Navodila za uporabo
Transkript
Navodila za uporabo
QH 2003 Infračervený nástěnný ohřívač Infračervený nástenný ohrievač Grzejnik naścienny na podczerwień Kerámia hősugárzó Infrardeči stenski grelec CZ SK PL H SI Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Használati útmutató Navodila za uporabo A = mřížka B = reflektor C = ovládací jednotka D = kontrolka E = vypínač Č. 1 Č. 2 Č. 3 Č. 4 Č. 5 Č. 6 Č. 7 Č. 8 Č. 9 Č. 10 Č. 11 Č. 12 Č. 14 Č. 15 Č. 13 QUARZ OHŘÍVAČ Instalaci, připojení k elektrické síti a uvedení do provozu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. Odložte si tyto pokyny na bezpečném místě pro použití v budoucnosti. Před instalací si přečtěte následující bezpečnostní pokyny: > Spotřebič se musí instalovat s ohledem na minimální vzdálenost od stropu, podlahy a předmětů po stranách podle obrázku 1. > Nepoužívejte tento ohřívač s časovačem, ani jiným automatickým spínacím zařízením, neboť hrozí riziko požáru v případě překrytí ohřívače. > Tento infračervený ohřívač je vhodný pouze pro montáž v horizontální pozici na pevnou vertikální stěnu. Nikdy jej neinstalujte vertikálně ani na strop podle obrázku 2. > Spotřebič nesmíte montovat na hořlavý povrch jako je dřevo nebo plast. Veškeré hořlavé materiály musí být ve vzdálenosti nejméně 70 cm od přední strany spotřebiče. Toto je také minimální vzdálenost uživatele od spotřebiče. > Nemontujte spotřebič v dosahu dětí. Pokud jej instalujete v koupelně, musíte jej umístit tak, aby se jej nemohl dotknout nikdo, kdo je ve vaně nebo sprše. > Dodržujte přesně bezpečnostní zóny definované předpisy pro elektrickou instalaci ve vaší zemi. Nikdy neinstalujte ohřívač uvnitř zón nazvaných ZONE 0, ZONE 1 a ZONE 2 v obrázku 3. Instalace > Připravte 3 otvory (6 mm) na stěnu s ohledem na vzdálenosti na obrázku 4 a vložte 3 hmoždinky obsažené v balení; > Vložte šrouby do horní prostřední hmoždinky (díl A v obrázku 4) nechte hlavičku šroubu vyčnívat 4 mm ze stěny (obrázek 5); > Sejměte přední kryt ovládací jednotky spotřebiče vyšroubováním křížového šroubu na spodní části (obrázek 14); > Pokud chcete vložit přívodní kabel přes jeden ze dvou bočních vstupů, vylomte plastovou profilovanou část, kudy chcete vést kabel (obrázek 6); > Veďte elektrický kabel zezadu, přes kruhový otvor ovládací jednotky; > Nakloňte ohřívač nahoru, pověste spotřebič na horní prostřední šroub a poté namontujte 3 upevňovací šrouby (obrázky 7 a 8); > Tento infračervený ohřívač můžete instalovat s provázkem přepínače na levé, pravé straně nebo uprostřed. Spotřebič je po zakoupení sestavený s přepínačem uprostřed (obrázek 9). Pokud chcete mít provázek na pravé straně, pověste jej na pravý háček bez doteku spínače (obrázek 10). Pokud chcete provázek na levé straně, přepínač musíte opatrně zvednout ze svorek, otočit proti směru hodinových ručiček o 180° a připevnit (obrázek 11). Poté zavěste provázek na levý háček (obrázek 12). > Proveďte elektrické připojení podle následujícího popisu; > Nastavte ohřívač do svislé polohy, nasaďte přední kryt ovládací jednotky podle obrázku 13 a upevněte pomocí šroubu ve spodní části (obrázek 14). > Nakloňte ohřívač podle potřeby a zajistěte v požadované pozici utažením šroubu podle obrázku 15. Připojení k elektrické síti Spotřebič se smí připojit pouze k 1/N/PE-230 V, 50 Hz napájení pomocí trojžilového vodiče (fáze, neutrální a uzemnění). Dodržujte bezpečnostní předpisy platné v zemi instalace. Spotřebič je ve výrobě vybavený spínačem umožňujícím odpojení kontaktu s odstupem 3 mm. Pro připojení k dvojžilovým kabelům k elektrické síti připojte živý vodič k symbolu „L“ a neutrální k symbolu „N“. Uzemňovací vodič je připojený k symbolu . Odložte si tyto pokyny na bezpečném místě po instalaci spotřebiče. Pokyny k použití Důležité bezpečnostní pokyny - Veškeré hořlavé materiály musí být nejméně 70 cm od předního panelu spotřebiče. Spotřebič nikdy nezakrývejte ani nepoužívejte k sušení mokrých předmětů. -Spotřebič nesmíte používat v místnostech, kde hrozí riziko přítomnosti explosivních plynů, nebo kde se používají hořlavé látky, nebo při lepení dřevěných podlah nebo FVC podlahy. -Během provozu ohřívače se může mřížka a kryt zahřát na více než 80°C. Nedotýkejte se mřížky ani krytu a zabraňte přístupu malým dětem k ohřívači. -Děti neznají riziko nesprávného použití elektrických spotřebičů, proto