Navodila za uporabo

Transkript

Navodila za uporabo
QH 2003
Infračervený nástěnný ohřívač
Infračervený nástenný ohrievač
Grzejnik naścienny na podczerwień
Kerámia hősugárzó
Infrardeči stenski grelec
CZ
SK
PL
H
SI
Návod k použití
Návod na použitie
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Navodila za uporabo
A = mřížka
B = reflektor
C = ovládací jednotka
D = kontrolka
E = vypínač
Č. 1
Č. 2
Č. 3
Č. 4
Č. 5
Č. 6
Č. 7
Č. 8
Č. 9
Č. 10
Č. 11
Č. 12
Č. 14
Č. 15
Č. 13
QUARZ OHŘÍVAČ
Instalaci, připojení k elektrické síti a uvedení do provozu smí
provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. Odložte si tyto
pokyny na bezpečném místě pro použití v budoucnosti.
Před instalací si přečtěte následující bezpečnostní pokyny:
> Spotřebič se musí instalovat s ohledem na minimální vzdálenost
od stropu, podlahy a předmětů po stranách podle obrázku 1.
> Nepoužívejte tento ohřívač s časovačem, ani jiným
automatickým spínacím zařízením, neboť hrozí riziko požáru v
případě překrytí ohřívače.
> Tento infračervený ohřívač je vhodný pouze pro montáž
v horizontální pozici na pevnou vertikální stěnu. Nikdy jej
neinstalujte vertikálně ani na strop podle obrázku 2.
> Spotřebič nesmíte montovat na hořlavý povrch jako je dřevo
nebo plast. Veškeré hořlavé materiály musí být ve vzdálenosti
nejméně 70 cm od přední strany spotřebiče. Toto je také
minimální vzdálenost uživatele od spotřebiče.
> Nemontujte spotřebič v dosahu dětí. Pokud jej instalujete v
koupelně, musíte jej umístit tak, aby se jej nemohl dotknout
nikdo, kdo je ve vaně nebo sprše.
> Dodržujte přesně bezpečnostní zóny definované předpisy pro
elektrickou instalaci ve vaší zemi. Nikdy neinstalujte ohřívač
uvnitř zón nazvaných ZONE 0, ZONE 1 a ZONE 2 v obrázku 3.
Instalace
> Připravte 3 otvory (6 mm) na stěnu s ohledem na vzdálenosti na
obrázku 4 a vložte 3 hmoždinky obsažené v balení;
> Vložte šrouby do horní prostřední hmoždinky (díl A v obrázku 4)
nechte hlavičku šroubu vyčnívat 4 mm ze stěny (obrázek 5);
> Sejměte přední kryt ovládací jednotky spotřebiče vyšroubováním
křížového šroubu na spodní části (obrázek 14);
> Pokud chcete vložit přívodní kabel přes jeden ze dvou bočních
vstupů, vylomte plastovou profilovanou část, kudy chcete vést
kabel (obrázek 6);
> Veďte elektrický kabel zezadu, přes kruhový otvor ovládací
jednotky;
> Nakloňte ohřívač nahoru, pověste spotřebič na horní prostřední
šroub a poté namontujte 3 upevňovací šrouby (obrázky 7 a 8);
> Tento infračervený ohřívač můžete instalovat s provázkem
přepínače na levé, pravé straně nebo uprostřed. Spotřebič je
po zakoupení sestavený s přepínačem uprostřed (obrázek 9).
Pokud chcete mít provázek na pravé straně, pověste jej na
pravý háček bez doteku spínače (obrázek 10). Pokud chcete
provázek na levé straně, přepínač musíte opatrně zvednout ze
svorek, otočit proti směru hodinových ručiček o 180° a připevnit
(obrázek 11). Poté zavěste provázek na levý háček (obrázek
12).
> Proveďte elektrické připojení podle následujícího popisu;
> Nastavte ohřívač do svislé polohy, nasaďte přední kryt ovládací
jednotky podle obrázku 13 a upevněte pomocí šroubu ve spodní
části (obrázek 14).
> Nakloňte ohřívač podle potřeby a zajistěte v požadované pozici
utažením šroubu podle obrázku 15.
Připojení k elektrické síti
Spotřebič se smí připojit pouze k 1/N/PE-230 V, 50 Hz napájení
pomocí trojžilového vodiče (fáze, neutrální a uzemnění).
Dodržujte bezpečnostní předpisy platné v zemi instalace. Spotřebič
je ve výrobě vybavený spínačem umožňujícím odpojení kontaktu s
odstupem 3 mm. Pro připojení k dvojžilovým kabelům k elektrické
síti připojte živý vodič k symbolu „L“ a neutrální k symbolu „N“.
Uzemňovací vodič je připojený k symbolu .
Odložte si tyto pokyny na bezpečném místě po instalaci
spotřebiče.
Pokyny k použití
Důležité bezpečnostní pokyny
- Veškeré hořlavé materiály musí být nejméně 70 cm od předního
panelu spotřebiče. Spotřebič nikdy nezakrývejte ani nepoužívejte
k sušení mokrých předmětů.
-Spotřebič nesmíte používat v místnostech, kde hrozí riziko
přítomnosti explosivních plynů, nebo kde se používají hořlavé
látky, nebo při lepení dřevěných podlah nebo FVC podlahy.
-Během provozu ohřívače se může mřížka a kryt zahřát na více
než 80°C. Nedotýkejte se mřížky ani krytu a zabraňte přístupu
malým dětem k ohřívači.
-Děti neznají riziko nesprávného použití elektrických spotřebičů,
proto jim vysvětlete možná rizika.
- Před prvním použitím spotřebiče odstraňte veškeré pěnové
ochranné díly, které slouží k přepravě spotřebiče.
Tento spotřebič vyhovuje EC směrnici 87/308 EEC o rušení
rádiového a televizního signálu, EN 55014/DIN VDE 0875 část 1
a standardu EN 60555 části 1 až 3/DIN VDE 0838 části 1 až 3 o
vzájemných vlivech na napájení.
Obsluha
Spotřebič zapnete potažením za tahový spínač do jedné ze tří
úrovní. Zobrazené obrázky na indikátoru mají následující význam:
Úroveň výkonu
230 V-1800 W
230 V-1200 W
0
Vypnutý
Vypnutý
1
600 W
600 W
2
1200 W
1200 W
3
1800 W
-
Příslušný výkon lze zvolit podle osobních potřeb a vzdálenosti od
reflektoru. K optimalizaci efektu záření lze natočit kryt přibližně o
45°. Spotřebič ,musíte předtím vypnout nastavením přepínače do
pozice «0».
Upozornění! - mřížka a kryt se mohou zahřát na teplotu více
než 80°C. Nedotýkejte se mřížky ani krytu. Před naklopením
spotřebiče jej nechte vychladnout a uchopte pouze za plastové díly
na krytu.
Záruční doba a podmínky
Záruka na tento spotřebič představuje 24 měsíců od data
zakoupení. Tato záruka platí pouze tehdy, pokud je doložena
dokladem o zakoupení. Záruka zahrnuje výměnu nebo opravu
částí spotřebiče, které jsou se poškodí z důvodu poruch ve výrobě
spotřebiče. Po uplynutí záruční doby bude spotřebič opraven za
poplatek.
Výrobce neodpovídá za poškození nebo úrazy osob, zvířat z
důvodu nesprávného použití spotřebiče a nedodržení pokynů v
návodu k použití.
Omezení
Všechna práva této záruky ztrácí platnost z naší strany, pokud byl
spotřebič:
-používán neoprávněnou osobou
-nesprávně používán, skladován nebo přenášen.
Záruka se netýká poškození vnějšího vzhledu nebo jiných, které
nebrání standardní obsluze.
Kontakt na servis
JV Servis Ing. Jan Vachutka,
Na břehu 23, 190 00 Praha 9 - Vysočany
tel. 283 892 112
e-mail: [email protected]
Informace pro užívatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou
přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, čož by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny
pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého
prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od
místních úřadů nebo od svého prodejce.
A = mriežka
B = reflektor
C = ovládacia jednotka
D = kontrolka
E = vypínač
Č. 1
Č. 2
Č. 3
Č. 4
Č. 5
Č. 6
Č. 7
Č. 8
Č. 9
Č. 10
Č. 11
Č. 12
Č. 14
Č. 15
Č. 13
QUARZ OHRIEVAČ
Inštaláciu, pripojenie k elektrickej sieti a uvedenie do prevádzky
musí vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik. Odložte si tieto
pokyny na bezpečnom mieste pre použitie v budúcnosti.
Pred inštaláciou si prečítajte nasledujúce bezpečnostné pokyny:
> Spotrebič sa musí inštalovať s ohľadom na minimálnu
vzdialenosť od stropu, podlahy a predmetov po stranách podľa
obrázka 1.
> Nepoužívajte tento ohrievač s časovačom, ani iným
automatickým spínacím zariadením, lebo hrozí riziko požiaru v
prípade prekrytia ohrievača.
> Tento infračervený ohrievač je vhodný len pre montáž v
horizontálnej pozícii na pevnú vertikálnu stenu. Nikdy ho
neinštalujte vertikálne ani na strop podľa obrázka 2.
> Spotrebič nesmiete montovať na horľavý povrch ako je drevo
alebo plast. Všetky horľavé materiály musia byť vo vzdialenosti
najmenej 70 cm od prednej strany spotrebiča. Toto je taktiež
minimálna vzdialenosť užívateľa od spotrebiča.
> Nemontujte spotrebič v dosahu detí. Pokiaľ ho inštalujete v
kúpeľni, musíte ho umiestniť tak, aby sa ho nemohol dotknúť
nikto, kto je vo vani alebo sprche.
> Dodržiavajte presne bezpečnostné zóny definované predpismi
pre elektrickú inštaláciu vo vašej krajine. Nikdy neinštalujte
ohrievač vo vnútri zón nazvaných ZONE 0, ZONE 1 a ZONE 2
na obrázku 3.
Inštalácia
> Pripravte 3 otvory (6 mm) na stenu s ohľadom na vzdialenosti na
obrázku 4 a vložte 3 hmoždinky, ktoré nájdete v balení;
> Vložte skrutky do hornej prostrednej hmoždinky (diel A na
obrázku 4) nechajte hlavičku skrutky vyčnievať 4 mm zo steny
(obrázok 5);
> Zložte predný kryt ovládacej jednotky spotrebiča vyskrutkovaním
krížovej skrutky v dolnej časti (obrázok 14);
> Pokiaľ chcete vložiť prívodný kábel cez jeden z dvoch bočných
vstupov, vylomte plastovú profilovanú časť, kde chcete viesť
kábel (obrázok 6);
> Veďte elektrický kábel zozadu, cez kruhový otvor ovládacej
jednotky;
> Nakloňte ohrievač smerom hore, zaveste spotrebič na hornú
stredovú skrutku a potom namontujte 3 upevňovacie skrutky
(obrázky 7 a 8);
> Tento infračervený ohrievač môžete inštalovať s povrázkom
prepínača na ľavej, pravej strane alebo v strede. Spotrebič je
po zakúpení zostavený s prepínačom v strede (obrázok 9). Ak
chcete mať povrázok na pravej strane, zaveste ho na pravý
háčik bez dotyku spínača (obrázok 10). Keď chcete povrázok na
ľavej strane, prepínač musíte opatrne zdvihnúť zo svoriek, otočiť
proti smeru hodinových ručičiek o 180° a pripevniť (obrázok 11).
Potom zaveste povrázok na ľavý háčik (obrázok 12).
> Vykonajte elektrické pripojenie podľa nasledujúceho popisu;
> Nastavte ohrievač do zvislej polohy, nasaďte predný kryt
ovládacej jednotky podľa obrázka 13 a upevnite pomocou
skrutky v dolnej časti (obrázok 14).
> Nakloňte ohrievač podľa potreby a zaistite v požadovanej pozícii
utiahnutím skrutky podľa obrázka 15.
Pripojenie k elektrickej sieti
Spotrebič sa musí pripojiť iba k 1/N/PE-230 V, 50 Hz napájaniu
pomocou trojžilového vodiča (fáza, neutrálny a uzemnenie).
Dodržiavajte bezpečnostné predpisy platné v krajine kde
spotrebič inštalujete. Spotrebič je vo výrobe vybavený spínačom
umožňujúcim odpojenie kontaktu s odstupom 3 mm. Na pripojenie
k dvojžilovým káblom k elektrickej sieti pripojte živý vodič k symbolu
„L“ a neutrálny k symbolu „N“. Uzemňovací vodič je pripojený k
symbolu .
Po inštalácii spotrebiča si odložte si tieto pokyny na
bezpečnom mieste.
Pokyny na obsluhu
Dôležité bezpečnostné pokyny
- Všetky horľavé materiály musia byť najmenej 70 cm od predného
panela spotrebiča. Spotrebič nikdy nezakrývajte ani nepoužívajte
na sušenie mokrých predmetov.
-Spotrebič nesmiete používať v miestnostiach, kde hrozí riziko
prítomnosti explozívnych plynov, alebo kde sa používajú horľavé
látky, alebo pri lepení drevených podláh alebo FVC podlahy.
-Počas prevádzky ohrievača sa môže mriežka a kryt zahriať
na viac ako 80°C. