Cümle Kalıpları: Kişisel | Dilekler (Çekçe-Çekçe)

Transkript

Cümle Kalıpları: Kişisel | Dilekler (Çekçe-Çekçe)
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | Dilekler
Çekçe-Çekçe
Dilekler : Evlilik
Blahopřejeme. Přejeme Vám
jen a jen štěstí.
Blahopřejeme. Přejeme Vám
jen a jen štěstí.
Yeni evli bir çifti kutlarken
kullanılır
Gratuluje a přejeme vám
oběma hodně štěstí k vašemu
svatebnímu dnu.
Gratuluje a přejeme vám
oběma hodně štěstí k vašemu
svatebnímu dnu.
Yeni evli bir çifti kutlarken
kullanılır
Gratulujeme ke svatbě!
Gratulujeme ke svatbě!
Resmi olmayan, yeni evli,
yakınen tanıdığınız bir çifti
kutlarken kullanılır
Blahopřejeme, že jste si řekli
své ano!
Blahopřejeme, že jste si řekli
své ano!
Resmi olmayan, yeni evli,
yakınen tanıdığınız bir çifti
kutlarken kullanılır
Blahopřejeme nevěstě a
ženichovi ke šťastnému
manželskému svazku.
Blahopřejeme nevěstě a
ženichovi ke šťastnému
manželskému svazku.
Resmi olmayan, yeni evli bir
çifti kutlarken kullanılır
Blahopřejeme k vašemu
zasnoubení!
Blahopřejeme k vašemu
zasnoubení!
Nişanlanan kişiyi kutlamanın
standart yolu
Přejeme vám všechno
nejlepší k zásnubám a tomu,
co leží před vámi.
Přejeme vám všechno
nejlepší k zásnubám a tomu,
co leží před vámi.
Yeni nişanlanan bir çifti
kutlarken
Blahopřejeme k vašemu
zasnoubení. Doufám, že
budete oba velmi šťastní.
Blahopřejeme k vašemu
zasnoubení. Doufám, že
budete oba velmi šťastní.
Yeni nişanlanan bir çifti
kutlarken
Blahopřejeme k vašemu
zasnoubení. Doufám, že
budete oba velmi šťastní.
Blahopřejeme k vašemu
zasnoubení. Doufám, že
budete oba velmi šťastní.
Yeni nişanlanan bir çifti
kutlarken
Blahopřejeme k vašemu
zasnoubení. Už jste se
rozhodli, kdy se bude konat
tento velký den?
Blahopřejeme k vašemu
zasnoubení. Už jste se
rozhodli, kdy se bude konat
tento velký den?
Yeni nişanlanan yakınen
tanıdığınız bir çifti kutlarken ve
düğün tarihini sorarken
Dilekler : Nişan
Dilekler : Doğum Günleri ve Yıldönümleri
Všechno nejlepší k
narozeninám!
Všechno nejlepší k
narozeninám!
Doğum günü kartlarında
rastlanan genel doğum günü
kutlaması
Všechno nejlepší k
narozeninám!
Všechno nejlepší k
narozeninám!
Doğum günü kartlarında
rastlanan genel doğum günü
kutlaması
Hodně štěstí a zdraví!
Hodně štěstí a zdraví!
Doğum günü kartlarında
rastlanan genel doğum günü
kutlaması
Přeji Ti hodně štěstí v tento
speciální den!
Přeji Ti hodně štěstí v tento
speciální den!
Doğum günü kartlarında
rastlanan genel doğum günü
kutlaması
Ať se Ti splní všechna přání.
Všechno nejlepší k
narozeninám!
Ať se Ti splní všechna přání.
Všechno nejlepší k
narozeninám!
Doğum günü kartlarında
rastlanan genel doğum günü
kutlaması
Přeji ti v tento speciální den
hodně štěstíčka. Krásné
narozeniny!
Přeji ti v tento speciální den
hodně štěstíčka. Krásné
narozeniny!
Doğum günü kartlarında
rastlanan genel doğum günü
kutlaması
1/5
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | Dilekler
Çekçe-Çekçe
Hodně štěstí k výročí!
Hodně štěstí k výročí!
Yıldönümü kartlarında
rastlanan yıldönümü
kutlaması
Hodně štěstí k... výročí!
