kontrola kvality
Opakovatelnost a přesnost
Standardy a kontroly
Údržba standardů
Implementace kontroly kvality
Kapitola 4 — Kalibrace
Kalibrační postup
Poznámky ke kalibraci
Kapitola 5 — Uživatelské rozhraní
Vkládací nabídka
Testovací nabídka
Kalibrační menu
Menu možností
Diagnostické menu
Nabídka nastavení
Kapitola 6 — Odstraňování potíží a servis
Upozornění týkající se servisu a údržby
Použití diagnostické nabídky
Údržba přístroje
Zajištění servisu
27
27
27
28
28
31
31
33
35
36
36
36
36
37
37
39
39
41
42
42
Přílohy
Příloha A — Tabulka odstraňování potíží
Příloha B — Specifikace výrobku
Příloha C — Poznámky k právním předpisům
Příloha D — Záruka a záruční povinnosti
Příloha E — Doplňující informace týkající se portu RS-232
Příloha F — Definice symbolů
Příloha G — Likvidace a recyklace výrobku
Příloha H — Rozhraní systému řízení laboratorních informací (LIMS)
Příloha I — Servisní deník
Index
iv
45
49
51
55
59
63
67
69
75
77
Bezpečné používání
Pro snížení rizika poranění, úrazu elektrickým proudem, požáru
a poškození přístroje si přečtěte a dodržujte bezpečnostní upozornění
uvedené v této uživatelské příručce.
•
Pokud se tento výrobek použije způsobem, který není v souladu
s konstrukčním provedením zařízení, návodem k obsluze nebo
doporučeními výrobce, funkce výrobku se může zhoršit do té míry,
že se vytvoří bezpečnostní riziko.
•
Pokud nemáte příslušnou kvalifikaci, nepokoušejte se provádět
elektrické práce. Tato příručka nenahrazuje školení pro práci
s elektrickým zařízením.
Všeobecné zásady pro používání symbolů
Vykřičník uvnitř rovnostranného trojúhelníku se používá
k upozornění uživatele na přítomnost důležitých pokynů
týkajících se provozu a údržby (servisu) uvedených
v dokumentaci dodávané spolu s výrobkem.
Blesk se symbolem hrotu šípu uvnitř rovnostranného
trojúhelníku se používá k upozornění uživatele na přítomnost
neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř přístroje, které
může být dostatečně velké k tomu, aby vytvořilo riziko
úrazu elektrickým proudem.
Statický symbol uvnitř rovnostranného trojúhelníku se
používá k upozornění uživatele na přítomnost vnitřních
komponent, které může poškodit statická elektřina.
Tento statický symbol se používá k upozornění uživatele na
přítomnost konkrétní součástky, kterou může poškodit
statická elektřina.
v
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Tento symbol označuje přítomnost střídavého proudu (stř. proud).
Tento symbol označuje přítomnost pojistky.
Tento symbol označuje přítomnost ochrany zemněním.
Tento symbol značí ZAPNUTÍ napájení.
Tento symbol značí VYPNUTÍ napájení.
POZNÁMKA
Další definice symbolů jsou uvedeny v příloze F.
Všeobecná upozornění
•
Tento výrobek by se měl provozovat pouze s použitím napájecího zdroje
uvedeného na výkonovém štítku. Další informace najdete v pokynech
k instalaci dodaných s výrobkem.
•
Pokud z nějakého důvodu vyměníte dodanou napájecí šňůru nebo použijete
náhradní šňůru, šňůra musí být schválena pro použití v příslušné zemi.
Napájecí šňůra musí být schválena k použití pro dané pracovní napětí
výrobku a musí být dimenzována na hodnotu, která je nejméně o 20 %
vyšší, než jsou výkonové proudové hodnoty vyznačené na štítku.
Konec šňůry, který se připojuje k výrobku, musí být opatřen konektorem
IEC 60320.
•
Šňůru zapojte do schválené uzemněné síťové zásuvky.
•
Nevyřazujte z činnosti zemnící kolík napájecí šňůry.
•
Pokud použijete prodlužovací šňůru nebo vícenásobnou zásuvku,
zkontrolujte, zda jsou dimenzovány pro daný výrobek a také to, zda celková
proudová zátěž všech výrobků připojených k tomuto prodlužovacímu
přívodu nebo vícenásobné zásuvce nepřekročí 80 % výkonového limitu
šňůry nebo vícenásobné zásuvky.
vi
Bezpečné používání
•
Napájecí šňůry veďte tak, aby se po nich nešlapalo, nezakoplo se o ně nebo
je nepropíchly předměty, položené na nich nebo proti nim. Zvláštní
pozornost věnujte zástrčce, elektrické zásuvce a místu, kde šňůra opouští
výrobek.
•
Netahejte za šňůry ani za kabely. Odpojování šňůr nebo kabelů ze sítě
provádějte uchopením za příslušný konektor.
•
Tento výrobek neinstalujte ani nepoužívejte v místě vystaveném
nadměrným krátkodobým teplotním odchylkám nebo v místech, ve kterých
jsou překročeny předepsané teploty provozního prostředí.
•
Tento výrobek nikdy nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
•
K zabránění poranění nebo vzniku požáru nikdy tento výrobek neprovozujte
ve výbušné atmosféře.
•
Tento výrobek neinstalujte ani nepoužívejte na nestabilním nebo nerovném
povrchu.
•
Tento výrobek neprovozujte s demontovanými nebo nezajištěnými kryty.
Požadavky FCC
•
VAROVÁNÍ: Změny nebo modifikace tohoto přístroje, které nebyly
výslovně schváleny společností Advanced Instruments, zbavují uživatele
práva obsluhovat tento výrobek.
•
Toto zařízení bylo testováno a zjistilo se, že splňuje limity pro digitální
zařízení třídy B podle části 15 směrnic FCC. Tyto limity jsou navrženy tak,
aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení při domovní
instalaci. Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařovat
vysokofrekvenční energii a pokud se nenainstaluje v souladu s těmito
pokyny, může způsobovat škodlivé rušení radiokomunikací. Neexistuje
však žádná záruka, že při konkrétní instalaci k rušení nedojde. Pokud toto
zařízení způsobuje škodlivé rušení rádiového nebo televizního příjmu, které
lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, uživateli doporučujeme, aby zkusil
toto rušení odstranit jedním nebo více způsoby uvedenými níže:
vii
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
- Změňte orientaci nebo polohu přijímací antény.
- Zvyšte odstup mezi zařízením a přijímačem.
- Zapojte zařízení do jiného zásuvkového okruhu, než je zapojen přijímač.
- O pomoc požádejte prodejce nebo zkušeného opraváře televizních
přijímačů.
viii
Spotřební materiál, díly
a příslušenství
Pro objednání dílů a příslušenství kontaktujte oddělení zákaznického
servisu společnosti Advanced Instruments:
•
800-225-4034 (zdarma v USA a Kanadě)
•
001 781-320-9000 (jinde)
•
001 781-320-3669 (fax)
POPIS DÍLŮ
DÍL č.
Odpařovací destička
202057
Zkumavky pro mikrovzorky (500 zkumavek)
202825
Odběrové špičky (50)
240821
Odběrová pipeta 20 µl
240820
Držák role papíru
202534
Papír do tiskárny (5 rolí)
FLA835
Souprava pro údržbu tiskárny s návodem
FL0425
Náhradní sonda vzorku
242700
Kroužky pro otírání sondy (50)
202840
Souprava s tamponovým čističem (50)
202850
Snímač čárových kódů
330016
Kabel rozhraní sériového portu
Kabel pro RS-232
CD-ROM s aktualizovaným softwarem
SFW006
Sada s aktualizovaným softwarem (CD-ROM a kabel)
SFW008
Servisní příručka
2025SM
ix
Advanced® osmometr model 2020
x
Uživatelská příručka
POPIS DÍLŮ
DÍL č.
Advanced® CD-ROM s informacemi pro uživatele
90P01
Uživatelská příručka
2025
Kalibrátory a standardy
Pro objednávání kalibrátorů a standardů kontaktujte oddělení
zákaznického servisu společnosti Advanced Instruments:
•
800-225-4034 (zdarma v USA a Kanadě)
•
001 781-320-9000 (jinde)
•
001 781-320-3669 (fax)
POPIS DÍLŮ
DÍL č.
Kalibrační standard 50 mOsm/kg (10 ampulí à 2 ml)
3MA005
Kalibrační standard 850 mOsm/kg (10 ampulí à 2 ml)
3MA085
Kalibrační standard 2000 mOsm/kg (10 ampulí à 5 ml)
3LA201
Referenční roztok Clinitrol™ 290 mOsm/kg
(10 ampulí à 2 ml)
3MA029
Sada linearity osmolality (5 úrovní)
3LA028
Protinol® Kontroly na bázi proteinů (3 úrovně)
3MA028
Renol™ Kontroly osmolality moče (2 úrovně)
3LA085
POZNÁMKA Advanced Instruments, Inc. nemůže zaručit
výkonnostní parametry uvedeného přístroje
a přesnost testů, pokud nejsou v přístroji používány
značkové spotřební materiály Advanced Instruments.
Používání spotřebních materiálů jiných výrobců než
Advanced Instruments se nedoporučuje a může
nepříznivě ovlivnit kalibraci systému, výkonnost,
provoz a přesnost výsledků testů. Ohledně informací
o získání těchto standardů a kontrol kontaktujte
společnost Advanced Instruments nebo
autorizovaného zástupce.
xi
Advanced® osmometr model 2020
Poznámky:
xii
Uživatelská příručka
Úvod
Účel použití
Osmometry společnosti Advanced® používají na měření osmolality
princip snížení (deprese) bodu tuhnutí. Osmolalita je celková
koncentrace solutů vodného roztoku. Osmometry měří počet solutů
bez ohledu na molekulární hmotnost nebo iontový náboj. Tyto
informace jsou užitečné pro následující obory:
Klinická, urgentní a sportovní medicína
Lékařský výzkum
Biotechnologie a farmaceutický výzkum a výroba
Výroba potravin a nápojů
Výzkum a monitorování životního prostředí
Výzkum na vysokých školách
Průmyslové aplikace
Pokud osmometr obsluhuje pracovník vyškolený v klinických
aplikacích, přístroj přináší výsledky, které napomáhají při určení
správné diagnózy a léčby pacientů s poruchami vodní rovnováhy
a elektrolytové dysbalance. Osmometry otestují prakticky jakoukoli
biologickou tekutinu, např. plnou krev, plazmu, moč, stolici, pot
a tkáňový homogenát. Podle předpisů CLIA a FDA je ovládání
přístroje považováno za málo složité.
xiii
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Principy osmometrie bodu tuhnutí
Pokud se solut (látka rozpuštěná v roztoku) rozpustí v čistém solventu
(rozpouštědle), dojde k následujícím změnám ve vlastnostech roztoku:
•
bod tuhnutí se sníží,
•
bod varu se zvýší,
•
osmotický tlak se zvýší a
•
tenze par se sníží.
Jedná se o tzv. „koligativní“ nebo také koncentrační vlastnosti roztoku, které se
v rámci přijatelných mezí mění v přímé závislosti na koncentraci solutů; tj. na
množství částic v roztoku.
Aplikováním těchto koligativních vlastností a měřením bodu tuhnutí se
umožňuje snadné a velmi přesné určení koncentrace vodného roztoku.
Bod tuhnutí čisté H2O je přesně +0,010 °C. Jeden mol nedisociovaného solutu,
např. glukózy (kdy nedochází k disociaci solutu na druhy iontů, ale solut
zůstává intaktní), při rozpuštění v 1 kilogramu (kg) vody sníží bod tuhnutí
o 1,858 °C. Tato změna je známá jako kryoskopická konstanta vody
(tj. molární snížení bodu tuhnutí vody). Snížení bodu tuhnutí rovněž závisí na
stupni disociace solutu. Pokud se jedná o iontový solut, bod tuhnutí se sníží
o 1,858 °C pro každý druh iontů. Například pokud jeden mol chloridu sodného
zcela disociuje na dva druhy iontů (Na+ a Cl-) v 1 kilogramu vody, bod tuhnutí
se sníží o 3,716 °C. Disociace však není nikdy úplná. Vzájemné působení
mezi molekulami solutu snižuje disociaci o činitel zvaný osmotický koeficient.
V jednoduchém roztoku, jakým je např. glukóza nebo chlorid sodný rozpuštěný
ve vodě, lze bod tuhnutí měřit a jednotkovou koncentraci snadno určit
výpočtem z rovnice nebo odečtením z referenční tabulky. Rovnice je však pro
xiv
Úvod
každý solut specifická. Ve složitějším roztoku přispívají všechny ionizované
a nedisociované druhy ke snížení bodu tuhnutí a koncentraci každého solutu
nelze tak snadno určit.
U každé z koligativních vlastností existuje podobný problém. I když se každá
z koligativních vlastností mění v přímé závislosti na koncentraci solutů, každá
vyžaduje jiný režim a měrnou jednotku. Osmolalita je společnou měrnou
jednotkou koncentrace, kterou lze použít ke vzájemnému popisu všech
koligativních vlastností a dalších jednotek koncentrace. Z důvodu
univerzálnosti většina osmometrických aplikací obvykle využívá osmolalitu
vyjádřenou jako „mOsm/kg H2O“ coby obecnou měrnou jednotku koncentrace
spíše, než použití dalších převodních faktorů.
Přístrojové vybavení
Osmometry společnosti Advanced® jsou zařízeními pro určení koncentrace
roztoků měřením bodu tuhnutí. Osmometry společnosti Advanced® využívají
velmi přesné teploměry ke snímání teploty vzorku, ke kontrole stupně
přechlazení a ztuhnutí mrazem (zmrznutí), a rovněž k měření bodu tuhnutí
vzorku. Běžně jsou schopny určit rozdíly ±1 mOsm/kg H2O.
Termodynamika bodu tuhnutí
Nejrychlejší a nejpřesnější způsob měření bodu tuhnutí roztoku je přechlazení
roztoku o několik stupňů pod bod tuhnutí. Roztok je v tomto stavu nestabilní
a mechanický impuls vyvolá krystalizaci. Náhle uvolněné skupenské teplo tání
vede k tomu, že se teplota vzorku zvýší až na úroveň konstantní teploty, kdy
dochází k rovnovážnému stavu mezi kapalinou a tuhou látkou. Podle definice
představuje rovnovážná teplota bod tuhnutí roztoku. Udržování konstantní
teploty pro přesné měření je základem několika patentů společnosti Augustus
Fiske.
xv
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Doba, po kterou dochází ke vzniku rovnovážného stavu mezi kapalinou a tuhou
látkou, je funkcí rychlosti, s jakou se uvolňuje skupenské teplo tání v závislosti
na rychlosti odvodu do okolního prostředí nebo pohlcování okolním
prostředím. Tento poměr lze zpomalit a rovnovážný čas prodloužit tak, aby se
vytvořila rozlišitelná konstantní velikost měřitelná s přesností na 0,001 °C.
Citlivé termistorové sondy monitorují teplotu vzorku a kontrolují
termoelektrický chladicí prvek. Mikroprocesorové řízení a automatizovaný
provoz minimalizují nepřesnosti způsobené postupem uživatele.
Následující standardní křivka tuhnutí znázorňuje teplotu vzorku a její postup
během cyklu tuhnutí a ukazuje činnost přístroje ve všech stádiích cyklu.
Standardní křivka tuhnutí
Definice
Roztok: Homogenní směs solutu a solventu, ve které je solvent obvykle
hlavním prvkem a solut prvkem sekundárním.
Koncentrace: Poměr solutu k danému množství solventu (molální) nebo poměr
solutu k roztoku (molární).
xvi
Úvod
Množství solutu se obvykle udává v molech (tj. grammolekulách). Jeden mol
= 6,028 x 1023 molekul (Avogadrova konstanta). Jeden mol glukózy (180,2 g)
a jeden mol chloridu sodného (58,4 g) obsahují množství molekul rovnajících
se Avogadrově konstantě.
Společnými jednotkami koncentrace jsou:
•
Molalita: Počet molů v solutu na kilogram čistého solventu.
•
Osmolalita: Počet osmolů solutových částic na kilogram čistého
solventu. Jak je uvedeno výše, u většiny iontových solutů nedojde
k úplné disociaci. Osmolalita je jednotkou koncentrace, která bere do
úvahy disociativní účinek. Osmolalita se obvykle udává v mOsm/kg
H2O. Jeden miliosmol (mOsm) se rovná 10-3 osmolů. Osmolalita je
definována jako:
Osmolalita = ønC =
osmol
kg H2O
kde:
ø = osmotický koeficient, který odpovídá stupni molekulární
disociace.
n = počet částic na které se molekula může disociovat.
C = molální koncentrace roztoku.
•
Molarita: Počet molů v solutu na jeden litr roztoku.
•
Osmolarita: Počet osmolů solutových částic na jeden litr roztoku.
I když molarita a osmolarita mohou být společnými měrnými jednotkami
v jiných chemických oborech, v osmometrii se nepoužívají, protože poměr
mezi solutem a roztokem není lineární. Molalita a osmolalita jsou lineární
a nezávislé na vlivu teploty a objemu vytěsněném solutem. Vypočítaný
převod mezi jednotkami molality a molarity je komplexní a obvykle není
třeba, když jsou tyto významy správně pochopeny.
xvii
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Bod tuhnutí/bod tání: Teplota, při které tekutá a pevná fáze látky zůstávají ve
vzájemně rovnovážném stavu.
Snížení bodu tuhnutí: Pokud se solut přidá do solventu, bod tuhnutí solventu
se sníží. Ve vodných roztocích jeden mOsm roztoku na kilogram vody sníží
bod tuhnutí o 1,858 milistupňů Celsia (m °C).
Přechlazení: Látka má snahu zůstat v tekutém stavu i při jejím podchlazení
pod bod tuhnutí.
Krystalizační teplota: Vodné roztoky lze nejspolehlivěji přimět ke ztuhnutí
(tj. ke krystalizaci) přechlazením. Přechlazení a agitace roztoku (zmrazovací
impuls) vyvolá tvorbu krystalů. Krystalizační teplota je teplota, při které
dochází ke krystalizaci. Během krystalizace zvyšuje skupenské teplo tání
teplotu vzorku ke konstantnímu bodu tuhnutí, kdy dochází k zamrznutí vody
a tvorbě ledu.
Skupenské teplo tání: Teplo uvolněné v procesu zmrazování volných molekul
tekutiny do pevných ledových krystalů.
Konstantní bod tuhnutí: Udržování konstantní teploty v době, kdy se led
a tekutina nacházejí v isotermickém rovnovážném stavu poté, co došlo ke
krystalizaci.
xviii
1 Instalace a nastavení
Pro správné nastavení přístroje je důležité přečíst a řídit se postupem
uvedeným v této části. Dodržujte prosím pečlivě tento postup a přečtěte
si kapitolu 2 — Obsluha přístroje před spuštěním testů na přístroji.
Krok 1 — Připravte místo pro umístění přístroje
Při výběru místa pro umístění nového osmometru dodržujte
následující kritéria:
•
Vhodný prostor. Rozměry přístroje v palcích jsou
11,4 V x 16,0 Š x 12,2 H (29,0 cm x 40,6 cm x 31,0 cm).
Kolem přístroje ponechejte dostatek místa, zejména po stranách
přístroje, kde se vyžaduje účinné větrání.
•
Dostupnost elektrické zásuvky. Přístroj se musí používat do
vzdálenosti 1,5 m od správně uzemněné elektrické síťové zásuvky
určené pro 3vidlicové kabely, schopné dodávat nepřetržitě proud
o velikosti 2 A při napětí 100-250 Vstř. Nesprávné uzemnění
může zhoršit výkon zařízení a vytvořit bezpečnostní riziko. Před
uvedením přístroje do provozu odzkoušejte proto zásuvku
a zaznamenejte výsledky.
•
V případě NEBEZPEČÍ lze přívod elektrické energie k přístroji
přerušit vytažením odpojitelné napájecí šňůry z elektrické zásuvky.
Krok 2 —Připravte si další položky
Na otírání pipety po každém vzorku používejte měkké, neotřepené
neionogenní papírové ubrousky. Ujistěte se, že máte po ruce
dostatečnou zásobu těchto ubrousků před tím, než začněte provádět
zkoušení.
1
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Krok 3 — Přístroj rozbalte
1. Osmometr, příslušenství a spotřební materiál opatrně vybalte a zkontrolujte,
zda nedošlo k poškození při přepravě. Podle přiloženého balicího listu
zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny položky.
2. Přepravní krabice a balicí materiál osmometru uložte pro případ, že budete
muset někdy přepravovat přístroj.
3. Pokud se zdá, že některá z položek uvedených na balicím listu v zásilce
schází, důkladně prohledejte celou zásilku, včetně obalového materiálu.
Pokud položku nenajdete, ihned na to upozorněte oddělení pro příjem zboží.
Společnost Advanced Instruments odpovídá pouze za ty chybějící položky,
které byly nahlášeny do 10 dnů od doručení zásilky.
4. Pokud se zdá, že během přepravy došlo k poškození některých položek,
uchovejte jejich kartony a obalový materiál ke kontrole ze strany pojišťovny.
Za účelem uplatnění záruky a pojištění je nutno dopravce, obchodníka
a společnost Advanced Instruments informovat do 24 hodin. Požádejte
přepravní společnost o kontrolu položek, vyplnění „Hlášení o skryté závadě“
a poté informujte společnost Advanced Instruments o opravě nebo výměně.
5. Vyplňte a vraťte přiložený záruční list. Pro získání dalších informací označte
příslušné kolonky. Záruční list odešlete poštou nebo zafaxujte na číslo
001 781-320-8181.
Krok 4 — Odstranění přepravní zarážky a ochranné trubky
Během přepravy je sonda vzorku Modelu 2020 chráněna prázdnou
zkumavkou a držák sondy a zařízení pro odvod tepla jsou zajištěny bílou
plastovou přepravní zarážkou, která musí být před zapojením přístroje
do sítě odstraněna. Buďte obzvlášť pečliví, abyste nepoškodili hrot
sondy vzorku během následujícího postupu:
1.
2
Napájecí šňůra musí být odpojena. Nalezněte bílou plastovou přepravní
zarážku (obr. 2), která zajišťuje držák sondy a zařízení pro odvod tepla
během přepravy.
Instalace a nastavení
Obr. 1: Osmometr model 2020 a příslušenství.
Množství
Č. dílu
Popis
1
balení
balení
balení
balení
balení
balení
2020
3MA029
3MA005
3MA085
3LA201
3LA028
Advanced® osmometr model 2020
Referenční roztok Clinitrol™ 290
Kalibrační standard 50 mOsm/kg
Kalibrační standard 850 mOsm/kg
Kalibrační standard 2000 mOsm/kg
Sada linearity osmolality, 5 úrovní
Jednorázové zkumavky pro více vzorků, balení po 125 kusech
(balení dodatečné objednávky po 500 kusech jako 202825)
Odpařovací destička
Držák role papíru
Odběrová pipeta 20 µl
Odběrové špičky (50)
Napájecí šňůra (podle specifikace)
Souprava na údržbu tiskárny s návodem
Papír do tiskárny (balení dodatečné objednávky obsahuje
5 rolí FLA835)
Kroužek pro otírání sondy, balení po 50 kusech
Tamponové čističe, balení po 50 kusech
Advanced® CD-ROM s informacemi pro uživatele
Uživatelská příručka
Záruční list
Karta spokojenosti zákazníka
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1 balení
1
1
2 role
1
1
1
1
1
1
202057
202534
240820
240821
FL0425
202840
202850
90P01
2025
2025-6
3D3P021
Tabulka 1: Balicí list a příslušenství pro osmometr model 2020
3
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Držák sondy
Přepravní
zarážka
Zařízení pro
odvod tepla
Obr. 2: Odstraňte přepravní zarážku a ochrannou trubku
2.
Povolte upínací šroub na horní části přepravní zarážky tak, aby prošel
kolem horního chladícího žebra chladiče a pak zatáhněte dopředu
a vyjměte jej z přístroje. Uchovejte přepravní zarážku pro budoucí použití
(viz. poznámka níže).
3.
Opatrně zvedněte držák sondy (obr. 2) zatlačením vzhůru tak daleko, jak
to jde.
4.
Opatrně spusťte zařízení pro odvod tepla (obr. 2) zatlačením dolů tak
daleko, jak to jde.
5.
Vyjměte a zlikvidujte zkumavku z chladicí komory v zařízení pro odvod
tepla bez poškození sondy vzorku.
POZNÁMKA
Jakákoli další přeprava Modelu 2020 bude vyžadovat
opětovnou instalaci zkumavky a přepravní zarážky pro
zabezpečení držáku sondy a zařízení pro odvod tepla.
Krok 5 — Vložte papír do tiskárny
S přístrojem se dodává role termálního papíru a držák role papíru. Pro
zakládání papíru existují dvě metody, podle toho, zda v tiskárně došel papír
nebo zda se v ní stále nachází papír.
4
Instalace a nastavení
Pojistky, zásuvka napájecí
šňůry, port RS-232 a síťový
vypínač (v zadní části)
Stavěcí šroub
otočného talíře
Dvířka
tiskárny
Uživatelské
rozhraní
Hnací vřeteno
Zobrazovací
panel
Klávesnice
Otočný talíř, kroužek na otírání
sondy a odpařovací destička
Obr. 3: Hlavní komponenty a ovládací prvky pro model 2020
Když v tiskárně není papír
1.
Z role papíru odmotejte zhruba 6-8 palců (15-20 cm) papíru.
2.
Přeložte levý přední roh papíru zpět přes roli a vytvořte špičku o úhlu
45 stupňů (jak je ukázáno na obr. 4). Přehyb vyrovnejte a pak špičku lehce
ohněte směrem vzhůru, aby lépe prošla tiskárnou.
Obr. 4: Přeložený papír do tiskárny
5
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
3.
Otevřete dvířka tiskárny (obr. 3) zatažením za horní část dvířek dopředu
a dolů.
4.
Držte roli tak, aby se špička natáčela směrem k vám a zasuňte ohnutou
špičku papíru do štěrbiny v zadní části tiskárny – v místě mezi černým
plastem pouzdra tiskárny a tenkým, stříbrně zbarveným kovovým páskem
na zadní části tiskárny (obr. 5 a 6).
UPOZORNĚNÍ
Papír by se měl protahovat tiskárnou pouze směrem
dopředu. Při pokusu o protažení papíru v opačném směru
by se tiskárna mohla poškodit.
5.
Papír zatlačte dostatečně daleko tak, aby konec lehce vyčníval z drážky
okénka tiskárny ve dvířkách tiskárny.
6.
Uchopte vyčnívající špičku papíru a opatrně povytáhněte 5 - 10 cm
z drážky dvířek tiskárny, přičemž jednou rukou současně vystřeďujte
vtahovaný papír.
Papír
veďte
tudy
Obr. 5: Drážka posuvu papíru
6
Instalace a nastavení
Role papíru
Dvířka
Papír veďte
tudy
Mechanismus
posuvu papíru
Okénko
Hlava tiskárny
Obr. 6: Schématické znázornění posuvu papíru
UPOZORNĚNÍ
Pokud se papír při vtahování do tiskárny pečlivě nevystředí,
okraje se mohou roztřepit nebo natrhnout a uvíznout
v tiskárně. Pokud se papír zasekne pod tiskovou hlavou,
ochranný obvod tiskárnu vypne, aniž by došlo k deaktivaci
displeje nebo nečinnosti přístroje.
Pro reaktivaci tiskárny vypněte model 2020, odstraňte
zaseknutý papír a znovu zapněte napájení. Pokud jste
zaseknutý papír úspěšně odstranili, přístroj dokončí zapínací
cyklus popsaný v kroku 6 a reaktivuje tiskárnu.
POZNÁMKA
7.
V případě potřeby lze okénko tiskárny posunout nahoru po
přední straně tiskárny a zpřístupnit tak mechanismus tiskárny.
Držák role papíru vložte do role papíru, vystřeďte a konce válcové role vložte
do příslušných drážek.
7
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
8.
Papír protáhněte tiskárnou, vyrovnejte a napněte uvolněný papír (je-li
třeba) mezi rolí papíru a tiskárnou.
9.
Zavřete dvířka tiskárny a napněte uvolněný papír (je-li třeba) zatažením za
konec papíru.
Pokud papír zůstane v tiskárně
Tak, jak v tiskárně dochází role papíru, na okraji papíru se objeví růžový pruh,
který signalizuje, že je třeba roli vyměnit.
1.
Otevřete dvířka tiskárny.
2.
Odstraňte stávající roli papíru a držák utržením části papíru u role, přičemž
se ujistěte, že v tiskárně zůstalo dostatečné množství papíru na to, aby se
ke starému papíru připojil nový.
3.
S malým překrytím přilepte novou roli papíru ke konci papíru, který zůstal
v tiskárně.
4.
Papír opatrně protáhněte tiskárnou, dokud místo spoje nevyjde z okénka.
5.
Nadbytečný papír v okénku utrhněte.
6.
Držák role papíru vložte do role papíru, vystřeďte a konce válcové role
vložte do příslušných drážek.
7.
Papír protáhněte tiskárnou, vyrovnejte a napněte uvolněný papír (je-li
třeba) mezi rolí papíru a tiskárnou.
8.
Zavřete dvířka tiskárny a napněte uvolněný papír (je-li třeba) zatažením za
konec papíru.
Krok 6 — Zapněte přístroj a spusťte diagnostický test
1.
8
Pokud otočný talíř (obr. 3) není v dané chvíli na osmometru nainstalován,
najděte ho a umístěte ho na rovný povrch tak, aby číslovaná strana
směřovala nahoru.
Instalace a nastavení
Obr. 7: Nainstalujte kroužek pro otírání sondy
2.
Nový kroužek pro otírání sondy umístěte přes středící knoflík otočného
talíře. Zkontrolujte, zda plstěná strana směřuje nahoru. Srovnejte kroužek
pro otírání sondy tak, aby se vodicí objímka stíracího kroužku nacházela
ve vybrání otočného talíře poblíž pozice 1 a aby poziční čísla otočného
talíře byla ve středu radiálních otvorů kroužku pro otírání (obr. 7).
Obr. 8: Nainstalujte odpařovací destičku
9
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Hnací vřeteno
Obr. 9: Nainstalujte otočný talíř
3.
Nainstalujte odpařovací destičku (strana s logem směřuje nahoru) přes
středící knoflík otočného talíře tak, aby otevřená drážka a čtvercový konec
byly vystředěny na otočném talíři v pozici 1 (obr. 8) a směřovaly
k přístroji.
4.
Uchopte nainstalovaný otočný talíř za středící knoflík a nasuňte na vřeteno
otočného talíře tak, aby plochá strana odpařovací destičky zapadla do
otvoru ve víku přístroje. Otočný talíř pomalu posuňte dopředu, dokud
nezapadne na protilehlé hnací vřeteno (obr. 9), přičemž dávejte pozor,
abyste nenarazili na mechanismus sondy.
5.
Jednou rukou přidržujte vnější okraj otočného talíře, zatímco druhou rukou
otáčejte rýhovanou částí stavěcího šroubu otočného talíře (obr. 3) ve směru
hodinových ručiček až na doraz za účelem zajištění otočného talíře na
hnacím vřetenu. Ujistěte se, že spojení je bezpečné, ale neutahujte jej
nadměrně.
6.
Síťovou šňůru připojte do vstupního modulu na zadním panelu přístroje
a do síťové zásuvky (obr. 10). Přístroj zapněte přepnutím kolébkového
síťového vypínače na zadním panelu přístroje do polohy ( I ).
10
Instalace a nastavení
Síťový vypínač
Port RS-232
Držák pojistek
Port pro čárové kódy
Obr. 10: Zadní panel
Při každém zapnutí poskytuje displej a tiskárna kritické informace, např.
softwarovou verzi a čísla binů sondy. Zaznamenejte tyto informace do
servisního deníku uvedeného na konci této uživatelské příručky. Udržování
záznamu těchto informací usnadní případný servisní zásah.
Po počátečním zobrazení je uživatel vyzván k provedení dvouminutového
autodiagnostického testu. Důrazně doporučujeme, aby uživatel tento test
provedl. Objeví se sloupcové grafy zobrazující teplotu bloku (B) a sondy
vzorku (S) v době, kdy se přístroj ochlazuje a následně v době, kdy se zahřívá
(viz. obr. 11).
Po skončení autodiagnostického testu se na displeji zobrazí nápis „Osmometr
připraven“. Nyní lze spustit testy nebo zpřístupnit další funkce z tohoto
displeje.
Ochlazování
B:
S:
Ohřev
B:
S:
Obr. 11: Zobrazení autodiagnostických testů
11
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Krok 7 — Zkontrolujte datum a čas
Datum a čas jsou nastaveny výrobcem. Pokyny pro změnu těchto nastavení lze
najít v kapitole 5 - Uživatelské rozhraní.
Krok 8 — Zkontrolujte počáteční kalibraci od výrobce
Přístroj je zkalibrován výrobcem. Ověřte, zda přesnost této kalibrace odpovídá
vašemu provoznímu prostředí, a to spuštěním testů Referenční roztok
Clinitrol™ a kalibrační standardy 50 a 850. Použijte pracovní postup popsaný
v kapitole 2 - Obsluha přístroje.
Pokud je potřeba přístroj rekalibrovat, nahlédněte do kapitoly 4 - Kalibrace.
POZNÁMKA
12
Pokud se přístroj přemístil z jiného místa, musíte ho ponechat
20 až 30 minut, aby se zahřál, a až poté můžete provést testy
pro ověření kalibrace.
2 Obsluha přístroje
Pro správnou funkci přístroje je důležité přečíst a řídit se pokyny
uvedenými v této části. Ohledně informací týkajících se kalibrace
viz. kapitolu 4 — Kalibrace.
Upozornění týkající se nebezpečných materiálů
•
VAROVÁNÍ: Se všemi biologicky nebezpečnými materiály
zacházejte v souladu se zavedenou správnou laboratorní praxí
a dodržujte plán kontroly expozice vašeho pracoviště. Osoby, které
manipulují s lidskou krví a se vzorky tělních tekutin, musí být
vyškoleny ohledně možných rizik přenášených krví a musí
dodržovat univerzální bezpečnostní opatření. Univerzální
bezpečnostní opatření je nutno dodržovat pro kontrolu infekce tam,
kde je známo, že by lidská krev a tělní tekutiny mohly být infekční.
Pro zamezení expozice používejte ochranné osobní pomůcky, např.
rukavice, pláště, atd. Biologicky nebezpečné materiály uchovávejte
v předepsaných nádobách a likvidujte je bezpečným
a akceptovatelným způsobem v souladu s příslušnými územními,
státními a místními požadavky.
•
Pokud dojde k rozlití biologicky nebezpečného materiálu na přístroj
nebo uvnitř něj, zařízení dekontaminujte použitím 1 % roztoku
Sava nebo postupujte souladu s předepsanými metodami a postupy
zavedenými ve vaší organizaci.
•
K zabránění poranění nebo vzniku požáru nikdy tento výrobek
neprovozujte ve výbušné atmosféře.
•
Při odstraňování otočného talíře z přístroje postupujte opatrně
a používejte vhodné osobní ochranné pomůcky. Vložením rukou do
otvoru může dojít k propíchnutí kůže nebo jinému zranění.
13
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Funkce hlavních komponent
Hlavní komponenty osmometru, model 2020 sestávají z chladiče
automatických zařízení pro manipulaci se vzorky, digitálního teploměru,
měřicího a kontrolního/ovládacího elektrického obvodu, zprávového panelu
s obrazovkou a tiskárny. Základní systémy fyzicky obsahují následující
komponenty a ovládací prvky:
1. Otočný talíř (obr. 3)
Otočný talíř pojme až 20 zkumavek.
2. Kroužek pro otírání sondy (obr. 3)
Kroužek pro otírání sondy otírá hrot sondy vzorku mezi jednotlivými testy
vzorku pro minimalizaci vzniku zkřížené kontaminace. Ujistěte se, že
pokaždé používáte pouze jeden kroužek pro otírání. Použití více kroužků
zhorší otírací účinek.
3. Chladicí jímka vzorku (obr. 2)
Chladicí jímka vzorku obsahuje zařízení pro automatické zmrazení
přechlazených vzorků při předem stanovené teplotě. Tato jímka je
termoelektricky chlazená a přesně ovládaná vysoce spolehlivým
termistorem.
4. Držák sondy (obr. 2)
Držák sondy obsahuje ultrastabilní termistorovou sondu vzorku,
automaticky umisťovanou pro přesné stanovení bodu tuhnutí každého
vzorku.
5. Měřicí a kontrolní/ovládací obvody
Měřicí a kontrolní/ovládací obvody automaticky volí, ovládají a měří
teplotu vzorků nainstalovaných na otočném talíři a výsledky posílají na
obrazovku a tiskárnu.
6. Uživatelské rozhraní (obr. 3)
Uživatelské rozhraní sestává z displeje, tiskárny a dvoutlačítkové klávesnice.
Na první řádce displej zpravidla poskytuje informace a na druhé řádce
identifikuje funkce tlačítek. Obecně vzato, levým tlačítkem provedete akci
a pravým tlačítkem se pohybujete mezi nabízenými možnostmi. Najednou lze
použít pouze jedno tlačítko.
14
Obsluha přístroje
Tiskárna umožňuje tištěný výstup záznamu pro uživatele. Tiskárna
zaznamenává zobrazené zprávy, např. výsledky testu s identifikací čárového
kódu, datum/čas, stavové zprávy a chybová hlášení při výskytu poruchových
stavů.
Navíc je zde k dispozici zvukový signál, který upozorní uživatele na podmínky
určitého stavu. Jedno krátké pípnutí znamená, že došlo k platné operaci. Dvě
pípnutí představují pokyn pro uživatele, aby provedl určitý zásah a tři pípnutí
indikují určitý chybový stav.
Ohledně dalších detailů viz. kapitolu 5 – Uživatelské rozhraní.
7. Napájecí modul (obr. 10)
Napájecí modul v zadní části přístroje obsahuje následující komponenty: hlavní
vypínač (I = zapnuto, O = vypnuto), konektor napájecí šňůry, držák pojistek
a pojistky.
8. Port RS-232 (obr. 10)
Port RS-232 umožňuje připojení k externímu zařízení, např. k počítači.
Ohledně více informací týkajících se portu RS-232 viz. další kapitolu tohoto
dokumentu nazvanou „Používání portu RS-232“.
9. Port pro čárové kódy (obr. 10)
Identifikace vzorku je k dispozici prostřednictvím portu čárového kódu.
Ohledně dalších informací týkajících se čtečky čárového kódu viz. kapitolu
nazvanou „Používání čtečky čárového kódu“, nacházející se dále. Dodržujte
konkrétní pokyny dodávané se čtečkou čárového kódu.
Příprava vzorku
Příprava vzorku není požadována. Lze použít přímo tělní tekutiny, např. sérum
nebo plazmu.
POZNÁMKA Aditiva, např. antikoagulans ze sběrných zkumavek, mohou
významně přispět k měřené osmolalitě. Pevné částice mohou
způsobit předčasnou krystalizaci. V krvi se toto obvykle
eliminuje centrifugací. Pevné částice v moči lze odstranit
centrifugací nebo filtrací přes inertní filtr.
15
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Velikost vzorku
Pro minimalizaci odpařovacího účinku a maximalizaci opakovatelnosti
používejte vzorky velikosti 20 µl. Je důležité zachovat konzistentní velikost
vzorku.
Manipulace se vzorkem
Pro usnadnění přenosu do zkumavek a zamezení usazenin vzorků na stěnách
zkumavek používejte pipetu s úzkou špičkou. Vzorky vizuálně kontrolujte, aby
se zajistila nepřítomnost vzduchových bublinek. Vzduchové bublinky ve
vzorku způsobí chybné výsledky.
Před každou pracovní operací (a také podle potřeby) na pipetu nainstalujte
novou špičku, aby nedošlo ke vzniku zkřížené kontaminace. Jinak dodržujte
doporučení výrobce pipety ohledně intervalů pro výměnu špičky. Pečlivá
manipulace je důležitá, protože lze mikrovzorky snadno kontaminovat. Vzorky
pokud možno uchovávejte zakryté a zamezte přístupu vzduchu. Pomůžete tak
minimalizovat odpařování a kontaminaci.
Denní ověřování kalibrace
Podobně jako většinu měřících přístrojů, také osmometry je nutno kalibrovat
vůči standardům. Přístroj 2020 byl zkalibrován výrobcem. Parametry sondy
a kalibrace jsou uloženy v parametru RAM, který je napájen z interní baterie
v době, kdy je přístroj vypnut nebo odpojen. Pokud se tedy na displeji zobrazí
zpráva „Osmometr připraven“, osmometr 2020 je zkalibrován a připraven ke
spuštění. Kalibraci je však nutno vždy ověřit za provozu, aby se zajistilo, že
nedošlo ke změně žádného z parametrů ovlivňujících kalibraci. (Pokud je
potřebná rekalibrace, viz. kapitolu 4).
POZNÁMKA
16
K ověření přesnosti přístroje testujte výrobky se známými
hodnotami ve vámi zaznamenaném rozsahu (tj. Clinitrol™
290 mOsm/kg, kontroly na bázi proteinů Protinol®, kontroly
močové osmolality Renol™).
Obsluha přístroje
Postup při testování vzorku
Při odebíraní vzorků pro účely testování postupujte následujícím způsobem.
1.
Nový kroužek pro otírání sondy umístěte přes středící knoflík otočného
talíře. Zkontrolujte, zda plstěná strana směřuje nahoru. Srovnejte kroužek
pro otírání sondy tak, aby se vodicí objímka stíracího kroužku nacházela
ve vybrání otočného talíře poblíž pozice 1 a aby poziční čísla otočného
talíře byla ve středu radiálních otvorů kroužku pro otírání (obr. 7).
UPOZORNĚNÍ
Ujistěte se, že pokaždé používáte pouze jeden kroužek pro
otírání. Pokud se nainstalují dva kroužky nebo více, funkce
přístroje se zhorší.
2.
Nainstalujte odpařovací destičku (strana s logem směřuje nahoru) přes
středící knoflík tak, aby její otevřená drážka a vystředěný hranatý konec
byly na otočném talíři v pozici 1 (obr. 8) a směřovaly k přístroji.
3.
Uchopte prázdný otočný talíř za středící knoflík a nasuňte na vřeteno
otočného stolu tak, aby plochá strana odpařovací destičky zapadla do
otvoru ve víku přístroje. Otočný talíř pomalu posuňte dopředu, dokud
nezapadne na protilehlé hnací vřeteno (obr. 9), přičemž dávejte pozor,
abyste nenarazili na mechanismus sondy.
4.
Jednou rukou přidržujte vnější okraj otočného talíře, zatímco druhou rukou
otáčejte rýhovanou částí stavěcího šroubu otočného talíře (obr. 3) ve směru
hodinových ručiček až na doraz za účelem zajištění otočného talíře na
hnacím vřetenu. Ujistěte se, že spojení je bezpečné, ale neutahujte jej
nadměrně.
5.
V případě potřeby nainstalujte novou špičku na pipetu, pokud možno
o velikosti 20 µl.
POZNÁMKA
Model 2020 byl zkalibrován výrobcem pro vzorky 20 µl.
Použití jiné velikosti vzorku si vynutí rekalibraci.
17
Advanced® osmometr model 2020
Nesprávně
Uživatelská příručka
Správně
Obr. 12: Správná poloha špičky pipety
6.
Jemně otočte a opatrně otevřete ampuli s referenčním roztokem Clinitrol™
290 mOsm.
7.
Do pipety natáhněte vzorek testované tekutiny. Veškeré kapičky vzorku
otřete z vnější strany špičky pipety měkkým, neotřepeným a neionogenním
papírovým ubrouskem, přičemž dávejte pozor, abyste „neodstranili“ vzorek
ze špičky.
8.
Za současného přidržování čisté a suché zkumavky a pipety ve vertikální
poloze vložte špičku pipety do části zkumavky o menším průměru umístěné
po straně (viz obr. 12). Opatrně vytlačte vzorek, aniž by došlo k vylití nebo
rozstříknutí.
9.
Vytáhněte pipetu, přičemž se snažte nedotýkat vnitřního povrchu zkumavky.
Vzorek vizuálně zkontrolujte. Pokud jsou ve vzorku dutiny nebo bubliny
nebo pokud vzorek přilnul ke stěně zkumavky, na zkumavku lehce
poklepejte, aby vzorek zůstal na dně zkumavky (Viz. obr. 12.). Na dně
zkumavky nesmí zůstat vzduchové bublinky. Možná bude pro vás snazší
nadávkovat nový vzorek do nové zkumavky než odstraňovat vzduchové
bublinky z místa pod vzorkem.
U viskózních vzorků, např. séra moče s vysokou koncentrací albuminu, je
obecně nemožné spojit separovaný vzorek nebo odstranit bublinku. Jediný
způsob, jak v tomto případě postupovat, je napipetovat další vzorek do nové
zkumavky.
10. Stiskněte [VLOŽIT] a pozice 1 se začne natáčet do otvoru v přední části
odpařovací destičky. Nabranou zkumavku opatrně vložte do pozice 1 na
otočném talíři. Pokud pro tento vzorek existuje identifikační kód, lze jej
zadat pomocí snímače čárového kódu.
18
Obsluha přístroje
11. Stiskněte [DALŠÍ] a pozice 2 se začne natáčet do otvoru v přední části
odpařovací destičky.
POZNÁMKA
Vzorky pro odpařování nesmí zůstat otevřené déle, než je
nezbytně nutné. Odebrané vzorky vždy ponechejte přikryté
odpařovací destičkou.
12. Vezměte a postupně vložte dvě nebo více zkumavek referenčního roztoku
290 mOsm do pozic 2 až x pro kontrolu opakovatelnosti a přesnosti před
spuštěním testů neznámých vzorků.
Pokud spouštíte přístroj poprvé, doporučujeme použít vzorky referenčního
roztoku 290 mOsm se vzorky kalibračního standardu 50 a 850 mOsm pro
kontrolu přesnosti a linearity přístroje.
Při kontrole kalibrace a opakovatelnosti použitím standardů nebo
referenčních roztoků je obvykle nejlepší zprůměrovat odečty od třech až
pěti alikvotů každého vzorku, aby se zamezilo chybě a zajistila se
kontinuální opakovatelnost přístroje.
13. Po nabrání požadovaného počtu vzorků stiskněte [ZPĚT].
POZNÁMKA
Před spuštěním testu doporučujeme zkontrolovat, zda je
papír v tiskárně správně založen tak, že konec papíru vyčnívá
z drážky dvířek tiskárny (viz. obr. 4 a kapitola 1, krok 5).
14. Zahajte test stisknutím tlačítka [TEST], jak je uvedeno v uživatelském
rozhraní.
15. Model 2020 automaticky otestuje všechny vzorky umístěné na otočném
talíři, vytiskne a zobrazí výsledky ve formátu „Osmolalita xxx mOsm“.
Po otestování všech vzorků na otočném talíři model 2020 dvakrát pípne,
zobrazí a vytiskne „Talíř dokončen“.
19
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Následuje příklad výtisku testu.
ID obsluhy: ___________________
SN: 03030849A
02/04/2004 02:19:10
================================
1: 296 ID: 347740
2: 297 ID: 347740
3: 294 ID: 347740
4: 289 ID:
5: 290 ID:
================================
Talíř dokončen
Osmometr připraven
POZNÁMKY
Pokud se během tisku stiskne tlačítko programové klávesy
[ZRUŠIT], přístroj daný test zruší, otře sondu, zobrazí
a vytiskne „xx: Test zrušen“ a pokračuje s dalším testem.
Pokud se tlačítko programové klávesy [ZRUŠIT] stiskne
podruhé před testováním nového vzorku, přístroj otře sondu,
zruší všechny zbylé testy, natočí otočný talíř do pozice 1,
zobrazí a vytiskne „TALÍŘ zrušen“ a vrátí se do základního
režimu.
16. Pokud přesnost a opakovatelnost přístroje u referenčního roztoku (a/nebo
kalibračních standardů) není uspokojivá, můžete začít s testováním
neznámých vzorků použitím přesně stejného postupu, který jste použili při
testování referenčního roztoku.
Pokud přesnost přístroje u referenčního roztoku (a/nebo kalibračních
standardů) není uspokojivá, nahlédněte do části Tipy pro opakovatelnost
a do kapitol 3 a 4.
Pokud opakovatelnost přístroje u referenčního roztoku (a/nebo kalibračních
standardů) není uspokojivá, nahlédněte do části Tipy pro opakovatelnost
a do kapitol 3 a 4.
20
Obsluha přístroje
17. Po skončení série testů odstraňte otočný talíř z přístroje, zvedněte
odpařovací destičku a z otočného talíře odstraňte zkumavky a kroužek pro
otírání sondy. Nejsnadněji se toho dosáhne uchopením za spodní část
otočného talíře a převrácením přes nádobu na odpadky. Otočný talíř
a odpařovací destičku očistěte, je-li třeba. Na otočný talíř nainstalujte nový
kroužek pro otíraní sondy a odpařovací destičku.
18. Po každých 10 - 20 testovacích sériích nebo jednou za dva týdny, podle
toho, co nastane dříve, očistěte chladící jímku vzorku použitím čisticích
tamponů s pěnovou špičkou. Jednou rukou uchopte čistící tampon těsně za
pěnovou špičkou. Druhou rukou přidržujte konec tyčinky s čistícím
tamponem. Tyčinku s tamponem ohněte a pěnovou špičku vložte do středu
chladící jímky vzorku, jak je zobrazeno na fotografii (obr. 13).
Tyčinku zasuňte do jímky vzorku, dokud nenarazí na dno. Opatrně
a pomalu tamponem otáčejte tam a zpět. Použitý čistící tampon odstraňte
a zlikvidujte.
19. Znovu nainstalujte otočný talíř na přístroj.
Obr. 13: Čištění chladící jímky vzorku
21
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Tipy pro opakovatelnost
Poznámka:
Opakovatelnost je základním zdrojem přesnosti. Přístroj musí
poskytovat opakovatelné výsledky a až poté jej lze zkalibrovat
pro poskytování přesných výsledků. Při absenci
opakovatelnosti nelze dosáhnout přesnosti.
•
Před testováním zacházejte stejně se všemi vzorky. Se standardy
zacházejte jako s neznámými vzorky. Jestliže musíte použít vzorky
přímo z chladničky, standardy rovněž ochlaďte. Pokud je možné, testy
se vzorkem spouštějte při pokojové teplotě nebo nad teplotou rosného
bodu vzduchu v místnosti. Nádoby na vzorky nenechávejte otevřené.
Studené vzorky jsou náchylné ke kondenzaci; teplejší vzorky jsou
náchylné k odpařování.
•
Mikrovzorky jsou mnohem náchylnější ke kontaminaci a odpaření než
je tomu u velkých vzorků. Pro minimalizaci kontaminace
a odpařování:
•
Zamezte používání přístroje v místě s nadměrným prouděním
vzduchu.
•
Konzistentně používejte vzorky o velikosti 20 µl.
•
Přikryjte všechny vzorky, které nejsou bezprostředně testovány.
Dodržte doporučený postup pro vkládání otočného talíře uvedený
v části postupu pro testování vzorků. Vzorky ponechejte na
otočném talíři přikryté odpařovací destičkou.
•
Otočný talíř není nutné zcela zaplnit. Vložte potřebné množství
vzorků a co nejdříve spusťte test.
•
Pro dodržení maximální opakovatelnosti doporučujeme nadávkovat
séra a moč zvlášť.
•
Používejte pouze zkumavky Advanced® 202825. Každá krabice
obsahuje návod k obsluze a informace ohledně dalších objednávek.
22
Obsluha přístroje
Tipy pro opakovatelnost
•
Použijte pipetu s úzkou špičkou pro opatrné vkládání vzorků na dno
zkumavek. Vzorky nevylijte ani nerozstříkněte po stěnách zkumavek.
Na dně zkumavek nesmí zůstat vzduchové bublinky.
•
S otočným talířem manipulujte opatrně. Otřásání na pracovním stole
nebo při instalování do přístroje může způsobit separaci vzorků nebo
vznik bublinek. Separované vzorky nebo vzorky s bublinkami se
správně nezmrazí ani správně neodečtou.
•
Testování vzorků zahajte co nejdříve po vložení do otočného talíře.
•
Pokud se u některého vzorku vyskytnou neregulérní výsledky, zrušte
zjevně odchylné odečty, pokud přístroj opakovaně vytvářel přesné
výsledky. Opakujte testování příslušného vzorku.
•
Netestujte opakovaně stejné vzorky. Pro opakované testy použijte
nové alikvoty ze stejných zdrojů. Kroužky pro otírání sondy
nepoužívejte opakovaně.
•
Chladící komoru vzorku udržujte v čistotě pravidelným očistěním
čisticím tamponem (po každých 10 - 20 testovacích sériích nebo
jednou za dva týdny). Do komory nikdy nic přímo nevstřikujte.
•
Pipetu pravidelně udržujte. Pro zajištění správného objemu vzorku
kontrolujte kalibraci pipety.
Pokud přístroj neposkytuje opakovatelné výsledky, pomoc hledejte
v kapitole 6, Odstraňování potíží a servis.
23
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Stat testy
Model 2020 se vyznačuje možností vědomě přerušit sadu testů, vložit
jednotlivý test a poté automaticky dokončit sekvenci původního testu.
Pro přerušení sady testu pro jednotlivý stat test vložte vzorek do čisté a suché
zkumavky postupem popsaným v krocích 9, 10 a 11 části postupu pro testování
vzorků, poté stiskněte tlačítko [STAT], jak je uvedeno v uživatelském rozhraní
(obr. 14). Na konci probíhajícího testu se otočný talíř pootočí na pozici
20 k přední části přístroje a zobrazí se zpráva „Vložit vzorek do poz. 20“.
Umístěte stat vzorek do pozice 20, která bude přístupná přes vkládací otvor stat
v odpařovací destičce.
Po vložení stat vzorku do pozice 20 otočného talíře stiskněte tlačítko [START]
pro spuštění stat testu. Po otestování stat vzorku přístroj otře sondu, zobrazí
a vytiskne „STAT: xxxx mOsm“ a automaticky obnoví testování z místa
přerušení, ale přeskočí pozici 20 (která byla použita pro stat test).
POZNÁMKY
1.
2.
24
Pokud je stat test příliš urgentní na čekání na
dokončení probíhajícího testu, stiskněte programovou
klávesu tlačítka [STAT] pro spuštění režimu stat, poté
stiskněte tlačítko [ZRUŠIT] pro okamžité zrušení
aktuálního testu. Přístroj otře sondu, zobrazí
a vytiskne „xx: Test zrušen“ a spustí stat režim.
Stisknutím tlačítka [ZRUŠIT] před dokončením
probíhajícího testu se zruší stat test. Přístroj zobrazí
a vytiskne „Stat, zrušeno“, otře sondu a obnoví
testování z místa přerušení, ale přeskočí pozici 20.
Obsluha přístroje
Chyby při testování vzorku
Občas se stane, že se test nedokončí a přístroj zobrazí chybovou zprávu.
Otestujte další alikvot a poté referenci nebo standard. Jestliže se u většího
množství testů zobrazí chybové zprávy, nahlédněte do tabulky pro odstraňování
potíží uvedené v příloze A.
Použití portu RS-232
Port RS-232 umožní výstup dat na externí zařízení, např. počítač. Téměř každá
informační položka, kterou přístroj zobrazí, se rovněž přenáší pomocí portu
RS-232, včetně výsledků testů, všech chybových hlášení a většiny údajů
z diagnostické nabídky.
ID obsluhy: ___________________
SN: 03030849A
02/04/2004 02:19:10
================================
1: 296 ID: 347740
2: 297 ID: 347740
3: 294 ID: 347740
4: 289 ID:
5: 290 ID:
================================
Talíř dokončen
Osmometr připraven
Implicitní rychlost sériových dat pro komunikaci je 9600 bitů za sekundu, příp.
lze zvolit 1200, 2400, 4800 nebo 19200 bitů za sekundu.
Port DB-9 RS-232 na přístroji odpovídá normě DTE EIA-232 a může
spolehlivě komunikovat prostřednictvím stíněného kabelu až do vzdálenosti
10 metrů podle přenosové rychlosti, kterou používáte.
POZNÁMKA
Váš přístroj je navržený pouze k podpoře jednosměrné
komunikace s externím zařízením. V dané chvíli není
k dispozici protokol pro obousměrnou komunikaci.
25
Advanced® osmometr model 2020
POZNÁMKA
Uživatelská příručka
S uvedením nového firmwaru verze 2.2 byla přidána
vylepšená podpora pro spojení se systémem řízení
laboratorních informací (LIMS). Pro více informací viz.
Uživatelské rozhraní (nastavení), Příloha E a Příloha H.
Pro nastavení portu RS-232 vzorku viz. přílohu E - Doplňující informace
týkající se portu RS-232.
Použití čtečky čárových kódů (Díl č. 330016)
Možnost použití čárového kódu poskytuje prostředek k zadání identifikačního
kódu vzorku (v délce až 20 znaků) s interně dekódovacím snímačem
čárových kódů připojeným k portu čárového kódu. Pro vzájemné rozhraní
s přístrojem Advanced® model 2020 musí být snímač čárových kódů
naprogramován následujícím způsobem, přičemž se postupuje v souladu
s uživatelskou příručkou snímače:
Sériový režim
1200 bitů za sekundu
CR přípona
Deaktivuje pípnutí po správném dekódování
Nespouštěcí režim spouštěče (volitelné)
Pokud je snímač čárových kódů (č. dílu 330016) Advanced® připojen k modelu
2020, operátor přístroje může snímat identifikační čárový kód před vložením
vzorku.
POZNÁMKY
Konfigurace čárového kódu může pracovat s mnoha různými
snímači. Společnost Advanced Instruments doporučuje
a podporuje pouze některé. Ohledně informací o čtečkách
podporovaných společností Advanced Instruments
kontaktujte oddělení zákaznického servisu společnosti
Advanced Instruments.
Aby se předešlo případnému poškození zařízení nebo
snímače čárového kódu, před připojením k portu čárového
kódu zařízení odpojte od přívodu elektrické energie.
Pokud snímáte čárový kód po stisknutí [VLOŽIT], model 2020 na první řádce
zobrazí dekódovaný čárový kód. Operátor může opětovně načíst čárový kód
před stisknutím [DALŠÍ]. Pokud vzorek nemá čárový kód, obsluha ho může
vynechat stisknutím [DALŠÍ].
26
3 Standardy a kontrola
kvality
Opakovatelnost a přesnost
Opakovatelnost a přesnost jsou dvě důležité veličiny kontroly kvality.
Opakovatelnost se někdy nazývá „reprodukovatelnost“, někdy
„přesnost“. Nehledě na způsob popsání, opakovatelnost je důležitá
téměř ve všech formách měření a je základem pro přesnost.
Opakovatelnost není přesnost, opakovatelnost podtrhuje přesnost.
Opakovatelnost je mírou schopnosti metody získat pokaždé stejný
výsledek u stejného vzorku.
Opakovatelnost nebo přesnost je obvykle kvantifikována jako
směrodatná odchylka/deviace (SD) řady měření, zpravidla rozloženého
kolem průměru: ±1 SD kolem průměru určuje rozsah hodnot, do nichž
spadá 68 % měření; ±2 SD, 95 %.
Na rozdíl od výše uvedeného je přesnost míra, jak blízko „skutečné“
hodnotě se metoda nebo měřicí zařízení přiblížily. Opakování lze
provádět bez přesnosti, ale přesnosti nelze dosáhnout bez
opakovatelnosti.
Standardy a kontroly
Pro dosažení přesnosti se musí všechna měření bezpodmínečně
porovnat s vysoce spolehlivými nezávislými standardy. Osmometry
společnosti Advanced® jsou kalibrovány pomocí standardů sestávajících
ze stabilních roztoků chloridu sodného o známých bodech tuhnutí, které
27
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
se porovnají s očekávanými neznámými roztoky. Tyto standardy se týkají
nejdůležitější práce s body tuhnutí zředěných publikovaných roztoků a lze je
ověřit v Národním institutu pro standardy a technologii (dříve Národní úřad pro
normalizaci). Referenční roztok chloridu sodného rovněž používáme
a poskytujeme ke kontrole přesnosti osmometru v bodě blízkém osmolalitě
běžného lidského séra.
Osmometry používané k testování biologických roztoků se musí kontrolovat
zvlášť, stanovením na skutečných biologických roztocích nebo kontrolách
připravených tak, aby simulovaly biologické roztoky. Několik biologických
kontrol je komerčně dostupných a lze je doporučit nebo specifikovat ve vaší
oblasti. Kontaktujte zástupce společnosti Advanced Instruments pro získání
kontrol Protinol® na bázi proteinů nebo kontrol osmolality moče Renol™.
Zjistěte si u svých profesních sdružení a kontrolních orgánů jejich směrnice
a/nebo požadavky a odvolejte se na naše doporučení zde obsažená.
Údržba standardů
Pochybnosti o přesnosti standardů ničí důvěru v přesnost testu. Standardy
osmometru Advanced® jsou specifikovány tak, aby pracovaly v rámci velice
úzkých tolerancí. Několik roztoků na bázi chloridu sodného a kalibračních
roztoků navržených pro osmometry Advanced® je hermeticky uzavřeno ve
skleněných ampulích, aby nedošlo během přepravy nebo skladování k jejich
změně. Přesto doporučujeme, abyste otestovali vzorky od každé nově získané
šarže a uchovali záznamy výsledků testů u standardů osmometru pro další
použití.
Implementace kontroly kvality
Následující doporučení naznačují minimální požadavky na kontrolu kvality:
1.
Přečtěte si, pochopte a dodržujte pokyny a doporučení uvedené
v uživatelské příručce v co nejpraktičtějším rozsahu.
2.
Opakovatelnost a přesnost přístroje je nutno kontrolovat při každém
použití, jak je doporučeno v kroku 11 části postupu pro testování vzorku.
Denně testujte alespoň dvě úrovně standardů nebo kontrol. Připravte,
udržujte a dodržujte další ověřovací postupy specificky přizpůsobené vašim
vlastním laboratorním požadavkům podle potřeby.
28
Standardy a kontrola kvality
3.
Tipy pro opakovatelnost jsou uvedeny v předchozí kapitole. Do určité
míry závisí na technice obsluhy a lze je obvykle zlepšit pečlivým
dodržováním doporučení uvedených v části Tipy pro opakovatelnost.
4.
Přesnost přístroje je určena porovnáním vašich výsledků s přesně známými
standardy a/nebo kontrolami s jejich specifikovanými hodnotami. Pokud
přesnost přístroje není uspokojivá, měla by se upravit rekalibrací tak, jak je
uvedeno v kapitole 4 - Kalibrace. Ukázalo se však, že častá a zbytečná
rekalibrace způsobuje nepřesnost. Kalibrace bodu tuhnutí osmometru
v dobrém stavu a správným způsobem ovládaném nezpůsobí posun nebo
odchylku.
5.
Dodržujte požadavky na kontrolu kvality vašich asociací a kontrolních
orgánů.
6.
Společnost Advanced Instruments doporučuje následující schéma použití
materiálů pro kontrolu kvality pro zajištění správné funkce přístroje,
vykazování výsledků a správné laboratorní praxe:
a.
Referenční roztok Clinitrol™ 290 by se měl používat denně, aby se
zajistil správný provoz přístroje bez odchylek.
b. Pokud je vyžadováno, aby vaše laboratoř prováděla kontrolní řešení
na základě matric, kontroly na bázi proteinů Protinol® a kontroly
osmolality moči Renol™ by měly být používány na monitorování
přesnosti a tvorbu záznamů pro audit, které lze provázat s výsledky
pacientů.
c.
Linearita se musí ověřovat pomocí pětiúrovňové sady linearity dle
požadavků stanovených vaší laboratoří.
29
Advanced® osmometr model 2020
Poznámky:
30
Uživatelská příručka
4 Kalibrace
Tato kapitola popisuje postup kalibrace vašeho přístroje. Pokud máte
otázky nebo problémy ohledně kalibračního postupu, podívejte se
prosím na kapitolu 6 — Odstraňování potíží a servis.
Kalibrace přístroje Advanced® model 2020 nevyžaduje žádné nastavení
uživatelem. Jednoduše spusťte kalibrační program ovládaný pomocí
nabídky. Program vybízí uživatele ke spuštění řady testů použitím
kalibračních standardů při 50 mOsm/kg H2O, 850 mOsm/kg H2O,
a pokud je zvoleno, 2000 mOsm/kg H2O. Po skončení testů přístroj
Advanced® model 2020 vypočítá a uloží kalibrační koeficienty.
Pro dosažení optimálního výkonu přístroje Advanced® model 2020 lze
použít volitelný třetí kalibrační bod při 2000 mOsm/kg H2O.
Viz. kapitolu 5 – Uživatelské rozhraní: Nabídka nastavení pro více
informací.
UPOZORNĚNÍ
Udržování a vkládání přesných nekontaminovaných
standardních vzorků je extrémně důležité. Model
2020 se může kalibrovat na „špatných“ nebo
nesprávných standardech, pokud jsou do přístroje
vloženy.
Kalibraci kontrolujte tak často, jak je doporučeno v kapitole 2,
neprovádějte však rekalibraci, pokud je kalibrace uspokojivá. Ukázalo
se, že zbytečná rekalibrace může způsobit nepřesnost. Kalibrace bodu
tuhnutí osmometru v dobrém stavu a správným způsobem ovládaného
nezpůsobí posun nebo odchylku.
Kalibrační postup
Kalibrační program ovládaný pomocí nabídky má dvě části, kalibraci
50-850 mOsm a volitelnou kalibraci 2000 mOsm. Pokyny zobrazené
na displeji se budou lišit podle toho, zda je kalibrace 2000 mOsm
vypnuta/zapnuta a rovněž zda přístroj již byl nebo nebyl kalibrován.
31
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
S přidáním volitelného kalibračního bodu 2000 mOsm bylo vkládání vzorků
kalibračního standardu integrováno do kalibračního postupu ovládaného
pomocí nabídky. Důrazně doporučujeme použít postup pro vkládání
vyžadovaný displejem, aby se zajistilo správné umístění vzorků kalibračních
standardů o správných hodnotách. Následující popis kalibračního postupu
předpokládá, že je zapnuta kalibrace 2000 mOsm. Předpokládá rovněž využití
vkládání integrovaných vzorků kalibračních standardů.
1.
Pro spuštění kalibračního postupu tiskněte tlačítko [DALŠÍ], když se na
displeji zobrazí „Osmometr připraven“, dokud se nad levým tlačítkem
nezobrazí [KALIB]. Pro spuštění kalibračního postupu stiskněte [KALIB].
2.
Při zadání kalibrace se zobrazí aktuální stav kalibrace. Nejdříve se zobrazí
stav kalibrace 50-850 mOsm, buď „Nutná rekalibrace“ nebo „Kalibrace
v pořádku“. Poté se zobrazí stav kalibrace 2000 mOsm, buď „Vypnuto“,
„Nutná rekalibrace“ nebo „Kalibrace v pořádku“.
3.
Po stavu kalibrace displej zobrazí zprávu „50/850 mOsm/kg Kalib?“
Stisknutí [ANO] spustí kalibrační podprogram 50/850 mOsm. Poté, co se
na displeji zobrazí zpráva „Vzorky vloženy“, stiskněte [NE] pro spuštění
požadovaného vložení vzorků kalibračních standardů. Po vložení vzorků
stiskněte [START] pro zahájení daného kalibračního testu. Po úspěšném
dokončení kalibrace 50/850 mOsm se na displeji zobrazí „Kalibrace
kompletní“. Pokud je kalibrace 2000 mOsm zapnuta, poté displej zobrazí
zprávu „2000 mOsm/kg Kalib?“ Stisknutím [ANO] se spustí kalibrační
podprogram 2000 mOsm. Poté, co se na displeji zobrazí zpráva „Vzorky
vloženy“, stiskněte [NE] pro spuštění požadovaného vložení vzorků
kalibračních standardů. Po vložení vzorků stiskněte [START] pro zahájení
daného kalibračního testu. Po dokončení kalibrace 2000 mOsm se na
displeji zobrazí zpráva „Kalibrace kompletní“.
4.
Po dokončení aktuálních kalibračních podprogramů se aktualizovaný stav
kalibrace „Kalibrace v pořádku“ zobrazí po opuštění kalibrace pro návrat
na zobrazení „Osmometr připraven“. Jestliže se z jakéhokoli důvodu
některá z kalibrací nedokončí úspěšně a přeruší se před dokončením, je
vidět předchozí stav kalibrace, který se zobrazí při zadání kalibračního
postupu.
5.
Ověřte kalibraci spuštěním vzorků referenčního roztoku (290) Clinitrol™
před spuštěním neznámých vzorků.
32
Kalibrace
Poznámky ke kalibraci
•
Volitelná kalibrace 2000 mOsm je oddělená a dodatečná kalibrace ke
kalibraci 50/850 mOsm.
•
Po řádném zkalibrování přístroje Advanced model 2020 může uživatel
kalibrovat kterýkoli rozsah, aniž by kalibroval další. Pokud však byl rozsah
50/850 mOsm rekalibrován, Advanced Instruments doporučuje provést též
rekalibraci rozsahu 2000 mOsm.
•
Test kalibračního vzorku lze kdykoli přerušit stisknutím tlačítka [ZRUŠIT].
Opětovným stisknutím tlačítka [ZRUŠIT] během cyklu otírání přeruší
kalibrační sérii, zobrazí „Talíř zrušen“ a vrátí k nabídce příslušného testu
kalibrační série.
•
Zrušením nebo ukončením kalibrace 50/850 mOsm nebo kalibrace
2000 mOsm se zruší pouze tento rozsah. Na další rozsah to nemá vliv.
•
Advanced model 2020 si ponechá předchozí kalibrační data pro každý
rozsah do doby, než je doplní novou kalibrací pro daný rozsah a na displeji
se poté zobrazí nápis „Kalibrace kompletní“.
•
Kalibrace 50/850 mOsm využívá pozice otočného talíře 1-10, 50 mOsm
pozice 1-5 a 850 mOsm pozice 6-10. Kalibrace 2000 mOsm využívá pozice
11-15.
•
Na počátku každého kalibračního testu Advanced model 2020 zkontrolujte
polohy otočného talíře a také přítomnost všech zkumavek. Pokud jedna
zkumavka nebo více chybí, zobrazí se chybová zpráva „Není zkumavka“
a displej se vrátí na začátek příslušné části.
•
V rámci kalibračního postupu lze provádět pouze kalibrační testování.
Testování referenčních materiálů, kontrol nebo neznámých vzorků se musí
provádět použitím normálního vkládání a testovacího postupu (viz. kapitola 2).
•
Pokud jsou informace o kalibraci uloženy v paměti přístroje, potom se
výsledky zobrazené během kalibrace budou pohybovat kolem nominálních
hodnot použitých standardů. Pokud informace o kalibraci nejsou uloženy
v paměti přístroje nebo došlo k výměně sondy, potom se zobrazené
výsledky mohou lišit od nominálních hodnot použitých standardů. Pokud
se zobrazené výsledky shodně opakují, kalibrace se automaticky nastaví při
dokončení kalibrační posloupnosti.
33
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
•
Aby kalibrace mohla být úspěšná, musí se jednat o „dobré“ vzorky
specifikovaných standardů. Přístroj musí úspěšně otestovat většinu vzorků
standardů. Přístroj se kalibruje i při výskytu jedné nebo dvou chyb. Pokud
je opakovatelnost u těchto vzorků akceptovatelná, přístroj automaticky
provede interní kalibraci. Úspěšná kalibrace bude indikována zprávou
„Kalibrace kompletní“.
•
Zpráva „Kalibrace zrušena“ indikuje, že jeden nebo více z požadovaných
kalibračních testů nebyl úspěšně dokončen nebo uživatel zrušil kalibraci.
Zpráva „Kalibrace mimo rozsah“ indikuje, že opakovatelnost nebyla
akceptovatelná. Pokud se zobrazí kterákoli z těchto dvou zpráv (nebo
konkrétnější chybová zpráva), celý kalibrační postup se musí pečlivě
opakovat, přičemž se musí zvláštní péče věnovat správnému vložení
vzorků. Pokud se chybová zpráva opět zobrazí a nejste schopni problém
pohotově vyřešit, pro další pomoc nahlédněte do kapitoly 6 – Odstraňování
potíží a servis.
34
5 Uživatelské rozhraní
Obr. 14: Uživatelské rozhraní
Kromě nabídek „TEST“ a „KALIBRACE“ lze zpřístupnit čtyři
kategorie nabídek z výzvy „Osmometr připraven “. Pravým
tlačítkem se posouváte kategoriemi nabídek a levým zadáváte volbu
zobrazené nabídky. Tabulka 2 zobrazuje menu, které jsou k dispozici.
Níže uvádíme stručný popis jednotlivých nabídek.
VKLÁDÁNÍ
TEST
KALIBRACE
MOŽNOSTI
DIAGNOSTIKA
NASTAVENÍ
Kalibrace 50-850
Kalibrace 2000
Zpět
Vyvolání výsledků
Statistika
Záznam o události
Asistence
Zpět
A/D testy
Bin test
Test elektromagnetu
Test zobrazení/tisku
Test kláves/bzučáku
Test čárového kódu
Testy motoru
Zpět
Nastavit čísla binů sondy
Nastavit zvuk
Nastavení data a času
Nastavení rychlosti přenosu
sériového portu
Nastavení výrobního čísla
Nastavení jazyka
Zámek nastavení
Nastavení kalibrace 2000 mOsm
Zvolte výstup LIMS
Zpět
Tabulka 2: Nabídky a podnabídky modelu 2020
35
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Vkládací nabídka
Viz. kapitolu 2 – Obsluha přístroje.
Testovací menu
Viz. kapitolu 2 – Obsluha přístroje.
Kalibrační menu
Viz. kapitolu 4 – Kalibrace.
Menu možností
Tyto možnosti jsou poskytovány pro pohodlí uživatele.
1.
Vyvolání výsledků
Vyvolá posledních 200 výsledků testů ve skupinách po 10 výsledcích.
Každý výsledek zahrnuje datum/čas a identifikaci čárového kódu, je-li použita.
Každý výsledek je rovněž očíslován a poskytuje tak referenci pro níže uvedený
statistický příkaz. Výsledky zůstávají uloženy i po vypnutí přístroje.
2.
Statistika
Průměr, směrodatná odchylka a variační koeficient se vypočítají u řady dat
vybraných uživatelem a získaných z posledních 30 výsledků testu. Uživatel může
zvolit počátek a konec míst na základě očíslovaných výsledků z příkazu Vyvolat
výsledky. Pokud je například počáteční místo 10 a koncové 15, statistika se
provede na výsledcích testu v rozmezí od 10 do 15.
3.
Záznam o události
Zobrazí poslední akce přístroje. Používá se při provádění servisu přístroje.
4.
Asistence
Zobrazuje kontaktní informace na společnost Advanced Instruments, např. adresu
a telefonní číslo.
Zpět
Vrací uživatele do nabídky „Osmometr připraven“.
36
Uživatelské rozhraní
POZNÁMKA
Advanced Instruments doporučuje ponechat přístroj ve stavu
připravenosti, tj. „Osmometer Ready“, pokaždé, když se
osmometr nepoužívá.
Diagnostické menu
Viz. kapitolu 6 – Odstraňování potíží a servis.
Menu nastavení
Nastavení umožní přizpůsobit přístroj potřebám uživatele.
1.
Nastavit čísla binů sondy
Mění čísla binů pro vzorek a sondy chladicího bloku.
2.
Nastavit zvuk
Vypne/zapne pípnutí po stisknutí tlačítka.
3.
Nastavení data a času
Změní nastavení data a času.
4.
Nastavení rychlosti přenosu sériového portu
Změní rychlost přenosu sériového portu RS-232.
5.
Nastavení výrobního čísla
Umožní zadat výrobní číslo přístroje.
6.
Nastavení jazyka
Změní všechny zprávy do zvoleného jazyka.
7.
Zámek nastavení
Umožní uživateli konfigurovat běžně dostupné nabídky. Heslo pro
provádění změn je „24“.
8.
Nastavení kalibrace 2000 mOsm
Vypne/zapne volitelný kalibrační bod 2000 mOsm/kg H2O.
37
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Přístroj má tuto funkci ZAPNUTOU a při dodání ze závodu je
zkalibrován.
9.
Zvolte výstup LIMS
Zapíná/vypíná oddělený řetězec sériového výstupu. Viz. příloha H pro
formát řetězce a další informace.
POZNÁMKA: Při „zapnutí“ je normální sériový výstup potlačen.
Zpět
Vrací uživatele do nabídky „Osmometr připraven“. Uživatel se může
rozhodnout, zda uloží nebo neuloží změny.
38
6 Odstraňování potíží
a servis
Tato kapitola obsahuje základní informace, umožňující řešení
případných problémů s osmometrem. Čtěte prosím všechny tyto pokyny
velmi pozorně a pokud nenaleznete řešení v této příručce, zavolejte na
servisní pohotovostní telefonní linku Hot-Line® společnosti Advanced
Instruments.
Upozornění týkající se servisu a údržby
•
Sami neprovádějte servis ani údržbu kromě činností podrobně
popsaných v této uživatelské příručce.
•
Před otevřením nebo odstraněním krytů vytáhněte napájecí šňůru
ze zásuvky. Pokud byste tak neučinili, může dojít k úrazu
elektrickým proudem, zvýšení teploty nebo k mechanickému
poškození.
•
Pouze kvalifikovaný servisní technik může provádět servis
a údržbu, která není podrobně popsána v této uživatelské příručce
nebo bez servisní příručky.
•
Nikdy neblokujte přívod a odvod vzduchu ze zařízení. Občas
zkontrolujte, zda se neucpaly větrací otvory.
•
Pokud je třeba, vnější část výrobku otřete měkkou navlhčenou
utěrkou. Používání jiných čisticích prostředků než je uvedeno
může změnit barvu nebo poškodit finální vzhled přístroje.
•
Pokud výrobek vyžaduje servis z některého z níže uvedených
důvodů, vytáhněte přívod z elektrické zásuvky a kontaktujte
kvalifikovaného servisního technika.
- Došlo k poškození napájecí šňůry, prodlužovací šňůry,
vícenásobné zásuvky nebo vstupního napájecího modulu.
- Došlo k rozlití kapaliny uvnitř zařízení.
39
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
- Do zařízení se dostal cizí předmět.
- Výrobek spadl na zem nebo byl poškozen padajícím předmětem.
- Jsou vidět patrné známky přehřátí nebo je cítit spálenina.
- Výrobek nepracuje normálně při dodržení provozních postupů.
- Hlavní pojistka (pojistky) nebo některá z interních pojistek se neustále
přepaluje.
•
Při práci v těsné blízkosti sondy vzorku postupujte opatrně a používejte
vhodné osobní ochranné pomůcky, aby se zamezilo propíchnutí kůže nebo
jiné zranění.
•
Elektrostatický výboj vznikající při kontaktu s lidským tělem nebo jiným
vodičem může poškodit základní desky nebo zařízení citlivá na působení
statické elektřiny. Při provádění vnitřní údržby vždy dodržujte doporučené
postupy na ochranu před statickou elektřinou.
•
Výrobek je vybaven pojistkami přístupnými pro uživatele. Pokud se pojistka
přepálí, může to být způsobeno přepětím nebo poškozením dílu. Pojistku
vyměňte pouze jednou. Pokud se pojistka přepálí podruhé, pravděpodobně
je to způsobeno vadným dílem. Pokud k tomu dojde, požádejte o servisní
zásah kvalifikovaný servisní personál. Pojistku vždy vyměňte za pojistku
stejného výkonu, napětí a typu. Nikdy neměňte pojistku za pojistku
s vyššími proudovými hodnotami.
•
Při provádění servisu výrobku používejte pouze díly specifikované
výrobcem.
•
Výrobek obsahuje integrální lithiovou baterii, kterou uživatel nemůže
vyměnit.
VAROVÁNÍ:
40
Pokud vracíte tento výrobek do servisu nebo odesíláte na jiné
místo, odstraňte všechny nebezpečné vzorky a výrobek před
zabalením k expedici dekontaminujte. Pokud výrobek nelze
dekontaminovat, obraťte se na svého dopravce
a prokonzultujte vhodné balení a označení.
Odstraňování potíží a servis
Použití diagnostické nabídky
Diagnostické menu [DIAG] obsahuje položky umožňující provést výběrové
testování jednotlivých komponent přístroje. Zpřístupněte diagnostickou
nabídku tak, že na ní najedete a stisknete tlačítko [DIAG]. Následuje popis
testů, které jsou k dispozici.
1.
A/D testy
A/D Testy jsou navrženy pro kontrolu výkonu chladicí jednotky
a účinnosti přenosu tepla mezi komponentami chladicí jednotky.
Výsledek A/D testu poskytuje tzv. „pracovní cyklus“ vyjádřený jako
procentní indikace velikosti výkonu, který použije termoelektrický chladič
k dosažení provozní teploty snímané sondou bloku. Zvýšený pracovní
cyklus naznačuje zhoršení výkonu chladicího zařízení.
Stisknutím levého tlačítka změníte nastavenou nebo navolenou teplotu
chladicího zařízení. Stisknutím pravého tlačítka změníte zobrazení odporu
na zobrazení teploty. Zobrazí se rovněž odečty sondy vzorku.
2.
Test binu sondy
Test binu sondy se používá k určení odporu sondy vzorku při specifické
teplotě (pro usnadnění se používá teplota -0,093 °C, což odpovídá
kalibračnímu standardu 50 mOsm/kg). Při nainstalování nové sondy
vzorku se počet binů musí určit a zadat do přístroje z nabídky Nastavení.
Je proto vhodné překontrolovat test binů coby součást běžné diagnostické
kontroly.
Pro spuštění bin testu jednoduše vložte předem čtyři nebo více vzorků
standardu 50 mOsm, poté zadejte Test binu sondy a stiskněte tlačítko
[START].
3.
Test elektromagnetu
Test elektromagnetu manuálně spustí sublimační elektroventil.
Elektromagnet musí vydat slyšitelný zvuk okamžitě po stisknutí tlačítka
[START].
4.
Test zobrazení/tisku
Tento test zasílá kompletní sadu znaků na displej, sériový port a port
tiskárny a umožňuje uživateli zkontrolovat správnou funkci těchto portů.
41
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
5.
Test kláves/bzučáku
Tímto testem lze zkontrolovat správnou funkci kláves. Při stisknutí každého
tlačítka se nad ním objeví [*******] a uslyšíte pípnutí.
6.
Test čárového kódu
Tato volba nabídky slouží k otestování čtečky čárového kódu. Nasnímané
informace se zobrazí na displeji a dojde ke krátkému pípnutí. Lze provést
další snímání, dokud není test zrušen. Pozor! Čtečka čárového kódu může
rovněž pípnout, pokud bzučák není vypnut.
7.
Testy motoru
Tato volba nabídky umožní uživateli provést různé testy motoru a kontroly
vyrovnání.
Zpět
Vrací uživatele do nabídky „Osmometr připraven“.
Údržba přístroje
1.
Čištění větracích otvorů
Zkontrolujte větrací otvory vespod, po stranách a v zadní části přístroje,
abyste se ujistili, že nejsou ucpány prachem nebo nečistotami.
2.
Čištění vnějšího povrchu přístroje
Použijte teplou mýdlovou vodu. K následné dekontaminaci vnějšího
povrchu lze rovněž použít izopropylalkohol. Nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky nebo plastové drátěnky, které by mohly poškodit povrch.
Nedovolte, aby kapalina vnikla do chladicí komory nebo dalších částí
přístroje.
3.
Čištění chladící jímky vzorku
Po každých 10 - 20 testovacích sériích nebo jednou za dva týdny očistěte
chladící jímku vzorku použitím tampónového čističe. Dodržujte pokyny
obsažené v soupravě vatového čističe, který je součástí příslušenství
modelu 2020 (Model 2020 Accessory Kit).
42
Odstraňování potíží a servis
Zajištění servisu
Před tím, než zavoláte na pohotovostní linku Hot-Line® společnosti Advanced
Instruments, přečtěte si důkladně část uživatelské příručky, která popisuje
pokyny pro běžné nastavení, péči o přístroj a odstraňování potíží. Pokud tyto
informace váš problém nevyřeší, zavolejte na příslušné níže uvedené telefonní
číslo.
800-225-4034 (zdarma v USA a Kanadě; po normální pracovní době
volejte klapku 2191)
001 781-320-9000 (jinde)
001 781-320-0811 (fax)
Při kontaktování společnosti Advanced Instruments mějte při ruce číslo modelu
a výrobní číslo opsané z etikety na zadní straně přístroje a také popis problému.
Za účelem snazšího provedení doporučených diagnostických kontrol mějte při
ruce telefon umístěný co nejblíže zařízení.
Servisní technik vám může pomoci opravit drobné závady po telefonu,
poskytnout doporučené díly (nebo čísla dílů) nebo vystavit autorizaci pro
zaslání přístroje výrobci k opravě.
RMA postup je tento:
1. Kontaktujte společnost Advanced Instruments pro získání dokumentu RMA
(autorizace pro vrácení materiálu).
2. Přístroj zabalte a odešlete v původní krabici. Neposílejte spotřební materiál
přístroje.
POZNÁMKA
Za účelem řádné ochrany sondy vzorku modelu 2020 je
nutné před odesláním demontovat prázdnou zkumavku
a nainstalovat přepravní zarážku (viz. kapitolu 1, krok 4).
3. Zásilku odesílejte výrobci vyplaceně. Společnost Advanced Instruments
nemůže akceptovat nevyplacené zásilky bez předchozího schválení ze
strany výrobce. Zásilku pojistěte nebo na sebe vezměte riziko poškození.
43
Advanced® osmometr model 2020
Poznámky:
44
Uživatelská příručka
Příloha A
Tabulka odstraňování potíží
Problém/zpráva
Navrhované opatření
Náhlá ztráta výkonu
Zkontrolujte pojistku přístroje a napájení.
Zkontrolujte napájecí napětí přístroje.
Chybová zpráva:
Pokuste se přístroj restartovat.
„Závada ovl. ventilátoru“
Chybová zpráva: „Není
plateau“
Přístroj nebyl schopen detekovat konstantní
hodnotu zmrznutí, proto nebyl schopen
poskytnout výsledek.
• Opakujte testování vzorku nebo použijte
referenční kontrolu Clinitrol™.
• Ověřte dobrý postup a stav pipety.
• Možný problém se sondou vzorku.
Chybová zpráva: „Vadný
parametr RAM nebo
nová softwarová verze“
Tato zpráva naznačuje, že došlo k poškození
informací uložených v parametru RAM nebo že
byla nainstalována nová softwarová verze.
Obnovte čísla binu sondy, nacházející se
v příloze H - Servisní deník.
Chybová zpráva: „Nutná
rekalibrace“
Tato zpráva naznačuje, že je třeba přístroj znovu
zkalibrovat a zpravidla se objeví po instalaci
nového softwaru nebo při změně počtu binů
sondy. Proveďte rekalibraci podle pokynů
uvedených v kapitole 4.
45
Advanced® osmometr model 2020
Problém/zpráva
Uživatelská příručka
Navrhované opatření
Chybová zpráva:
Tato zpráva může být důsledkem několika
„Chyba mrznutí vzorku“ stavů.
• Zkontrolujte vzorek a čísla sondy bloku.
• Ověřte dobrý postup a stav pipety.
• Možný problém se sondou vzorku.
Chybová zpráva:
„Předčasné zmrznutí
vzorku...“
Zpráva o předčasném zmrznutí vzorku se
obvykle zobrazí tehdy, pokud vzorek zamrzne
předčasně.
• Ověřte dobrý postup a stav pipety.
• Zkontrolujte příslušnou látku ve vzorku.
• Zkontrolujte čísla binů sondy.
• Možný problém se sondou vzorku.
Chybová zpráva:
„Přerušen obvod sondy
vzorku/Přerušen obvod
sondy bloku“
Zkontrolujte sondu vzorku a sondu bloku
spuštěním A/D testů (viz. Použití diagnostické
nabídky, tato kapitola).
Chybová zpráva: „Vzorek
nezmrzl“
Ráz se uskutečnil.
Chladící jímka vzorku potřebuje vyčistit. Viz.
„Údržba přístroje“, kapitola 6.
Vzorek může být mimo rozsah přístroje.
• Spusťte kontrolu Clinitrol™.
• Zkontrolujte čísla binů sondy.
• Ověřte dobrý postup a stav pipety.
Chybová zpráva:
„Standardy obráceny?
Opakujte prosím...“
Tato zpráva se objeví během kalibračního
postupu, pokud přístroj detekuje, že se nízké
nebo vysoké kalibrační standardy zavedly ve
špatné posloupnosti. Zopakujte kalibraci,
přičemž dodržujte zobrazené pokyny.
46
Tabulka odstraňování potíží
Problém/zpráva
Navrhované opatření
Chybová zpráva:
„Závada ovladače TE“
Tato zpráva poukazuje na problém
s termoelektrickým (TE) chladicím modulem.
Přístroj restartujte.
Chybová zpráva:
„Vybitá baterie“ nebo
datum/čas se neuloží při
vypnutém přístroji
Toto signalizuje, že je potřeba vyměnit vnitřní
baterii. Tento díl není určen k opravě
uživatelem. Zavolejte horkou linku Hot-Line®
technického servisu společnosti Advanced
Instruments.
Chybová zpráva:
„Překročen čas pro test“
Přístroj nebyl schopen dokončit test v daném
čase.
• Ověřte dobrý postup a stav pipety.
• Zajistěte, aby byla sonda vzorku
v nejspodnější poloze.
Chladící jímka vzorku potřebuje vyčistit.
Viz „Údržba přístroje“, kapitola 6.
Chybová zpráva:
„Není zkumavka“
Detekční čidlo pro detekci zkumavek v přístroji
nedetekovalo zkumavku.
• Zkontrolujte řádné vložení otočného talíře.
• Pokud jsou zkumavky přítomny, ale chyba
přetrvává, detekční čidlo zkumavek může být
vyoseno nebo je vadné. Zavolejte horkou
linku Hot-Line® technického servisu
společnosti Advanced Instruments.
Jiné chybové zprávy
Zkuste zapnout a vypnout přístroj. Pokud
problém přetrvává, zavolejte horkou linku
Hot-Line® technického servisu společnosti
Advanced Instruments.
47
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Problém/zpráva
Navrhované opatření
Neopakovatelné výsledky
(velký rozptyl)
Nízká opakovatelnost je často důsledkem špatné
techniky nebo nedodržení doporučených
postupů.
• Zkontrolujte postup při testování vzorku
uvedený v kapitole 2.
• Zkontrolujte, zda kroužek pro otírání sondy
otírá sondu mezi testy správně.
• Viz. Tipy pro opakovatelnost (kapitola 2).
• Možný problém se sondou vzorku.
• Vyosení otočného talíře, hlavy sondy
nebo jamky vzorku. Zavolejte horkou linku
Hot Line® technického servisu společnosti
Advanced Instruments.
Točna se pohybuje příliš
daleko nebo nedostatečně
pro nalezení vzorku
a/nebo pozice setření.
Jestliže se přístroj v poslední době podrobil
servisu, mohl být nainstalován vadný motor
nebo ovládací panel. Zavolejte horkou linku
Hot Line® technického servisu společnosti
Advanced Instruments.
48
Příloha B
Specifikace výrobku
Elektrické požadavky
Napájení:
Pojistky (2):
Příkon:
Zálohování obsahu
paměti:
100 až 240 Vstř. (50/60 Hz)
250 V, časové zpoždění (typ T): 2 A
80 wattů
Integrální lithiový článek; 10letá životnost (typická); (uživatel
nemůže vyměnit)
Objem vzorku:
20 µl
Kapacita vzorku:
Až 20 vzorků
Odečet:
Podtlakový fluorescenční dvouřádkový, 24znakový displej
Jednotky:
mOsm/kg H2O
Rozsah:
0 až 2000 mOsm/kg H2O
Rozlišení:
1 mOsm/kg H2O
Komunikace:
Stolní tiskárna, DTE EIA-232/V.24 (RS-232) sériový port
a volitelný snímač čárového kódu
Výkon při referenčních
podmínkách1
±3 mOsm/kg mezi 0 a 300 mOsm/kg H2O; méně než
±1 % nad 300 mOsm/kg H2O
Linearita:
Opakovatelnost
0 až 400 mOsm:
400 až 2000 mOsm:
±3 mOsm/kg (1 standardní dávka)
±0,75 % (1 standardní dávka)
Kolísání:
Méně než 1 mOsm/kg H2O za měsíc
Výkon vyšší než
provozní podmínky
Teplotní účinky:
Referenční podmínky:
1
Méně než 1 mOsm/kg H2O pro každou změnu okolní teploty
o 5 °C (9 °F)
20 °C až 25 °C (68 °F až 77 °F); relativní vlhkost 40 % až 60 %; nejsou zahrnuty tolerance
referenčních nebo kalibračních roztoků.
49
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Provozní podmínky
Teplota:
18 °C až 35 °C (64 °F až 95 °F)
Vlhkost:
30 až 80 % relativní vlhkost (bez kondenzace)
Skladovací teplota:
-40 °C až +45 °C (-40 °F až +113 °F)
Doba najetí:
Okamžitě od pohotovostního režimu; do 5 minut po zapnutí
Doba testu:
90 vteřin na vzorek, typicky
Výkonnost
(počet vzorků)
35 až 40 za hodinu
Rozměry
Šířka:
Hloubka:
Výška:
palců
16,0
12,2
11,4
centimetrů
40,6
31,0
29,0
Hmotnost
Čistá:
Expedice:
liber
22,0
34,0
kilogramů
10,0
15,5
Záruka:
Jednoletá omezená záruka na provedení a všechny díly kromě
dílů skleněných, plastových a dílů, za které ručí výrobci
Certifikace:
Viz. Zákonné poznámky (příloha C) ohledně platných norem.
Třída instalace:
Kategorie předpětí:
Stupeň znečištění:
Ochrana před vlhkostí:
I
II
2
IPX0 (běžná)
50
Příloha C
Poznámky k právním
předpisům
•
Tento výrobek byl navržen a vyroben v souladu s americkými, kanadskými
a evropskými zákonnými předpisy, jak je nastíněno níže. Úpravy
provedené na tomto výrobku, které nebyly výslovně písemně schváleny
výrobcem, zbavují uživatele práva obsluhovat tento výrobek, zpochybňují
dříve vydaná schválení výrobce a práva uživatele vyplývající ze záruky.
