Bezpečnostní systém MGB-...-AR
Transkript
Bezpečnostní systém MGB-...-AR
CZ Multifunctional Gate Box MGB EUCHNER: Úspěch v mezinárodním měřítku Hlavní sídlo Leinfelden-Echterdingen Společnost EUCHNER GmbH + Co. KG je přední světový dodavatel průmyslové bezpečnostní techniky. EUCHNER už déle než 60 let vyvíjí a vyrábí kvalitní spínací systémy pro strojírenství a produkci výrobních linek. Rodinná firma střední velikosti má sídlo v německém Leinfeldenu a po celém světě zaměstnává přes 600 lidí. 15 dceřiných firem a také další prodejní partnery, díky jimž dosahujeme vysoké úspěšnosti na mezinárodním trhu. Kvalita a novátorství – výrobky značky EUCHNER Logistické centrum Leinfelden-Echterdingen Už při pohledu do minulosti je zřejmé, že mezi charakteristické rysy firmy EUCHNER patří vynalézavost. Technické a ekologické výzvy budoucnosti chápeme jako popud k vývoji mimořádných výrobků. Bezpečnostní spínače EUCHNER sledují ochranné dveře strojů a zařízení a pomáhají minimalizovat nebezpečí a riziko, čímž spolehlivě chrání lidi i výrobní procesy. Spektrum našich výrobků dnes sahá od elektromechanických a elektronických komponent až po inteligentní, ucelená bezpečnostní řešení. Jednou z našich nejdůležitějších zásad je bezpečnost pro člověka, stroj i výrobní prostředky. Výrobní závod Unterböhringen made in Germany 2 Prostřednictvím nejvyšších standardů kvality a spolehlivé technologie definujeme bezpečnostní techniku budoucnosti. Mimořádná řešení přitom zajišťují vysokou míru spokojenosti našich zákazníků. Produktové oblasti členíme takto: Bezpečnostní systémy s kódovanými transpondéry Bezpečnostní spínače s kódovanými transpondéry a jištěním ochranného krytu Multifunctional Gate Box MGB Systémy pro řízení přístupu (Electronic Key System EKS) Elektromechanické bezpečnostní spínače Magneticky kódované bezpečnostní spínače Potvrzovací tlačítka Bezpečnostní relé Přístroje k nouzovému zastavování Ruční ovladače a ruční kolečka Bezpečnostní technika s rozhraním AS-Interface Pákové ovladače Polohové spínače Obsah Přehled systému a pomůcka k výběru 7 Atesty a vysvětlení symbolů 8 Systémová rodina MGB-AP 9 Blokovací sady MGB-L0-AP... 10 Jisticí sady MGB-L1-AP... 14 Jisticí sady MGB-L2-AP... 28 Technické údaje, rozměrové výkresy a příklady připojení 32 Systémová rodina MGB-AR 37 Blokovací sady MGB-L0-AR... 38 Jisticí sady MGB-L1-AR... 48 Jisticí sady MGB-L2-AR... 76 Technické údaje, rozměrové výkresy a příklady připojení 97 Rozšíření a příslušenství pro MGB-AP a MGB-AR 103 Systémová rodina MGB-PN 119 Jisticí sady MGB-L1-PN... 120 Jisticí sady MGB-L2-PN... 128 Ovládací moduly MGB-...-PN... 140 Technické údaje a rozměrový výkres 146 Rejstřík typů 150 Rejstřík typů dle označení 150 Rejstřík typů dle objednacího čísla 154 121652-07-10/13 3 MGB-AR 4 MGB-PN Všeobecné informace MGB-AP Multifunctional Gate Box MGB Všeobecné informace Klika k budoucnosti MGB (Multifunctional Gate Box) je jedinečný blokovací nebo jisticí systém k zabezpečení ochranných dveří na strojích a zařízeních. Systém MGB nabízí ode všeho o trochu víc: víc než bezpečnostní spínač, víc než petlice – a hlavně mnohem víc funkcí! Systém, který roste s vámi Už v základním systému, který sestává z modulu vnější kliky a z vyhodnocovacího modulu (ve funkci blokovacího modulu nebo vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu), je integrována řada funkcí. Potřebujete ve své aplikaci funkce blokování, jištění, únikového odjištění nebo třeba spouštěcí/zastavovací tlačítka, nouzové zastavování atd.? Systém MGB splní veškeré požadavky, které kladete na bezpečnostní techniku. Nebo rovnou s doplňkovým ovládacím modulem Z rozmanitého spektra různých modulů řady MGB si s jistotou vyberete takový, který dokonale odpovídá vaší aplikaci. Pokud by vám přesto žádný z nich nevyhovoval, můžete pomocí ovládacího modulu sami doplnit světelné signalizační prvky, tlačítka nebo také všechny potřebné ovládací funkce. S vyhodnocovacím modulem se ovládací modul napevno spojuje pomocí spojovací sady. Spolehlivé splnění norem Úroveň vlastností (Performance Level) „e“ dle normy EN ISO 13849-1 nebo SIL3 dle normy EN 62061 – všechny tyto požadavky splníte i se základním systémem. Automaticky dostojíte i podmínkám dle normy EN 1088, které se týkají ochrany proti neoprávněné manipulaci: V provedení Unicode je totiž každému vyhodnocovacímu modulu napevno přiřazen konkrétní modul vnější kliky. A pokud by vaše nároky rostly, systém MGB jednoduše poroste s nimi. Díky promyšlené modulární konstrukci se vyhodnocovací modul dokáže rychle proměnit v kompaktní ovládací panel. Pomocný odjišťovací prvek Deaktivuje jištění ochranného krytu například při výpadku proudu. Šetří čas ! a peníze Vyhodnocovací modul (ve funkci blokovacího modulu nebo vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu) Dokonalý přehled LED indikátory neustále poskytují všechny důležité informace o systému. Diagnostika a kontrola stavu jediným pohledem! PLe/C a s jedi t. 4 n sadou ou ! Místo pro vaše nápady… Ovládací a indikační prvky v krytu pouzdra dělají ze systému MGB skutečně univerzální talent. Se spouštěcím tlačítkem a tlačítkem uvolnění a nouzového zastavení nebo s jinými funkcemi se vyhodnocovací modul proměňuje v malý ovládací panel. 4 Masivní dveřní doraz Do vyhodnocovacího modulu je napevno integrován mechanický dveřní doraz. Na ploše dorazu je umístěna značka, která usnadňuje seřizování. Velkorysé tolerance Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Všeobecné informace Bezpečnost zůstává nejdůležitějším cílem Někdo vás omylem zavřel do nebezpečného prostoru? V takovém případě vám pomůže volitelný, intuitivně ovladatelný únikový odjišťovací prvek! Nezáleží na tom, zda právě funguje napájení elektrickým proudem nebo zda je aktivováno jištění ochranných dveří – stačí zmačknout červenou dveřní kliku a pak už jen rychle opustit nebezpečný prostor. Ochrana při pracích v nebezpečném prostoru – pomocí integrovaného zajišťovacího mechanismu zablokujete jazýček závory až třemi visacími zámky. Tímto způsobem zamezíte nechtěné aktivaci blokování či jištění. Chcete, aby se zajišťovací mechanismus při otevření dveří automaticky vysunul? S vhodným modulem vnější kliky to není nejmenší problém. Snadná montáž a promyšlený design Všechny moduly MGB jsou optimalizovány pro použití na oplocení z hliníkových profilů nebo ocelových rámů. Systém MGB je vhodný jak pro dveře se závěsy nalevo, tak pro dveře se závěsy napravo. Jak montáž, tak změna směru ovládání je mimořádně rychlá a snadná. Systém lze samozřejmě se stejnou snadností použít i na ochranných dveřích, které nejsou vyrobeny z profilů. Nejsnadnější montáž Ochranné dveře v oplocení v průběhu času mění svou polohu. Dokonalé řešení tohoto problému zajišťuje tolerance ± 4 mm ve směru X a ± 5 mm ve směru Z. Pokud by se poloha ochranných dveří změnila výrazněji, velký „trychtýř“ ve vyhodnocovacím modulu jazýček závory zachytí a zavede do středové polohy. Jazýček závory, vedení závory i zaváděcí trychtýř také vydrží příležitostný pokus o zabouchnutí dveří – ochranu systému MGB v takovém případě zaručují odolné kovové díly. Při otevřených dveřích zůstává jazýček závory zasunut, čímž se předchází poranění. Používáte dveře na pantech nebo posuvné dveře? Systém MGB se hodí pro oba druhy. Usnadňuje tak udržování skladových zásob náhradních dílů. Nepřetržitý přehled Čtyři vestavěné LED diody trvale poskytují všechny potřebné informace o systému: přítomnost napájecího napětí, zda jsou zavřené dveře, zasunut jazýček závory nebo aktivováno jištění, a také diagnostická hlášení – stav zjistíte na první pohled. Tyto informace jsou samozřejmě k dispozici i v řídicím systému. Únikový odjišťovací prvek (Co dalšího se v systému MGB skrývá, se dočtete na další straně!) Možnost rychlého úniku otevření Únikový odjišťovací prvek (volitelný) Bezpečnostní systém MGB lze rozšířit o únikový odjišťovací prvek. Únikový odjišťovací prvek umožňuje osobám omylem uzavřeným do nebezpečného prostoru otevřít jištěné dveře. Flexibil ní kombin ac (staveb e nic systém) ový Modul vnější kliky Inteligentní jazýček závory Prostřednictvím transpondéru systém spolehlivě detekuje, zda je závora zasunuta do vyhodnocovacího modulu. Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Včetně dveřní kliky Systém MGB disponuje odolnou dveřní klikou, kterou lze otáčet v krocích po 90 stupních – přesně dle požadavků konkrétní montážní situace. Zajišťovací mechanismus Při čištění a provádění servisu lze jazýček závory zajistit až třemi zámky. Volitelně s druhým, automaticky vysouvaným zajišťovacím mechanismem na boku. Bezpečnost za všech okolností 5 Všeobecné informace Sofistikované příslušenství Potřebujete montážní desky, které vám usnadní instalaci? Kabely s předem osazenými konektory? Nebo snad delší osu únikového odjišťovacího prvku (kvůli veliké tloušťce použitých ochranných dveří)? To vše najdete v části věnované příslušenství. Úsporné zapojení dle norem Všechny přístroje z rodiny AR můžete rovnou sériově řadit, aniž byste snížili úroveň zabezpečení a v konečném důsledku i úroveň vlastností PL. Tímto způsobem minimalizujete počet vyhodnocovacích jednotek. Přístroje AR jsou k dispozici také v konstrukčních řadách EUCHNER CES a CET. Rodina MGB-AP je mimořádně vhodná pro jednotlivě jištěné ochranné dveře. Jestliže tedy nepotřebujete sériové řazení, můžete si tímto způsobem ušetřit práci se zapojováním. Tato verze má jiné časové chování než verze AR. Pro bezpečnostní výstupy FO1A a FO1B (viz také tabulku stavů systému) platí následující zapínací podmínky: f Ochranný kryt zavřen f Jazýček závory zasunut do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu f Jisticí západka v zajištěné poloze (dveře nelze otevřít) Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu detekuje polohu ochranného krytu a polohu jazýčku závory. Zároveň se sleduje poloha jištění. Jazýček závory v modulu vnější kliky se při použití kliky zasouvá do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu nebo se z něj vysouvá. Jakmile se jazýček závory zcela zasune do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu, jisticí západka jazýček závory v této poloze zaaretuje. V závislosti na provedení se tak děje buď silou pružiny, nebo silou elektromagnetu. f Hladká integrace díky připojení přes sběrnici S provedením PROFINET vám odpadne dokonce i zapojování. Definujete, který prvek chcete integrovat a kterou funkci bude vykonávat. Systém MGB dodá datový rámec, který bude obsahovat všechny potřebné vstupní a výstupní bajty protokolu PROFINET. Rozsáhlé diagnostické informace v podobě zpráv standardu PROFINET umožňují rychle a cíleně odstraňovat případné problémy. Díky snadné parametrizaci, která je charakteristickým rysem standardu PROFINET, je hračkou dokonce i výměna systému v případě servisu – stačí si na to vyhradit několik málo minut. f Provedení MGB-L1: Jisticí západku v zajištěné poloze udržuje síla pružiny, odjištění probíhá silou elektromagnetu (princip klidového proudu, mechanické jištění). Provedení MGB-L2: Jisticí západku v zajištěné poloze udržuje síla elektromagnetu, odjištění probíhá silou pružiny (princip pracovního proudu, elektrické jištění). Výstraha! Při přerušení napájení elektromagnetu lze u provedení MGB-L2-... ochranný kryt bezprostředně otevřít! Použití jen ve zvláštních případech po přísném posouzení rizika úrazu (viz EN 1088:1995+A2:2008, část 5.5)! Příklad: Pokud je při výpadku napětí riziko vyplývající z nechtěného uzavření do ochranného krytu vyšší než riziko vyplývající z neúčinného jištění ochranného krytu. Blokování, nebo jištění? Porovnání funkcí provedení MGB-L0, MGB-L1 a MGB-L2 Blokovací moduly (MGB-L0, bez jištění) Blokovací modul umožňuje společně s modulem vnější kliky blokovat řízení pohyblivých blokovacích ochranných krytů. Tato kombinace zároveň slouží jako mechanický dveřní doraz. Pro bezpečnostní výstupy FO1A a FO1B (viz také tabulku stavů systému) platí následující zapínací podmínky: f Zavřen ochranný kryt (kdykoli se však dá otevřít) f Jazýček závory zasunut do blokovacího modulu Blokovací modul detekuje polohu ochranného krytu a polohu jazýčku závory. Jazýček závory v modulu vnější kliky se při použití kliky zasouvá do blokovacího modulu nebo se z něj vysouvá. Moduly k jištění ochranného krytu (MGB-L1 und MGB-L2) Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu umožňuje společně s modulem vnější kliky blokovat řízení pohyblivých ochranných krytů. Tato kombinace zároveň slouží jako mechanický dveřní doraz. Flexibilní přizpůsobení prostřednictvím konfigurace Vyhodnocovací modul lze konfigurovat pomocí přepínačů DIP. V závislosti na nastavení se vyhodnocovací modul chová jako přístroj MGB-AP, nebo jako přístroj MGB-AR. Je-li k dispozici jištění ochranného krytu, je rovněž možné zapnout nebo vypnout monitorování jeho stavu. Od verze V2.2.0 lze při zapnutém sledování stavu jištění aktivovat také sledování stavu únikového odjištění zevnitř chráněného prostoru, které signalizuje, zda byl použit pomocný, resp. únikový odjišťovací prvek. Přednosti systému Multifunctional Gate Box MGB Vlastnosti všech přístrojů z rodin MGB-AP a MGB-AR Připojení k vyhodnocovacím jednotkám nebo bezpečnostním řídicím systémům Bezpečnostní systém MGB lze připojit k téměř každé bezpečnostní vyhodnocovací jednotce nebo ke každému bezpečnostnímu řídicímu systému. Za tímto účelem se v řídicím systému vypíná monitorování příčného zkratu – tuto funkci zajišťuje systém MGB. Samozřejmě přitom zůstává zachována úroveň vlastností „e“. f Vhodný pro všechny profily (optimalizován pro montáž na profily) f Nouzové odjištění f Tolerance ± 4 mm ve směru X, ± 5 mm ve směru Z f Připojení prostřednictvím kabelového vstupu (max. 1,5 mm²) nebo konektoru f Jisticí síla 2000 N f Volitelně připojení pomocí konektoru RC18 nebo M12 (12 pólů) f Systém MGB odolá rázům s energií až 300 joulů f Sériové řazení (jen u systémové rodiny AR, popis viz výše) f Volitelný únikový odjišťovací prvek s dveřní klikou f Připojení tlačítkových ovládacích prvků se společným napájením 24 V DC f Přímo v předním krytu mohou být integrovány volitelné ovládací a indikační prvky f Připojení světelných signalizačních prvků se společným uzemněním f Jištění ochranného krytu lze ovládat z PLC prostřednictvím řídicího vstupu IMP (jen 3 mA) f Signalizační výstupy f OD = zavřené dveře f OT = jazýček závory zasunut do vyhodnocovacího modulu (u modulů s jištěním ochranného krytu to znamená připravenost k zajištění ochranného krytu) f OL = jisticí elektromagnet v zajištěné poloze f OI = diagnostika, nastala chyba f Odolný kovový doraz zamezuje poškození při vysunutém jazýčku závory f Nastavovací značka na vyhodnocovacím modulu jako pomůcka pro seřizování f Snadná změna směru ovládání bez náročné demontáže f Skryté upevňovací otvory s drážkami a kovovou dosedací plochou f Pouzdro z kvalitního plastu zesíleného skelnými vlákny f Únikový odjišťovací prvek lze použít i na dveřích s dvojitou drážkou 6 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Přehled bezpečnostního systému MGB Přehled systémových rodin Tabulky na této straně nabízejí rychlý přehled vlastností a předností jednotlivých systémových rodin a možností rozšiřování. Které systémové rodiny nabízíme? Systémová rodina Symbol MGB-AP AP MGB-AR MGB-PN Použití Jestliže nepotřebujete sériové řazení, je možné s touto systémovou rodinou snížit počet potřebných svorek. AR Zřetězení více ochranných krytů do jedné odpojovací větve. Tímto způsobem lze zcela jednoduše pomocí jedné vyhodnocovací jednotky, resp. dvou řídicích vstupů sledovat stav více ochranných dveří. PN Tímto způsobem využijete maximální rozmanitost funkcí systému MGB v prostředí se sběrnicí Profinet. Hlavní pozornost zde věnujeme možnosti snadné výměny a flexibilitě. Mezi rodinami MGB-AP a MGB-AR lze přepínat pomocí přepínačů DIP. Porovnání systémových rodin Tabulky nabízejí rychlý přehled vlastností a předností jednotlivých systémových rodin a možností rozšiřování. Systémová rodina Vlastnost/zvláštnost MGB-AP MGB-AR MGB-PN z { – Sériové řazení – z – Připojení přes sběrnici – – z Snadná diagnostika { { z Málo zapojování z { z Samostatný provoz Legenda: zvelmi vhodné {vhodné – nevhodné / nelze použít Systémová rodina Funkce/rozšíření MGB-AP Vyhodnocovací modul s integrovanými ovládacími prvky MGB-AR MGB-PN z z z Výběr ze stávajících provedení, možnost provedení dle požadavků zákazníka Výběr ze stávajících provedení, možnost provedení dle požadavků zákazníka Výběr ze stávajících provedení, možnost provedení dle požadavků zákazníka { { Flexibilní osazení díky sadě MGB-C (jen přístroje s kabelovým vstupem) Flexibilní osazení díky sadě MGB-C (jen přístroje s kabelovým vstupem) Osazení ve výrobě firmou EUCHNER Montážní desky { { z Konektor pro potvrzovací tlačítko { { Modul s doplňkovými ovládacími prvky K dispozici u některých provedení Únikový odjišťovací prvek { { K dispozici u některých provedení Součástí některých sad, lze kdykoli instalovat dodatečně. Legenda: zstandardně {volitelně nebo na dotázání – nelze *) Dejte pozor, že minimální objednávané množství je 50 kusů! Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 7 Všeobecné informace Atesty Směrnice o strojních zařízeních umožňuje shodu doložit také formou přezkoušení typu. Ačkoli při vývoji bezpečnostních spínačů přihlížíme ke všem relevantním normám, podrobujeme výrobky rovněž přezkoušení typu, které provádí registrovaná zkušebna. Mnoho z přístrojů uvedených v tomto katalogu absolvovalo přezkoušení organizací DGUV (Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung, dříve BG – Berufsgenossenschaft) a je zaznamenáno v seznamech DGUV. Podle níže uvedených schvalovacích značek rychle poznáte, kterými atesty daný přístroj disponuje: Prosvětlené tlačítko Neprosvětlené tlačítko Přístroje s touto schvalovací značkou byly podrobeny přezkoušení typu organizací DGUV (Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung, dříve BG – Berufsgenossenschaft). Všechny přístroje MGB odpovídají ustanovením organizace Underwriter Laboratories (UL) a nesou schvalovací značku Indikační prvek 0 1 Otočný spínač, provedení V 0 1 Otočný spínač s klíčem, provedení V Vysvětlení symbolů Systémové rodiny 0 AP AR PN Systémová rodina MGB-AP pro samostatný provoz Systémová rodina MGB-AR pro samostatný provoz nebo sériové řazení s jinými přístroji AR Systémová rodina MGB-PN pro provoz v prostředí se sběrnicí PROFINET Otočný spínač s klíčem, provedení L 1 Potisk tlačítka „Odblokováno“ Potisk tlačítka „Zablokováno“ Bezpečnostní kategorie / jištění ochranného krytu Cat. 4 PLe Vhodné do kategorie 4, resp. úrovně vlastností (PL) „e“ dle normy EN ISO 13849-1 Jištění ochranného krytu pro ochranu osob Ovládací a indikační prvky STOP Nouzové zastavení dle normy ISO 13850 STOP Prosvětlené nouzové zastavení STOP Nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Zastavení stroje 8 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Kompletní sady ze systémové rodiny MGB-AP Blokování nebo jištění s modulem vnější kliky S únikovým odjištěním S tlačítky a funkcí nouzového zastavení S konektory MGB-AP f f f f Blokovací sady MGB-L0-AP... (bez jištění) 10–13 Bez ovládacích a indikačních prvků 10 Se třemi ovládacími a indikačními prvky 12 Jisticí sady MGB-L1-AP... (jištění ochranného krytu silou pružiny) 14–29 Bez ovládacích a indikačních prvků 14 S jedním ovládacím a indikačním prvkem 16 Se třemi ovládacími a indikačními prvky 18 Se čtyřmi ovládacími a indikačními prvky 26 Jisticí sady MGB-L2-AP... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) 28–31 Se třemi ovládacími a indikačními prvky 28 Se čtyřmi ovládacími a indikačními prvky 30 Technické údaje 32 Rozměrové výkresy 33 Příklady připojení 35 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 9 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Blokovací sady MGB-L0-AP... AP Bez ovládacích nebo indikačních prvků Cat. 4 PLe Další informace f f f f Rozměrové výkresy viz str. 33 Technické údaje viz str. 32 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Blokování (bez jištění ochranného krytu) dle normy EN 1088 f S konektorem Objednací tabulka (nastavení z výroby) Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S1 H1 S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – – – – Konektor RC18 111838 106051 Vpravo 112600 MGB-L0HE-APA-R-112600 – – – – Konektor RC18 111839 106051 Vlevo 112602 MGB-L0HE-APA-L-112602 Obj. č. / typ 112596 Předem namontováno na montážní desce 112598 Předem namontováno na montážní desce 10 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L0... 1 2 3 Blokové schéma zapojení Konektor RC18 6 19 4 OV UB FO1A 5 FO1B UA 0V Safety DC DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Monitoring Reset outputs OD RST 18 OT OI 8 9 MGB-AP 7 Zapojení konektoru RC18 Kontakt Označení 1 - Popis 2 - 3 - 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací výstup polohy RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 10 - 11 - Neobsazeno Neobsazeno Pouzdro konektoru 12 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 19 0V Zem Neobsazeno Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 11 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Blokovací sady MGB-L0-AP... AP Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Konektor pro potvrzovací tlačítko Přístroje jsou vybaveny konektorem M12, který umožňuje přímo připojit potvrzovací tlačítko (např. ZSA, obj. č. 110560). f Blokování (bez jištění ochranného krytu) dle normy EN 1088 f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Cat. 4 PLe f f f f Rozměrové výkresy viz str. 33 Technické údaje viz str. 32 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 110546 2 4 3 – bílá Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků žlutá Kabelový vstup 100464 Není součástí dodávky Vpravo 110550 MGB-L0H-APA-R-110550 Kabelový vstup 106619 Není součástí dodávky Vlevo 110551 MGB-L0H-APA-L-110551 modrá 110547 2 34 Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků 12 – bílá žlutá modrá Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L0... 1 2 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků Kabelový vstup X5.6 X5.5 X4.4 OV UB X4.5 FO1B FO1A X3.5 X3.4 UA X2.7 0V S2 Safety DC X3.2 S3 X2.2 X2.1 X2.4 X2.3 X2.6 S4 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Stupeň EUCHNER 1 Monitoring Reset OD RST X4.6 X5.1 OT X5.2 2 3 E1 outputs OI X5.4 H2 X3.1 H3 X3.3 E2 E3 ZSA E4 110560 H4 X2.5 Connector M12 1 2 3 4 5 RD BK WH MGB-AP BN Zapojení kabelového vstupu Svorka Označení X2.1 až X2.8 Popis Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků X3.1 až X3.3 X3.4 UA X5.6 UB Napájení, 24 V DC (interně propojeno s X5.6) Napájení, 24 V DC (interně propojeno s X3.4) X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.6 - Neobsazeno X3.7 - Neobsazeno X3.8 - Neobsazeno X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X5.3 - Neobsazeno Neobsazeno X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 13 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Jisticí sady MGB-L1-AP... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AP Bez ovládacích nebo indikačních prvků Cat. 4 PLe Další informace f f f f Rozměrové výkresy viz str. 33 Technické údaje viz str. 32 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f S konektorem f Namontováno na montážních deskách Objednací tabulka (nastavení z výroby) Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S1 H1 S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – – – – Konektor RC18 111838 106051 Vpravo 112601 MGB-L1HE-APA-R-112601 – – – – Konektor RC18 111839 106051 Vlevo 112603 MGB-L1HE-APA-L-112603 Obj. č. / typ 112597 Předem namontováno na montážní desce 112599 Předem namontováno na montážní desce 14 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L1... 1 2 3 Blokové schéma zapojení Konektor RC18 6 4 19 UB OV FO1A 5 FO1B 1 UA 0V IMP 13 IMM Safety DC DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST 18 OI OT 8 9 MGB-AP 7 Zapojení konektoru RC18 Kontakt Označení Popis 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 10 - Neobsazeno 11 - Neobsazeno Pouzdro konektoru 12 Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 13 IMM 14 - 15 - 16 - 17 - 18 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 19 0V Zem Neobsazeno Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 15 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Jisticí sady MGB-L1-AP... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AP S jedním ovládacím nebo indikačním prvkem Cat. 4 PLe Další informace f f f f Rozměrové výkresy viz str. 33 Technické údaje viz str. 32 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f S konektorem f Integrovaný ovládací a indikační prvek Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – Konektor RC18 Připojovací schéma A 111157 Není součástí dodávky Vpravo 115886 MGB-L1H-APA-R-115886 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 111158 Není součástí dodávky Vlevo 115888 MGB-L1H-APA-L-115888 115885 2 – – zelená 115887 2 – – zelená 16 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L1... 1 2 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schéma ovládacího a indikačního prvku Konektor RC18 6 4 19 UB OV FO1A 5 FO1B 1 UA 0V IMP 2 IMM Safety DC outputs 16 H2 DC 24 V (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset RST outputs OI OT 8 9 MGB-AP 7 Zapojení konektoru RC18 Kontakt Označení Popis 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 3 - Neobsazeno 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 10 - 11 - Neobsazeno Pouzdro konektoru 12 13 - 14 - 15 - 16 Neobsazeno Viz připojovací schéma 17 - 18 - 19 0V Neobsazeno Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 17 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Jisticí sady MGB-L1-AP... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AP Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Konektor pro potvrzovací tlačítko Přístroje jsou vybaveny konektorem M12, který umožňuje přímo připojit potvrzovací tlačítko (např. ZSA, obj. č. 110560). f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Cat. 4 PLe f f f f Rozměrové výkresy viz str. 33 Technické údaje viz str. 32 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). Nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Doplňkový spínací kontakt v tlačítku nouzového zastavení, například jako signalizační kontakt pro řídicí systém. Prosvětlené nouzové zastavení Nouzové zastavení s libovolně ovladatelným osvětlením. Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – 100464 Není součástí dodávky Vpravo 115178 MGB-L1H-APA-R-115178 bílá Kabelový vstup Připojovací schéma A – 106619 Není součástí dodávky Vlevo 115179 MGB-L1H-APA-L-115179 bílá Kabelový vstup Připojovací schéma A 115224 STOP 1 2 3 bílá 115225 STOP 2 1 3 bílá (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ (pokračování na další straně) 18 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L1... 1 2 3 Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 2 4 3 Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 110587 MGB-L1H-APA-R-110587 Kabelový vstup Připojovací schéma B 106619 Není součástí dodávky Vlevo 110588 MGB-L1H-APA-L-110588 – Konektor RC18 Připojovací schéma C 111157 Není součástí dodávky Vpravo 115895 MGB-L1H-APA-R-115895 – Konektor RC18 Připo111158 jovací schéma C Není součástí dodávky Vlevo 115897 MGB-L1H-APA-L-115897 – Konektor RC18 Připojovací schéma D Není součástí dodávky Vpravo 109772 MGB-L1H-APA-R-109772 – bílá žlutá modrá Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků MGB-AP 110585 110586 2 34 – bílá žlutá modrá Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků 115894 STOP 1 2 3 zelená červená 115896 STOP 2 1 3 zelená červená 109764 1 2 3 STOP bílá Tlačítko nouzového zastavení prosvětlené, vč. nalepovacích štítků bílá 111157 (pokračování na další straně) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 19 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Jisticí sady MGB-L1-AP... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AP Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S4 H4 Připojení – Konektor RC18 Připojovací schéma D 111158 Není součástí dodávky Vlevo 117069 MGB-L1H-APA-L-117069 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 111157 Není součástí dodávky Vpravo 116428 MGB-L1H-APA-R-116428 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 111158 Není součástí dodávky Vlevo 116430 MGB-L1H-APA-L-116430 Konektor RC18 Připojovací schéma F 100464 Není součástí dodávky Vpravo 114236 MGB-L1H-APA-R-114236 Konektor RC18 Připojovací schéma F 106619 Není součástí dodávky Vlevo 114238 MGB-L1H-APA-L-114238 Obj. č. / typ 117068 2 1 3 STOP bílá bílá Tlačítko nouzového zastavení prosvětlené, vč. nalepovacích štítků 116427 1 2 3 modrá bílá žlutá Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků 116429 2 1 3 modrá bílá žlutá Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků 114235 2 4 3 – bílá žlutá modrá Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků 114237 2 34 – bílá Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků 20 žlutá modrá Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L1... 1 2 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků A Kabelový vstup X5.6 X5.5 UB X4.4 FO1A OV X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA 0V X3.7 IMP X3.8 Safety DC X2.7 X3.2 X3.1 X3.3 IMM S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring outputs OD RST X4.6 B OT X5.1 OL X5.2 S1.A2 OI X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 X2.6 MGB-AP Reset Kabelový vstup X5.6 X5.5 UB X4.5 X4.4 FO1B FO1A OV X3.5 X3.4 UA 0V X3.7 X3.8 IMM IMP Safety DC X2.7 X3.2 S2 S3 X2.4 X2.1 X2.2 X2.3 X2.6 S4 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Stupeň EUCHNER 1 Monitoring Reset OD RST X4.6 OT X5.1 2 3 E1 outputs OL X5.2 H2 OI X5.3 X5.4 H3 X3.1 E2 ZSA E4 110560 H4 X3.3 Connector M12 X2.5 1 2 3 4 5 BN C E3 RD BK WH Konektor RC18 6 4 19 UB FO1A OV 5 1 UA FO1B 0V 2 IMP IMM Safety DC 17 16 S3 H2 18 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs RST 7 D S1.B1 S1.A1 S1.B2 S1.A2 OI OT 8 9 10 11 14 13 15 Konektor RC18 6 19 UB 4 FO1A OV 5 FO1B 1 UA 0V IMP S2 Safety DC 15 17 S3 16 H2 18 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking H1 Monitoring Reset outputs S1.A1 OD RST 13 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 7 S1.B2 S1.B1 S1.A2 OI OT 8 10 2 9 11 3 14 21 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Jisticí sady MGB-L1-AP... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AP Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Blokové schéma zapojení a připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků E Konektor RC18 6 19 UB 4 5 FO1B FO1A OV 1 UA 0V IMP S1 Safety DC 7 15 S2 17 10 13 11 14 S3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Stupeň EUCHNER 1 Monitoring Reset 2 3 E1 outputs RST OT 2 H1 OI 8 9 H2 3 E2 ZSA E4 110560 H3 16 18 Connector M12 1 2 3 4 5 BN F E3 RD BK WH Konektor RC18 6 19 UB 4 FO1A OV 5 FO1B 1 UA 0V IMP S2 Safety DC outputs 15 17 S3 7 10 13 11 14 S4 DC 24 V (Aux Pwr) 24 V Guard locking Stupeň EUCHNER 1 Monitoring Reset RST 3 E1 outputs OT 2 2 H2 OI 8 9 16 H3 18 E2 3 ZSA E4 110560 Connector M12 1 2 3 4 5 BN 22 E3 H4 RD BK WH Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L1... 1 2 3 Svorka Označení X2.1 až X2.8 Popis Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků X3.1 až X3.3 Zapojení kabelového vstupu dle připojovacího schématu B Svorka Označení X2.1 až X2.8 Popis Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků X3.1 až X3.3 X3.4 UA Napájení, 24 V DC (interně propojeno s X5.6) X3.4 UA Napájení, 24 V DC X5.6 UB Napájení, 24 V DC (interně propojeno s X3.4) X5.6 UB Napájení, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. X4.3 - Neobsazeno X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. MGB-AP Zapojení kabelového vstupu dle připojovacího schématu A Neobsazeno X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X5.3 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.3 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 23 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Jisticí sady MGB-L1-AP... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AP Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu C Kontakt 1 2 3 Označení Popis IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. - Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu D Kontakt 1 Označení IMP 2 Popis Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. Viz připojovací schéma D ovládacích a indikačních prvků 3 Neobsazeno 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 10 Viz připojovací schéma C ovládacích a indikačních prvků 11 Viz připojovací schéma D 11 12 Pouzdro konektoru 12 Pouzdro konektoru 8 9 10 14 Viz připojovací schéma D OI RST Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 14 15 Viz připojovací schéma C ovládacích a indikačních prvků 16 17 15 Viz připojovací schéma D ovládacích a indikačních prvků 16 17 18 19 9 13 13 Cat. 4 PLe 18 0V Zem 19 0V Zem Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu E/F Kontakt Označení Popis 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 Viz připojovací schéma E, resp. F 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 3 Viz připojovací schéma E, resp. F 10 11 Viz připojovací schéma E, resp. F ovládacích a indikačních prvků 12 Pouzdro konektoru 13 14 15 Viz připojovací schéma E, resp. F ovládacích a indikačních prvků 16 17 18 19 24 0V Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L1... MGB-AP 1 2 3 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 25 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Jisticí sady MGB-L1-AP... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AP Se čtyřmi ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Další informace f f f f Rozměrové výkresy viz str. 33 Technické údaje viz str. 32 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f S konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 111898 STOP 1 2 4 3 žlutá modrá Konektor RC18 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111899 MGB-L1H-APA-R-111899 Konektor RC18 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111904 MGB-L1H-APA-L-111904 zelená 111903 STOP 2 1 34 26 žlutá modrá zelená Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L1... 1 2 4 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků Konektor RC18 6 4 19 UB OV OA 5 OB 1 UA 0V UCM S2 Safety DC 13 15 S3 17 14 S4 16 H2 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs S1.A1 O1 RST 18 S1.A2 8 9 2 3 11 10 MGB-AP 7 S1.B2 S1.B1 O4 O2 Zapojení konektoru RC18 Kontakt Označení Popis Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 1 IMP 2 S1.A1 Nouzové zastavení (kanál A) 3 S1.B1 Nouzové zastavení (kanál B) 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 10 S1.A2 Nouzové zastavení (kanál A) 11 S1.B2 Nouzové zastavení (kanál B) Pouzdro konektoru 12 13 14 Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků 15 16 17 18 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 19 0V Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 27 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Jisticí sady MGB-L2-AP... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AP Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Konektor pro potvrzovací tlačítko Přístroje jsou vybaveny konektorem M12, který umožňuje přímo připojit potvrzovací tlačítko (např. ZSA, obj. č. 110560). f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Cat. 4 PLe f f f f Rozměrové výkresy viz str. 33 Technické údaje viz str. 32 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). Prosvětlené nouzové zastavení Nouzové zastavení s libovolně ovladatelným osvětlením. Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S4 H4 Připojení – Konektor RC18 Připojovací schéma A 111157 Není součástí dodávky Vpravo 109771 MGB-L2H-APA-R-109771 – Konektor RC18 Připojovací schéma A 111158 Není součástí dodávky Vlevo 110075 MGB-L2H-APA-L-110075 Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 110548 MGB-L2H-APA-R-110548 Kabelový vstup Připojovací schéma B 106619 Není součástí dodávky Vlevo 110549 MGB-L2H-APA-L-110549 Obj. č. / typ 109765 1 2 3 STOP bílá bílá Tlačítko nouzového zastavení prosvětlené, vč. nalepovacích štítků 110076 2 1 3 STOP bílá bílá Tlačítko nouzového zastavení prosvětlené, vč. nalepovacích štítků 110544 2 4 3 – bílá žlutá modrá Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků 110545 2 34 – bílá Konektor M12 pro potvrzovací tlačítko vč. nalepovacích štítků 28 žlutá modrá Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L2... 1 2 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků A Konektor RC18 6 4 19 UB FO1A OV 5 FO1B 1 UA IMP 0V 17 S2 Safety DC 15 16 S3 H2 S1.B1 S1.B2 18 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OT 13 B S1.A2 OI 7 8 10 2 9 11 3 14 MGB-AP OD RST Kabelový vstup X5.6 X5.5 X4.4 OV UB FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA 0V X3.7 IMP X3.8 IMM Safety DC X2.7 S2 X3.2 S3 X2.2 X2.1 X2.4 X2.3 X2.6 S4 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Stupeň EUCHNER 1 Monitoring Reset OD RST X4.6 X5.1 OT X5.2 2 3 E1 outputs OL X5.3 OI X5.4 H2 X3.1 H3 X3.3 E2 X2.5 Kontakt Označení Popis Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. ZSA E4 110560 Connector M12 1 2 3 4 5 BN Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu A E3 H4 RD BK WH Zapojení kabelového vstupu dle připojovacího schématu B Svorka Označení X2.1 až X2.8 Popis Viz připojovací schéma B ovládacích a indikačních prvků 1 IMP 2 S1.A1 Nouzové zastavení (kanál A) X3.4 UA Napájení, 24 V DC (interně propojeno s X5.6) 3 S1.A2 Nouzové zastavení (kanál A) X5.6 UB Napájení, 24 V DC (interně propojeno s X3.4) 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 6 UA UB Napájení, 24 V DC X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 7 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 9 S1.B1 Nouzové zastavení (kanál B) X5.1 OD 10 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X5.3 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) 11 S1.B2 12 13 X3.1 až X3.3 Nouzové zastavení (kanál B) Pouzdro konektoru RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 14 15 Viz připojovací schéma A ovládacích a indikačních prvků 16 17 18 19 0V Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 29 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Jisticí sady MGB-L2-AP... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AP Se čtyřmi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f S konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Cat. 4 PLe f f f f Rozměrové výkresy viz str. 33 Technické údaje viz str. 32 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Otočný spínač s klíčem, provedení L f Provedení L, úhel otáčení 90°, dvě polohy. Klíč se aretuje v obou polohách, vytáhnout ho ale lze jen v poloze 0. Přístroje s otočným spínačem s klíčem mají krytí IP42. Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 110523 0 STOP 1 2 4 3 1 bílá žlutá Vč. nalepovacích štítků, IP42 Provedení L 90° Konektor RC18 111157 100465 Vpravo 110521 MGB-L2HE-APA-R-110521 Konektor RC18 111158 100465 Vlevo 110522 MGB-L2HE-APA-L-110522 110524 2 1 34 0 STOP 1 bílá Vč. nalepovacích štítků, IP42 30 žlutá Provedení L 90° Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... MGB-L2... 1 2 4 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků Konektor RC18 6 1 7 OV UB FO1A 5 FO1B 19 8 0V UA IMP S2 Safety DC 10 13 S3 14 9 11 S4 H3 H2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs S1.B1 S1.A1 RST 3 2 15 17 18 16 MGB-AP 4 S1.A2 S1.B2 OI OT Zapojení konektoru RC18 Kontakt Označení 1 UB Napájení, 24 V DC Popis 2 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 3 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 4 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 0V Zem 7 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 8 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 9 Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků 10 11 Pouzdro konektoru 12 13 14 15 Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků 16 17 18 19 UA Napájení, 24 V DC Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 31 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Technické údaje Parametr Jednotka Hodnota Materiál pouzdra Plast zesílený skelnými vlákny Zinkový tlakový odlitek, niklovaný Nerezová ocel Rozměry Viz rozměrový výkres Zem Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Modul vnější kliky Únikový odjišťovací prvek 0,75 1,00 0,50 Povolený rozsah provozních teplot při UB = 24 V DC –20 až +55 Krytí Neosazený kryt Osazený kryt Kryt osazený otočným spínačem s klíčem Třída ochrany kg °C IP 65 IP 54 IP 42 III Stupeň znečištění 3 Montážní poloha Libovolná Jisticí síla Fzh dle GS-ET 19 Způsob připojení 2000 N Pomocí čtyř kabelových vstupů M20 × 1,5 nebo Konektor RC18 Průřez vodiče (pevný/pružný) 0,13–1,5 mm² Napájecí napětí UB (zabezpečeno proti přepólování, regulováno, zbytkové zvlnění < 5 %) 24 +10 % / –15 % (PELV) V DC Pomocné napětí UA (zabezpečeno proti přepólování, regulováno, zbytkové zvlnění < 5 %) 24 +10 % / –15 % (PELV) V DC Odběr proudu IUB (všechny výstupy bez zatížení) 80 mA Odběr proudu s jisticím elektromagnetem IUA (pokud jisticím elektromagnetem protéká proud a výstupy OD–OI nejsou zatížené) 350 mA Max. 20 mA - dodatečný odběr proudu u provedení s ovládacími a indikačními prvky v krytu Externí jištění Viz návod k použití Bezpečnostní výstupy FO1A/FO1B Polovodičové výstupy, PNP, odolné proti zkratu, s taktováním (doba taktu < 300 μs) Výstupní napětí UFO1A / UFO1B 1) HIGH UFO1A / UFO1B LOW UFO1A / UFO1B Spínaný proud na každém bezpečnostním výstupu Kategorie použití dle normy EN IEC 60947-5-2 Klasifikace dle normy EN IEC 60947-5-3 Signalizační výstupy - Výstupní napětí 1) - Zatížitelnost UB-2V až UB 0–1 V DC 1–200 mA DC-13 24 V 200 mA Varování: Při indukční zátěži musejí být výstupy chráněny nulovou diodou. PDF-M PNP, odolné proti zkratu UA –2 V až UA Max. 200 mA Návrhové izolační napětí Ui 30 V Návrhová odolnost proti rázovému napětí Uimp 1,5 kV Odolnost proti vibracím Frekvence spínání Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu Dle normy EN IEC 60947-5-3 0,25 Hz Dle normy EN IEC 60947-5-3 Hodnoty spolehlivosti dle normy EN ISO 13849-12) Kategorie Úroveň vlastností PFHd Doba provozu B10d 4) nouzové zastavení 1) 2) 3) 4) 32 4 PL e 3,1 × 10 -9 / hod. 3) 20 Roky 1 × 105 Cykly Hodnoty při spínaném proudu 50 mA bez přihlédnutí k délce kabelu. V závislosti na provedení platí hodnoty spolehlivosti pro blokování, resp. jištění. Při použití mezní hodnoty stanovené v normě EN ISO 13849-1:2008, odstavec 4.5.2 (MTTFd = max. 100 let) potvrzuje BG hodnotu PFHd ve výši max. 2,47 × 10-8. Údaje, které se týkají dílů podléhajících opotřebení, nezohledňují pevnou poruchovost elektronických součástek. Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Rozměrové výkresy f MGB-...-AP bez doplňkových ovládacích a indikačních prvků 13 114 111 106 40 15 CLOSED 40 f Konektor M12 M12x1,5 108 4 OPEN 1 5 2 3 155,3 Pohled na zásuvnou stranu 130 4 113,5 MGB-AP 104 19,5 62,5 51 40 83 19,2 f Konektor RC18 M20x1,5 (4x) M23x1 289,3 47,5 12 1 11 10 f MGB-...-AP s doplňkovými ovládacími a indikačními prvky 6 14 4 5 106 Pohled na zásuvnou stranu CLOSED 114 111 3 15 7 40 15 2 19 13 16 8 33,5 40 40 9 18 17 OPEN 155,3 130 4 83 19,2 114 104 10 - 44,1 Ovládací prvky 62,5 <51> 40 M20x1,5 (4x) 289,3 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 33 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Vrtací schéma Modul vnější kliky 10 8 9 ,4 8 9 ,4 46 7 7 ,5 9 2 ,5 14,5 73,5 6 ,5 16,5 6 ,2 15 Únikový odjišťovací prvek 6 ,3 Blokovací modul / vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu 15,4 5 24 10 86,5 34 7,5 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AP... Příklady připojení Důležité: Následující příklad představuje pouze zjednodušené znázornění. Podrobné informace o bezpečnostním systému MGB najdete v systémové příručce příslušného vyhodnocovacího modulu. Systémovou příručku najdete na webu www.euchner.de. Provoz na bezpečnostním relé EUCHNER ESM s obvodem zpětné vazby a s monitorovaným spouštěcím tlačítkem DC 24 V / 1 1 -F1 1 -F2 13 1 -F3 2 2 -F4 2 2 13 23 14 24 13 -S3 -S2 14 14 13 -S1 Start 14 13 -KA MGB-AP 13 UA 0V 0VM --- IMP --- --- FO1A RST FO1B OT OD OI OL 0V UB 14 -KB 14 A1 MGBL...AP A1 S11 S21 S12 S14 33 41 + EUCHNER K1 + 24VDC K2 ESM-BA3xx A2 S10 S13 34 42 + POZOR: KA 2EYRG]SČWQpYD]E\MHQXWQp]DþOHQLW YVRXODGXVSRVRX]HQtPUL]LND + KB ATTENTION: )HHGEDFNORRSPXVWEHHYDOXDWHG GND / Provoz na bezpečnostním relé EUCHNER ESM s obvodem zpětné vazby a automatickým spouštěním DC 24 V / F1 F2 13 F3 F4 F5 13 -S5 -S4 14 14 13 -KA 14 13 -KB UA 0V 0VM IMP --- --- --- FO1B FO1A OD RST OL OT OI 0V UB A1 14 A1 S11 S21 S12 S14 13 23 33 41 14 24 34 42 + EUCHNER K1 + 24VDC ESM-BA3xx 0*%/$3 A2 S10 K2 S13 -KA -KB POZOR: V závislosti na posouzení rizika musí být SRXåLWDDY\KRGQRFRYiQD]SČWQiYD]ED ATTENTION: )HHGEDFNORRSPXVWEHHYDOXDWHG GND Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. / 35 Bezpečnostní systém MGB-...-AP... 36 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Kompletní sady ze systémové rodiny MGB-AR Blokování nebo jištění s modulem vnější kliky S únikovým odjištěním S tlačítky a funkcí nouzového zastavení S konektory MGB-AR f f f f Blokovací sady MGB-L0-AR... (bez jištění) 38–47 Bez ovládacích a indikačních prvků 38 S jedním ovládacím a indikačním prvkem 40 Se dvěma ovládacími a indikačními prvky 42 Se třemi ovládacími a indikačními prvky 44 Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) 48–75 Bez ovládacích a indikačních prvků 48 S jedním ovládacím a indikačním prvkem 52 Se dvěma ovládacími a indikačními prvky 56 Se třemi ovládacími a indikačními prvky 64 Se čtyřmi ovládacími a indikačními prvky 74 Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) 76–96 Bez ovládacích a indikačních prvků 76 S jedním ovládacím a indikačním prvkem 78 Se dvěma ovládacími a indikačními prvky 80 Se třemi ovládacími a indikačními prvky 86 Se čtyřmi ovládacími a indikačními prvky 94 Technické údaje 97 Rozměrové výkresy 98 Příklady připojení Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 100 37 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Blokovací sady MGB-L0-AR... AR Bez ovládacích nebo indikačních prvků Cat. 4 PLe Další informace f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Blokování (bez jištění ochranného krytu) dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 Není součástí dodávky Vpravo 105778 MGB-L0H-AR-R-105778 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 105780 MGB-L0HE-AR-R-105780 – Konektor RC18 Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 110949 MGB-L0H-ARA-R-110949 – Konektor RC18 Připojovací schéma B 106619 Není součástí dodávky Vlevo 110952 MGB-L0H-ARA-L-110952 105331 – – – 105331 – – – 110950 – – – 110953 – 38 – – (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L0... 1 2 Blokové schéma zapojení Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB Konektor RC18 B X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA 6 Safety DC Safety inputs (Aux Pwr) 24 V OV DC DC 24 V outputs 2 19 UB 0V 4 3 FI1A FO1A FI1B 5 FO1B RST (Aux Pwr) 24 V X4.6 Monitoring Reset outputs OD X5.1 OT X5.2 OI Označení Popis X2.1 až X2.8 - Neobsazeno X3.1 až X3.3 - Neobsazeno OI 8 9 Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu B Kontakt Označení 1 - Popis Neobsazeno Neobsazeno 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. Neobsazeno 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 - Neobsazeno X3.8 - X4.1 FI1A - OT FI1A Napájení signalizačních výstupů, 24 V DC 0V X4.3 11 2 UA X3.5 FI1B 7 Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X3.4 X4.2 outputs OD RST X5.4 Zapojení kabelového vstupu dle připojovacího schématu A Svorka 0V DC 24 V outputs Monitoring Reset UA Safety Safety inputs X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 9 OI X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 10 - X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. 11 X5.3 - Neobsazeno 13 - X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 14 - 15 - OD Neobsazeno Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. Pouzdro konektoru 12 X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5). 16 - X5.6 UB Napájení, 24 V DC 17 - Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. MGB-AR A 18 - 19 0V Neobsazeno Zem 39 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Blokovací sady MGB-L0-AR... AR S jedním ovládacím nebo indikačním prvkem Podrobnosti Cat. 4 PLe Další informace Nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Doplňkový spínací kontakt v tlačítku nouzového zastavení, například jako signalizační kontakt pro řídicí systém. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Blokování (bez jištění ochranného krytu) dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem f Integrovaný ovládací a indikační prvek Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – – – Kabelový vstup (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 116214 STOP 1 40 111157 Není součástí dodávky Vpravo 116215 MGB-L0H-AR-R-105778 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L0... 1 2 Blokové schéma zapojení a připojovací schéma ovládacího a indikačního prvku Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A DC FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA 0V Safety Safety inputs DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Monitoring Reset outputs S1.A1 RST OD X4.6 X5.1 OT X5.2 S1.B1 S1.B2 S1.A2 OI X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 X2.6 Zapojení kabelového vstupu Označení Popis Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků X3.1 až X3.3 X3.4 UA X3.5 0V Napájení signalizačních výstupů, 24 V DC X3.7 - Neobsazeno X3.8 - Neobsazeno X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X5.3 - X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5). X5.6 UB Napájení, 24 V DC Zem (interně propojeno s X5.5). MGB-AR Svorka X2.1 až X2.8 Neobsazeno Neobsazeno Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 41 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Blokovací sady MGB-L0-AR... AR Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Další informace f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Blokování (bez jištění ochranného krytu) dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem f Integrované ovládací a indikační prvky Tabulka pro objednávání kompletních sad S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup (nastavení z výroby) S2 H2 Dveřní doraz S1 H1 Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Obj. č. samostatného modulu Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 109843 2 3 42 – bílá modrá 100464 Není součástí dodávky Vpravo 109839 MGB-L0H-AR-R-109839 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L0... 1 2 Blokové schéma zapojení a připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB DC X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.5 X4.4 FO1A FO1B X3.4 X3.5 UA X2.7 0V Safety Safety inputs X3.2 S2 S3 H2 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Monitoring Reset RST X4.6 outputs OD X5.1 OT X5.2 OI X5.4 X3.1 X3.3 Zapojení kabelového vstupu Označení Popis Viz připojovací schéma indikačních a ovládacích prvků. X3.1 až X3.3 X3.4 UA X3.5 0V Napájení signalizačních výstupů, 24 V DC X3.7 - Neobsazeno X3.8 - Neobsazeno X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X5.3 - X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájení, 24 V DC Zem (interně propojeno s X5.5). MGB-AR Svorka X2.1 až X2.8 Neobsazeno Neobsazeno Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 43 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Blokovací sady MGB-L0-AR... AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Doplňkový spínací kontakt v tlačítku nouzového zastavení, například jako signalizační kontakt pro řídicí systém. f Blokování (bez jištění ochranného krytu) dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Cat. 4 PLe f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 Není součástí dodávky Vpravo 116142 MGB-L0H-ARA-R-116142 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 106619 Není součástí dodávky Vlevo 116144 MGB-L0H-ARA-L-116144 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 105779 MGB-L0H-AR-R-105779 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 105781 MGB-L0HE-AR-R-105781 116141 1 2 3 STOP modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 116143 1 2 3 STOP modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 106106 STOP 1 2 3 žlutá bílá 106106 STOP 1 2 3 žlutá bílá (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ (pokračování na další straně) 44 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L0... 1 2 3 Objednací tabulka (pokračování) S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 109002 MGB-L0HE-AR-R-109002 – Konektor RC18 Připojovací schéma C 100464 Není součástí dodávky Vpravo 110955 MGB-L0H-ARA-R-110955 – Konektor RC18 Připojovací schéma C 106619 Není součástí dodávky Vlevo 110958 MGB-L0H-ARA-L-110958 109001 STOP 1 2 3 žlutá (nastavení z výroby) S2 H2 Dveřní doraz S1 H1 Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě modrá Obj. č. / typ 110687 STOP 1 2 3 žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků 2 1 3 STOP žlutá bílá MGB-AR 110688 Vč. nalepovacích štítků Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 45 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Blokovací sady MGB-L0-AR... AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků A Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A X4.4 X3.4 X3.5 UA FO1B FO1A FI1B X4.5 X2.7 0V Safety DC Safety inputs X3.2 X3.1 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 X3.3 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 B OT X5.1 S1.A2 OI X5.2 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.7 X3.2 X3.1 X2.3 X2.6 Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.2 X4.1 FI1A X4.4 FO1A FI1B X4.5 X3.4 X3.5 UA FO1B 0V Safety DC Safety inputs S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 X3.3 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 C OT X5.1 S1.A2 OI X5.2 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 15 17 16 X2.3 Konektor RC18 6 19 UB OV DC 3 2 FI1A 4 FO1A FI1B 5 FO1B UA 0V Safety Safety inputs outputs S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 18 H3 DC 24 V (Aux Pwr) 24 V Monitoring Reset RST OT 7 46 outputs S1.A2 OI 8 9 10 13 14 11 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L0... 1 2 3 Svorka Označení X2.1 až X2.8 X3.1 až X3.3 Zapojení konektoru RC18 dle pripojovacího schématu C Kontakt Označení Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků. Popis 1 - 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X3.4 UA Napájení signalizačních výstupů, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.6 - Neobsazeno X3.7 - Neobsazeno X3.8 - Neobsazeno X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do blokovacího modulu. X5.3 - X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) 18 X5.6 UB Napájení, 24 V DC 19 X4.5 Neobsazeno Neobsazeno Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 10 Popis Neobsazeno 11 Viz připojovací schéma C ovládacích a indikačních prvků. 12 Pouzdro konektoru 13 14 15 Viz připojovací schéma C ovládacích a indikačních prvků. 