jim vysvětlete možná rizika. - Před prvním použitím spotřebiče odstraňte veškeré pěnové ochranné díly, které slouží k přepravě spotřebiče. Tento spotřebič vyhovuje EC směrnici 87/308 EEC o rušení rádiového a televizního signálu, EN 55014/DIN VDE 0875 část 1 a standardu EN 60555 části 1 až 3/DIN VDE 0838 části 1 až 3 o vzájemných vlivech na napájení. Obsluha Spotřebič zapnete potažením za tahový spínač do jedné ze tří úrovní. Zobrazené obrázky na indikátoru mají následující význam: Úroveň výkonu 230 V-1800 W 230 V-1200 W 0 Vypnutý Vypnutý 1 600 W 600 W 2 1200 W 1200 W 3 1800 W - Příslušný výkon lze zvolit podle osobních potřeb a vzdálenosti od reflektoru. K optimalizaci efektu záření lze natočit kryt přibližně o 45°. Spotřebič ,musíte předtím vypnout nastavením přepínače do pozice «0». Upozornění! - mřížka a kryt se mohou zahřát na teplotu více než 80°C. Nedotýkejte se mřížky ani krytu. Před naklopením spotřebiče jej nechte vychladnout a uchopte pouze za plastové díly na krytu. Záruční doba a podmínky Záruka na tento spotřebič představuje 24 měsíců od data zakoupení. Tato záruka platí pouze tehdy, pokud je doložena dokladem o zakoupení. Záruka zahrnuje výměnu nebo opravu částí spotřebiče, které jsou se poškodí z důvodu poruch ve výrobě spotřebiče. Po uplynutí záruční doby bude spotřebič opraven za poplatek. Výrobce neodpovídá za poškození nebo úrazy osob, zvířat z důvodu nesprávného použití spotřebiče a nedodržení pokynů v návodu k použití. Omezení Všechna práva této záruky ztrácí platnost z naší strany, pokud byl spotřebič: -používán neoprávněnou osobou -nesprávně používán, skladován nebo přenášen. Záruka se netýká poškození vnějšího vzhledu nebo jiných, které nebrání standardní obsluze. Kontakt na servis JV Servis Ing. Jan Vachutka, Na břehu 23, 190 00 Praha 9 - Vysočany tel. 283 892 112 e-mail: [email protected] Informace pro užívatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, čož by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. A = mriežka B = reflektor C = ovládacia jednotka D = kontrolka E = vypínač Č. 1 Č. 2 Č. 3 Č. 4 Č. 5 Č. 6 Č. 7 Č. 8 Č. 9 Č. 10 Č. 11 Č. 12 Č. 14 Č. 15 Č. 13 QUARZ OHRIEVAČ Inštaláciu, pripojenie k elektrickej sieti a uvedenie do prevádzky musí vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik. Odložte si tieto pokyny na bezpečnom mieste pre použitie v budúcnosti. Pred inštaláciou si prečítajte nasledujúce bezpečnostné pokyny: > Spotrebič sa musí inštalovať s ohľadom na minimálnu vzdialenosť od stropu, podlahy a predmetov po stranách podľa obrázka 1. > Nepoužívajte tento ohrievač s časovačom, ani iným automatickým spínacím zariadením, lebo hrozí riziko požiaru v prípade prekrytia ohrievača. > Tento infračervený ohrievač je vhodný len pre montáž v horizontálnej pozícii na pevnú vertikálnu stenu. Nikdy ho neinštalujte vertikálne ani na strop podľa obrázka 2. > Spotrebič nesmiete montovať na horľavý povrch ako je drevo alebo plast. Všetky horľavé materiály musia byť vo vzdialenosti najmenej 70 cm od prednej strany spotrebiča. Toto je taktiež minimálna vzdialenosť užívateľa od spotrebiča. > Nemontujte spotrebič v dosahu detí. Pokiaľ ho inštalujete v kúpeľni, musíte ho umiestniť tak, aby sa ho nemohol dotknúť nikto, kto je vo vani alebo sprche. > Dodržiavajte presne bezpečnostné zóny definované predpismi pre elektrickú inštaláciu vo vašej krajine. Nikdy neinštalujte ohrievač vo vnútri zón nazvaných ZONE 0, ZONE 1 a ZONE 2 na obrázku 3. Inštalácia > Pripravte 3 otvory (6 mm) na stenu s ohľadom na vzdialenosti na obrázku 4 a vložte 3 hmoždinky, ktoré nájdete v balení; > Vložte skrutky do hornej prostrednej hmoždinky (diel A na obrázku 4) nechajte hlavičku skrutky vyčnievať 4 mm zo steny (obrázok 5); > Zložte predný kryt ovládacej jednotky spotrebiča vyskrutkovaním krížovej skrutky v dolnej časti (obrázok 14); > Pokiaľ chcete vložiť prívodný kábel cez jeden z dvoch bočných vstupov, vylomte plastovú profilovanú časť, kde chcete viesť kábel (obrázok 6); > Veďte elektrický kábel zozadu, cez kruhový otvor ovládacej jednotky; > Nakloňte ohrievač smerom hore, zaveste spotrebič na hornú stredovú skrutku a potom namontujte 3 upevňovacie skrutky (obrázky 7 a 8); > Tento infračervený ohrievač môžete inštalovať s povrázkom prepínača na ľavej, pravej strane alebo v strede. Spotrebič je po zakúpení zostavený s