Hodně štěstí k... výročí!
Özel yıllarda kullanılan
yıldönümü kutlamaları (ör. 25.
yıl, 40. yıldönümü)
...rok a stále spolu. Blahopřeji
k výročí!
...rok a stále spolu. Blahopřeji
k výročí!
Evliliğin süresine vurgu
yapmakta ve bunu tebrik
etmekte kullanılır
Blahopřejeme k
porcelánovému výročí svatby!
Blahopřejeme k
porcelánovému výročí svatby!
Bir evliliğin 20. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke stříbrnému
výročí svatby!
Blahopřejeme ke stříbrnému
výročí svatby!
Bir evliliğin 25. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke rubínovému
výročí svatby!
Blahopřejeme ke rubínovému
výročí svatby!
Bir evliliğin 40. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke perlovému
výročí svatby!
Blahopřejeme ke perlovému
výročí svatby!
Bir evliliğin 30. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke korálovému
výročí svatby!
Blahopřejeme ke korálovému
výročí svatby!
Bir evliliğin 35. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke korálovému
výročí svatby!
Blahopřejeme ke korálovému
výročí svatby!
Bir evliliğin 50. yılını kutlarken
Blahopřejeme ke
diamantovému výročí svatby!
Blahopřejeme ke
diamantovému výročí svatby!
Bir evliliğin 60. yılını kutlarken
Uzdrav se brzy.
Uzdrav se brzy.
Geçmiş olsun kartlarında
bulunan standart geçmiş
olsun dileği
Doufám, že se rychle
uzdravíš.
Doufám, že se rychle
uzdravíš.
Standart geçmiş olsun dileği
Doufáme, že budeš hned
zase jako rybička.
Doufáme, že budeš hned
zase jako rybička.
Birden çok kişiden gelen
standart geçmiş olsun dileği
Myslím na tebe. Doufám, že
se brzy uzdravíš.
Myslím na tebe. Doufám, že
se brzy uzdravíš.
Standart geçmiş olsun dileği
Všichni v... ti přejí brzké
uzdravení!
Všichni v... ti přejí brzké
uzdravení!
İş yerinden gelen geçmiş
olsun mesajı
Brzy se uzdrav. Všichni na
tebe tady myslíme.
Brzy se uzdrav. Všichni na
tebe tady myslíme.
İş yerinden gelen geçmiş
olsun mesajı
Blahopřejeme k...
Blahopřejeme k...
Standart tebrik cümlesi
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a
mnoho úspěchů v...
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a
mnoho úspěchů v...
Gelecekte birine başarılar
dilerken kullanılır
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů
v...
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů
v...
Gelecekte birine başarılar
dilerken kullanılır
Rádi bychom Ti/Vám poslali
naše gratulace k...
Rádi bychom Ti/Vám poslali
naše gratulace k...
Birini yaptığı belli bir şeyden
dolayı kutlamak için kullanılır
Dobrá práce na...
Dobrá práce na...
Birini yaptığı belli bir şeyden
dolayı kutlamak için kullanılır,
daha az tebrikvari
Blahopřejeme k absolvování
řidičských zkoušek!
Blahopřejeme k absolvování
řidičských zkoušek!
Sürücü ehliyeti sınavlarını
geçen birini kutlarken
Dobrá práce. Věděli jsme, že
Dobrá práce. Věděli jsme, že
Yakın bir arkadaşı veya bir
Gratulujeme!
Gratulujeme!
Resmi olmayan, genel
Dilekler : Geçmiş olsun dilekleri
Dilekler : Genel Tebrikler
2/5
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | Dilekler
Çekçe-Çekçe
to dokážeš.
to dokážeš.
aile bireyini tebrik ederken
olmayan, tebrik için kullanılır
Gratulujeme k promoci!
Gratulujeme k promoci!
Üniversiteden mezun olan
birini tebrik ederken kullanılır
Gratulujeme ke složení všech
zkoušek!
Gratulujeme ke složení všech
zkoušek!
Sınavlarını geçen birini
kutlarken
Kdo je tady chytrolín?
Gratulace ke skvělým
výsledkům u zkoušek!
Kdo je tady chytrolín?
Gratulace ke skvělým
výsledkům u zkoušek!