16 17 0V Zem 47 MGB-AR Zapojení kabelového vstupu Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Bez ovládacího nebo indikačního prvku Cat. 4 PLe Další informace f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 Není součástí dodávky Vpravo 105782 MGB-L1H-AR-R-105782 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 105784 MGB-L1HE-AR-R-105784 – Konektor RC18 Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111070 MGB-L1H-ARA-R-111070 – Konektor RC18 Připojovací schéma B 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111073 MGB-L1H-ARA-L-111073 104302 – – – 104302 – – – 111071 – – – 111074 – – – (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ (pokračování na další straně) 48 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – Konektor M12 Připojovací schéma C 100464 100465 Vpravo 111530 MGB-L1HE-ARA-R-111530 – Konektor M12 Připojovací schéma C 106619 100465 Vlevo 111534 MGB-L1HE-ARA-L-111534 111521 – – – 111533 – – Obj. č. / typ MGB-AR – (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 49 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Bez ovládacího nebo indikačního prvku Cat. 4 PLe Blokové schéma zapojení A Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 X4.5 FO1B FO1A X3.5 X3.4 UA X3.7 0V X3.8 IMM IMP Safety DC Safety inputs DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 B OT X5.2 X5.1 OL OI X5.3 X5.4 Konektor RC18 6 19 UB 2 3 FI1A OV 4 FO1A FI1B 5 1 UA FO1B 0V IMP 13 IMM Safety DC Safety inputs DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST C OT 11 7 OL 8 OI 9 10 Konektor M12 5 2 1 UB OV DC 4 FI1B FI1A 10 FO1A 8 6 FO1B UA 0V IMP Safety Safety inputs DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset 11 50 outputs OD RST OT 7 OL 3 OI 9 12 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... Svorka Označení X2.1 až X2.8 - Popis Neobsazeno X3.1 až X3.3 - Neobsazeno X3.4 UA Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních výstupů, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu B Kontakt Označení Popis 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 10 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 11 OD OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 13 IMM 14 - 15 - 16 - X5.2 Neobsazeno X5.3 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. MGB-AR Zapojení kabelového vstupu dle připojovacího schématu A Pouzdro konektoru 12 X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) 17 X5.6 UB Napájení, 24 V DC 18 - 19 0V Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. Neobsazeno Zem Zapojení konektoru M12 dle připojovacího schématu C Kontakt Označení 1 0V Zem Popis 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 OT 4 FI1B 5 UA UB 6 FO1B 7 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 8 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 9 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 10 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 11 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 12 OI Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. Napájení, 24 V DC Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 51 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR S jedním ovládacím nebo indikačním prvkem Podrobnosti Cat. 4 PLe Další informace Krytí IP 65 Díky použití speciálních ovládacích a indikačních prvků dosahuje krytí úrovně IP 65. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Vyhodnocování typu Multicode Bezpečnostní spínač akceptuje každý vhodný modul vnější kliky. f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrovaný ovládací a indikační prvek Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 114592 MGB-L1HE-ARA-R-114592 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 110782 MGB-L1HE-ARA-R-110782 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 109973 MGB-L1HE-ARA-R-109973 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 116546 MGB-L1HE-ARC-L-116551 114591 1 – – bílá 110780 1 – – zelená IP 65 109974 1 – – bílá IP 65 116545 1 S ochrannou krytkou Multicode, IP 65 – – (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ bílá (pokračování na další straně) 52 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 Objednací tabulka (pokračování) S3 H3 S4 H4 Připojení – Konektor RC18 Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 109885 MGB-L1HE-ARA-R-109885 – Konektor RC18 Připojovací schéma B 106619 100465 Vlevo 109893 MGB-L1HE-ARA-L-109893 – Konektor RC18 Připojovací schéma C 100464 100465 Vpravo 116549 MGB-L1HE-ARC-R-116549 – Konektor RC18 Připojovací schéma C 106619 100465 Vlevo 116551 MGB-L1HE-ARC-R-116549 109887 1 – – bílá 109895 1 – – (nastavení z výroby) S2 H2 Dveřní doraz S1 H1 Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Blokovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě bílá Obj. č. / typ 1 – – bílá Multicode 116550 1 – bílá – Multicode Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 53 MGB-AR 116548 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR S jedním ovládacím nebo indikačním prvkem Cat. 4 PLe Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacího a indikačního prvku A Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A X4.4 X3.4 X3.5 UA FO1B FO1A FI1B X4.5 0V X3.7 X3.8 IMP IMM Safety DC Safety inputs X2.2 S1 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs H1 OD RST X4.6 B OT X5.1 OL OI X5.2 X5.3 0V IMP X5.4 X2.6 18 11 Konektor RC18 19 6 UB 3 2 FI1A OV 4 FO1A FI1B 1 5 UA FO1B IMM S1 Safety DC Safety inputs DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs H1 RST OT 7 C OL 8 OI 9 10 13 Konektor RC18 19 6 UB OV DC 3 2 FI1A 4 FO1A FI1B 1 5 FO1B UA IMP 0V 18 IMM Safety Safety inputs outputs 11 S1 DC 24 V (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset RST H1 OT 7 54 outputs OL 8 OI 9 10 13 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 Svorka Označení X2.1 až X2.8 Popis Viz připojovací schéma A ovládacích a indikačních prvků. X3.1 až X3.3 X3.4 UA Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních výstupů, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FODA předchozího spínače. X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu B Kontakt Označení Popis 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 10 11 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. Viz připojovací schéma B ovládacích a indikačních prvků 12 Pouzdro konektoru X5.1 X5.2 Neobsazeno X5.3 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájení, 24 V DC Viz připojovací schéma B ovládacích a indikačních prvků 13 až 17 18 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 19 0V Zem Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu C Kontakt Označení 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 10 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 11 Viz připojovací schéma C ovládacích a indikačních prvků 12 Pouzdro konektoru Viz připojovací schéma C ovládacích a indikačních prvků 13 až 17 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Popis 18 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 19 0V Zem 55 MGB-AR Zapojení kabelového vstupu dle připojovacího schématu A Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Vypnuté monitorování stavu jištění Monitorování stavu jištění je u těchto vyhodnocovacích modulů při dodání vypnuto pomocí interních přepínačů DIP. V důsledku toho je jištění ochranného krytu vhodné jen k ochraně procesů. Bezpečnostní výstupy FO1A a FO1B nejsou závislé na stavu jištění ochranného krytu. f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Cat. 4 PLe f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Doplňkový spínací kontakt v tlačítku nouzového zastavení, například jako signalizační kontakt pro řídicí systém. Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). Krytí IP 65 Díky použití speciálních ovládacích a indikačních prvků dosahuje krytí úrovně IP 65. Objednací tabulka 109860 S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 109863 MGB-L1HE-AR-R-109863 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 Není součástí dodávky Vpravo 114614 MGB-L1H-ARA-R-114614 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 106619 Není součástí dodávky Vlevo 113712 MGB-L1H-ARA-L-113712 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 109355 MGB-L1HE-AR-R-109355 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 109937 MGB-L1H-AR-R-109937 STOP 1 2 – (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě bílá Obj. č. / typ 114613 1 2 STOP – modrá Vč. nalepovacího štítku, monitorování stavu jištění vypnuto 113711 2 1 STOP – modrá Vč. nalepovacího štítku, monitorování stavu jištění vypnuto 109291 1 2 – bílá žlutá 109934 1 2 – zelená Vč. nalepovacích štítků žlutá (pokračování na další straně) 56 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 Objednací tabulka (pokračování) S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 114682 MGB-L1H-ARA-R-114682 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 115355 MGB-L1HE-ARA-R-115355 – Kabelový vstup Připojovací schéma C 100464 Není součástí dodávky Vpravo 109751 MGB-L1H-AR-R-109751 – Kabelový vstup Připojovací schéma C 100464 100465 Vpravo 110710 MGB-L1HE-ARA-R-110710 – Kabelový vstup Připojovací schéma C 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111435 MGB-L1H-ARA-R-111435 – Kabelový vstup Připojovací schéma C 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111437 MGB-L1H-ARA-L-111437 – Kabelový vstup Připojovací schéma C 100464 100465 Vpravo 114280 MGB-L1HE-ARA-R-114280 – Kabelový vstup Připojovací schéma C 106619 100465 Vlevo 114281 MGB-L1HE-ARA-L-114281 114681 1 2 – bílá modrá 114681 1 2 – bílá modrá 109752 2 3 – bílá modrá 110711 2 3 – žlutá modrá 111434 2 3 – modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 111436 2 3 – modrá bílá Vč. nalepovacích štítků – S S ochran- ochrannou nou krytkou krytkou – modrá bílá S S ochran- ochrannou nou krytkou krytkou 114277 2 3 IP 65 114278 2 3 IP 65 modrá Obj. č. / typ MGB-AR S2 H2 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě bílá (pokračování na další straně) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 57 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma C 100464 Není součástí dodávky Vpravo 115374 MGB-L1H-ARA-R-115374 – Kabelový vstup Připojovací schéma C 106619 Není součástí dodávky Vlevo 115375 MGB-L1H-ARA-R-115375 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 100464 100465 Vpravo 116199 MGB-L1HE-ARA-R-116199 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 106619 100465 Vlevo 116201 MGB-L1HE-ARA-L-116201 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 111157 100465 Vpravo 114056 MGB-L1HE-ARA-R-114056 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 111158 100465 Vlevo 114057 MGB-L1HE-ARA-L-114057 – Konektor RC18 Připojovací schéma F 100464 Není součástí dodávky Vpravo 114960 MGB-L1H-ARA-R-114960 – Konektor RC18 Připojovací schéma F 106619 Není součástí dodávky Vlevo 114961 MGB-L1H-ARA-L-114961 115372 2 3 – červená zelená 115373 2 3 – červená zelená 116198 2 3 – bílá černá Vč. nalepovacích štítků 116200 2 3 – bílá (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě černá Vč. nalepovacích štítků Obj. č. / typ 114054 STOP 1 2 – žlutá Vč. nalepovacího štítku 114055 2 1 STOP – žlutá Vč. nalepovacího štítku 114958 1 2 – modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 114959 2 1 – modrá bílá Vč. nalepovacích štítků (pokračování na další straně) 58 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S4 H4 Připojení – Konektor RC18 Připojovací schéma F 100464 Není součástí dodávky Vpravo 109579 MGB-L1H-AR-R-109579 – Konektor RC18 Připojovací schéma F 106619 Není součástí dodávky Vlevo 109580 MGB-L1H-AR-L-109580 – Konektor RC18 Připojovací schéma G 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111655 MGB-L1H-ARA-R-111655 – Konektor RC18 Připojovací schéma G 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111656 MGB-L1H-ARA-L-111656 Obj. č. / typ 109555 1 2 – zelená modrá Vč. nalepovacích štítků, IP 65 109556 2 1 – zelená modrá Vč. nalepovacích štítků, IP 65 2 3 – žlutá bílá MGB-AR 111653 Vč. nalepovacích štítků 111654 2 3 – žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 59 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků A Kabelový vstup X5.6 X5.5 UB OV X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 0V UA X3.7 IMP X3.8 IMM Safety DC Safety inputs X2.7 X3.1 S2 H2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs S1.A1 RST X4.6 B OT OD X5.1 OL X5.2 S1.B1 S1.B2 S1.A2 OI X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 X2.6 Kabelový vstup X5.6 X5.5 UB OV X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA X3.7 X3.8 IMP 0V IMM Safety DC Safety inputs X2.1 X2.7 S1 S2 H1 H2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 C OT X5.1 OL X5.2 OI X5.3 X5.4 X2.6 X3.1 X2.7 X3.2 Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.7 X3.5 UA 0V IMP X3.8 IMM Safety DC Safety inputs S2 S3 H2 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 D OT X5.1 OL X5.2 OI X5.3 X5.4 X3.1 X3.3 X2.7 X3.2 Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB DC X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.7 X3.5 UA 0V IMP X3.8 IMM Safety Safety inputs S2 S3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset RST X4.6 60 outputs OD X5.1 OT X5.2 OL X5.3 OI X5.4 H2 X3.1 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků E Konektor RC18 6 19 UB 2 3 FI1A OV 4 FO1A FI1B 5 1 UA FO1B IMP 0V 18 IMM Safety DC Safety inputs 15 16 S2 H2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs S1.B1 S1.A1 RST OT 8 7 S1.A2 9 10 13 15 13 14 11 17 Konektor RC18 6 2 19 UB 3 FI1A OV 1 UA FO1B FO1A FI1B 5 4 0V IMP IMM Safety DC Safety inputs MGB-AR F S1.B2 OI 17 S1 S2 H1 H2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs RST OT G OL 8 7 OI 10 9 16 18 13 15 17 Konektor RC18 6 2 19 UB OV DC FI1A 3 FO1A FI1B 5 4 FO1B 1 UA 0V IMP IMM Safety Safety inputs outputs S2 S3 H2 H3 DC 24 V (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset RST OT 7 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. outputs OI 8 9 16 18 61 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Zapojení kabelového vstupu Svorka X2.1 až X2.8 X3.1 až X3.3 Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu E Popis - Viz připojovací schémata A až C ovládacích a indikačních prvků. - Viz připojovací schémata A až C ovládacích a indikačních prvků. Kontakt IMP 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. Neobsazeno 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních výstupů, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 9 X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 10 X5.2 OT Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájení, 24 V DC X5.3 Popis 1 UA OD Označení Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.4 X5.1 62 Označení Cat. 4 PLe 11 Viz připojovací schéma D ovládacích a indikačních prvků. 12 Pouzdro konektoru 13 14 Viz připojovací schéma D ovládacích a indikačních prvků. 15 16 17 18 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 19 0V Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu F Kontakt Označení Popis Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu G Kontakt Označení Popis IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 10 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 10 - 11 - 11 - IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 14 13 IMM 14 - Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. Neobsazeno 15 15 Viz připojovací schéma E ovládacích a indikačních prvků. 16 17 16 Viz připojovací schéma F ovládacích a indikačních prvků. 17 18 18 19 Neobsazeno Pouzdro konektoru 12 Pouzdro konektoru 12 13 Neobsazeno Neobsazeno MGB-AR 1 19 0V 0V Zem Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 63 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Doplňkový spínací kontakt v tlačítku nouzového zastavení, například jako signalizační kontakt pro řídicí systém. f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). Otočný spínač s klíčem, provedení V nebo L f Provedení V, úhel otáčení 40°, dvě polohy. Klíč se aretuje v poloze 0. V této poloze lze klíč vytáhnout. f Provedení L, úhel otáčení 90°, dvě polohy. Klíč se aretuje v obou polohách, vytáhnout ho ale lze jen v poloze 0. Přístroje s otočným spínačem s klíčem mají krytí IP42. Cat. 4 PLe Otočný spínač Otočný spínač se dvěma polohami (provedení V, 90°). Přepínač se aretuje v obou polohách. Zastavení stroje Provedení jako nouzové zastavení, avšak v šedé/ žluté barvě, např. jako prvek k zastavování stroje. Důležité: Nepoužívejte jako prvek nouzového zastavení! Další informace f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Objednací tabulka 105328 S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma A STOP 1 2 3 žlutá Vpravo 105783 MGB-L1H-AR-R-105783 – Kabelový vstup 106619 Připojovací schéma A Není součástí dodávky Vlevo 116667 MGB-L1H-ARA-L-116667 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100465 Vpravo 105785 MGB-L1HE-AR-R-105785 – Kabelový vstup Připo106619 jovací schéma A Vlevo 116668 MGB-L1H-ARA-L-116668 – Kabelový vstup Připojovací schéma A Vpravo 113381 MGB-L1HE-ARA-R-113381 bílá STOP 105328 žlutá bílá STOP 1 2 3 žlutá bílá 116666 STOP 2 1 3 113380 1 2 3 žlutá bílá STOP zelená bílá Obj. č. / typ Není součástí dodávky 116666 2 1 3 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě 100464 100464 100464 100465 100465 (pokračování na další straně) 64 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 3 Objednací tabulka (pokračování) zelená žlutá – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 110774 MGB-L1HE-ARA-R-110774 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 110220 MGB-L1HE-AR-R-110220 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 110703 MGB-L1HE-AR-R-110703 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 114785 MGB-L1H-ARA-R-114785 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 111157 Není součástí dodávky Vpravo 115304 MGB-L1H-ARA-R-115304 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 115762 MGB-L1HE-ARA-R-115762 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 106619 100465 Vlevo 115764 MGB-L1HE-ARA-L-115764 modrá bílá STOP 1 2 3 žlutá 114784 Připojení STOP 1 2 3 110702 S4 H4 STOP 1 2 3 110219 S3 H3 modrá STOP 1 2 3 bílá bílá 115303 STOP 1 2 3 bílá bílá Vč. nalepovacích štítků 115761 STOP 1 2 3 zelená modrá 115763 STOP 2 1 3 zelená modrá (nastavení z výroby) S2 H2 Obj. č. / typ MGB-AR 110772 S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě (pokračování na další straně) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 65 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Objednací tabulka (pokračování) S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111427 MGB-L1H-ARA-R-111427 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111429 MGB-L1H-ARA-L-111429 – Kabelový vstup Připojovací schéma C 100464 100465 Vpravo 109313 MGB-L1HE-AR-R-109313 – Kabelový vstup Připojovací schéma C 100464 100465 Vpravo 111242 MGB-L1HE-ARA-R-111242 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 100464 Není součástí dodávky Vpravo 110237 MGB-L1H-AR-R-110237 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 106619 Není součástí dodávky Vlevo 113383 MGB-L1H-ARA-L-113383 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111251 MGB-L1H-ARA-R-111251 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111252 MGB-L1H-ARA-L-111252 111426 STOP 1 2 3 modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 111428 STOP 2 1 3 modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 109314 0 STOP 1 2 3 bílá 111263 1 Provedení V 90° 0 1 STOP 1 2 3 žlutá IP 42 Provedení V, 40° 110236 0 1 2 3 1 IP 42 tvar L, 90° zelená červená 113382 0 2 1 3 IP 42 1 tvar L, 90° zelená červená 111253 1 2 3 bílá zelená Vč. nalepovacích štítků 111254 2 1 3 bílá Vč. nalepovacích štítků zelená (nastavení z výroby) S2 H2 Dveřní doraz S1 H1 Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ (pokračování na další straně) 66 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 3 Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S4 H4 Připojení – Konektor RC18 Připojovací schéma E 100464 100465 Vpravo 113747 MGB-L1HE-ARA-R-113747 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 106619 100465 Vlevo 113749 MGB-L1HE-ARA-L-113749 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 100464 Není součástí dodávky Vpravo 110613 MGB-L1H-ARA-R-110613 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 106619 Není součástí dodávky Vlevo 110614 MGB-L1H-ARA-L-110614 – Konektor RC18 Připojovací schéma F 100464 100465 Vpravo 110713 1) MGB-L1HE-ARA-R-110713 – Konektor RC18 Připojovací schéma F 106619 100465 Vlevo 110714 1) MGB-L1HE-ARA-L-110714 – Konektor RC18 Připojovací schéma G 100464 Není součástí dodávky Vpravo 110870 MGB-L1H-ARA-R-110870 – Konektor RC18 Připojovací schéma G 106619 Není součástí dodávky Vlevo 110871 MGB-L1H-ARA-L-110871 Obj. č. / typ 113746 STOP 1 2 3 modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 113748 2 1 3 STOP modrá bílá Vč. nalepovacích štítků STOP 1 2 3 žlutá bílá MGB-AR 110792 Vč. nalepovacích štítků 110793 2 1 3 STOP žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků 110715 STOP 1 2 3 žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků 110716 2 1 3 STOP žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků 110872 1 2 3 bílá bílá bílá Vč. nalepovacích štítků 110873 2 1 3 bílá bílá bílá Vč. nalepovacích štítků 1) S těmito sadami MGB se smějí používat jen číslované připojovací kabely (viz stranu 110). Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 67 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S4 H4 Připojení – Konektor RC26 Připojovací schéma H 100464 Není součástí dodávky Vpravo 114574 MGB-L1H-ARA-R-114574 – Konektor RC26 Připojovací schéma H 106619 Není součástí dodávky Vlevo 114795 MGB-L1H-ARA-L-114795 Obj. č. / typ 114573 1 2 3 STOP modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 114794 2 1 3 STOP modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 68 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků A Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 X4.5 X3.4 UA FO1B FO1A X3.5 X3.7 IMP 0V X3.8 X2.7 IMM Safety DC Safety inputs X3.2 X3.1 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 X3.3 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 X5.1 OL X5.2 S1.A2 OI X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 X4.5 X3.4 UA FO1B FO1A X3.5 X3.7 IMP 0V X3.8 X2.7 IMM Safety inputs X3.1 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 Safety DC X3.2 X3.3 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V MGB-AR B OT Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 C OT X5.1 OL X5.2 S1.A2 OI X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 X2.6 Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.2 X4.1 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.7 X3.5 UA 0V IMP X3.8 IMM Safety DC Safety inputs X2.7 X3.2 X3.1 H2 S2 S3 S1.A1 S1.B1 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 D OT X5.1 X5.2 S1.B2 S1.A2 OI OL X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 Kabelový vstup X5.5 X5.6 UB OV DC X4.1 FI1A X4.2 FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA 0V X3.7 X3.8 IMP IMM Safety Safety inputs X2.1 X2.7 S1 S2 H2 H3 X3.2 S3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset RST X4.6 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. outputs OD X5.1 OT X5.2 OL X5.3 OI X5.4 X3.1 X3.3 69 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků E Konektor RC18 6 19 UB 2 3 FI1A OV 4 FO1B FO1A FI1B 5 1 IMP 0V UA Safety DC Safety inputs 15 17 16 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 18 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs RST OT 7 F S1.A2 OI 8 9 10 13 14 11 Konektor RC18 6 19 UB 2 3 FI1A OV 4 5 FO1B FO1A FI1B 1 UA IMP 0V Safety DC Safety inputs 15 17 16 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 18 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs RST OT 7 G S1.A2 OI OL 8 9 10 11 13 14 12 Konektor RC18 19 6 UB OV 3 2 FI1A 4 5 1 UA FO1B FO1A FI1B 0V IMP Safety inputs 15 S1 Safety DC 13 17 S3 S2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs H1 OD RST 7 H OT 11 OL 8 10 0V IMP H2 H3 OI 9 14 16 18 Konektor RC26 1 3 OV UB DC 5 4 FI1A FI1B 7 6 FO1A FO1B 2 UA 17 IMM Safety Safety inputs 19 21 20 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 22 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset 16 70 outputs OD RST OT 8 OL 9 10 S1.A2 OI 11 12 13 15 14 24 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 3 Zapojení kabelového vstupu X2.1 až X2.8 X3.1 až X3.3 Označení Popis - Viz připojovací schémata A až D ovládacích a indikačních prvků. - Viz připojovací schémata A až D ovládacích a indikačních prvků. Kontakt 1 IMP 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. Neobsazeno 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. UA Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních výstupů, 24 V DC. X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 9 X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 10 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájení, 24 V DC X5.2 X5.3 Popis Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.4 X5.1 Označení Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 11 Viz připojovací schéma E ovládacích a indikačních prvků. 12 Pouzdro konektoru 13 14 15 Viz připojovací schéma E ovládacích a indikačních prvků. 16 17 18 19 0V Zem 71 MGB-AR Svorka Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu E Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu F Kontakt Označení Popis Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu G Kontakt Označení Popis IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OL Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 10 OI Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 10 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. Viz připojovací schéma F ovládacích a indikačních prvků. 11 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 1 11 12 12 13 13 14 Viz připojovací schéma F ovládacích a indikačních prvků. 15 15 16 17 17 19 Pouzdro konektoru 14 16 18 72 Cat. 4 PLe Viz připojovací schéma G ovládacích a indikačních prvků. 18 0V Zem 19 0V Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 3 Zapojení konektoru RC26 dle připojovacího schématu H Označení 1 UA UB Popis Napájení, 24 V DC 2 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 3 0V Zem 4 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 5 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 6 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 7 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 8 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 9 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 10 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 11 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. MGB-AR Kontakt 12 13 Viz připojovací schéma H ovládacích a indikačních prvků. 14 15 16 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 17 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 18 - Neobsazeno 19 20 Viz připojovací schéma H ovládacích a indikačních prvků. 21 22 23 - Neobsazeno Viz připojovací schéma H ovládacích a indikačních prvků. 24 25 - Neobsazeno 26 - Neobsazeno Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 73 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L1-AR... (jištění ochranného krytu silou pružiny) AR Se čtyřmi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Cat. 4 PLe Další informace Otočný spínač Otočný spínač se dvěma polohami (provedení V, 90°). Přepínač se aretuje v obou polohách. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem f Integrované ovládací a indikační prvky Objednací tabulka 112913 STOP 1 2 4 3 1 2 4 3 rozpínací kontakt S3 zelená S4 H4 červená zelená Připojení 1 Provedení V 90° 0 STOP 1 2 4 3 109929 S3 H3 0 červená 112914 74 S2 H2 1 Provedení V 90° STOP zelená červená (rozpínací kontakt) bílá (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 Není součástí dodávky Vpravo 112915 MGB-L1H-ARA-R-112915 Kabelový vstup Připojovací schéma A 106619 Není součástí dodávky Vlevo 112916 MGB-L1H-ARA-L-112916 Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 109930 MGB-L1HE-AR-R-109930 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L1... 