prepínačom v strede (obrázok 9). Ak chcete mať povrázok na pravej strane, zaveste ho na pravý háčik bez dotyku spínača (obrázok 10). Keď chcete povrázok na ľavej strane, prepínač musíte opatrne zdvihnúť zo svoriek, otočiť proti smeru hodinových ručičiek o 180° a pripevniť (obrázok 11). Potom zaveste povrázok na ľavý háčik (obrázok 12). > Vykonajte elektrické pripojenie podľa nasledujúceho popisu; > Nastavte ohrievač do zvislej polohy, nasaďte predný kryt ovládacej jednotky podľa obrázka 13 a upevnite pomocou skrutky v dolnej časti (obrázok 14). > Nakloňte ohrievač podľa potreby a zaistite v požadovanej pozícii utiahnutím skrutky podľa obrázka 15. Pripojenie k elektrickej sieti Spotrebič sa musí pripojiť iba k 1/N/PE-230 V, 50 Hz napájaniu pomocou trojžilového vodiča (fáza, neutrálny a uzemnenie). Dodržiavajte bezpečnostné predpisy platné v krajine kde spotrebič inštalujete. Spotrebič je vo výrobe vybavený spínačom umožňujúcim odpojenie kontaktu s odstupom 3 mm. Na pripojenie k dvojžilovým káblom k elektrickej sieti pripojte živý vodič k symbolu „L“ a neutrálny k symbolu „N“. Uzemňovací vodič je pripojený k symbolu . Po inštalácii spotrebiča si odložte si tieto pokyny na bezpečnom mieste. Pokyny na obsluhu Dôležité bezpečnostné pokyny - Všetky horľavé materiály musia byť najmenej 70 cm od predného panela spotrebiča. Spotrebič nikdy nezakrývajte ani nepoužívajte na sušenie mokrých predmetov. -Spotrebič nesmiete používať v miestnostiach, kde hrozí riziko prítomnosti explozívnych plynov, alebo kde sa používajú horľavé látky, alebo pri lepení drevených podláh alebo FVC podlahy. -Počas prevádzky ohrievača sa môže mriežka a kryt zahriať na viac ako 80°C. Nedotýkajte sa mriežky ani krytu a zabráňte prístupu malým deťom k ohrievaču. -Deti nepoznajú riziko nesprávnej obsluhy elektrických spotrebičov, preto im vysvetlite možné riziká. - Pred prvým použitím spotrebiča odstráňte všetky penové ochranné diely, ktoré slúžia na prepravu spotrebiča. Tento spotrebič vyhovuje EC smernici 87/308 EEC o rušení rádiového a televízneho signálu, EN 55014/DIN VDE 0875 časť 1 a štandardu EN 60555 časti 1 až 3/DIN VDE 0838 časti 1 až 3 o vzájomných vplyvoch na napájanie. Obsluha Spotrebič zapnete potiahnutím za ťahový spínač do jednej z troch úrovní. Zobrazené obrázky na indikátore majú nasledujúci význam: Úroveň výkonu 230 V-1800 W 230 V-1200 W 0 Vypnutý Vypnutý 1 600 W 600 W 2 1200 W 1200 W 3 1800 W - Príslušný výkon môžete zvoliť podľa osobných potrieb a vzdialenosti od reflektora. Pre optimalizáciu efektu žiarenia môžete natočiť kryt približne o 45°. Spotrebič ,musíte predtým vypnúť nastavením prepínača do pozície «0». Upozornenie! - mriežka a kryt sa môžu zahriať na teplotu viac ako 80°C. Nedotýkajte sa mriežky ani krytu. Pred natočením spotrebiča ho nechajte vychladnúť a chytajte ho iba za plastové diely na kryte. Záručné podmienky Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Táto záruka platí len vtedy, ak je doložená dokladom o zakúpení. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča. Po uplynutí záručnej doby bude spotrebič opravený za poplatok. Výrobca nezodpovedá za poškodenia alebo úrazy osôb, zvierat z dôvodu nesprávneho použitia spotrebiča a nedodržania pokynov v návode na obsluhu. Obmedzenie Všetky práva tejto záruky strácajú platnosť z našej strany, ak bol spotrebič: - používaný neoprávnenou osobou - nesprávne používaný, skladovaný alebo prenášaný. Záruka sa netýka poškodení vonkajšieho vzhľadu alebo iných, ktoré nebránia štandardnej obsluhe. Kontakt na servis ČERTES SK, s.r.o. Priehrada č.8 013 42 Horný Hričov. tel./fax: +421 41 5680 171, 173 Pracovná doba Po-Pia. 9:00 - 15:00 e-mail: [email protected] Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou. Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa. Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu. A = krata B = reflektor C = panel obsługi D = kontrolka E = wyłącznik Nr 1 Nr 2 Nr 3 Nr 4 Nr 5 Nr 6 Nr 7 Nr 8 Nr 9 Nr 10 Nr 11 Nr 12 Nr 14 Nr 15 Nr 13 GRZEJNIK QUARZ Montaż, podłączenie do sieci elektrycznej oraz pierwsze uruchomienie może wykonać wyłącznie wykwalifikowany technik serwisowy. Prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją na przyszłość. Przed montażem należy zapoznać się z poniższymi zaleceniami bezpieczeństwa: > Urządzenie należy instalować z uwzględnieniem minimalnej odległości od sufitu, podłogi i przedmiotów znajdujących się po bokach, patrz: rysunek 1. > Tego urządzenia nie należy obsługiwać za pomocą programatora, zewnętrznego przełącznika czasowego lub pilota zdalnego sterowania, ponieważ istnieje ryzyko pożaru w razie przykrycia grzejnika. > Grzejnik na podczerwień nadaje się wyłącznie do montażu w pozycji poziomej na stabilnej, pionowej ścianie. Nie wolno mocować go pionowo lub na suficie, patrz: rysunek 2. > Nie wolno mocować urządzenia do powierzchni łatwopalnych jak np. plastik lub drewno. Materiały łatwopalne powinny znajdować się w odległości najmniej 70 cm od przedniej części grzejnika. Jest to również minimalna odległość użytkownika od urządzenia. > Nie należy mocować urządzenia tak, by było w zasięgu dzieci. Umieszczając grzejnik w łazience należy zwrócić uwagę na to, by osoby przebywające pod prysznicem lub w wannie nie miały możliwości dotknięcia włączonego urządzenia. > Należy przestrzegać przepisów własnego kraju dotyczących montażowych stref bezpieczeństwa. Nie montuj urządzenia w strefach 0, 1 oraz 2 , patrz: rysunek 3. Montaż > Przygotuj 3 otwory (6 mm) w ścianie z uwzględnieniem odległości przedstawionych na rysunku 4 i wciśnij 3 kołki załączone do opakowania; > Wkręć śrubę w górny, środkowy kołek (element A na rysunku 4) i zostaw 4 mm na zewnątrz (rysunek 5); > Wykręć śrubę krzyżową znajdującą się na dole panelu obsługi i zdejmij przednią obudowę (rys. 14); > Jeżeli chcesz włożyć przewód zasilający przez jeden z bocznych prowadników, wyłam plastikowy element w tym miejscu, w którym pójdzie kabel (rys. 6); > Włóż przewód od tyłu, przez okrągły otwór na panelu obsługi ; > Przechyl grzejnik do góry, zawieś go na środkowej śrubie a następnie włóż 3 śruby mocujące (rysunek 7 i 8); > Ten model można mocować umieszczając linkę przełącznika z lewej, z prawej strony lub też pośrodku. Przełącznik został ustawiony przez producenta pośrodku (rys. 9). Jeżeli linka ma być z prawej strony, należy zawiesić ją na prawym haczyku nie dotykając przełącznika (rys. 10). Jeżeli linka ma być z lewej strony, należy delikatnie unieść przełącznik z zacisków, przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 180° i przymocować (rys. 11). Następnie zawieś linkę na lewym haku (rys. 12). > Podłączenie do zasilania należy wykonać w następujący sposób; > Ustaw grzejnik w pozycji pionowej, załóż pokrywę przednią panelu obsługi według rysunku 13 i zamocuj śrubą w dolnej części (rys. 14). > Przechyl grzejnik według potrzeby i upewnij w wybranej pozycji dokręcając śrubę, patrz: rysunek 15. Podłączenie do sieci elektrycznej Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do zasilania 1/N/PE230 V, 50 Hz za pomocą przewodu trójżyłowego (faza, neutralny i uziemienie). Przestrzegaj przepisów dotyczących instalacji obowiązujących w twoim kraju. Urządzenie zostało wyposażone przez producenta w przełącznik wielobiegunowy z odległością otwarcia styków wynoszącą przynajmniej 3 mm. W celu podłączenia do sieci elektrycznej fazę należy podłączyć do „L“ a neutralny do „N“. Uziemienie jest podłączone do . Po wykonanej instalacji zachowaj niniejsze instrukcje na później. Wskazówki dotyczące obsługi Zalecenia bezpieczeństwa -Wszystkie materiały łatwopalne powinny znajdować się w odległości najmniej 70 cm od przedniego panelu grzejnika. Nie należy przykrywać urządzenia! Nie wolno suszyć na nim żadnych mokrych przedmiotów lub materiałów. -Nie korzystaj z urządzenia w pomieszczeniach, w których rozpylano aerozol lub gazy techniczne ani w trakcie używania łatwopalnych rozpuszczalników, klejów albo podczas zakładania drewnianych parkietów lub podłóg z PVC. -Krata grzejnika nagrzewa się w trakcie pracy (ponad 80 °C). Nie dotykaj włączonego urządzenia i trzymaj je poza zasięgiem dzieci. -Dzieci nie znają możliwych zagrożeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem grzejnika - należy im to objaśnić. -Przed pierwszym użyciem usuń wszystkie elementy opakowania, które służą do celów transportu urządzenia. Ten model spełnia wymogi normy EC 87/308 EEC dotyczącej eliminacji zakłóceń, normy EN 55014/DIN VDE 0875 część 1, normy EN 60555 część 1 oraz 3/DIN VDE 0838 część 1 do 3 o kompatybilności elektromagnetycznej. Obsługa Urządzenie włącza się pociągając łącznik na jeden z trzech poziomów. Obrazki przedstawione