aktivity v roce 2013 - European Shoah Legacy Institute

Transkript

aktivity v roce 2013 - European Shoah Legacy Institute
OBSAH
I. O společnosti
II. Rozhodující předmět činnosti institutu
III. Aktivity realizované v roce 2013
Projektové aktivity v roce 2013
Výhledy na rok 2014
IV. Hospodaření v roce 2013
Zpráva nezávislého auditora
Výrok auditora
Účetní závěrka k 31. prosinci 2013
Příloha účetní závěrky k 31. prosinci 2013
V. Základní informace Identifikační údaje a kontakty
Struktura organizace
VI. Výběr z mediálních ohlasů
3
5
7
7
20
23
24
25
26
34
51
51
52
57
I.
O SPOLEČNOSTI
Impulsem pro vznik Evropského institutu odkazu šoa (ESLI) se stala mezinárodní konference
K osudu majetku obětí holocaustu, kterou Česká republika uspořádala na závěr svého předsednictví v Radě EU ve dnech 26.–30. 6. 2009 v Praze a Terezíně. Cílem této konference bylo
především zhodnotit, jakého pokroku bylo dosaženo od stejnojmenné konference pořádané
v roce 1998 ve Washingtonu v oblasti restitucí uloupených uměleckých děl a předmětů kulturní, historické a náboženské hodnoty, majetkových restitucí a systému finančního odškodnění, dále přezkoumat dosavadní praxi v provenienčním výzkumu, restitučních a kompenzačních procesech a v neposlední řadě diskutovat o inovativních postupech v oblasti vzdělávání,
o sociálních programech a kulturních iniciativách spojených s připomínkou holocaustu a dalších zločinů národního socialismu a dále přispět k posílení náboženské a etnické tolerance ve
společnosti.
Institut, jehož jediným zakladatelem se dle Usnesení Vlády České republiky č. 1228 ze dne
21. září 2009 stalo Ministerstvo zahraničních věcí České republiky, byl založen k 20. lednu
2010 podle českého práva jako obecně prospěšná společnost. Jeho správní a dozorčí rada
jsou složeny ze zástupců Ministerstva zahraničních věcí České republiky, Úřadu vlády České
republiky, Federace židovských obcí v České republice, Terezínské iniciativy a Židovského
muzea v Praze. Významné mezinárodní zastoupení charakterizuje jeho čestnou radu i poradní
sbor. S přistoupením Spojených států ke kofinancování aktivit ESLI dochází k adaptaci grémií
tak, že podle daných pravidel dozorčí rady se zvýší počet členů o reprezentanta z USA, jakož
výhledově i státu Izrael.
V souladu se Společným prohlášením předsednictví České republiky v Radě EU a Evropské
komise ze dne 29. června 2009 i s Terezínskou deklarací ze dne 30. června 2009, kterou dosud podpořilo 47 účastnických států konference, je pole působnosti institutu mezinárodní, se
silným akcentem na Evropskou unii a evropské země, jež nejsou jejími členy, ale i na mimoevropské státy, především USA a Izrael.
Hlavní sféry zájmu institutu se nacházejí v pěti oblastech, které byly tématem výše uvedené
konference: Péče o přeživší holocaustu a o ostatní oběti nacistické perzekuce; Vzdělávání,
připomínání a výzkum v oblasti historie holocaustu; Soukromý a obecní nemovitý majetek;
Kulturní statky konfiskované a uloupené nacisty; Judaika a židovské kulturní statky.
2
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
3
II.
ROZHODUJÍCÍ PŘEDMĚTY ČINNOSTI INSTITUTU
−− Vyvíjení úsilí směřujícího k vypracování doporučení a nejlepších postupů na mezinárodní
úrovni a k přípravě návrhů vhodných opatření vládám a Evropské komisi v oblastech péče
o přeživší holocaustu a o ostatní oběti nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu historie holocaustu a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku, kulturních statků, judaik a židovských kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených nacisty,
fašisty a kolaboranty
−− Podpora mezinárodní spolupráce, sdílení zkušeností a výměna informací s cílem umožnit aplikaci a propojení nejkvalitnějších postupů a programů v oblastech péče o přeživší holocaustu
a o ostatní oběti nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu historie holocaustu
a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku, kulturních statků, judaik a židovských kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených nacisty, fašisty a kolaboranty
−− Spolupráce s vládami, orgány Evropské unie, mezinárodními, vládními i nevládními organizacemi a nezávislými experty při monitoringu stávající situace a provádění tematických analýz,
jakož i zveřejňování jejich výsledků v oblastech péče o přeživší holocaustu a o ostatní oběti
nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu historie holocaustu a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku, kulturních statků, judaik a židovských
kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených nacisty, fašisty a kolaboranty
−− V součinnosti se stávajícími projekty a iniciativami formulace nových podnětů a napomáhání rozvoji dalšího výzkumu a potřebných aktivit v oblastech péče o přeživší holocaustu
a o ostatní oběti nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu historie holocaustu
a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku, kulturních statků, judaik a židovských kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených nacisty, fašisty a kolaboranty
−− Aktivní účast na systematickém shromažďování, zaznamenávání, výměně a šíření relevantních
a ověřených dat a usnadňování přístupu k nim v podobě webových portálů, internetových
stránek, tematických metadatabází, přehledů a zpráv v oblastech péče o přeživší holocaustu
a o ostatní oběti nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu historie holocaustu a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku, kulturních statků, judaik
a židovských kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených nacisty, fašisty a kolaboranty
−− Podíl na mezinárodních i tuzemských tematických konferencích, seminářích a podobných akcích
−− Podpora prezentace a propagace výsledků činnosti spolupracujících organizací
4
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
5
III.
AKTIVITY V ROCE 2013
PROJEKTOVÉ AKTIVITY V ROCE 2013
Plakátový projekt k Mezinárodnímu dni památky obětí holocaustu
Po úspěšném prvním ročníku plakátové soutěže pro studenty grafických oborů vysokých škol
v České republice, Izraeli a Francii se institut rozhodl v tomto projektu pokračovat i v roce
2013. Druhý ročník plakátové soutěž „Keeping the Memory Alive“ je společným projektem
Yad Vashem (IL), Evropského institutu odkazu šoa, o. p. s. (CZ), The London Jewish Cultural
Center (UK), kanadského předsednictví v organizaci International Holocaust Remembrance
Alliance (IHRA) a The Holocaust and United Nations Outreach Programme (OSN).
Zadáním tohoto ročníku bylo Keeping the Memory Alive – Journeys through the Holocaust. Jedním z hlavních cílů zůstává podnícení zájmu mladších generací o toto palčivé a stále bolestivé
téma. Tento projekt slouží nejen jako připomínka, ale i jako vzdělávací nástroj, zvláště pro
studenty, kteří se soutěže účastnili. Studenti umění a designu z Kanady, Velké Británie, České
republiky, Izraele, Slovenska, Slovinska, Maďarska, Rakouska, Ruska a Indonésie zaslali do soutěže stovky návrhů. Navzdory tomu, že většina studentů se předtím nikdy osobně s tématem
holocaustu nesetkala, mnoho návrhů překvapilo hloubkou myšlenky a ukazovalo na opravdové zaujetí tématem. Součástí plakátové soutěže byla odborná přednáška s názvem „Umění
v mezních situacích“, kterou vedla lektorka Eva Kuželová z Vzdělávacího a kulturního centra
Židovského muzea v Praze. Odborné přednášky probíhaly na vysokých školách, které potvrdily účast na plakátovém projektu. Jednalo se o Univerzitu J. E. Purkyně v Ústí nad Labem, Ústav
umění a designu při Západočeské univerzitě v Plzni, dále Univerzitu Tomáše Bati ve Zlíně
a o Technickou univerzitu v Liberci.
V květnu 2013 vybrala porota ve složení Leo Pavlát (ředitel Židovského muzea v Praze),
Helga Weiss-Hošková (malířka, grafička, přeživší holocaustu) a Ondřej Zámiš (profesionální
grafik) dvacet nejlepších návrhů plakátů studentů grafických oborů. Přestože v tomto ročníku žádný z českých studentů nedosáhl na vítězné tři příčky, i v letošním ročníku se českým
zástupcům podařilo dostat do finálové šestnáctky: návrhy čtyř českých studentů budou tvořit
součást výstavy, která proběhne opět na celosvětové úrovni.
6
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
7
Finalisty soutěže byli:
Caitlin McGinn – Kanada (celkové 1. místo)
Carling Hind – Kanada (celkové 2. místo)
James Alonso – Velká Británie (celkové 3. místo)
Caroline Leger – Velká Británie
Denisa Avuková – Česká republika
Derek Michael Wasylyshen – Kanada
Ekaterina Zhorzh – Rusko
Ellie Maskell – Velká Británie
Joakim Sundal – Kanada
Karolína Bořánková – Česká republika
Ksenia Grinka – Rusko
Lenka Štukhejlová – Česká republika
Marko Watt Kunst – Slovinsko
Ofer Shemesh – Izrael
Návazné aktivity k Immovable Property Review Conference
V roce 2012 se uskutečnila mezinárodní konference Immovable Property Review Conference (IPRC
2012). Pokračováním konference by měl být průběžný sběr a aktualizace údajů týkajících se
stavu restitucí a kompenzací ve střední, východní, ale i západní Evropě, a to i nadále ve formě
tzv. Zelené knihy, která je k dispozici veřejnosti na webových stránkách ESLI. Účelem průběžné
aktualizace a doplňování relevantních dat je umožnit přístup k informacím všem, kteří budou
pátrat po specifických právních normách týkajících se této problematiky v aktuální podobě.
V roce 2013 byl aktualizován seznam kontaktů zemí, které přispěly k IPRC 2012 a tzv. Zelené knize (Green Paper). Institut znovu oslovil státy, které přijaly Terezínskou deklaraci, s žádostí o příspěvek do Zelené knihy s ohledem na vývoj v oblasti restitucí movitého a nemovitého majetku.
Koncert pro přeživší oběti holocaustu
Virtuální výstava – Přípravné setkání
Ve dnech 16.–17. 11. 2013 se v Mnichově uskutečnilo první oficiální setkání členů pracovní
skupiny V – Judaika a židovské kulturní statky – Evropského institutu odkazu šoa, která navrhla vytvoření virtuální výstavy s cílem zvýšení povědomí o problematice uloupených předmětů
židovské hmotné kultury. Tento projekt, jemuž Evropský institut odkazu šoa přislíbil podporu,
by měl být realizován v letech 2014-2016. Při jednání s pracovní skupinou vedenou F. Heimann-Jelinek, kterého se zúčastnila i ředitelka institutu Tereza Maříková, došlo k předběžnému
příslibu na finanční spolupráci ze strany Conference on Jewish Material Claims Against Germany.
Provenance Research Training Program
Program „Provenance Research Training Program“ (PRTP) je projektem Evropského institutu
odkazu šoa zaměřujícím se na provenienční výzkum a s ním spojené otázky týkající se uměleckých děl a kulturních statků zcizených nacisty. Poskytuje odborné školení pro současné
i budoucí mezinárodní odborníky, kteří se zabývají problematikou kulturního plenění v období
Třetí říše, holocaustu a druhé světové války. Program PRTP byl zahájen v roce 2011 a řídí jej
společně pražská kancelář Evropského institutu odkazu šoa, newyorská Conference on Jewish
Material Claims Against Germany a instituce zemí, v nichž se workshopy programu konají.
PRTP je modulárním programem, který napomáhá zrodu projektů provenienčního výzkumu
a zlepšení metodik a přístupů provenienčního výzkumu v jednotlivých zemích a regionech.
Jakožto vzdělávací program pro odborníky a akademiky klade PRTP důraz na provenienční výzkum jako mezioborovou problematiku, kterou společně řeší odborníci a akademici z různých
oborů a s různými zkušenostmi. Jedním z mnoha úspěchů, kterých se podařilo dosáhnout,
je spojení se zkušenými odborníky, profesionály a vědci, kteří jsou nezbytní pro vybudování
mezinárodní sítě. Tato stále se rozšiřující síť umožňuje pokročit s provenienčním výzkumem
a pomocnými disciplínami a zároveň dopomáhá Evropskému institutu odkazu šoa ve sledování
stavu celosvětového provenienčního výzkumu. PRTP dále nabízí mezioborovou infrastrukturu
pro pořádání seminářů a konferencí, které umožňují strukturovanou diskuzi na nejvyšší úrovni
o tématech týkajících se kulturního plenění, genocidy a majetkových otázek.
Evropský institut odkazu šoa se finančně podílel na uspořádání koncertu pro přeživší holocaustu, který pořádala Živá paměť, o. p. s. Institut tím splnil svůj závazek, který pramenil
z předpokladu, že koncert bude součástí kulturního programu k Social Welfare Conference,
která byla z důvodu nestabilní politické situace přesunuta na rok 2014.
8
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
9
PRTP Záhřeb, Chorvatsko
Od 10. do 15. března 2013 se v chorvatském
městě Záhřeb uskutečnil druhý workshop PRTP.
Sponzorem programu bylo Ministerstvo kultury Chorvatské republiky. Program spolupořádaly
Chorvatský státní archiv, Centrum pro dokumentaci muzejních sbírek, Pamětní místo Jasenovac
a organizace Documenta – středisko pro vypořádání se s minulostí. Workshop oficiálně zahájil pan
Sanja Šaban, asistent Ministra kultury Chorvatské
republiky.