Resmi olmayan, yakınen
tanıdığın biri sınavlarda çok iyi
sonuçlar elde ettiğinde
Blahopřejeme k dokončení
magisterského titulu a
přejeme hodně štěstí ve světě
práce.
Blahopřejeme k dokončení
magisterského titulu a
přejeme hodně štěstí ve světě
práce.
Yüksek lisansını tamamlayan
birini tebrik ederken ve iyi
dileklerde bulunurken
Gratulace ke skvělým
výsledkům u zkoušek a vše
nejlepší do budoucna.
Gratulace ke skvělým
výsledkům u zkoušek a vše
nejlepší do budoucna.
Okul sınavlarını geçen ama
mezuniyetten sonra ne
yapacağını bilmediğiniz birini
kutlarken kullanılır
Gratulujeme ke složení všech
zkoušek. Přejeme Ti vše
nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Gratulujeme ke složení všech
zkoušek. Přejeme Ti vše
nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Okul sınavlarını geçen ve iş
aradığını bildiğiniz biri için
Gratulace k úspěšným
zkouškám na vysokou školu.
Užij si to tam!
Gratulace k úspěšným
zkouškám na vysokou školu.
Užij si to tam!
Üniversiteye yeni yerleşen
birini kutlarken
Všichni jsme hluboce
šokováni náhlou smrtí ... a
přijměte prosím naši nejhlubší
soustrast.
Všichni jsme hluboce
šokováni náhlou smrtí ... a
přijměte prosím naši nejhlubší
soustrast.
Beklenen veya beklenmeyen
bir ölüm karşısında yakınını
kaybeden kişilere başsağlığı
dilerken
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Yakınını kaybeden kişilere
başsağlığı dilerken
Přijměte prosím moji nejhlubší
soustrast.
Přijměte prosím moji nejhlubší
soustrast.
Yakınını kaybeden kişilere
başsağlığı dilerken
Jsme velice zarmouceni
předčasnou smrtí Vašeho
syna/manžela//Vaší
dcery/manželky,... .
Jsme velice zarmouceni
předčasnou smrtí Vašeho
syna/manžela//Vaší
dcery/manželky,... .
Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen
birine başsağlığı dilerken
(ölenlerin ismini kapsar)
Přijměte, prosím, naší
nejhlubší a nejupřímnější
soustrast v tomto
nejnáročnějším času.
Přijměte, prosím, naší
nejhlubší a nejupřímnější
soustrast v tomto
nejnáročnějším času.
Yakınını kaybeden kişilere
başsağlığı dilerken
Naše myšlenky jsou s vámi a
vaší rodinou v tomto
nejtěžším okamžiku ztráty.
Naše myšlenky jsou s vámi a
vaší rodinou v tomto
nejtěžším okamžiku ztráty.
Yakınını kaybeden kişilere
başsağlığı dilerken
Přejeme Vám hodně štěstí k
nové práci v...
Yeni işinde birine başarılar
dilerken kullanılır
Všichni v... ti přejeme hodně
štěstí v nové práci.
Všichni v... ti přejeme hodně
štěstí v nové práci.
Eski iş arkadaşları birine yeni
işinde şans dilerken
Dilekler : Akademik Başarılar
Dilekler : Taziyeler
Dilekler : Kariyer Başarıları
Přejeme Vám hodně štěstí k
nové práci v...
3/5
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | Dilekler
Çekçe-Çekçe
Všichni v... ti přejeme hodně
štěstí v nové pozici...
Všichni v... ti přejeme hodně
štěstí v nové pozici...
Eski iş arkadaşları birine yeni
pozisyonunda şans dilerken
Přejeme Vám mnoho úspěchů
pro svůj nejnovější kariérní
postup.
Přejeme Vám mnoho úspěchů
pro svůj nejnovější kariérní
postup.
Eski iş arkadaşları birine yeni
işinde şans dilerken
Gratulujeme k novému
zaměstnání!
Gratulujeme k novému
zaměstnání!
Birini yeni işinden dolayı,
genelde bol kazançlı yeni bir
iş, tebrik ederken
Hodně štěstí první den v...
Hodně štěstí první den v...
