Uživatelská příručka - Advanced Instruments
Transkript
Uživatelská příručka - Advanced Instruments
Advanced® Osmometr Model 2020 Uživatelská příručka 2025Cz Rev. 18 020113 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Copyright © 2004 Advanced Instruments, Inc. Tato uživatelská příručka je chráněna autorským právem společnosti Advanced Instruments, Inc. Veškerá práva vyhrazena. Podle zákonů o autorském právu nelze tuto příručku zcela nebo zčásti v žádné formě reprodukovat bez předchozího písemného souhlasu společnosti Advanced Instruments Inc. Microsoft® a Windows® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a jiných zemích. Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem společnosti Advanced Instruments, Inc. Společnost Advanced Instruments tuto příručku důkladně zkontrolovala. Veškeré informace zde obsažené se považují za spolehlivé, avšak přesnost a úplnost nelze zaručit ani potvrdit, tudíž nejsou považovány za zjištění nebo záruky týkající se popisovaného výrobku. Pohotovostní telefonní servis Hot-Line® V případě jakýchkoli dotazů nebo problémů týkajících se správné funkce vašeho přístroje kontaktujte prosím horkou linku Hot-Line našeho oddělení technického servisu zavoláním na jedno z následujících čísel. • 800-225-4034 (zdarma v USA a Kanadě; po normální pracovní době volejte klapku 2191) • 001 781-320-9000 (jinde) • 001 781-320-0811 (fax) ii Obsah Bezpečné používání v Spotřební materiál, díly a příslušenství ix Kalibrátory a standardy xi Úvod: Teorie a postup Kapitola 1 — Instalace a nastavení Krok 1 — Připravte místo pro umístění přístroje Krok 2 — Připravte si další položky Krok 3 — Přístroj rozbalte Krok 4 — Odstraňte přepravní pásky a ochrannou trubku Krok 5 — Vložte papír do tiskárny Krok 6 — Přístroj zapněte a spusťte diagnostický test Krok 7 — Zkontrolujte datum a čas Krok 8 — Zkontrolujte počáteční kalibraci od výrobce Kapitola 2 — Obsluha přístroje Upozornění týkající se nebezpečných materiálů Funkce hlavních komponent Příprava vzorku Velikost vzorku Manipulace se vzorkem Denní ověřování kalibrace Postup při testování vzorku Tipy pro opakovatelnost Stat testy Chyby při testování vzorku Použití portu RS-232 Použití snímače čárových kódů xiii 1 1 1 2 2 4 8 12 12 13 13 14 15 16 16 16 17 22 21 25 25 26 iii Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Kapitola 3 — Standardy a kontrola kvality Opakovatelnost a přesnost Standardy a kontroly Údržba standardů Implementace kontroly kvality Kapitola 4 — Kalibrace Kalibrační postup Poznámky ke kalibraci Kapitola 5 — Uživatelské rozhraní Vkládací nabídka Testovací nabídka Kalibrační menu Menu možností Diagnostické menu Nabídka nastavení Kapitola 6 — Odstraňování potíží a servis Upozornění týkající se servisu a údržby Použití diagnostické nabídky Údržba přístroje Zajištění servisu 27 27 27 28 28 31 31 33 35 36 36 36 36 37 37 39 39 41 42 42 Přílohy Příloha A — Tabulka odstraňování potíží Příloha B — Specifikace výrobku Příloha C — Poznámky k právním předpisům Příloha D — Záruka a záruční povinnosti Příloha E — Doplňující informace týkající se portu RS-232 Příloha F — Definice symbolů Příloha G — Likvidace a recyklace výrobku Příloha H — Rozhraní systému řízení laboratorních informací (LIMS) Příloha I — Servisní deník Index iv 45 49 51 55 59 63 67 69 75 77 Bezpečné používání Pro snížení rizika poranění, úrazu elektrickým proudem, požáru a poškození přístroje si přečtěte a dodržujte bezpečnostní upozornění uvedené v této uživatelské příručce. • Pokud se tento výrobek použije způsobem, který není v souladu s konstrukčním provedením zařízení, návodem k obsluze nebo doporučeními výrobce, funkce výrobku se může zhoršit do té míry, že se vytvoří bezpečnostní riziko. • Pokud nemáte příslušnou kvalifikaci, nepokoušejte se provádět elektrické práce. Tato příručka nenahrazuje školení pro práci s elektrickým zařízením. Všeobecné zásady pro používání symbolů Vykřičník uvnitř rovnostranného trojúhelníku se používá k upozornění uživatele na přítomnost důležitých pokynů týkajících se provozu a údržby (servisu) uvedených v dokumentaci dodávané spolu s výrobkem. Blesk se symbolem hrotu šípu uvnitř rovnostranného trojúhelníku se používá k upozornění uživatele na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř přístroje, které může být dostatečně velké k tomu, aby vytvořilo riziko úrazu elektrickým proudem. Statický symbol uvnitř rovnostranného trojúhelníku se používá k upozornění uživatele na přítomnost vnitřních komponent, které může poškodit statická elektřina. Tento statický symbol se používá k upozornění uživatele na přítomnost konkrétní součástky, kterou může poškodit statická elektřina. v Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Tento symbol označuje přítomnost střídavého proudu (stř. proud). Tento symbol označuje přítomnost pojistky. Tento symbol označuje přítomnost ochrany zemněním. Tento symbol značí ZAPNUTÍ napájení. Tento symbol značí VYPNUTÍ napájení. POZNÁMKA Další definice symbolů jsou uvedeny v příloze F. Všeobecná upozornění • Tento výrobek by se měl provozovat pouze s použitím napájecího zdroje uvedeného na výkonovém štítku. Další informace najdete v pokynech k instalaci dodaných s výrobkem. • Pokud z nějakého důvodu vyměníte dodanou napájecí šňůru nebo použijete náhradní šňůru, šňůra musí být schválena pro použití v příslušné zemi. Napájecí šňůra musí být schválena k použití pro dané pracovní napětí výrobku a musí být dimenzována na hodnotu, která je nejméně o 20 % vyšší, než jsou výkonové proudové hodnoty vyznačené na štítku. Konec šňůry, který se připojuje k výrobku, musí být opatřen konektorem IEC 60320. • Šňůru zapojte do schválené uzemněné síťové zásuvky. • Nevyřazujte z činnosti zemnící kolík napájecí šňůry. • Pokud použijete prodlužovací šňůru nebo vícenásobnou zásuvku, zkontrolujte, zda jsou dimenzovány pro daný výrobek a také to, zda celková proudová zátěž všech výrobků připojených k tomuto prodlužovacímu přívodu nebo vícenásobné zásuvce nepřekročí 80 % výkonového limitu šňůry nebo vícenásobné zásuvky. vi Bezpečné používání • Napájecí šňůry veďte tak, aby se po nich nešlapalo, nezakoplo se o ně nebo je nepropíchly předměty, položené na nich nebo proti nim. Zvláštní pozornost věnujte zástrčce, elektrické zásuvce a místu, kde šňůra opouští výrobek. • Netahejte za šňůry ani za kabely. Odpojování šňůr nebo kabelů ze sítě provádějte uchopením za příslušný konektor. • Tento výrobek neinstalujte ani nepoužívejte v místě vystaveném nadměrným krátkodobým teplotním odchylkám nebo v místech, ve kterých jsou překročeny předepsané teploty provozního prostředí. • Tento výrobek nikdy nepoužívejte ve vlhkém prostředí. • K zabránění poranění nebo vzniku požáru nikdy tento výrobek neprovozujte ve výbušné atmosféře. • Tento výrobek neinstalujte ani nepoužívejte na nestabilním nebo nerovném povrchu. • Tento výrobek neprovozujte s demontovanými nebo nezajištěnými kryty. Požadavky FCC • VAROVÁNÍ: Změny nebo modifikace tohoto přístroje, které nebyly výslovně schváleny společností Advanced Instruments, zbavují uživatele práva obsluhovat tento výrobek. • Toto zařízení bylo testováno a zjistilo se, že splňuje limity pro digitální zařízení třídy B podle části 15 směrnic FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení při domovní instalaci. Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a pokud se nenainstaluje v souladu s těmito pokyny, může způsobovat škodlivé rušení radiokomunikací. Neexistuje však žádná záruka, že při konkrétní instalaci k rušení nedojde. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení rádiového nebo televizního příjmu, které lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, uživateli doporučujeme, aby zkusil toto rušení odstranit jedním nebo více způsoby uvedenými níže: vii Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka - Změňte orientaci nebo polohu přijímací antény. - Zvyšte odstup mezi zařízením a přijímačem. - Zapojte zařízení do jiného zásuvkového okruhu, než je zapojen přijímač. - O pomoc požádejte prodejce nebo zkušeného opraváře televizních přijímačů. viii Spotřební materiál, díly a příslušenství Pro objednání dílů a příslušenství kontaktujte oddělení zákaznického servisu společnosti Advanced Instruments: • 800-225-4034 (zdarma v USA a Kanadě) • 001 781-320-9000 (jinde) • 001 781-320-3669 (fax) POPIS DÍLŮ DÍL č. Odpařovací destička 202057 Zkumavky pro mikrovzorky (500 zkumavek) 202825 Odběrové špičky (50) 240821 Odběrová pipeta 20 µl 240820 Držák role papíru 202534 Papír do tiskárny (5 rolí) FLA835 Souprava pro údržbu tiskárny s návodem FL0425 Náhradní sonda vzorku 242700 Kroužky pro otírání sondy (50) 202840 Souprava s tamponovým čističem (50) 202850 Snímač čárových kódů 330016 Kabel rozhraní sériového portu Kabel pro RS-232 CD-ROM s aktualizovaným softwarem SFW006 Sada s aktualizovaným softwarem (CD-ROM a kabel) SFW008 Servisní příručka 2025SM ix Advanced® osmometr model 2020 x Uživatelská příručka POPIS DÍLŮ DÍL č. Advanced® CD-ROM s informacemi pro uživatele 90P01 Uživatelská příručka 2025 Kalibrátory a standardy Pro objednávání kalibrátorů a standardů kontaktujte oddělení zákaznického servisu společnosti Advanced Instruments: • 800-225-4034 (zdarma v USA a Kanadě) • 001 781-320-9000 (jinde) • 001 781-320-3669 (fax) POPIS DÍLŮ DÍL č. Kalibrační standard 50 mOsm/kg (10 ampulí à 2 ml) 3MA005 Kalibrační standard 850 mOsm/kg (10 ampulí à 2 ml) 3MA085 Kalibrační standard 2000 mOsm/kg (10 ampulí à 5 ml) 3LA201 Referenční roztok Clinitrol™ 290 mOsm/kg (10 ampulí à 2 ml) 3MA029 Sada linearity osmolality (5 úrovní) 3LA028 Protinol® Kontroly na bázi proteinů (3 úrovně) 3MA028 Renol™ Kontroly osmolality moče (2 úrovně) 3LA085 POZNÁMKA Advanced Instruments, Inc. nemůže zaručit výkonnostní parametry uvedeného přístroje a přesnost testů, pokud nejsou v přístroji používány značkové spotřební materiály Advanced Instruments. Používání spotřebních materiálů jiných výrobců než Advanced Instruments se nedoporučuje a může nepříznivě ovlivnit kalibraci systému, výkonnost, provoz a přesnost výsledků testů. Ohledně informací o získání těchto standardů a kontrol kontaktujte společnost Advanced Instruments nebo autorizovaného zástupce. xi Advanced® osmometr model 2020 Poznámky: xii Uživatelská příručka Úvod Účel použití Osmometry společnosti Advanced® používají na měření osmolality princip snížení (deprese) bodu tuhnutí. Osmolalita je celková koncentrace solutů vodného roztoku. Osmometry měří počet solutů bez ohledu na molekulární hmotnost nebo iontový náboj. Tyto informace jsou užitečné pro následující obory: Klinická, urgentní a sportovní medicína Lékařský výzkum Biotechnologie a farmaceutický výzkum a výroba Výroba potravin a nápojů Výzkum a monitorování životního prostředí Výzkum na vysokých školách Průmyslové aplikace Pokud osmometr obsluhuje pracovník vyškolený v klinických aplikacích, přístroj přináší výsledky, které napomáhají při určení správné diagnózy a léčby pacientů s poruchami vodní rovnováhy a elektrolytové dysbalance. Osmometry otestují prakticky jakoukoli biologickou tekutinu, např. plnou krev, plazmu, moč, stolici, pot a tkáňový homogenát. Podle předpisů CLIA a FDA je ovládání přístroje považováno za málo složité. xiii Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Principy osmometrie bodu tuhnutí Pokud se solut (látka rozpuštěná v roztoku) rozpustí v čistém solventu (rozpouštědle), dojde k následujícím změnám ve vlastnostech roztoku: • bod tuhnutí se sníží, • bod varu se zvýší, • osmotický tlak se zvýší a • tenze par se sníží. Jedná se o tzv. „koligativní“ nebo také koncentrační vlastnosti roztoku, které se v rámci přijatelných mezí mění v přímé závislosti na koncentraci solutů; tj. na množství částic v roztoku. Aplikováním těchto koligativních vlastností a měřením bodu tuhnutí se umožňuje snadné a velmi přesné určení koncentrace vodného roztoku. Bod tuhnutí čisté H2O je přesně +0,010 °C. Jeden mol nedisociovaného solutu, např. glukózy (kdy nedochází k disociaci solutu na druhy iontů, ale solut zůstává intaktní), při rozpuštění v 1 kilogramu (kg) vody sníží bod tuhnutí o 1,858 °C. Tato změna je známá jako kryoskopická konstanta vody (tj. molární snížení bodu tuhnutí vody). Snížení bodu tuhnutí rovněž závisí na stupni disociace solutu. Pokud se jedná o iontový solut, bod tuhnutí se sníží o 1,858 °C pro každý druh iontů. Například pokud jeden mol chloridu sodného zcela disociuje na dva druhy iontů (Na+ a Cl-) v 1 kilogramu vody, bod tuhnutí se sníží o 3,716 °C. Disociace však není nikdy úplná. Vzájemné působení mezi molekulami solutu snižuje disociaci o činitel zvaný osmotický koeficient. V jednoduchém roztoku, jakým je např. glukóza nebo chlorid sodný rozpuštěný ve vodě, lze bod tuhnutí měřit a jednotkovou koncentraci snadno určit výpočtem z rovnice nebo odečtením z referenční tabulky. Rovnice je však pro xiv Úvod každý solut specifická. Ve složitějším roztoku přispívají všechny ionizované a nedisociované druhy ke snížení bodu tuhnutí a koncentraci každého solutu nelze tak snadno určit. U každé z koligativních vlastností existuje podobný problém. I když se každá z koligativních vlastností mění v přímé závislosti na koncentraci solutů, každá vyžaduje jiný režim a měrnou jednotku. Osmolalita je společnou měrnou jednotkou koncentrace, kterou lze použít ke vzájemnému popisu všech koligativních vlastností a dalších jednotek koncentrace. Z důvodu univerzálnosti většina osmometrických aplikací obvykle využívá osmolalitu vyjádřenou jako „mOsm/kg H2O“ coby obecnou měrnou jednotku koncentrace spíše, než použití dalších převodních