Do programu PRTP byly začleněny návrhy vznesené
v závěru prvního workshopu, který se konal v červnu 2012 v německém městě Magdeburg. Sem patří
zejména:
1.případové studie o objektech, které jsou předmětem restitučních nároků
2.důraz na judaiku
3.diskuse o postupech náležité pečlivosti (due dilligence) v muzeích
4.více praktických informací
5.větší strukturovanost
Součástí záhřebského workshopu byl tzv. round table archivářů z oblasti Balkánského poloostrova a východní Evropy, na jehož přípravě spolupracoval ředitel PRTP Marc Masurovsky
s nově jmenovaným ředitelem Chorvatského státního archivu Vlatkem Lemičem. Tento round
table poskytl příležitost k diskusi o sbírkách, jež byly během holocaustu a druhé světové války
předmětem kulturní krádeže, a dále o problémech spojených se zpřístupněním takových
dokumentů veřejnosti. K diskuzi u kulatého stolu se sešli archiváři ze Slovinska, Makedonie,
Chorvatska a Bosny a další mezinárodní odborníci.
Victoria Reed vysvětluje jeden z případů, kterým
se zabývala v bostonském Muzeu výtvarných umění
Materiály zasílané do přijímacího řízení zahrnovaly formulář, životopis, prohlášení o zázemí
a původu, dvě doporučení a esej vysvětlující motivaci k účasti na workshopu. Konečný výběr
byl učiněn rovnoměrným zhodnocením žádostí všech uchazečů. S cílem přilákat co nejvíce
účastníků z Chorvatska a sousedních zemí nabídl PRTP všem úspěšným uchazečům z těchto
zemí zápisné zdarma.
Předávání certifikátů o absolvování
Workshop v Záhřebu se tak zaměřil na čtyři oblasti:
1.historie kulturního plenění a jeho poválečných
následků
2.případové studie a archivní výzkum
3.náležitá pečlivost (due dilligence) a provenienční
výzkum v amerických muzeích
4.učebnice o judaice
Pro každou oblast bylo vyčleněno osm hodin na
kombinaci přednášek a diskusí pod vedením školitelů PRTP. Na workshop byli rovněž pozváni odborníci, kteří účastníkům poskytli specifický obsah ve
formě případových studií o osobách či událostech
na konkrétních místech nebo v konkrétních regionech.
10
Výběr účastníků workshopu programu PRTP v Záhřebu
Členy výběrové komise byli ředitel programu (Marc Masurovsky), členka správní rady Evropského institutu odkazu šoa (Michaela Sidenberg), ředitelka Centra pro dokumentaci muzejních sbírek a zástupkyně pořádající organizace (Višnja Zgaga) a školitelé workshopu (Willi
Korte, Agnes Peresztegi a Victoria Reed).
Představení účastníků – Marc Masurovky, ředitel programu
Celková účast na workshopu čítala 48 osob z 18 zemí:
Rakouska, Bosny a Hercegoviny, Bulharska, Kanady, Chorvatska, České republiky, Francie,
Německa, Řecka, Maďarska, Izraele, Makedonie, Nizozemska, Polska, Slovinska, Španělska,
Ukrajiny a Spojených států.
Poznatky získané v Záhřebu
1.Archiv: Kromě Chorvatského státního archivu, který disponuje dostatečnými prostředky,
není situace archivů v okolních zemích uspokojující a tyto archivy musí využívat dobrovolníky pro tvorbu pomocných materiálů a získání pomocníků k práci se sbírkami. Snahy o rychlou digitalizaci a umístění odkazů a informací o dokumentech na internet představují velkou
zátěž na již tak omezené finanční prostředky, jimiž tyto historické a státní archivy disponují.
Zvýšení kvality služeb pro uživatele a poskytnutí lepšího obrazu o exponátech pro budoucí
výzkumné pracovníky z domova i ze zahraničí je možné zajistit pouze prostřednictvím mezinárodní spolupráce a podpory. Pro zajištění udržitelnosti těchto archivů nechybí v těchto
zemích odbornost, chybí však lidské a kapitálové zdroje.
2.Muzea v Chorvatsku: Situace státních sbírek v Chorvatsku se nijak zásadně neliší od řady
jiných zemí. Výkonná ředitelka Centra pro dokumentaci muzejních sbírek Višnja Zgaga seznámila účastníky s bohatstvím kulturních zdrojů v Chorvatsku, ale zároveň je informovala o zá-
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
11
važném nedostatku dokumentace a inventářů kulturních statků v těchto ústavech. Přijímání
a inventura u zhruba poloviny všech exponátů v chorvatských muzeích probíhají jen základním způsobem. Vytvoření centrální databáze kulturních statků v Chorvatsku by mohlo představovat příležitost pro vytvoření systematické registrace a katalogů těchto objektů, avšak
stejně jako v případě státních a historických archivů znatelně chybí lidské zdroje a kapitál.
3.Provenienční výzkum v Chorvatsku: Jedním z cílů PRTP v Záhřebu bylo zvýšit povědomí
místních odborníků o významu historie vlastnictví a řádné péči při spravování státních
a soukromých sbírek. Sem patří i porozumění historii složité cesty, kterou podstupovaly
kulturní statky poté, co byly během druhé světové války, holocaustu a následných poválečných konfliktech násilně odcizeny. Představené případové studie mimo jiné umožnily porozumět způsobu, jakým Ustašovci plenili kulturní statky a jak se země fašistické osy dostaly
k poválečným státním sbírkám Chorvatska a ke sbírkám národů, jejichž vojska v Jugoslávii
v době války plenila kulturní statky. Představitelé pořadatelských organizací připustili, že je
nezbytně nutné vypracovat podrobnou studii o původu uměleckých děl a předmětů s cílem
podnícení politické diskuze a nalezení právoplatných majitelů těchto předmětů a vyřešení
jejich konečného umístění. Provenienční výzkum v Chorvatsku tedy může pokročit pouze
s poskytnutím dlouhodobého poradenství ze strany PRTP a dalších mezinárodních projektů,
které mohou navázat na výsledky týdenního workshopu v Záhřebu.
4.Otázka judaik a židovské komunity v Záhřebu: Návštěva vedení jedné z hlavních židovských
organizací se ukázala být pro řadu účastníků velmi obohacující. Při setkáních a rozhovorech
s místními představiteli židovské komunity a akademiky, z nichž někteří jsou přeživšími
holocaustu, byly zdůrazněny složité otázky týkající se restituce a dokumentace kulturních
zločinů v bývalé Jugoslávii a následně Chorvatsku.
Zpětná vazba od účastníků workshopu
Očekávání účastníků byla naplněna, celková kvalita workshopu byla zhodnocena jako vynikající. Většina účastníků uvedla, že si díky workshopu zlepšili teoretické znalosti o provenienčním
výzkumu a s ním spojených otázkách.
PRTP Vilnius, Litva
Výběr lokality
Třetí workshop PRTP se konal v litevském Vilniusu od 1. do 6. prosince 2013 v rámci litevského předsednictví Rady Evropské unie v roce 2013.
Workshop hostilo Ministerstvo kultury, Ministerstvo zahraničních věcí a Státní židovské muzeum Vilna Gaon. Vilnius, hlavní město Litvy, bývalo domovem prosperující židovské komunity,
dokud nebyla během německé okupace téměř zcela vyhlazena. Ohromná ztráta způsobená
12
odstraněním židovské kulturní, sociální, náboženské, politické, umělecké a komunitní aktivity
z litevské občanské společnosti zanechala trvalou a citelnou stopu v těch částech Vilniusu,
kde Židé žili a pracovali. V tomto smyslu tvořila tato „nepřítomnost“ jakési duchovní pozadí
průběhu třetího workshopu PRTP.
Jedním z nejdůležitějších témat zkoumaných během vilniuského workshopu byla otázka institutu YIVO a osudu jeho kulturních sbírek v průběhu druhé světové války a po ní. Doplňujícím
bodem byla přítomnost celé řady předmětů s málo známou historií ve Státním židovském
muzeu Vilna Gaon, dějišti workshopu PRTP, jež poskytla příležitost prozkoumat přímo na
místě některé základní body týkající se výzkumu původu a pátrání po informacích o historii
předmětů v muzejní sbírce.
Program workshopu ve Vilniusu byl zaměřen na:
1.základní program PRTP
2.aféru Cornelia Gurlitta
3.tematické diskusní skupiny
Na individuálních večerních studentských sezeních pak pedagogičtí pracovníci studentům
názorně předvedli konkrétní výzkumné metody. V průběhu workshopu se střídaly přednášky,
skupinové diskuze, prezentace hostů a skupinové prezentace.
Výběr účastníků workshopu PRTP ve Vilniusu
Výběrová komise se skládala z ředitele PRTP (Marc Masurovsky) a lektorů workshopu (Irina
Tarsis a Agnes Peresztegi).
Celkem se workshopu PRTP ve Vilniusu zúčastnilo 32 osob z 12 zemí:
Austrálie, Bulharska, Kanady, Německa, Řecka, Maďarska, Izraele, Litvy, Moldavska, Polska, Velké Británie a Spojených států.
1.Základní program
Základní program workshopu ve Vilniusu nabídl historický přehled o kulturním rabování
během Třetí říše, holocaustu a druhé světové války, dopad těchto zločinů a zpronevěr na
poválečnou společnost a způsoby, jakými je nakládáno s pojmy, jako je spravedlnost, etika,
restituce, odškodnění a due diligence (náležitá pečlivost) v důsledku rabování či navzdory
rabování zaměřenému na skupiny obětí a jejich sbírky uměleckých a kulturních předmětů.
Základní program se také zabýval právní a morální problematikou pramenící z historických
i stávajících žádostí jednotlivců nebo subjektů o navrácení ztraceného majetku, který je
nyní v rukou jednotlivců nebo jiných organizací nebo dokonce i vládních úřadů. V neposlední řadě je součástí základního programu otázka židovského kulturního majetku.
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
13
2.Aféra Cornelia Gurlitta
Vzhledem k pozornosti, kterou aféře Cornelia Gurlitta1 věnoval mezinárodní tisk, a vzhledem k dopadu této aféry na otázky spojené s výzkumem původu, národními a mezinárodními politikami v oblasti restitucí a praxí due diligence, souhlasil vedoucí programu po konzultaci s lektory, aby se pozornost v průběhu workshopu zaměřila i na aféru Gurlitt. Díky ní
mohli účastníci workshopu diskutovat o roli zapojení veřejnosti do konfiskací a zadržování
uměleckých děl kdysi vlastněných soukromými majiteli a o problému, který nyní řeší německá vláda s ohledem na trvalý zákaz uvažovat o zrušení zákona z roku 1938, jenž oficiálně umožnil vyřazování „závadných“ uměleckých děl z veřejných sbírek.
3.Diskusní skupiny
Pro účely diskuze byli účastníci workshopu rozděleni do pěti skupin: vláda, současní vlastníci, aukční domy a galerie, muzea (soukromá a veřejná) a žadatelé. Pro každou skupinu
vypracovali lektoři odlišné výzkumné úkoly (scénáře) vycházející ze skutečných případů.
Každá diskusní skupina vyhodnotila podle své funkce scénář týkající se předmětu nebo
možnosti, kterou bylo třeba zvážit. Podstatou tohoto rozdělení je vštípit každému účastníkovi smysl pro celý proces, jenž zahrnuje zvažování otázek restituce, výzkumu, due diligence
a souvisejících záležitostí týkajících se kulturního majetku, který se ocitl v něčím vlastnictví
či správě.
PRTP Atény, Řecko
V roce 2013 proběhla oficiální jednání mezi Evropským institutem odkazu šoa a ministrem
kultury a turistiky Řecké republiky Panosem P. Panagiotopoulosem. V průběhu těchto jednání
bylo dohodnuto, že program PRTP bude zařazen jako oficiální součást řeckého předsednictví v Radě EU. Workshop by se měl konat na začátku června 2014. Přípravné práce spojené
s organizací PRTP v Řecku začnou začátkem roku 2014 opět ve spolupráci s Conference on
Jewish Material Claims Against Germany, ředitelem programu Marcem Masurovskym a představiteli řecké vlády, která tento projekt podporuje.
Edukační publikace „Abychom nezapomněli
– Výpověď o totalitě v Evropě“
Evropský institut odkazu šoa se v roce 2013 podílel
na financování edukační publikace Lest We Forget
– Memory of Totalitarianism in Europe. Tato publikace byla vydána také v českém jazyce pod názvem
Abychom nezapomněli – Výpověď o totalitě v Evropě, na
jejímž financování se institut taktéž podílel. Čítanka
určená především studentům obsahuje třicet příběhů lidí z šestnácti evropských zemí, jejichž životy
ovlivnily totalitní režimy.
Účelem publikace je seznámit dnešní mladou generaci s tragickou evropskou totalitní minulostí
a připomenout důležitost dodržování základních
lidských práv, svobod a demokratických hodnot.
Čítanka je primárně určena pro studenty středních
škol, ale její forma je vhodná pro širokou veřejnost,
jelikož jasně a přehledně osvětluje na pozadí příběhů definice důležitých pojmů a řazení historických
dat. Tento soubor tak přispívá k celkovému pochopení tragédie totalitních režimů.
Anglická, francouzská a německá verze čítanky byly
zdarma distribuovány na střední školy po celé Evropě.
K české verzi čítanky bylo uspořádáno množství edukačních seminářů včetně čtení z čítanky známými českými osobnostmi, např. hercem Ondřejem Vetchým.