1 2 4 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků A Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.2 X4.1 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.7 X3.5 UA 0V IMP X3.8 IMM Safety DC Safety inputs X2.7 X3.2 X3.1 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 X3.3 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 B OT X5.1 OL X5.2 S1.A2 OI X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB DC X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA 0V X3.7 IMP X3.8 IMM Safety Safety inputs X2.7 X3.2 S2 X2.5 X3.1 S4 S3 X3.3 H3 H2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard MGB-AR locking Monitoring Reset outputs S1.A1 RST X4.6 OD X5.1 OT X5.2 OL X5.3 S1.B1 S1.B2 S1.A2 OI X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 Zapojení kabelového vstupu Svorka Označení X2.1 až X2.8 - Popis Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků. Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních X3.1 až X3.3 prvků. Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních X3.4 UA výstupů, 24 V DC. X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění X3.7 IMP ochranného krytu. Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání X3.8 IMM a vypínání jištění ochranného krytu. Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě X4.1 FI1A řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě X4.2 FI1B řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. X4.3 Neobsazeno Bezpečnostní výstup, kanál A, X4.4 FO1A zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. Bezpečnostní výstup, kanál B, X4.5 FO1B zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň X4.6 RST na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. Signalizační výstup polohy dveří, X5.1 OD zapnut při zavřených dveřích. Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory X5.2 OT zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. Signalizační výstup jištění ochranného krytu, X5.3 OL zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. Signalizační výstup DIA, X5.4 OI zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájení, 24 V DC Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 75 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Bez ovládacího nebo indikačního prvku Podrobnosti Cat. 4 PLe Další informace Vypnuté monitorování stavu jištění Monitorování stavu jištění je u těchto vyhodnocovacích modulů při dodání vypnuto pomocí interních přepínačů DIP. V důsledku toho je jištění ochranného krytu vhodné jen k ochraně procesů. Bezpečnostní výstupy FO1A a FO1B nejsou závislé na stavu jištění ochranného krytu. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 S4 H4 104303 Vpravo 105786 MGB-L2H-AR-R-105786 100464 100465 Vpravo 105788 MGB-L2HE-AR-R-105788 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 109946 MGB-L2HE-AR-R-109946 – Konektor RC18 Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 109780 MGB-L2H-AR-R-109780 – Konektor RC18 Připojovací schéma B 106619 Není součástí dodávky Vlevo 109781 MGB-L2H-AR-L-109781 – – – – – – 104303 109945 – Vypnuté monitorování stavu jištění 109776 – – – 109777 – 76 – – Obj. č. / typ Není součástí dodávky – – Kabelový vstup Připojovací schéma A Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 – – Připojení (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... Blokové schéma zapojení Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB B X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.5 X3.4 UA Konektor RC18 X3.7 X3.8 IMP 0V 6 Safety DC Safety inputs OV DC DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V 2 19 UB IMM 4 3 FI1A FO1A FI1B RST X4.6 (Aux Pwr) Guard locking Monitoring Reset outputs X5.1 OT X5.2 13 IMM DC 24 V outputs locking OD IMP 0V Guard OL X5.3 X5.4 outputs OD RST OI Zapojení kabelového vstupu 7 11 OT OL 8 10 OI 9 Zapojení konektoru RC18 Svorka Označení X2.1 až X2.8 - Neobsazeno X3.1 až X3.3 - Neobsazeno X3.4 UA Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních výstupů, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. Popis X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. X4.2 FI1B X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. Kontakt Označení 1 IMP 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 10 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 11 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. Neobsazeno Pouzdro konektoru 12 13 Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) 17 X5.6 UB Napájení, 24 V DC 18 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 14 15 16 19 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Popis Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. OL X5.3 UA Safety Safety inputs 24 V Monitoring Reset 1 5 FO1B MGB-AR A Neobsazeno 0V Zem 77 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR S jedním ovládacím nebo indikačním prvkem Podrobnosti Další informace Vypnuté monitorování stavu jištění Monitorování stavu jištění je u těchto vyhodnocovacích modulů při dodání vypnuto pomocí interních přepínačů DIP. V důsledku toho je jištění ochranného krytu vhodné jen k ochraně procesů. Bezpečnostní výstupy FO1A a FO1B nejsou závislé na stavu jištění ochranného krytu. f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem f Integrovaný ovládací a indikační prvek Cat. 4 PLe f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). Objednací tabulka S2 H2 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S3 H3 S4 H4 Připojení – – Kabelový vstup 100464 Není součástí dodávky Vpravo 115363 MGB-L2H-ARA-R-115363 – – Kabelový vstup 106619 Není součástí dodávky Vlevo 113981 MGB-L2H-ARA-L-113981 Obj. č. / typ 115362 2 – modrá Vč. nalepovacího štítku, monitorování stavu jištění vypnuto 113941 2 – Vč. nalepovacího štítku, monitorování stavu jištění vypnuto 78 modrá Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... 1 2 Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacího a indikačního prvku A Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A DC FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA 0V X3.7 IMP X3.8 IMM Safety Safety inputs X2.7 S2 X3.1 H2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset RST X4.6 outputs OD X5.1 OT X5.2 OL X5.3 OI X5.4 Zapojení kabelového vstupu Označení Popis X2.1 až X2.8 - Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků. X3.1 až X3.3 - Viz připojovací schéma ovládacích a indikačních prvků. X3.4 UA Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních výstupů, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X5.3 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájení, 24 V DC MGB-AR Svorka Neobsazeno Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 79 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Vypnuté monitorování stavu jištění Monitorování stavu jištění je u těchto vyhodnocovacích modulů při dodání vypnuto pomocí interních přepínačů DIP. V důsledku toho je jištění ochranného krytu vhodné jen k ochraně procesů. Bezpečnostní výstupy FO1A a FO1B nejsou závislé na stavu jištění ochranného krytu. f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Cat. 4 PLe f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Doplňkový spínací kontakt v tlačítku nouzového zastavení, například jako signalizační kontakt pro řídicí systém. Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). Objednací tabulka S3 H3 (nastavení z výroby) S2 H2 Dveřní doraz S1 H1 Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Obj. č. samostatného modulu Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 Není součástí dodávky Vpravo 113655 MGB-L2H-ARA-R-113655 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 106619 Není součástí dodávky Vlevo 113656 MGB-L2H-ARA-L-113656 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 114691 MGB-L2H-ARA-R-114691 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 106619 Není součástí dodávky Vlevo 114693 MGB-L2H-ARA-L-114693 Obj. č. / typ 113653 1 2 STOP – modrá Vč. nalepovacího štítku, monitorování stavu jištění vypnuto 113654 2 1 STOP – modrá Vč. nalepovacího štítku, monitorování stavu jištění vypnuto 114690 STOP 1 2 – zelená 114692 STOP 2 1 – zelená (pokračování na další straně) 80 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... 1 2 Objednací tabulka (pokračování) S3 H3 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma C 100464 100465 Vpravo 109356 MGB-L2HE-AR-R-109356 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 100464 100465 Vpravo 109026 MGB-L2HE-AR-R-109026 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 106619 100465 Vlevo 115251 MGB-L2HE-ARA-L-115251 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111439 MGB-L2H-AR-R-111439 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111441 MGB-L2H-AR-L-111441 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111197 MGB-L2H-ARA-R-111197 – Kabelový vstup Připojovací schéma D 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111198 MGB-L2H-ARA-L-111198 109322 1 2 – bílá žlutá 109027 2 3 – žlutá bílá 115250 2 3 – žlutá bílá 111438 2 3 – modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 111440 2 3 – modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 111223 2 3 – červená zelená 111226 2 3 – červená zelená Obj. č. / typ (pokračování na další straně) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 81 MGB-AR S2 H2 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S4 H4 Připojení – Konektor RC18 Připojovací schéma E 100464 Není součástí dodávky Vpravo 115143 MGB-L2H-ARA-R-115143 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 106619 Není součástí dodávky Vlevo 115144 MGB-L2H-ARA-L-115144 Obj. č. / typ 115141 2 3 – žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků 115142 2 3 – žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků 82 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... 1 2 Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků A Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 X4.5 FO1B FO1A X3.4 X3.5 UA 0V X3.7 X3.8 IMP IMM Safety DC Safety inputs X2.7 X3.1 S2 H2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs S1.A1 OD RST X4.6 X5.1 OL X5.2 S1.B1 S1.B2 S1.A2 OI X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 X2.6 Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.2 X4.1 FI1A FI1B X4.5 X4.4 FO1B FO1A X3.4 X3.7 X3.8 X3.5 UA IMP 0V X3.1 IMM H2 Safety DC Safety inputs DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V MGB-AR B OT Guard locking Monitoring Reset outputs S1.A1 OD RST X4.6 C OT X5.1 OL X5.2 S1.B1 S1.B2 S1.A2 OI X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.3 X2.6 Kabelový vstup X5.6 X5.5 UB OV X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA X3.7 IMP 0V X3.8 IMM Safety DC Safety inputs X2.1 X2.7 S1 S2 H1 H2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 D OT X5.1 OL X5.2 OI X5.3 X5.4 X2.6 X3.1 X2.7 X3.2 Kabelový vstup X5.6 X5.5 UB OV DC X4.1 X4.2 FI1A FI1B X4.4 FO1A X4.5 FO1B X3.4 X3.5 UA 0V X3.7 IMP X3.8 IMM Safety Safety inputs S2 S3 H2 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset RST X4.6 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. outputs OD X5.1 OT X5.2 OL X5.3 OI X5.4 X3.1 X3.3 83 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků E Konektor RC18 6 19 OV UB 2 3 FI1A DC 4 FO1A FI1B 5 FO1B 1 UA 0V IMP 13 IMM Safety Safety inputs outputs 15 17 S2 S3 H2 H3 DC 24 V (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs RST OT 7 Zapojení kabelového vstupu Svorka Označení OI 10 9 16 18 Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu E Popis X2.1 až X2.8 - Viz připojovací schémata C a D ovládacích a indikačních prvků. X3.1 až X3.3 - Viz připojovací schémata C a D ovládacích a indikačních prvků. Kontakt Označení Popis 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X3.4 UA Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních výstupů, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 6 UA UB Napájení, 24 V DC X4.2 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X4.3 - Neobsazeno 8 OT X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 10 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 11 - Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 13 IMM 14 - OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 15 X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájení, 24 V DC X5.3 Neobsazeno Pouzdro konektoru 12 OT X5.2 84 OL 8 16 Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. Neobsazeno Viz připojovací schéma E ovládacích a indikačních prvků. 17 18 19 0V Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... MGB-AR 1 2 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 85 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Vypnuté monitorování stavu jištění Monitorování stavu jištění je u těchto vyhodnocovacích modulů při dodání vypnuto pomocí interních přepínačů DIP. V důsledku toho je jištění ochranného krytu vhodné jen k ochraně procesů. Bezpečnostní výstupy FO1A a FO1B nejsou závislé na stavu jištění ochranného krytu. f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Cat. 4 PLe f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Doplňkový spínací kontakt v tlačítku nouzového zastavení, například jako signalizační kontakt pro řídicí systém. Nalepovací štítky Přístroje s nalepovacími štítky disponují předem zhotovenými prohlubněmi určenými k vlepení přiložených nalepovacích štítků (standardní rozměr 12,5 × 27 mm). Zastavení stroje Provedení jako nouzové zastavení, avšak v šedé/ žluté barvě, např. jako prvek k zastavování stroje. Důležité: Nepoužívejte jako prvek nouzového zastavení! Objednací tabulka 109880 S2 H2 S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 109883 MGB-L2HE-AR-R-109883 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 100465 Vpravo 109956 MGB-L2HE-AR-R-109956 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111431 MGB-L2H-ARA-R-111431 – Kabelový vstup Připojovací schéma A 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111433 MGB-L2H-ARA-L-111433 STOP 1 2 3 žlutá 109953 S3 H3 bílá STOP 1 2 3 zelená bílá 111430 STOP 1 2 3 modrá bílá Vč. nalepovacích štítků 111432 STOP 2 1 3 modrá Vč. nalepovacích štítků bílá (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ (pokračování na další straně) 86 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... 1 2 3 Objednací tabulka (pokračování) S4 H4 Připojení – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 105787 MGB-L2H-AR-R-105787 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 105789 MGB-L2HE-AR-R-105789 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 106619 100465 Vlevo 115255 MGB-L2HE-ARA-L-115255 – Kabelový vstup Připojovací schéma B 100464 100465 Vpravo 109868 MGB-L2HE-AR-R-109868 – Konektor RC18 Připojovací schéma C 100464 Není součástí dodávky Vpravo 110615 MGB-L2H-ARA-R-110615 – Konektor RC18 Připojovací schéma C 106619 Není součástí dodávky Vlevo 110616 MGB-L2H-ARA-L-110616 STOP 1 2 3 žlutá 105797 S3 H3 bílá STOP 1 2 3 žlutá bílá 115253 STOP 2 1 3 žlutá bílá 109870 STOP 1 2 3 žlutá (nastavení z výroby) S2 H2 modrá Vypnuté monitorování stavu jištění Obj. č. / typ MGB-AR 105797 S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě 110708 STOP 1 2 3 žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků 110709 2 1 3 STOP žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků (pokračování na další straně) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 87 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě S4 H4 Připojení – Konektor RC18 Připojovací schéma D 100464 Není součástí dodávky Vpravo 115262 MGB-L2H-ARA-R-115262 – Konektor RC18 Připojovací schéma D 106619 Není součástí dodávky Vlevo 115265 MGB-L2H-ARA-L-115265 – Konektor RC18 Připojovací schéma C 100464 100465 Vpravo 116169 MGB-L2HE-ARA-R-116169 – Konektor RC18 Připojovací schéma C 106619 100465 Vlevo 116172 MGB-L2HE-ARA-L-116172 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 100464 Není součástí dodávky Vpravo 111924 MGB-L2H-ARA-R-111924 – Konektor RC18 Připojovací schéma E 106619 Není součástí dodávky Vlevo 111926 MGB-L2H-ARA-L-111926 Obj. č. / typ 115261 STOP 1 2 3 žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků 115264 2 1 3 STOP žlutá bílá Vč. nalepovacích štítků 116168 1 2 3 STOP žlutá modrá Vč. nalepovacích štítků, monitorování stavu jištění vypnuto 116171 2 1 3 STOP žlutá modrá Vč. nalepovacích štítků, monitorování stavu jištění vypnuto 111923 1 2 3 zelená červená 111925 2 1 3 zelená červená (pokračování na další straně) 88 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... 1 2 3 Objednací tabulka (pokračování) S2 H2 S3 H3 S4 H4 Připojení – 100464 100465 Vpravo 110820 MGB-L2HE-ARA-R-110820 bílá Konektor RC18 Připojovací schéma F – 106619 100465 Vlevo 110821 MGB-L2HE-ARA-L-110821 bílá Konektor RC18 Připojovací schéma F 110860 1 2 3 modrá bílá 110861 2 1 3 bílá Obj. č. / typ MGB-AR modrá (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 89 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Cat. 4 PLe Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků A Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A X4.4 X4.5 X3.5 UA FO1B FO1A FI1B X3.4 0V X3.7 IMP X3.8 IMM Safety DC Safety inputs X2.7 X3.2 X3.1 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 X3.3 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 B OT X5.1 OL X5.2 S1.A2 OI X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 X2.7 X3.2 X3.1 X2.3 X2.6 Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.1 X4.2 FI1A X4.4 X4.5 FO1A FI1B X3.5 X3.4 UA FO1B 0V X3.7 IMP X3.8 IMM Safety DC Safety inputs X3.3 H3 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 C OT X5.1 OL X5.2 S1.A2 OI X5.3 X5.4 X2.1 X2.2 X2.4 15 17 16 X2.3 Konektor RC18 6 19 UB OV 2 3 FI1A 4 5 FO1A FI1B FO1B 1 UA IMP 0V Safety DC Safety inputs S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 18 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs RST OT 7 D S1.A2 OI 8 9 10 13 14 11 Konektor RC18 6 19 UB OV DC 2 4 3 FI1A FO1A FI1B 5 FO1B IMP 0V Safety Safety inputs outputs 15 1 UA 17 16 S2 S3 H2 S1.A1 S1.B1 S1.B2 18 H3 DC 24 V (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset RST OL 7 90 outputs S1.A2 OI 8 9 10 13 14 11 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... 1 2 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků E Konektor RC18 6 19 UB OV 2 3 FI1A 4 5 FO1B FO1A FI1B 1 UA 17 IMP 0V Safety inputs H3 H2 Safety DC 18 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs S1.A1 RST 7 15 OL 8 S1.B1 S1.B2 S1.A2 OI 9 16 10 13 14 11 Konektor RC18 6 19 UB OV DC 2 FI1A 3 4 FO1A FI1B 5 FO1B 1 UA IMP 0V S1 Safety Safety inputs 13 15 S2 17 S3 14 H1 16 H2 MGB-AR F OT OD 18 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset RST 11 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. outputs OT OD 7 OL 8 OI 9 10 91 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Zapojení kabelového vstupu Svorka X2.1 až X2.8 X3.1 až X3.3 Označení Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu C Popis - Viz připojovací schémata A a B ovládacích a indikačních prvků. - Viz připojovací schémata A a B ovládacích a indikačních prvků. Kontakt Označení Popis 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 Napájení, 24 V DC Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. UA UB 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. Neobsazeno 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X3.4 UA Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních výstupů, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X5.3 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájení, 24 V DC Viz připojovací schéma C ovládacích a indikačních prvků. 10 až 11 Pouzdro konektoru 12 Viz připojovací schéma C ovládacích a indikačních prvků. 13 až 18 19 0V Zem Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu D Kontakt Označení Popis 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 8 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. Viz připojovací schéma D ovládacích a indikačních prvků. 10 až 11 Pouzdro konektoru 12 Viz připojovací schéma D ovládacích a indikačních prvků. 13 až 18 19 92 Cat. 4 PLe 0V Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... 1 2 3 Kontakt Označení Popis Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu F Kontakt Označení Popis IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 UA UB Napájení, 24 V DC 6 UA UB Napájení, 24 V DC 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 7 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. 9 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. 9 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. Viz připojovací schéma E ovládacích a indikačních prvků. 10 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. Pouzdro konektoru 11 RST Viz připojovací schéma E ovládacích a indikačních prvků. 12 1 10 až 11 12 13 až 14 15 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. 16 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. Viz připojovací schéma F ovládacích a indikačních prvků. 0V Zem Viz připojovací schéma E ovládacích a indikačních prvků. 17 až 18 19 Pouzdro konektoru 13 až 18 19 Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 0V Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 93 MGB-AR Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu E Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Se čtyřmi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Cat. 4 PLe Další informace Otočný spínač Otočný spínač se dvěma polohami (provedení V, 90°). Přepínač se aretuje v obou polohách. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 98 Technické údaje viz str. 97 Příslušenství a náhradní viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Možnost řazení do série s jinými přístroji AR (např. CES-AR a CET-AR) f S kabelovým vstupem nebo s konektorem f Integrované ovládací a indikační prvky Objednací tabulka S2 H2 S3 H3 0 112310 1 2 4 3 modrá žlutá červená modrá žlutá červená Připojení 1 Provedení V 90° 0 112312 1 2 4 3 S4 H4 1 Provedení V 90° 109506 1 2 4 3 bílá bílá bílá bílá 109507 2 1 34 94 bílá bílá bílá bílá (nastavení z výroby) S1 H1 Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Obj. č. samostatného modulu Provedení / schéma osazení Modul vnější kliky Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ Kabelový vstup Připojovací schéma A 100464 Není součástí dodávky Vpravo 112311 MGB-L2H-ARA-R-112311 Kabelový vstup Připojovací schéma A 106619 Není součástí dodávky Vlevo 112313 MGB-L2H-ARA-L-112313 Konektor RC18 Připojovací schéma B 100464 Není součástí dodávky Vpravo 109513 MGB-L2H-AR-R-109513 Konektor RC18 Připojovací schéma B 106619 Není součástí dodávky Vlevo 109514 MGB-L2H-AR-L-109514 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... MGB-L2... 1 2 4 3 Blokové schéma zapojení a připojovací schémata ovládacích a indikačních prvků A Kabelový vstup X5.6 X5.5 OV UB X4.2 X4.1 FI1A X4.4 X3.4 X3.7 X3.5 UA FO1B FO1A FI1B X4.5 0V IMP X3.8 IMM Safety DC Safety inputs X2.1 S1 X3.2 S3 X2.2 X2,6 S4 X3.1 H1 X3.3 H2 H3 DC 24 V outputs (Aux Pwr) 24 V Guard locking Monitoring Reset outputs OD RST X4.6 OL X5.2 OI X5.3 X5.4 Konektor RC18 6 19 UB OV DC 2 FI1A 4 3 FO1A FI1B 5 FO1B IMP 0V S1 Safety Safety inputs outputs 11 1 UA 15 S2 17 S3 13 S4 12 H1 16 H2 18 H3 14 H4 DC 24 V (Aux Pwr) 24 V MGB-AR B OT X5.1 Guard locking Monitoring Reset RST OT 7 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. outputs OL 8 OI 9 10 95 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Jisticí sady MGB-L2-AR... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) AR Se čtyřmi ovládacími nebo indikačními prvky Zapojení kabelového vstupu dle připojovacího schématu A Svorka X2.1 až X2.8 X3.1 až X3.3 96 Označení Popis - Viz připojovací schémata A ovládacích a indikačních prvků. - Viz připojovací schémata A ovládacích a indikačních prvků. Cat. 4 PLe Zapojení konektoru RC18 dle připojovacího schématu B Kontakt Označení Popis 1 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. 2 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. 3 FI1B Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. 4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 6 Napájení, 24 V DC Uvolňovací vstup – kanál B, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1B předchozího spínače. UA UB 7 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. Neobsazeno 8 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X3.4 UA Napájení jisticího elektromagnetu a signalizačních výstupů, 24 V DC X3.5 0V Zem (interně propojeno s X5.5). X3.7 IMP Ovládací napětí k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X3.8 IMM Volitelné ovládání elektromagnetu k zapínání a vypínání jištění ochranného krytu. X4.1 FI1A Uvolňovací vstup – kanál A, při samostatném provozu připojte k napětí 24 V DC. V případě řetězců spínačů připojte výstupní signál FO1A předchozího spínače. X4.2 FI1B X4.3 - X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. 9 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X4.6 RST Resetovací vstup RST; připojíte-li k němu alespoň na tři sekundy napětí 24 V DC, přístroj se resetuje. 10 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.1 OD Signalizační výstup polohy dveří, zapnut při zavřených dveřích. X5.2 OT Signalizační výstup polohy jazýčku závory, zapnut při zavřených dveřích a jazýčku závory zasunutém do vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu. X5.3 OL Signalizační výstup jištění ochranného krytu, zapnut při zavřených a zajištěných dveřích. X5.4 OI Signalizační výstup DIA, zapnut, jestliže se přístroj nachází v chybovém stavu. X5.5 0V Zem (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájení, 24 V DC 11 až 18 19 Viz připojovací schéma B ovládacích a indikačních prvků. 0V Zem Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Technické údaje Parametr Hodnota Materiál pouzdra Jednotka Plast zesílený skelnými vlákny Zinkový tlakový odlitek, niklovaný Nerezová ocel Rozměry Viz rozměrový výkres Zem Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Modul vnější kliky Únikový odjišťovací prvek 0,75 1,00 0,50 Povolený rozsah provozních teplot při UB = 24 V DC –20 až +55 Krytí Neosazený kryt Osazený kryt Kryt osazený tlačítky/indikátory IP 65 Kryt osazený otočným spínačem s klíčem Třída ochrany kg °C IP 65 IP 54 IP 65 IP 42 III Stupeň znečištění 3 Montážní poloha Libovolná Jisticí síla 2000 Způsob připojení N Pomocí čtyř kabelových vstupů M20 × 1,5 nebo konektorů RC18/RC26 Průřez vodiče (pevný/pružný) mm² 24 +10 % / –15 % (PELV) V DC Pomocné napětí UA (zabezpečeno proti přepólování, regulováno, zbytkové zvlnění < 5 %) 24 +10 % / –15 % (PELV) V DC Odběr proudu IUB (všechny výstupy bez zatížení) 80 mA Odběr proudu s jisticím elektromagnetem IUA (pokud jisticím elektromagnetem protéká proud a výstupy OD–OI nejsou zatížené) 350 mA Max. 20 mA - dodatečný odběr proudu u provedení s ovládacími a indikačními prvky v krytu Externí jištění MGB-AR 0,13–1,5 Napájecí napětí UB (zabezpečeno proti přepólování, regulováno, zbytkové zvlnění < 5 %) Viz návod k použití Bezpečnostní výstupy FO1A/FO1B Polovodičové výstupy, PNP, odolné proti zkratu, s taktováním (doba taktu < 900 μs) Výstupní napětí UFO1A / UFO1B 1) HIGH UFO1A / UFO1B LOW UFO1A / UFO1B Spínaný proud na každém bezpečnostním výstupu Kategorie použití dle normy EN IEC 60947-5-2 Klasifikace dle normy EN IEC 60947-5-3 Signalizační výstupy - Výstupní napětí 1) - Zatížitelnost UB-2V až UB 0–1 V DC 1–200 mA DC-13 24 V 200 mA Varování: Při indukční zátěži musejí být výstupy chráněny nulovou diodou. PDF-M PNP, odolné proti zkratu UA –2 V až UA Max. 200 mA Návrhové izolační napětí Ui 30 V Návrhová odolnost proti rázovému napětí Uimp 1,5 kV Odolnost proti vibracím Frekvence spínání Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu Dle normy EN IEC 60947-5-3 0,25 Hz Dle normy EN IEC 60947-5-3 Hodnoty spolehlivosti dle normy EN ISO 13849-12) Kategorie Úroveň vlastností PFHd 3,1 × 10 -9 / hod. 3) Doba provozu B10d 1) 2) 3) 4) 4) 4 PL e nouzové zastavení 20 Roky 5 1 × 10 Cykly Hodnoty při spínaném proudu 50 mA bez přihlédnutí k délce kabelu. V závislosti na provedení platí hodnoty spolehlivosti pro blokování, resp. jištění. Při použití mezní hodnoty stanovené v normě EN ISO 13849-1:2008, odstavec 4.5.2 (MTTFd = max. 100 let) potvrzuje BG hodnotu PFHd ve výši max. 2,47 × 10-8. Údaje, které se týkají dílů podléhajících opotřebení, nezohledňují pevnou poruchovost elektronických součástek. Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 97 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Rozměrové výkresy f MGB-...-AR bez doplňkových ovládacích a indikačních prvků f Konektor M12 13 114 111 106 40 15 CLOSED 40 M12x1 47,5 OPEN 6 7 155,3 9 4 5 11 12 8 130 3 2 1 113,5 4 10 104 83 19,2 Pohled na zásuvnou stranu 62,5 51 40 f Konektor RC18 19,5 M20x1,5 (4x) 289,3 M23x1 47,5 f MGB-...-AR s doplňkovými ovládacími a indikačními prvky 12 11 10 9 40 40 15 2 19 13 3 16 8 15 7 14 4 5 6 CLOSED 106 Pohled na zásuvnou stranu 33,5 40 114 111 1 18 17 f Konektor RC26 155,3 33 OPEN 130 M27x1 4 114 104 47,5 83 19,2 1 <51> 40 M20x1,5 (4x) 2 3 98 10 - 44,1 Ovládací prvky 62,5 Pohled na zásuvnou stranu 289,3 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Vrtací schéma Modul vnější kliky 10 8 9 ,4 8 9 ,4 46 7 7 ,5 9 2 ,5 14,5 73,5 6 ,5 16,5 6 ,2 15 Únikový odjišťovací prvek 6 ,3 Vyhodnocovací modul 15,4 5 24 10 7,5 MGB-AR 86,5 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 99 Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Příklady připojení Důležité: Následující příklady představují pouze zjednodušené znázornění. Podrobné informace o bezpečnostním systému MGB najdete v systémové příručce příslušného vyhodnocovacího modulu. Systémovou příručku najdete na webu www.euchner.de. Samostatný provoz na bezpečnostním relé EUCHNER ESM s obvodem zpětné vazby a s monitorovaným spouštěcím tlačítkem DC 24 V / 1 1 -F1 1 2 13 1 -F3 -F2 2 -F4 2 2 13 23 14 24 13 -S2 -S3 14 14 13 -S1 Start 14 13 -KA 14 13 -KB 14 A1 UA 0V 0VM IMP FI1A --- FI1B FO1A RST FO1B OT OD OI OL 0V UB A1 S11 S21 S12 S14 33 41 + EUCHNER K1 + 24VDC K2 ESM-BA3xx MGBL...AR A2 S10 S13 34 42 + KA + KB POZOR: 2EYRG]SČWQpYD]E\MHQXWQp]DþOHQLW YVRXODGXVSRVRX]HQtPUL]LND ATTENTION: Feedback loop must be evaluated GND / Samostatný provoz na bezpečnostním relé EUCHNER ESM s obvodem zpětné vazby a automatickým spouštěním DC 24 V / F1 F2 13 F3 F4 F5 13 -S6 -S7 14 14 KA KB UA 0V 0VM IMP FI1A --- FI1B FO1A RST FO1B OT OD OI OL 0V UB A1 A1 S11 S21 S12 S14 13 23 33 41 14 24 34 42 + EUCHNER K1 + 24VDC ESM-BA3xx MGBL...AR A2 S10 K2 S13 KA KB POZOR: 2EYRG]SČWQpYD]E\MHQXWQp]DþOHQLW YVRXODGXVSRVRX]HQtPUL]LND ATTENTION: Feedback loop must be evaluated GND 100 / Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Provoz řetězce spínačů AR na bezpečnostním relé EUCHNER ESM s automatickým spouštěním, bez obvodu zpětné vazby DC 24 V / F5 UA 0V IMP ),$ --- ),% )2$ RST )2% OT OD OI OL 0V UB UA 0V 0VM IMP ),$ --- ),% RST )2% )2$ OT OD OI OL 0V UB 0*%/$5 0VM F4 F3 UA 0V IMP ),$ --- ),% RST )2% )2$ OT OD OI OL 0V UB 0*%/$5 0VM F2 ) 0*%/$5 F6 $ 6 6 6 6 23 33 POZOR: + EUCHNER . ESM-BA3xx A2 6 2EYRG]SČWQpYD]E\MHQXWQp]DþOHQLW YVRXODGXVSRVRX]HQtPUL]LND + 24VDC K2 6 K5 34 24 42 ATTENTION: Feedback loop must be evaluated K6 GND / Důležité: V souladu s analýzou rizika dané aplikace je nutné vyhodnocovat obvod zpětné vazby (zde není vyobrazen). Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 101 MGB-AR $ Bezpečnostní systém MGB-...-AR... 102 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Příslušenství a náhradní díly pro všechny rodiny MGB f f f f f Konektory a kabely Nouzový odjišťovací prvek pro pomocný odjišťovací prvek Nalepovací štítky Montážní desky Prodloužené ovládací osy Modul vnější kliky MGB-H... 104 - 105 Únikový odjišťovací prvek MGB-E... 106 Nouzový odjišťovací prvek pro pomocný odjišťovací prvek / vkládací štítky 107 Montážní desky pro moduly MGB-...-AR a MGB-...-AP 108–109 Konektory / připojovací kabely 110–112 Ovládací moduly MGB-C 113–118 Rozměrový výkres a příklad osazení 115 Přehled ovládacích a indikačních prvků 116 Možnosti kombinování 117 Náhradní díly a příslušenství 118 Technické údaje 118 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 103 Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Modul vnější kliky MGB-H... f Inteligentní jazýček závory s transpondérem f Výklopný zajišťovací mechanismus f Dveřní klika Modul vnější kliky MGB-H... s výklopným zajišťovacím mechanismem Rozměrový výkres (na obrázku je znázorněno provedení pro dveře se závěsy napravo) 40 15 114 111 CLOSED 40 OPEN Zajišťovací mechanismus 155,3 130 Alternativní dveřní koule (není součástí dodávky) 4 M6 15 55 Jazýček závory Prostřednictvím transpondéru systém spolehlivě detekuje, zda je závora zasunuta do vyhodnocovacího modulu. Dveřní klika Systém MGB disponuje odolnou dveřní klikou, kterou lze otáčet v krocích po 90 stupních – přesně dle požadavků konkrétní montážní situace. Směr ovládání lze velice snadno změnit tak, aby odpovídal dveřím se závěsy nalevo nebo napravo. Dveřní koule Alternativně ke dveřní klice lze modul vnější kliky dovybavit také dveřní koulí. M20x1,5 (4x) 50 51 40 8 62,5 Zajišťovací mechanismus (výklopný) Při čištění a provádění servisu stroje lze jazýček závory zajistit maximálně třemi zámky. Zajišťovací mechanismus se zcela snadno vyklopí a zamezuje použití kliky. 289,3 53 1 2 3 4 Rozsah dodávky: � Dveřní klika � Aretační kolíčky krytu pouzdra a pro změnu polohy kliky � Zajišťovací mechanismus � Jazýček závory Objednací tabulka 104 Konstrukční řada Provedení Obj. č. / typ MGB-H... Modul vnější kliky pravý S výklopným zajišťovacím mechanismem, černé pouzdro s červeným krytem 100464 MGB-H-AA1A1-R-100464 MGB-H... Modul vnější kliky levý S výklopným zajišťovacím mechanismem, černé pouzdro s červeným krytem 106619 MGB-H-AA1A1-L-106619 Dveřní klika Hliník, stříbrné eloxování 110277 MGB-A-DOORHANDLE-S-110277 Dveřní koule Hliník, stříbrné eloxování 111460 MGB-A-DOORKNOB-111460 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Modul vnější kliky MGB-H... Modul vnější kliky MGB-H... se samočinně vysouvaným zajišťovacím mechanismem Rozměrový výkres (na obrázku je znázorněno provedení pro dveře se závěsy napravo) 40 15 A Samočinně vysouvaný zajišťovací mechanismus CLOSED 40 114 111 f Inteligentní jazýček závory s transpondérem f Výklopný zajišťovací mechanismus (jako u standardní verze) f Druhý, samočinně vysouvaný zajišťovací mechanismus f Dveřní klika OPEN 130 4 Alternativní dveřní koule (není součástí dodávky) M6 15 55 Detail A 37,5 M20x1,5 (4x) 2,5 50 51 32,6 40 8 62,5 Zajišťovací mechanismus (samočinně vysouvaný a výklopný) Při čištění a provádění servisu stroje lze jazýček závory zajistit maximálně třemi zámky. Zajišťovací mechanismus se automaticky vysouvá při stisknutí kliky a v zabezpečeném stavu znemožňuje použít kliku. Dále lze využít také výklopný zajišťovací mechanismus. 6 Visací zámek 10 21 Zajišťovací mechanismus Jazýček závory Prostřednictvím transpondéru systém spolehlivě detekuje, zda je závora zasunuta do vyhodnocovacího modulu. 37,5 min. max. 30 155,3 53 289,3 Dveřní klika Systém MGB disponuje odolnou dveřní klikou, kterou lze otáčet v krocích po 90 stupních – přesně dle požadavků konkrétní montážní situace. Směr ovládání lze velice snadno změnit tak, aby odpovídal dveřím se závěsy nalevo nebo napravo. 1 2 Dveřní koule Alternativně ke dveřní klice lze modul vnější kliky dovybavit také dveřní koulí. 3 3 4 Rozsah dodávky: � Dveřní klika � Aretační kolíčky krytu pouzdra a pro změnu polohy kliky � Zajišťovací mechanismus � Jazýček závory Objednací tabulka Konstrukční řada Provedení Obj. č. / typ MGB-H... Modul vnější kliky pravý S výklopným a druhým doplňkovým samočinně vysouvaným zajišťovacím mechanismem, černé pouzdro s červeným krytem 111157 MGB-H-AA1A3-R-111157 MGB-H... Modul vnější kliky levý S výklopným a druhým doplňkovým samočinně vysouvaným zajišťovacím mechanismem, černé pouzdro s červeným krytem 111158 MGB-H-AA1A3-L-111158 Dveřní klika Hliník, stříbrné eloxování 110277 MGB-A-DOORHANDLE-S-110277 Dveřní koule Hliník, stříbrné eloxování 111460 MGB-A-DOORKNOB-111460 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 105 Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Únikový odjišťovací modul MGB-E... f Dveřní klika červená Únikový odjišťovací modul MGB-E... Rozměrový výkres (na obrázku je znázorněno provedení pro dveře se závěsy napravo) 114 111 106 89,4 40 15 CLOSED 40 OPEN 113,5 M6 15 83 19,2 55 104 51 40 8 50 Prodloužená ovládací osa Pro tlustší dveře nebo profily > 40 mm lze volitelně objednat ovládací osu o délce 250 mm (místo 110 mm). Osu pak je možné zkrátit na požadovaný rozměr. Alternativní dveřní koule (není součástí dodávky) 130 4 62,5 Únikový odjišťovací prvek Bezpečnostní systém MGB lze vybavit únikovým odjišťovacím modulem. Únikový odjišťovací prvek umožňuje osobám uzavřeným do nebezpečného prostoru otevřít jištěné dveře. Stačí jen použít dveřní kliku. Směr ovládání se automaticky přizpůsobuje směru ovládání modulu vnější kliky a není třeba ho měnit. Dodávaná ovládací osa je vhodná pro profily do 40 mm. 155,3 M20x1,5 (4x) 289,3 1 53 2 3 4 5 Rozsah dodávky: � Dveřní klika � Stavěcí šroub � Kryt � Ochranná dutinka, délka 52 mm � Ovládací osa, délka 118 mm, čtyřhran 8 × 8 mm Objednací tabulka 106 Konstrukční řada / označení Provedení Obj. č. / typ MGB-E... Únikový odjišťovací prvek S červenou klikou, délka 110 mm 100465 MGB-E-A-100465 Prodloužená ovládací osa Délka 250 mm, čtyřhran 8 × 8 mm (s ochrannou dutinkou, délka 182 mm) 106761 MGB-A-FLUCHTENTRIEGELUNGSWELLE 250 Únikový odjišťovací prvek MGB-E-A-100465 předem namontovaný na montážní desce Délka 118 mm 106051 MGB-E-A2-106051 Dveřní klika Hliník, nalakování červeným vypalovacím lakem 110276 MGB-A-DOORHANDLE-R-110276 Dveřní koule Hliník, nalakování červeným vypalovacím lakem 114904 MGB-A-DOORKNOB-114904 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Nouzový odjišťovací prvek pro pomocný odjišťovací prvek / nalepovací štítky f Nouzový odjišťovací prvek Funkce Nouzový odjišťovací prvek umožňuje ručně odblokovat systém MGB. Chcete-li systém odblokovat, nejprve stiskněte otočný knoflík a pak ho otočte o 90 stupňů. Zajišťovací čep zapadne do otvoru příruby. Chcete-li nouzové odjištění zrušit, zajišťovací čep zamáčkněte dovnitř a otočný knoflík zároveň otočte zpět do výchozí polohy. V klidové poloze je možné nouzový odjišťovací prvek zaplombovat. Nouzový odjišťovací prvek MGB-A... Rozměrový výkres Otvor k zaplombování nouzového odjišťovacího prvku 14,6 16 Otočný knoflík 37,5 Zajišťovací čep 2 Příruba Uložení příruby Unášeč 16,9 21 25,9 Objednací tabulka Konstrukční řada / označení Použití Obj. č. / typ Nouzový odjišťovací prvek s možností zaplombování Pro pomocný odjišťovací prvek na vyhodnocovacích modulech MGB 112989 MGB-A-EMERGENCYRELEASE-112989 Nalepovací štítky Stříbrné, bez popisu (obalová jednotka: 10 ks) Pro vyhodnocovací moduly MGB 114529 MGB-A-PLATESET-NN01-114529 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 107 Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Montážní desky pro moduly MGB-...-AR... a MGB-...-AP... 35 20,54 170 135 17,5 30 6,5 46 86,05 17,5 M6 (4x) Montážní deska pro vyhodnocovací modul Vhodná pro všechny blokovací moduly nebo vyhodnocovací moduly s jištěním ochranného krytu systémových rodin AR a AP. K upevnění montážních desek stačí dva šrouby. Důležité: Používejte pouze tehdy, pokud je i modul vnější kliky upevněn na montážní desce. Montážní deska pro vyhodnocovací modul 110 f Snadná a rychlá montáž (potřebujete jen dva šrouby) f Rychlá výměna modulu f Robustní deska z ušlechtilé oceli f Vhodné pro dveře se závěsy napravo i nalevo 10 15 35 4 155 Montážní deska pro moduly vnější kliky 89,4 135 170 M6 (4x) 12,5 17,5 30 6,5 17,5 110 16 17,5 Montážní deska pro modul vnější kliky Vhodná pro všechny moduly vnější kliky MGB. K upevnění montážních desek stačí dva šrouby. Důležité: Používejte pouze tehdy, pokud je i vyhodnocovací modul upevněn na montážní desce. 10 12 15 32 25 4 130,5 Objednací tabulka Konstrukční řada / označení Provedení Obj. č. / typ Montážní deska pro vyhodnocovací modul Vhodná pro všechny moduly MGB-L.-AR.-... a MGB-L.-AP.-... 109490 MGB-A-MOUNTINGPLATE-L-109490 Montážní deska pro modul vnější kliky Vhodná pro všechny moduly vnější kliky MGB 109491 MGB-A-MOUNTINGPLATE-H-109491 Montážní deska pro únikový odjišťovací prvek Vhodná pro všechny únikové odjišťovací prvky MGB 109492 MGB-A-MOUNTINGPLATE-E-109492 Montážní deska pro kombinaci vyhodnocovacího a ovládacího modulu Vhodná pro všechny moduly MGB-L.-AR.-... a MGB-L.-AP.-... v kombinaci s ovládacím modulem MGB-C... 110072 MGB-A-MOUNTINGPLATE-LC-110072 108 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Montážní deska pro únikový odjišťovací prvek 86,5 19,5 83 20 68 89,4 6,5 135 170 7,5 M6 (4x) 17,5 Montážní deska pro únikový odjišťovací prvek Vhodná pro všechny únikové odjišťovací prvky MGB. K upevnění montážních desek stačí dva šrouby. Důležité: Dejte pozor na délku osy únikového odjišťovacího prvku! Je možné, že budete potřebovat delší osu (obj. č. 106761, viz str. 106). 17,5 43,5 20 10 12 3 32 4 113,5 Montážní deska pro kombinaci vyhodnocovacího a ovládacího modulu Montážní deska pro kombinaci vyhodnocovacího a ovládacího modulu Vhodná pro všechny kombinace MGB sestávající z vyhodnocovacího a ovládacího modulu. Důležité: Používejte pouze tehdy, pokud je i modul vnější kliky upevněn na montážní desce. 110 20 22,5 6,6 (4x) 75 A-A 1 : 1 90° A 254 20,5 85 158,6 46 35 113,9 86,05 294 A 20 44 M6 (4x) 10 10 15 15 4 155 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 109 Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Konektor RC18 f Volitelně s kabelem f Volitelně s kabelem bez halogenů Konektor RC18 s dutinkami 19pól. Krimpovací kontakty Se 16 kontakty pro průřez žil 0,38–0,5 mm² a 3 kontakty pro průřez žil 0,75–1,0 mm², k ovládání jisticího elektromagnetu. Rozměrový výkres Kabel PUR (volitelný) Plášť kabelu z PUR, barva černá, průřez žíly 0,5 mm², resp. 1,0 mm² (vhodný pro použití s vlečnými řetězy). V závislosti na provedení kabelu buď s barevně kódovanými, nebo s číslovanými, černými jednotlivými žilami. 59 zapojeno S pružinou pro stínění 52 12 Ø26 M20x1,5 1 2 3 SW20 11 17 19 14 16 15 4 10 9 8 5 Kabel PUR, bez halogenů (volitelný) Plášť kabelu z PUR, barva černá, bez halogenů, bez silikonů. Menší množství jedovatých plynů a zplodin hoření v případě požáru (vhodný pro použití s vlečnými řetězy). Průřez žíly 0,5 mm², resp. 1,0 mm². Jednotlivé žíly barevně kódované. 18 13 6 7 Pohled na zásuvnou stranu, s dutinkami Objednací tabulka Označení Provedení EF-C1825 Zástrčka s dutinkami (krimpovací kontakty přiloženy) Náhradní krimpovací kontakty s dutinkami Průřez žíly 16× 0,38–0,5 mm2 3× 0,75–1 mm2 Konektor RC18 19pól. Obj. č. / typ 077025 RC18EF-C1825 094310 Krimpovací kontakt s dutinkami RCM-C1825 Připojovací kabely s konektorem RC18 Připojovací kabel z PUR s konektorem RC18 19 pólů, číslované Rozměrový výkres 11,4 0,3 L 71 12 1 11 13 18 17 10 19 9 16 3 14 4 5 26 2 50 -5 8 15 7 6 Pohled na zásuvnou stranu, s dutinkami SW20 Objednací tabulka Označení Délka kabelu L [m] 1,5 3 Připojovací kabel z PUR s konektorem RC18 19 pólů, zástrčka s dutinkami Jednotlivé žíly číslované, černé, číslování odpovídá číslu kontaktu Průřez žil jako u výše uvedeného připojovacího kabelu 6 10 15 20 25 110 Obj. č. / typ 110301 C-M23F19-PU01,5-MA-110301 110302 C-M23F19-PU03,0-MA-110302 110303 C-M23F19-PU06,0-MA-110303 110304 C-M23F19-PU10,0-MA-110304 110305 C-M23F19-PU15,0-MA-110305 110306 C-M23F19-PU20,0-MA-110306 110307 C-M23F19-PU25,0-MA-110307 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Připojovací kabel z PUR s konektorem RC18 18 pólů + PE, barevné kódování Připojovací kabel z PUR s konektorem RC18, bez halogenů 18 pólů + PE, barevné kódování Rozměrový výkres 78 zapojeno 92 zapojeno S pružinou pro stínění 71 S pružinou pro stínění 85 12 1 3 11 18 13 17 19 14 16 15 4 9 6 3 18 13 11 17 19 14 16 15 4 7 Pohled na zásuvnou stranu, s dutinkami 26 Ø11,6 ±0,3 2 8 5 SW20 12 1 10 11,4 ±0,3 Ø26 2 10 9 8 5 6 7 Pohled na zásuvnou stranu, s dutinkami Obsazení připojovacího kabelu s konektorem RC18 Kontakt Barva žíly Průřez žíly [mm²] Kontakt Barva žíly 1 Fialová 0,5 11 Černá Průřez žíly [mm²] 0,5 2 Červená 0,5 12 Zelená/žlutá 1,0 3 Šedá 0,5 13 Růžová 0,5 4 Červená/modrá 0,5 14 Hnědá/šedá 0,5 5 Zelená 0,5 15 Hnědá/žlutá 0,5 6 Modrá 1,0 16 Hnědá/zelená 0,5 7 Šedá/růžová 0,5 17 Bílá 0,5 8 Zelená/bílá 0,5 18 Žlutá 0,5 9 Žlutá/bílá 0,5 19 Hnědá 1,0 10 Šedá/bílá 0,5 Objednací tabulka Označení Délka kabelu L [m] 1,5 3 6 8 Připojovací kabel z PUR s konektorem RC18 18 pólů + PE, zástrčka s dutinkami Jednotlivé žíly barevně kódované 10 15 20 25 30 40 1,5 3 6 Připojovací kabel z PUR s konektorem RC18 Bez halogenů 18 pólů + PE, zástrčka s dutinkami Jednotlivé žíly barevně kódované 8 10 15 20 25 30 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Obj. č. / typ 092761 RC18EF1,5M-C1825 092816 RC18EF3M-C1825 077014 RC18EF6M-C1825 077015 RC18EF8M-C1825 092898 RC18EF10M-C1825 077016 RC18EF15M-C1825 092726 RC18EF20M-C1825 092727 RC18EF25M-C1825 095993 RC18EF30M-C1825 102490 RC18EF40M-C1825 092883 RC18EF1,5MF-C1825 092884 RC18EF3MF-C1825 092885 RC18EF6MF-C1825 092886 RC18EF8MF-C1825 092887 RC18EF10MF-C1825 092888 RC18EF15MF-C1825 092889 RC18EF20MF-C1825 092890 RC18EF25MF-C1825 109681 RC18EF30MF-C1825 111 Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Připojovací kabely s konektorem RC26 Připojovací kabel z PUR s konektorem RC26 18 pólů + PE, číslované Rozměrový výkres 11,5 L 58,8 17 18 4 19 15 16 25 26 5 7 23 22 21 20 6 14 13 24 8 12 11 30 M27x1 1 2 3 50 -5 10 9 SW24 SW24 Pohled na zásuvnou stranu, s dutinkami Průřez žil připojovacího kabelu s konektorem RC26 Kontakt Průřez žíly [mm²] Kontakt Průřez žíly [mm²] Kontakt 1 1,0 10 0,5 19 Průřez žíly [mm²] 0,5 2 1,0 11 0,5 20 0,5 3 1,0 12 0,5 21 0,5 4 0,5 13 0,5 22 0,5 5 0,5 14 0,5 23 0,5 6 0,5 15 0,5 24 0,5 7 0,5 16 0,5 25 0,5 8 0,5 17 0,5 26 0,5 9 0,5 18 0,5 Objednací tabulka Označení Délka kabelu L [m] 1,1 Připojovací kabel z TPE-U s konektorem RC26 26 pólů, zástrčka s dutinkami Jednotlivé žíly číslované, černé, číslování odpovídá číslu kontaktu 2 5 10 20 112 Obj. č. / typ 114976 C-M27F26-PU01,1-MA-114976 111997 C-M27F26-PU02,0-MA-111997 111998 C-M27F26-PU05,0-MA-111998 111999 C-M27F26-PU10,0-MA-111999 112912 C-M27F26-PU20,0-MA-112912 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Rozšiřte si možnosti – ovládací modul pro systém MGB f Prostor až pro šest ovládacích a indikačních prvků f Ideální rozšíření systému MGB f Bezpočet variant uspořádání Do ovládacího modulu můžete libovolně integrovat ovládací prvky, jako jsou tlačítka, nouzové zastavení, otočné spínače s klíčem nebo bez klíče, nebo také indikační prvky. Tímto způsobem lze vytvořit kompletní funkční ovládací panel. Už v základním systému MGB, který sestává z modulu vnější kliky a z blokovacího modulu / vyhodnocovacího modulu s jištěním ochranného krytu, je obsažena řada funkcí. A pokud by vaše nároky rostly, systém MGB s pomocí ovládacího modulu jednoduše poroste s nimi. Ovládací modul navíc společně se systémem MGB tvoří tvarově elegantní jednotku. Atraktivní alternativa dosud obvyklých šedých spínacích skříněk. Přednosti pro vás f f f f f Snadné rozšíření systému MGB Flexibilní osazení standardními součástkami Tvarově elegantní řešení v podobě výlisku Funkční jednotka, všechny ovládací funkce na jednom místě Alternativa k dosavadním ovládacím panelům Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. (příklad osazení) 113 Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Ovládací moduly MGB-C... Podrobnosti Další informace Nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Doplňkový spínací kontakt v tlačítku nouzového zastavení, například jako signalizační kontakt pro řídicí systém. (příklad osazení) f Integrované ovládací a indikační prvky f f f f Rozměrové výkresy viz str. 115 Technické údaje viz str. 118 Příslušenství a náhradní díly viz str. 118 www.mgb.EUCHNER.de Otočný spínač s klíčem, provedení L f Provedení L, úhel otáčení 2× 90°, tři polohy. Klíč se aretuje v obou polohách, vytáhnout ho ale lze jen v poloze 0. Přístroje s otočným spínačem s klíčem mají krytí IP42. Objednací tabulka Provedení / schéma osazení S10 H10 S11 H11 S12 H12 S13 H13 S14 H14 S15 H15 Obj. č. / typ – – – – – – 109219 MGB-C-000000-A1-109219 Otvor Otvor Otvor Otvor Otvor Otvor 114268 MGB-C-0HHHHHH-A1-114268 Záslepka Záslepka Záslepka Záslepka Prázdné pouzdro vč. krytu a dvou slepých vývodek Prázdné pouzdro vč. krytu s otvory, šest vkládacích štítků (přiloženy) a dvě slepé vývodky 10 11 12 15 14 13 modrá Čtyři vkládací štítky (přiloženy), dva vkládací štítky s popisem 10 11 12 15 14 13 11 12 15 14 13 červená Připojovací sada 114 112022 MGB-C-1EPPBPP-A3-112022 modrá bílá STOP Pět vkládacích štítků (přiloženy) IP 42 žlutá Záslepka STOP Jeden vkládací štítek (přiložen), čtyři vkládací štítky s popisem 10 112023 MGB-C-1BBBBPP-A3-112023 1 červená zelená 2 žlutá 3 Tvar L 2× 90° 106795 MGB-C-1ELLPPK-A3-106795 bílá - deska plošných spojů s násuvnými pružinovými klecovými svorkami - konfekcionovaná připojovací lanka a vázací pásky bílá 109858 MGB-A-LPSET-109858 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Rozměrový výkres a příklad osazení Příklad osazení (např. obj. č. 106795 MGB-C-1ELLPPL-106795) Pouzdro ovládacího modulu (MGB-C...) Obj. č. 109219 Obsahuje: f 1 ks prázdné pouzdro f 1 ks kryt f 2 ks slepá vývodka 10 Připojovací sada Obj. č. 109858 Obsahuje: f 1 ks deska plošných spojů s násuvnými pružinovými klecovými svorkami f 4 ks upevňovací šrouby na desku plošných spojů f 7 ks lanko kompl., 0,34 mm², barva červená f 7 ks lanko kompl., 0,34 mm², barva modrá f 16 ks lanko kompl., 0,34 mm², barva černá f 6 ks vázací pásek 15 11 14 12 13 Poloha Provedení h [mm] 10 Tlačítko nouzového zastavení 33,2 11 Signálka červená 12 Zelená signálka 13 Otočný spínač s klíčem 14 Tlačítko prosvětlené bílé 15 Tlačítko prosvětlené bílé 10 44,1 21,5 45 10 35 M20x1,5 (2x) 60 120 121 47,5 h 90 155 15 15 X 1.5 : 1 Spodní část pouzdra Ovládací/indikační prvek 15 6,5 10,75 15 109219 (otevřená) Přívod X Deska plošných spojů s připojovacími svorkami 109858 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 115 Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Přehled ovládacích a indikačních prvků (vhodné jen pro použití v ovládacím modulu) 109468 109452 109454 109453 105427 (bu) 105429 (wh) 105428 (ye) 110322 (gn) 110321 (rd) 105432 (ye) 105430 (rd) 109451 (wh) 112375 (gn) a b c d e f 1 114529 2 Kryt ovládacího modulu Dejte pozor na barevné označení! 3 109458 109456 109455 4 a b c 109457 5 � Ovládací/indikační prvky Záslepka Otočný spínač, 2 polohy, s aretací Nouzové zastavení, odjištění otočením Otočný spínač, 2 polohy, s aretací (klíč lze vytáhnout v obou polohách) e Tlačítko, různé barvy, prosvětlení pomocí 109457 f Signálka, různé barvy, prosvětlení pomocí 109457 a b c d � � � Nalepovací štítek Rýhovaná matice (obsažena v pol. 1) a b c � 116 Spínací jednotka / uložení indikačního prvku Uložení indikačního prvku Spínací jednotka, 2 nuceně rozpínané kontakty, 1 spínací kontakt Spínací jednotka, 1 spínací kontakt Vložka s indikačním prvkem, LED, bílá Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Možnosti kombinování Spínací jednotka obj. č. 109455 Spínací jednotka obj. č. 109456 Uložení indikačního prvku Obj. č. 109458 x – • – • – • 1) – – • – – Tlačítko (prosvětlené) Obj. č. 105429 (bílá) Obj. č. 105428 (žlutá) Obj. č. 105427 (modrá) Obj. č. 110322 (zelená) Obj. č. 110321 (červená) • – – Signálka Obj. č. 105451 (bílá) Obj. č. 105432 (žlutá) Obj. č. 105430 (červená) Obj. č. 112375 (zelená) – – • Osvětlovací vložka Obj. č. 109457 Nouzové zastavení Obj. č. 109454 S aretací, odjištění otočením 0 1 Otočný spínač s klíčem (2polohový) Obj. č. 109453 Vč. 2 klíčů Klíče lze vytáhnout v obou polohách 0 1 Otočný spínač (2polohový) Obj. č. 109452 • Nalepovací štítek Obj. č. 114529 – Záslepka Obj. č. 109468 x = volitelný doplněk - = nelze kombinovat • = lze kombinovat 1) Ne ve spojení s 109457 (osvětlovací vložka) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 117 Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Náhradní díly a příslušenství Označení Popis Záslepka Obj. č. Typ 109468 MP-A-B-00-00-00-109468 Signálka (bez uložení indikačního prvku) Transparentní - (rd) červená - (wh) bílá - (ye) žlutá - (gn) zelená 105430 109451 105432 112375 MP-A-L-R0-RD-00-105430 MP-A-L-R0-WH-00-109451 MP-A-L-R0-YE-00-105432 MP-A-L-R0-GN-00-112375 Tlačítko (bez spínací jednotky) Transparentní - (bu) modrá - (wh) bílá - (ye) žlutá - (gn) zelená - (rd) červená 105427 105429 105428 110322 110321 MP-A-P-RT-BU-A1-105427 MP-A-P-RT-WH-A1-105429 MP-A-P-RT-YE-A1-105428 MP-A-P-RT-GN-A1-110322 MP-A-P-RT-RD-A1-110321 Nouzové zastavení (bez spínací jednotky) S aretací, odjištění otočením 109454 MP-A-E-RD-00-A4-109454 Otočný spínač (bez spínací jednotky) Dvě polohy, aretace ve dvou polohách 109452 MP-A-S-RR-00-A2-109452 Otočný spínač s klíčem (bez spínací jednotky) Vč. 2 klíčů Dvě polohy, klíč lze vytáhnout v každé poloze 109453 MGB-C-1EPPBPP-A3-112 Nalepovací štítky Stříbrné, bez popisu (obalová jednotka: 10 ks) 114529 MGB-A-PLATESET-NN01-114529 Propojovací sada Dvě závitové vložky pro vývodku M20 × 1,5 109524 MGB-A-BUSH-109524 Spínací jednotka s uložením indikačního prvku - 2 nuceně rozpínané kontakty, 1 spínací kontakt - 1 spínací kontakt (lze rozšířit o vložku s indikačním prvkem) 109456 109455 MP-A-C-GM-21-00-109456 MP-A-C-GU-01-00-109455 Uložení indikačního prvku Vložka s indikačním prvkem LED, bílá 109458 MP-A-C-CH-00-00-109458 109457 MP-A-C-LC-WH-00-109457 Technické údaje Prázdné pouzdro Parametr Materiál pouzdra Povolený rozsah provozních teplot Krytí dle normy EN 60529 Stupeň znečištění / materiálová skupina Externí připojení Interní připojení (násuvné pružinové klecové svorky) Hodnota Termoplast zesílený skelnými vlákny –20 až +55 °C IP 54 3 (průmysl) 2× kabelový vstup M20 × 1,5 0,25–1,5 mm2 Ovládací prvky Parametr Mech. životnost - tlačítko - nouzové zastavení - otočný spínač - otočný spínač s klíčem Povolený rozsah provozních teplot Krytí dle normy EN 60529 Hodnota 1 × 106 5 × 104 3 × 105 3 × 104 –20 až +55 °C IP 54 (ve vestavěném stavu), otočný spínač s klíčem IP 42 Spínací jednotky, osvětlovací vložka Parametr Životnost při 10 mA / 24 V DC ...-GU-... ...-GM-... Povolený rozsah provozních teplot Hodnota 1 × 106 5 × 104 –20 až +55 °C Napájecí napětí - spínací jednotky - osvětlovací vložka 5–35 V 24 V Provozní proud - spínací jednotky - osvětlovací vložka 1–100 mA povoleno max. 30 mA Max. spínaný výkon Způsob připojení Materiál kontaktů Odolnost proti nárazům dle normy IEC 60068-2-27 Odolnost proti vibracím IEC 60068-2-6 Nucené odpojení ...GM... 118 250 mW Zásuvné připojení 2,8 × 0,8 mm Au 15 g 5 g (10–500 Hz) dle normy IEC 60947-5-1 (nuceně rozpínané kontakty) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Kompletní sady ze systémové rodiny MGB-PN Profinet a Profisafe S tlačítky a funkcí nouzového zastavení S konektory S montážními deskami MGB-PN f f f f Jisticí sady MGB-L1-PN... (jištění ochranného krytu silou pružiny) 120–127 Se dvěma ovládacími a indikačními prvky 120 Se třemi ovládacími a indikačními prvky 124 Jisticí sady MGB-L2-PN... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) 128–138 Bez ovládacích a indikačních prvků 128 Se třemi ovládacími a indikačními prvky 132 Se šesti ovládacími a indikačními prvky 136 Ovládací moduly MGB-...-PN 140 Obsazení konektorů 144 Technické údaje 146 Rozměrový výkres 147 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 119 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L1...-PN... (jištění ochranného krytu silou pružiny) Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Napojení na sběrnici Profinet Připojení konektorem Push-pull dle normy IEC 61076-3-117, varianta 14. Switch Profinet RT Sběrnicová síťová topologie díky integrovanému switchi RT. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 147 Technické údaje viz str. 146 Příslušenství a náhradní díly viz str. 122 www.mgb.EUCHNER.de Flexibiní využití k blokování nebo jištění Díky odpovídajícímu vyhodnocování bezpečných dat přístrojů v řídicím systému lze systém volitelně používat buď ve funkci blokování, nebo ve funkci jištění (s monitorováním nebo bez monitorování). f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Integrované ovládací a indikační prvky f Předem namontováno na montážních deskách f Integrovaný switch Profinet RT Objednací tabulka 115124 S1 H1 S2 H2 S3 H3 S4 H4 – – – – S93 H93 S90 H90 S95 H95 – – 90 95 Access RESET Request 115126 90 95 bílá zelená S1 H1 S2 H2 S3 H3 S4 H4 – – – – S93 H93 S90 H90 S95 H95 – – Access RESET Request 120 (nastavení z výroby) Dveřní doraz 106049 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vpravo 115125 MGB-L1HB-PNA-R-115125 106221 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vlevo 115127 MGB-L1HB-PNA-L-115127 – – Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků Obj. č. / typ – – Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků Obj. č. samostatného modulu Ovládací a indikační prvky Obj. č. kombinace modulů Modul vnější kliky Provedení / schéma osazení Datové oblasti Vyhodnocovací modul a sběrnicový modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě bílá zelená Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L1... 1 2 3 Datové oblasti K začlenění systému MGB potřebujete příslušný soubor GSD ve formátu GSDML: GSDML-Vx.x-EUCHNER-MGB_110026-JJJJMMTT.xml Soubor GSD najdete na webu www.EUCHNER.de v sekci souborů ke stažení. Soubor GSD je nutné před uvedením do provozu importovat do konfiguračního softwaru řídicího systému (viz příručku vašeho řídicího systému). Datové bajty standardu PROFIsafe (bezpečená vstupně/výstupní oblast) Datové bajty standardu PROFINET (nezabezpečená vstupně/výstupní oblast) Tabulka A Obsazení ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – S95.1 – – – – S90.1 Slot 1 / bajt 1 – – – – – – – – Slot 2 / bajt 0 ÜK SK – – – Z R T Slot 3 / bajt 0 – – – – – I19 I18 I17 Slot 1 / bajt 0 Tlačítko S90–S95 1. kontakt Slot 1 / bajt 1 Tlačítko S90–S95 2. kontakt Slot 2 / bajt 0 Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Slot 3 / bajt 0 Diagnostický modul Obsazení ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – H95 – – – – H90 Slot 2 / bajt 0 – – – – – – – Mag. Slot 3 / bajt 0 – – – – – – O18 O17 Obsazení standardu PROFIsafe ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Bajt n+0 – – – SI5 SI4 SI3 – – Bajt n+1 – – – – – – SI10 SI9 Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SI3 Poloha dveří (T) SI4 Poloha petlice (R) SI5 Jištění ochranného krytu (Z) SI9 SK (T + R) SI10 ÜK (T + R + Z) Slot 1 / bajt 0 LED diody H90–H95 Obsazení standardu PROFIsafe ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 2 / bajt 0 Jisticí elektromagnet Bajt n+0 – – – – – – – SO1 Slot 3 / bajt 0 Diagnostický modul Bajt n+1 – – – – – – – – Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) Jisticí elektromagnet MGB-PN SO1 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 121 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L1...-PN... (jištění ochranného krytu silou pružiny) Se dvěma ovládacími nebo indikačními prvky Systémové komponenty a náhradní díly 3 3c 3a 3d 3b 2 2c 1c 2a 1 2b 1a 1b Objednací tabulka systémových komponent, náhradních dílů a příslušenství Upozornění: Objednat lze pouze náhradní díly, které jsou v následující objednací tabulce uvedeny s objednacím číslem. Označení Poloha Použití/popis Obj. č. / typ Pro dveře se závěsy nalevo 115126 MGB-L1B-PNA-L-115126 Pro dveře se závěsy napravo 115124 MGB-L1B-PNA-R-115124 Systémová jednotka MGB-L1B-... (jištění ochranného krytu silou pružiny) 1 složení: 1a - vyhodnocovací modul - 1b - sběrnicový modul - 1c - montážní deska 2 2a - modul vnější kliky 2b - dveřní klika 2c - montážní deska 106221 MGB-H-AA1A2-L-106221 Pro dveře se závěsy napravo 106049 MGB-H-AA1A2-R-106049 - Stříbrné barevné provedení 110277 MGB-A-DOORHANDLE-S-110277 Pro modul vnější kliky MGB-H-... 109491 MGB-A-MOUNTINGPLATE-H-109491 106051 MGB-E-A2-106051 Únikový odjišťovací prvek MGB-E-... složení: 3 122 Pro dveře se závěsy nalevo Modul vnější kliky MGB-H-... složení: 3a - únikový odjišťovací prvek 3b - ovládací osa únikového odjištění Standardní délka 118 mm (čtyřhran 8 × 8 mm + dutinka) - - ovládací osa únikového odjištění (místo pol. 3b) Délka 250 mm (čtyřhran 8 × 8 mm + dutinka o délce 182 mm) 106761 MGB-A-FLUCHTENTRIEGELUNGSWELLE 250 Červené barevné provedení 110276 MGB-A-DOORHANDLE-R-110276 Pro únikový odjišťovací prvek MGB-E-... 109492 MGB-A-MOUNTINGPLATE-E-109492 3c - dveřní klika 3d - montážní deska - Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L1... MGB-PN 1 2 3 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 123 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L1...-PN... (jištění ochranného krytu silou pružiny) Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Napojení na sběrnici Profinet Připojení konektorem Push-pull dle normy IEC 61076-3-117, varianta 14, nebo konektorem 7/8" dle normy ANSI/B93.55M-1981 a konektorem M12 dle normy IEC 61076-2-101. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 147 Technické údaje viz str. 146 Příslušenství a náhradní díly viz str. 127 www.mgb.EUCHNER.de Switch Profinet RT Sběrnicová síťová topologie díky integrovanému switchi RT. Flexibiní využití k blokování nebo jištění Díky odpovídajícímu vyhodnocování bezpečných dat přístrojů v řídicím systému lze systém volitelně používat buď ve funkci blokování, nebo ve funkci jištění (s monitorováním nebo bez monitorování). f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Integrované ovládací a indikační prvky f Předem namontováno na montážních deskách f Integrovaný switch Profinet RT Prosvětlené nouzové zastavení Nouzové zastavení s libovolně ovladatelným osvětlením. Objednací tabulka 119355 S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S93 S90 S95 – H93 H90 H95 – žlutá bílá 90 95 93 (nastavení z výroby) Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Ovládací a indikační prvky Obj. č. kombinace modulů Modul vnější kliky Provedení / schéma osazení Datové oblasti Vyhodnocovací modul a sběrnicový modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 106049 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vpravo 119354 MGB-L1HB-PNA-R-119354 106221 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vlevo 119358 MGB-L1HB-PNA-L-119358 STOP – Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků, konektor Push-pull 119359 S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S93 S90 S95 – H93 H90 H95 – 90 95 93 STOP Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků, konektor Push-pull – žlutá bílá (pokračování na další straně) 124 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L1... 1 2 3 Objednací tabulka (pokračování) 115339 S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S93 S90 S95 – H93 H90 H95 – žlutá bílá S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S93 S90 S95 – H93 H90 H95 – žlutá bílá 90 95 93 (nastavení z výroby) Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Ovládací a indikační prvky Obj. č. kombinace modulů Modul vnější kliky Provedení / schéma osazení Datové oblasti Vyhodnocovací modul a sběrnicový modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 106049 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vpravo 115337 MGB-L1HB-PNA-R-115337 106221 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vlevo 115338 MGB-L1HB-PNA-L-115338 STOP 115340 90 95 93 MGB-PN - Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků, připojení konektorem 7/8" a M12 STOP Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků, připojení konektorem 7/8" a M12 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. – 125 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L1...-PN... (jištění ochranného krytu silou pružiny) Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Datové oblasti K začlenění systému MGB potřebujete příslušný soubor GSD ve formátu GSDML: GSDML-Vx.x-EUCHNER-MGB_110026-JJJJMMTT.xml Soubor GSD najdete na webu www.EUCHNER.de v sekci souborů ke stažení. Soubor GSD je nutné před uvedením do provozu importovat do konfiguračního softwaru řídicího systému (viz příručku vašeho řídicího systému). Datové bajty standardu PROFIsafe (bezpečená vstupně/výstupní oblast) Datové bajty standardu PROFINET (nezabezpečená vstupně/výstupní oblast) Tabulka A Obsazení ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – S95.1 – – – – S90.1 Slot 1 / bajt 1 – – – – – – – – Slot 2 / bajt 0 – – – – – – – S93 Slot 3 / bajt 0 ÜK SK – – – Z R T Slot 4 / bajt 0 – – – – – I19 Slot 1 / bajt 0 Tlačítko S90–S95 1. kontakt Slot 1 / bajt 1 Tlačítko S90–S95 2. kontakt Slot 2 / bajt 0 I18 I17 Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Slot 4 / bajt 0 Bajt n+0 – – – SI5 SI4 SI3 – SI1 Bajt n+1 – – – – – – SI10 SI9 Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SI1 Kontakt k monitorování nouzového zastavení Slot 3 / bajt 0 Obsazení standardu PROFIsafe ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Diagnostický modul Obsazení ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Nouzové zastavení S93 SI3 Poloha dveří (T) SI4 Poloha petlice (R) SI5 Jištění ochranného krytu (Z) SI9 SK (T + R) SI10 ÜK (T + R + Z) Slot 1 / bajt 0 – – H95 – – – – H90 Slot 2 / bajt 0 – – – – – – – H93 Slot 3 / bajt 0 – – – – – – – Mag. Obsazení standardu PROFIsafe ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 4 / bajt 0 – – – – – – O18 O17 Bajt n+0 – – – – – – – SO1 Slot 1 / bajt 0 LED diody H90–H95 Bajt n+1 – – – – – – – – Slot 2 / bajt 0 LED dioda nouzového zastavení Bajt n+2 Slot 3 / bajt 0 Jisticí elektromagnet Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Slot 4 / bajt 0 Diagnostický modul Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SO1 126 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Jisticí elektromagnet Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L1... 1 2 3 Systémové komponenty a náhradní díly 3 3c 3a 3d 3b 2 2c 1c 2a 1 2b 1a 1b Objednací tabulka systémových komponent, náhradních dílů a příslušenství Upozornění: Objednat lze pouze náhradní díly, které jsou v následující objednací tabulce uvedeny s objednacím číslem. Označení Poloha Použití/popis Obj. č. / typ 119359 MGB-L1B-PNA-L-119359 Pro dveře se závěsy nalevo 115340 MGB-L1B-PNA-L-115340 Systémová jednotka MGB-L1B-... (jištění ochranného krytu silou pružiny) 1 119355 MGB-L1B-PNA-R-119355 Pro dveře se závěsy napravo 115339 MGB-L1B-PNA-R-115339 1a - vyhodnocovací modul - 1b - sběrnicový modul - 1c - montážní deska Pro dveře se závěsy nalevo 106221 MGB-H-AA1A2-L-106221 Pro dveře se závěsy napravo 106049 MGB-H-AA1A2-R-106049 Stříbrné barevné provedení 110277 MGB-A-DOORHANDLE-S-110277 Pro modul vnější kliky MGB-H-... 109491 MGB-A-MOUNTINGPLATE-H-109491 Modul vnější kliky MGB-H-... složení: 2 2a - modul vnější kliky 2b - dveřní klika 2c - montážní deska - 106051 MGB-E-A2-106051 Únikový odjišťovací prvek MGB-E-... složení: 3 MGB-PN složení: 3a - únikový odjišťovací prvek 3b - ovládací osa únikového odjištění Standardní délka 118 mm (čtyřhran 8 × 8 mm + dutinka) - - ovládací osa únikového odjištění (místo pol. 3b) Délka 250 mm (čtyřhran 8 × 8 mm + dutinka o délce 182 mm) 106761 MGB-A-FLUCHTENTRIEGELUNGSWELLE 250 Červené barevné provedení 110276 MGB-A-DOORHANDLE-R-110276 Pro únikový odjišťovací prvek MGB-E-... 109492 MGB-A-MOUNTINGPLATE-E-109492 3c - dveřní klika 3d - montážní deska Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. - 127 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L2...-PN... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) Bez ovládacích nebo indikačních prvků Podrobnosti Další informace Napojení na sběrnici Profinet Připojení konektorem Push-pull dle normy IEC 61076-3-117, varianta 14. Switch Profinet RT Sběrnicová síťová topologie díky integrovanému switchi RT. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 147 Technické údaje viz str. 146 Příslušenství a náhradní díly viz str. 130 www.mgb.EUCHNER.de Flexibiní využití k blokování nebo jištění Díky odpovídajícímu vyhodnocování bezpečných dat přístrojů v řídicím systému lze systém volitelně používat buď ve funkci blokování, nebo ve funkci jištění (s monitorováním nebo bez monitorování). f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Předem namontováno na montážních deskách f Integrovaný switch Profinet RT Objednací tabulka 114044 Předem namontováno na montážní desce 114045 Předem namontováno na montážní desce 128 S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S7 S8 S9 – H7 H8 H9 – – – – – S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S7 S8 S9 – H7 H8 H9 – – – – – (nastavení z výroby) Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Ovládací a indikační prvky Obj. č. kombinace modulů Modul vnější kliky Provedení / schéma osazení Datové oblasti Vyhodnocovací modul a sběrnicový modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 106049 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vpravo 113988 MGB-L2HB-PNA-R-113988 106221 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vlevo 113989 MGB-L2HB-PNA-L-113989 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L2... 1 2 3 Datové oblasti K začlenění systému MGB potřebujete příslušný soubor GSD ve formátu GSDML: GSDML-Vx.x-EUCHNER-MGB_110026-JJJJMMTT.xml Soubor GSD najdete na webu www.EUCHNER.de v sekci souborů ke stažení. Soubor GSD je nutné před uvedením do provozu importovat do konfiguračního softwaru řídicího systému (viz příručku vašeho řídicího systému). Datové bajty standardu PROFIsafe (bezpečená vstupně/výstupní oblast) Datové bajty standardu PROFINET (nezabezpečená vstupně/výstupní oblast) Tabulka A Obsazení ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 1 ÜK SK – – – Z R T Slot 2 / bajt 1 – – – – – I19 I18 I17 Slot 1 / bajt 1 Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Slot 2 / bajt 1 Diagnostický modul Slot 2 / bajt 1 – – – – – – – – – – Slot 1 / bajt 1 Jisticí elektromagnet Slot 2 / bajt 1 Diagnostický modul Bajt n+0 – – – SI5 SI4 SI3 – – Bajt n+1 – – – – – – SI10 SI9 Bajt n+2 Obsazení ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 1 Obsazení standardu PROFIsafe ve vstupní oblasti master modulu sběrnice – – – O18 Mag. O17 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SI3 Poloha dveří (T) SI4 Poloha petlice (R) SI5 Jištění ochranného krytu (Z) SI9 SK (T + R) SI10 ÜK (T + R + Z) Obsazení standardu PROFIsafe ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Bajt n+0 – – – – – – – SO1 Bajt n+1 – – – – – – – – Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) Jisticí elektromagnet MGB-PN SO1 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 129 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L2...-PN... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) Bez ovládacích nebo indikačních prvků Systémové komponenty a náhradní díly 3 3c 3a 3d 3b 2 2c 1c 2a 1 2b 1a 1b Objednací tabulka systémových komponent, náhradních dílů a příslušenství Upozornění: Objednat lze pouze náhradní díly, které jsou v následující objednací tabulce uvedeny s objednacím číslem. Označení Poloha Systémová jednotka MGB-L2B-... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) 1 Použití/popis Obj. č. / typ Pro dveře se závěsy nalevo 114044 MGB-L2B-PNA-L-114044 Pro dveře se závěsy napravo 114045 MGB-L2B-PNA-R-114045 složení: 1a - vyhodnocovací modul - 1b - sběrnicový modul - 1c - montážní deska 2 2a - modul vnější kliky 2b - dveřní klika 2c - montážní deska 106221 MGB-H-AA1A2-L-106221 Pro dveře se závěsy napravo 106049 MGB-H-AA1A2-R-106049 - Stříbrné barevné provedení 110277 MGB-A-DOORHANDLE-S-110277 Pro modul vnější kliky MGB-H-... 109491 MGB-A-MOUNTINGPLATE-H-109491 106051 MGB-E-A2-106051 Únikový odjišťovací prvek MGB-E-... složení: 3 130 Pro dveře se závěsy nalevo Modul vnější kliky MGB-H-... složení: 3a - únikový odjišťovací prvek 3b - ovládací osa únikového odjištění Standardní délka 118 mm (čtyřhran + dutinka) - - ovládací osa únikového odjištění (místo pol. 3b) Délka 250 mm (čtyřhran 8 × 8 mm + dutinka o délce 182 mm) 106761 MGB-A-FLUCHTENTRIEGELUNGSWELLE 250 Červené barevné provedení 110276 MGB-A-DOORHANDLE-R-110276 Pro únikový odjišťovací prvek MGB-E-... 109492 MGB-A-MOUNTINGPLATE-E-109492 3c - dveřní klika 3d - montážní deska - Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L2... MGB-PN 1 2 3 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 131 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L2...-PN... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Napojení na sběrnici Profinet Připojení konektorem Push-pull dle normy IEC 61076-3-117, varianta 14, nebo konektorem 7/8" dle normy ANSI/B93.55M-1981 a konektorem M12 dle normy IEC 61076-2-101. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 147 Technické údaje viz str. 146 Příslušenství a náhradní díly viz str. 135 www.mgb.EUCHNER.de Switch Profinet RT Sběrnicová síťová topologie díky integrovanému switchi RT. Flexibiní využití k blokování nebo jištění Díky odpovídajícímu vyhodnocování bezpečných dat přístrojů v řídicím systému lze systém volitelně používat buď ve funkci blokování, nebo ve funkci jištění (s monitorováním nebo bez monitorování). f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Integrované ovládací a indikační prvky f Předem namontováno na montážních deskách f Integrovaný switch Profinet RT Prosvětlené nouzové zastavení Nouzové zastavení s libovolně ovladatelným osvětlením. Objednací tabulka 119353 S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S93 S90 S95 – H93 H90 H95 – žlutá bílá 90 95 93 (nastavení z výroby) Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Ovládací a indikační prvky Obj. č. kombinace modulů Modul vnější kliky Provedení / schéma osazení Datové oblasti Vyhodnocovací modul a sběrnicový modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 106049 Předem Není namontoDle součástí tabulky A váno na dodávky montážní desce Vpravo 119352 MGB-L2HB-PNA-R-119352 106221 Předem Není namontoDle součástí tabulky A váno na dodávky montážní desce Vlevo 119356 MGB-L2HB-PNA-L-119356 STOP – Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků, konektor Push-pull 119357 S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S93 S90 S95 – H93 H90 H95 – 90 95 93 STOP Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků, konektor Push-pull – žlutá bílá (pokračování na další straně) 132 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L2... 1 2 3 Objednací tabulka (pokračování) 116844 S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S93 S90 S95 – H93 H90 H95 – 90 95 93 (nastavení z výroby) Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Ovládací a indikační prvky Obj. č. kombinace modulů Modul vnější kliky Provedení / schéma osazení Datové oblasti Vyhodnocovací modul a sběrnicový modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 106049 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vpravo 116843 MGB-L2HB-PNA-R-116843 106221 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vlevo 116845 MGB-L2HB-PNA-L-116845 STOP 116846 žlutá bílá S1 S2 S3 S4 H1 H2 H3 H4 – – – – S93 S90 S95 – H93 H90 H95 – žlutá bílá 90 95 93 MGB-PN – Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků, připojení konektorem 7/8" a M12 STOP Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků, připojení konektorem 7/8" a M12 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. – 133 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L2...-PN... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) Se třemi ovládacími nebo indikačními prvky Datové oblasti K začlenění systému MGB potřebujete příslušný soubor GSD ve formátu GSDML: GSDML-Vx.x-EUCHNER-MGB_110026-JJJJMMTT.xml Soubor GSD najdete na webu www.EUCHNER.de v sekci souborů ke stažení. Soubor GSD je nutné před uvedením do provozu importovat do konfiguračního softwaru řídicího systému (viz příručku vašeho řídicího systému). Datové bajty standardu PROFIsafe (bezpečená vstupně/výstupní oblast) Datové bajty standardu PROFINET (nezabezpečená vstupně/výstupní oblast) Tabulka A Obsazení ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – S95.1 – – – – S90.1 Slot 1 / bajt 1 – – – – – – – – Slot 2 / bajt 0 – – – – – – – S93 Slot 3 / bajt 0 ÜK SK – – – Z R T Slot 4 / bajt 0 – – – – – I19 Slot 1 / bajt 0 Tlačítko S90–S95 1. kontakt Slot 1 / bajt 1 Tlačítko S90–S95 2. kontakt Slot 2 / bajt 0 I18 I17 Vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu Slot 4 / bajt 0 Bajt n+0 – – – SI5 SI4 SI3 – SI1 Bajt n+1 – – – – – – SI10 SI9 Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SI1 Kontakt k monitorování nouzového zastavení Slot 3 / bajt 0 Obsazení standardu PROFIsafe ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Diagnostický modul Obsazení ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Nouzové zastavení S93 SI3 Poloha dveří (T) SI4 Poloha petlice (R) SI5 Jištění ochranného krytu (Z) SI9 SK (T + R) SI10 ÜK (T + R + Z) Slot 1 / bajt 0 – – H95 – – – – H90 Slot 2 / bajt 0 – – – – – – – H93 Slot 3 / bajt 0 – – – – – – – Mag. Obsazení standardu PROFIsafe ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 4 / bajt 0 – – – – – – O18 O17 Bajt n+0 – – – – – – – SO1 Slot 1 / bajt 0 LED diody H90–H95 Bajt n+1 – – – – – – – – Slot 2 / bajt 0 LED dioda nouzového zastavení Bajt n+2 Slot 3 / bajt 0 Jisticí elektromagnet Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Slot 4 / bajt 0 Diagnostický modul Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SO1 134 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Jisticí elektromagnet Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L2... 1 2 3 Systémové komponenty a náhradní díly 3 3c 3a 3d 3b 2 2c 1c 2a 1 2b 1a 1b Objednací tabulka systémových komponent, náhradních dílů a příslušenství Upozornění: Objednat lze pouze náhradní díly, které jsou v následující objednací tabulce uvedeny s objednacím číslem. Označení Poloha Použití/popis Obj. č. / typ 119357 MGB-L2B-PNA-L-119357 Pro dveře se závěsy nalevo 116846 MGB-L2B-PNA-L-116846 Systémová jednotka MGB-L2B-... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) 1 119353 MGB-L2B-PNA-R-119353 Pro dveře se závěsy napravo 116844 MGB-L2B-PNA-R-116844 1a - vyhodnocovací modul - 1b - sběrnicový modul - 1c - montážní deska Pro dveře se závěsy nalevo 106221 MGB-H-AA1A2-L-106221 Pro dveře se závěsy napravo 106049 MGB-H-AA1A2-R-106049 Stříbrné barevné provedení 110277 MGB-A-DOORHANDLE-S-110277 Pro modul vnější kliky MGB-H-... 109491 MGB-A-MOUNTINGPLATE-H-109491 Modul vnější kliky MGB-H-... složení: 2 2a - modul vnější kliky 2b - dveřní klika 2c - montážní deska - 106051 MGB-E-A2-106051 Únikový odjišťovací prvek MGB-E-... složení: 3 MGB-PN složení: 3a - únikový odjišťovací prvek 3b - ovládací osa únikového odjištění Standardní délka 118 mm (čtyřhran + dutinka) - - ovládací osa únikového odjištění (místo pol. 3b) Délka 250 mm (čtyřhran 8 × 8 mm + dutinka o délce 182 mm) 106761 MGB-A-FLUCHTENTRIEGELUNGSWELLE 250 Červené barevné provedení 110276 MGB-A-DOORHANDLE-R-110276 Pro únikový odjišťovací prvek MGB-E-... 109492 MGB-A-MOUNTINGPLATE-E-109492 3c - dveřní klika 3d - montážní deska Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. - 135 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L2...-PN... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) Se šesti ovládacími nebo indikačními prvky Podrobnosti Další informace Napojení na sběrnici Profinet Připojení konektorem Push-pull dle normy IEC 61076-3-117, varianta 14. Switch Profinet RT Sběrnicová síťová topologie díky integrovanému switchi RT. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 147 Technické údaje viz str. 146 Příslušenství a náhradní díly viz str. 138 www.mgb.EUCHNER.de Flexibiní využití k blokování nebo jištění Díky odpovídajícímu vyhodnocování bezpečných dat přístrojů v řídicím systému lze systém volitelně používat buď ve funkci blokování, nebo ve funkci jištění (s monitorováním nebo bez monitorování). Prosvětlené nouzové zastavení Nouzové zastavení s libovolně ovladatelným osvětlením. f Jištění s monitorováním stavu jištění dle normy EN 1088 f Integrované ovládací a indikační prvky f Předem namontováno na montážních deskách f Integrovaný switch Profinet RT Objednací tabulka 113133 S1 S2 S3 S4 – – H1 H2 H3 H4 – – – – – – – S93 S90 S91 S92 S94 S95 H93 H90 H91 H92 H94 H94 zelená červená žlutá bílá modrá (nastavení z výroby) Dveřní doraz Obj. č. samostatného modulu Ovládací a indikační prvky Obj. č. kombinace modulů Modul vnější kliky Provedení / schéma osazení Datové oblasti Vyhodnocovací modul a sběrnicový modul Únikový odjišťovací prvek Objednací údaje sady Obj. č. samostatného modulu Moduly v sadě Obj. č. / typ 1 STOP 90 91 92 95 94 Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků 113990 106049 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vpravo 113134 MGB-L2HB-PNA-R-113134 106221 Předem Není Dle namontosoučástí tabulky váno na dodávky A montážní desce Vlevo 113991 MGB-L2HB-PNA-L-113991 – S1 S2 S3 S4 – – H1 H2 H3 H4 – – – – – – – S93 S90 S91 S92 S94 S95 H93 H90 H91 H92 H94 H94 zelená červená žlutá bílá modrá 1 STOP 90 91 92 95 94 Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků – (pokračování na další straně) 136 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L2... 1 2 3 Datové oblasti K začlenění systému MGB potřebujete příslušný soubor GSD ve formátu GSDML: GSDML-Vx.x-EUCHNER-MGB_110026-JJJJMMTT.xml Soubor GSD najdete na webu www.EUCHNER.de v sekci souborů ke stažení. Soubor GSD je nutné před uvedením do provozu importovat do konfiguračního softwaru řídicího systému (viz příručku vašeho řídicího systému). Datové bajty standardu PROFIsafe (bezpečená vstupně/výstupní oblast) Datové bajty standardu PROFINET (nezabezpečená vstupně/výstupní oblast) Tabulka A Obsazení ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 1 – – S95.1 S94.1 – – S91.1 S90.1 Slot 1 / bajt 2 – – – – – – – – Slot 2 / bajt 1 Slot 4 / bajt 1 – – – – – – – – – – – I19 – I18 Slot 1 / bajt 1 Tlačítko S90–S95 1. kontakt Slot 1 / bajt 2 Tlačítko S90–S95 2. kontakt Slot 2 / bajt 1 Kontakt k monitorování nouzového zastavení Slot 4 / bajt 1 S1 I17 Obsazení standardu PROFIsafe ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Bajt n+0 – – – SI5 SI4 SI3 – SI1 Bajt n+1 – – – – – – SI10 SI9 Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SI1 Diagnostický modul Obsazení ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 1 – – H95 H94 – H92 – – Slot 2 / bajt 1 – – – – – – – H1 Slot 3 / bajt 1 – – – – – – – Mag. Slot 4 / bajt 1 – – – – – – O18 O17 Nouzové zastavení S1 SI3 Poloha dveří (T) SI4 Poloha petlice (R) SI5 Jištění ochranného krytu (Z) SI9 SK (T + R) SI10 ÜK (T + R + Z) Obsazení standardu PROFIsafe ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 1 LED diody H90–H95 Slot 2 / bajt 1 LED dioda nouzového zastavení Bajt n+0 – – – – – – – SO1 Slot 3 / bajt 1 Jisticí elektromagnet Bajt n+1 – – – – – – – – Slot 4 / bajt 1 Diagnostický modul Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) Jisticí elektromagnet MGB-PN SO1 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 137 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Cat. 4 PLe Jisticí sady MGB-L2...-PN... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) Se šesti ovládacími nebo indikačními prvky Systémové komponenty a náhradní díly 3 3c 3a 3d 3b 2 2c 1c 2a 1 2b 1a 1b Objednací tabulka systémových komponent, náhradních dílů a příslušenství Upozornění: Objednat lze pouze náhradní díly, které jsou v následující objednací tabulce uvedeny s objednacím číslem. Označení Poloha Systémová jednotka MGB-L2B-... (jištění ochranného krytu silou elektromagnetu) 1 Použití/popis Obj. č. / typ Pro dveře se závěsy nalevo 113990 MGB-L2B-PNA-L-113990 Pro dveře se závěsy napravo 113133 MGB-L2B-PNA-R-113133 složení: 1a - vyhodnocovací modul - 1b - sběrnicový modul - 1c - montážní deska 2 2a - modul vnější kliky 2b - dveřní klika 2c - montážní deska 106221 MGB-H-AA1A2-L-106221 Pro dveře se závěsy napravo 106049 MGB-H-AA1A2-R-106049 - Stříbrné barevné provedení 110277 MGB-A-DOORHANDLE-S-110277 Pro modul vnější kliky MGB-H-... 