faktorů. Přístrojové vybavení Osmometry společnosti Advanced® jsou zařízeními pro určení koncentrace roztoků měřením bodu tuhnutí. Osmometry společnosti Advanced® využívají velmi přesné teploměry ke snímání teploty vzorku, ke kontrole stupně přechlazení a ztuhnutí mrazem (zmrznutí), a rovněž k měření bodu tuhnutí vzorku. Běžně jsou schopny určit rozdíly ±1 mOsm/kg H2O. Termodynamika bodu tuhnutí Nejrychlejší a nejpřesnější způsob měření bodu tuhnutí roztoku je přechlazení roztoku o několik stupňů pod bod tuhnutí. Roztok je v tomto stavu nestabilní a mechanický impuls vyvolá krystalizaci. Náhle uvolněné skupenské teplo tání vede k tomu, že se teplota vzorku zvýší až na úroveň konstantní teploty, kdy dochází k rovnovážnému stavu mezi kapalinou a tuhou látkou. Podle definice představuje rovnovážná teplota bod tuhnutí roztoku. Udržování konstantní teploty pro přesné měření je základem několika patentů společnosti Augustus Fiske. xv Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Doba, po kterou dochází ke vzniku rovnovážného stavu mezi kapalinou a tuhou látkou, je funkcí rychlosti, s jakou se uvolňuje skupenské teplo tání v závislosti na rychlosti odvodu do okolního prostředí nebo pohlcování okolním prostředím. Tento poměr lze zpomalit a rovnovážný čas prodloužit tak, aby se vytvořila rozlišitelná konstantní velikost měřitelná s přesností na 0,001 °C. Citlivé termistorové sondy monitorují teplotu vzorku a kontrolují termoelektrický chladicí prvek. Mikroprocesorové řízení a automatizovaný provoz minimalizují nepřesnosti způsobené postupem uživatele. Následující standardní křivka tuhnutí znázorňuje teplotu vzorku a její postup během cyklu tuhnutí a ukazuje činnost přístroje ve všech stádiích cyklu. Standardní křivka tuhnutí Definice Roztok: Homogenní směs solutu a solventu, ve které je solvent obvykle hlavním prvkem a solut prvkem sekundárním. Koncentrace: Poměr solutu k danému množství solventu (molální) nebo poměr solutu k roztoku (molární). xvi Úvod Množství solutu se obvykle udává v molech (tj. grammolekulách). Jeden mol = 6,028 x 1023 molekul (Avogadrova konstanta). Jeden mol glukózy (180,2 g) a jeden mol chloridu sodného (58,4 g) obsahují množství molekul rovnajících se Avogadrově konstantě. Společnými jednotkami koncentrace jsou: • Molalita: Počet molů v solutu na kilogram čistého solventu. • Osmolalita: Počet osmolů solutových částic na kilogram čistého solventu. Jak je uvedeno výše, u většiny iontových solutů nedojde k úplné disociaci. Osmolalita je jednotkou koncentrace, která bere do úvahy disociativní účinek. Osmolalita se obvykle udává v mOsm/kg H2O. Jeden miliosmol (mOsm) se rovná 10-3 osmolů. Osmolalita je definována jako: Osmolalita = ønC = osmol kg H2O kde: ø = osmotický koeficient, který odpovídá stupni molekulární disociace. n = počet částic na které se molekula může disociovat. C = molální koncentrace roztoku. • Molarita: Počet molů v solutu na jeden litr roztoku. • Osmolarita: Počet osmolů solutových částic na jeden litr roztoku. I když molarita a osmolarita mohou být společnými měrnými jednotkami v jiných chemických oborech, v osmometrii se nepoužívají, protože poměr mezi solutem a roztokem není lineární. Molalita a osmolalita jsou lineární a nezávislé na vlivu teploty a objemu vytěsněném solutem. Vypočítaný převod mezi jednotkami molality a molarity je komplexní a obvykle není třeba, když jsou tyto významy správně pochopeny. xvii Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Bod tuhnutí/bod tání: Teplota, při které tekutá a pevná fáze látky zůstávají ve vzájemně rovnovážném stavu. Snížení bodu tuhnutí: Pokud se solut přidá do solventu, bod tuhnutí solventu se sníží. Ve vodných roztocích jeden mOsm roztoku na kilogram vody sníží bod tuhnutí o 1,858 milistupňů Celsia (m °C). Přechlazení: Látka má snahu zůstat v tekutém stavu i při jejím podchlazení pod bod tuhnutí. Krystalizační teplota: Vodné roztoky lze nejspolehlivěji přimět ke ztuhnutí (tj. ke krystalizaci) přechlazením. Přechlazení a agitace roztoku (zmrazovací impuls) vyvolá tvorbu krystalů. Krystalizační teplota je teplota, při které dochází ke krystalizaci. Během krystalizace zvyšuje skupenské teplo tání teplotu vzorku ke konstantnímu bodu tuhnutí, kdy dochází k zamrznutí vody a tvorbě ledu. Skupenské teplo tání: Teplo uvolněné v procesu zmrazování volných molekul tekutiny do pevných ledových krystalů. Konstantní bod tuhnutí: Udržování konstantní teploty v době, kdy se led a tekutina nacházejí v isotermickém rovnovážném stavu poté, co došlo ke krystalizaci. xviii 1 Instalace a nastavení Pro správné nastavení přístroje je důležité přečíst a řídit se postupem uvedeným v této části. Dodržujte prosím pečlivě tento postup a přečtěte si kapitolu 2 — Obsluha přístroje před spuštěním testů na přístroji. Krok 1 — Připravte místo pro umístění přístroje Při výběru místa pro umístění nového osmometru dodržujte následující kritéria: • Vhodný prostor. Rozměry přístroje v palcích jsou 11,4 V x 16,0 Š x 12,2 H (29,0 cm x 40,6 cm x 31,0 cm). Kolem přístroje ponechejte dostatek místa, zejména po stranách přístroje, kde se vyžaduje účinné větrání. • Dostupnost elektrické zásuvky. Přístroj se musí používat do vzdálenosti 1,5 m od správně uzemněné elektrické síťové zásuvky určené pro 3vidlicové kabely, schopné dodávat nepřetržitě proud o velikosti 2 A při napětí 100-250 Vstř. Nesprávné uzemnění může zhoršit výkon zařízení a vytvořit bezpečnostní riziko. Před uvedením přístroje do provozu odzkoušejte proto zásuvku a zaznamenejte výsledky. • V případě NEBEZPEČÍ lze přívod elektrické energie k přístroji přerušit vytažením odpojitelné napájecí šňůry z elektrické zásuvky. Krok 2 —Připravte si další položky Na otírání pipety po každém vzorku používejte měkké, neotřepené neionogenní papírové ubrousky. Ujistěte se, že máte po ruce dostatečnou zásobu těchto ubrousků před tím, než začněte provádět zkoušení. 1 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Krok 3 — Přístroj rozbalte 1. Osmometr, příslušenství a spotřební materiál opatrně vybalte a zkontrolujte, zda nedošlo k poškození při přepravě. Podle přiloženého balicího listu zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny položky. 2. Přepravní krabice a balicí materiál osmometru uložte pro případ, že budete muset někdy přepravovat přístroj. 3. Pokud se zdá, že některá z položek uvedených na balicím listu v zásilce schází, důkladně prohledejte celou zásilku, včetně obalového materiálu. Pokud položku nenajdete, ihned na to upozorněte oddělení pro příjem zboží. Společnost Advanced Instruments odpovídá pouze za ty chybějící položky, které byly nahlášeny do 10 dnů od doručení zásilky. 4. Pokud se zdá, že během přepravy došlo k poškození některých položek, uchovejte jejich kartony a obalový materiál ke kontrole ze strany pojišťovny. Za účelem uplatnění záruky a pojištění je nutno dopravce, obchodníka a společnost Advanced Instruments informovat do 24 hodin. Požádejte přepravní společnost o kontrolu položek, vyplnění „Hlášení o skryté závadě“ a poté informujte společnost Advanced Instruments o opravě nebo výměně. 5. Vyplňte a vraťte přiložený záruční list. Pro získání dalších informací označte příslušné kolonky. Záruční list odešlete poštou nebo zafaxujte na číslo 001 781-320-8181. Krok 4 — Odstranění přepravní zarážky a ochranné trubky Během přepravy je sonda vzorku Modelu 2020 chráněna prázdnou zkumavkou a držák sondy a zařízení pro odvod tepla jsou zajištěny bílou plastovou přepravní zarážkou, která musí být před zapojením přístroje do sítě odstraněna. Buďte obzvlášť pečliví, abyste nepoškodili hrot sondy vzorku během následujícího postupu: 1. 2 Napájecí šňůra musí být odpojena. Nalezněte bílou plastovou přepravní zarážku (obr. 2), která zajišťuje držák sondy a zařízení pro odvod tepla během přepravy. Instalace a nastavení Obr. 1: Osmometr model 2020 a příslušenství. Množství Č. dílu Popis 1 balení balení balení balení balení balení 2020 3MA029 3MA005 3MA085 3LA201 3LA028 Advanced® osmometr model 2020 Referenční roztok Clinitrol™ 290 Kalibrační standard 50 mOsm/kg Kalibrační standard 850 mOsm/kg Kalibrační standard 2000 mOsm/kg Sada linearity osmolality, 5 úrovní Jednorázové zkumavky pro více vzorků, balení po 125 kusech (balení dodatečné objednávky po 500 kusech jako 202825) Odpařovací destička Držák role papíru Odběrová pipeta 20 µl Odběrové špičky (50) Napájecí šňůra (podle specifikace) Souprava na údržbu tiskárny s návodem Papír do tiskárny (balení dodatečné objednávky obsahuje 5 rolí FLA835) Kroužek pro otírání sondy, balení po 50 kusech Tamponové čističe, balení po 50 kusech Advanced® CD-ROM s informacemi pro uživatele Uživatelská příručka Záruční list Karta spokojenosti zákazníka 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 balení 1 1 2 role 1 1 1 1 1 1 202057 202534 240820 240821 FL0425 202840 202850 90P01 2025 2025-6 3D3P021 Tabulka 1: Balicí list a příslušenství pro osmometr model 2020 3 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Držák sondy Přepravní zarážka Zařízení pro odvod tepla Obr. 2: Odstraňte přepravní zarážku a ochrannou trubku 2. Povolte upínací šroub na horní části přepravní zarážky tak, aby prošel kolem horního chladícího žebra chladiče a pak zatáhněte dopředu a vyjměte jej z přístroje. Uchovejte přepravní zarážku pro budoucí použití (viz. poznámka níže). 3. Opatrně zvedněte držák sondy (obr. 2) zatlačením vzhůru tak daleko, jak to jde. 4. Opatrně spusťte zařízení pro odvod tepla (obr. 2) zatlačením dolů tak daleko, jak to jde. 5. Vyjměte a zlikvidujte zkumavku z chladicí komory v zařízení pro odvod tepla bez poškození sondy vzorku. POZNÁMKA Jakákoli další přeprava Modelu 2020 bude vyžadovat opětovnou instalaci zkumavky a přepravní zarážky pro zabezpečení držáku sondy a zařízení pro odvod tepla. Krok 5 — Vložte papír do tiskárny S přístrojem se dodává role termálního papíru a držák role papíru. Pro zakládání papíru existují dvě metody, podle toho, zda v tiskárně došel papír nebo zda se v ní stále nachází papír. 4 Instalace a nastavení Pojistky, zásuvka napájecí šňůry, port RS-232 a síťový vypínač (v zadní části) Stavěcí šroub otočného talíře Dvířka tiskárny Uživatelské rozhraní Hnací vřeteno Zobrazovací panel Klávesnice Otočný talíř, kroužek na otírání sondy a odpařovací destička Obr. 3: Hlavní komponenty a ovládací prvky pro model 2020 Když v tiskárně není papír 1. Z role papíru odmotejte zhruba 6-8 palců (15-20 cm) papíru. 2. Přeložte levý přední roh papíru zpět přes roli a vytvořte špičku o úhlu 45 stupňů (jak je ukázáno na obr. 4). Přehyb vyrovnejte a pak špičku lehce ohněte směrem vzhůru, aby lépe prošla tiskárnou. Obr. 4: Přeložený papír do tiskárny 5 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka 3. Otevřete dvířka tiskárny (obr. 3) zatažením za horní část dvířek dopředu a dolů. 4. Držte roli tak, aby se špička natáčela směrem k vám a zasuňte ohnutou špičku papíru do štěrbiny v zadní části tiskárny – v místě mezi černým plastem pouzdra tiskárny a tenkým, stříbrně zbarveným kovovým páskem na zadní části tiskárny (obr. 5 a 6). UPOZORNĚNÍ Papír by se měl protahovat tiskárnou pouze směrem dopředu. Při pokusu o protažení papíru v opačném směru by se tiskárna mohla poškodit. 5. Papír zatlačte dostatečně daleko tak, aby konec lehce vyčníval z drážky okénka tiskárny ve dvířkách tiskárny. 6. Uchopte vyčnívající špičku papíru a opatrně povytáhněte 5 - 10 cm z drážky dvířek tiskárny, přičemž jednou rukou současně vystřeďujte vtahovaný papír. Papír veďte tudy Obr. 5: Drážka posuvu papíru 6 Instalace a nastavení Role papíru Dvířka Papír veďte tudy Mechanismus posuvu papíru Okénko Hlava tiskárny Obr. 6: Schématické znázornění posuvu papíru UPOZORNĚNÍ Pokud se papír při vtahování do tiskárny pečlivě nevystředí, okraje se mohou roztřepit nebo natrhnout a uvíznout v tiskárně. Pokud se papír zasekne pod tiskovou hlavou, ochranný obvod tiskárnu vypne, aniž by došlo k deaktivaci displeje nebo nečinnosti přístroje. Pro reaktivaci tiskárny vypněte model 2020, odstraňte zaseknutý papír a znovu zapněte napájení. Pokud jste zaseknutý papír úspěšně odstranili, přístroj dokončí zapínací cyklus popsaný v kroku 6 a reaktivuje tiskárnu. POZNÁMKA 7. V případě potřeby lze okénko tiskárny posunout nahoru po přední straně tiskárny a zpřístupnit tak mechanismus tiskárny. Držák role papíru vložte do role papíru, vystřeďte a konce válcové role vložte do příslušných drážek. 7 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka 8. Papír protáhněte tiskárnou, vyrovnejte a napněte uvolněný papír (je-li třeba) mezi rolí papíru a tiskárnou. 9. Zavřete dvířka tiskárny a napněte uvolněný papír (je-li třeba) zatažením za konec papíru. Pokud papír zůstane v tiskárně Tak, jak v tiskárně dochází role papíru, na okraji papíru se objeví růžový pruh, který signalizuje, že je třeba roli vyměnit. 1. Otevřete dvířka tiskárny. 2. Odstraňte stávající roli papíru a držák utržením části papíru u role, přičemž se ujistěte, že v tiskárně zůstalo dostatečné množství papíru na to, aby se ke starému papíru připojil nový. 3. S malým překrytím přilepte novou roli papíru ke konci papíru, který zůstal v tiskárně. 4. Papír opatrně protáhněte tiskárnou, dokud místo spoje nevyjde z okénka. 5. Nadbytečný papír v okénku utrhněte. 6. Držák role papíru vložte do role papíru, vystřeďte a konce válcové role vložte do příslušných drážek. 7. Papír protáhněte tiskárnou, vyrovnejte a napněte uvolněný papír (je-li třeba) mezi rolí papíru a tiskárnou. 8. Zavřete dvířka tiskárny a napněte uvolněný papír (je-li třeba) zatažením za konec papíru. Krok 6 — Zapněte přístroj a spusťte diagnostický test 1. 