Dokončení odborné studie „Situace v oblasti péče poskytované přeživším
holocaustu a ostatním obětem nacistické perzekuce na území Itálie“
1. Cornelius Gurlitt byl synem obchodníka s uměním Hildebranda Gurlitta, jenž pracoval pro hitlerovský nacistický režim. V březnu 2012 byly
v jeho bytě objeveny a zabaveny stovky děl. Jeho sbírka zahrnovala malby, kresby a grafiky od Canaletta, Eugena Delacroixe, Henriho Matisse,
Marka Chagalla a dalších slavných umělců, jejichž celková hodnota je odhadována na miliardu eur.
14
V roce 2013 byla dokončena odborná studie s názvem “Situace v oblasti péče poskytované
přeživším holocaustu a ostatním obětem nacistické perzekuce na území Itálie“. Tato studie
vznikla v návaznosti na studii mapující situaci přeživších holocaustu a ostatních obětí nacistické perzekuce v České republice. Pro vypracování této studie oslovil Evropský institut odkazu
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
15
šoa specialistku na danou problematiku na území Itálie Miroslavu Ludvíkovou, která při zpracování této studie spolupracovala s experty z neziskových i vládních organizací v Itálii. Snahou
Evropského institutu odkazu šoa je zmapování situace přeživších nejen v České republice ale
také v dalších zemí, kde je tato problematika aktuální, mezi něž Itálie bezesporu patří.
Studie bude prezentována v roce 2014 v rámci aktivit institutu na poli sociální péče o přeživší
holocaustu a další oběti nacistické perzekuce.
Social Welfare Workshop – Hagibor
Ve dnech 11.–12. 12. 2013 uspořádal Evropský institut odkazu šoa expertní workshop zaměřený na
oblast sociální péče o přeživší holocaustu a ostatní
oběti nacistické perzekuce se zvláštním zaměřením na středoevropské a východoevropské země.
Workshop se konal v prostorech Domova sociální
péče Hagibor, který patří k největším sociálním projektům Židovské obce Praha. Kromě zástupců domácích organizací (Živá paměť, o.p.s., Národní Fond
Obětem Holocaustu, Český svaz bojovníků za svobodu a Terezínská iniciativa) se účastnili i organizace
či vládní reprezentanti Belgie, Švýcarska, Izraele, USA,
Polska, Ruské federace, Rumunska a Ukrajiny. Byly
zastoupeny i mezinárodní organizace jako Evropská
komise, Mezinárodní organizace pro migraci či OSCE.
Účastníci workshopu ve svých příspěvcích obsáhli
témata týkající se současné situace v péči o přeživší
a příklady její dobré praxe, dále otázku finančního
zajištění adekvátní péče v následujících letech a roli
multilaterálních organizací v zajištění adekvátní péče
pro tuto velmi specifickou skupinu seniorů.
Vzhledem k tomu, že se organizátorům podařilo
získat přednášející ze zemí východní Evropy, měli
účastníci výjimečnou příležitost obeznámit se s aktuální situací v Rumunsku, Ruské federaci, Polsku a na
16
Ukrajině a navázat cenné kontakty pro případnou
budoucí spolupráci.
Účastníci se shodli na tom, že odpovědnost za péči
o přeživší leží především na bedrech národních států,
ale že role soukromého a neziskového sektoru je
nezanedbatelná. Stát by měl mít na paměti fyzické
a mentální utrpení, kterým byli přeživší vystaveni,
a zejména dalekosáhlé následky tohoto traumatu, které zásadně ovlivnily kvalitu jejich osobního
a mnohdy i profesního života.
Dagmar Lieblová (Terezínská Iniciativa), Dr. Radek Roule
(DSP Hagibor)
Z příspěvků přednášejících a následných diskuzí dále
vyplynulo, že je nutný systematický přístup k problematice péče o přeživší holocaustu, zejména s ohledem na současnou sociální situaci přeživších a jejich
zhoršující se zdravotní stav, a to na úrovni stávajících
orgánů EU či prostřednictvím založení příslušného
orgánu/odboru, prozatím na úrovni dokumentu.
Úvodní slovo ředitelky ESLI Terezy Knapové a projektové
manažerky Kláry Váradi.
Dále bylo doporučeno, aby byla ze zdrojů již existujících programů Evropské unie poskytnuta finanční
podpora nevládním organizacím poskytujícím zdravotní a sociální péči přeživším. Tato podpora by byla
dle potřeby navyšována a byla by podmíněna zejména
prosazováním mezigeneračního dialogu a dalšími
aktivitami zajišťujícími zachování památky obětí holocaustu a dalších oběti nacistické perzekuce pro příští
generace.
Olivia Rusandu (Ministry of Labor, Family, Social Protection
and Elderly People, Rumunsko), Avi Weber (Minstry for
Senior Citizens, Izrael)
Klíčovými otázkami, jimiž se bude nutné zabývat
v navazujících aktivitách Evropského institutu odkazu šoa na poli prosazování zlepšování sociální péče
o přeživší, jsou finanční zdroje a změny v legislativách
jednotlivých států.
Evropský institut odkazu šoa se zavázal v následujícím roce pokračovat v úsilí zlepšit situaci přeživších
obětí holocaustu a dalších obětí nacistické perzekuce.
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
17
Cyklus vzdělávacích seminářů „Pochopením minulosti ke zvýšení kvality
poskytování sociálních služeb“
O projektu
Preživší nacistické perzekuce žijí se vzpomínkami, které i po letech zraňují: internace v koncentračních táborech, výslechy, ukrývání, hladovění a další útrapy mající za následek nejen
fyzické, ale také psychické následky, které se v seniorském věku mohou projevovat často nepochopitelnými reakcemi (pro rodinu a ošetřující personál) na všednodenní aktivity a úkony.
Přeživší židovského původu mají možnost obrátit se na Židovskou obec ve svém městě a zde
požádat o sociální služby, které jsou poskytovány profesionály, kteří mají povědomí o tom,
jakou historii mohou jejich klienti a klientky mít.
V „běžných“ domovech seniorů, domovech důchodců, domovech s pečovatelskou službou
a dalších zařízeních poskytujících služby seniorům není při poskytování péče zohledněno,
že by některý klient mohl mít takovouto traumatizující životní zkušenost za sebou. Je tedy
namístě obeznámit pracovníky pečující o tyto klienty s možnostmi identifikovat a následně
správně vyhodnotit situace, které mohou v komunikaci s takovým klientem a v každodenní
péči o něj nastat.
Primární cílová skupina
Primární cílovou skupinou jsou sociální pracovníci a pracovníci v sociálních službách, kteří při
výkonu své práce přicházejí do přímého kontaktu s přeživšími nacistické perzekuce, tj. seniory, již v době svého dětství, dospívání či dospělosti zažili nacistickou perzekuci.
Jedná se v první řadě o sociální pracovníky a další pracovníky v sociálních službách, tj. ošetřovatele, pečovatele a osobní asistenty, administrativní personál a management poskytovatelů
sociálních služeb včetně poradenských center, agentur domácí péče a všech typů pobytových
zařízeních pro seniory, v nichž jsou poskytovány sociální služby (zejména Domovy pro seniory, Domovy s pečovatelskou péčí, denní stacionáře, léčebny dlouhodobě nemocných, hospice
apod.).
Příprava projektu (2013)
Prvním krokem v realizaci tohoto projektu bylo vytvoření pracovní skupiny složené z expertů
a expertek z různých neziskových i státních organizací a institucí. Osloveni byli experti a expertky zabývající se prací s přeživšími a seniory obecně, jejichž úkolem bylo vytvořit koncepci
a programovou náplň semináře. Jedná se o zástupkyně a zástupce neziskového i státního sektoru (Ministerstvo práce a sociálních věcí ČR, Rafael Institut, o.p.s., Živá Paměť, o.p.s., Charita
ČR, Diakonie ČCE). Od září 2013 do ledna 2014 se pracovní skupina pravidelně setkávala
v sídle institutu za vedení projektové manažerky Kláry Váradi a vytvořila program i podklady pro žádost k akreditační komisi MPSV umožňující zařazení programu do oficiální nabídky
navazujícího vzdělání pro pracovníky v oblasti sociálních služeb.
Finalizace a realizace projektu (2014)
V roce 2014 podal Evropský institut odkazu šoa žádost o akreditaci tohoto semináře u MPSV
ČR. Akreditační komise MPSV zasedala 24. 4. 2014, přičemž sekretariát informuje žadatele do
30 dnů po obdržení stanoviska akreditační komise. Pilotní cyklus seminářů by měl být započat
v průběhu druhé poloviny roku 2014. Institut byl vyrozuměn o stanovisku akreditační komise,
která akreditaci Evropskému institutu odkazu šoa udělila.
Monitoring a správa sociálních médií
Institut v průběhu celého roku poskytoval mezinárodní monitoring médií ve všech pěti oblastech definovaných Terezínskou deklarací a začal vytvářet i skupinu zainteresovaných osob
a institucí v rámci sociálního média Facebook.
Návštěvnost stránek institutu v roce 2013 dosáhla počtu návštěvnosti 14464. V rámci těchto
návštěv bylo shlédnuto 43443 jednotlivých stránek webu, tj. průměrně si 1 návštěvník prohlédl 3 stránky za návštěvu.
Největší jazykové zastoupení je z anglicky hovořících zemí, dále z České republiky, německy
hovořících zemí a uživatelů, jejichž primárním jazykem je slovenština, polština a francouzština.
Sekundární cílová skupina
Sekundární cílovou skupinou jsou senioři, kteří byli v době svého dětství, dospívání či dospělosti vystaveni pronásledování nacistickým režimem a dnes jsou vzhledem ke svému věku
a zdravotnímu stavu, často podlomenému prožitým utrpením během nacistické perzekuce,
uživateli sociálních služeb. Dále sem patří blízcí rodinní příslušníci přeživších obětí nacismu
žijící s nimi ve společné domácnosti, zejména jejich manželé, manželky a děti (2. generace –
trans generační přenos traumatu) a pozůstalí po obětech nacistické perzekuce.
18
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
19
VÝHLEDY NA ROK 2014
V roce 2014 se institut zaměří zejména na témata restituce movitého a nemovitého majetku, sociální péči o přeživší holocaustu a další oběti nacistické perzekuce a dále provenienční
výzkum jakožto klíčovou aktivitu pro restituce uloupených uměleckých předmětů. Důvodem
pro zaměření se na tři klíčová témata je snaha zamezit konkurenci s dalšími mezivládními
a nevládními organizacemi zejména v oblasti podpory vzdělávání, výzkumu a připomínky holocaustu.
ku, který může být restituován či za něj může být zaplaceno odškodné, o tom, kdo má jaké
právní postavení, které orgány se podílejí na rozhodování, o průměrné délce procesu rozhodování, kolik bylo vyplaceno konkrétní vládou jako náhrada do dnešního dne atd.
Mezi hlavní výzvy pro institut patří zejména zajištění financování pro rok 2015, vybudování
reputace institutu jakožto schopné a efektivní mezinárodní organizace, zachování neutrality
institutu, vybudování široké koalice na podporu nezávislého a vysoce odborného provenienčního výzkumu v Evropě a v USA a přizpůsobení programu PRTP tomuto účelu a rozšíření
cílových skupin institutu o přeživší romské genocidy.
Hlavní cíle institutu pro rok 2014
Provenienční výzkum (výzkum původu)
ESLI bude prosazovat silnou profesní etiku a nezávislost pracovníků zkoumajících původ uměleckých děl. Za tímto účelem budou vypracovány osnovy pro pracovníky zkoumající původ
odcizených uměleckých děl a vytvoří se systém certifikace těchto pracovníků. ESLI bude dále
hájit výzkum původu jako povinnou činnost pro muzea v zemích, které přijaly Terezínskou
deklaraci.
Sociální péče
ESLI, ve spolupráci s hlavními poskytovateli pomoci přeživším holocaustu a jiným obětem
nacistické perzekuce ve světě – Conference on Jewish Material Claims Against Germany
a Stiftung Erinnerung, Verantwortung und Zukunft (EVZ) – vytvoří databázi v oblasti sociální
péče o přeživší holocaustu a další oběti nacistické perzekuce v zemích, které přijaly Terezínskou deklaraci. Tato databáze zajistí mezinárodní referenční výzkum, který v tomto oboru
dosud nebyl proveden, čímž se umožní prosazování myšlenky posílené sociální péče na mezivládní úrovni (OBSE, Evropský parlament, Rada Evropy). Databáze a úspěchy z praxe budou
představeny na mezinárodní, mezivládní konferenci. V ideálním případě bude tato databáze
obsahovat informace o základní sociální péči dostupné ve zkoumaných zemích, o veškerých
doplňkových příspěvcích pro přeživší holocaustu a další oběti nacistické perzekuce, zdroje
těchto příspěvků, množství peněz vynaložených na státní podpůrnou politiku na poskytování
dalších dávek pro přeživší holocaustu a další oběti nacistické perzekuce a přibližné náklady na
lékařskou podporu či domácí péči pro přeživší holocaustu a další oběti nacistické perzekuce
v jednotlivých zemích.
Restituce a náhrada nemovitého a movitého majetku
V roce 2012 byla uspořádaná mezinárodní konference Immovable Property Review Conference. ESLI plánuje představení výsledků této konference v podobě uživatelsky jednoduché
databáze. Tato databáze bude zahrnovat informace o legislativě týkající se restitucí a náhrad
a jejich zavádění ve všech zemích, které přijaly Terezínskou deklaraci, dále informace o majet-
20
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
21
IV.
22
HOSPODAŘENÍ V ROCE 2013
Údaje o hospodaření společnosti v roce 2013 jsou obsaženy v účetní
závěrce společnosti k 31. 12. 2013 a v její příloze.