109491 MGB-A-MOUNTINGPLATE-H-109491 106051 MGB-E-A2-106051 Únikový odjišťovací prvek MGB-E-... složení: 3 138 Pro dveře se závěsy nalevo Modul vnější kliky MGB-H-... složení: 3a - únikový odjišťovací prvek 3b - ovládací osa únikového odjištění Standardní délka 118 mm (čtyřhran + dutinka) - - ovládací osa únikového odjištění (místo pol. 3b) Délka 250 mm (čtyřhran 8 × 8 mm + dutinka o délce 182 mm) 106761 MGB-A-FLUCHTENTRIEGELUNGSWELLE 250 Červené barevné provedení 110276 MGB-A-DOORHANDLE-R-110276 Pro únikový odjišťovací prvek MGB-E-... 109492 MGB-A-MOUNTINGPLATE-E-109492 3c - dveřní klika 3d - montážní deska - Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... MGB-L2... MGB-PN 1 2 3 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 139 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Ovládací moduly MGB-...-PN Podrobnosti Další informace Napojení na sběrnici Profinet Připojení konektorem Push-pull dle normy IEC 61076-3-117, varianta 14. Switch Profinet RT Sběrnicová síťová topologie díky integrovanému switchi RT. f f f f Rozměrové výkresy viz str. 147 Technické údaje viz str. 146 Příslušenství a náhradní díly viz str. 103 www.mgb.EUCHNER.de Prosvětlené nouzové zastavení Nouzové zastavení s libovolně ovladatelným osvětlením. Otočný spínač f Otočný spínač se třemi polohami (provedení V, 2× 45°). Přepínač se aretuje ve všech třech polohách. f Otočný spínač se třemi polohami (provedení V, 2× 60°). Přepínač se aretuje ve třech polohách. Spínací polohy jen vlevo a vpravo. V prostřední poloze jsou oba kontakty rozepnuty. f Předem namontováno na montážních deskách f Integrovaný switch Profinet RT Objednací tabulka Provedení / schéma osazení Datové oblasti Sběrnicový modul a/nebo ovládací modul Ovládací a indikační prvky – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Obj. č. / typ -S13.2 -S13.1 Link 2 Data2 -S13.3 11 Link 1 Data1 SF BF 13 ON UB 12 X1 DC24V X2 DC24V X3 PN2 X4 PN1 Předem namontováno na montážní desce, vč. nalepovacích štítků 1 2 4 S11 S12 S13 – – – – – H11 H12 H13 – – – – – Anlage gesichert Quittieren Provedení V 2× 45° – – – – – 1 červená 2 3 Dle 105287 tabulky MGB-B-A1W2A2-PN-105287 A bílá S7 S1 S2 S4 S5 S6 – – H7 H1 H2 H4 H5 H6 – – Anlage Start Anlage Stop – – 7 5 6 STOP S13.2 S13.1 S13.3 11 Link 1 Data1 Link 2 Data2 SF BF bílá bílá bílá bílá bílá S11 S12 S13 – – – – – H11 H12 H13 – – – – – – – – – – 13 ON UB 12 X1 DC24V X2 DC24V X3 PN2 X4 PN1 Dle tabulky B 110816 MGB-CB-PN-110816 X14 Předem namontováno na montážní desce, konektor X14 pro potvrzovací tlačítko ZSB077029, vč. nalepovacích štítků ProveS-Bereich S-Bereich dení V, Gesichert Quittieren 2× 45° 1 červená 2 3 bílá (pokračování na další straně) 140 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Objednací tabulka (pokračování) Provedení / schéma osazení Ovládací a indikační prvky S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 H10 H11 H12 H13 H14 H15 H16 H17 Provedení V, 2× 60° Provedení V, 2× 60° Provedení V, 2× 60° Provedení V, 2× 60° 10 11 12 13 17 16 15 14 1 Link 1 Data 1 Link 2 Data 2 SF BF 90 91 Datové oblasti Sběrnicový modul a/nebo ovládací modul bílá bílá bílá 0 2 1 0 2 1 0 2 1 0 Obj. č. / typ 2 bílá 95 94 93 X1 DC24V X2 DC24V X3 PN2 X4 PN1 Předem namontováno na montážní desce, konektor X14 pro potvrzovací tlačítko ZSB077029, zásuvka X6 pro světelný signalizační sloupek, vč. nalepovacích štítků S93 S90 S91 H93 H90 H91 STOP S94 S95 – – – H94 H95 – – – Provedení V, 2× 60° Provedení V, 2× 60° – – – 1 0 2 1 bílá S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 H10 H11 H12 H13 H14 H15 H16 H17 Provedení V, 2× 60° Provedení V, 2× 60° Provedení V, 2× 60° Provedení V, 2× 60° 17 16 15 14 1 Link 2 Data 2 SF BF 90 91 ON UB 2 bílá 10 11 12 13 Link 1 Data 1 0 bílá bílá bílá 0 2 1 0 2 1 0 2 1 0 X2 DC24V X3 PN2 X4 PN1 Předem namontováno na montážní desce, konektor X14 pro potvrzovací tlačítko ZSB077029, zásuvka X6 pro modul světelného signalizačního sloupku, vč. nalepovacích štítků S93 S90 S91 H93 H90 H91 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. S94 S95 – – – H94 H95 – – – Provedení V, 2× 60° Provedení V, 2× 60° – – – 1 bílá 114744 MGB-CB-PN-114744 Dle tabulky D 112048 MGB-CB-PN-112048 2 bílá 95 94 X1 DC24V Dle tabulky C MGB-PN ON UB 0 2 1 0 2 bílá 141 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Ovládací moduly MGB-...-PN Datové oblasti K začlenění systému MGB potřebujete příslušný soubor GSD ve formátu GSDML: GSDML-Vx.x-EUCHNER-MGB_110026-JJJJMMTT.xml Soubor GSD najdete na webu www.EUCHNER.de v sekci souborů ke stažení. Soubor GSD je nutné před uvedením do provozu importovat do konfiguračního softwaru řídicího systému (viz příručku vašeho řídicího systému). Datové bajty standardu PROFIsafe (bezpečená vstupně/výstupní oblast) Datové bajty standardu PROFINET (nezabezpečená vstupně/výstupní oblast) Tabulka A Obsazení ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – – – Slot 1 / bajt 0 S12 – – – Tlačítko S12 – – – Slot 1 / bajt 1 – H12 H11 Bajt n+0 SI8 SI7 SI6 – – – – – Bajt n+1 SI16 – – – – – – – Bajt n+2 Obsazení ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 1 Obsazení standardu PROFIsafe ve vstupní oblasti master modulu sběrnice – – LED diody H11 a H12 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SI6 Tlačítko S13, poloha S13.1 (vlevo) SI7 Tlačítko S13, poloha S13.2 (uprostřed) SI8 Tlačítko S13, poloha S13.3 (vpravo) SI16 Tlačítko S12 (nezabezpečeno!) Obsazení standardu PROFIsafe ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Bajt n+0 – – – – – – – – Bajt n+1 – – – – – – – – Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) Tabulka B Obsazení ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – S6 S5 S4 – S2 S1 Slot 1 / bajt 1 +&– ZT – ZT + – S12 – – – Slot 1 / bajt 2 I24 – – I21 I20 I19 I18 I17 Obsazení standardu PROFIsafe ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Bajt n+0 SI8 SI7 SI6 SI5 SI4 SI3 SI2 SI1 Slot 1 / bajt 0 Tlačítko S1–S6 Bajt n+1 SI16 – – – – – SI10 SI9 Slot 1 / bajt 1 Tlačítko S12 a potvrzovací tlačítko +/– (ZT) Bajt n+2 Slot 1 / bajt 2 Diagnostický modul Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) Obsazení ve výstupní oblasti master modulu sběrnice PROFIsafe interní (řídicí bajt) Slot 1 / bajt 0 – – H6 H5 H4 – H2 H1 SI1 Nouzové zastavení Slot 1 / bajt 1 – ZT – ZT + – H12 H11 – – SI2 Potvrzovací tlačítko X14 Slot 1 / bajt 2 – – – O21 O20 O19 O18 O17 SI6 Tlačítko S13, poloha S13.1 (vlevo) Slot 1 / bajt 0 LED diody S1–S6 SI7 Tlačítko S13, poloha S13.2 (uprostřed) Slot 1 / bajt 1 LED dioda H11–H12 a LED diody potvrzovacího tlačítka +/– (ZT) SI8 Tlačítko S13, poloha S13.3 (vpravo) Slot 1 / bajt 2 Diagnostický modul SI9 SK (T + R) SI10 ÜK (T + R + Z) SI16 Potvrzení S12 Obsazení standardu PROFIsafe ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Bajt n+0 – – – – – – – SO1 Bajt n+1 – – – – – – – – Bajt n+2 Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SO1 142 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Jisticí elektromagnet Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Datové bajty standardu PROFINET (nezabezpečená vstupně/výstupní oblast) Datové bajty standardu PROFIsafe (bezpečená vstupně/výstupní oblast) Tabulka C Obsazení ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – S95.1 S94.1 – – S91.1 S90.1 Slot 1 / bajt 1 – – S95.2 S94.2 – – – – S17.1 S16.1 S15.1 S14.1 S13.1 S12.1 S11.1 S10.1 Slot 2 / bajt 1 S17.2 S16.2 S15.2 S14.2 – – – – Slot 4 / bajt 1 – – – – – – – NHM Slot 5 / bajt 0 +&– ZT – ZT + – – – – ZTM Slot 6 / bajt 0 – – – – – I19 I18 I17 Slot 1 / bajt 0 Tlačítko S90–S91 a S94–S95 1. kontakt Slot 1 / bajt 1 Tlačítko S94–S95 2. kontakt Slot 2 / bajt 0 Tlačítko S10–S17 1. kontakt Slot 2 / bajt 1 Tlačítko S10–S17 2. kontakt Bajt n+0 – – – – – – SI2 SI1 Bajt n+1 – – – – – – – – Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) SI1 Nouzové zastavení S1 SI2 Potvrzovací tlačítko X14 Obsazení standardu PROFIsafe ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 4 / bajt 0 Kontakt k monitorování nouzového zastavení (NHM) Bajt n+0 – – – – – – – – Slot 5 / bajt 0 Potvrzovací tlačítko +/– a monitorovací kontakt (ZTM) Bajt n+1 – – – – – – – – Slot 6 / bajt 0 Diagnostický modul Bajt n+2 Obsazení ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – H95 94 – – H91 H90 Slot 2 / bajt 0 H17 H16 H15 H14 H13 H12 H11 H10 Slot 3 / bajt 0 – – – O21 O20 O19 O18 O17 Slot 4 / bajt 1 – – – – – – – – Slot 5 / bajt 0 – – – – – – ZT – ZT + Slot 6 / bajt 0 – – – – – O18 O17 Slot 1 / bajt 0 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) LED diody H90–H95 Slot 2 / bajt 0 LED diody H10–H17 Slot 3 / bajt 0 Modul světelného signalizačního sloupku O17–O21 Slot 4 / bajt 0 LED dioda možného nouzového zastavení (nepoužívá se) Slot 5 / bajt 0 LED diody potvrzovacího tlačítka +/– (ZT) Slot 6 / bajt 0 Diagnostický modul Tabulka D Obsazení ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – S95.1 S94.1 – – S91.1 S90.1 Slot 1 / bajt 1 – – S95.2 S94.2 – – – – Slot 2 / bajt 0 S17.1 S16.1 S15.1 S14.1 S13.1 S12.1 S11.1 S10.1 Bajt n+0 – – – – – – SI2 – Slot 2 / bajt 1 S17.2 S16.2 S15.2 S14.2 – – – – Bajt n+1 – – – – – – – – Slot 4 / bajt 0 +&– ZT – ZT + – – – – – Bajt n+2 Obsazení standardu PROFIsafe ve vstupní oblasti master modulu sběrnice PROFIsafe interní (řídicí bajt) Slot 1 / bajt 0 Tlačítko S90–S91 a S94–S95 1. kontakt Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Slot 1 / bajt 1 Tlačítko S94–S95 2. kontakt Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Slot 2 / bajt 0 Tlačítko S10–S17 1. kontakt Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) Slot 2 / bajt 1 Tlačítko S10–S17 2. kontakt SI2 Slot 4 / bajt 0 Potvrzovací tlačítko +/– Slot 5 / bajt 0 Diagnostický modul Obsazení standardu PROFIsafe ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Obsazení ve výstupní oblasti master modulu sběrnice Slot 1 / bajt 0 – – H95 H94 – – H91 H90 Slot 2 / bajt 0 H17 H16 H15 H14 H13 H12 H11 H10 Slot 3 / bajt 0 – – – O21 O20 O19 O18 O17 Slot 4 / bajt 1 Slot 1 / bajt 0 – – – – – – ZT – LED diody H90–H95 Slot 2 / bajt 0 LED diody H10–H17 Slot 3 / bajt 0 Modul světelného signalizačního sloupku O17–O21 Slot 4 / bajt 0 LED diody potvrzovacího tlačítka +/– (ZT) Slot 5 / bajt 0 Diagnostický modul Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Potvrzovací tlačítko X14 ZT + Bajt n+0 – – – – – – – – Bajt n+1 – – – – – – – – Bajt n+2 PROFIsafe interní (řídicí bajt) Bajt n+3 PROFIsafe interní (poř. č.) Bajt n+4 PROFIsafe interní (CRC2) Bajt n+5 PROFIsafe interní (CRC2) 143 MGB-PN Slot 2 / bajt 0 Obsazení standardu PROFIsafe ve vstupní oblasti master modulu sběrnice Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Obsazení konektorů Zapojení u provedení s konektorem Push-pull Kontakt X1.1 X1.2 X1.3 X1.4 X1.5 Popis 1L+ napájecí napětí 24 V DC 1M napájecí napětí 0 V 2L+ pomocné napětí* 24 V DC 2M pomocné napětí* 0 V Funkční uzemnění X1 12345 X2 X3 X4 X3.7 X3.8 12345 8 1 8 * Popis Receive Data +RD Receive Data -RD_N Transmit Data +TD Ground GND (RJ45) Ground GND (RJ45) Transmit Data -TD_N Ground GND (RJ45) Ground GND (RJ45) 1 X2: K propojení s následnými přístroji X2.1 X2.2 X2.3 X2.4 X2.5 Kontakt X3.1 X3.2 X3.3 X3.4 X3.5 X3.6 X4: K propojení s následnými přístroji (integrovaný switch RT) 1L+ napájecí napětí 24 V DC 1M napájecí napětí 0 V 2L+ pomocné napětí* 24 V DC 2M pomocné napětí* 0 V Funkční uzemnění 1L+ 2L+ 1L+ 2L+ RJ45 X4.1 X4.2 X4.3 X4.4 X4.5 X4.6 X4.7 X4.8 Pomocné napětí není pro systém MGB zapotřebí Receive Data +RD Receive Data -RD_N Transmit Data +TD Ground GND (RJ45) Ground GND (RJ45) Transmit Data -TD_N Ground GND (RJ45) Ground GND (RJ45) Zapojení u provedení s konektorem 7/8" a M12 Kontakt Popis Kontakt Popis X1.1 N2 pomocné napětí* 0 V X3.1 Transmit Data +TD X1.2 N1 napájecí napětí 0 V X3.2 Receive Data +RD X1.3 Funkční uzemnění X3.3 Transmit Data -TD_N X1.4 L1 napájecí napětí 24 V DC X3.4 Receive Data -RD_N X1.5 L2 pomocné napětí* 24 V DC X1(OUT) X2 (IN) X3 (PN2) X4 (PN1) NROtþHNPDOH GXWLQNDIHPDOH (dutinka) (female) (dutinka) (female) Kódování d Kódování d Funkční uzemnění na pouzdře konektoru 1 5 5 1 1 1 2 4 4 2 4 3 4 2 3 Kontakt Popis 3 3 2 X4.1 Transmit Data +TD X4.2 Receive Data +RD Kontakt Popis X4.3 Transmit Data -TD_N X2.1 N2 pomocné napětí* 0 V X4.4 Receive Data -RD_N X2.2 N1 napájecí napětí 0 V Funkční uzemnění na pouzdře konektoru X2.3 Funkční uzemnění X2.4 L1 napájecí napětí 24 V DC X2.5 L2 pomocné napětí* 24 V DC X2: K propojení s následnými přístroji * 78" 78" M12 M12 Pomocné napětí není pro systém MGB zapotřebí 144 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Zapojení konektoru X6 pro modul světelného signalizačního sloupku 4 5 5 4 3 3 6 2 1 2 7 8 M12 1 X6 3 (GND) 7 2 017 Bit 5 6 019 018 8 n.c. 24V 4 1 021 020 M 12 Vestavný konektor (8 pólů / s dutinkami), zarovnaný Pohled na zásuvnou stranu Zapojení konektoru X14 potvrzovacího tlačítka (např. ZSB077029) E2 4 3 E3 2 1 E4 2 1 11 4 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 6 12 9 8 10 MGB-PN 3 Vnější stínění na pouzdře konektoru/ Outer screen to plug housing E1 4 0,5 ² 3 0,5 ² 4 0,5 ² 3 X 14.3 1 2 3 4 X 14.2 Tlačítko/Button – Potvrzovací tlačítko/Enabling Switch 0,5 ² X 14.1 Tlačítko/Button + 2 1 3 5 145 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Technické údaje Parametr Hodnota sar max. pol. dveří 65 mm Materiál pouzdra Plast zesílený skelnými vlákny Zinkový tlakový odlitek, niklovaný Nerezová ocel Ocelový plech s práškovým nástřikem Rozměry Viz rozměrový výkres Hmotnost MGB-L.B (sběrnicový modul, vyhodnocovací modul s jištěním ochranného krytu a tlačítkový modul s montážní deskou) 4,05 kg Hmotnost modulu vnější kliky a montážní deskou 1,5 kg Hmotnost únikového odjišťovacího modulu s montážní deskou 0,9 kg Povolený rozsah provozních teplot –20 °C až +55 °C Krytí IP 54 Třída ochrany III Stupeň znečištění 3 Montážní poloha Libovolná 2000 N Jisticí síla Fzh 2× Push-pull Power 1) nebo 2× konektor 7/8" dle normy ANSI/B93.55M-1981 Možnosti připojení, napájení Způsob připojení, sběrnice 2× RJ-45, Push-pull, dle normy IEC 61076-3-117, varianta 14, stíněná 1) nebo 2× konektor M12 (kódování „d“) dle normy IEC 61076-2-101 Připojovací kabel sběrnice Kabel Profinet I/O, min. kat. 5e Napájecí napětí UB 24 V DC +10 % / –15 % (PELV – viz elektrické připojení) Max. odběr proudu 500 mA Maximální napájecí proud v připojovacím bloku (konektor Push-pull) 4000 mA Externí jištění napájení Min. 1 A, pomalé Bezpečnostní výstupy Profisafe dle normy IEC 61784-3-3 Návrhové izolační napětí Ui Návrhová odolnost proti rázovému napětí Uimp Odolnost proti vibracím a nárazům Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu Max. frekvence spínání Max. doby rizika (vypínací doby) 2) - nouzové zastavení - potvrzovací tlačítko - otočný spínač provozních režimů - poloha dveří - poloha petlice - jištění ochranného krytu 75 V 0,5 kV Dle normy EN 60947-5-3 Dle normy EN 61000-4 a DIN EN 61326-3-1 1 Hz 220 ms 220 ms 220 ms 550 ms 550 ms 550 ms Hodnoty spolehlivosti dle normy EN ISO 13849-1 Kategorie Úroveň vlastností MTTFd 3) 4 (EN 13849-1:2008-12) PL e (EN 13849-1:2008-12) 91 let DC 99% Doba provozu 20 let PFHd 3) 2,54 × 10-8 / hod. PFHd pro vyhodnocení nouzového zastavení 2,5 × 10-8 / hod. B10d 4) - nouzové zastavení - potvrzovací tlačítko 1 × 105 Dle údajů k tlačítku, poskytnutých výrobcem 1) S výběrem správného kabelu vám pomůže dokument PROFINET Cabling and Interconnection Technology organizace PNO. 2) Doba rizika je maximální doba mezi změnou stavu vstupu a smazáním příslušného bitu ve sběrnicovém protokolu. 3) Pevná poruchovost bez zohlednění chyb v dílech podléhajících opotřebení. 4) Údaje, které se týkají dílů podléhajících opotřebení, nezohledňují pevnou poruchovost elektronických součástek. 146 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Rozměrové výkresy 20 Jisticí sada 305 345 closed open Link 1 Data 1 Link 2 Data 2 SF BF ON UB X 2 DC24 V X 3 P N2 X 4 P N1 MGB-PN 20 6,5 X 1 DC24V 10 15 19,2 93 40 Na obrázku je znázorněno upevnění pomocí montážních desek 123 4 40 4 15 50 40 155 (Na obrázku je znázorněno provedení pro dveře se závěsy napravo, předem namontované na montážních deskách.) Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 147 Bezpečnostní systém MGB-...-PN... 6,5 20 Ovládací modul MGB-B-...-PN na montážní desce (na příkladu provedení MGB-B-A1W2A2-PN-105287) -S13.2 -S13.1 Link 2 Data2 Link 1 Data1 SF BF -S13.3 -H11 195 235 ON UB -S12 X2 DC24V X3 PN2 X4 PN1 20 X1 DC24V 10 15 148 4 58,5 155 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. Bezpečnostní systém MGB-...-PN... Ovládací modul MGB-CB-...-PN na montážní desce (na příkladu provedení MGB-CB-PN-114744) 15 10 S10 S11 S12 S13 S17 S16 S15 S14 S90 S91 314 354 6,5 20 X6 Link 1 Data1 Link 2 Data2 SF BF ON UB S94 S93 X2 DC24V X3 PN2 X4 PN1 20 6,5 X1 DC24V MGB-PN S95 X14 4 155 X6 Technické změny vyhrazeny, za údaje neručíme. 149 Rejstřík typů Rejstřík typů dle označení Typ C-M23F19-PU01,5-MA-110301 C-M23F19-PU03,0-MA-110302 C-M23F19-PU06,0-MA-110303 C-M23F19-PU10,0-MA-110304 C-M23F19-PU15,0-MA-110305 C-M23F19-PU20,0-MA-110306 C-M23F19-PU25,0-MA-110307 C-M27F26-PU01,1-MA-114976 C-M27F26-PU02,0-MA-111997 C-M27F26-PU05,0-MA-111998 C-M27F26-PU10,0-MA-111999 C-M27F26-PU20,0-MA-112912 Krimpovací kontakt s kolíky RCM-C1825 MGB-A-BUSH-109524 MGB-A-DOORHANDLE-R-110276 Obj. č. 110301 110302 110303 110304 110305 110306 110307 114976 111997 111998 111999 112912 094310 109524 110276 MGB-A-DOORHANDLE-S-110277 110277 MGB-A-DOORKNOB-111460 MGB-A-DOORKNOB-114904 MGB-A-EMERGENCYRELEASE-112989 MGB-A-FLUCHTENTRIEGELUNGSWELLE 250 111460 114904 112989 106761 MGB-A-LPSET-109858 MGB-A-MOUNTINGPLATE-E-109492 109858 109492 MGB-A-MOUNTINGPLATE-H-109491 109491 MGB-A-MOUNTINGPLATE-L-109490 MGB-A-MOUNTINGPLATE-LC-110072 MGB-A-PLATESET-NN01-114529 MGB-B-A1W2A2-PN-105287 MGB-C-000000-A1-109219 MGB-C-0HHHHHH-A1-114268 MGB-C-1BBBBPP-A3-112023 MGB-C-1ELLPPK-A3-106795 MGB-C-1EPPBPP-A3-112 MGB-C-1EPPBPP-A3-112022 MGB-CB-PN-110816 MGB-CB-PN-112048 MGB-CB-PN-114744 MGB-E-A-100465 MGB-E-A2-106051 109490 110072 114529 105287 109219 114268 112023 106795 109453 112022 110816 112048 114744 100465 106051 MGB-H-AA1A1-L-106619 MGB-H-AA1A1-R-100464 MGB-H-AA1A2-L-106221 106619 100464 106221 MGB-H-AA1A2-R-106049 106049 MGB-H-AA1A3-L-111158 MGB-H-AA1A3-R-111157 MGB-L0-APA-AA1A2-S1-L-112598 MGB-L0-APA-AA1A2-S1-R-112596 MGB-L0-APA-AA6A1-S3-L-110547 MGB-L0-APA-AA6A1-S3-R-110546 111158 111157 112598 112596 110547 110546 150 Strana 110 110 110 110 110 110 110 112 112 112 112 112 110 118 106, 122, 127, 130, 135, 138 104, 105, 122, 127, 130, 135, 138 104, 105 106 107 106, 122, 127, 130, 135, 138 114 108, 122, 127, 130, 135, 138 108, 122, 127, 130, 135, 138 108 108 107, 118 140 114 114 114 114 118 114 140 141 141 106 106, 122, 127, 130, 135, 138 104 104 122, 127, 130, 135, 138 122, 127, 130, 135, 138 105 105 10 10 12 12 Typ MGB-L0-AR-AA1A1-M-105331 MGB-L0-AR-AB5A1-M-109843 MGB-L0-ARA-AA1A1-S1-L-110953 MGB-L0-ARA-AA1A1-S1-R-110950 MGB-L0-ARA-AA2A1-M-106106 MGB-L0-ARA-AA2A1-S1-L-110688 MGB-L0-ARA-AA2A1-S1-R-110687 MGB-L0-ARA-AA7A1-M-109001 MGB-L0-ARA-AE1A1-M-116141 MGB-L0-ARA-AE2A1-M-116143 MGB-L0-ARA-AH6A1-M-116214 MGB-L0H-APA-L-110551 MGB-L0H-APA-R-110550 MGB-L0H-AR-R-105778 MGB-L0H-AR-R-105778 MGB-L0H-AR-R-105779 MGB-L0H-AR-R-109839 MGB-L0H-ARA-L-110952 MGB-L0H-ARA-L-110958 MGB-L0H-ARA-L-116144 MGB-L0H-ARA-R-110949 MGB-L0H-ARA-R-110955 MGB-L0H-ARA-R-116142 MGB-L0HE-APA-L-112602 MGB-L0HE-APA-R-112600 MGB-L0HE-AR-R-105780 MGB-L0HE-AR-R-105781 MGB-L0HE-AR-R-109002 MGB-L1-APA-AA1A2-S1-L-112599 MGB-L1-APA-AA1A2-S1-R-112597 MGB-L1-APA-AA6A1-S3-L-110586 MGB-L1-APA-AA6A1-S3-R-110585 MGB-L1-APA-AA6A1-S5-L-114237 MGB-L1-APA-AA6A1-S5-R-114235 MGB-L1-APA-AB6A1-S1-L-117068 MGB-L1-APA-AB6A1-S1-R-109764 MGB-L1-APA-AE4A1-S1-L-111903 MGB-L1-APA-AE4A1-S1-R-111898 MGB-L1-APA-AG2A1-M-115224 MGB-L1-APA-AG4A1-M-115225 MGB-L1-APA-AH2A1-S1-L-115887 MGB-L1-APA-AH2A1-S1-R-115885 MGB-L1-APA-AH3A1-S1-L-115896 MGB-L1-APA-AH3A1-S1-R-115894 MGB-L1-APA-AH9A1-S5-L-116429 MGB-L1-APA-AH9A1-S5-R-116427 MGB-L1-AR-AA1A1-M-104302 MGB-L1-AR-AA9A1-M-109291 MGB-L1-AR-AB1A1-M-109314 MGB-L1-AR-AB3A3-S1-L-109556 MGB-L1-AR-AB3A3-S1-R-109555 MGB-L1-AR-AB5A1-M-109752 MGB-L1-AR-AB7A1-M-109860 MGB-L1-AR-AB8A1-M-110219 MGB-L1-AR-AC1A1-M-109929 MGB-L1-AR-AC2A1-M-109934 MGB-L1-AR-AC5A1-M-110236 MGB-L1-ARA-AA1A1-S1-L-111074 MGB-L1-ARA-AA1A1-S1-R-111071 MGB-L1-ARA-AA1A1-S4-L-111533 MGB-L1-ARA-AA1A1-S4-R-111521 MGB-L1-ARA-AA2A1-M-105328 MGB-L1-ARA-AA2A1-S1-L-110716 MGB-L1-ARA-AA2A1-S1-L-110793 MGB-L1-ARA-AA2A1-S1-R-110715 Obj. č. 105331 109843 110953 110950 106106 110688 110687 109001 116141 116143 116214 110551 110550 105778 116215 105779 109839 110952 110958 116144 110949 110955 116142 112602 112600 105780 105781 109002 112599 112597 110586 110585 114237 114235 117068 109764 111903 111898 115224 115225 115887 115885 115896 115894 116429 116427 104302 109291 109314 109556 109555 109752 109860 110219 109929 109934 110236 111074 111071 111533 111521 105328 110716 110793 110715 Strana 38 42 38 38 44 45 45 45 44 44 40 12 12 38 40 44 42 38 45 44 38 45 44 10 10 38 44 45 14 14 19 19 20 20 20 19 26 26 18 18 16 16 19 19 20 20 48 56 66 59 59 57 56 65 74 56 66 48 48 49 49 64 67 67 67 Rejstřík typů Typ MGB-L1-ARA-AA2A1-S1-R-110792 MGB-L1-ARA-AA3A1-M-114681 MGB-L1-ARA-AA8A1-S1-L-111654 MGB-L1-ARA-AA8A1-S1-R-111653 MGB-L1-ARA-AB5A1-M-111436 MGB-L1-ARA-AB5A3-M-114278 MGB-L1-ARA-AB9A1-M-114591 MGB-L1-ARA-AB9A1-S1-L-109895 MGB-L1-ARA-AB9A1-S1-R-109887 MGB-L1-ARA-AB9A3-M-109974 MGB-L1-ARA-AC3A1-M-113380 MGB-L1-ARA-AC8A1-M-110702 MGB-L1-ARA-AC9A1-M-110711 MGB-L1-ARA-AD1A1-M-110772 MGB-L1-ARA-AD2A3-M-110780 MGB-L1-ARA-AD4A1-S1-L-110873 MGB-L1-ARA-AD4A1-S1-R-110872 MGB-L1-ARA-AD5A1-M-115372 MGB-L1-ARA-AD6A1-M-115373 MGB-L1-ARA-AD7A1-M-111263 MGB-L1-ARA-AD8A1-M-111253 MGB-L1-ARA-AD9A1-M-111254 MGB-L1-ARA-AE1A1-M-111426 MGB-L1-ARA-AE1A1-S6-L-114794 MGB-L1-ARA-AE1A1-S6-R-114573 MGB-L1-ARA-AE2A1-M-111428 MGB-L1-ARA-AE3A1-M-111434 MGB-L1-ARA-AE3A3-M-114277 MGB-L1-ARA-AE9A1-M-112913 MGB-L1-ARA-AF1A1-M-112914 MGB-L1-ARA-AF2A1-M-113382 MGB-L1-ARA-AF5A1-S1-L-113748 MGB-L1-ARA-AF5A1-S1-R-113746 MGB-L1-ARA-AF8A1-S1-L-114055 MGB-L1-ARA-AF8A1-S1-R-114054 MGB-L1-ARA-AG2A1-M-114784 MGB-L1-ARA-AG2A1-M-115303 MGB-L1-ARA-AG3A1-S1-L-114959 MGB-L1-ARA-AG3A1-S1-R-114958 MGB-L1-ARA-AG6A1-M-116666 MGB-L1-ARA-AG9A1-M-115761 MGB-L1-ARA-AH1A1-M-115763 MGB-L1-ARA-AH4A1-M-116198 MGB-L1-ARA-AH5A1-M-116200 MGB-L1-ARA-BF3A1-M-114613 MGB-L1-ARA-BF4A1-M-113711 MGB-L1-ARC-AB9A1-S1-L-116550 MGB-L1-ARC-AB9A1-S1-R-116548 MGB-L1-ARC-AB9A3-M-116545 MGB-L1B-PNA-L-115126 MGB-L1B-PNA-L-115126 MGB-L1B-PNA-L-115340 MGB-L1B-PNA-L-115340 MGB-L1B-PNA-L-119359 MGB-L1B-PNA-L-119359 MGB-L1B-PNA-R-115124 MGB-L1B-PNA-R-115124 MGB-L1B-PNA-R-115339 MGB-L1B-PNA-R-115339 MGB-L1B-PNA-R-119355 MGB-L1B-PNA-R-119355 MGB-L1H-APA-L-110588 MGB-L1H-APA-L-111904 MGB-L1H-APA-L-114238 MGB-L1H-APA-L-115179 Obj. č. 110792 114681 111654 111653 111436 114278 114591 109895 109887 109974 113380 110702 110711 110772 110780 110873 110872 115372 115373 111263 111253 111254 111426 114794 114573 111428 111434 114277 112913 112914 113382 113748 113746 114055 114054 114784 115303 114959 114958 116666 115761 115763 116198 116200 114613 113711 116550 116548 116545 115126 115126 115340 115340 119359 119359 115124 115124 115339 115339 119355 119355 110588 111904 114238 115179 Strana 67 57 59 59 57 57 52 53 53 52 64 65 57 65 52 67 67 58 58 66 66 66 66 68 68 66 57 57 74 74 66 67 67 58 58 65 65 58 58 64 65 65 58 58 56 56 53 53 52 122 120 127 125 127 124 122 120 127 125 127 124 19 26 20 18 Typ MGB-L1H-APA-L-115888 MGB-L1H-APA-L-115897 MGB-L1H-APA-L-116430 MGB-L1H-APA-L-117069 MGB-L1H-APA-R-109772 MGB-L1H-APA-R-110587 MGB-L1H-APA-R-111899 MGB-L1H-APA-R-114236 MGB-L1H-APA-R-115178 MGB-L1H-APA-R-115886 MGB-L1H-APA-R-115895 MGB-L1H-APA-R-116428 MGB-L1H-AR-L-109580 MGB-L1H-AR-R-105782 MGB-L1H-AR-R-105783 MGB-L1H-AR-R-109579 MGB-L1H-AR-R-109751 MGB-L1H-AR-R-109937 MGB-L1H-AR-R-110237 MGB-L1H-ARA-L-110614 MGB-L1H-ARA-L-110871 MGB-L1H-ARA-L-111073 MGB-L1H-ARA-L-111252 MGB-L1H-ARA-L-111429 MGB-L1H-ARA-L-111437 MGB-L1H-ARA-L-111656 MGB-L1H-ARA-L-112916 MGB-L1H-ARA-L-113383 MGB-L1H-ARA-L-113712 MGB-L1H-ARA-L-114795 MGB-L1H-ARA-L-114961 MGB-L1H-ARA-L-116667 MGB-L1H-ARA-L-116668 MGB-L1H-ARA-R-110613 MGB-L1H-ARA-R-110870 MGB-L1H-ARA-R-111070 MGB-L1H-ARA-R-111251 MGB-L1H-ARA-R-111427 MGB-L1H-ARA-R-111435 MGB-L1H-ARA-R-111655 MGB-L1H-ARA-R-112915 MGB-L1H-ARA-R-114574 MGB-L1H-ARA-R-114614 MGB-L1H-ARA-R-114682 MGB-L1H-ARA-R-114785 MGB-L1H-ARA-R-114960 MGB-L1H-ARA-R-115304 MGB-L1H-ARA-R-115374 MGB-L1H-ARA-R-115375 MGB-L1HB-PNA-L-115127 MGB-L1HB-PNA-L-115338 MGB-L1HB-PNA-L-119358 MGB-L1HB-PNA-R-115125 MGB-L1HB-PNA-R-115337 MGB-L1HB-PNA-R-119354 MGB-L1HE-APA-L-112603 MGB-L1HE-APA-R-112601 MGB-L1HE-AR-R-105784 MGB-L1HE-AR-R-105785 MGB-L1HE-AR-R-109313 MGB-L1HE-AR-R-109355 MGB-L1HE-AR-R-109863 MGB-L1HE-AR-R-109930 MGB-L1HE-AR-R-110220 MGB-L1HE-AR-R-110703 Obj. č. 115888 115897 116430 117069 109772 110587 111899 114236 115178 115886 115895 116428 109580 105782 105783 109579 109751 109937 110237 110614 110871 111073 111252 111429 111437 111656 112916 113383 113712 114795 114961 116667 116668 110613 110870 111070 111251 111427 111435 111655 112915 114574 114614 114682 114785 114960 115304 115374 115375 115127 115338 119358 115125 115337 119354 112603 112601 105784 105785 109313 109355 109863 109930 110220 110703 Strana 16 19 20 20 19 19 26 20 18 16 19 20 59 48 64 59 57 56 66 67 67 48 66 66 57 59 74 66 56 68 58 64 64 67 67 48 66 66 57 59 74 68 56 57 65 58 65 58 58 120 125 124 120 125 124 14 14 48 64 66 56 56 74 65 65 151 Rejstřík typů Typ MGB-L1HE-ARA-L-109893 MGB-L1HE-ARA-L-110714 MGB-L1HE-ARA-L-111534 MGB-L1HE-ARA-L-113749 MGB-L1HE-ARA-L-114057 MGB-L1HE-ARA-L-114281 MGB-L1HE-ARA-L-115764 MGB-L1HE-ARA-L-116201 MGB-L1HE-ARA-R-109885 MGB-L1HE-ARA-R-109973 MGB-L1HE-ARA-R-110710 MGB-L1HE-ARA-R-110713 MGB-L1HE-ARA-R-110774 MGB-L1HE-ARA-R-110782 MGB-L1HE-ARA-R-111242 MGB-L1HE-ARA-R-111530 MGB-L1HE-ARA-R-113381 MGB-L1HE-ARA-R-113747 MGB-L1HE-ARA-R-114056 MGB-L1HE-ARA-R-114280 MGB-L1HE-ARA-R-114592 MGB-L1HE-ARA-R-115355 MGB-L1HE-ARA-R-115762 MGB-L1HE-ARA-R-116199 MGB-L1HE-ARC-L-116551 MGB-L1HE-ARC-R-116549 MGB-L1HE-ARC-R-116549 MGB-L2-APA-AA6A1-S3-L-110545 MGB-L2-APA-AA6A1-S3-R-110544 MGB-L2-APA-AB6A1-S1-L-110076 MGB-L2-APA-AB6A1-S1-R-109765 MGB-L2-APA-AC7A1-S1-L-110524 MGB-L2-APA-AC7A1-S1-R-110523 MGB-L2-AR-AA1A1-M-104303 MGB-L2-AR-AA1A1-S1-L-109777 MGB-L2-AR-AA1A1-S1-R-109776 MGB-L2-AR-AA8A1-M-109027 MGB-L2-AR-AA9A1-M-109322 MGB-L2-AR-AB2A1-S1-L-109507 MGB-L2-AR-AB2A1-S1-R-109506 MGB-L2-AR-AB8A1-M-109880 MGB-L2-AR-BA1A1-M-109945 MGB-L2-AR-BA7A1-M-109870 MGB-L2-ARA-AA2A1-M-105797 MGB-L2-ARA-AA2A1-S1-L-110709 MGB-L2-ARA-AA2A1-S1-L-115264 MGB-L2-ARA-AA2A1-S1-R-110708 MGB-L2-ARA-AA2A1-S1-R-115261 MGB-L2-ARA-AA8A1-S1-L-115142 MGB-L2-ARA-AA8A1-S1-R-115141 MGB-L2-ARA-AB5A1-M-111440 MGB-L2-ARA-AC3A1-M-109953 MGB-L2-ARA-AD3A1-S1-L-110861 MGB-L2-ARA-AD3A1-S1-R-110860 MGB-L2-ARA-AD5A1-M-111223 MGB-L2-ARA-AD6A1-M-111226 MGB-L2-ARA-AE1A1-M-111430 MGB-L2-ARA-AE2A1-M-111432 MGB-L2-ARA-AE3A1-M-111438 MGB-L2-ARA-AE5A1-S1-L-111925 MGB-L2-ARA-AE5A1-S1-R-111923 MGB-L2-ARA-AE6A1-M-112310 MGB-L2-ARA-AE7A1-M-112312 MGB-L2-ARA-AF9A1-M-114690 MGB-L2-ARA-AG1A1-M-114692 152 Obj. č. 109893 110714 111534 113749 114057 114281 115764 116201 109885 109973 110710 110713 110774 110782 111242 111530 113381 113747 114056 114280 114592 115355 115762 116199 116546 116549 116551 110545 110544 110076 109765 110524 110523 104303 109777 109776 109027 109322 109507 109506 109880 109945 109870 105797 110709 115264 110708 115261 115142 115141 111440 109953 110861 110860 111223 111226 111430 111432 111438 111925 111923 112310 112312 114690 114692 Strana 53 67 49 67 58 57 65 58 53 52 57 67 65 52 66 49 64 67 58 57 52 57 65 58 52 53 53 28 28 28 28 30 30 76 76 76 81 81 94 94 86 76 87 87 87 88 87 88 82 82 81 86 89 89 81 81 86 86 81 88 88 94 94 80 80 Typ MGB-L2-ARA-AG5A1-M-115250 MGB-L2-ARA-AG6A1-M-115253 MGB-L2-ARA-BA7A1-S1-L-116171 MGB-L2-ARA-BA7A1-S1-R-116168 MGB-L2-ARA-BF3A1-M-113653 MGB-L2-ARA-BF4A1-M-113654 MGB-L2-ARA-BF7A1-M-113941 MGB-L2-ARA-BG7A1-M-115362 MGB-L2B-PNA-L-113990 MGB-L2B-PNA-L-113990 MGB-L2B-PNA-L-114044 MGB-L2B-PNA-L-114045 MGB-L2B-PNA-L-116846 MGB-L2B-PNA-L-116846 MGB-L2B-PNA-L-119357 MGB-L2B-PNA-L-119357 MGB-L2B-PNA-R-113133 MGB-L2B-PNA-R-113133 MGB-L2B-PNA-R-114044 MGB-L2B-PNA-R-114045 MGB-L2B-PNA-R-116844 MGB-L2B-PNA-R-116844 MGB-L2B-PNA-R-119353 MGB-L2B-PNA-R-119353 MGB-L2H-APA-L-110075 MGB-L2H-APA-L-110549 MGB-L2H-APA-R-109771 MGB-L2H-APA-R-110548 MGB-L2H-AR-L-109514 MGB-L2H-AR-L-109781 MGB-L2H-AR-L-111441 MGB-L2H-AR-R-105786 MGB-L2H-AR-R-105787 MGB-L2H-AR-R-109513 MGB-L2H-AR-R-109780 MGB-L2H-AR-R-111439 MGB-L2H-ARA-L-110616 MGB-L2H-ARA-L-111198 MGB-L2H-ARA-L-111433 MGB-L2H-ARA-L-111926 MGB-L2H-ARA-L-112313 MGB-L2H-ARA-L-113656 MGB-L2H-ARA-L-113981 MGB-L2H-ARA-L-114693 MGB-L2H-ARA-L-115144 MGB-L2H-ARA-L-115265 MGB-L2H-ARA-R-110615 MGB-L2H-ARA-R-111197 MGB-L2H-ARA-R-111431 MGB-L2H-ARA-R-111924 MGB-L2H-ARA-R-112311 MGB-L2H-ARA-R-113655 MGB-L2H-ARA-R-114691 MGB-L2H-ARA-R-115143 MGB-L2H-ARA-R-115262 MGB-L2H-ARA-R-115363 MGB-L2HB-PNA-L-113989 MGB-L2HB-PNA-L-113991 MGB-L2HB-PNA-L-116845 MGB-L2HB-PNA-L-119356 MGB-L2HB-PNA-R-113134 MGB-L2HB-PNA-R-113988 MGB-L2HB-PNA-R-116843 MGB-L2HB-PNA-R-119352 MGB-L2HE-APA-L-110522 Obj. č. 115250 115253 116171 116168 113653 113654 113941 115362 113990 113990 114044 114045 116846 116846 119357 119357 113133 113133 114044 114045 116844 116844 119353 119353 110075 110549 109771 110548 109514 109781 111441 105786 105787 109513 109780 111439 110616 111198 111433 111926 112313 113656 113981 114693 115144 115265 110615 111197 111431 111924 112311 113655 114691 115143 115262 115363 113989 113991 116845 119356 113134 113988 116843 119352 110522 Strana 81 87 88 88 80 80 78 78 138 136 130 128 135 133 135 132 138 136 128 130 135 133 135 132 28 28 28 28 94 76 81 76 87 94 76 81 87 81 86 88 94 80 78 80 82 88 87 81 86 88 94 80 80 82 88 78 128 136 133 132 136 128 133 132 30 Rejstřík typů Obj. č. Typ MGB-L2HE-APA-R-110521 MGB-L2HE-AR-R-105788 MGB-L2HE-AR-R-105789 MGB-L2HE-AR-R-109026 MGB-L2HE-AR-R-109356 MGB-L2HE-AR-R-109868 MGB-L2HE-AR-R-109883 MGB-L2HE-AR-R-109946 MGB-L2HE-AR-R-109956 MGB-L2HE-ARA-L-110821 MGB-L2HE-ARA-L-115251 MGB-L2HE-ARA-L-115255 MGB-L2HE-ARA-L-116172 MGB-L2HE-ARA-R-110820 MGB-L2HE-ARA-R-116169 MP-A-B-00-00-00-109468 MP-A-C-CH-00-00-109458 MP-A-C-GM-21-00-109456 MP-A-C-GU-01-00-109455 MP-A-C-LC-WH-00-109457 MP-A-E-RD-00-A4-109454 MP-A-L-R0-GN-00-112375 MP-A-L-R0-RD-00-105430 MP-A-L-R0-WH-00-109451 MP-A-L-R0-YE-00-105432 MP-A-P-RT-BU-A1-105427 MP-A-P-RT-GN-A1-110322 MP-A-P-RT-RD-A1-110321 MP-A-P-RT-WH-A1-105429 MP-A-P-RT-YE-A1-105428 MP-A-S-RR-00-A2-109452 RC18EF-C1825 RC18EF1,5M-C1825 RC18EF1,5MF-C1825 RC18EF10M-C1825 RC18EF10MF-C1825 RC18EF15M-C1825 RC18EF15MF-C1825 RC18EF20M-C1825 RC18EF20MF-C1825 RC18EF25M-C1825 RC18EF25MF-C1825 RC18EF30M-C1825 RC18EF30MF-C1825 RC18EF3M-C1825 RC18EF3MF-C1825 RC18EF40M-C1825 RC18EF6M-C1825 RC18EF6MF-C1825 RC18EF8M-C1825 RC18EF8MF-C1825 110521 105788 105789 109026 109356 109868 109883 109946 109956 110821 115251 115255 116172 110820 116169 109468 109458 109456 109455 109457 109454 112375 105430 109451 105432 105427 110322 110321 105429 105428 109452 077025 092761 092883 092898 092887 077016 092888 092726 092889 092727 092890 095993 109681 092816 092884 102490 077014 092885 077015 092886 Strana 30 76 87 81 81 87 86 76 86 89 81 87 88 89 88 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 110 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 Obj. č. Typ Strana 153 Rejstřík typů Rejstřík typů dle objednacího čísla Obj. č. 077014 077015 077016 077025 092726 092727 092761 092816 092883 092884 092885 092886 092887 092888 092889 092890 092898 094310 095993 100464 100465 102490 104302 104303 105287 105328 105331 105427 105428 105429 105430 105432 105778 105779 105780 105781 105782 105783 105784 105785 105786 105787 105788 105789 105797 106049 106051 106106 106221 106619 106761 106795 109001 109002 109026 109027 109219 154 Typ RC18EF6M-C1825 RC18EF8M-C1825 RC18EF15M-C1825 RC18EF-C1825 RC18EF20M-C1825 RC18EF25M-C1825 RC18EF1,5M-C1825 RC18EF3M-C1825 RC18EF1,5MF-C1825 RC18EF3MF-C1825 RC18EF6MF-C1825 RC18EF8MF-C1825 RC18EF10MF-C1825 RC18EF15MF-C1825 RC18EF20MF-C1825 RC18EF25MF-C1825 RC18EF10M-C1825 Krimpovací kontakt s kolíky RCM-C1825 RC18EF30M-C1825 MGB-H-AA1A1-R-100464 MGB-E-A-100465 RC18EF40M-C1825 MGB-L1-AR-AA1A1-M-104302 MGB-L2-AR-AA1A1-M-104303 MGB-B-A1W2A2-PN-105287 MGB-L1-ARA-AA2A1-M-105328 MGB-L0-AR-AA1A1-M-105331 MP-A-P-RT-BU-A1-105427 MP-A-P-RT-YE-A1-105428 MP-A-P-RT-WH-A1-105429 MP-A-L-R0-RD-00-105430 MP-A-L-R0-YE-00-105432 MGB-L0H-AR-R-105778 MGB-L0H-AR-R-105779 MGB-L0HE-AR-R-105780 MGB-L0HE-AR-R-105781 MGB-L1H-AR-R-105782 MGB-L1H-AR-R-105783 MGB-L1HE-AR-R-105784 MGB-L1HE-AR-R-105785 MGB-L2H-AR-R-105786 MGB-L2H-AR-R-105787 MGB-L2HE-AR-R-105788 MGB-L2HE-AR-R-105789 MGB-L2-ARA-AA2A1-M-105797 MGB-H-AA1A2-R-106049 Strana 111 111 111 110 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 110 111 104 106 111 48 76 140 64 38 118 118 118 118 118 38 44 38 44 48 64 48 64 76 87 76 87 87 122, 127, 130, 135, 138 MGB-E-A2-106051 106, 122, 127, 130, 135, 138 MGB-L0-ARA-AA2A1-M-106106 44 MGB-H-AA1A2-L-106221 122, 127, 130, 135, 138 MGB-H-AA1A1-L-106619 104 MGB-A-FLUCHTENTRIEGELUNGSWELLE 250 106, 122, 127, 130, 135, 138 MGB-C-1ELLPPK-A3-106795 114 MGB-L0-ARA-AA7A1-M-109001 45 MGB-L0HE-AR-R-109002 45 MGB-L2HE-AR-R-109026 81 MGB-L2-AR-AA8A1-M-109027 81 MGB-C-000000-A1-109219 114 Obj. č. 109291 109313 109314 109322 109355 109356 109451 109452 109453 109454 109455 109456 109457 109458 109468 109490 109491 Typ MGB-L1-AR-AA9A1-M-109291 MGB-L1HE-AR-R-109313 MGB-L1-AR-AB1A1-M-109314 MGB-L2-AR-AA9A1-M-109322 MGB-L1HE-AR-R-109355 MGB-L2HE-AR-R-109356 MP-A-L-R0-WH-00-109451 MP-A-S-RR-00-A2-109452 MGB-C-1EPPBPP-A3-112 MP-A-E-RD-00-A4-109454 MP-A-C-GU-01-00-109455 MP-A-C-GM-21-00-109456 MP-A-C-LC-WH-00-109457 MP-A-C-CH-00-00-109458 MP-A-B-00-00-00-109468 MGB-A-MOUNTINGPLATE-L-109490 MGB-A-MOUNTINGPLATE-H-109491 109492 MGB-A-MOUNTINGPLATE-E-109492 109506 109507 109513 109514 109524 109555 109556 109579 109580 109681 109751 109752 109764 109765 109771 109772 109776 109777 109780 109781 109839 109843 109858 109860 109863 109868 109870 109880 109883 109885 109887 109893 109895 109929 109930 109934 109937 109945 109946 109953 109956 109973 109974 MGB-L2-AR-AB2A1-S1-R-109506 MGB-L2-AR-AB2A1-S1-L-109507 MGB-L2H-AR-R-109513 MGB-L2H-AR-L-109514 MGB-A-BUSH-109524 MGB-L1-AR-AB3A3-S1-R-109555 MGB-L1-AR-AB3A3-S1-L-109556 MGB-L1H-AR-R-109579 MGB-L1H-AR-L-109580 RC18EF30MF-C1825 MGB-L1H-AR-R-109751 MGB-L1-AR-AB5A1-M-109752 MGB-L1-APA-AB6A1-S1-R-109764 MGB-L2-APA-AB6A1-S1-R-109765 MGB-L2H-APA-R-109771 MGB-L1H-APA-R-109772 MGB-L2-AR-AA1A1-S1-R-109776 MGB-L2-AR-AA1A1-S1-L-109777 MGB-L2H-AR-R-109780 MGB-L2H-AR-L-109781 MGB-L0H-AR-R-109839 MGB-L0-AR-AB5A1-M-109843 MGB-A-LPSET-109858 MGB-L1-AR-AB7A1-M-109860 MGB-L1HE-AR-R-109863 MGB-L2HE-AR-R-109868 MGB-L2-AR-BA7A1-M-109870 MGB-L2-AR-AB8A1-M-109880 MGB-L2HE-AR-R-109883 MGB-L1HE-ARA-R-109885 MGB-L1-ARA-AB9A1-S1-R-109887 MGB-L1HE-ARA-L-109893 MGB-L1-ARA-AB9A1-S1-L-109895 MGB-L1-AR-AC1A1-M-109929 MGB-L1HE-AR-R-109930 MGB-L1-AR-AC2A1-M-109934 MGB-L1H-AR-R-109937 MGB-L2-AR-BA1A1-M-109945 MGB-L2HE-AR-R-109946 MGB-L2-ARA-AC3A1-M-109953 MGB-L2HE-AR-R-109956 MGB-L1HE-ARA-R-109973 MGB-L1-ARA-AB9A3-M-109974 Strana 56 66 66 81 56 81 118 118 118 118 118 118 118 118 118 108 108, 122, 127, 130, 135, 138 108, 122, 127, 130, 135, 138 94 94 94 94 118 59 59 59 59 111 57 57 19 28 28 19 76 76 76 76 42 42 114 56 56 87 87 86 86 53 53 53 53 74 74 56 56 76 76 86 86 52 52 Rejstřík typů Obj. č. 110072 110075 110076 110219 110220 110236 110237 110276 Typ MGB-A-MOUNTINGPLATE-LC-110072 MGB-L2H-APA-L-110075 MGB-L2-APA-AB6A1-S1-L-110076 MGB-L1-AR-AB8A1-M-110219 MGB-L1HE-AR-R-110220 MGB-L1-AR-AC5A1-M-110236 MGB-L1H-AR-R-110237 MGB-A-DOORHANDLE-R-110276 110277 MGB-A-DOORHANDLE-S-110277 110301 110302 110303 110304 110305 110306 110307 110321 110322 110521 110522 110523 110524 110544 110545 110546 110547 110548 110549 110550 110551 110585 110586 110587 110588 110613 110614 110615 110616 110687 110688 110702 110703 110708 110709 110710 110711 110713 110714 110715 110716 110772 110774 110780 110782 110792 110793 110816 110820 110821 110860 C-M23F19-PU01,5-MA-110301 C-M23F19-PU03,0-MA-110302 C-M23F19-PU06,0-MA-110303 C-M23F19-PU10,0-MA-110304 C-M23F19-PU15,0-MA-110305 C-M23F19-PU20,0-MA-110306 C-M23F19-PU25,0-MA-110307 MP-A-P-RT-RD-A1-110321 MP-A-P-RT-GN-A1-110322 MGB-L2HE-APA-R-110521 MGB-L2HE-APA-L-110522 MGB-L2-APA-AC7A1-S1-R-110523 MGB-L2-APA-AC7A1-S1-L-110524 MGB-L2-APA-AA6A1-S3-R-110544 MGB-L2-APA-AA6A1-S3-L-110545 MGB-L0-APA-AA6A1-S3-R-110546 MGB-L0-APA-AA6A1-S3-L-110547 MGB-L2H-APA-R-110548 MGB-L2H-APA-L-110549 MGB-L0H-APA-R-110550 MGB-L0H-APA-L-110551 MGB-L1-APA-AA6A1-S3-R-110585 MGB-L1-APA-AA6A1-S3-L-110586 MGB-L1H-APA-R-110587 MGB-L1H-APA-L-110588 MGB-L1H-ARA-R-110613 MGB-L1H-ARA-L-110614 MGB-L2H-ARA-R-110615 MGB-L2H-ARA-L-110616 MGB-L0-ARA-AA2A1-S1-R-110687 MGB-L0-ARA-AA2A1-S1-L-110688 MGB-L1-ARA-AC8A1-M-110702 MGB-L1HE-AR-R-110703 MGB-L2-ARA-AA2A1-S1-R-110708 MGB-L2-ARA-AA2A1-S1-L-110709 MGB-L1HE-ARA-R-110710 MGB-L1-ARA-AC9A1-M-110711 MGB-L1HE-ARA-R-110713 MGB-L1HE-ARA-L-110714 MGB-L1-ARA-AA2A1-S1-R-110715 MGB-L1-ARA-AA2A1-S1-L-110716 MGB-L1-ARA-AD1A1-M-110772 MGB-L1HE-ARA-R-110774 MGB-L1-ARA-AD2A3-M-110780 MGB-L1HE-ARA-R-110782 MGB-L1-ARA-AA2A1-S1-R-110792 MGB-L1-ARA-AA2A1-S1-L-110793 MGB-CB-PN-110816 MGB-L2HE-ARA-R-110820 MGB-L2HE-ARA-L-110821 MGB-L2-ARA-AD3A1-S1-R-110860 Strana 108 28 28 65 65 66 66 106, 122, 127, 130, 135, 138 104, 105, 122, 127, 130, 135, 138 110 110 110 110 110 110 110 118 118 30 30 30 30 28 28 12 12 28 28 12 12 19 19 19 19 67 67 87 87 45 45 65 65 87 87 57 57 67 67 67 67 65 65 52 52 67 67 140 89 89 89 Obj. č. 110861 110870 110871 110872 110873 110949 110950 110952 110953 110955 110958 111070 111071 111073 111074 111157 111158 111197 111198 111223 111226 111242 111251 111252 111253 111254 111263 111426 111427 111428 111429 111430 111431 111432 111433 111434 111435 111436 111437 111438 111439 111440 111441 111460 111521 111530 111533 111534 111653 111654 111655 111656 111898 111899 111903 111904 111923 111924 111925 111926 111997 111998 111999 112022 112023 Typ MGB-L2-ARA-AD3A1-S1-L-110861 MGB-L1H-ARA-R-110870 MGB-L1H-ARA-L-110871 MGB-L1-ARA-AD4A1-S1-R-110872 MGB-L1-ARA-AD4A1-S1-L-110873 MGB-L0H-ARA-R-110949 MGB-L0-ARA-AA1A1-S1-R-110950 MGB-L0H-ARA-L-110952 MGB-L0-ARA-AA1A1-S1-L-110953 MGB-L0H-ARA-R-110955 MGB-L0H-ARA-L-110958 MGB-L1H-ARA-R-111070 MGB-L1-ARA-AA1A1-S1-R-111071 MGB-L1H-ARA-L-111073 MGB-L1-ARA-AA1A1-S1-L-111074 MGB-H-AA1A3-R-111157 MGB-H-AA1A3-L-111158 MGB-L2H-ARA-R-111197 MGB-L2H-ARA-L-111198 MGB-L2-ARA-AD5A1-M-111223 MGB-L2-ARA-AD6A1-M-111226 MGB-L1HE-ARA-R-111242 MGB-L1H-ARA-R-111251 MGB-L1H-ARA-L-111252 MGB-L1-ARA-AD8A1-M-111253 MGB-L1-ARA-AD9A1-M-111254 MGB-L1-ARA-AD7A1-M-111263 MGB-L1-ARA-AE1A1-M-111426 MGB-L1H-ARA-R-111427 MGB-L1-ARA-AE2A1-M-111428 MGB-L1H-ARA-L-111429 MGB-L2-ARA-AE1A1-M-111430 MGB-L2H-ARA-R-111431 MGB-L2-ARA-AE2A1-M-111432 MGB-L2H-ARA-L-111433 MGB-L1-ARA-AE3A1-M-111434 MGB-L1H-ARA-R-111435 MGB-L1-ARA-AB5A1-M-111436 MGB-L1H-ARA-L-111437 MGB-L2-ARA-AE3A1-M-111438 MGB-L2H-AR-R-111439 MGB-L2-ARA-AB5A1-M-111440 MGB-L2H-AR-L-111441 MGB-A-DOORKNOB-111460 MGB-L1-ARA-AA1A1-S4-R-111521 MGB-L1HE-ARA-R-111530 MGB-L1-ARA-AA1A1-S4-L-111533 MGB-L1HE-ARA-L-111534 MGB-L1-ARA-AA8A1-S1-R-111653 MGB-L1-ARA-AA8A1-S1-L-111654 MGB-L1H-ARA-R-111655 MGB-L1H-ARA-L-111656 MGB-L1-APA-AE4A1-S1-R-111898 MGB-L1H-APA-R-111899 MGB-L1-APA-AE4A1-S1-L-111903 MGB-L1H-APA-L-111904 MGB-L2-ARA-AE5A1-S1-R-111923 MGB-L2H-ARA-R-111924 MGB-L2-ARA-AE5A1-S1-L-111925 MGB-L2H-ARA-L-111926 C-M27F26-PU02,0-MA-111997 C-M27F26-PU05,0-MA-111998 C-M27F26-PU10,0-MA-111999 MGB-C-1EPPBPP-A3-112022 MGB-C-1BBBBPP-A3-112023 Strana 89 67 67 67 67 38 38 38 38 45 45 48 48 48 48 105 105 81 81 81 81 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 86 86 86 86 57 57 57 57 81 81 81 81 104, 105 49 49 49 49 59 59 59 59 26 26 26 26 88 88 88 88 112 112 112 114 114 155 Rejstřík typů Obj. č. 112048 112310 112311 112312 112313 112375 112596 112597 112598 112599 112600 112601 112602 112603 112912 112913 112914 112915 112916 112989 113133 113133 113134 113380 113381 113382 113383 113653 113654 113655 113656 113711 113712 113746 113747 113748 113749 113941 113981 113988 113989 113990 113990 113991 114044 114044 114045 114045 114054 114055 114056 114057 114235 114236 114237 114238 114268 114277 114278 114280 114281 114529 114573 114574 114591 156 Typ MGB-CB-PN-112048 MGB-L2-ARA-AE6A1-M-112310 MGB-L2H-ARA-R-112311 MGB-L2-ARA-AE7A1-M-112312 MGB-L2H-ARA-L-112313 MP-A-L-R0-GN-00-112375 MGB-L0-APA-AA1A2-S1-R-112596 MGB-L1-APA-AA1A2-S1-R-112597 MGB-L0-APA-AA1A2-S1-L-112598 MGB-L1-APA-AA1A2-S1-L-112599 MGB-L0HE-APA-R-112600 MGB-L1HE-APA-R-112601 MGB-L0HE-APA-L-112602 MGB-L1HE-APA-L-112603 C-M27F26-PU20,0-MA-112912 MGB-L1-ARA-AE9A1-M-112913 MGB-L1-ARA-AF1A1-M-112914 MGB-L1H-ARA-R-112915 MGB-L1H-ARA-L-112916 MGB-A-EMERGENCYRELEASE-112989 MGB-L2B-PNA-R-113133 MGB-L2B-PNA-R-113133 MGB-L2HB-PNA-R-113134 MGB-L1-ARA-AC3A1-M-113380 MGB-L1HE-ARA-R-113381 MGB-L1-ARA-AF2A1-M-113382 MGB-L1H-ARA-L-113383 MGB-L2-ARA-BF3A1-M-113653 MGB-L2-ARA-BF4A1-M-113654 MGB-L2H-ARA-R-113655 MGB-L2H-ARA-L-113656 MGB-L1-ARA-BF4A1-M-113711 MGB-L1H-ARA-L-113712 MGB-L1-ARA-AF5A1-S1-R-113746 MGB-L1HE-ARA-R-113747 MGB-L1-ARA-AF5A1-S1-L-113748 MGB-L1HE-ARA-L-113749 MGB-L2-ARA-BF7A1-M-113941 MGB-L2H-ARA-L-113981 MGB-L2HB-PNA-R-113988 MGB-L2HB-PNA-L-113989 MGB-L2B-PNA-L-113990 MGB-L2B-PNA-L-113990 MGB-L2HB-PNA-L-113991 MGB-L2B-PNA-L-114044 MGB-L2B-PNA-R-114044 MGB-L2B-PNA-R-114045 MGB-L2B-PNA-L-114045 MGB-L1-ARA-AF8A1-S1-R-114054 MGB-L1-ARA-AF8A1-S1-L-114055 MGB-L1HE-ARA-R-114056 MGB-L1HE-ARA-L-114057 MGB-L1-APA-AA6A1-S5-R-114235 MGB-L1H-APA-R-114236 MGB-L1-APA-AA6A1-S5-L-114237 MGB-L1H-APA-L-114238 MGB-C-0HHHHHH-A1-114268 MGB-L1-ARA-AE3A3-M-114277 MGB-L1-ARA-AB5A3-M-114278 MGB-L1HE-ARA-R-114280 MGB-L1HE-ARA-L-114281 MGB-A-PLATESET-NN01-114529 MGB-L1-ARA-AE1A1-S6-R-114573 MGB-L1H-ARA-R-114574 MGB-L1-ARA-AB9A1-M-114591 Strana 141 94 94 94 94 118 10 14 10 14 10 14 10 14 112 74 74 74 74 107 138 136 136 64 64 66 66 80 80 80 80 56 56 67 67 67 67 78 78 128 128 138 136 136 130 128 130 128 58 58 58 58 20 20 20 20 114 57 57 57 57 107, 118 68 68 52 Obj. č. 114592 114613 114614 114681 114682 114690 114691 114692 114693 114744 114784 114785 114794 114795 114904 114958 114959 114960 114961 114976 115124 115124 115125 115126 115126 115127 115141 115142 115143 115144 115178 115179 115224 115225 115250 115251 115253 115255 115261 115262 115264 115265 115303 115304 115337 115338 115339 115339 115340 115340 115355 115362 115363 115372 115373 115374 115375 115761 115762 115763 115764 115885 115886 115887 115888 Typ MGB-L1HE-ARA-R-114592 MGB-L1-ARA-BF3A1-M-114613 MGB-L1H-ARA-R-114614 MGB-L1-ARA-AA3A1-M-114681 MGB-L1H-ARA-R-114682 MGB-L2-ARA-AF9A1-M-114690 MGB-L2H-ARA-R-114691 MGB-L2-ARA-AG1A1-M-114692 MGB-L2H-ARA-L-114693 MGB-CB-PN-114744 MGB-L1-ARA-AG2A1-M-114784 MGB-L1H-ARA-R-114785 MGB-L1-ARA-AE1A1-S6-L-114794 MGB-L1H-ARA-L-114795 MGB-A-DOORKNOB-114904 MGB-L1-ARA-AG3A1-S1-R-114958 MGB-L1-ARA-AG3A1-S1-L-114959 MGB-L1H-ARA-R-114960 MGB-L1H-ARA-L-114961 C-M27F26-PU01,1-MA-114976 MGB-L1B-PNA-R-115124 MGB-L1B-PNA-R-115124 MGB-L1HB-PNA-R-115125 MGB-L1B-PNA-L-115126 MGB-L1B-PNA-L-115126 MGB-L1HB-PNA-L-115127 MGB-L2-ARA-AA8A1-S1-R-115141 MGB-L2-ARA-AA8A1-S1-L-115142 MGB-L2H-ARA-R-115143 MGB-L2H-ARA-L-115144 MGB-L1H-APA-R-115178 MGB-L1H-APA-L-115179 MGB-L1-APA-AG2A1-M-115224 MGB-L1-APA-AG4A1-M-115225 MGB-L2-ARA-AG5A1-M-115250 MGB-L2HE-ARA-L-115251 MGB-L2-ARA-AG6A1-M-115253 MGB-L2HE-ARA-L-115255 MGB-L2-ARA-AA2A1-S1-R-115261 MGB-L2H-ARA-R-115262 MGB-L2-ARA-AA2A1-S1-L-115264 MGB-L2H-ARA-L-115265 MGB-L1-ARA-AG2A1-M-115303 MGB-L1H-ARA-R-115304 MGB-L1HB-PNA-R-115337 MGB-L1HB-PNA-L-115338 MGB-L1B-PNA-R-115339 MGB-L1B-PNA-R-115339 MGB-L1B-PNA-L-115340 MGB-L1B-PNA-L-115340 MGB-L1HE-ARA-R-115355 MGB-L2-ARA-BG7A1-M-115362 MGB-L2H-ARA-R-115363 MGB-L1-ARA-AD5A1-M-115372 MGB-L1-ARA-AD6A1-M-115373 MGB-L1H-ARA-R-115374 MGB-L1H-ARA-R-115375 MGB-L1-ARA-AG9A1-M-115761 MGB-L1HE-ARA-R-115762 MGB-L1-ARA-AH1A1-M-115763 MGB-L1HE-ARA-L-115764 MGB-L1-APA-AH2A1-S1-R-115885 MGB-L1H-APA-R-115886 MGB-L1-APA-AH2A1-S1-L-115887 MGB-L1H-APA-L-115888 Strana 52 56 56 57 57 80 80 80 80 141 65 65 68 68 106 58 58 58 58 112 122 120 120 122 120 120 82 82 82 82 18 18 18 18 81 81 87 87 88 88 88 88 65 65 125 125 127 125 127 125 57 78 78 58 58 58 58 65 65 65 65 16 16 16 16 Rejstřík typů Obj. č. 115894 115895 115896 115897 116141 116142 116143 116144 116168 116169 116171 116172 116198 116199 116200 116201 116214 116215 116427 116428 116429 116430 116545 116546 116548 116549 116550 116551 116666 116667 116668 116843 116844 116844 116845 116846 116846 117068 117069 119352 119353 119353 119354 119355 119355 119356 119357 119357 119358 119359 119359 Typ MGB-L1-APA-AH3A1-S1-R-115894 MGB-L1H-APA-R-115895 MGB-L1-APA-AH3A1-S1-L-115896 MGB-L1H-APA-L-115897 MGB-L0-ARA-AE1A1-M-116141 MGB-L0H-ARA-R-116142 MGB-L0-ARA-AE2A1-M-116143 MGB-L0H-ARA-L-116144 MGB-L2-ARA-BA7A1-S1-R-116168 MGB-L2HE-ARA-R-116169 MGB-L2-ARA-BA7A1-S1-L-116171 MGB-L2HE-ARA-L-116172 MGB-L1-ARA-AH4A1-M-116198 MGB-L1HE-ARA-R-116199 MGB-L1-ARA-AH5A1-M-116200 MGB-L1HE-ARA-L-116201 MGB-L0-ARA-AH6A1-M-116214 MGB-L0H-AR-R-105778 MGB-L1-APA-AH9A1-S5-R-116427 MGB-L1H-APA-R-116428 MGB-L1-APA-AH9A1-S5-L-116429 MGB-L1H-APA-L-116430 MGB-L1-ARC-AB9A3-M-116545 MGB-L1HE-ARC-L-116551 MGB-L1-ARC-AB9A1-S1-R-116548 MGB-L1HE-ARC-R-116549 MGB-L1-ARC-AB9A1-S1-L-116550 MGB-L1HE-ARC-R-116549 MGB-L1-ARA-AG6A1-M-116666 MGB-L1H-ARA-L-116667 MGB-L1H-ARA-L-116668 MGB-L2HB-PNA-R-116843 MGB-L2B-PNA-R-116844 MGB-L2B-PNA-R-116844 MGB-L2HB-PNA-L-116845 MGB-L2B-PNA-L-116846 MGB-L2B-PNA-L-116846 MGB-L1-APA-AB6A1-S1-L-117068 MGB-L1H-APA-L-117069 MGB-L2HB-PNA-R-119352 MGB-L2B-PNA-R-119353 MGB-L2B-PNA-R-119353 MGB-L1HB-PNA-R-119354 MGB-L1B-PNA-R-119355 MGB-L1B-PNA-R-119355 MGB-L2HB-PNA-L-119356 MGB-L2B-PNA-L-119357 MGB-L2B-PNA-L-119357 MGB-L1HB-PNA-L-119358 MGB-L1B-PNA-L-119359 MGB-L1B-PNA-L-119359 Strana 19 19 19 19 44 44 44 44 88 88 88 88 58 58 58 58 40 40 20 20 20 20 52 52 53 53 53 53 64 64 64 133 135 133 133 135 133 20 20 132 135 132 124 127 124 132 135 132 124 127 124 Obj. č. Typ Strana 157 Zastoupení Mezinárodní Austrálie Micromax Sensors & Automation Pty. Ltd. Unit 2, 106-110 Beaconsfield Street Silverwater, NSW 2128 Tel. +61 2 87482800 Fax +61 2 96483245 [email protected] Benelux EUCHNER (BENELUX) BV Visschersbuurt 23 3356 AE Papendrecht Tel. +31 78 615-4766 Fax +31 78 615-4311 [email protected] Brazílie EUCHNER Ltda Av. Prof. Luiz Ignácio Anhaia Mello, no. 4387 Vila Ema São Paulo – SP – Brasil CEP 03295-000 Tel. +55 11 29182200 Fax +55 11 23010613 [email protected] Česká republika EUCHNER electric s.r.o. Vídeňská 134/102 619 00 Brno Tel. +420 533 443-150 Fax +420 533 443-153 [email protected] Čína EUCHNER (Shanghai) Trading Co., Ltd. No. 8 Workshop A, Hi-Tech Zone 503 Meinengda Road Songjiang 201613 Shanghai Tel. +86 21 5774-7090 Fax +86 21 5774-7599 [email protected] Dánsko Duelco A/S Systemvej 8 - 10 9200 Aalborg SV Tel. +45 7010 1007 Fax +45 7010 1008 [email protected] Finsko Sähkölehto Oy Holkkitie 14 00880 Helsinki Tel. +358 9 7746420 Fax +358 9 7591071 office@sahkolehto.fi Francie EUCHNER France S.A.R.L. Parc d‘Affaires des Bellevues Allée Rosa Luxembourg Bâtiment le Colorado 95610 ERAGNY sur OISE Tel. +33 1 3909-9090 Fax +33 1 3909-9099 [email protected] Hongkong Imperial Engineers & Equipment Co. Ltd. Unit B 12/F Cheung Lee Industrial Building 9 Cheung Lee Street Chai Wan Hong Kong Tel. +852 2889 0292 Fax +852 2889 1814 [email protected] Indie EUCHNER (India) Pvt. Ltd. 401, Bremen Business Center, City Survey No. 2562, University Road Aundh, Pune – 411007 Tel. +91 20 64016384 Fax +91 20 25885148 [email protected] Itálie TRITECNICA SpA Viale Lazio 26 20135 Milano Tel. +39 02 541941 Fax +39 02 55010474 [email protected] Izrael Ilan & Gavish Automation Service Ltd. 26 Shenkar St. Qiryat Arie 49513 P.O. Box 10118 Petach Tikva 49001 Tel. +972 3 9221824 Fax +972 3 9240761 [email protected] Japonsko EUCHNER Representative Office Japan 8-20-24 Kamitsurumahoncho Minami-ku, Sagamihara-shi Kanagawa 252-0318 Tel. +81 42 8127767 Fax +81 42 7642708 [email protected] Solton Co. Ltd. 2-13-7, Shin-Yokohama Kohoku-ku, Yokohama Japan 222-0033 Tel. +81 45 471-7711 Fax +81 45 471-7717 [email protected] Jihoafrická republika RUBICON ELECTRICAL DISTRIBUTORS 4 Reith Street, Sidwell 6061 Port Elizabeth Tel. +27 41 451-4359 Fax +27 41 451-1296 [email protected] Rumunsko First Electric SRL Str. Ritmului Nr. 1 Bis Ap. 2, Sector 2 021675 Bucuresti Tel. +40 21 2526218 Fax +40 21 3113193 office@firstelectric.ro Kanada IAC & Associates Inc. 2105 Fasan Drive Oldcastle, ON N0R 1L0 Tel. +1 519 737-0311 Fax +1 519 737-0314 [email protected] Rusko VALEX electro Uliza Karjer dom 2, Str. 9, Etash 2 117449 Moskwa Tel. +7 495 41196-35 Fax +7 495 41196-36 [email protected] Korea EUCHNER Korea Co., Ltd. (Gasan-dong, Daeryung Technotown 3rd Rm 810) 153 - 803 Kumchon-Gu, Seoul Tel. +82 2 2107-3500 Fax +82 2 2107-3999 [email protected] Singapur Sentronics Automation & Marketing Pte Ltd. Blk 3, Ang Mo Kio Industrial Park 2A #05-06 Singapore 568050 Tel. +65 6744 8018 Fax +65 6744 1929 [email protected] Turecko EUCHNER Endüstriyel Emniyet Teknolojileri Ltd. ùti. Hattat Bahattin Sok. Ceylan Apt. No. 13/A Göztepe Mah. 34730 Kadıköy / Istanbul Tel. +90 216 359-5656 Fax +90 216 359-5660 [email protected] Slovensko EUCHNER electric s.r.o. Vídeňská 134/102 61900 Brno Tel. +420 533 443-150 Fax +420 533 443-153 [email protected] USA EUCHNER USA Inc. 6723 Lyons Street East Syracuse, NY 13057 Tel. +1 315 701-0315 Fax +1 315 701-0319 [email protected] Slovinsko SMM proizvodni sistemi d.o.o. Jaskova 18 2000 Maribor Tel. +386 2 4502326 Fax +386 2 4625160 [email protected] EUCHNER USA Inc. Detroit Office 130 Hampton Circle Rochester Hills, MI 48307 Tel. +1 248 537-1092 Fax +1 248 537-1095 [email protected] Španělsko EUCHNER, S.L. Gurutzegi 12 – Local 1 Polígono Belartza 20018 San Sebastian Tel. +34 943 316-760 Fax +34 943 316-405 [email protected] Velká Británie EUCHNER (UK) Ltd. Unit 2 Petre Drive, Sheffield South Yorkshire S4 7PZ Tel. +44 114 2560123 Fax +44 114 2425333 [email protected] Maďarsko EUCHNER Ges.mbH Magyarországi Fióktelep FSD Park 2. 2045 Törökbálint Tel. +36 2342 8374 Fax +36 2342 8375 [email protected] Mexiko SEPIA S.A. de C.V. Maricopa # 10 302, Col. Nápoles. Del. Benito Juárez 03810 Mexico D.F. Tel. +52 55 55367787 Fax +52 55 56822347 [email protected] Polsko ELTRON Pl. Wolności 7B 50-071 Wrocław Tel. +48 71 3439755 Fax +48 71 3460225 [email protected] Rakousko EUCHNER GmbH Süddruckgasse 4 2512 Tribuswinkel Tel. +43 2252 42191 Fax +43 2252 45225 [email protected] Švýcarsko EUCHNER AG Falknisstrasse 9a 7320 Sargans Tel. +41 81 720-4590 Fax +41 81 720-4599 [email protected] Tchaj-wan Daybreak Int‘l (Taiwan) Corp. 3F, No. 124, Chung-Cheng Road Shihlin 11145, Taipei Tel. +886 2 8866-1234 Fax +886 2 8866-1239 [email protected] Švédsko Censit AB Box 331 33123 Värnamo Tel. +46 370 691010 Fax +46 370 18888 [email protected] Německo Augsburg EUCHNER GmbH + Co. KG Ingenieur- und Vertriebsbüro Julius-Spokojny-Weg 8 86153 Augsburg Tel. +49 821 56786540 Fax +49 821 56786541 [email protected] Essen/Dortmund Thomas Kreißl fördern – steuern – regeln Hackenberghang 8a 45133 Essen Tel. +49 201 84266-0 Fax +49 201 84266-66 [email protected] Freiburg EUCHNER GmbH + Co. KG Ingenieur- und Vertriebsbüro Steige 5 79206 Breisach Tel. +49 7664 4038-33 Fax +49 7664 4038-34 [email protected] Magdeburg EUCHNER GmbH + Co. KG Ingenieur- und Vertriebsbüro Tismarstraße 10 39108 Magdeburg Tel. +49 391 736279-22 Fax +49 391 736279-23 [email protected] Lübeck EUCHNER GmbH + Co. KG Ingenieur- und Vertriebsbüro Am Stadtrand 13 23556 Lübeck Tel. +49 451 88048371 Fax +49 451 88184364 [email protected] Nürnberg EUCHNER GmbH + Co. KG Ingenieur- und Vertriebsbüro Steiner Straße 22a 90522 Oberasbach Tel. +49 911 6693829 Fax +49 911 6696722 [email protected] Stuttgart EUCHNER GmbH + Co. KG Ingenieur- und Vertriebsbüro Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden-Echterdingen Tel. +49 711 7597-0 Fax +49 711 7597-303 [email protected] [email protected] Wiesbaden EUCHNER GmbH + Co. KG Ingenieur- und Vertriebsbüro Adolfsallee 3 68185 Wiesbaden Tel. +49 611 98817644 Fax +49 611 98895071 [email protected] 12/14 Chemnitz EUCHNER GmbH + Co. KG Ingenieur- und Vertriebsbüro Am Vogelherd 2 09627 Bobritzsch-Hilbersdorf Tel. +49 37325 906000 Fax +49 37325 906004 [email protected] Düsseldorf EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden-Echterdingen Tel. +49 711 7597-500 Fax +49 711 753316 [email protected] 158 Zákaznická podpora Máte technické dotazy týkají se našich výrobků nebo možností jejich použití ? S dalšími dotazy se prosím obraťte na Vašeho lokálního prodejce. Rozsáhlá paleta souborů ke stažení Hledáte doplňující informace o našich výrobcích? Z webu www.euchner.cz si snadno a rychle stáhnete návody k použití, CAD data nebo data pro aplikaci ePLAN a také doprovodný software. Individuální zákaznická řešení Potřebujete specifické řešení nebo máte zvláštní přání? Kontaktujte nás. Jsme schopni vyrobit i malý počet individuálních výrobků. EUCHNER ve vaší blízkosti Hledáte kontaktní osobu ve své blízkosti? Kromě hlavního sídla LeinfeldenEchterdingen čítá naše celosvětová prodejní síť 15 dceřiných společností a řadu zastoupení v tuzemsku i v zahraničí. Určitě tak najdete partnera, k němuž to nebudete mít daleko. www.euchner.cz 159 Jak najdete „svůj“ systém MGB: Krok č. 1 1 Najděte vhodnou systémovou rodinu MGB-AP pro samostatný provoz AP MGB-AR pro samostatný provoz nebo sériové řazení s jinými přístroji AR AR MGB-PN pro provoz v prostředí se sběrnicí PROFINET PN 2 Krok č. 2 Blokování, nebo jištění? MGB-L0...: Blokování (jen monitorování polohy dveří) - MGB-L1...: jištění ochranného krytu silou pružiny (princip klidového proudu) MGB-L2...: jištění ochranného krytu silou elektromagnetu (princip pracovního proudu) Krok č. 3 3 Vyberte počet požadovaných ovládacích a indikačních prvků 1 2 3 1 2 1 Schéma osazení / směr počítání 1 2 4 3 Krok č. 4 4 Vyberte druh ovládacích a indikačních prvků STOP Nouzové zastavení dle normy ISO 13850 STOP STOP / Nouzové zastavení prosvětlené / nouzové zastavení se signalizačním kontaktem Zastavení stroje Tlačítko, prosvětlené/neprosvětlené (k dispozici v různých barvách) / Indikační prvek (k dispozici v různých barvách) 0 0 0 1 Otočný spínač, provedení V, 2stupňový (k dispozici v různých provedeních. Podrobnosti viz objednací tabulku a popis podrobností) 1 1 / Otočný spínač s klíčem, provedení L nebo V, 2stupňový (k dispozici v různých provedeních. Podrobnosti viz objednací tabulku a popis podrobností) 5 Krok č. 5 Vyberte kompletní sadu MGB s požadovanou konfigurací Vyhodnocovací modul Modul vnější kliky + Kompletní sada MGB Únikový odjišťovací prvek (jestliže ho požadujete) + = Nenašli jste konfiguraci odpovídající vašim požadavkům? ? Další informace najdete na webu www.mgb.EUCHNER.de. Případně vám rádi pomohou naši produktoví poradci a obchodní zástupci. Vysvětlení symbolů viz také str. 8. EUCHNER electric s.r.o. Vídeňská 134/102 61900 Brno Česká republika Tel. +420 533 443-150 Fax +420 533 443-153 [email protected] www.euchner.cz 121652-07-10/13 Podléhá technickým změnám; neakceptujeme žádnou odpovědnost za přesnost informací. © EUCHNER GmbH + Co. KG · TA CZ Jak najít „Vas̆e“ MGB