8 Pokud otočný talíř (obr. 3) není v dané chvíli na osmometru nainstalován, najděte ho a umístěte ho na rovný povrch tak, aby číslovaná strana směřovala nahoru. Instalace a nastavení Obr. 7: Nainstalujte kroužek pro otírání sondy 2. Nový kroužek pro otírání sondy umístěte přes středící knoflík otočného talíře. Zkontrolujte, zda plstěná strana směřuje nahoru. Srovnejte kroužek pro otírání sondy tak, aby se vodicí objímka stíracího kroužku nacházela ve vybrání otočného talíře poblíž pozice 1 a aby poziční čísla otočného talíře byla ve středu radiálních otvorů kroužku pro otírání (obr. 7). Obr. 8: Nainstalujte odpařovací destičku 9 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Hnací vřeteno Obr. 9: Nainstalujte otočný talíř 3. Nainstalujte odpařovací destičku (strana s logem směřuje nahoru) přes středící knoflík otočného talíře tak, aby otevřená drážka a čtvercový konec byly vystředěny na otočném talíři v pozici 1 (obr. 8) a směřovaly k přístroji. 4. Uchopte nainstalovaný otočný talíř za středící knoflík a nasuňte na vřeteno otočného talíře tak, aby plochá strana odpařovací destičky zapadla do otvoru ve víku přístroje. Otočný talíř pomalu posuňte dopředu, dokud nezapadne na protilehlé hnací vřeteno (obr. 9), přičemž dávejte pozor, abyste nenarazili na mechanismus sondy. 5. Jednou rukou přidržujte vnější okraj otočného talíře, zatímco druhou rukou otáčejte rýhovanou částí stavěcího šroubu otočného talíře (obr. 3) ve směru hodinových ručiček až na doraz za účelem zajištění otočného talíře na hnacím vřetenu. Ujistěte se, že spojení je bezpečné, ale neutahujte jej nadměrně. 6. Síťovou šňůru připojte do vstupního modulu na zadním panelu přístroje a do síťové zásuvky (obr. 10). Přístroj zapněte přepnutím kolébkového síťového vypínače na zadním panelu přístroje do polohy ( I ). 10 Instalace a nastavení Síťový vypínač Port RS-232 Držák pojistek Port pro čárové kódy Obr. 10: Zadní panel Při každém zapnutí poskytuje displej a tiskárna kritické informace, např. softwarovou verzi a čísla binů sondy. Zaznamenejte tyto informace do servisního deníku uvedeného na konci této uživatelské příručky. Udržování záznamu těchto informací usnadní případný servisní zásah. Po počátečním zobrazení je uživatel vyzván k provedení dvouminutového autodiagnostického testu. Důrazně doporučujeme, aby uživatel tento test provedl. Objeví se sloupcové grafy zobrazující teplotu bloku (B) a sondy vzorku (S) v době, kdy se přístroj ochlazuje a následně v době, kdy se zahřívá (viz. obr. 11). Po skončení autodiagnostického testu se na displeji zobrazí nápis „Osmometr připraven“. Nyní lze spustit testy nebo zpřístupnit další funkce z tohoto displeje. Ochlazování B: S: Ohřev B: S: Obr. 11: Zobrazení autodiagnostických testů 11 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Krok 7 — Zkontrolujte datum a čas Datum a čas jsou nastaveny výrobcem. Pokyny pro změnu těchto nastavení lze najít v kapitole 5 - Uživatelské rozhraní. Krok 8 — Zkontrolujte počáteční kalibraci od výrobce Přístroj je zkalibrován výrobcem. Ověřte, zda přesnost této kalibrace odpovídá vašemu provoznímu prostředí, a to spuštěním testů Referenční roztok Clinitrol™ a kalibrační standardy 50 a 850. Použijte pracovní postup popsaný v kapitole 2 - Obsluha přístroje. Pokud je potřeba přístroj rekalibrovat, nahlédněte do kapitoly 4 - Kalibrace. POZNÁMKA 12 Pokud se přístroj přemístil z jiného místa, musíte ho ponechat 20 až 30 minut, aby se zahřál, a až poté můžete provést testy pro ověření kalibrace. 2 Obsluha přístroje Pro správnou funkci přístroje je důležité přečíst a řídit se pokyny uvedenými v této části. Ohledně informací týkajících se kalibrace viz. kapitolu 4 — Kalibrace. Upozornění týkající se nebezpečných materiálů • VAROVÁNÍ: Se všemi biologicky nebezpečnými materiály zacházejte v souladu se zavedenou správnou laboratorní praxí a dodržujte plán kontroly expozice vašeho pracoviště. Osoby, které manipulují s lidskou krví a se vzorky tělních tekutin, musí být vyškoleny ohledně možných rizik přenášených krví a musí dodržovat univerzální bezpečnostní opatření. Univerzální bezpečnostní opatření je nutno dodržovat pro kontrolu infekce tam, kde je známo, že by lidská krev a tělní tekutiny mohly být infekční. Pro zamezení expozice používejte ochranné osobní pomůcky, např. rukavice, pláště, atd. Biologicky nebezpečné materiály uchovávejte v předepsaných nádobách a likvidujte je bezpečným a akceptovatelným způsobem v souladu s příslušnými územními, státními a místními požadavky. • Pokud dojde k rozlití biologicky nebezpečného materiálu na přístroj nebo uvnitř něj, zařízení dekontaminujte použitím 1 % roztoku Sava nebo postupujte souladu s předepsanými metodami a postupy zavedenými ve vaší organizaci. • K zabránění poranění nebo vzniku požáru nikdy tento výrobek neprovozujte ve výbušné atmosféře. • Při odstraňování otočného talíře z přístroje postupujte opatrně a používejte vhodné osobní ochranné pomůcky. Vložením rukou do otvoru může dojít k propíchnutí kůže nebo jinému zranění. 13 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Funkce hlavních komponent Hlavní komponenty osmometru, model 2020 sestávají z chladiče automatických zařízení pro manipulaci se vzorky, digitálního teploměru, měřicího a kontrolního/ovládacího elektrického obvodu, zprávového panelu s obrazovkou a tiskárny. Základní systémy fyzicky obsahují následující komponenty a ovládací prvky: 1. Otočný talíř (obr. 3) Otočný talíř pojme až 20 zkumavek. 2. Kroužek pro otírání sondy (obr. 3) Kroužek pro otírání sondy otírá hrot sondy vzorku mezi jednotlivými testy vzorku pro minimalizaci vzniku zkřížené kontaminace. Ujistěte se, že pokaždé používáte pouze jeden kroužek pro otírání. Použití více kroužků zhorší otírací účinek. 3. Chladicí jímka vzorku (obr. 2) Chladicí jímka vzorku obsahuje zařízení pro automatické zmrazení přechlazených vzorků při předem stanovené teplotě. Tato jímka je termoelektricky chlazená a přesně ovládaná vysoce spolehlivým termistorem. 4. Držák sondy (obr. 2) Držák sondy obsahuje ultrastabilní termistorovou sondu vzorku, automaticky umisťovanou pro přesné stanovení bodu tuhnutí každého vzorku. 5. Měřicí a kontrolní/ovládací obvody Měřicí a kontrolní/ovládací obvody automaticky volí, ovládají a měří teplotu vzorků nainstalovaných na otočném talíři a výsledky posílají na obrazovku a tiskárnu. 6. Uživatelské rozhraní (obr. 3) Uživatelské rozhraní sestává z displeje, tiskárny a dvoutlačítkové klávesnice. Na první řádce displej zpravidla poskytuje informace a na druhé řádce identifikuje funkce tlačítek. Obecně vzato, levým tlačítkem provedete akci a pravým tlačítkem se pohybujete mezi nabízenými možnostmi. Najednou lze použít pouze jedno tlačítko. 14 Obsluha přístroje Tiskárna umožňuje tištěný výstup záznamu pro uživatele. Tiskárna zaznamenává zobrazené zprávy, např. výsledky testu s identifikací čárového kódu, datum/čas, stavové zprávy a chybová hlášení při výskytu poruchových stavů. Navíc je zde k dispozici zvukový signál, který upozorní uživatele na podmínky určitého stavu. Jedno krátké pípnutí znamená, že došlo k platné operaci. Dvě pípnutí představují pokyn pro uživatele, aby provedl určitý zásah a tři pípnutí indikují určitý chybový stav. Ohledně dalších detailů viz. kapitolu 5 – Uživatelské rozhraní. 7. Napájecí modul (obr. 10) Napájecí modul v zadní části přístroje obsahuje následující komponenty: hlavní vypínač (I = zapnuto, O = vypnuto), konektor napájecí šňůry, držák pojistek a pojistky. 8. Port RS-232 (obr. 10) Port RS-232 umožňuje připojení k externímu zařízení, např. k počítači. Ohledně více informací týkajících se portu RS-232 viz. další kapitolu tohoto dokumentu nazvanou „Používání portu RS-232“. 9. Port pro čárové kódy (obr. 10) Identifikace vzorku je k dispozici prostřednictvím portu čárového kódu. Ohledně dalších informací týkajících se čtečky čárového kódu viz. kapitolu nazvanou „Používání čtečky čárového kódu“, nacházející se dále. Dodržujte konkrétní pokyny dodávané se čtečkou čárového kódu. Příprava vzorku Příprava vzorku není požadována. Lze použít přímo tělní tekutiny, např. sérum nebo plazmu. POZNÁMKA Aditiva, např. antikoagulans ze sběrných zkumavek, mohou významně přispět k měřené osmolalitě. Pevné částice mohou způsobit předčasnou krystalizaci. V krvi se toto obvykle eliminuje centrifugací. Pevné částice v moči lze odstranit centrifugací nebo filtrací přes inertní filtr. 15 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Velikost vzorku Pro minimalizaci odpařovacího účinku a maximalizaci opakovatelnosti používejte vzorky velikosti 20 µl. Je důležité zachovat konzistentní velikost vzorku. Manipulace se vzorkem Pro usnadnění přenosu do zkumavek a zamezení usazenin vzorků na stěnách zkumavek používejte pipetu s úzkou špičkou. Vzorky vizuálně kontrolujte, aby se zajistila nepřítomnost vzduchových bublinek. Vzduchové bublinky ve vzorku způsobí chybné výsledky. Před každou pracovní operací (a také podle potřeby) na pipetu nainstalujte novou špičku, aby nedošlo ke vzniku zkřížené kontaminace. Jinak dodržujte doporučení výrobce pipety ohledně intervalů pro výměnu špičky. Pečlivá manipulace je důležitá, protože lze mikrovzorky snadno kontaminovat. Vzorky pokud možno uchovávejte zakryté a zamezte přístupu vzduchu. Pomůžete tak minimalizovat odpařování a kontaminaci. Denní ověřování kalibrace Podobně jako většinu měřících přístrojů, také osmometry je nutno kalibrovat vůči standardům. Přístroj 2020 byl zkalibrován výrobcem. Parametry sondy a kalibrace jsou uloženy v parametru RAM, který je napájen z interní baterie v době, kdy je přístroj vypnut nebo odpojen. Pokud se tedy na displeji zobrazí zpráva „Osmometr připraven“, osmometr 2020 je zkalibrován a připraven ke spuštění. Kalibraci je však nutno vždy ověřit za provozu, aby se zajistilo, že nedošlo ke změně žádného z parametrů ovlivňujících kalibraci. (Pokud je potřebná rekalibrace, viz. kapitolu 4). POZNÁMKA 16 K ověření přesnosti přístroje testujte výrobky se známými hodnotami ve vámi zaznamenaném rozsahu (tj. Clinitrol™ 290 mOsm/kg, kontroly na bázi proteinů Protinol®, kontroly močové osmolality Renol™). Obsluha přístroje Postup při testování vzorku Při odebíraní vzorků pro účely testování postupujte následujícím způsobem. 1. Nový kroužek pro otírání sondy umístěte přes středící knoflík otočného talíře. Zkontrolujte, zda plstěná strana směřuje nahoru. Srovnejte kroužek pro otírání sondy tak, aby se vodicí objímka stíracího kroužku nacházela ve vybrání otočného talíře poblíž pozice 1 a aby poziční čísla otočného talíře byla ve středu radiálních otvorů kroužku pro otírání (obr. 7). UPOZORNĚNÍ Ujistěte se, že pokaždé používáte pouze jeden kroužek pro otírání. Pokud se nainstalují dva kroužky nebo více, funkce přístroje se zhorší. 2. Nainstalujte odpařovací destičku (strana s logem směřuje nahoru) přes středící knoflík tak, aby její otevřená drážka a vystředěný hranatý konec byly na otočném talíři v pozici 1 (obr. 8) a směřovaly k přístroji. 3. Uchopte prázdný otočný talíř za středící knoflík a nasuňte na vřeteno otočného stolu tak, aby plochá strana odpařovací destičky zapadla do otvoru ve víku přístroje. Otočný talíř pomalu posuňte dopředu, dokud nezapadne na protilehlé hnací vřeteno (obr. 9), přičemž dávejte pozor, abyste nenarazili na mechanismus sondy. 4. Jednou rukou přidržujte vnější okraj otočného talíře, zatímco druhou rukou otáčejte rýhovanou částí stavěcího šroubu otočného talíře (obr. 3) ve směru hodinových ručiček až na doraz za účelem zajištění otočného talíře na hnacím vřetenu. Ujistěte se, že spojení je bezpečné, ale neutahujte jej nadměrně. 5. V případě potřeby nainstalujte novou špičku na pipetu, pokud možno o velikosti 20 µl. POZNÁMKA Model 2020 byl zkalibrován výrobcem pro vzorky 20 µl. Použití jiné velikosti vzorku si vynutí rekalibraci. 17 Advanced® osmometr model 2020 Nesprávně Uživatelská příručka Správně Obr. 12: Správná poloha špičky pipety 6. Jemně otočte a opatrně otevřete ampuli s referenčním roztokem Clinitrol™ 290 mOsm. 7. Do pipety natáhněte vzorek testované tekutiny. Veškeré kapičky vzorku otřete z vnější strany špičky pipety měkkým, neotřepeným a neionogenním papírovým ubrouskem, přičemž dávejte pozor, abyste „neodstranili“ vzorek ze špičky. 8. Za současného přidržování čisté a suché zkumavky a pipety ve vertikální poloze vložte špičku pipety do části zkumavky o menším průměru umístěné po straně (viz obr. 12). Opatrně vytlačte vzorek, aniž by došlo k vylití nebo rozstříknutí. 9. Vytáhněte pipetu, přičemž se snažte nedotýkat vnitřního povrchu zkumavky. Vzorek vizuálně zkontrolujte. Pokud jsou ve vzorku dutiny nebo bubliny nebo pokud vzorek přilnul ke stěně zkumavky, na zkumavku lehce poklepejte, aby vzorek zůstal na dně zkumavky (Viz. obr. 12.). Na dně zkumavky nesmí zůstat vzduchové bublinky. Možná bude pro vás snazší nadávkovat nový vzorek do nové zkumavky než odstraňovat vzduchové bublinky z místa pod vzorkem. U viskózních vzorků, např. séra moče s vysokou koncentrací albuminu, je obecně nemožné spojit separovaný vzorek nebo odstranit bublinku. Jediný způsob, jak v tomto případě postupovat, je napipetovat další vzorek do nové zkumavky. 10. Stiskněte [VLOŽIT] a pozice 1 se začne natáčet do otvoru v přední části odpařovací destičky. Nabranou zkumavku opatrně vložte do pozice 1 na otočném talíři. Pokud pro tento vzorek existuje identifikační kód, lze jej zadat pomocí snímače čárového kódu. 18 Obsluha přístroje 11. Stiskněte [DALŠÍ] a pozice 2 se začne natáčet do otvoru v přední části odpařovací destičky. POZNÁMKA Vzorky pro odpařování nesmí zůstat otevřené déle, než je nezbytně nutné. Odebrané vzorky vždy ponechejte přikryté odpařovací destičkou. 