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
23
24
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
25
ÚČETNÍ ZÁVĚRKA K 31. PROSINCI 2013
AKTIVA
(v celých tis. Kč)
Číslo Stav k prvnímu Stav
řádku dni účetního
k poslednímu
období
dni účetního
období
ROZVAHA (BILANCE) K 31. 12. 2013
AKTIVA
(v celých tis. Kč)
a
A.
Dlouhodobý majetek ř. 09 + 20 + 28 - 40
I.
Dlouhodobý
nehmotný
majetek
Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
b
2
Oprávky k nehmotným výsledkům výzkumu
a vývoje
(072)
29
0
0
Oprávky k softwaru
(073)
30
0
0
Oprávky k ocenitelným právům
(074)
31
0
0
Oprávky k drobnému dlouhodobému
nehmotnému majetku
(078)
32
0
0
Oprávky k ostatnímu dlouhodobému
nehmotnému majetku
(079)
33
0
0
Oprávky k stavbám
(081)
34
0
0
Oprávky k samostatným movitým věcem
a souborům movitých věcí
(082)
35
0
0
0
(012)
2
0
0
Software
(013)
3
0
0
Ocenitelná práva
(014)
4
0
0
Drobný dlouhodobý nehmotný majetek
(018)
5
0
0
Ostatní dlouhodobý nehmotný majetek
(019)
6
0
0
Nedokončený dlouhodobý nehmotný
majetek
(041)
7
0
0
Oprávky k pěstitelským celkům trvalých
porostů
(085)
36
0
0
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný
majetek
(051)
8
0
0
Oprávky k základnímu stádu a tažným
zvířatům
(086)
37
0
0
9
0
0
38
0
0
(031)
10
0
0
Oprávky k drobnému dlouhodobému
hmotnému majetku
(088)
Pozemky
Umělecká díla, předměty a sbírky
(032)
11
0
0
(089)
39
0
0
Stavby
(021)
12
0
0
Oprávky k ostatnímu dlouhodobému
hmotnému majetku
Samostatné movité věci a soubory movitých
věcí
(022)
13
0
0
Pěstitelské celky trvalých porostů
(025)
14
0
0
Základní stádo a tažná zvířata
(026)
15
0
0
Drobný dlouhodobý hmotný majetek
(028)
16
0
Ostatní dlouhodobý hmotný majetek
(029)
17
Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek
(042)
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný
majetek
(052)
Součet ř. 29 až 39
40
0
0
B.
Krátkodobý majetek ř. 51 + 71 + 80 + 84
41
9 653
8 839
I.
Zásoby
Materiál na skladě
(112)
42
0
0
Materiál na cestě
(119)
43
0
0
0
Nedokončená výroba
(121)
44
0
0
0
0
Polotovary vlastní výroby
(122)
45
0
0
18
0
0
Výrobky
(123)
46
0
0
19
0
0
Zvířata
(124)
47
0
0
Zboží na skladě a v prodejnách
(132)
48
0
0
20
0
0
Zboží na cestě
(139)
49
0
0
(314)
50
0
0
51
0
0
Podíly v ovládaných a řízených osobách
(061)
21
0
0
Poskytnuté zálohy na zásoby
Podíly v osobách pod podstatných vlivem
(062)
22
0
0
Součet ř. 42 až 50
Dluhové cenné papíry držené do splatnosti
(063)
23
0
0
Půjčky organizačním složkám
(066)
24
0
0
II.
Pohledávky
Odběratelé
(311)
52
0
0
Směnky k inkasu
(312)
53
0
0
(313)
54
0
0
(314–ř. 50)
55
58
0
Ostatní dlouhodobé půjčky
(067)
25
0
0
Pohledávky za eskontované cenné papíry
Ostatní dlouhodobý finanční majetek
(069)
26
0
0
Poskytnuté provozní zálohy
Pořizovaný dlouhodobý finanční majetek
(043)
27
0
0
Ostatní pohledávky
(315)
56
0
48
28
0
0
Pohledávky za zaměstnanci
(335)
57
0
0
Součet ř. 21 až 27
26
2
1
0
Součet ř. 10 až 19
III.
Dlouhodobý
finanční
majetek
1
IV.
Oprávky
k dlouhodobému
majetku
b
1
Součet ř. 2 až 8
II.
Dlouhodobý
hmotný
majetek
a
Číslo Stav k prvnímu Stav
řádku dni účetního
k poslednímu
období
dni účetního
období
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
27
AKTIVA
(v celých tis. Kč)
Číslo Stav k prvnímu Stav
řádku dni účetního
k poslednímu
období
dni účetního
období
a
II.
Pohledávky
b
Daň z příjmů
(341)
59
0
0
Ostatní přímé daně
(342)
60
0
0
0
Daň z přidané hodnoty
(343)
61
0
0
Ostatní daně a poplatky
(345)
62
0
0
Nároky na dotace a ostatní zúčtování se st.
rozpočtem
(346)
63
0
0
Nároky na dotace a ostatní zúčtování
s rozpočtem ÚSC
(348)
64
0
0
Pohledávky za účastníky sdružení
(358)
65
0
0
Pohledávky z pevných termínových operací
a opcí
(373)
66
0
0
Pohledávky z vydaných dluhopisů
(375)
67
0
0
Jiné pohledávky
(378)
68
200
298
A.
Vlastní zdroje č.90 + 94
1.
Jmění
Vlastní jmění
d
4
86
6 542
6 155
(901)
87
8 000
8 000
Fondy
(911)
88
0
0
Oceňovací rozdíly z přecenění finančnního
majetku a závazků
(921)
89
0
0
90
8 000
8 000
Součet ř. 87 až 89
II.
Výsledek
hospodaření
3
Účet výsledku hospodáření
(+/-963)
91
X
-387
Výsledek hospodaření ve schvalovacím řízení
(+/-931)
92
X
X
Nerozdělený zisk, neuhrazená ztráta min. let
(+/-932)
93
-1 458
-1 458
Součet ř. 91 až 93
94
-1 458
-1 845
B.
Cizí zdroje ř.96 + 104 + 128 + 132
95
3 111
2 684
1.
Rezervy
(941)
96
0
0
2.
Dlouhodobé
závazky
Dlouhodobé bankovní úvěry
(953)
97
0
0
Vydané dluhopisy
(953)
98
0
0
Závazky z pronájmu
(954)
99
0
0
(955)
100
0
0
Dohadné účty aktivní
(388)
69
0
0
Přijaté dlouhodobé zálohy
Opravná položka k pohledávkám
(391)
70
0
0
Dlouhodobé směnky k úhradě
(958)
101
0
0
71
258
346
Dohadné účty pasivní
(389)
102
0
0
Ostatní dlouhodobé závazky
(959)
103
0
0
104
0
0
Pokladna
(211)
72
44
53
Ceniny
(213)
73
2
2
Bankovní účty
(221)
74
9 346
8 428
Majetkové cenné papíry k obchodování
(251)
75
0
0
Dluhové cenné papíry k obchodování
(253)
76
0
0
Součet ř. 97 až 103
3.
Krátkodobé
závazky
Dodavatelé
(321)
105
12
0
Směnky k úhradě
(322)
106
0
0
Přijaté zálohy
(324)
107
0
0
(325)
108
0
0
Ostatní cenné papíry
(256)
77
0
0
Ostatní závazky
Pořizovaný krátkodobý finanční majetek
(259)
78
0
0
Zaměstnanci
(331)
109
0
0
(+/- 261)
79
0
0
Ostatní závazky vůči zaměstnancům
(333)
110
94
156
80
9 392
8 483
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdr.
pojištění
(336)
111
54
97
Daň z příjmů
(341)
112
0
0
Ostatní přímé daně
(342)
113
15
40
Daň z přidané hodnoty
(343)
114
0
0
Ostatní daně a poplatky
(345)
115
0
0
Součet ř. 72 až 79
Náklady příštích období
(381)
81
3
10
Příjmy příštích období
(385)
82
0
0
Kursové rozdíly aktivní
(386)
83
0
0
84
3
10
ř. 1+41
85
9 653
8 839
ř. 1 až 83
997
38 612
35 356
Součet ř. 81 až 83
ÚHRN AKTIV
Kontrolní číslo
28
0
Číslo Stav k prvnímu Stav
řádku dni účetního
k poslednímu
období
dni účetního
období
c
(336)
Peníze na cestě
IV.
Jiná aktiva
celkem
2
Pohledávky za institucemi sociálního
zabezpečení a veřejného zdravotního
pojištění
Součet ř. 52 až 69 minus 70
III.
Krátkodobý
finanční
majetek
58
1
PASIVA
(v celých tis. Kč)
Závazky ze vztahu ke státnímu rozpočtu
(346)
116
1 387
224
Závazky ze vztahu k rozp. orgánů uzem. sam.
celků
(348)
117
0
0
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
29
PASIVA
(v celých tis. Kč)
c
d
3
Číslo
účtu
4
Název ukazatele
Závazky z upsaných nespl.cenných papírů
a vkladů
(367)
118
0
0
Závazky k účastníkům sdružení
(368)
119
0
0
I. Spotřebované nákupy celkem
Závazky z pevných termínových operací
a opcí
(373)
120
0
0
501
Spotřeba materiálu
502
Jiné závazky
(379)
111
121
3
5
6
celkem
7
8
0
192
1
149
0
0
149
Spotřeba energie
2
43
0
0
43
503
Spotřeba ostatních neskladovatelných dodávek
3
0
0
0
0
Prodané zboží
4
(231)
122
0
0
504
123
0
0
II. Služby celkem
Vydané kratkodobé dluhopisy
(241)
124
0
0
511
Opravy a udržování
Vlastní dluhopisy
(255)
125
0
0
512
Dohadné účty pasivní
(389)
126
57
675
Ostatní krátkodobé finanční výpomoci
(379)
127
0
0
128
1 622
1 303
129
360
0
521
Mzdové náklady
0
0
0
0
4 275
0
0
4 275
5
2
0
0
2
Cestovné
6
897
0
0
897
513
Náklady na reprezentaci
7
8
0
0
8
518
Ostatní služby
8
3 368
0
0
3 368
2 367
0
0
2 367
9
1 792
0
0
1 792
III. Osobní náklady celkem
Výnosy příštích období
(384)
130
1 129
1 381
524
Zákonné sociální pojištění
10
575
0
0
575
Kursové rozdíly pasivní
(387)
131
0
0
525
Ostatní sociální pojištění
11
0
0
0
0
132
1 489
1 381
527
Zákonné sociální náklady
12
0
0
0
0
133
9 653
8 839
528
Ostatní sociální náklady
13
0
0
0
0
998
38 612
35 356
IV. Daně a poplatky celkem
4
0
0
4
Součet ř. 129 až 131
ÚHRN PASIV
Kontrolní číslo (ř. 86 až 133)
ř.86 + 95
531
Daň silniční
14
0
0
0
0
532
Daň z nemovitostí
15
0
0
0
0
538
Ostatní daně a poplatky
16
4
0
0
4
V. Ostatní náklady celkem
392
0
0
392
541
Smluvní pokuty a úroky z prodlení
17
0
0
0
0
542
Ostatní pokuty a penále
18
109
0
0
109
543
Odpis nedobytné pohledávky
19
0
0
0
0
544
Úroky
20
0
0
0
0
545
Kursové ztráty
21
266
0
0
266
546
Dary
22
0
0
0
0
548
Manka a škody
23
0
0
0
0
549
Jiné ostatní náklady
24
17
0
0
17
0
0
0
0
VI. Odpisy, prodaný majetek, tvorba rezerv a opravných
položek celkem
30
hospodářská
0
(232)
(383)
Činnosti
hlavní
192
Krátkodobé bankovní úvěry
Výdaje příštích období
Číslo
řádku
A. NÁKLADY
Eskontní úvěry
Součet ř.105 až 127
5.