•
Distributor nebo prodejce může aplikovat další místní, národní nebo
mezinárodní schválení pro tento výrobek. Ohledně více informací
a dokumentace se obraťte na distributora nebo prodejce.
•
Připojení k tomuto výrobku musí být provedeno pomocí stíněných kabelů.
Použití nestíněných kabelů může porušovat limity RFI/EMI.
Všeobecné zásady pro používání symbolů
Tento symbol udává shodu s příslušnými evropskými směrnicemi.
Tento symbol udává, že společnost Intertek Testing Services NA,
Inc. testovala výrobek v souladu s příslušnými kanadskými
a severoamerickým bezpečnostními normami. ETL značka je
schválena ve Spojených státech Úřadem pro oblast bezpečnosti
práce a ochrany zdraví (OSHA) jako Státem schválená testovací
laboratoř (NRTL) a v Kanadě Kanadským výborem pro
normalizaci (Standards Council of Canada).
In vitro diagnostický zdravotnický prostředek vyhovující Směrnici
EU 98/79/EC.
51
Advanced® osmometr model 2020
Typ
zákonného schválení
Americká bezpečnost
Uživatelská příručka
Popis
Tento výrobek byl zapsán zkušebními laboratořemi ETL
do seznamu výrobků, které splňují požadavky normy UL
61010A-1, 1. vydání, 2002, „Elektrické zařízení pro
laboratorní použití; Část 1: Všeobecné požadavky“.
„US“ ve spodní pravé části značky ETL demonstruje
tento zápis do seznamu.
Kanadská bezpečnost
Tento výrobek byl zapsán zkušebními laboratořemi ETL
mezi výrobky, které splňují požadavky normy CAN/CSA
C22.2 č.1010.1-92 - „Bezpečnostní požadavky na
elektrické zařízení pro měřící, kontrolní a laboratorní
použití; Všeobecné požadavky“, včetně přílohy 2. „C“ ve
spodní levé části značky ETL demonstruje tento zápis do
seznamu.
Prohlášení o shodě
podle předpisů EU Elektromagnetická
kompatibilita
Tento výrobek splňuje účel Směrnice 89/336/EEC
týkající se elektromagnetické kompatibility. Shoda byla
prokázaná použitím následujících norem tak, jak je
uvádí Úřední věstník Evropských společenství: Pro
získání nejnovější aktualizace nahlédněte do certifikátu
Prohlášení o shodě dodaného spolu s výrobkem.
· EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001, Skupina 1,
Třída B, „Elektrické zařízení pro měřící, kontrolní
a laboratorní použití“.
Prohlášení o shodě
podle předpisů EU Shoda - Nízké napětí
Tento výrobek splňuje účel Směrnice 73/23/EEC,
nízkonapěťová směrnice. Shoda byla prokázaná
použitím následujících norem tak, jak je uvádí Úřední
věstník Evropských společenství: Pro získání nejnovější
aktualizace nahlédněte do certifikátu Prohlášení o shodě
dodaného s výrobkem (je-li požadováno).
· EN 61010-1: 2001, 2. vydání, „Bezpečnostní
požadavky na elektrické zařízení pro měřící,
kontrolní a laboratorní použití - Všeobecné
požadavky“.
52
Poznámky k právním předpisům
Typ
zákonného schválení
Popis
·
EN 61010-2-101: 2002, „Bezpečnostní
požadavky na elektrické zařízení pro měřící,
kontrolní a laboratorní použití - Část 2-101:
Konkrétní požadavky na lékařská zařízení
určená pro in vitro diagnostiku (IVD) “.
Prohlášení o shodě
podle předpisů EU IVD
Tento výrobek splňuje účel Směrnice 98/79/EC
pro in vitro diagnostické zdravotnické
prostředky. Pro získání nejnovější aktualizace
nahlédněte do certifikátu Prohlášení o shodě
dodaného s výrobkem (je-li požadováno).
FCC - část 15,
podčást B, třída B
Toto zařízení splňuje část 15 směrnic FCC.
Provoz podléhá následujícím podmínkám:
(1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé
rušení a (2) toto zařízení musí akceptovat
veškeré získané rušení včetně rušení, které může
způsobovat nežádoucí provoz.
Kanadské ICES-003
Toto zařízení třídy B vyhovuje kanadské normě
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Prohlášení o shodě podle
předpisů EU - WEEE
Tento výrobek splňuje účel Směrnice
2002/96/EC ve znění směrnice 2003/108/EC pro
likvidaci elektrických a elektronických zařízení
(WEEE). Pro získání nejnovější aktualizace
nahlédněte do certifikátu Prohlášení o shodě
dodaného s výrobkem (je-li požadováno).
Prohlášení o shodě
podle předpisů EU RoHS
Tento výrobek splňuje účel Směrnice
2002/95/EC pro „Omezení používání určitých
nebezpečných látek u elektrických
a elektronických zařízení“ jako vyhrazené
lékařské zařízení podle článku 2, odst. 1 a podle
přílohy 1, kategorie 8 směrnice 2002/96/EC.
53
Advanced® osmometr model 2020
Poznámky:
54
Uživatelská příručka
Příloha D
Záruka a záruční povinnosti
Akceptací a provozováním tohoto zařízení
uživatel a společnost Advanced Instruments
souhlasí s následujícími odpovědnostmi, které
vytvářejí smluvní záruky a podmínky mezi
prodávajícím a uživatelem pro dosažení
maximálního přínosu a užitečnosti zařízení.
SPOLEČNOST ADVANCED
INSTRUMENTS RUČÍ ZA TO, ŽE:
1.
Vyrobila zařízení, které je stejné nebo
předčí konkurenční výrobek ve stejném
cenovém rozpětí, pokud jde o standardy
v provedení, materiálu a řemeslném
zpracování.
55
Advanced® osmometr model 2020
2.
Není si vědoma žádných vad v provedení
nebo materiálech, které mohou způsobit
újmu na zdraví.
3.
Vynasnaží se upozornit uživatele na změny
nebo vylepšení přístroje tak, jak k nim
dochází, aby uživatel mohl učinit opatření
ke zlepšení bezpečnosti a výkonu tohoto
zařízení po celou dobu životnosti.
4.
Vymění nebo opraví zařízení v souladu
s přiloženou zárukou.
5.
Bude úzce spolupracovat při společné
ochraně vůči žalobám vzneseným na toto
zařízení nebo žalobám třetích stran vůči
uživateli nebo obsluhujícímu personálu,
pokud je promptně informována
uživatelem o výskytu jakékoli nehody.
Uživatelská příručka
Přístroj bude používán rozumným
způsobem.
2.
Přístroj bude pravidelně udržován
v souladu s touto příručkou, včetně vedení
záznamů o všech servisních zásazích,
testech a opravách tohoto zařízení. Rovněž
budou udržovány záznamy o veškerých
požadavcích na opravu vznesených na
společnost Advanced Instruments ohledně
oprav, přesahujících možnosti místního
servisního personálu.
3.
Přístroj se nebude upravovat bez
písemného souhlasu společnosti Advanced
Instruments.
4.
Společnost Advanced Instruments bude
okamžitě informována o veškerých
zraněních, ke kterým dojde v souvislosti
s provozem přístroje a bude jí umožněno
okamžitě provést důkladné přezkoušení
příslušného přístroje.
5.
56
Společnost Advanced Instruments bude
kryta vůči škodám v případě zranění
z důvodu (viz. definice níže):
Překročení doby životnosti tohoto
zařízení.
b.
Nevhodného způsobu použití.
c.
Pokud společnost Advanced
Instruments není okamžitě
informována o tomto zranění.
d.
Z interpretace výsledků.
DEFINICE
1. „Životnost zařízení“ je:
UŽIVATEL RUČÍ ZA TO, ŽE:
1.
a.
2.
a.
Stejná jako doba amortizace uvedená
v interních směrnicích daňových úřadů,
ať již uživatel skutečně odepisuje
zařízení nebo ne, ale která nepřekročí
10 roků ode dne dodání uživateli.
b.
Pouze během doby, kdy bylo zařízení
pravidelně udržováno v souladu
s pokyny společnosti Advanced
Instruments. Pokud se uživatel nachází
v oblasti, ve které není zajištěn místní
servis, společnost Advanced
Instruments může požádat místního
servisního technika (rozumí se osoba,
která provádí praktický servis tohoto
zařízení), aby se zúčastnil a úspěšně
absolvoval přiměřený kurz na údržbu
a opravy.
c.
Pouze během doby, kdy uživatel
neupravoval zařízení žádným
způsobem bez písemného souhlasu
společnosti Advanced Instruments.
d.
Pouze během doby, kdy uživatel
nezapůjčil, nepronajal nebo neprodal
zařízení žádné třetí straně.
„Rozumné používání“ je používání:
a.
Podle pokynů dodaných společností
Advanced Instruments (za
předpokladu, že je personál nebo
nadřízený schopen číst anglický text).
Pokud nadřízený ani operátor nečte
Záruka a záruční povinnosti
anglicky, uživatel souhlasí s tím, že
zajistí přesný překlad etiket přístroje,
návodů, uživatelských příruček a/nebo
poskytnutých manuálů.
b.
Za přímého, praktického dohledu
nadřízeného nebo jiného odpovědného
odborníka.
c.
Ve kterém nejsou známé vady nebo
neodstraněné opravy.
d.
Pouze za účelem uvedeným v návodu
dodaném spolu s přístrojem.
e.
Ve kterých bylo zařízení udržováno
v souladu s dodanými pokyny.
3. „Okamžité informování“ je:
a.
Poznání, že čas je nejdůležitějším
faktorem při každém výskytu nehody,
zanedbání nebo případu odpovědnosti
za škodu způsobenou vadou zařízení
dodaného společností Advanced
Instruments.
b.
Okamžité informování společnosti
Advanced Instruments (pokud možno
ve stejný den) v případě, že dojde
k poranění osob za podmínek
zahrnujících použití zařízení společnosti
Advanced Instruments, ve kterém
společnost Advanced Instruments může
být jmenována jako žalovaná strana
v libovolné formě sporu.
c.
Umožňující společnosti Advanced
Instruments nebo zástupcům
společnosti okamžité, úplné a důkladné
vyzkoušení zařízení společnosti
Advanced Instruments, včetně
poskytnutí všech záznamů týkajících
se tohoto zařízení.
57
Advanced® osmometr model 2020
Poznámky:
58
Uživatelská příručka
Příloha E
Doplňující informace
týkající se portu RS-232
Port DB-9 RS-232 na přístroji odpovídá normě DTE EIA-232 a může
spolehlivě komunikovat prostřednictvím stíněného kabelu až do vzdálenosti
10 metrů podle přenosové rychlosti, kterou používáte. Téměř každá informační
položka, kterou přístroj zobrazí, se rovněž přenáší pomocí portu RS-232,
včetně výsledků testů, všech chybových hlášení a většiny údajů z diagnostické
nabídky.
Data se přenášejí asynchronně ve formě 1 startovacího bitu, 8 datových bitů
a 1 koncového bitu bez parity. Každá zpráva přenesená z komunikačního portu
se ukončí sekvencí, návrat vozíku (0D Hex), posuv o řádku (0A Hex).
Upozorňujeme, že přístroj je schopen poskytovat pouze výstupní informace.
V dané chvíli není k dispozici protokol pro obousměrnou komunikaci.
Nastavení portu RS-232
V následujících pokynech je popsán typický příklad procesu nastavení
komunikačního programu při použití přístroje v kombinaci s hyperterminálem
pro Windows® 98SE nebo novějšími operačními systémy a kabelem modemové
náhrady od společnosti Advanced Instruments, jak je znázorněno na níže
uvedeném obrázku. Tento postup můžete použít pro ověření správné funkce
zařízení a kabelů.
1. Vytvořte hyperterminálové propojení pomocí hyperterminálového
programu.
2. Jestliže se při práci v rámci tohoto připojení automaticky neotevře
dialogové okno, z nabídky Soubor vyberte volbu Vlastnosti.
59
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
3. Zvolte tlačítko Konfigurovat. Při šedém zobrazení použijte funkci
Vyvolat/Odpojit.
4. Zvolte následující nastavení pro nabídku Konfigurovat a klepněte na
tlačítko OK.
Bitů za sekundu
Datové bity
Parita:
Koncové bity
Regulace toku:
Pokyny pro nastavení přenosové rychlosti
naleznete v uživatelské příručce.
8
žádná
1
žádná
5. Zvolte záložku Nastavení.
6. Zvolte TTY pro volbu Emulace.
7. Zvolte nastavovací tlačítko ASCII.
8. Nastavte volbu Odesílání na Zpětně napsané znaky (lokálně).
9. Nastavte Možnost příjmu na Zalomit řádky překračující rozsah terminálu.
10. Zvolte dvakrát OK pro uzavření dialogových oken.
11. Jestliže chcete uložit výstup přístroje do souboru na počítači, zvolte
položku nabídky Přenos a Získat text.
V této chvíli byste měli v hyperterminálovém okně počítačové obrazovky vidět
všechny výstupy přístroje.
60
Doplňující informace týkající se portu RS-232
Kabel typu nulový modem
Stínění se připojuje k pokovenému
krytu konektoru na oba konce.
61
Advanced® osmometr model 2020
Poznámky:
62
Uživatelská příručka
Příloha F
Definice symbolů
Zap-Vyp
Funkční šipka
Posuv
Tiskárna
Přerušení
Zadat
Test
RS-232
Start
Čárový kód
Stop
Pozor!
Prohlížení záznamu
Pozor, horký povrch!
Nastavení
Nebezpečné napětí!
Kalibrace
Riziko při zvedání
Zrušit; vymazat
Kalibrátor
63
Advanced® osmometr model 2020
Obsah
Kontrola
Negativní kontrola
Pozitivní kontrola
Hořlavý
Křehký
Dráždivý
Uchovávejte v suchu
Datum výroby
Sterilní
64
Uživatelská příručka
Neotevírat shora
Zacházejte opatrně
Toxický
Otevřete pomocí žiletky
Nepoužívat opakovaně
Pro in vitro
diagnostické použití
Evropská shoda
Teplotní limit
Viz. pokyny
Číslo šarže
Nesterilní
Použitelné do; expirační
doba
Výrobní číslo
Zplnomocněný zástupce
Roztok
Číslo dílu
Definice symbolů
x
Dostatečný pro [x] testů
Neobsahuje latex
Zde otevřít
Ředidlo
Nízká hladina tekutiny
Viz. návod všeobecných
zásad o teplotě
Nedotýkati se!
Potenciální riziko
propíchnutí
Výrobce
Elektronické zařízení –
likvidovat vhodným
způsobem
.
Biologické nebezpečí
Laserové nebezpečí
Nebezpečí pořezání
Elektrostatický výboj
65
Advanced® osmometr model 2020
Poznámky:
66
Uživatelská příručka
Příloha G
Likvidace výrobku
a recyklace
Mezinárodní obavy o znečištění životního prostředí v důsledku nesprávné
likvidace výrobků a materiálů po skončení jejich životnosti vedly k přísnější
legislativě týkající se kontroly metod a postupů používaných během manipulace
při likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Zatímco se zákonný stav
v některých regionech světa dostal do bodu, kdy je formální legislativa již
účinná, mnoho dalších regionů je ve fázi vytváření podobné legislativy nebo
přejímá legislativu platnou v jiných oblastech. Výsledkem toho bude v příštích
letech mnohem přísnější kontrola likvidace výrobků a recyklace komponent po
jejím vyřazení z používání.
I když se předpisy pro likvidaci vašeho zařízení a příslušenství mohou lišit
v závislosti na vašem geografickém umístění, následující předpisy by vám měly
pomoci při identifikací možností, které máte k dispozici poté, co se rozhodnete
vyměnit nebo zlikvidovat tento výrobek:
• Kontaktujte dodavatele, který vám prodal tento výrobek. Společnost
Advanced Instruments sama nebo jeden z jejich autorizovaných zástupců
coby dodavatelů by měl být obeznámen se státními a místními předpisy,
kterými se řídí likvidace a recyklace výrobků ve vaší oblasti.