12. Vezměte a postupně vložte dvě nebo více zkumavek referenčního roztoku 290 mOsm do pozic 2 až x pro kontrolu opakovatelnosti a přesnosti před spuštěním testů neznámých vzorků. Pokud spouštíte přístroj poprvé, doporučujeme použít vzorky referenčního roztoku 290 mOsm se vzorky kalibračního standardu 50 a 850 mOsm pro kontrolu přesnosti a linearity přístroje. Při kontrole kalibrace a opakovatelnosti použitím standardů nebo referenčních roztoků je obvykle nejlepší zprůměrovat odečty od třech až pěti alikvotů každého vzorku, aby se zamezilo chybě a zajistila se kontinuální opakovatelnost přístroje. 13. Po nabrání požadovaného počtu vzorků stiskněte [ZPĚT]. POZNÁMKA Před spuštěním testu doporučujeme zkontrolovat, zda je papír v tiskárně správně založen tak, že konec papíru vyčnívá z drážky dvířek tiskárny (viz. obr. 4 a kapitola 1, krok 5). 14. Zahajte test stisknutím tlačítka [TEST], jak je uvedeno v uživatelském rozhraní. 15. Model 2020 automaticky otestuje všechny vzorky umístěné na otočném talíři, vytiskne a zobrazí výsledky ve formátu „Osmolalita xxx mOsm“. Po otestování všech vzorků na otočném talíři model 2020 dvakrát pípne, zobrazí a vytiskne „Talíř dokončen“. 19 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Následuje příklad výtisku testu. ID obsluhy: ___________________ SN: 03030849A 02/04/2004 02:19:10 ================================ 1: 296 ID: 347740 2: 297 ID: 347740 3: 294 ID: 347740 4: 289 ID: 5: 290 ID: ================================ Talíř dokončen Osmometr připraven POZNÁMKY Pokud se během tisku stiskne tlačítko programové klávesy [ZRUŠIT], přístroj daný test zruší, otře sondu, zobrazí a vytiskne „xx: Test zrušen“ a pokračuje s dalším testem. Pokud se tlačítko programové klávesy [ZRUŠIT] stiskne podruhé před testováním nového vzorku, přístroj otře sondu, zruší všechny zbylé testy, natočí otočný talíř do pozice 1, zobrazí a vytiskne „TALÍŘ zrušen“ a vrátí se do základního režimu. 16. Pokud přesnost a opakovatelnost přístroje u referenčního roztoku (a/nebo kalibračních standardů) není uspokojivá, můžete začít s testováním neznámých vzorků použitím přesně stejného postupu, který jste použili při testování referenčního roztoku. Pokud přesnost přístroje u referenčního roztoku (a/nebo kalibračních standardů) není uspokojivá, nahlédněte do části Tipy pro opakovatelnost a do kapitol 3 a 4. Pokud opakovatelnost přístroje u referenčního roztoku (a/nebo kalibračních standardů) není uspokojivá, nahlédněte do části Tipy pro opakovatelnost a do kapitol 3 a 4. 20 Obsluha přístroje 17. Po skončení série testů odstraňte otočný talíř z přístroje, zvedněte odpařovací destičku a z otočného talíře odstraňte zkumavky a kroužek pro otírání sondy. Nejsnadněji se toho dosáhne uchopením za spodní část otočného talíře a převrácením přes nádobu na odpadky. Otočný talíř a odpařovací destičku očistěte, je-li třeba. Na otočný talíř nainstalujte nový kroužek pro otíraní sondy a odpařovací destičku. 18. Po každých 10 - 20 testovacích sériích nebo jednou za dva týdny, podle toho, co nastane dříve, očistěte chladící jímku vzorku použitím čisticích tamponů s pěnovou špičkou. Jednou rukou uchopte čistící tampon těsně za pěnovou špičkou. Druhou rukou přidržujte konec tyčinky s čistícím tamponem. Tyčinku s tamponem ohněte a pěnovou špičku vložte do středu chladící jímky vzorku, jak je zobrazeno na fotografii (obr. 13). Tyčinku zasuňte do jímky vzorku, dokud nenarazí na dno. Opatrně a pomalu tamponem otáčejte tam a zpět. Použitý čistící tampon odstraňte a zlikvidujte. 19. Znovu nainstalujte otočný talíř na přístroj. Obr. 13: Čištění chladící jímky vzorku 21 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Tipy pro opakovatelnost Poznámka: Opakovatelnost je základním zdrojem přesnosti. Přístroj musí poskytovat opakovatelné výsledky a až poté jej lze zkalibrovat pro poskytování přesných výsledků. Při absenci opakovatelnosti nelze dosáhnout přesnosti. • Před testováním zacházejte stejně se všemi vzorky. Se standardy zacházejte jako s neznámými vzorky. Jestliže musíte použít vzorky přímo z chladničky, standardy rovněž ochlaďte. Pokud je možné, testy se vzorkem spouštějte při pokojové teplotě nebo nad teplotou rosného bodu vzduchu v místnosti. Nádoby na vzorky nenechávejte otevřené. Studené vzorky jsou náchylné ke kondenzaci; teplejší vzorky jsou náchylné k odpařování. • Mikrovzorky jsou mnohem náchylnější ke kontaminaci a odpaření než je tomu u velkých vzorků. Pro minimalizaci kontaminace a odpařování: • Zamezte používání přístroje v místě s nadměrným prouděním vzduchu. • Konzistentně používejte vzorky o velikosti 20 µl. • Přikryjte všechny vzorky, které nejsou bezprostředně testovány. Dodržte doporučený postup pro vkládání otočného talíře uvedený v části postupu pro testování vzorků. Vzorky ponechejte na otočném talíři přikryté odpařovací destičkou. • Otočný talíř není nutné zcela zaplnit. Vložte potřebné množství vzorků a co nejdříve spusťte test. • Pro dodržení maximální opakovatelnosti doporučujeme nadávkovat séra a moč zvlášť. • Používejte pouze zkumavky Advanced® 202825. Každá krabice obsahuje návod k obsluze a informace ohledně dalších objednávek. 22 Obsluha přístroje Tipy pro opakovatelnost • Použijte pipetu s úzkou špičkou pro opatrné vkládání vzorků na dno zkumavek. Vzorky nevylijte ani nerozstříkněte po stěnách zkumavek. Na dně zkumavek nesmí zůstat vzduchové bublinky. • S otočným talířem manipulujte opatrně. Otřásání na pracovním stole nebo při instalování do přístroje může způsobit separaci vzorků nebo vznik bublinek. Separované vzorky nebo vzorky s bublinkami se správně nezmrazí ani správně neodečtou. • Testování vzorků zahajte co nejdříve po vložení do otočného talíře. • Pokud se u některého vzorku vyskytnou neregulérní výsledky, zrušte zjevně odchylné odečty, pokud přístroj opakovaně vytvářel přesné výsledky. Opakujte testování příslušného vzorku. • Netestujte opakovaně stejné vzorky. Pro opakované testy použijte nové alikvoty ze stejných zdrojů. Kroužky pro otírání sondy nepoužívejte opakovaně. • Chladící komoru vzorku udržujte v čistotě pravidelným očistěním čisticím tamponem (po každých 10 - 20 testovacích sériích nebo jednou za dva týdny). Do komory nikdy nic přímo nevstřikujte. • Pipetu pravidelně udržujte. Pro zajištění správného objemu vzorku kontrolujte kalibraci pipety. Pokud přístroj neposkytuje opakovatelné výsledky, pomoc hledejte v kapitole 6, Odstraňování potíží a servis. 23 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Stat testy Model 2020 se vyznačuje možností vědomě přerušit sadu testů, vložit jednotlivý test a poté automaticky dokončit sekvenci původního testu. Pro přerušení sady testu pro jednotlivý stat test vložte vzorek do čisté a suché zkumavky postupem popsaným v krocích 9, 10 a 11 části postupu pro testování vzorků, poté stiskněte tlačítko [STAT], jak je uvedeno v uživatelském rozhraní (obr. 14). Na konci probíhajícího testu se otočný talíř pootočí na pozici 20 k přední části přístroje a zobrazí se zpráva „Vložit vzorek do poz. 20“. Umístěte stat vzorek do pozice 20, která bude přístupná přes vkládací otvor stat v odpařovací destičce. Po vložení stat vzorku do pozice 20 otočného talíře stiskněte tlačítko [START] pro spuštění stat testu. Po otestování stat vzorku přístroj otře sondu, zobrazí a vytiskne „STAT: xxxx mOsm“ a automaticky obnoví testování z místa přerušení, ale přeskočí pozici 20 (která byla použita pro stat test). POZNÁMKY 1. 2. 24 Pokud je stat test příliš urgentní na čekání na dokončení probíhajícího testu, stiskněte programovou klávesu tlačítka [STAT] pro spuštění režimu stat, poté stiskněte tlačítko [ZRUŠIT] pro okamžité zrušení aktuálního testu. Přístroj otře sondu, zobrazí a vytiskne „xx: Test zrušen“ a spustí stat režim. Stisknutím tlačítka [ZRUŠIT] před dokončením probíhajícího testu se zruší stat test. Přístroj zobrazí a vytiskne „Stat, zrušeno“, otře sondu a obnoví testování z místa přerušení, ale přeskočí pozici 20. Obsluha přístroje Chyby při testování vzorku Občas se stane, že se test nedokončí a přístroj zobrazí chybovou zprávu. Otestujte další alikvot a poté referenci nebo standard. Jestliže se u většího množství testů zobrazí chybové zprávy, nahlédněte do tabulky pro odstraňování potíží uvedené v příloze A. Použití portu RS-232 Port RS-232 umožní výstup dat na externí zařízení, např. počítač. Téměř každá informační položka, kterou přístroj zobrazí, se rovněž přenáší pomocí portu RS-232, včetně výsledků testů, všech chybových hlášení a většiny údajů z diagnostické nabídky. ID obsluhy: ___________________ SN: 03030849A 02/04/2004 02:19:10 ================================ 1: 296 ID: 347740 2: 297 ID: 347740 3: 294 ID: 347740 4: 289 ID: 5: 290 ID: ================================ Talíř dokončen Osmometr připraven Implicitní rychlost sériových dat pro komunikaci je 9600 bitů za sekundu, příp. lze zvolit 1200, 2400, 4800 nebo 19200 bitů za sekundu. Port DB-9 RS-232 na přístroji odpovídá normě DTE EIA-232 a může spolehlivě komunikovat prostřednictvím stíněného kabelu až do vzdálenosti 10 metrů podle přenosové rychlosti, kterou používáte. POZNÁMKA Váš přístroj je navržený pouze k podpoře jednosměrné komunikace s externím zařízením. V dané chvíli není k dispozici protokol pro obousměrnou komunikaci. 25 Advanced® osmometr model 2020 POZNÁMKA Uživatelská příručka S uvedením nového firmwaru verze 2.2 byla přidána vylepšená podpora pro spojení se systémem řízení laboratorních informací (LIMS). Pro více informací viz. Uživatelské rozhraní (nastavení), Příloha E a Příloha H. Pro nastavení portu RS-232 vzorku viz. přílohu E - Doplňující informace týkající se portu RS-232. Použití čtečky čárových kódů (Díl č. 330016) Možnost použití čárového kódu poskytuje prostředek k zadání identifikačního kódu vzorku (v délce až 20 znaků) s interně dekódovacím snímačem čárových kódů připojeným k portu čárového kódu. Pro vzájemné rozhraní s přístrojem Advanced® model 2020 musí být snímač čárových kódů naprogramován následujícím způsobem, přičemž se postupuje v souladu s uživatelskou příručkou snímače: Sériový režim 1200 bitů za sekundu CR přípona Deaktivuje pípnutí po správném dekódování Nespouštěcí režim spouštěče (volitelné) Pokud je snímač čárových kódů (č. dílu 330016) Advanced® připojen k modelu 2020, operátor přístroje může snímat identifikační čárový kód před vložením vzorku. POZNÁMKY Konfigurace čárového kódu může pracovat s mnoha různými snímači. Společnost Advanced Instruments doporučuje a podporuje pouze některé. Ohledně informací o čtečkách podporovaných společností Advanced Instruments kontaktujte oddělení zákaznického servisu společnosti Advanced Instruments. Aby se předešlo případnému poškození zařízení nebo snímače čárového kódu, před připojením k portu čárového kódu zařízení odpojte od přívodu elektrické energie. Pokud snímáte čárový kód po stisknutí [VLOŽIT], model 2020 na první řádce zobrazí dekódovaný čárový kód. Operátor může opětovně načíst čárový kód před stisknutím [DALŠÍ]. Pokud vzorek nemá čárový kód, obsluha ho může vynechat stisknutím [DALŠÍ]. 26 3 Standardy a kontrola kvality Opakovatelnost a přesnost Opakovatelnost a přesnost jsou dvě důležité veličiny kontroly kvality. Opakovatelnost se někdy nazývá „reprodukovatelnost“, někdy „přesnost“. Nehledě na způsob popsání, opakovatelnost je důležitá téměř ve všech formách měření a je základem pro přesnost. Opakovatelnost není přesnost, opakovatelnost podtrhuje přesnost. Opakovatelnost je mírou schopnosti metody získat pokaždé stejný výsledek u stejného vzorku. Opakovatelnost nebo přesnost je obvykle kvantifikována jako směrodatná odchylka/deviace (SD) řady měření, zpravidla rozloženého kolem průměru: ±1 SD kolem průměru určuje rozsah hodnot, do nichž spadá 68 % měření; ±2 SD, 95 %. Na rozdíl od výše uvedeného je přesnost míra, jak blízko „skutečné“ hodnotě se metoda nebo měřicí zařízení přiblížily. Opakování lze provádět bez přesnosti, ale přesnosti nelze dosáhnout bez opakovatelnosti. Standardy a kontroly Pro dosažení přesnosti se musí všechna měření bezpodmínečně porovnat s vysoce spolehlivými nezávislými standardy. Osmometry společnosti Advanced® jsou kalibrovány pomocí standardů sestávajících ze stabilních roztoků chloridu sodného o známých bodech tuhnutí, které 27 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka se porovnají s očekávanými neznámými roztoky. Tyto standardy se týkají nejdůležitější práce s body tuhnutí zředěných publikovaných roztoků a lze je ověřit v Národním institutu pro standardy a technologii (dříve Národní úřad pro normalizaci). Referenční roztok chloridu sodného rovněž používáme a poskytujeme ke kontrole přesnosti osmometru v bodě blízkém osmolalitě běžného lidského séra. Osmometry používané k testování biologických roztoků se musí kontrolovat zvlášť, stanovením na skutečných biologických roztocích nebo kontrolách připravených tak, aby simulovaly biologické roztoky. Několik biologických kontrol je komerčně dostupných a lze je doporučit nebo specifikovat ve vaší oblasti. Kontaktujte zástupce společnosti Advanced Instruments pro získání kontrol Protinol® na bázi proteinů nebo kontrol osmolality moče Renol™. Zjistěte si u svých profesních sdružení a kontrolních orgánů jejich směrnice a/nebo požadavky a odvolejte se na naše doporučení zde obsažená. Údržba standardů Pochybnosti o přesnosti standardů ničí důvěru v přesnost testu. Standardy osmometru Advanced® jsou specifikovány tak, aby pracovaly v rámci velice úzkých tolerancí. Několik roztoků na bázi chloridu sodného a kalibračních roztoků navržených pro osmometry Advanced® je hermeticky uzavřeno ve skleněných ampulích, aby nedošlo během přepravy nebo skladování k jejich změně. Přesto doporučujeme, abyste otestovali vzorky od každé nově získané šarže a uchovali záznamy výsledků testů u standardů osmometru pro další použití. Implementace kontroly kvality Následující doporučení naznačují minimální požadavky na kontrolu kvality: 1. Přečtěte si, pochopte a dodržujte pokyny a doporučení uvedené v uživatelské příručce v co nejpraktičtějším rozsahu. 2. Opakovatelnost a přesnost přístroje je nutno kontrolovat při každém použití, jak je doporučeno v kroku 11 části postupu pro testování vzorku. Denně testujte alespoň dvě úrovně standardů nebo kontrol. Připravte, udržujte a dodržujte další ověřovací postupy specificky přizpůsobené vašim vlastním laboratorním požadavkům podle potřeby. 28 Standardy a kontrola kvality 3. Tipy pro opakovatelnost jsou uvedeny v předchozí kapitole. Do určité míry závisí na technice obsluhy a lze je obvykle zlepšit pečlivým dodržováním doporučení uvedených v části Tipy pro opakovatelnost. 4. Přesnost přístroje je určena porovnáním vašich výsledků s přesně známými standardy a/nebo kontrolami s jejich specifikovanými hodnotami. Pokud přesnost přístroje není uspokojivá, měla by se upravit rekalibrací tak, jak je uvedeno v kapitole 4 - Kalibrace. Ukázalo se však, že častá a zbytečná rekalibrace způsobuje nepřesnost. Kalibrace bodu tuhnutí osmometru v dobrém stavu a správným způsobem ovládaném nezpůsobí posun nebo odchylku. 5. Dodržujte požadavky na kontrolu kvality vašich asociací a kontrolních orgánů. 6. Společnost Advanced Instruments doporučuje následující schéma použití materiálů pro kontrolu kvality pro zajištění správné funkce přístroje, vykazování výsledků a správné laboratorní praxe: a. Referenční roztok Clinitrol™ 290 by se měl používat denně, aby se zajistil správný provoz přístroje bez odchylek. b. Pokud je vyžadováno, aby vaše laboratoř prováděla kontrolní řešení na základě matric, kontroly na bázi proteinů Protinol® a kontroly osmolality moči Renol™ by měly být používány na monitorování přesnosti a tvorbu záznamů pro audit, které lze provázat s výsledky pacientů. c. Linearita se musí ověřovat pomocí pětiúrovňové sady linearity dle požadavků stanovených vaší laboratoří. 29 Advanced® osmometr model 2020 Poznámky: 30 Uživatelská příručka 4 Kalibrace Tato kapitola popisuje postup kalibrace vašeho přístroje. Pokud máte otázky nebo problémy ohledně kalibračního postupu, podívejte se prosím na kapitolu 6 — Odstraňování potíží a servis. Kalibrace přístroje Advanced® model 2020 nevyžaduje žádné nastavení uživatelem. Jednoduše spusťte kalibrační program ovládaný pomocí nabídky. Program vybízí uživatele ke spuštění řady testů použitím kalibračních standardů při 50 mOsm/kg H2O, 850 mOsm/kg H2O, a pokud je zvoleno, 2000 mOsm/kg H2O. Po skončení testů přístroj Advanced® model 2020 vypočítá a uloží kalibrační koeficienty. Pro dosažení optimálního výkonu přístroje Advanced® model 2020 lze použít volitelný třetí kalibrační bod při 2000 mOsm/kg H2O. Viz. kapitolu 5 – Uživatelské rozhraní: Nabídka nastavení pro více informací. UPOZORNĚNÍ Udržování a vkládání přesných nekontaminovaných standardních vzorků je extrémně důležité. Model 2020 se může kalibrovat na „špatných“ nebo nesprávných standardech, pokud jsou do přístroje vloženy. Kalibraci kontrolujte tak často, jak je doporučeno v kapitole 2, neprovádějte však rekalibraci, pokud je kalibrace uspokojivá. Ukázalo se, že zbytečná rekalibrace může způsobit nepřesnost. Kalibrace bodu tuhnutí osmometru v dobrém stavu a správným způsobem ovládaného nezpůsobí posun nebo odchylku. Kalibrační postup Kalibrační program ovládaný pomocí nabídky má dvě části, kalibraci 50-850 mOsm a volitelnou kalibraci 2000 mOsm. Pokyny zobrazené na displeji se budou lišit podle toho, zda je kalibrace 2000 mOsm vypnuta/zapnuta a rovněž zda přístroj již byl nebo nebyl kalibrován. 31 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka S přidáním volitelného kalibračního bodu 2000 mOsm bylo vkládání vzorků kalibračního standardu integrováno do kalibračního postupu ovládaného pomocí nabídky. Důrazně doporučujeme použít postup pro vkládání vyžadovaný displejem, aby se zajistilo správné umístění vzorků kalibračních standardů o správných hodnotách. Následující popis kalibračního postupu předpokládá, že je zapnuta kalibrace 2000 mOsm. Předpokládá rovněž využití vkládání integrovaných vzorků kalibračních standardů. 1. Pro spuštění kalibračního postupu tiskněte tlačítko [DALŠÍ], když se na displeji zobrazí „Osmometr připraven“, dokud se nad levým tlačítkem nezobrazí [KALIB]. Pro spuštění kalibračního postupu stiskněte [KALIB]. 2. Při zadání kalibrace se zobrazí aktuální stav kalibrace. Nejdříve se zobrazí stav kalibrace 50-850 mOsm, buď „Nutná rekalibrace“ nebo „Kalibrace v pořádku“. Poté se zobrazí stav kalibrace 2000 mOsm, buď „Vypnuto“, „Nutná rekalibrace“ nebo „Kalibrace v pořádku“. 3. Po stavu kalibrace displej zobrazí zprávu „50/850 mOsm/kg Kalib?“ Stisknutí [ANO] spustí kalibrační podprogram 50/850 mOsm. Poté, co se na displeji zobrazí zpráva „Vzorky vloženy“, stiskněte [NE] pro spuštění požadovaného vložení vzorků kalibračních standardů. Po vložení vzorků stiskněte [START] pro zahájení daného kalibračního testu. Po úspěšném dokončení kalibrace 50/850 mOsm se na displeji zobrazí „Kalibrace kompletní“. Pokud je kalibrace 2000 mOsm zapnuta, poté displej zobrazí zprávu „2000 mOsm/kg Kalib?“ Stisknutím [ANO] se spustí kalibrační podprogram 2000 mOsm. Poté, co se na displeji zobrazí zpráva „Vzorky vloženy“, stiskněte [NE] pro spuštění požadovaného vložení vzorků kalibračních standardů. Po vložení vzorků stiskněte [START] pro zahájení daného kalibračního testu. Po dokončení kalibrace 2000 mOsm se na displeji zobrazí zpráva „Kalibrace kompletní“. 4. Po dokončení aktuálních kalibračních podprogramů se aktualizovaný stav kalibrace „Kalibrace v pořádku“ zobrazí po opuštění kalibrace pro návrat na zobrazení „Osmometr připraven“. Jestliže se z jakéhokoli důvodu některá z kalibrací nedokončí úspěšně a přeruší se před dokončením, je vidět předchozí stav kalibrace, který se zobrazí při zadání kalibračního postupu. 5. Ověřte kalibraci spuštěním vzorků referenčního roztoku (290) Clinitrol™ před spuštěním neznámých vzorků. 32 Kalibrace Poznámky ke kalibraci • Volitelná kalibrace 2000 mOsm je oddělená a dodatečná kalibrace ke kalibraci 50/850 mOsm. • Po řádném zkalibrování přístroje Advanced model 2020 může uživatel kalibrovat kterýkoli rozsah, aniž by kalibroval další. Pokud však byl rozsah 50/850 mOsm rekalibrován, Advanced Instruments doporučuje provést též rekalibraci rozsahu 2000 mOsm. • Test kalibračního vzorku lze kdykoli přerušit stisknutím tlačítka [ZRUŠIT]. Opětovným stisknutím tlačítka [ZRUŠIT] během cyklu otírání přeruší kalibrační sérii, zobrazí „Talíř zrušen“ a vrátí k nabídce příslušného testu kalibrační série. • Zrušením nebo ukončením kalibrace 50/850 mOsm nebo kalibrace 2000 mOsm se zruší pouze tento rozsah. Na další rozsah to nemá vliv. • Advanced model 2020 si ponechá předchozí kalibrační data pro každý rozsah do doby, než je doplní novou kalibrací pro daný rozsah a na displeji se poté zobrazí nápis „Kalibrace kompletní“. • Kalibrace 50/850 mOsm využívá pozice otočného talíře 1-10, 50 mOsm pozice 1-5 a 850 mOsm pozice 6-10. Kalibrace 2000 mOsm využívá pozice 11-15. • Na počátku každého kalibračního testu Advanced model 2020 zkontrolujte polohy otočného talíře a také přítomnost všech zkumavek. Pokud jedna zkumavka nebo více chybí, zobrazí se chybová zpráva „Není zkumavka“ a displej se vrátí na začátek příslušné části. • V rámci kalibračního postupu lze provádět pouze kalibrační testování. Testování referenčních materiálů, kontrol nebo neznámých vzorků se musí provádět použitím normálního vkládání a testovacího postupu (viz. kapitola 2). • Pokud jsou informace o kalibraci uloženy v paměti přístroje, potom se výsledky zobrazené během kalibrace budou pohybovat kolem nominálních hodnot použitých standardů. Pokud informace o kalibraci nejsou uloženy v paměti přístroje nebo došlo k výměně sondy, potom se zobrazené výsledky mohou lišit od nominálních hodnot použitých standardů. Pokud se zobrazené výsledky shodně opakují, kalibrace se automaticky nastaví při dokončení kalibrační posloupnosti. 33 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka • Aby kalibrace mohla být úspěšná, musí se jednat o „dobré“ vzorky specifikovaných standardů. Přístroj musí úspěšně otestovat většinu vzorků standardů. Přístroj se kalibruje i při výskytu jedné nebo dvou chyb. Pokud je opakovatelnost u těchto vzorků akceptovatelná, přístroj automaticky provede interní kalibraci. Úspěšná kalibrace bude indikována zprávou „Kalibrace kompletní“. • Zpráva „Kalibrace zrušena“ indikuje, že jeden nebo více z požadovaných kalibračních testů nebyl úspěšně dokončen nebo uživatel zrušil kalibraci. Zpráva „Kalibrace mimo rozsah“ indikuje, že opakovatelnost nebyla akceptovatelná. Pokud se zobrazí kterákoli z těchto dvou zpráv (nebo konkrétnější chybová zpráva), celý kalibrační postup se musí pečlivě opakovat, přičemž se musí zvláštní péče věnovat správnému vložení vzorků. Pokud se chybová zpráva opět zobrazí a nejste schopni problém pohotově vyřešit, pro další pomoc nahlédněte do kapitoly 6 – Odstraňování potíží a servis. 34 5 Uživatelské rozhraní Obr. 14: Uživatelské rozhraní Kromě nabídek „TEST“ a „KALIBRACE“ lze zpřístupnit čtyři kategorie nabídek z výzvy „Osmometr připraven “. Pravým tlačítkem se posouváte kategoriemi nabídek a levým zadáváte volbu zobrazené nabídky. Tabulka 2 zobrazuje menu, které jsou k dispozici. Níže uvádíme stručný popis jednotlivých nabídek. VKLÁDÁNÍ TEST KALIBRACE MOŽNOSTI DIAGNOSTIKA NASTAVENÍ Kalibrace 50-850 Kalibrace 2000 Zpět Vyvolání výsledků Statistika Záznam o události Asistence Zpět A/D testy Bin test Test elektromagnetu Test zobrazení/tisku Test kláves/bzučáku Test čárového kódu Testy motoru Zpět Nastavit čísla binů sondy Nastavit zvuk Nastavení data a času Nastavení rychlosti přenosu sériového portu Nastavení výrobního čísla Nastavení jazyka Zámek nastavení Nastavení kalibrace 2000 mOsm Zvolte výstup LIMS Zpět Tabulka 2: Nabídky a podnabídky modelu 2020 35 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Vkládací nabídka Viz. kapitolu 2 – Obsluha přístroje. Testovací menu Viz. kapitolu 2 – Obsluha přístroje. Kalibrační menu Viz. kapitolu 4 – Kalibrace. Menu možností Tyto možnosti jsou poskytovány pro pohodlí uživatele. 1. Vyvolání výsledků Vyvolá posledních 200 výsledků testů ve skupinách po 10 výsledcích. Každý výsledek zahrnuje datum/čas a identifikaci čárového kódu, je-li použita. Každý výsledek je rovněž očíslován a poskytuje tak referenci pro níže uvedený statistický příkaz. Výsledky zůstávají uloženy i po vypnutí přístroje. 2. Statistika Průměr, směrodatná odchylka a variační koeficient se vypočítají u řady dat vybraných uživatelem a získaných z posledních 30 výsledků testu. Uživatel může zvolit počátek a konec míst na základě očíslovaných výsledků z příkazu Vyvolat výsledky. Pokud je například počáteční místo 10 a koncové 15, statistika se provede na výsledcích testu v rozmezí od 10 do 15. 3. Záznam o události Zobrazí poslední akce přístroje. Používá se při provádění servisu přístroje. 4. Asistence Zobrazuje kontaktní informace na společnost Advanced Instruments, např. adresu a telefonní číslo. Zpět Vrací uživatele do nabídky „Osmometr připraven“. 36 Uživatelské rozhraní POZNÁMKA Advanced Instruments doporučuje ponechat přístroj ve stavu připravenosti, tj. „Osmometer Ready“, pokaždé, když se osmometr nepoužívá. Diagnostické menu Viz. kapitolu 6 – Odstraňování potíží a servis. Menu nastavení Nastavení umožní přizpůsobit přístroj potřebám uživatele. 1. Nastavit čísla binů sondy Mění čísla binů pro vzorek a sondy chladicího bloku. 2. Nastavit zvuk Vypne/zapne pípnutí po stisknutí tlačítka. 3. Nastavení data a času Změní nastavení data a času. 4. Nastavení rychlosti přenosu sériového portu Změní rychlost přenosu sériového portu RS-232. 5. Nastavení výrobního čísla Umožní zadat výrobní číslo přístroje. 6. Nastavení jazyka Změní všechny zprávy do zvoleného jazyka. 7. Zámek nastavení Umožní uživateli konfigurovat běžně dostupné nabídky. Heslo pro provádění změn je „24“. 8. Nastavení kalibrace 2000 mOsm Vypne/zapne volitelný kalibrační bod 2000 mOsm/kg H2O. 37 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Přístroj má tuto funkci ZAPNUTOU a při dodání ze závodu je zkalibrován. 9. Zvolte výstup LIMS Zapíná/vypíná oddělený řetězec sériového výstupu. Viz. příloha H pro formát řetězce a další informace. POZNÁMKA: Při „zapnutí“ je normální sériový výstup potlačen. Zpět Vrací uživatele do nabídky „Osmometr připraven“. Uživatel se může rozhodnout, zda uloží nebo neuloží změny. 38 6 Odstraňování potíží a servis Tato kapitola obsahuje základní informace, umožňující řešení případných problémů s osmometrem. Čtěte prosím všechny tyto pokyny velmi pozorně a pokud nenaleznete řešení v této příručce, zavolejte na servisní pohotovostní telefonní linku Hot-Line® společnosti Advanced Instruments. Upozornění týkající se servisu a údržby • Sami neprovádějte servis ani údržbu kromě činností podrobně popsaných v této uživatelské příručce. • Před otevřením nebo odstraněním krytů vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky. Pokud byste tak neučinili, může dojít k úrazu elektrickým proudem, zvýšení teploty nebo k mechanickému poškození. • Pouze kvalifikovaný servisní technik může provádět servis a údržbu, která není podrobně popsána v této uživatelské příručce nebo bez servisní příručky. • Nikdy neblokujte přívod a odvod vzduchu ze zařízení. Občas zkontrolujte, zda se neucpaly větrací otvory. • Pokud je třeba, vnější část výrobku otřete měkkou navlhčenou utěrkou. Používání jiných čisticích prostředků než je uvedeno může změnit barvu nebo poškodit finální vzhled přístroje. • Pokud výrobek vyžaduje servis z některého z níže uvedených důvodů, vytáhněte přívod z elektrické zásuvky a kontaktujte kvalifikovaného servisního technika. - Došlo k poškození napájecí šňůry, prodlužovací šňůry, vícenásobné zásuvky nebo vstupního napájecího modulu. - Došlo k rozlití kapaliny uvnitř zařízení. 39 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka - Do zařízení se dostal cizí předmět. - Výrobek spadl na zem nebo byl poškozen padajícím předmětem. - Jsou vidět patrné známky přehřátí nebo je cítit spálenina. - Výrobek nepracuje normálně při dodržení provozních postupů. - Hlavní pojistka (pojistky) nebo některá z interních pojistek se neustále přepaluje. • Při práci v těsné blízkosti sondy vzorku postupujte opatrně a používejte vhodné osobní ochranné pomůcky, aby se zamezilo propíchnutí kůže nebo jiné zranění. • Elektrostatický výboj vznikající při kontaktu s lidským tělem nebo jiným vodičem může poškodit základní desky nebo zařízení citlivá na působení statické elektřiny. Při provádění vnitřní údržby vždy dodržujte doporučené postupy na ochranu před statickou elektřinou. • Výrobek je vybaven pojistkami přístupnými pro uživatele. Pokud se pojistka přepálí, může to být způsobeno přepětím nebo poškozením dílu. Pojistku vyměňte pouze jednou. Pokud se pojistka přepálí podruhé, pravděpodobně je to způsobeno vadným dílem. Pokud k tomu dojde, požádejte o servisní zásah kvalifikovaný servisní personál. Pojistku vždy vyměňte za pojistku stejného výkonu, napětí a typu. Nikdy neměňte pojistku za pojistku s vyššími proudovými hodnotami. • Při provádění servisu výrobku používejte pouze díly specifikované výrobcem. • Výrobek obsahuje integrální lithiovou baterii, kterou uživatel nemůže vyměnit. VAROVÁNÍ: 40 Pokud vracíte tento výrobek do servisu nebo odesíláte na jiné místo, odstraňte všechny nebezpečné vzorky a výrobek před zabalením k expedici dekontaminujte. Pokud výrobek nelze dekontaminovat, obraťte se na svého dopravce a prokonzultujte vhodné balení a označení. Odstraňování potíží a servis Použití diagnostické nabídky Diagnostické menu [DIAG] obsahuje položky umožňující provést výběrové testování jednotlivých komponent přístroje. Zpřístupněte diagnostickou nabídku tak, že na ní najedete a stisknete tlačítko [DIAG]. Následuje popis testů, které jsou k dispozici. 1. A/D testy A/D Testy jsou navrženy pro kontrolu výkonu chladicí jednotky a účinnosti přenosu tepla mezi komponentami chladicí jednotky. Výsledek A/D testu poskytuje tzv. „pracovní cyklus“ vyjádřený jako procentní indikace velikosti výkonu, který použije termoelektrický chladič k dosažení provozní teploty snímané sondou bloku. Zvýšený pracovní cyklus naznačuje zhoršení výkonu chladicího zařízení. Stisknutím levého tlačítka změníte nastavenou nebo navolenou teplotu chladicího zařízení. Stisknutím pravého tlačítka změníte zobrazení odporu na zobrazení teploty. Zobrazí se rovněž odečty sondy vzorku. 2. Test binu sondy Test binu sondy se používá k určení odporu sondy vzorku při specifické teplotě (pro usnadnění se používá teplota -0,093 °C, což odpovídá kalibračnímu standardu 50 mOsm/kg). Při nainstalování nové sondy vzorku se počet binů musí určit a zadat do přístroje z nabídky Nastavení. Je proto vhodné překontrolovat test binů coby součást běžné diagnostické kontroly. Pro spuštění bin testu jednoduše vložte předem čtyři nebo více vzorků standardu 50 mOsm, poté zadejte Test binu sondy a stiskněte tlačítko [START]. 3. Test elektromagnetu Test elektromagnetu manuálně spustí sublimační elektroventil. Elektromagnet musí vydat slyšitelný zvuk okamžitě po stisknutí tlačítka [START]. 4. Test zobrazení/tisku Tento test zasílá kompletní sadu znaků na displej, sériový port a port tiskárny a umožňuje uživateli zkontrolovat správnou funkci těchto portů. 41 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka 5. Test kláves/bzučáku Tímto testem lze zkontrolovat správnou funkci kláves. Při stisknutí každého tlačítka se nad ním objeví [*******] a uslyšíte pípnutí. 6. Test čárového kódu Tato volba nabídky slouží k otestování čtečky čárového kódu. Nasnímané informace se zobrazí na displeji a dojde ke krátkému pípnutí. Lze provést další snímání, dokud není test zrušen. Pozor! Čtečka čárového kódu může rovněž pípnout, pokud bzučák není vypnut. 7. Testy motoru Tato volba nabídky umožní uživateli provést různé testy motoru a kontroly vyrovnání. Zpět Vrací uživatele do nabídky „Osmometr připraven“. Údržba přístroje 1. Čištění větracích otvorů Zkontrolujte větrací otvory vespod, po stranách a v zadní části přístroje, abyste se ujistili, že nejsou ucpány prachem nebo nečistotami. 2. Čištění vnějšího povrchu přístroje Použijte teplou mýdlovou vodu. K následné dekontaminaci vnějšího povrchu lze rovněž použít izopropylalkohol. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo plastové drátěnky, které by mohly poškodit povrch. Nedovolte, aby kapalina vnikla do chladicí komory nebo dalších částí přístroje. 3. Čištění chladící jímky vzorku Po každých 10 - 20 testovacích sériích nebo jednou za dva týdny očistěte chladící jímku vzorku použitím tampónového čističe. Dodržujte pokyny obsažené v soupravě vatového čističe, který je součástí příslušenství modelu 2020 (Model 2020 Accessory Kit). 42 Odstraňování potíží a servis Zajištění servisu Před tím, než zavoláte na pohotovostní linku Hot-Line® společnosti Advanced Instruments, přečtěte si důkladně část uživatelské příručky, která popisuje pokyny pro běžné nastavení, péči o přístroj a odstraňování potíží. Pokud tyto informace váš problém nevyřeší, zavolejte na příslušné níže uvedené telefonní číslo. 800-225-4034 (zdarma v USA a Kanadě; po normální pracovní době volejte klapku 2191) 001 781-320-9000 (jinde) 001 781-320-0811 (fax) Při kontaktování společnosti Advanced Instruments mějte při ruce číslo modelu a výrobní číslo opsané z etikety na zadní straně přístroje a také popis problému. Za účelem snazšího provedení doporučených diagnostických kontrol mějte při ruce telefon umístěný co nejblíže zařízení. Servisní technik vám může pomoci opravit drobné závady po telefonu, poskytnout doporučené díly (nebo čísla dílů) nebo vystavit autorizaci pro zaslání přístroje výrobci k opravě. RMA postup je tento: 1. Kontaktujte společnost Advanced Instruments pro získání dokumentu RMA (autorizace pro vrácení materiálu). 2. Přístroj zabalte a odešlete v původní krabici. Neposílejte spotřební materiál přístroje. POZNÁMKA Za účelem řádné ochrany sondy vzorku modelu 2020 je nutné před odesláním demontovat prázdnou zkumavku a nainstalovat přepravní zarážku (viz. kapitolu 1, krok 4). 3. Zásilku odesílejte výrobci vyplaceně. Společnost Advanced Instruments nemůže akceptovat nevyplacené zásilky bez předchozího schválení ze strany výrobce. Zásilku pojistěte nebo na sebe vezměte riziko poškození. 43 Advanced® osmometr model 2020 Poznámky: 44 Uživatelská příručka Příloha A Tabulka odstraňování potíží Problém/zpráva Navrhované opatření Náhlá ztráta výkonu Zkontrolujte pojistku přístroje a napájení. Zkontrolujte napájecí napětí přístroje. Chybová zpráva: Pokuste se přístroj restartovat. „Závada ovl. ventilátoru“ Chybová zpráva: „Není plateau“ Přístroj nebyl schopen detekovat konstantní hodnotu zmrznutí, proto nebyl schopen poskytnout výsledek. • Opakujte testování vzorku nebo použijte referenční kontrolu Clinitrol™. • Ověřte dobrý postup a stav pipety. • Možný problém se sondou vzorku. Chybová zpráva: „Vadný parametr RAM nebo nová softwarová verze“ Tato zpráva naznačuje, že došlo k poškození informací uložených v parametru RAM nebo že byla nainstalována nová softwarová verze. Obnovte čísla binu sondy, nacházející se v příloze H - Servisní deník. Chybová zpráva: „Nutná rekalibrace“ Tato zpráva naznačuje, že je třeba přístroj znovu zkalibrovat a zpravidla se objeví po instalaci nového softwaru nebo při změně počtu binů sondy. Proveďte rekalibraci podle pokynů uvedených v kapitole 4. 45 Advanced® osmometr model 2020 Problém/zpráva Uživatelská příručka Navrhované opatření Chybová zpráva: Tato zpráva může být důsledkem několika „Chyba mrznutí vzorku“ stavů. • Zkontrolujte vzorek a čísla sondy bloku. • Ověřte dobrý postup a stav pipety. • Možný problém se sondou vzorku. Chybová zpráva: „Předčasné zmrznutí vzorku...“ Zpráva o předčasném zmrznutí vzorku se obvykle zobrazí tehdy, pokud vzorek zamrzne předčasně. • Ověřte dobrý postup a stav pipety. • Zkontrolujte příslušnou látku ve vzorku. • Zkontrolujte čísla binů sondy. • Možný problém se sondou vzorku. Chybová zpráva: „Přerušen obvod sondy vzorku/Přerušen obvod sondy bloku“ Zkontrolujte sondu vzorku a sondu bloku spuštěním A/D testů (viz. Použití diagnostické nabídky, tato kapitola). Chybová zpráva: „Vzorek nezmrzl“ Ráz se uskutečnil. Chladící jímka vzorku potřebuje vyčistit. Viz. „Údržba přístroje“, kapitola 6. Vzorek může být mimo rozsah přístroje. • Spusťte kontrolu Clinitrol™. • Zkontrolujte čísla binů sondy. • Ověřte dobrý postup a stav pipety. Chybová zpráva: „Standardy obráceny? Opakujte prosím...“ Tato zpráva se objeví během kalibračního postupu, pokud přístroj detekuje, že se nízké nebo vysoké kalibrační standardy zavedly ve špatné posloupnosti. Zopakujte kalibraci, přičemž dodržujte zobrazené pokyny. 46 Tabulka odstraňování potíží Problém/zpráva Navrhované opatření Chybová zpráva: „Závada ovladače TE“ Tato zpráva poukazuje na problém s termoelektrickým (TE) chladicím modulem. Přístroj restartujte. Chybová zpráva: „Vybitá baterie“ nebo datum/čas se neuloží při vypnutém přístroji Toto signalizuje, že je potřeba vyměnit vnitřní baterii. Tento díl není určen k opravě uživatelem. Zavolejte horkou linku Hot-Line® technického servisu společnosti Advanced Instruments. Chybová zpráva: „Překročen čas pro test“ Přístroj nebyl schopen dokončit test v daném čase. • Ověřte dobrý postup a stav pipety. • Zajistěte, aby byla sonda vzorku v nejspodnější poloze. Chladící jímka vzorku potřebuje vyčistit. Viz „Údržba přístroje“, kapitola 6. Chybová zpráva: „Není zkumavka“ Detekční čidlo pro detekci zkumavek v přístroji nedetekovalo zkumavku. • Zkontrolujte řádné vložení otočného talíře. • Pokud jsou zkumavky přítomny, ale chyba přetrvává, detekční čidlo zkumavek může být vyoseno nebo je vadné. Zavolejte horkou linku Hot-Line® technického servisu společnosti Advanced Instruments. Jiné chybové zprávy Zkuste zapnout a vypnout přístroj. Pokud problém přetrvává, zavolejte horkou linku Hot-Line® technického servisu společnosti Advanced Instruments. 47 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Problém/zpráva Navrhované opatření Neopakovatelné výsledky (velký rozptyl) Nízká opakovatelnost je často důsledkem špatné techniky nebo nedodržení doporučených postupů. • Zkontrolujte postup při testování vzorku uvedený v kapitole 2. • Zkontrolujte, zda kroužek pro otírání sondy otírá sondu mezi testy správně. • Viz. Tipy pro opakovatelnost (kapitola 2). • Možný problém se sondou vzorku. • Vyosení otočného talíře, hlavy sondy nebo jamky vzorku. Zavolejte horkou linku Hot Line® technického servisu společnosti Advanced Instruments. Točna se pohybuje příliš daleko nebo nedostatečně pro nalezení vzorku a/nebo pozice setření. Jestliže se přístroj v poslední době podrobil servisu, mohl být nainstalován vadný motor nebo ovládací panel. Zavolejte horkou linku Hot Line® technického servisu společnosti Advanced Instruments. 48 Příloha B Specifikace výrobku Elektrické požadavky Napájení: Pojistky (2): Příkon: Zálohování obsahu paměti: 100 až 240 Vstř. (50/60 Hz) 250 V, časové zpoždění (typ T): 2 A 80 wattů Integrální lithiový článek; 10letá životnost (typická); (uživatel nemůže vyměnit) Objem vzorku: 20 µl Kapacita vzorku: Až 20 vzorků Odečet: Podtlakový fluorescenční dvouřádkový, 24znakový displej Jednotky: mOsm/kg H2O Rozsah: 0 až 2000 mOsm/kg H2O Rozlišení: 1 mOsm/kg H2O Komunikace: Stolní tiskárna, DTE EIA-232/V.24 (RS-232) sériový port a volitelný snímač čárového kódu Výkon při referenčních podmínkách1 ±3 mOsm/kg mezi 0 a 300 mOsm/kg H2O; méně než ±1 % nad 300 mOsm/kg H2O Linearita: Opakovatelnost 0 až 400 mOsm: 400 až 2000 mOsm: ±3 mOsm/kg (1 standardní dávka) ±0,75 % (1 standardní dávka) Kolísání: Méně než 1 mOsm/kg H2O za měsíc Výkon vyšší než provozní podmínky Teplotní účinky: Referenční podmínky: 1 Méně než 1 mOsm/kg H2O pro každou změnu okolní teploty o 5 °C (9 °F) 20 °C až 25 °C (68 °F až 77 °F); relativní vlhkost 40 % až 60 %; nejsou zahrnuty tolerance referenčních nebo kalibračních roztoků. 