SVBC-12,5-1N-MZS

Transkript

SVBC-12,5-1N-MZS
ENGLISH
ČESKY
INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POUŽITÍ
COMBINED LIGHTNING CURRENT AND SURGE VOLTAGE ARRESTER
KOMBINOVANÝ SVODIČ BLESKOVÝCH PROUDŮ A PŘEPĚTÍ
3
SVBC-12,5-1N-MZS
1
Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an
authorized person only.
Montáž, obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
OEZ s.r.o., Šedivská 339, 561 51 Letohrad, Czech Republic, www.oez.cz
994010a Z00
2
Remote signalling
Dálková signalizace
Status indicator
Indikátor stavu
4,5 Nm
Recycling
Green
» OK
Red
» KO » Exchange
Barva zelená » OK
Barva červená » KO » Výměna
3
3
11,1
14
T1
T2
Up Ł 1,7 kV
Iimp 50 kA
In
50 kA
45
Up Ł 1,2 kV
Iimp 12,5 kA
In 12,5 kA
SVBC-12,5 SVBC-50
L
N
17,5
Min. 0 mm
5,5
44
70,2
90
12
SVBC-12,5-1N-MZ
T1
T2
7,4
11
UN
UC (L-N)
UC (N-PE)
Up(L-N)
Up(L-PE)
Up(N-PE)
Iimp (L-N)
Iimp (N-PE)
IMAX (L-N)
IMAX (N-PE)
ISCCR
UREF
IPE
230 V AC
335 V AC
264 V AC
≤ 1,2 kV
≤ 2 kV
≤ 1,7 kV
12,5 kA
50 kA
50 kA
50 kA
25 kAeff
255 V
≤ 5 μA
-40 - +80 °C
-40 - +80 °C
5% - 95%
3
EXCHANGE
VÝMĚNA
3
2
1
1
1x SVBC-12,5-1-M
1x SVBC-50-N-M
-2-
994010a Z00
4
CIRCUIT DIAGRAM
SCHÉMA ZAPOJENÍ
SVBC-12,5-1N-MZS
12 11 14
L
5
N
CONNECTION
ZAPOJENÍ
SPEN
SPEN
Ł 0,5 m
SVBC-12,5-1N-MZ
SVBC-12,5-1N-MZ
Ł 0,5 m
Ł1m
T1
T2
Up Ł 1,2 kV
Iimp 12,5 kA
In 12,5 kA
T1
T2
Up Ł 1,7 kV
Iimp 50 kA
In
50 kA
T1
T2
SVBC-12,5 SVBC-50
L
N
T1
T2
L
S2
F2
F1
Up Ł 1,7 kV
Iimp 50 kA
In
50 kA
N
S2
F1
L1
N
PEN
F1
A gL/gG
25
35
40
50
63
80
Up Ł 1,2 kV
Iimp 12,5 kA
In 12,5 kA
SVBC-12,5 SVBC-50
L1
N
PEN
S2
mm2
SPEN
mm2
10
10
10
10
10
16
16
16
16
16
16
16
F1 > 160 A gG/gL
F1 < 160 A gG/gL
F2
F1
A gL/gG A gL/gG
25
35
40
50
63
80
100
125
>160
160
S2
mm2
SPEN
mm2
10
10
10
10
10
10
16
16
25
16
16
16
16
16
16
16
16
25
F2 = 160 A gG/gL
F2 = optional installation / nepovinná instalace
-3-
994010a Z00
6
4
INSTALLATION
INSTALACE
16 mm
16 mm
max. L, N,
35 mm2
25 mm
min. L, N,
1,5 mm2
1,5 mm2
2
SVBC-12,5-1N-MZS
14
12
11
11
12
Umax / Imax AC
250 V / 1,5 A
Umax / Imax DC
30 V / 1 A
14
0,25 Nm
7 mm
7 mm
0,14 - 1,5 mm
7
2
Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous
substances as specified in ROHS directive have been used in the product.
Ve výrobku jsou použity materiály s nízkým negativním dopadem na životní prostředí, které neobsahují zakázané
nebezpečné látky dle ROHS.
-4-
994010a Z00
ESPAÑOL
SLOVENSKY
ПО-РУССКИ
PO POLSKU
DEUTSCH
SVBC-12,5-1N-MZS
Návod k použitiu
SLOVENSKY
Kombinovaný zvodič bleskových prúdov a prepätia - SVBC-12,5-1N-MZS
Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávať iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou
1
3
kvalifikáciou.
Diaľková signalizácia
Indikátor stavu
farba zelená
farba červená
Výmena
Výmena
4
Schema zapojenia
5
Zapojenie
nepovinná inštalácia
Inštalácia
2
6
7
Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie, ktoré
neobsahuje zakázané latky podľa ROHS
-5-
994010a Z00
Инструкция по эксплуатации
ПО-РУССКИ
Комбинированный разрядник тока молнии и перенапряжения SVBC-12,5-1N-MZS
Установку, обслуживание и уход может проводить только лицо с соответствующей
1
3
электротехнической квалификацией.
Дистанционная сигнализация
Индикатор состояния
зеленый цвет
красный цвет
Замена
Замена
4
Схема подключения
5
Подключение
необязательная установка
Монтаж
2
6
7
В изделии применены материалы с малым негативным влиянием на окружающую
среду, которые не содержат запрещенные опасные вещества, указанные в директиве
ROHS.
Instrukcja obsługi
PO POLSKU
Kombinowany bezpiecznik prądów piorunowych i odgromniki SVBC-12,5-1N-MZS
Montaż, obsługę i konserwację wykonywać może wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana
1
3
osoby z branży elektrotechnicznej.
Zdalna sygnalizacja
Wskaźnik statusu
farba zielona
farba czerwona
Zamiana
Zamiana
4
Schemat połączenia
5
Połączenie
instalacja nieobowiązkowa
Instalacja
2
6
7
W wyrobie zastosowane zostały materiały z niskim negatywnym oddziaływaniem na
środowisko naturalne, które nie zawierają zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie z
ROHS.
-6-
994010a Z00
Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Kombinierter Blitzstrom- und Überspannungsableiter - SVBC-12,5-1N-MZS
Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der
1
3
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten.
Fernsignalisierung
Zustandsanzeiger
grün
rot
Austausch
Austausch
4
Anschlussplan
5
Anschluss
wahlfreie Installation
Installation
2
6
7
Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt,
die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten.
ESPAÑOL
Instrucciones de uso
Descargador combinados de las corrientes de pararrayos y sobretensión SVBC-12,5-1N-MZS
El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la
1
3
cualificación electrotécnica correspondiente.
Teleseñalización
Indicador de estado
Color verde
Color rojo
Cambio
Cambio
4
Esquema de conexiones
5
Conexión
Instalación opcional
Instalación
2
6
7
En el producto están usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medio
ambiente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas según ROHS.
-7-
994010a Z00
-8-
994010a Z00

Podobné dokumenty

SJB-25E-3-MZS

SJB-25E-3-MZS UMAX/IMAX DC:

Více

OD-BC-DIN1

OD-BC-DIN1 Монтажный набор - OD-BC-DIN1 Монтаж, обслуживание и уход может производить только работник с соответствующей

Více