V některých případech může být pro dodavatele právně závazné od vás
výrobek převzít a zajistit správnou likvidaci nebo recyklaci bez vaší
účasti. Popřípadě vám může dodavatel poskytnout specifické pokyny,
jak máte při likvidaci výrobku správně postupovat.
• Kontaktujte příslušný místní orgán státní správy, který odpovídá za sběr
a likvidaci odpadů. Tento orgán vás může informovat o platných
postupech a omezeních týkajících se zajištění správné likvidace
a o místech, kam lze výrobky odeslat.
67
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
• Zavolejte na servisní pohotovostní telefonní linku Hot-Line společnosti
Advanced Instruments:
• 800 225-4034 (zdarma v USA a Kanadě; po normální pracovní době
volejte klapku 2191)
• 001 781-320-9000 (jinde)
• 001 781-320-0811 (fax)
Servisní personál vám poskytne kontaktní informace týkající se místní
likvidace nebo pokyny pro vrácení výrobku společnosti Advanced
Instruments.
68
Příloha H
Rozhraní systému řízení
laboratorních informací
(LIMS)
Tento dokument popisuje kompatibilní rozhraní systému řízení laboratorních
informací (LIMS) pro osmometr, model 2020. Jedná se o jednosměrné rozhraní
se standardizovanými výstupními zprávami sériového portu, určenými
k vyhledávání a analýze dat uživatelem pomocí počítače pro dokumentování
provozu přístroje a výsledků testů.
Kompatibilní rozhraní LIMS využívá sériový port přístroje k výstupu řady
oddělených řetězců sériového portu tak, jak je definuje tento dokument.
Tyto řetězce jsou jediným výstupem poté, co uživatel aktivuje režim LIMS
prostřednictvím nabídky nastavení. Je-li aktivní, potom je celý výstup sériového
portu potlačen a nahrazen těmito řetězci. Výstup je jednosměrný, aktivován
přístrojem. Pro sběr a zpracování zprávových řetězců sériového portu musí
uživatel zajistit PC rozhraní a software.
Tato funkce a výstup nejsou v souladu s formálními protokoly LIMS.
Slouží pouze uživateli jako pomůcka pro propojení s tímto systémem.
Nastavení a aktivace
Pro aktivaci funkce LIMS použijte nabídku přístroje NASTAVENÍ a posun pro
výběr „9. Zvolte výstup LIMS“. Použitím klávesnice změňte nastavení stavu na
„ZAPNUTO“, poté opusťte hlavní nabídku NASTAVENÍ a uložte volbu
konfigurace.
69
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
Pro deaktivaci funkce LIMS opakujte tento postup a změňte stav nastavení na
„VYPNUTO“.
Výstupní formát
Stav sériového portu
Po aktivaci režimu LIMS se veškeré zprávy standardního sériového portu
pozastaví (pokud nebyl aktivován Tovární režim nebo FLASH UPDATE).
Každý zprávový řetězec sériového portu je odesílán ve formátu ASCI II.
Výměna dat sériového portu vyhovuje standardům ANSI/TIA/EIA.
Zprávy LIMS
Po aktivaci režimu LIMS se veškeré zprávy sériového portu provedou použitím
jednoho ze čtyř typů zpráv: Stav, Výsledek, Kalibrace a Chyba. Každé pole
v rámci zprávy je odděleno symbolem svislé čárky „ | “ bez počátečních
a koncových mezer. Konec každého zprávového řetězce je automaticky
ukončen návratem vozíku ASCII II a posuvem o řádku (CR/LF).
S výjimkou poslední kalibrační zprávy se všechny datové a časové značky
realizují v době vydání sériové zprávy. Datové a časové značky obsažené ve
výpisu z přístroje a v místech jednoúčelové paměti se mohou nepatrně lišit.
Kalibrační zpráva obsahuje datum a čas poslední kalibrace tak, jak jsou
uloženy v paměti přístroje.
•
Typ zprávy: STATUS (STAV)
Zpráva STAV se zobrazí během sekvence zapnutí, při vstupování do
pohotovostního režimu a při jeho opuštění, při spuštění a ukončení
kalibrace, při spuštění a ukončení testování talíře a při opouštění nastavení
přístroje, jestliže došlo k uložení jakýchkoli změn.
Tato zpráva se iniciuje pomocí velkého písmene „S“, mezi každým
segmentem obsahuje oddělovač a ukončí se návratem vozíku a posuvem
o řádku (CR/LF). Obsah zprávy zahrnuje typ zprávy, datum, čas, název
firmy, číslo modelu, výrobní číslo, verzi firmwaru, stav stroje, přírůstkový
čítač testů, (max. 65535), stav baterie NVRAM, hodnotu binu bloku,
hodnotu binu vzorku a používaný režim stabilizovaného stavu režim
plateau.
70
Rozhraní systému řízení laboratorních informací (LIMS)
Stav stroje: 0=Zapnutí, 1=Uložení změn v nastavení, 2=Pohotovostní režim,
3=Opuštění pohotovostního režimu, 4=Spuštění kalibrace, 5=Kalibrace
kompletní, 6=Spuštění talíře, 7=Talíř kompletní.
Příklad: S|20060510|112632|Advanced Instruments Inc.|2020|
03090845A|2.0|0|2364|1|6|5|1 <CR> <LF>
•
Typ zprávy: RESULT (VÝSLEDEK)
Zpráva VÝSLEDEK se zobrazí na konci každého úspěšného standardního
testu. Kalibrace a testy binů nejsou obsaženy a nemají odpovídající typ
zprávy.
Tato zpráva se iniciuje pomocí velkého písmene „R“, mezi každým
segmentem obsahuje oddělovač a ukončí se návratem vozíku a posuvem
o řádku (CR/LF). Obsah zprávy zahrnuje typ zprávy, datum, čas, název
firmy, číslo modelu, výrobní číslo, číslo pozice otočného talíře, ID číslo
vzorku (pokud existuje), výsledek a měrné jednotky.
Jestliže probíhá test STAT, číslo pozice se nastaví na 99.
Příklad: R|20060510|112632|Advanced Instruments Inc.|2020|
03090845A|20|0123456789ABCDEFGHIJ|2000|mOsm/kg <CR> <LF>
•
Typ zprávy: CALIBRATION (KALIBRACE)
Stavová zpráva KALIBRACE se zobrazí během sekvence zapnutí po
zprávě STAV, při opuštění nastavení přístroje, jestliže došlo k uložení
jakýchkoli změn, při spuštění kalibrace a na konci kalibrace poté, co
obsluha akceptuje výsledek kalibrace.
Tato zpráva se iniciuje pomocí velkého písmene „C“, mezi každým
segmentem obsahuje oddělovač a ukončí se návratem vozíku a posuvem
o řádku (CR/LF). Obsah zprávy zahrnuje typ zprávy, datum, čas, název
firmy, číslo modelu, výrobní číslo, datum poslední kalibrace, čas poslední
kalibrace, kalibrace vyhovuje/ nevyhovuje, kalibrace maxima
ZAPNUTA/VYPNUTA, kalibrace maxima vyhovuje/nevyhovuje.
Příklad: C|20060510|112632|Advanced Instruments Inc.|2020|
03090845A|20060510|80000|1|1|1 <CR> <LF>
71
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
• Typ zprávy: ERROR (CHYBA)
Zpráva CHYBA se zobrazí pokaždé, kdy firmware vydá příkaz k odeslání
chyby().
Tato zpráva se iniciuje pomocí velkého písmene „E“, mezi každým
segmentem obsahuje oddělovač a ukončí se návratem vozíku a posuvem
o řádku (CR/LF). Obsah zprávy zahrnuje typ zprávy, datum, čas, název
firmy, číslo modelu, výrobní číslo, číslo pozice otočného talíře, ID číslo
vzorku (pokud existuje), kód chyby a text chybové zprávy.
Jestliže k chybě dojde během testu STAT, číslo pozice se nastaví na 99.
Příklad: E|20060510|112632|Advanced Instruments Inc.|2020|
03090845A|20|0123456789ABCDEFGHIJ|1000|Sample Pre Freeze <CR>
<LF>
Sběr dat
Základní nástroje
• AILink
Utilitu AILink společnosti Advanced Instruments, Inc. lze použít ke sběru
a uložení zpráv sériového portu prostřednictvím záložky AITerminal.
Dojde k vytvoření textového souboru, který lze importovat do softwaru od
jiného dodavatele, např. Microsoft® Excel. Informace o importu textového
souboru s oddělovači naleznete v dokumentaci k programu Excel.
Po správném importu můžete použít výše uvedené informace záhlaví
dodané pro každý typ zprávy pro načtení nebo setřídění zprávových
řetězců.
• Hyperterminál
Microsoft Windows® obsahuje utilitu pro komunikaci sériového portu,
kterou lze použít pro získání výstupu sériového portu téměř stejným
způsobem, jak je popsáno pro utilitu AILink. Ohledně informací o nastavení
relace Hyperterminálu nahlédněte do dokumentace Microsoft® a do
uživatelské příručky k přístroji.
72
Rozhraní systému řízení laboratorních informací (LIMS)
•
Další nástroje od jiných dodavatelů
Libovolný terminálový program navržený pro příjem a uložení dat
sériového portu lze použít tak, jak je výše popsáno.
Zdokonalené nástroje
Hodně zákazníků může chtít připojit tento přístroj k dokonalejšímu
a automatizovanému systému pro sběr dat. Tyto systémy nejsou v tomto
dokumentu podrobně popisovány a Advanced Instruments, Inc. v současné
době nedodává hardware ani software pro splnění tohoto požadavku.
Zadání oddělovače
Oddělovač je znak používaný ke specifikaci hranice mezi nezávislými
textovými poli. Oddělovač naprogramovaný do firmware přístroje je
k dispozici na americké mezinárodní klávesnici ve formě kolmého pruhu nebo
kolmé čárky a vypadá jako „ | “. Tento znak je součástí standardní znakové
sady ASCI II a využívá HEX hodnotu 7C, desetinnou hodnotu 124 a hodnotu
Unicode 0007C.
Při oddělování informačních polí musí programátoři k identifikaci tohoto
znaku použít vhodný jazykový kód. Uživatelé standardních aplikací Windows®
, kteří chtějí importovat uložený textový soubor obsahující řetězce LIMS,
budou muset zadat oddělovač do dialogového okna programu
s hodnotami oddělovače. Jestliže nemáte americkou mezinárodní klávesnici
nebo jste upravili klávesnici na sadu se zahraničními znaky, potom lze
oddělovač zadat pomocí jedné z níže uvedených metod:
•
Numerické kódy klávesy ALT
Pro použití této metody musíte mít číselnou klávesnici, která se obvykle
nachází v pravé části klávesnice. (Nemůžete použít číselnou klávesnici
umístěnou v horní části klávesnice). Kurzor umístěte na místo pro zadání
aplikačního programu, přidržte klávesu ALT na levé straně klávesnice a na
klávesnici zadejte číslo 124. Uvolněte klávesu ALT a ve vstupním poli
oddělovače by se měl zobrazit symbol „ | “.
73
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
• Utilita Znaková mapa
Jestliže pracujete na přenosném počítači, notebooku nebo PC tabletu, který
neobsahuje číselnou klávesnici, potom můžete použít utilitu Microsoft
Windows® Znaková mapa pro zadání symbolu kolmé čárky do pole
oddělovače programu. Tento program se zpravidla nachází v místě
Programy/Příslušenství/Systémové nástroje, avšak je možné, že jej budete
muset nainstalovat z instalačního disku Windows®. Ohledně jeho použití
nahlédněte do souborů nápovědy Windows®.
74
Příloha I
Servisní deník
Model:
2020
Výrobní číslo:
Revize softwaru:
Číslo sondy vzorku:
Číslo sondy bloku:
Datum
Problém/symptom
Akce
75
Advanced® osmometr model 2020
Datum
76
Problém/symptom
Uživatelská příručka
Akce
Index
A
H
A/D testy
asistence
41
36
3
xiv
xv
C
Clinitrol™ 290 Referenční
roztok
ix, 12
42
42
D
definice symbolů
diagnostická nabídka
díly
dostatek místa
držák pojistek
držák sondy
v, 63
37, 41
ix
1
11, 15
14
E
elektrická zásuvka
chladící jímka vzorku
chybová zpráva
chyby při testování vzorku
14. 43
45
25
I
Č
čištění
větrací otvory
vnější povrch přístroje
15
59
CH
B
balicí list
bod tuhnutí osmometrie
bod tuhnutí termodynamika
hlavní vypínač
hyperterminál
1
instalace
1
K
kalibrace
nabídka
postup
kapacita otočného talíře
koligativní vlastnosti
konektor napájecí šňůry
konstantní hodnota
bodu tuhnutí
kontrola kvality
implementace
kroužek pro otírání sondy
31
36
31
49
xiv
15
xviii
27
28
5, 9, 14
M
manipulace se vzorkem
16
menu možností
36
měřící a kontrolní/ovládací obvody 14
montážní vřeteno otočného talíře
5
77
Advanced® osmometr model 2020
Uživatelská příručka
N
nabídka nastavení
napájecí modul
napětí
nastavení
nastavení
datum a čas
čísel binu sondy
jazyk
kalibrace 2000 mOsm
pípnutí klávesy
rychlost přenosu
výrobní číslo
zámek nastavení
zvolte výstup LIMS
nastavení č. binu sondy
nastavení RS-232
nastavení rychlosti přenosu
37
15
40
1
37
37
37
37
37
37
37
37
38
37
59
37
O
obsluha přístroje
odpařovací destička
odstraňování potíží
opakovatelnost a přesnost
opakovatelnost přístroje
oprava
osmolalita
osmometrie
otočný talíř
ovládací obvody
13
5, 9
39
27
20, 29
42
xv
xiv
14
14
P
paměť
přechlazení
přesnost přístroje
příprava vzorku
příslušenství
přístrojové vybavení
pojistky
78
49
xviii
20, 29
15
ix
xv
5, 40, 49
port čárového kódu
15
port RS-232
15, 25
postupy při testování vzorku
17
posuv/vkládání papíru
5
požadavky FCC
vii
poznámky k právním předpisům 51
Protinol® Kontroly na
bázi proteinů
xi, 16, 29
provozní teplota
50
R
RAM
Renol™ Kontroly
osmolality moče
rozhraní LIMS
roztoky chloridu sodného
rychlost sériových dat
45
xi, 16, 29
69
27
25
S
sada linearity, osmolalita
sériový port
servis
servisní deník
servisní pohotovostní
telefonní linka Hot-Line®
skladovací teplota
skupenské teplo tání
směrodatná odchylka
snímač čárových kódů
specifikace výrobku
spotřební materiál
správný vzorek
standardy a kontroly
standardy
stat testy
statistika
stavěcí šroub otočného talíře
xi, 29
41
43
75
ii, 42
50
xviii
27, 36
26
49
ix
18
xi, 27
xi, 27
24
36
5
Index
T
tabulka odstraňování potíží
teorie osmometrie
termistorové sondy
test binu sondy
test čárového kódu
test elektromagnetu
test kláves/bzučáku
test zobrazení/tisku
testovací nabídka
testy motoru
tipy pro opakovatelnost
tiskárna
Z
45
xiv
xvi
41
25, 42
41
42
41
36
42
22-23
4, 5
zadní panel
zajištění servisu
zámek nastavení
zapnutí zdroje energie
záruka
záznam o události
zkřížená kontaminace
zobrazovací panel
11
43
37
8
55
36
14, 16
5
U
upozornění
nebezpečné materiály
servis a údržba
všeobecné
uživatelské rozhraní
údržba přístroje
údržba standardů
účel použití
13
39
vi
14, 35
42
28
xiii
V
velikost vzorku
16
vkládací nabídka
36
vložte papír do tiskárny
4
všeobecné zásady pro používání
symbolů
v, 51
vyvolání výsledků
36
79
Advanced® osmometr model 2020
Poznámky:
80
Uživatelská příručka