49 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Provozní podmínky Teplota: 18 °C až 35 °C (64 °F až 95 °F) Vlhkost: 30 až 80 % relativní vlhkost (bez kondenzace) Skladovací teplota: -40 °C až +45 °C (-40 °F až +113 °F) Doba najetí: Okamžitě od pohotovostního režimu; do 5 minut po zapnutí Doba testu: 90 vteřin na vzorek, typicky Výkonnost (počet vzorků) 35 až 40 za hodinu Rozměry Šířka: Hloubka: Výška: palců 16,0 12,2 11,4 centimetrů 40,6 31,0 29,0 Hmotnost Čistá: Expedice: liber 22,0 34,0 kilogramů 10,0 15,5 Záruka: Jednoletá omezená záruka na provedení a všechny díly kromě dílů skleněných, plastových a dílů, za které ručí výrobci Certifikace: Viz. Zákonné poznámky (příloha C) ohledně platných norem. Třída instalace: Kategorie předpětí: Stupeň znečištění: Ochrana před vlhkostí: I II 2 IPX0 (běžná) 50 Příloha C Poznámky k právním předpisům • Tento výrobek byl navržen a vyroben v souladu s americkými, kanadskými a evropskými zákonnými předpisy, jak je nastíněno níže. Úpravy provedené na tomto výrobku, které nebyly výslovně písemně schváleny výrobcem, zbavují uživatele práva obsluhovat tento výrobek, zpochybňují dříve vydaná schválení výrobce a práva uživatele vyplývající ze záruky. • Distributor nebo prodejce může aplikovat další místní, národní nebo mezinárodní schválení pro tento výrobek. Ohledně více informací a dokumentace se obraťte na distributora nebo prodejce. • Připojení k tomuto výrobku musí být provedeno pomocí stíněných kabelů. Použití nestíněných kabelů může porušovat limity RFI/EMI. Všeobecné zásady pro používání symbolů Tento symbol udává shodu s příslušnými evropskými směrnicemi. Tento symbol udává, že společnost Intertek Testing Services NA, Inc. testovala výrobek v souladu s příslušnými kanadskými a severoamerickým bezpečnostními normami. ETL značka je schválena ve Spojených státech Úřadem pro oblast bezpečnosti práce a ochrany zdraví (OSHA) jako Státem schválená testovací laboratoř (NRTL) a v Kanadě Kanadským výborem pro normalizaci (Standards Council of Canada). In vitro diagnostický zdravotnický prostředek vyhovující Směrnici EU 98/79/EC. 51 Advanced® osmometr model 2020 Typ zákonného schválení Americká bezpečnost Uživatelská příručka Popis Tento výrobek byl zapsán zkušebními laboratořemi ETL do seznamu výrobků, které splňují požadavky normy UL 61010A-1, 1. vydání, 2002, „Elektrické zařízení pro laboratorní použití; Část 1: Všeobecné požadavky“. „US“ ve spodní pravé části značky ETL demonstruje tento zápis do seznamu. Kanadská bezpečnost Tento výrobek byl zapsán zkušebními laboratořemi ETL mezi výrobky, které splňují požadavky normy CAN/CSA C22.2 č.1010.1-92 - „Bezpečnostní požadavky na elektrické zařízení pro měřící, kontrolní a laboratorní použití; Všeobecné požadavky“, včetně přílohy 2. „C“ ve spodní levé části značky ETL demonstruje tento zápis do seznamu. Prohlášení o shodě podle předpisů EU Elektromagnetická kompatibilita Tento výrobek splňuje účel Směrnice 89/336/EEC týkající se elektromagnetické kompatibility. Shoda byla prokázaná použitím následujících norem tak, jak je uvádí Úřední věstník Evropských společenství: Pro získání nejnovější aktualizace nahlédněte do certifikátu Prohlášení o shodě dodaného spolu s výrobkem. · EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001, Skupina 1, Třída B, „Elektrické zařízení pro měřící, kontrolní a laboratorní použití“. Prohlášení o shodě podle předpisů EU Shoda - Nízké napětí Tento výrobek splňuje účel Směrnice 73/23/EEC, nízkonapěťová směrnice. Shoda byla prokázaná použitím následujících norem tak, jak je uvádí Úřední věstník Evropských společenství: Pro získání nejnovější aktualizace nahlédněte do certifikátu Prohlášení o shodě dodaného s výrobkem (je-li požadováno). · EN 61010-1: 2001, 2. vydání, „Bezpečnostní požadavky na elektrické zařízení pro měřící, kontrolní a laboratorní použití - Všeobecné požadavky“. 52 Poznámky k právním předpisům Typ zákonného schválení Popis · EN 61010-2-101: 2002, „Bezpečnostní požadavky na elektrické zařízení pro měřící, kontrolní a laboratorní použití - Část 2-101: Konkrétní požadavky na lékařská zařízení určená pro in vitro diagnostiku (IVD) “. Prohlášení o shodě podle předpisů EU IVD Tento výrobek splňuje účel Směrnice 98/79/EC pro in vitro diagnostické zdravotnické prostředky. Pro získání nejnovější aktualizace nahlédněte do certifikátu Prohlášení o shodě dodaného s výrobkem (je-li požadováno). FCC - část 15, podčást B, třída B Toto zařízení splňuje část 15 směrnic FCC. Provoz podléhá následujícím podmínkám: (1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí akceptovat veškeré získané rušení včetně rušení, které může způsobovat nežádoucí provoz. Kanadské ICES-003 Toto zařízení třídy B vyhovuje kanadské normě ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Prohlášení o shodě podle předpisů EU - WEEE Tento výrobek splňuje účel Směrnice 2002/96/EC ve znění směrnice 2003/108/EC pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Pro získání nejnovější aktualizace nahlédněte do certifikátu Prohlášení o shodě dodaného s výrobkem (je-li požadováno). Prohlášení o shodě podle předpisů EU RoHS Tento výrobek splňuje účel Směrnice 2002/95/EC pro „Omezení používání určitých nebezpečných látek u elektrických a elektronických zařízení“ jako vyhrazené lékařské zařízení podle článku 2, odst. 1 a podle přílohy 1, kategorie 8 směrnice 2002/96/EC. 53 Advanced® osmometr model 2020 Poznámky: 54 Uživatelská příručka Příloha D Záruka a záruční povinnosti Akceptací a provozováním tohoto zařízení uživatel a společnost Advanced Instruments souhlasí s následujícími odpovědnostmi, které vytvářejí smluvní záruky a podmínky mezi prodávajícím a uživatelem pro dosažení maximálního přínosu a užitečnosti zařízení. SPOLEČNOST ADVANCED INSTRUMENTS RUČÍ ZA TO, ŽE: 1. Vyrobila zařízení, které je stejné nebo předčí konkurenční výrobek ve stejném cenovém rozpětí, pokud jde o standardy v provedení, materiálu a řemeslném zpracování. 55 Advanced® osmometr model 2020 2. Není si vědoma žádných vad v provedení nebo materiálech, které mohou způsobit újmu na zdraví. 3. Vynasnaží se upozornit uživatele na změny nebo vylepšení přístroje tak, jak k nim dochází, aby uživatel mohl učinit opatření ke zlepšení bezpečnosti a výkonu tohoto zařízení po celou dobu životnosti. 4. Vymění nebo opraví zařízení v souladu s přiloženou zárukou. 5. Bude úzce spolupracovat při společné ochraně vůči žalobám vzneseným na toto zařízení nebo žalobám třetích stran vůči uživateli nebo obsluhujícímu personálu, pokud je promptně informována uživatelem o výskytu jakékoli nehody. Uživatelská příručka Přístroj bude používán rozumným způsobem. 2. Přístroj bude pravidelně udržován v souladu s touto příručkou, včetně vedení záznamů o všech servisních zásazích, testech a opravách tohoto zařízení. Rovněž budou udržovány záznamy o veškerých požadavcích na opravu vznesených na společnost Advanced Instruments ohledně oprav, přesahujících možnosti místního servisního personálu. 3. Přístroj se nebude upravovat bez písemného souhlasu společnosti Advanced Instruments. 4. Společnost Advanced Instruments bude okamžitě informována o veškerých zraněních, ke kterým dojde v souvislosti s provozem přístroje a bude jí umožněno okamžitě provést důkladné přezkoušení příslušného přístroje. 5. 56 Společnost Advanced Instruments bude kryta vůči škodám v případě zranění z důvodu (viz. definice níže): Překročení doby životnosti tohoto zařízení. b. Nevhodného způsobu použití. c. Pokud společnost Advanced Instruments není okamžitě informována o tomto zranění. d. Z interpretace výsledků. DEFINICE 1. „Životnost zařízení“ je: UŽIVATEL RUČÍ ZA TO, ŽE: 1. a. 2. a. Stejná jako doba amortizace uvedená v interních směrnicích daňových úřadů, ať již uživatel skutečně odepisuje zařízení nebo ne, ale která nepřekročí 10 roků ode dne dodání uživateli. b. Pouze během doby, kdy bylo zařízení pravidelně udržováno v souladu s pokyny společnosti Advanced Instruments. Pokud se uživatel nachází v oblasti, ve které není zajištěn místní servis, společnost Advanced Instruments může požádat místního servisního technika (rozumí se osoba, která provádí praktický servis tohoto zařízení), aby se zúčastnil a úspěšně absolvoval přiměřený kurz na údržbu a opravy. c. Pouze během doby, kdy uživatel neupravoval zařízení žádným způsobem bez písemného souhlasu společnosti Advanced Instruments. d. Pouze během doby, kdy uživatel nezapůjčil, nepronajal nebo neprodal zařízení žádné třetí straně. „Rozumné používání“ je používání: a. Podle pokynů dodaných společností Advanced Instruments (za předpokladu, že je personál nebo nadřízený schopen číst anglický text). Pokud nadřízený ani operátor nečte Záruka a záruční povinnosti anglicky, uživatel souhlasí s tím, že zajistí přesný překlad etiket přístroje, návodů, uživatelských příruček a/nebo poskytnutých manuálů. b. Za přímého, praktického dohledu nadřízeného nebo jiného odpovědného odborníka. c. Ve kterém nejsou známé vady nebo neodstraněné opravy. d. Pouze za účelem uvedeným v návodu dodaném spolu s přístrojem. e. Ve kterých bylo zařízení udržováno v souladu s dodanými pokyny. 3. „Okamžité informování“ je: a. Poznání, že čas je nejdůležitějším faktorem při každém výskytu nehody, zanedbání nebo případu odpovědnosti za škodu způsobenou vadou zařízení dodaného společností Advanced Instruments. b. Okamžité informování společnosti Advanced Instruments (pokud možno ve stejný den) v případě, že dojde k poranění osob za podmínek zahrnujících použití zařízení společnosti Advanced Instruments, ve kterém společnost Advanced Instruments může být jmenována jako žalovaná strana v libovolné formě sporu. c. Umožňující společnosti Advanced Instruments nebo zástupcům společnosti okamžité, úplné a důkladné vyzkoušení zařízení společnosti Advanced Instruments, včetně poskytnutí všech záznamů týkajících se tohoto zařízení. 57 Advanced® osmometr model 2020 Poznámky: 58 Uživatelská příručka Příloha E Doplňující informace týkající se portu RS-232 Port DB-9 RS-232 na přístroji odpovídá normě DTE EIA-232 a může spolehlivě komunikovat prostřednictvím stíněného kabelu až do vzdálenosti 10 metrů podle přenosové rychlosti, kterou používáte. Téměř každá informační položka, kterou přístroj zobrazí, se rovněž přenáší pomocí portu RS-232, včetně výsledků testů, všech chybových hlášení a většiny údajů z diagnostické nabídky. Data se přenášejí asynchronně ve formě 1 startovacího bitu, 8 datových bitů a 1 koncového bitu bez parity. Každá zpráva přenesená z komunikačního portu se ukončí sekvencí, návrat vozíku (0D Hex), posuv o řádku (0A Hex). Upozorňujeme, že přístroj je schopen poskytovat pouze výstupní informace. V dané chvíli není k dispozici protokol pro obousměrnou komunikaci. Nastavení portu RS-232 V následujících pokynech je popsán typický příklad procesu nastavení komunikačního programu při použití přístroje v kombinaci s hyperterminálem pro Windows® 98SE nebo novějšími operačními systémy a kabelem modemové náhrady od společnosti Advanced Instruments, jak je znázorněno na níže uvedeném obrázku. Tento postup můžete použít pro ověření správné funkce zařízení a kabelů. 1. Vytvořte hyperterminálové propojení pomocí hyperterminálového programu. 2. Jestliže se při práci v rámci tohoto připojení automaticky neotevře dialogové okno, z nabídky Soubor vyberte volbu Vlastnosti. 59 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka 3. Zvolte tlačítko Konfigurovat. Při šedém zobrazení použijte funkci Vyvolat/Odpojit. 4. Zvolte následující nastavení pro nabídku Konfigurovat a klepněte na tlačítko OK. Bitů za sekundu Datové bity Parita: Koncové bity Regulace toku: Pokyny pro nastavení přenosové rychlosti naleznete v uživatelské příručce. 8 žádná 1 žádná 5. Zvolte záložku Nastavení. 6. Zvolte TTY pro volbu Emulace. 7. Zvolte nastavovací tlačítko ASCII. 8. Nastavte volbu Odesílání na Zpětně napsané znaky (lokálně). 9. Nastavte Možnost příjmu na Zalomit řádky překračující rozsah terminálu. 10. Zvolte dvakrát OK pro uzavření dialogových oken. 11. Jestliže chcete uložit výstup přístroje do souboru na počítači, zvolte položku nabídky Přenos a Získat text. V této chvíli byste měli v hyperterminálovém okně počítačové obrazovky vidět všechny výstupy přístroje. 60 Doplňující informace týkající se portu RS-232 Kabel typu nulový modem Stínění se připojuje k pokovenému krytu konektoru na oba konce. 61 Advanced® osmometr model 2020 Poznámky: 62 Uživatelská příručka Příloha F Definice symbolů Zap-Vyp Funkční šipka Posuv Tiskárna Přerušení Zadat Test RS-232 Start Čárový kód Stop Pozor! Prohlížení záznamu Pozor, horký povrch! Nastavení Nebezpečné napětí! Kalibrace Riziko při zvedání Zrušit; vymazat Kalibrátor 63 Advanced® osmometr model 2020 Obsah Kontrola Negativní kontrola Pozitivní kontrola Hořlavý Křehký Dráždivý Uchovávejte v suchu Datum výroby Sterilní 64 Uživatelská příručka Neotevírat shora Zacházejte opatrně Toxický Otevřete pomocí žiletky Nepoužívat opakovaně Pro in vitro diagnostické použití Evropská shoda Teplotní limit Viz. pokyny Číslo šarže Nesterilní Použitelné do; expirační doba Výrobní číslo Zplnomocněný zástupce Roztok Číslo dílu Definice symbolů x Dostatečný pro [x] testů Neobsahuje latex Zde otevřít Ředidlo Nízká hladina tekutiny Viz. návod všeobecných zásad o teplotě Nedotýkati se! Potenciální riziko propíchnutí Výrobce Elektronické zařízení – likvidovat vhodným způsobem . Biologické nebezpečí Laserové nebezpečí Nebezpečí pořezání Elektrostatický výboj 65 Advanced® osmometr model 2020 Poznámky: 66 Uživatelská příručka Příloha G Likvidace výrobku a recyklace Mezinárodní obavy o znečištění životního prostředí v důsledku nesprávné likvidace výrobků a materiálů po skončení jejich životnosti vedly k přísnější legislativě týkající se kontroly metod a postupů používaných během manipulace při likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Zatímco se zákonný stav v některých regionech světa dostal do bodu, kdy je formální legislativa již účinná, mnoho dalších regionů je ve fázi vytváření podobné legislativy nebo přejímá legislativu platnou v jiných oblastech. Výsledkem toho bude v příštích letech mnohem přísnější kontrola likvidace výrobků a recyklace komponent po jejím vyřazení z používání. I když se předpisy pro likvidaci vašeho zařízení a příslušenství mohou lišit v závislosti na vašem geografickém umístění, následující předpisy by vám měly pomoci při identifikací možností, které máte k dispozici poté, co se rozhodnete vyměnit nebo zlikvidovat tento výrobek: • Kontaktujte dodavatele, který vám prodal tento výrobek. Společnost Advanced Instruments sama nebo jeden z jejich autorizovaných zástupců coby dodavatelů by měl být obeznámen se státními a místními předpisy, kterými se řídí likvidace a recyklace výrobků ve vaší oblasti. V některých případech může být pro dodavatele právně závazné od vás výrobek převzít a zajistit správnou likvidaci nebo recyklaci bez vaší účasti. Popřípadě vám může dodavatel poskytnout specifické pokyny, jak máte při likvidaci výrobku správně postupovat. • Kontaktujte příslušný místní orgán státní správy, který odpovídá za sběr a likvidaci odpadů. Tento orgán vás může informovat o platných postupech a omezeních týkajících se zajištění správné likvidace a o místech, kam lze výrobky odeslat. 