na wyświetlaczu mają następujące znaczenie: Poziom mocy 230 V-1800 W 230 V-1200 W 0 1 wyłączony 600 W wyłączony 600 W 2 1200 W 1200 W 3 1800 W - W zależności od potrzeby i odległości od reflektora można wybrać stosowną moc . W celu optymalizacji efektu grzania można obrócić pokrywę o około 45°. Najpierw należy jednak wyłączyć urządzenie ustawiając przełącznik w pozycji «0». UWAGA! - Krata grzejnika oraz obudowa nagrzewają się w trakcie pracy (ponad 80 °C). Nie dotykaj kraty ani pokrywy. Zanim przekręcisz urządzenie pozostaw je do ostygnięcia. Manipulując urządzeniem chwytaj je wyłącznie za plastikowe elementy obudowy. Gwarancja Gwarancja obejmuje okres 24 miesięcy od daty zakupu urządzenia i jest ważny wyłącznie za okazaniem dowodu zakupu. Gwarancja obejmuje wymianę lub naprawę tych elementów urządzenia, które zostaną uszkodzone wskutek błędów producenta. Po upływie okresu gwarancji urządzenie będzie naprawione za opłatą. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia oraz obrażenia osób spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem grzejnika lub nieprzestrzeganiem zaleceń przedstawionych w instrukcji obsługi. Ograniczenie Gwarancja traci ważność, jeżeli: -z urządzenia korzystały osoby nieupoważnione -urządzenie było użytkowane, składowane lub transportowane w niewłaściwy sposób. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń zewnętrznych lub innych, które nie mają wpływu na normalne działanie urządzenia. Informacje dotyczące sposobu likwidacji zużytego sprzętu elektrycznego (dla gospodarstw domowych) Powyższy symbol umieszczony na produktach lub w załączonych dokumentach oznacza, że nie wolno likwidować zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ze zwykłym odpadem komunalnym. W celu utylizacji należy odnieść tego typu odpad do punktu selektywnego zbioru, gdzie zostanie odebrany bez żadnych opłat. W niektórych państwach można zwrócić tego typu odpad bezpośrednio u sprzedawcy w momencie nabycia nowego produktu. Prawidłowa likwidacja takich produktów zbytecznie nie obciąża środowiska naturalnego i nie ma negatywnego wpływu na ludzkie zdrowie. Szczegółowych informacji o najbliższym punkcie zbioru udzieli najbliższy urząd miejski. W przypadku nieprawidłowej likwidacji odpadu właściciel może zostać obciążony karą grzywny zgodnie z obowiązującymi przepisami. Dla osób prawnych w Unii Europejskiej Bliższych informacji dotyczących likwidacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego udzieli sprzedawca lub dystrybutor. Informacje dotyczące likwidacji w państwach nie należących do Unii Europejskiej Powyższy symbol obowiązuje wyłącznie w krajach Unii Europejskiej. Aby zlikwidować urządzenie, należy zwrócić się o pomoc do urzędu miejskiego lub dystrybutora w celu zasięgnięcia informacji o prawidłowym sposobie likwidacji tego typu odpadu. A = rács B = reflektor C = irányító egység D = kontrollámpa E = kapcsoló 1. sz. 2. sz. 3. sz. 4. sz. 5. sz. 6. sz. 7. sz. 8. sz. 9. sz. 10. sz. 11. sz. 12. sz. 14. sz. 15. sz. 13. sz. KVARC HŐSUGÁRZÓ A szerelést, az áramkörhöz való csatlakoztatást és az üzemeltetés beindítását csak egy szakképzett szerviz technikus végezheti. Őrizze meg az útmutatót egy biztonságos helyen jövőbeli használat céljából. A szerelés előtt olvassa el a következő biztonsági előírásokat: > A szerelésnél be kell tartani a minimális távolságot a mennyezettől, padlótól és a többi faltól az 1. ábra szerint. > Ne használjon a hősugárzóhoz időzítőt, sem egyéb automatikus kapcsolórendszert, mert a készülék letakarása esetén fennáll a tűz veszélye. > Ez az infravörös hősugárzó csak egy vízszintes szerelésre alkalmas egy szilárd függőleges falfelületen. Sose szerelje fel függőlegesen, a mennyezetre sem, 2. ábra. > A készüléket tilos gyúlékony felületre, például fára vagy műanyagra szerelni. Minden gyúlékony anyag esetében be kell tartani a minimális 70 cm távolságot a készülék első részétől. Ugyanez a kötelező minimális távolság a készülék és felhasználója között. > Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol gyerekek is hozzáférhetnek. A fürdőszobában úgy kell felszerelni, hogy ne érhessék el a kádban vagy zuhanyozóban tartózkodó személyek. > Tartsa be pontosan az Ön országában érvényes, az elektromos szerelésre vonatkozó biztonsági előírásokat. Soha ne szerelje a hősugárzót a ZONE 0, ZONE 1 