Jiná pasiva
VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY K 31. 12. 2013
Číslo Stav k prvnímu Stav
řádku dni účetního
k poslednímu
období
dni účetního
období
551
Odpisy dlouhodobého nehmotného
a hmotného majetku
25
0
0
0
0
552
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého
nehmotného a hmotného majetku
26
0
0
0
0
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
31
Číslo
účtu
Název ukazatele
Číslo
řádku
Činnosti
hlavní
hospodářská
5
6
Číslo
účtu
celkem
7
Prodané cenné papíry a podíly
27
0
0
0
0
554
Prodaný materiál
28
0
0
0
0
556
Tvorba rezerv
29
0
0
0
0
559
Tvorba opravných položek
30
0
0
0
0
0
0
0
653
Tržby z prodeje cenných papírů a podílů
20
0
0
0
0
0
654
Tržby z prodeje materiálu
21
0
0
0
0
655
Výnosy z krátkodobého finančního majetku
22
0
0
0
0
656
Zúčtování rezerv
23
0
0
0
0
657
Výnosy z dlouhodobého finančního majetku
24
0
0
0
0
659
Zúčtování opravných položek
25
0
0
0
0
0
0
0
0
32
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
7 230
0
0
7 230
0
0
0
VI. Přijaté příspěvky celkem
681
26
0
0
0
0
0
Přijaté příspěvky zúčtované mezi organizačními
složkami
684
Přijaté příspěvky (dary)
27
0
0
0
0
Přijaté členské příspěvky
28
0
0
0
0
6 841
0
0
6 841
6 841
0
0
6 841
6 843
0
0
6 843
-387
0
0
-387
0
0
0
0
-387
0
0
-387
34 019
0
0
34 019
B.VÝNOSY
32
0
0
Poskytnuté členské příspěvky
601
Tržby za vlastní výrobky
1
0
0
0
0
684
602
Tržby z prodeje služeb
2
0
0
0
0
VII. Provozní dotace celkem
604
Tržby za prodané zboží
3
0
0
0
0
691
0
0
0
0
Účtová třída 6 celkem (řádek 1 až 29)
Provozní dotace
611
Změna stavu zásob nedokončené výroby
4
0
0
0
0
C.VÝSLEDEK HOSPODAŘENÍ PŘED ZDANĚNÍM
612
Změna stavu zásob polotovarů
5
0
0
0
0
591
613
Změna stavu zásob výrobků
6
0
0
0
0
D.VÝSLEDEK HOSPODAŘENÍ PO ZDANĚNÍM
614
Změna stavu zvířat
7
0
0
0
0
Kontrolní číslo
0
0
0
0
621
Aktivace materiálu a zboží
8
0
0
0
0
622
Aktivace vnitroorganizačních služeb
9
0
0
0
0
623
Aktivace dlouhodobého nehmotného majetku
10
0
0
0
0
624
Aktivace dlouhodobého hmotného majetku
11
0
0
0
0
2
0
0
2
IV. Ostatní výnosy celkem
0
0
582
III. Aktivace celkem
8
0
0
II. Změna stavu vnitroorganizačních zásob celkem
7
0
0
I. Tržby za vlastní výkony a za zboží celkem
6
0
0
Účtová třída 5 celkem (řádek 1 až 33)
5
celkem
0
0
33
hospodářská
19
31
Dodatečné odvody daně z příjmů
hlavní
Tržby z prodeje dlouhodobého nehmotného
a hmotného majetku
Poskytnuté příspěvky zúčtované mezi
organizačními složkami
595
V. Tržby z prodeje majetku, zúčtování rezerv
a opravných položek celkem
Činnosti
652
581
VIII. Daň z příjmů celkem celkem
Číslo
řádku
8
553
VII. Poskytnuté příspěvky celkem
Název ukazatele
641
Smluvní pokuty a úroky z prodlení
12
0
0
0
0
642
Ostatní pokuty a penále
13
0
0
0
0
643
Platby za odepsané pohledávky
14
0
0
0
0
644
Úroky
15
2
0
0
2
645
Kursovné zisky
16
0
0
0
0
648
Zúčtování fondů
17
0
0
0
0
649
Jiné ostatní výnosy
18
0
0
0
0
Daň z příjmů
29
65
999
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
33
PŘÍLOHA ÚČETNÍ ZÁVĚRKY K 31. PROSINCI 2013
Název účetní jednotky: Evropský institut odkazu šoa, o. p. s.
Právní forma: obecně prospěšná společnost
Sídlo: Žižkova 155, Terezín, PSČ 411 55
IČ: 287 16 698
Vyhotoveno v Praze dne 27. února 2014
OBSAH
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2
2.1
2. 1. 1
2. 1. 2
2. 1. 3
2. 1. 4
2. 1. 5
2.2
2.3
2.4
2.5
3
3.1
3. 1. 1
3. 1. 2
3. 1. 3
3. 1. 4
3.2
3. 2. 1
3. 2. 2
34
Obecné údaje
Založení a charakteristika společnosti
Zakladatel obecně prospěšné společnosti
Změny a dodatky v obchodním rejstříku v uplynulém účetním období
Významné události nastalé ve správní a dozorčí radě společnosti v r. 2012
Správní a dozorčí rada
Účetní metody, obecné účetní zásady a způsoby oceňování
Způsoby ocenění, odepisování a tvorby opravných položek
Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek
Dlouhodobý finanční majetek
Zásoby
Pohledávky z titulu vkladu do vlastního jmění
Úvěry
Přepočty údajů v cizích měnách na českou měnu
Finanční pronájem s následnou koupí najaté věci
Daně
Formát zveřejnění rozvahy a výkazu zisku a ztráty
Doplňující údaje k rozvaze a výkazu zisku a ztráty
Dlouhodobý majetek
Dlouhodobý nehmotný majetek
Dlouhodobý hmotný majetek
Majetek najatý formou finančního a operativního leasingu
Dlouhodobý majetek zatížený zástavním právem
Dlouhodobý finanční majetek
Podíly v ovládaných a řízených osobách
Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
36
36
38
38
38
40
40
41
41
41
41
41
41
41
42
42
42
42
42
42
42
43
43
43
43
43
3. 2. 3
3.3
3.4
3. 4. 1
3. 4. 2
3. 4. 3
3.5
3.6
3.7
3. 7. 1
3.8
3. 8. 1
3. 8. 2
3. 8. 3
3.9
3.10
3.11
3.12
4
4.1
4.2
5
6
7
8
Ostatní dlouhodobé cenné papíry a podíly
Zásoby
Pohledávky
Krátkodobé pohledávky
Stát – daňové pohledávky a pohledávky vůči institucím SZ a ZP
Dohadné účty aktivní
Krátkodobý finanční majetek
Časové rozlišení
Vlastní zdroje
Pohyby vlastních zdrojů
Závazky
Krátkodobé závazky
Závazky vůči státu a institucím SZ a ZP Dohadné účty pasivní
Bankovní úvěry a dluhopisy
Časové rozlišení
Tržby z prodeje zboží, výrobků a služeb dle jednotlivých druhů činností
Výsledek hospodaření v členění dle jednotlivých druhů činností
Zaměstnanci, vedení společnosti a statutární orgány
Osobní náklady a počet zaměstnanců
Poskytnuté půjčky, úvěry a ostatní plnění
Informace o odměnách za audit
Dary poskytnuté společnosti a veřejné sbírky
Závazky neuvedené v účetnictví
Události, které nastaly po datu účetní závěrky
43
43
44
44
44
44
44
44
45
45
45
45
46
46
46
46
47
47
48
48
48
48
49
49
49
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
35
1
OBECNÉ ÚDAJE
1.1 Založení a charakteristika společnosti
Název účetní jednotky: Evropský institut odkazu šoa, o. p. s.
Právní forma: obecně prospěšná společnost
Datum vzniku společnosti: 20. ledna 2010
Sídlo účetní jednotky: Žižkova 155, 411 55 Terezín
IČ: 287 16 698
Evropský institut odkazu šoa, o. p. s., byl založen k 20. lednu 2010 v návaznosti na výsledky
mezinárodní konference K osudu majetku obětí holocaustu 2009, organizované předsednictvím České republiky v Radě EU.
Institut, jehož jediným zakladatelem se dle Usnesení Vlády ČR č. 1228 ze dne 21. září 2009
stalo Ministerstvo zahraničních věcí ČR, byl založen podle českého práva jako obecně prospěšná společnost. Jeho správní a dozorčí rada je složena ze zástupců Ministerstva zahraničních věcí ČR, Úřadu vlády ČR, Federace židovských obcí v ČR, Terezínské iniciativy a Židovského muzea v Praze a v budoucnu též zemí, které na institut finančně přispějí. Významné
zahraniční zastoupení na vládní i nevládní úrovni se dále předpokládá v jeho poradním sboru
institutu i čestné radě.
V souladu s Terezínskou deklarací, kterou dosud podepsalo 47 účastnických států výše uvedené
konference, i se Společným prohlášením předsednictví České republiky v Radě EU a Evropské
komise, je pole působnosti institutu mezinárodní, se silným akcentem jak na Evropskou unii
a evropské země, které nejsou členy EU, tak na mimoevropské státy, především USA a Izrael.
Hlavní sféry zájmu institutu se v souladu s výše uvedenou deklarací nacházejí v pěti oblastech,
jež byly tématem konference K osudu majetku obětí holocaustu: Péče o přeživší holocaustu
a o ostatní oběti nacistické perzekuce; Vzdělávání, připomínání a výzkum v oblasti historie
holocaustu; Soukromý a obecní nemovitý majetek; Kulturní statky konfiskované a uloupené
nacisty; Judaika a židovské kulturní statky.
Cílem institutu má v této souvislosti být především vytvoření dobrovolné komunikační platformy pro státy, mezinárodní a nevládní organizace i nezávislé experty za účelem podpory
rozvoje a sdílení zkušeností a nejlepších postupů ve všech výše uvedených oblastech a dále
snaha o dosažení synergie disponibilních finančních prostředků, koordinace lidských zdrojů
a stávajících i plánovaných aktivit, jakož i šíření úspěšných iniciativ, aniž by z jeho strany docházelo k nahrazování či zdvojování činnosti jednotlivých spolupracujících organizací a odborných institucí.
36
V souvislosti se změnou zákona o obecně prospěšných službách došlo rovněž ke změně
zakládací listiny společnosti a jejího statutu. Statutárním orgánem, jenž řídí její činnost a jedná
jejím jménem, se stal ředitel společnosti. V případech, kdy je nutné, aby jménem společnosti
jednala a podepisovala správní rada, podepisují vždy dva členové správní rady společně, přičemž jedním z nich musí být předseda nebo místopředseda.
Rozhodující předmět činnosti – charakteristika obecně prospěšných služeb:
−− Vyvíjení úsilí směřujícího k vypracování doporučení a nejlepších postupů na mezinárodní
úrovni a k přípravě návrhů vhodných opatření vládám a Evropské komisi v oblastech péče
o přeživší holocaustu a o ostatní oběti nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu historie holocaustu a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku,
kulturních statků, judaik a židovských kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených
nacisty, fašisty a kolaboranty
−− Podpora mezinárodní spolupráce, sdílení zkušeností a výměna informací s cílem umožnit
aplikaci a propojení nejkvalitnějších postupů a programů v oblastech péče o přeživší holocaustu a o ostatní oběti nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu historie
holocaustu a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku, kulturních
statků, judaik a židovských kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených nacisty, fašisty
a kolaboranty
−− Spolupráce s vládami, orgány Evropské unie, mezinárodními, vládními i nevládními organizacemi a nezávislými experty při monitoringu stávající situace a provádění tematických analýz,
jakož i zveřejňování jejich výsledků v oblastech péče o přeživší holocaustu a o ostatní oběti
nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu historie holocaustu a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku, kulturních statků, judaik a židovských
kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených nacisty, fašisty a kolaboranty
−− V součinnosti se stávajícími projekty a iniciativami formulace nových podnětů a napomáhání rozvoji dalšího výzkumu a potřebných aktivit v oblastech péče o přeživší holocaustu
a o ostatní oběti nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu historie holocaustu a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku, kulturních statků, judaik
a židovských kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených nacisty, fašisty a kolaboranty
−− Aktivní účast na systematickém shromažďování, zaznamenávání, výměně a šíření relevantních a ověřených dat a usnadňování přístupu k nim v podobě webových portálů, internetových stránek, tematických metadatabází, přehledů a zpráv v oblastech péče o přeživší
holocaustu a o ostatní oběti nacistické perzekuce, vzdělávání, připomínání a výzkumu histo-
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
37
rie holocaustu a dále v oblastech soukromého a obecního nemovitého majetku, kulturních
statků, judaik a židovských kulturních statků konfiskovaných či jinak zcizených nacisty,
fašisty a kolaboranty
−− Podíl na mezinárodních i tuzemských tematických konferencích, seminářích a podobných
akcích
−− Podpora prezentace a propagace výsledků činnosti spolupracujících organizací
1.2 Zakladatel obecně prospěšné společnosti
Zakladatel obecně prospěšné společnosti Evropský institut odkazu šoa, o. p. s.
Česká republika – Ministerstvo zahraničních věcí ČR
118 00 Praha 1, Loretánské náměstí 5/101
IČ: 457 69 851
−− Do Obchodního rejstříku byla jako Statutární orgán – ředitel zapsaná paní Tereza Maříková,
dat. nar. 5. srpna 1978, Verdunská 720/33, Bubeneč, 160 00 Praha 6
−− Do Obchodního rejstříku byl zapsán jako předseda správní rady pan Tomáš Kosta,
dat. nar. 19. dubna 1925, Ke Dvoru 780/10 Vokovice, 160 00 Praha 6
−− Do Obchodního rejstříku byl jako místopředseda správní rady zapsán pan Jiří Čistecký,
dat. nar. 18. února 1971, Boleslavská 1905/7, 130 00 Praha 3
−− Z Obchodního rejstříku byl jako člen správní rady vymazán pan Jiří Kuděla,
dat. nar. 2. února 1960, Augustinova 2071/1, 148 00 Praha 4
−− Z Obchodního rejstříku byl jako člen správní rady vymazán pan Petr Papoušek,
dat. nar. 21. března 1977, Grégrova 677/7, Olomouc – Nová ulice 779 00
−− Do Obchodního rejstříku byla zapsána jako členka správní rady paní Michaela Sidenberg,
dat. nar. 6. května 1970, Havelská 499/27, 110 00 Praha 1
Vklad zakladatele: peněžitý vklad 8 000 000,– Kč
−− Do Obchodního rejstříku byla zapsána jako členka správní rady paní Eliška Žigová,
dat. nar. 4. srpna 1960, Marie Cibulkové 404/25, Nusle, 140 00 Praha 4
1.3 Změny a dodatky v obchodním rejstříku v uplynulém účetním období
V kalendářním roce 2013 nedošlo k žádným změnám v obchodním rejstříku z titulu
činnosti poskytovaných služeb.