67 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka • Zavolejte na servisní pohotovostní telefonní linku Hot-Line společnosti Advanced Instruments: • 800 225-4034 (zdarma v USA a Kanadě; po normální pracovní době volejte klapku 2191) • 001 781-320-9000 (jinde) • 001 781-320-0811 (fax) Servisní personál vám poskytne kontaktní informace týkající se místní likvidace nebo pokyny pro vrácení výrobku společnosti Advanced Instruments. 68 Příloha H Rozhraní systému řízení laboratorních informací (LIMS) Tento dokument popisuje kompatibilní rozhraní systému řízení laboratorních informací (LIMS) pro osmometr, model 2020. Jedná se o jednosměrné rozhraní se standardizovanými výstupními zprávami sériového portu, určenými k vyhledávání a analýze dat uživatelem pomocí počítače pro dokumentování provozu přístroje a výsledků testů. Kompatibilní rozhraní LIMS využívá sériový port přístroje k výstupu řady oddělených řetězců sériového portu tak, jak je definuje tento dokument. Tyto řetězce jsou jediným výstupem poté, co uživatel aktivuje režim LIMS prostřednictvím nabídky nastavení. Je-li aktivní, potom je celý výstup sériového portu potlačen a nahrazen těmito řetězci. Výstup je jednosměrný, aktivován přístrojem. Pro sběr a zpracování zprávových řetězců sériového portu musí uživatel zajistit PC rozhraní a software. Tato funkce a výstup nejsou v souladu s formálními protokoly LIMS. Slouží pouze uživateli jako pomůcka pro propojení s tímto systémem. Nastavení a aktivace Pro aktivaci funkce LIMS použijte nabídku přístroje NASTAVENÍ a posun pro výběr „9. Zvolte výstup LIMS“. Použitím klávesnice změňte nastavení stavu na „ZAPNUTO“, poté opusťte hlavní nabídku NASTAVENÍ a uložte volbu konfigurace. 69 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka Pro deaktivaci funkce LIMS opakujte tento postup a změňte stav nastavení na „VYPNUTO“. Výstupní formát Stav sériového portu Po aktivaci režimu LIMS se veškeré zprávy standardního sériového portu pozastaví (pokud nebyl aktivován Tovární režim nebo FLASH UPDATE). Každý zprávový řetězec sériového portu je odesílán ve formátu ASCI II. Výměna dat sériového portu vyhovuje standardům ANSI/TIA/EIA. Zprávy LIMS Po aktivaci režimu LIMS se veškeré zprávy sériového portu provedou použitím jednoho ze čtyř typů zpráv: Stav, Výsledek, Kalibrace a Chyba. Každé pole v rámci zprávy je odděleno symbolem svislé čárky „ | “ bez počátečních a koncových mezer. Konec každého zprávového řetězce je automaticky ukončen návratem vozíku ASCII II a posuvem o řádku (CR/LF). S výjimkou poslední kalibrační zprávy se všechny datové a časové značky realizují v době vydání sériové zprávy. Datové a časové značky obsažené ve výpisu z přístroje a v místech jednoúčelové paměti se mohou nepatrně lišit. Kalibrační zpráva obsahuje datum a čas poslední kalibrace tak, jak jsou uloženy v paměti přístroje. • Typ zprávy: STATUS (STAV) Zpráva STAV se zobrazí během sekvence zapnutí, při vstupování do pohotovostního režimu a při jeho opuštění, při spuštění a ukončení kalibrace, při spuštění a ukončení testování talíře a při opouštění nastavení přístroje, jestliže došlo k uložení jakýchkoli změn. Tato zpráva se iniciuje pomocí velkého písmene „S“, mezi každým segmentem obsahuje oddělovač a ukončí se návratem vozíku a posuvem o řádku (CR/LF). Obsah zprávy zahrnuje typ zprávy, datum, čas, název firmy, číslo modelu, výrobní číslo, verzi firmwaru, stav stroje, přírůstkový čítač testů, (max. 65535), stav baterie NVRAM, hodnotu binu bloku, hodnotu binu vzorku a používaný režim stabilizovaného stavu režim plateau. 70 Rozhraní systému řízení laboratorních informací (LIMS) Stav stroje: 0=Zapnutí, 1=Uložení změn v nastavení, 2=Pohotovostní režim, 3=Opuštění pohotovostního režimu, 4=Spuštění kalibrace, 5=Kalibrace kompletní, 6=Spuštění talíře, 7=Talíř kompletní. Příklad: S|20060510|112632|Advanced Instruments Inc.|2020| 03090845A|2.0|0|2364|1|6|5|1 <CR> <LF> • Typ zprávy: RESULT (VÝSLEDEK) Zpráva VÝSLEDEK se zobrazí na konci každého úspěšného standardního testu. Kalibrace a testy binů nejsou obsaženy a nemají odpovídající typ zprávy. Tato zpráva se iniciuje pomocí velkého písmene „R“, mezi každým segmentem obsahuje oddělovač a ukončí se návratem vozíku a posuvem o řádku (CR/LF). Obsah zprávy zahrnuje typ zprávy, datum, čas, název firmy, číslo modelu, výrobní číslo, číslo pozice otočného talíře, ID číslo vzorku (pokud existuje), výsledek a měrné jednotky. Jestliže probíhá test STAT, číslo pozice se nastaví na 99. Příklad: R|20060510|112632|Advanced Instruments Inc.|2020| 03090845A|20|0123456789ABCDEFGHIJ|2000|mOsm/kg <CR> <LF> • Typ zprávy: CALIBRATION (KALIBRACE) Stavová zpráva KALIBRACE se zobrazí během sekvence zapnutí po zprávě STAV, při opuštění nastavení přístroje, jestliže došlo k uložení jakýchkoli změn, při spuštění kalibrace a na konci kalibrace poté, co obsluha akceptuje výsledek kalibrace. Tato zpráva se iniciuje pomocí velkého písmene „C“, mezi každým segmentem obsahuje oddělovač a ukončí se návratem vozíku a posuvem o řádku (CR/LF). Obsah zprávy zahrnuje typ zprávy, datum, čas, název firmy, číslo modelu, výrobní číslo, datum poslední kalibrace, čas poslední kalibrace, kalibrace vyhovuje/ nevyhovuje, kalibrace maxima ZAPNUTA/VYPNUTA, kalibrace maxima vyhovuje/nevyhovuje. Příklad: C|20060510|112632|Advanced Instruments Inc.|2020| 03090845A|20060510|80000|1|1|1 <CR> <LF> 71 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka • Typ zprávy: ERROR (CHYBA) Zpráva CHYBA se zobrazí pokaždé, kdy firmware vydá příkaz k odeslání chyby(). Tato zpráva se iniciuje pomocí velkého písmene „E“, mezi každým segmentem obsahuje oddělovač a ukončí se návratem vozíku a posuvem o řádku (CR/LF). Obsah zprávy zahrnuje typ zprávy, datum, čas, název firmy, číslo modelu, výrobní číslo, číslo pozice otočného talíře, ID číslo vzorku (pokud existuje), kód chyby a text chybové zprávy. Jestliže k chybě dojde během testu STAT, číslo pozice se nastaví na 99. Příklad: E|20060510|112632|Advanced Instruments Inc.|2020| 03090845A|20|0123456789ABCDEFGHIJ|1000|Sample Pre Freeze <CR> <LF> Sběr dat Základní nástroje • AILink Utilitu AILink společnosti Advanced Instruments, Inc. lze použít ke sběru a uložení zpráv sériového portu prostřednictvím záložky AITerminal. Dojde k vytvoření textového souboru, který lze importovat do softwaru od jiného dodavatele, např. Microsoft® Excel. Informace o importu textového souboru s oddělovači naleznete v dokumentaci k programu Excel. Po správném importu můžete použít výše uvedené informace záhlaví dodané pro každý typ zprávy pro načtení nebo setřídění zprávových řetězců. • Hyperterminál Microsoft Windows® obsahuje utilitu pro komunikaci sériového portu, kterou lze použít pro získání výstupu sériového portu téměř stejným způsobem, jak je popsáno pro utilitu AILink. Ohledně informací o nastavení relace Hyperterminálu nahlédněte do dokumentace Microsoft® a do uživatelské příručky k přístroji. 72 Rozhraní systému řízení laboratorních informací (LIMS) • Další nástroje od jiných dodavatelů Libovolný terminálový program navržený pro příjem a uložení dat sériového portu lze použít tak, jak je výše popsáno. Zdokonalené nástroje Hodně zákazníků může chtít připojit tento přístroj k dokonalejšímu a automatizovanému systému pro sběr dat. Tyto systémy nejsou v tomto dokumentu podrobně popisovány a Advanced Instruments, Inc. v současné době nedodává hardware ani software pro splnění tohoto požadavku. Zadání oddělovače Oddělovač je znak používaný ke specifikaci hranice mezi nezávislými textovými poli. Oddělovač naprogramovaný do firmware přístroje je k dispozici na americké mezinárodní klávesnici ve formě kolmého pruhu nebo kolmé čárky a vypadá jako „ | “. Tento znak je součástí standardní znakové sady ASCI II a využívá HEX hodnotu 7C, desetinnou hodnotu 124 a hodnotu Unicode 0007C. Při oddělování informačních polí musí programátoři k identifikaci tohoto znaku použít vhodný jazykový kód. Uživatelé standardních aplikací Windows® , kteří chtějí importovat uložený textový soubor obsahující řetězce LIMS, budou muset zadat oddělovač do dialogového okna programu s hodnotami oddělovače. Jestliže nemáte americkou mezinárodní klávesnici nebo jste upravili klávesnici na sadu se zahraničními znaky, potom lze oddělovač zadat pomocí jedné z níže uvedených metod: • Numerické kódy klávesy ALT Pro použití této metody musíte mít číselnou klávesnici, která se obvykle nachází v pravé části klávesnice. (Nemůžete použít číselnou klávesnici umístěnou v horní části klávesnice). Kurzor umístěte na místo pro zadání aplikačního programu, přidržte klávesu ALT na levé straně klávesnice a na klávesnici zadejte číslo 124. Uvolněte klávesu ALT a ve vstupním poli oddělovače by se měl zobrazit symbol „ | “. 73 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka • Utilita Znaková mapa Jestliže pracujete na přenosném počítači, notebooku nebo PC tabletu, který neobsahuje číselnou klávesnici, potom můžete použít utilitu Microsoft Windows® Znaková mapa pro zadání symbolu kolmé čárky do pole oddělovače programu. Tento program se zpravidla nachází v místě Programy/Příslušenství/Systémové nástroje, avšak je možné, že jej budete muset nainstalovat z instalačního disku Windows®. Ohledně jeho použití nahlédněte do souborů nápovědy Windows®. 74 Příloha I Servisní deník Model: 2020 Výrobní číslo: Revize softwaru: Číslo sondy vzorku: Číslo sondy bloku: Datum Problém/symptom Akce 75 Advanced® osmometr model 2020 Datum 76 Problém/symptom Uživatelská příručka Akce Index A H A/D testy asistence 41 36 3 xiv xv C Clinitrol™ 290 Referenční roztok ix, 12 42 42 D definice symbolů diagnostická nabídka díly dostatek místa držák pojistek držák sondy v, 63 37, 41 ix 1 11, 15 14 E elektrická zásuvka chladící jímka vzorku chybová zpráva chyby při testování vzorku 14. 43 45 25 I Č čištění větrací otvory vnější povrch přístroje 15 59 CH B balicí list bod tuhnutí osmometrie bod tuhnutí termodynamika hlavní vypínač hyperterminál 1 instalace 1 K kalibrace nabídka postup kapacita otočného talíře koligativní vlastnosti konektor napájecí šňůry konstantní hodnota bodu tuhnutí kontrola kvality implementace kroužek pro otírání sondy 31 36 31 49 xiv 15 xviii 27 28 5, 9, 14 M manipulace se vzorkem 16 menu možností 36 měřící a kontrolní/ovládací obvody 14 montážní vřeteno otočného talíře 5 77 Advanced® osmometr model 2020 Uživatelská příručka N nabídka nastavení napájecí modul napětí nastavení nastavení datum a čas čísel binu sondy jazyk kalibrace 2000 mOsm pípnutí klávesy rychlost přenosu výrobní číslo zámek nastavení zvolte výstup LIMS nastavení č. binu sondy nastavení RS-232 nastavení rychlosti přenosu 37 15 40 1 37 37 37 37 37 37 37 37 38 37 59 37 O obsluha přístroje odpařovací destička odstraňování potíží opakovatelnost a přesnost opakovatelnost přístroje oprava osmolalita osmometrie otočný talíř ovládací obvody 13 5, 9 39 27 20, 29 42 xv xiv 14 14 P paměť přechlazení přesnost přístroje příprava vzorku příslušenství přístrojové vybavení pojistky 78 49 xviii 20, 29 15 ix xv 5, 40, 49 port čárového kódu 15 port RS-232 15, 25 postupy při testování vzorku 17 posuv/vkládání papíru 5 požadavky FCC vii poznámky k právním předpisům 51 Protinol® Kontroly na bázi proteinů xi, 16, 29 provozní teplota 50 R RAM Renol™ Kontroly osmolality moče rozhraní LIMS roztoky chloridu sodného rychlost sériových dat 45 xi, 16, 29 69 27 25 S sada linearity, osmolalita sériový port servis servisní deník servisní pohotovostní telefonní linka Hot-Line® skladovací teplota skupenské teplo tání směrodatná odchylka snímač čárových kódů specifikace výrobku spotřební materiál správný vzorek standardy a kontroly standardy stat testy statistika stavěcí šroub otočného talíře xi, 29 41 43 75 ii, 42 50 xviii 27, 36 26 49 ix 18 xi, 27 xi, 27 24 36 5 Index T tabulka odstraňování potíží teorie osmometrie termistorové sondy test binu sondy test čárového kódu test elektromagnetu test kláves/bzučáku test zobrazení/tisku testovací nabídka testy motoru tipy pro opakovatelnost tiskárna Z 45 xiv xvi 41 25, 42 41 42 41 36 42 22-23 4, 5 zadní panel zajištění servisu zámek nastavení zapnutí zdroje energie záruka záznam o události zkřížená kontaminace zobrazovací panel 11 43 37 8 55 36 14, 16 5 U upozornění nebezpečné materiály servis a údržba všeobecné uživatelské rozhraní údržba přístroje údržba standardů účel použití 13 39 vi 14, 35 42 28 xiii V velikost vzorku 16 vkládací nabídka 36 vložte papír do tiskárny 4 všeobecné zásady pro používání symbolů v, 51 vyvolání výsledků 36 79 Advanced® osmometr model 2020 Poznámky: 80 Uživatelská příručka