és ZONE 2 belsejében, lásd 3. ábra. Szerelés > Fúrjon három nyílást (6 mm) a falba, a távolságot a 4. ábra mutatja. Tegye bele a három mellékelt tiplit (A rész a 4. ábrán), a csavarfej 4 mm –re álljon ki a falból (5. ábra); > Vegye le a műszerlap első oldalát a keresztcsavarok kicsavarásával az alsó részben (14. ábra); > Amennyiben a tápkábelt a két oldalnyi lás valamelyikén szeretné bevezetni, törje ki a műanyaglapot ott, ahol a kábelt akarja vezetni (6. ábra); > Vezesse a kábelt hátulról, az irányítóegység kerek nyílásán keresztül. > Döntse felfelé a hősugárzót, akassza a felső középcsavarra, majd szerelje fel a három rögzítő csavart (7. és 8. ábra); > Ezt az infravörös hősugárzót felszerelheti úgy, hogy a kapcsoló zsinórja jobboldalt, baloldalt vagy középen lesz. A vásárlásnál a kapcsoló középen van (9. ábra). Ha azt szeretné, hogy a zsinór jobboldalt legyen, akassza a jobb horogra a kapcsoló érintése nélkül (10. ábra). Ha azt szeretné, hogy a zsinór balra legyen, a kapcsolót óvatosan emelje le a kapcsokról, fordítsa 180°-ra az óramutató járásával ellenkező irányban, és rögzítse (11. ábra). Ezután akassza a zsinórt a baloldali horogra (12. ábra). > Az elektromos szerelést a következőképpen végezze; > Állítsa a hősugárzót függőleges helyzetbe, helyezze fel az irányító egység frontlapját a 13. ábra szerint és rögzítse a csavarokkal az alsó részen (14. ábra). > Állítsa a készüléket a megfelelő szögbe és rögzítse ebben a helyzetben a csavarok behúzásával, lásd 15. ábra. Csatlakoztatás az áramkörhöz A készülék csak egy 1/N/PE-230 V, 50 Hz csatlakoztatóhoz szerelhető egy hárompólusú vezető segítségével (fázis, neutrál és földelés). Tartsa be a konkrét államban érvényes, szerelésre vonatkozó biztonsági előírásokat. A készüléket a gyártó ellátta egy kapcsolóval, amely lehetővé teszi a lekapcsolást a forrásról 3 mm távolságból. A kétpólusú kábelhez való csatlakozásnál a feszültség alatt álló vezetőt kapcsolja az „L“ ikonhoz, a semlegest pedig az „N“-hez. A földelési vezető az ikonhoz van kapcsolva. A szerelés után tegye az útmutatót egy biztonságos helyre és őrizze meg. Használati utasítások Fontos biztonsági utasítások -Mindennemű gyúlékony anyag kötelező minimális távolsága 70 cm a hősugárzó frontlapjától. Sose takarja le a készüléket, és ne szárítson rajta vizes tárgyakat. -A készülék nem használható olyan helységekben, ahol robbanó gázok, vagy gyúlékony anyagok is előfordulhatnak, sem pedig a parkett vagy PVC padló ragasztásánál. -Az üzemeltetés folyamán a buroklap és a rács több, mint 80°C-ra is felhevülhet. Ne érintse meg a rácsot, sem a buroklapot, és ne engedjen gyerekeket a készülék közelébe. -A gyerekek nincsenek tisztában a hősugárzó helytelen használatának a veszélyeivel, ezért fel kell őket világosítani. -Az első használat előtt távolítson el minden védőcsomagolást, amelyek a szállításnál védik a készüléket. Ez a készülék megfelel az EC irányelvnek, a 87/308 EEC a rádió-és tévészignál zavarására vonatkozóan, EN 55014/DIN VDE 0875, 1. rész és az EN 60555 standardnak, 1 - 3/DIN VDE 0838, 1-3 rész a csatlakoztatás kölcsönös hatásairól. Használat A készüléket a húzókapcsoló meghúzásával kapcsolja a három lehetséges szint egyikébe. Az indikátoron megjelenő ábrák jelentése a következő: Teljesítményszint 0 1 230 V-1800 W Kikapcsolva 600 W 230 V-1200 W Kikapcsolva 600 W 2 1200 W 1200 W 3 1800 W - A teljesítményszint személyes igények, valamint a reflektortól való távolság alapján választható. A sugárzási effektus optimalizálása érdekében a buroklap kb. 45°-kal megfordítható. Előtte kapcsolja ki a készüléket a kapcsoló «0» pozícióba való állításával. Figyelmeztetés! - a rács és buroklap több, mint 80°C-ra is felhevülhet. Ne érintse meg őket. A készülék megfordítása előtt várja meg, amíg kihűl, és csak a buroklapon levő műanyag részeket fogja meg. Jótállási feltételek Erre a készülékre a jótállás a vásárlástól számított 24 hónapon belül érvényes. Ez a jótállás csak egy, a vásárlást igazoló számlával érvényesíthető. A jótállás a készülék, vagy bizonyos részeinek kicserélésére vonatkozik, amelyek gyártási hiba következtében károsodtak meg. A jótállási idő lejárta után a javításért fizetni kell. A gyártó nem felelős a készülék helytelen használata és a használati utasítások mellőzése okozta károkért vagy balesetekért. Korlátozások Valamennyi, a jótállásban feltüntetett jog érvényét veszíti, ha: -a készüléket illetéktelen személy használta -a készülék helytelenül volt használva, raktározva vagy szállítva. A jótállás nem vonatkozik külső károsodásokra vagy egyéb rendellenességekre, amennyiben ezek nem gátolják a készülék helyes működését. Információk a használt elektromos készülékek likvidálásáról (magánháztartások) Ez az ikon a készüléken vagy a mellékelt iratokon arra figyelmeztet, hogy az elektrikus és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási hulladékkal együtt. A helyes feldolgozás, újítás és recikláció érdekében kérjük, szállítsa az ilyen készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyre, ahol ingyen leadható. Néhány országban ezek a készülékek az eladónál is leadhatók, amennyiben egy új, hasonló terméket vásárol ott. A termékek helyes likvidálása értékes nyersanyagokat spórolhat meg, és megelőzheti az emberi egészségre és a környezetre való negatív kihatásokat, amelyek a hulladék helytelen likvidálása esetében következhetnek be. A helyi hivatal részletes információkkal szolgálhat a legközelebbi gyűjtőhelyet illetően. A helytelen likvidálás az érvényes szabályok értelmében büntetendő. Jogi személyek az EU keretén belül Amennyiben használt elektrikus és elektromos készülékeket szeretne likvidálni, forduljon részletes információkért a helyi eladóhoz vagy közvetítőhöz. Információk a likvidálásról az EU tagállamokon kívül Ez az ikon csak az Európai Unióban érvényes. Amennyiben likvidálni szeretné ezt a készüléket, forduljon a helyi hivatalhoz vagy az eladóhoz, és kérjen tőle információkat a termék helyes likvidálásáról. A = rešetka B = reflektor C = upravljalna enota D = indikator E = stikalo Sl. 1 Sl. 2 Sl. 3 Sl. 4 Sl. 5 Sl. 6 Sl. 7 Sl. 8 Sl. 9 Sl. 10 Sl. 11 Sl. 12 Sl. 14 Sl. 15 Sl. 13 KVARČNI GRELEC Namestitev, priključitev na električno omrežje in zagon mora opraviti le usposobljen serviser. Navodila shranite na varnem mestu za kasnejšo uporabo. Pred namestitvijo preberite naslednje varnostne napotke: > Napravo je treba namestiti upoštevaje minimalno razdaljo od stropa, tal in predmetov ob straneh v skladu s sliko 1. > Ne uporabljajte grelca s časovnikom ali drugo samodejno stikalno napravo zaradi nevarnosti požara v primeru pokritja grelca. > Infrardeči grelec je primeren le za namestitev v vodoravnem položaju na trdno navpično steno. Nikdar ga ne nameščajte navpično ali na strop, kot kaže slika 2. > Naprave ne smete namestiti na vnetljivo površino, kot je les ali plastika. Vsi vnetljivi materiali morajo biti vsaj 70 cm od sprednje strani naprave. To je tudi minimalna razdalja uporabnika od naprave. > Ne nameščajte naprave v dosegu otrok. Če jo nameščate v kopalnici, jo morate namestiti tako, da se je iz kopalne kadi ali prhe ne more nihče dotakniti. > Natančno upoštevajte varnostne cone, opredeljene v predpisih o električni napeljavi v vaši državi. Nikdar ne nameščajte grelca v conah, imenovanih ZONE 0, ZONE 1 in ZONE 2 na sliki 3. Namestitev > Naredite 3 luknje (6 mm) v steni, upoštevaje razdalje na sliki 4, in vstavite 3 zidne vložke, ki se nahajajo v paketu; > Vstavite vijak v zgornji, srednji zidni vložek (del A na sliki 4), glava vijaka naj štrli 4 mm iz stene (slika 5); > Snemite sprednji del ohišja upravljalne enote naprave tako, da odvijete križni vijak na spodnji strani (slika 14); > Če želite vstaviti napajalni kabel skozi enega od dveh stranskih vstopov, odlomite plastičen profiliran del tam, kjer želite speljati kabel (slika 6); > Speljite električni kabel od zadaj skozi okroglo odprtino upravljalne enote; > Nagnite grelec navzgor, obesite napravo na zgornji srednji vijak in privijte 3 pritrdilne vijake (sliki 7 in 8); > Ta infrardeči grelec lahko namestite z vrvico poteznega stikala na levi, desni strani ali pa v sredini. Naprava se prodaja z vrvico poteznega stikala v sredini (slika 9). Če želite imeti vrvico na desni strani, obesite jo na desno kljukico, brez tega, da bi se dotaknili stikala (slika 10). Če želite vrvico na levi strani, morate stikalo previdno dvigniti s spojk, obrniti ga v smeri urinega kazalca za 180° in pritrditi (slika 11). Nato obesite vrvico na levo kljukico (slika 12). > Električni priključek izdelajte tako, kot je opisano v naslednjem odstavku; > Grelec naravnajte v pokončen položaj, nataknite sprednji del ohišja upravljalne enote, kot kaže slika 13, in pritrdite ga s pomočjo vijaka na spodnji strani (slika 14). > Grelec nagnite po potrebi in pritrdite ga v želenem položaju tako, da privijete vijak, kot kaže slika 15. Priključitev na električno omrežje Napravo je treba priključiti samo na priključek 1/N/PE-230 V, 50 Hz s pomočjo trožilnega kabla (faza, nevtral in ozemljitev). Upoštevajte varnostne predpise, ki veljajo v državi, v kateri nameščate napravo. Naprava je tovarniško opremljena s stikalom, ki omogoča odklop kontakta z razmikom 3 mm. Priključitev na električno omrežje naredite tako, da priključite živi vodnik k znaku „L“, nevtralni pa k znaku „N“. Ozemljitveni vodnik se priključi k znaku . Po namestitvi naprave shranite navodila na varnem mestu. Navodila za uporabo Pomembni varnostni napotki -Vsi vnetljivi materiali morajo biti vsaj 70 cm od sprednje strani naprave. Naprave nikdar ne pokrivajte in ne uporabljajte je za sušenje mokrih predmetov. -Naprave ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost prisotnosti eksplozivnih plinov ali kjer se uporabljajo vnetljive snovi, oz. pri lepljenju lesenih ali PVC tal. -Med obratovanjem se rešetka in ohišje lahko segrejeta nad 80 °C. Ne dotikajte se rešetke in preprečite malim otrokom dostop do grelca. -Otroci ne poznajo tveganj nepravilne uporabe električnih naprav, zato jim razložite možna tveganja. -Pred prvo uporabo odstranite vse zaščitne dele iz pene, ki služijo za prevoz naprave. Naprava izpolnjuje določila Direktive Komisije 87/308/EGS o odpravi radijskih in televizijskih motenj, EN 55014/DIN VDE 0875 del 1 in standarda EN 60555 del 1 do 3/DIN VDE 0838 del 1 do 3 o medsebojnih vplivih na napajanje. Uporaba Napravo vklopite s potegom za potezno stikalo na eno od treh stopenj. Številke, ki se prikažejo na indikatorju, pomenijo: Stopnja moči 230 V-1800 W 230 V-1200 W 0 Izklop Izklop 1 600 W 600 W 2 1200 W 1200 W 3 1800 W - Ustrezno moč lahko izberete glede na svoje osebne potrebe in oddaljenost od reflektorja. Za čim boljši učinek sevanja je ohišje mogoče nagniti za približno 45 °. Pred tem morate napravo izklopiti tako, da preklopite stikalo v položaj »0«. Opozorilo! - rešetka in ohišje se lahko segrejeta na temperaturo nad 80 °C. Ne dotikajte se rešetke in ohišja. Preden napravo nagnete, jo pustite, da se ohladi, napravo prijemajte samo za plastične dele na ohišju. Garancijski pogoji Garancija za napravo je 24 mesecev od dneva nakupa izdelka. Garancija velja le, če je priloženo dokazilo o nakupu. Garancija vključuje zamenjavo ali popravilo delov naprave, ki so se poškodovali zaradi napak v proizvodnji naprave. Po poteku garancijskega roka je popravilo naprave plačljivo. Proizvajalec ne odgovarja za škodo oz. poškodbe oseb ali živali, ki so nastale zaradi neprimerne uporabe naprave in neupoštevanja navodil za uporabo. Omejitev Vse pravice te garancije bodo z naše strani razveljavljene, če: -je napravo uporabljala nepooblaščena oseba -se je naprava nepravilno uporabljala, hranila ali prenašala. Garancija ne krije poškodb zunanje podobe in podobnih škod, ki ne motijo normalnega delovanja. Informacije o odlaganju odpadne električne opreme (zasebna gospodinjstva) Ta simbol na izdelkih in/ali spremnih dokumentih pomeni, da rabljene električne in elektronske opreme ne smemo zavreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Za pravilno ravnanje, predelavo in reciklažo vas prosimo, da te izdelke brezplačno vrnete na določena zbirna mesta. V nekaterih državah je te izdelke mogoče vrniti neposredno prodajalcu ob nakupu podobnega novega izdelka. S pravilnim odlaganjem teh izdelkov pomagate hraniti dragocene vire in preprečiti morebitne negativne učinke na zdravje ljudi in okolje, do katerih bi sicer zaradi nepravilnega ravnanja z odpadki lahko prišlo. Za več informacij o najbližjem zbirnem mestu se obrnite na lokalni urad. Za nepravilno odlaganje odpadkov so možne kazni v skladu z veljavno zakonodajo. Za poslovne uporabnike v Evropski uniji Če želite zavreči električno in elektronsko opremo, se za več informacij obrnite na lokalnega prodajalca ali dobavitelja. Informacije o odlaganju v državah izven Evropske unije Ta simbol velja samo v Evropski uniji. Če želite odstraniti to napravo, se obrnite na ustrezne organe lokalne skupnosti ali prodajalca in povprašajte po ustreznem načinu odstranitve.