Birine yeni işinin ilk gününde
şans dilerken
Byli jsme nadšeni, když jsme
slyšeli o narození vašeho
chlapečka/holčičky.
Gratulujeme.
Byli jsme nadšeni, když jsme
slyšeli o narození vašeho
chlapečka/holčičky.
Gratulujeme.
Yeni doğan çocukları için bir
çifti kutlamakta kullanılır
Blahopřejeme k vašemu
novému přírůstku!
Blahopřejeme k vašemu
novému přírůstku!
Yeni doğan çocukları için bir
çifti kutlamakta kullanılır
Pro novopečenou maminku.
Všechno nejlepší pro tebe a
tvého syna/tvojí dceru.
Pro novopečenou maminku.
Všechno nejlepší pro tebe a
tvého syna/tvojí dceru.
Yeni doğan çocuğu için bir
anneyi kutlamakta kullanılır
Blahopřejeme k příchodu
vašeho chlapečka/holčičky!
Blahopřejeme k příchodu
vašeho chlapečka/holčičky!
Yeni doğan çocukları için bir
çifti kutlamakta kullanılır
Hrdým rodičům... .
Blahopřejeme k novému
přírůstku do rodiny. Jsem si
jistý(á), že budete skvělými
rodiči.
Hrdým rodičům... .
Blahopřejeme k novému
přírůstku do rodiny. Jsem si
jistý(á), že budete skvělými
rodiči.
Yeni doğan çocukları için bir
çifti kutlamakta kullanılır
Mnohokrát děkuji za...
Mnohokrát děkuji za...
Genel bir teşekkür mesajı
olarak kullanılır
Chtěl(a) bych poděkovat
jménem mým a mého
manžela/mé manželky...
Chtěl(a) bych poděkovat
jménem mým a mého
manžela/mé manželky...
Birine başkalarıyla birlikte
teşekkür etmek istediğinizde
Opravdu nevím, jak vám mám
poděkovat za...
Opravdu nevím, jak vám mám
poděkovat za...
Senin için yaptığı bir şeyden
dolayı birine minnettar
olduğunda kullanılır
Jako malý projev naší
vděčnosti...
Jako malý projev naší
vděčnosti...
Birine teşekkür hediyesi
verirken kullanılır
Chtěli bychom vyjádřit naše
nejvřelejší poděkování... za...
Chtěli bychom vyjádřit naše
nejvřelejší poděkování... za...
Senin için yaptığı bir şeyden
dolayı birine minnettar
olduğunda kullanılır
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á)
za...
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á)
za...
Senin için yaptığı bir şeyden
dolayı birine minnettar
olduğunda kullanılır
To nestojí za řeč. Naopak
bychom měli děkovat my vám!
To nestojí za řeč. Naopak
bychom měli děkovat my vám!
Biri size teşekkür ediyor
ancak siz de yaptığınız
şeyden siz de karlı çıkıyor
iseniz kullanılır
Dilekler : Doğum
Dilekler : Teşekkürler
4/5
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | Dilekler
Çekçe-Çekçe
Dilekler : Yeni Yıl Tebriki
Příjemné prožití Vánočních
svátků přeje...
Příjemné prožití Vánočních
svátků přeje...
Amerika'da Noel ve yeni yıl
için kullanılır
Veselé Vánoce a Šťastný
Nový rok!
Veselé Vánoce a Šťastný
Nový rok!
Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni
yıl için kullanılır
Veselé Velikonoce!
Veselé Velikonoce!
Hıristiyan ülkelerde Paskalya
kutlamaları sırasında kullanılır
Šťastné díkuvzdání!
Šťastné díkuvzdání!
Amerika'da Şükran Günü'nde
kullanılır
Šťastný Nový rok!
Šťastný Nový rok!
Yeni yılı kutlarken kullanılır
Šťastné svátky!
Šťastné svátky!
Amerika ve Kanada'da tatilleri
kutlarken kullanılır (özellikle
Noel ve Hanukkah için)
Šťastnou chanuku!
Šťastnou chanuku!
Hanukkah'ı kutlamak için
kullanılır
Šťastný Diwali. Ať je Diwali
jasnější než předtím.
Šťastný Diwali. Ať je Diwali
jasnější než předtím.
Diwali'yi kutlamak için
kullanılır
5/5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)