−− Do Obchodního rejstříku byl zapsán jako člen správní rady pan František Bányai,
dat. nar. 16. srpna 1947, Jilmová 1433/1, Žižkov, 130 00 Praha 3
1.4 Významné události nastalé ve správní a dozorčí radě společnosti v r. 2013
V kalendářním roce 2013 došlo k následujícím změnám ve správní radě:
−− Do obchodního rejstříku byl zapsán jako člen správní rady pan Peter Györi,
dat. nar. 10. června 1969, Rohová 836, Horoměřice 252 62
−− Vypršelo členství členky správní rady Evy Lorencové, Praha 10 – Vinohrady, Chorvatská
2316/12.
−− Z Obchodního rejstříku byl vymazán jako Statutární orgán – ředitel pan Jaroslav Šonka,
dat. nar. 23. 12. 1948, 10711 Berlin, Bornstedter Str. 8, Spolková republika Německo.
38
V kalendářním roce 2013 došlo k následujícím změnám v dozorčí radě:
−− Vypršela funkce předsedy dozorčí rady Tomáši Krausovi, dat. nar. 19. března 1954,
Protivínská 79, Letňany, 199 00 Praha 9
−− Do Obchodního rejstříku byla zapsána jako Statutární orgán – ředitelka paní Tereza
Knapová, dat. nar. 5. srpna 1978, Verdunská 720/33, Bubeneč, 160 00 Praha 6
−− Pan Tomáš Kraus byl do Obchodního rejstříku zapsán jako předseda dozorčí rady,
dat. nar. 19. března 1954, Protivínská 79, Letňany, 199 00 Praha 9 na základě hlasování
dozorčí rady a zápisu o této změně do OR.
−− Z Obchodního rejstříku byla vymazána jako Statutární orgán – ředitelka paní Tereza
Knapová, dat. nar. 5. srpna 1978, Verdunská 720/33, Bubeneč, 160 00 Praha 6
−− Pan Tomáš Kryl byl vymazán z Obchodního rejstříku jako člen dozorčí rady,
dat. nar. 21 června 1969, Řetízková 3200/14, Jablonec nad Nisou 466 01
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
39
−− Pan Tomáš Kryl byl zapsán do Obchodního rejstříku jako místopředseda dozorčí rady,
dat. nar. 21. června 1969, Řetízková 3200/14, Jablonec na Nisou 466 01
−− Pan Vojtěch Belling byl zapsán do Obchodního rejstříku jako člen dozorčí rady,
dat. nar. 31. března 1981, Prokopská 625/3, Malá Strana, 118 00 Praha 1
Účetnictví společnosti je vedeno kontinuálně od 20. ledna 2010.
Účetním obdobím je kalendářní rok. Účetní závěrka je sestavována za období
od 1. ledna 2013 do 31. prosince 2013. Údaje přílohy jsou uvedeny v celých tis. Kč.
2.1
1.5 Správní a dozorčí rada
K 31. 12. 2012 bylo složení správní a dozorčí rady následující:
Správní rada
Statutární orgán – ředitel: Tereza Maříková
Předseda: Tomáš Kosta
Místopředseda: Jiří Čistecký
Členové: František Bányai, Peter Györi, Michaela Sidenberg, Eliška Žigová
V případech, kdy je nutné, aby jménem společnosti jednala a podepisovala správní rada, podepisují vždy dva členové správní rady společně, přičemž jedním z nich musí být předseda nebo
místopředseda.
Dozorčí rada
Předseda: Tomáš Kraus
Místopředseda: Tomáš Kryl
Členové: Vojtěch Belling
2
ÚČETNÍ METODY, OBECNÉ ÚČETNÍ ZÁSADY A ZPŮSOBY OCEŇOVÁNÍ
Účetnictví společnosti je vedeno a účetní závěrka byla sestavena v souladu se zákonem
č. 563/1991 Sb, o účetnictví v platném znění, vyhláškou č. 504/2002 Sb, kterou se provádějí
některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb, o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
účetní jednotky, u kterých hlavním předmětem činnosti není podnikání.
Účetnictví respektuje obecné účetní zásady, především zásadu o oceňování majetku a závazků
historickými cenami a vybraných složek aktiv a závazků reálnou hodnotou případně ekvivalenční hodnotou k rozvahovému dni, zásadu účtování ve věcné a časové souvislosti, zásadu
opatrnosti a předpoklad o schopnosti účetní jednotky pokračovat ve svých aktivitách.
40
Způsoby ocenění, odepisování a tvorby opravných položek
2. 1. 1 Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek
Společnost nemá k 31. prosinci 2013 dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek.
2. 1. 2 Dlouhodobý finanční majetek
Společnost nemá k 31. prosinci 2013 dlouhodobý finanční majetek.
2. 1. 3 Zásoby
Společnost (účetní jednotka) nenakupovala v roce materiál ani zboží, které by evidovala
na skladě k 31. prosinci 2013.
2. 1. 4 Pohledávky
Společnost k 31. prosinci 2013 již neeviduje pohledávku za zakladatelem z titulu peněžitého
vkladu do vlastního jmění ve jmenovité hodnotě 8 milionů Kč. Vlastní jmění bylo zakladatelem
plně splaceno v průběhu roku 2011.
2. 1. 5 Úvěry
Společnost nemá úvěry.
2.2 Přepočty údajů v cizích měnách na českou měnu
Společnost v roce 2013 evidovala valutové pokladny v EUR a USD. Přepočet cizích měn na
českou měnu byl prováděn použitím denního kursu České národní banky, a to průběžně
během roku 2013 a k rozvahovému dni, kdy byly přepočítány valutové pokladny USD a EUR
kursem platným k 31. prosinci 2013.
Společnost v roce 2013 evidovala přijatý US Grant od US Department of State – číslo grantu:
S-LMAQ-11 GR-1019 v hodnotě 200 tis USD, přijatý Grant DRL také od US Department of
State – číslo grantu: S-LMAQM-13 CA-1227 v hodnotě 62 tis USD, přijatý příspěvek na činnosti z Izraele od Ministry for Senior Citizens v hodnotě 75 tis EUR. Nevyčerpané poměrné
části těchto grantů a izraelského příspěvku byly taktéž k 31. prosinci 2013 přepočítána denním kursem České národní banky.
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
41
2.3 Finanční pronájem s následnou koupí najaté věci
Účetní jednotka neuzavřela žádnou smlouvu o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku.
vypůjčiteli část majetku eviduje k 31. prosinci 2013 v samostatně vedené operativní evidenci
majetek ve výši 227 tisíc Kč.
V tomto případě je vypůjčitelem Česká republika – Ministerstvo zahraničních věcí se sídlem
Loretánské nám. 5, 118 01 Praha 1, IČ: 457 69 851
2.4 Daně
Vzhledem k tomu, že společnost neprováděla v roce 2013 žádnou doplňkovou činnost a vykázala ztrátu ve výši 387 tisíc Kč, nebylo potřeba propočítat daň z příjmů.
2.5 Formát zveřejnění rozvahy a výkazu zisku a ztráty
Pro větší přehlednost byly výkazy vytvořeny i s nulovými řádky.
3
DOPLŇUJÍCÍ ÚDAJE K ROZVAZE A VÝKAZU ZISKU A ZTRÁTY
3.1
Dlouhodobý majetek
3. 1. 1 Dlouhodobý nehmotný majetek
Pořizovací cena
Společnost nemá k 31. prosinci 2013 žádný dlouhodobý nehmotný majetek. Společnost eviduje k 31. prosinci 2013 pouze drobný dlouhodobý nehmotný majetek pořízený úplatně v operativní evidenci ve výši 54 tisíc Kč.
Zůstatková cena a oprávky
Společnost neeviduje k 31. prosinci 2013 oprávky k drobnému dlouhodobému nehmotnému
majetku. Pořizovací ceny tohoto majetku nabytého úplatně byly účtovány na příslušné nákladové účty a to v návaznosti na Směrnici o pořízení a evidenci majetku.
3. 1. 2 Dlouhodobý hmotný majetek
Pořizovací cena
Společnost nemá k 31. prosinci 2013 žádný dlouhodobý hmotný majetek. Společnost eviduje
k 31. prosinci 2013 pouze drobný dlouhodobý hmotný majetek pořízený úplatně v operativní evidenci ve výši 1 025 tisíc Kč a drobný dlouhodobý nehmotný majetek pořízený úplatně
v operativní evidenci vy výši 54 tisíc Kč.
Zůstatková cena a oprávky
Společnost neeviduje k 31. prosinci 2013 oprávky k drobnému dlouhodobému hmotnému majetku. Pořizovací ceny tohoto majetku nabytého úplatně byly účtovány na příslušné nákladové
účty, a to v návaznosti na Směrnici o pořízení a evidenci majetku.
3. 1. 3 Majetek najatý formou finančního a operativního leasingu
Společnost nemá k 31. prosinci 2013 žádný najatý majetek.
3. 1. 4 Dlouhodobý majetek zatížený zástavním právem
Dlouhodobý nehmotný a hmotný majetek zatížený zástavním právem účetní jednotka nemá.
3.2 Dlouhodobý finanční majetek
Dlouhodobý finanční majetek účetní jednotka nemá.
3. 2. 1 Podíly v ovládaných a řízených osobách
Účetní jednotka nemá podíly v ovládaných a řízených osobách.
3. 2. 2 Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
Účetní jednotka nemá podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem.
3. 2. 3 Ostatní dlouhodobé cenné papíry a podíly
Společnost nevlastní cenné papíry ani podíly.
3.3 Zásoby
Společnost neevidovala v roce 2013 zásoby.
Společnost dále na základě Smlouvy o výpůjčce č.j.: 228543/2010 OSM a Smlouvy o výpůjčce
č.j.: 98291/2010 OCST a na základě Předávacího protokolu ze dne 18. 1. 2013, kterým vrátila
42
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
43
3.4
Pohledávky
3.7
3. 4. 1 Krátkodobé pohledávky
Společnost eviduje krátkodobé pohledávky v následujícím členění:
Krátkodobé pohledávky
Poskytnuté krátkodobé zálohy
Jiné pohledávky
Pohledávka z titulu vkladu jmění
CELKEM
2013
2012
0
58
298
200
0
0
298
258
3. 4. 2 Stát – daňové pohledávky a pohledávky vůči institucím SZ a ZP
Společnost neeviduje k 31. prosinci 2013 ke státu a institucím sociálního a zdravotního pojištění žádné pohledávky.
3. 4. 3 Dohadné účty aktivní
Společnost v průběhu roku 2013 neúčtovala na těchto účtech žádné skutečnosti.
3.5
Krátkodobý finanční majetek
Krátkodobý finanční majetek
Peníze
2013
2012
44
Účty v bankách
8 428
9 346
CELKEM
8 481
9 390
2013
2012
Náklady příštích období
10
3
CELKEM
10
3
Časové rozlišení
Ostatní aktiva
3. 7. 1 Pohyby vlastních zdrojů
Změny / zůstatky
Vlastní jmění
Zůstatek k 31. 12. 2012
Přírůstky (+) / Úbytky (-)
Zůstatek k 31. 12. 2013
3.8
Fondy
Výsledek
hospodaření
Neuhrazený zisk/
ztráta minulých let
Vlastní zdroje
celkem
8000
0
0
0
-1 301
-157
6 542
0
-1 301
0
8000
0
-387
-1 458
6 115
Závazky
3. 8. 1 Krátkodobé závazky
Závazky
2013
2012
Krátkodobé závazky celkem
219
109
Dodavatelé
-48
12
Přijaté zálohy
0
0
Zaměstnanci
0
0
156
94
Zúčtování dotace
224
1 387
Jiné závazky
111
3
Ostatní závazky vůči zaměstnancům
53
3.6
Vlastní zdroje
Společnost eviduje v účetnictví na účtu Jiné krátkodobé závazky částku 109 tisíc Kč, což je
Platební výměr č. 153/P/2013 od Finančního úřadu pro Ústecký kraj na penále za prodlení
s odvodem za porušení rozpočtové kázně za období od 16. 2. 2013 do 31. 5. 2013. Tento platební výměr byl vytvořen na základě kontroly Finančního úřadu za období roku 2012.
Společnost se zároveň k tomuto Platebnímu výměru odvolala.
Finální rozhodnutí Finančního úřadu pro Ústecký kraj k odvolání společnost k 31. prosinci
neobdržela.
V nákladech příštích období bylo v roce 2013 zaúčtováno vyúčtování pojistného od Allianz
pojišťovny za období 1. 1. 2014–21. 12. 2014.
44
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
45
3. 8. 2 Závazky vůči státu a institucím SZ a ZP
k 31. 12. 2013
k 31. 12. 2012
Pojistné na sociální zabezpečení
Závazek
68
38
Pojistné na zdravotní pojištění
29
16
Sociální zabezpečení a zdravotní
pojištění celkem
97
54
0
0
40
15
0
0
40
15
137
69
Daň z příjmů
Ostatní přímé daně
Daň z přidané hodnoty
Daňové nedoplatky celkem
CELKEM
Závazky z titulu sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění a záloh na daň z příjmů ze
závislé činnosti zaměstnanců odpovídají odvodům za prosinec 2013.
3. 8. 3 Dohadné účty pasivní
Konečný zůstatek dohadných účtů pasivních k 31. prosinci 2013 činí 675 tis. Kč. Jedná se o zaúčtované dohadné položky za vyúčtování energií, hovorné a účetní služby a zůstatek US Grantu ve výši
635 tisíc Kč, což představuje 32 tisíc USD, přepočteno kursem ČNB ke dni 31. prosince 2013.
3.9 Bankovní úvěry a dluhopisy
Účetní jednotka nemá ani bankovní úvěry, ani dluhopisy.
3.10 Časové rozlišení
Časové rozlišení
46
2013
2012
Výdaje příštích období
0
360
Výnosy příštích období
1 381
1 129
CELKEM
1 381
1 489
to příspěvku. Dle vyjádření Ministry for Senior Citizens v Izraeli, může být nevyčerpaná část
příspěvku převedena do roku 2014 se stejnými podmínkami – příspěvek je určen pouze na
úhradu nákladů spojených s přípravou Social Welfare Conference v roce 2014.
Dále se jedná o přijaté peněžní prostředky dle „US Grantu DRL“ ve výši 1 206 tisíc Kč (v cizí
měně 62 tisíc USD).
V roce 2013 Evropský institut odkazu šoa, o. p. s. získal tzv. „Cooperational Agreement“ z US
Department of State. Z tohoto příspěvku byly v roce 2013 hrazeny pouze náklady spojené
s výběrem ředitele na pozici Executive Director. V roce 2014 bude z tohoto příspěvku hrazeno zejména 50% platu ředitele Evropského institutu odkazu šoa, o. p. s., dále 25% platu zaměstnanců institutu a dále také projekty institutu.
Dále společnost eviduje k 31. 12. 2013 částku 3 815 tisíc Kč dle „ US Grantu „ (v cizí měně
200 tis USD), které k 31. prosinci 2013 společnost dosud nevyčerpala. Tyto prostředky jsou
čerpány postupně od 1. ledna 2012 a to takto:
Immovable Property Review Conference 2012 – Evropskému institutu odkazu šoa, o. p. s. byl
v roce 2011 přidělen grant od US Department of State – číslo grantu: S-LMAQ-11 GR-1019, který je účelově vázán na přípravu a pořádání konference Immovable Property Review Conference
2012 a všechny činnosti k tomu směřující. Konference má sloužit jako návazný prostředek k revizi
výsledků v oblasti restitucí nemovitého majetku uloupeného či zkonfiskovaného nacistickým režimem či kolaboranty během 2. Světové války. Finanční prostředky byly použity zejména na přípravu a organizační zajištění prvních dvou předkonferenčních setkání, které proběhly v červnu a říjnu 2012, dále na provozní náklady Evropského institutu odkazu šoa, o.p.s. spojené s pořádáním
konference a organizační zajištění samotné konference, která se uskutečnila ve dnech 26.–28. listopadu 2012 a následné činnosti spojené s ukončením US Grantu k 31. 8. 2013, a dále monitoring
změn v této oblasti. Nevyčerpaná část z tohoto grantu bude poukázána na účet US Department
of State a byla z hlediska opatrnosti přeúčtována na dohadné účty pasivní (účet 389001).
K 31. prosinci 2013 eviduje společnost částku 1 381 tisíc Kč.
3.11 Tržby z prodeje zboží, výrobků a služeb dle jednotlivých druhů činností
Společnost neměla žádné tržby.
Jedná se o přijaté peněžní prostředky ve výši 1 022 tisíc Kč (v cizí měně 37 tisíc EUR) dle
členského příspěvku od Ministry for Senior Cizitens v Izraeli. Tento příspěvek byl účelově
vázán na uspořádání konference s názvem Social Welfare Conference, která se měla konat
v roce 2013. Z důvodu nestabilní politické situace byla konference přesunuta do roku 2014.
Původní konferenci předcházelo 1. před konferenční jednání, které bylo hrazeno právě z toho-
3.12 Výsledek hospodaření v členění dle jednotlivých druhů činností
Výkaz zisku a ztráty je členěn na hlavní a doplňkovou (hospodářskou) činnost.
Výsledek hospodaření za hlavní činnost před zdaněním: -387 tis. Kč
Výsledek hospodaření za doplňkovou činnost před zdaněním: 0 tis. Kč
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
47
4
6
ZAMĚSTNANCI, VEDENÍ SPOLEČNOSTI A STATUTÁRNÍ ORGÁNY
V roce 2013 nepřijala společnost žádné dary. Veřejné sbírky nebyly v roce 2013 organizovány.
4.1 Osobní náklady a počet zaměstnanců
Průměrný počet zaměstnanců a členů vedení společnosti a osobní náklady za účetní období
2013 jsou následující:
2013
DARY POSKYTNUTÉ SPOLEČNOSTI A VEŘEJNÉ SBÍRKY
Počet
Mzdové
náklady
Pojistné na
SZ a ZP
Odměny
Zákonné Osobní náklady
členům orgánů pojištění mezd
celkem
Zaměstnanci
1
749
226
0
3
0
Vedení společnosti
2
1 108
342
0
4
0
CELKEM
3
1 857
568
0
7
0
7
ZÁVAZKY NEUVEDENÉ V ÚČETNICTVÍ
Společnost neeviduje k 31. prosinci 2013 žádné závazky neuvedené v účetnictví, ani se nezúčastnila žádného soudního sporu, jehož rozhodnutí by mělo podstatný dopad na finanční
situaci společnosti a její aktivity.
Počet zaměstnanců vychází z průměrného přepočteného stavu zaměstnanců. Pod pojmem
vedení společnosti se rozumí ředitel společnosti.
8
Součástí mzdových nákladů společnosti za rok 2013 jsou i odměny dle Smlouvy o výkonu
funkce ředitele společnosti.
V průběhu období 2013 plnil na základě jmenování správní radou funkci ředitele společnosti
pan Jaroslav Šonka, a to od 1. 1. 2013 do 31. 1. 2013. Dále od 1. 2. 2013 do 31. 12. 2013 plnila
tuto funkci paní Tereza Maříková.
4.2 Poskytnuté půjčky, úvěry a ostatní plnění
Zaměstnancům, managementu, členům dozorčí rady a správní rady nebyly v roce 2013
poskytnuty žádné půjčky, úvěry či jiná plnění.
5
INFORMACE O ODMĚNÁCH ZA AUDIT
Auditorská společnost (jméno auditora): BDO Audit, s. r. o.
Titul
Povinný audit
35
Jiné ověřovací služby
0
Jiné neauditorské služby
0
CELKEM
48
2013
UDÁLOSTI, KTERÉ NASTALY PO DATU ÚČETNÍ ZÁVĚRKY
V roce 2013 se také podařilo získat tzv. „Cooperational Agreement“ z US State Department.
Jedná se o příspěvek ve výši 285 000 USD. Z tohoto příspěvku bude zejména hrazeno 50 %
platu ředitele ESLI, dále 25 % platu zaměstnanců ESLI a dále také projekty ESLI. Z tohoto
příspěvku byla v roce 2013 uhrazena částka ve výši 886 114 Kč personální agentuře Stanton
Chase, která zajištovala výběr ředitele na pozici Executive Director. Výběrové řízení bylo vypsáno ve druhé polovině roku 2013. Dne 23. 12. 2013 byla Halyna Senyk jednomyslně zvolena
všemi členy správní rady ESLI, jako ředitelka institutu. Předpokládaný nástup paní Senyk je
1. 2. 2014.
Dne 7. 2. 2014 byla podepsána smlouva o výkonu funkce ředitelky Evropského institutu odkazu šoa, o. p. s. s paní Halynou Senyk. Smlouva o výkonu funkce byla podepsána místopředsedou správní rady – Jiří Čistecký a členem správní rady – František Bányai.
Institut v roce 2013 prodloužil s MZV ČR smlouvu o nájmu prostor v Rytířské ulici 31, Praha
1, 11000 do konce roku 2015. Zároveň byly prodlouženy smlouvy o výpůjčkách vybavení kanceláře a techniky, jež MZV ČR poskytlo institutu jako podporu jeho činnosti. Institut v rámci
roku odevzdal MZV zpět téměř celý inventář nábytkový i technický na základě nákupu vlastního vybavení.
35
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
49
V.
ZÁKLADNÍ INFORMACE
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE A KONTAKTY
Název: Evropský institut odkazu šoa, o. p. s.
Právní forma: obecně prospěšná společnost
IČ: 287 16 698, DIČ: CZ28716698
Společnost je zapsána v rejstříku obecně prospěšných společností vedeném u Krajského
soudu v Ústí nad Labem, oddíl O, vložka 281.
Den zápisu: 20. 1. 2010
Sídlo a fakturační adresa: Žižkova 155, Terezín, PSČ 411 55
Kontaktní adresa: Rytířská 31, Praha 1, PSČ 110 00
Telefon: 224 186 242, Fax: 224 186 241
E-mail: [email protected]
Internet: www.shoahlegacy.org
Bankovní spojení: Česká spořitelna, a. s, OP Praha Západ, Štefánikova 17/247,
150 31 Praha 5, č. ú. 000000-2194404319/0800, IBAN: CZ29 0800 000 0021 9440 4319
50
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
51
STRUKTURA ORGANIZACE 2013
Správní rada
Tomáš Kosta
Jiří Čistecký
Michaela Sidenberg
Eliška Žigová
František Bányai
Peter Györi
Dozorčí rada
Tomáš Kraus
Tomáš Kryl
Vojtěch Belling
Zvláštní poradci předsedy správní rady
Felix Kolmer
Reuven Merhav
Christian J. Kennedy
Ředitel
Jaroslav Šonka, Tereza Maříková
Čestná rada
Stuart Eizenstat
Elie Wiesel
Simone Veil
Yehuda Bauer
52
Poradní sbor:
Pracovní skupina I
Péče o přeživší holocaustu a ostatní oběti nacistické perzekuce
David Amar, The Foundation for the Memory of the Shoah
Jarmila Balážová, Český rozhlas
Sorel Harlev, Ministry for Senior Citizens, Izrael
Ellen Heller, American Jewish Joint Distribution Committee
Roman Kent, International Auschwitz Committee
Ihor Mykolayovych Lushnikov, International Foundation “Mutual Understanding and Tolerance”
Jost Rebentisch, Federal Association for Providing Information and Consultations to Victims
of National Socialism
Martin Salm, Foundation EVZ, “Remembrance, Responsibility and Future”
Darina Sedláčková, Živá paměť
Tatyana Schlychkova, Ministerstvo zahraničních věcí Ruské federace
Gregory Schneider, Conference Jewish Material Claims Against Germany
Pracovní skupina II
Vzdělávání, připomínka a výzkum v oblasti historie holocaustu
Shmuel Ben Shmuel, Ministry of Foreign Affairs of Israel
Oded Breda, Beit Theresienstadt
Richelle Budd Caplan, Yad Vashem; International School for Holocaust Studies
Diana Larisa Cindea, Ministry of Foreign Affairs of Romania
Michal Frankl, Židovské museum v Praze
Christoph Heubner, International Auschwitz Committee
Zvi Inbar, Conference on Jewish Material Claims Against Germany
Robert Kirkpatrick, Department of Education and Skills of Ireland
Marek Lauermann, Terezínská iniciativa
Kathrin Meyer, International Task Force for Holocaust Education, Remembrance and Research
Jan Munk, Památník Terezín
Günter Saathoff, Foundation EVZ, “Remembrance, Responsibility and Future”
Cecilie Felicia Stokholm Banke, Danish Institute for International Studies
Monika Vrzguľová, Holocaust Documentation Center
Mark Weitzman, Simon Wiesenthal Center
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
53
Pracovní skupina III
Soukromý a obecní nemovitý majetek
Andrew Baker, American Jewish Committee
Herbert Block, American Jewish Joint Distribution Committee
Bobby Brown, Project HEART
Arie Bucheister, Conference on Jewish Material Claims Against Germany
Mordechay Hareli, Organization of Forced Laborers under the Nazi Occupation
Vlasta Kovačević, Ministerstvo spravedlnosti Chorvatské republiky
Hannah Lessing, National Fund of the Republic of Austria for Victims of National Socialism
Daniel S. Mariaschin, B’nai B’rith International
Einārs Miķelsons, Ministerstvo zahraničních věcí Litevské republiky
Aharon Mor, Ministry for Senior Citizens, Izrael
Igor Rintel, Central Union of Jewish Religious Communities in the Slovak Republic
Nigel Ross, World Jewish Relief
David Ruzié, Commission for the Compensation of Victims of Spoliation
Pracovní skupina V
Judaika a židovské kulturní statky
Inka Bertz, Jewish Museum Berlin
Julie-Marthe Cohen, Jewish Historical Museum
Daniel Dratwa, Musée Juif de Belgique
Wesley Fisher, Conference on Jewish Material Claims Against Germany
Karen Franklin, Museum of Jewish Heritage
Felicitas Heimann-Jelinek, Jewish Museum Vienna
Rhoda Rosen, School of the Art Institute
Hila Tene-Gilad, Ministry of Justice of the State of Israel
Photini Tomai-Constantopoulou, Helenic Ministry of Foreign Affairs
Magda Veselská, Židovské muzeum v Praze
Pracovní skupina IV
Kulturní statky konfiskované a uloupené nacisty
Thierry Bajou, Ministry for Culture and Communication of France
Shoshana Berman, soudkyně
Nawojka Cieślińska-Lobkowicz, historik umění a provenienční expert
Mary Kate Cleary, The Art Loss Register
Monica Dugot, Christie’s
Michael Franz, Koordinierungstelle Magdeburg
Shauna Isaac, Sage Recovery
Willi Korte, historik, právník
Renata Košťálová, Centrum pro dokumentaci majetkových převodů kulturních statků obětí
II. světové války
Marc Masurovsky, historik
Lynn Nicholas, Independent Researcher
Agnes Peresztegi, Commission for Art Recovery
Elizabeth Royer, historička umění
Anne Webber, Commission for Looted Art in Europe
Nancy Yeide, National Gallery of Art
54
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
55
VI.
VÝBĚR Z MEDIÁLNÍCH OHLASŮ
Číslo
Název
Datace
Zdroj
1
Provenance Research Training Program Zagreb
Announcement European Shoah Legacy Institute
10–
15/3/2013
lostart.de
THE PROVENANCE RESEARCH TRAINING PROGRAM
WORKSHOP IN ZAGREB, CROATIA, MARCH 10–15, 2013
The European Shoah Legacy Institute is pleased to announce the next workshop of the Provenance Research Training Program, which will take place in Zagreb, Croatia, in March 2013
and will be hosted under the auspices of the Ministry of Culture of the Republic of Croatia
by the Museum Documentation Center and the Croatian State Archives.
The Provenance Research Training Program provides advanced training in provenance research and related issues concerning Nazi-looted art, Judaica, and other cultural property.
Intensive five-day workshops repeated several times a year in different locations across Europe and the Americas provide advanced training for the international community of current
and future experts engaged in dealing with issues concerning cultural plunder during the
Third Reich, the Holocaust and World War II. The inaugural intensive workshop took place in
Magdeburg, Germany, hosted by the Coordination Office for Lost Cultural Assets (Koordinierungsstelle Magdeburg), in June 2012.
Taught by internationally known specialists who have developed their expertise in provenance research and restitution matters since the late 1980’s, each workshop is articulated
around research, history, and law.
The workshop will focus on:
−−analytical and methodological tools that can serve to apprehend the complexity of the
topics under study, to visualize patterns, and to compare these processes and their international impact;
−−the impact of cultural plunder on collection management practices in museums and other
cultural institutions;
−−core understanding of displacements of cultural objects in pre-war Europe, wartime plunder and its impact on collecting practices and the international art market, and postwar
efforts to recover looted cultural assets;
−−the legal and ethical implications of cultural plunder during the Nazi era, current international policies, and art trade practices.
56
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
57
There has been a near-absence of training programs in Europe and the Americas that develop and refine critical research and analytical skills in the emerging discipline of provenance
research (the documentation of the ownership history of an art object from inception to the
present day). Ever since the 44-government Washington Conference on Holocaust-Era Assets
in December 1998, there have been numerous calls to create such a training program. The
Holocaust-Era Assets Conference of June 2009 in Prague and the resulting Terezin Declaration endorsed by 47 countries reaffirmed the crying need for such a program, preferably one
that would reflect the international nature of provenance research and that would lead to
a worldwide community of specialists in this area. The European Shoah Legacy Institute (ESLI)
strives to implement the Terezin Declaration.
Administration of the Provenance Research Training Program is assisted by the Conference
on Jewish Material Claims Against Germany.
Application Deadline: January 31, 2013
For further information and to apply for the workshop that will be held in Zagreb, Croatia in
March 2013, please see: www.provenanceresearch.org
© Koordinierungsstelle Magdeburg – 2013
Číslo
Název
Datace
Zdroj
2
The third workshop of the Provenance Research Training
Program
31/10/2013 eu2013.it
THE THIRD WORKSHOP OF THE PROVENANCE RESEARCH TRAINING
PROGRAM
Location:
Vilna Gaon State Jewish Museum, Naugarduko g. 10/2, Vilnius
Event dates:
From 01. 12. 2013 to 06. 12. 2013
The third workshop of the Provenance Research Training Program will take place in Vilnius,
Lithuania, from December 1-6, 2013, in conjunction with the Lithuanian Presidency of the
Council of European Union of 2013. In cooperation with the Ministry of Culture of the Republic of Lithuania and the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Lithuania, the workshop will be hosted by the Vilna Gaon State Jewish Museum.
http://www.eu2013.lt/en/events/political-meetings/other-events/the-third-workshop-of-theprovenance-research-training-program
http://www.lostart.de/Content/02_Aktuelles/2012/PRTP%20Zagreb.html
58
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
59
Číslo
Název
Datace
Zdroj
Číslo
Název
Datace
Zdroj
3
The Provenance Research Training Program (PRTP),
Croatian State Archives (HR)
10–
15/3/2013
icar-us.eu
4
“Keeping The Memory Alive” – International Poster
Competition 2012
26/11/2012 yadvashem.org
THE PROVENANCE RESEARCH TRAINING PROGRAM (PRTP), CROATIAN
STATE ARCHIVES, 2013 MARCH 10TH – 15TH
“KEEPING THE MEMORY ALIVE” – INTERNATIONAL POSTER
COMPETITION 2012
The Provenance Research Training Program (PRTP) wokshop, organized under the patronage of the Ministry of Culture of the Republic Croatia, European Shoah Legacy Institute, the
Croatian State Archives and Museum Documentation Centre will be held in Zagreb in March
2013.
“Keeping The Memory Alive” – International Poster Competition 2012 is a project funded by
the grant programme of the Task Force for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research (ITF). Partnering in the project: Yad Vashem, Israel, together with the Israel Ministry of Public Diplomacy and Diaspora Affairs; Mémorial de la Shoah,
France; and theEuropean Shoah Legacy Institute, Czech Republic, in cooperation with the
Holocaust and the United Nations Outreach Programme.
This workshop represents the thematic follow-up of the Praque Conference on the legacy of
the Holocaust which was held in June 2009, and is intended for everybody interested in exploring the origins of cultural goods and their looting during the Second World War. Preference will be given to applicants who are already working in the area relevant to these issues,
including archivists who deal with mentioned matters.
More information is available on www.provenanceresearch.org
Registration is open until 2013. January 4th, and the registration fee for the workshop is
$ 1500. The participants shall bear their travel expenses, accommodation and food.
To participate, it is possible to get a full or partial financial support from the European Shoah
Legacy Institute, along with a request for support which participants need to submit when
applying.
With financial support by:
© ICARUS 2012
An international panel of distinguished judges, comprising experts in both design and in
Holocaust Education, selected the 16 best posters from more than 300 submitted by design
students from France, Israel and the Czech Republic on the subject “Keeping The Memory
Alive” (Children in the Holocaust). The display is being mounted across the world to mark
International Holocaust Remembrance Day on January 27, 2012.
In today’s world, where so many issues of importance seize global attention and attract
debate, this exhibition showcases 16 young designers who have recognized the centrality of
Holocaust Remembrance. The unique collection of posters reflects each designer’s personal
attempt to focus upon the memory of the Holocaust.
JUDGES: Jan Arnesen, Chief, Exhibits Unit, United Nations; Jean-Marc Bretegnier, Graphic Designer and Teacher, France; Debbie Hartmann, International School for Holocaust Studies of
Yad Vashem, Israel; Helga Weiss-Hošková, Artist and Holocaust survivor, Czech Republic; Kimberly Mann, Manager, The Holocaust and the United Nations Outreach Programme; Kathrin
Meyer, Executive Secretary, ITF; Sophie Nagiscarde, Director of Cultural Activities, Mémorial
de la Shoah, France; David Tartakover, Graphic Artist and Israel Prize Laureate, Israel; Ondřej
Zámiš, Graphic Artist, Czech Republic.
Three Winning Posters
Posters have been used for more than 150 years to grab our attention. Visually arresting, incorporating graphics and typography, posters convey a strong, succinct message meant to move
those that see them. They deliver a punch, a thought, an idea that can be instantly understood,
absorbed and reacted to by their audience. As an art form, posters are ubiquitous and accessible – appearing in multiples, covering public surfaces from walls to light posts, visible to all.
60
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
61
Lesson Plan
The sixteen posters provided here afford an excellent opportunity for teachers and students
to conduct a meaningful exploration into the nature of Holocaust commemoration today.
Through their use, students can appreciate the various styles of commemoration. The teacher can use the posters in order to have an educational discussion about the meaning of the
Holocaust in the world today.
The lesson will be a general analysis of posters created by artists from the Czech Republic,
France and Israel.
http://www.yadvashem.org/yv/en/education/international_projects/posters/
Číslo
Název
Datace
Zdroj
5
International Poster Competition
14/3/2014
cic.gc.ca
KEEPING THE MEMORY ALIVE – JOURNEYS THROUGH THE HOLOCAUST
From March 2013 to March 2014, Canada is chairing the International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA). In conjunction with the chair year, Canadian students in Graphics, or
Art and Design, were invited to compete with students from around the world in an International Poster Competition on the theme “Keeping the Memory Alive – Journeys through
the Holocaust.”
This joint initiative of IHRA and Yad Vashem in Israel seeks to bring substance, meaning and
educational value to Holocaust commemoration.
As part of the competition, Holocaust education seminars were held at five colleges and
universities across Canada, as well as online, with support from local Holocaust Centres.
In total, 46 entries were received from across the country. Dr. Carson Philips (Head of Education at the Sarah and Chaim Neuberger Holocaust Education Centre in Toronto) and Mr.
Charles Pachter (internationally renowned contemporary Canadian artist) selected seven
Canadian finalists to advance to the international judging committee, two of which finished
in first and second place. Another two of the Canadian finalists were also selected as top16 international finalists. The posters will be displayed around the world starting January 27,
2014 to mark International Holocaust Remembrance Day.
First place winner
Caitlin McGinn
Emily Carr University of Art and Design
Video: Winner’s reflection (https://www.youtube.com/watch?v=w2Tqy3mwch8 & feature=youtu.be)
http://www.cic.gc.ca/english/multiculturalism/holocaust-poster/
index.asp
62
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
63
Číslo
Název
6
“Keeping The Memory Alive - Journeys through the
Holocaust” – International Poster Design Competition 2013
Datace
Zdroj
un.org
“KEEPING THE MEMORY ALIVE – JOURNEYS THROUGH THE HOLOCAUST”
INTERNATIONAL POSTER DESIGN COMPETITION 2013
The “Keeping The Memory Alive” Poster Design Competition is a joint project supported
by the International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA) between Yad Vashem (coordinators), in cooperation with the London Jewish Cultural Centre, United Kingdom (UK), the
European Shoah Legacy Institute, Czech Republic (CZ), the 2014 Canadian IHRA Chairmanship, and The Holocaust and the United Nations Outreach Programme.
16 Exhibit Poster Designers: Caitlin McGinn, Canada; Carling Hind, Canada; James Alonso,
UK; Denisa Avuková, CZ; Derek Michael Wasylyshen, Canada; Karolína Bořánková, CZ; Grinka Ksenia, Russia; Marko Watt Kunst Stones, Slovenia; Caroline Leger, UK; Ellie Maskell, UK;
Veronika Šišková, CZ; Joakim Sundal, Canada; Ofer Shemesh, Israel; Lenka Štukhejlová, CZ;
Zhorzh Ekaterina, Russia; Vicky Lench, UK.
http://www.un.org/en/holocaustremembrance/2013/postercompetition.shtml
Five hundred entries were submitted after students of art and design (the vast majority of
whom bear no personal connection to the Holocaust) were invited to create original posters on “Keeping The Memory Alive - Journeys through the Holocaust”, corresponding with
the designated theme of The Holocaust and the United Nations Outreach Programme in
2014. National juries from Canada, the Czech Republic, Israel, the United Kingdom and from
United Nations Information Centres in Jakarta and Moscow, and United Nations Information Service in Vienna selected 94 finalists from their respective regions to be considered
for the exhibit. An international jury, comprised of experts in both design and in Holocaust
Education from all partner countries, selected the best 16 designs for the display.
The “Keeping The Memory Alive” posters will be mounted around the world to mark the
International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust, 27 January 2014 in high-profile governmental, civic and educational settings including parliaments
and United Nations offices. Additionally, a lesson plan which will be created by pedagogical
experts will be used for Holocaust education extensively by IHRA-affiliated organizations
the world over. The competition, built on a successful launch in 2012, guarantees outreach
on the subject of Holocaust Remembrance in an accessible and meaningful form across the
world.
Winning Designs: Caitlin McGinn, Canada (1st); Carling Hind, Canada (2nd); James Alonso,
UK (3rd)
64
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
65
Číslo
Název
Datace
7
European Network Remembrance and Solidarity was a co-publisher of English version
Zdroj
eurojewcong.org
EUROPEAN NETWORK REMEMBRANCE AND SOLIDARITY WAS A COPUBLISHER OF ENGLISH VERSION
“Lest We Forget. Memory of Totalitarianism in Europe” was thought as a reader for older
secondary school students anywhere in Europe It is a selection of 30 remarkable life stories
of people affected by totalitarianism from 16 countries. There are stories of brave people,
many of whom perished, the stories of children and adults from different walks of life, the
stories of people of different faiths and cultures.
There is a Polish chapter dedicated to Witold Pilecki, the man who volunteered for Auschwitz
written by Jacek Pawłowicz and Danuta “Inka” Siedzik, a paramedin in an anti-Communist
resistance unit, sentenced to death after the war and executed before she reached 18 years
of age, written by Dr hab. Grzegorz Berendt.
Platform of European Memory and Conscience together with the Konrad-Adenauer-Stiftung
published the Czech language version of “Lest We Forget. Memory of Totalitarianism in Europe” in September 2013. Between October – December 2013, the Platform is now presenting the book in secondary schools across the Czech Republic.
http://www.enrs.eu/en/news/909-the-book-lest-we-forget-memoryof-totalitarianism-in-europe-in-czech-language-version
66
VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013
67
Evropský institut odkazu šoa, o. p. s.
Výroční zpráva 2013
Redakce: Barbora Němcová, Tereza Maříková, Klára Váradi, Barbora Běhounková, Halyna Senyk, Marc Masurovsky
Grafická úprava: Ondřej Zámiš
Fotografie: Archiv
68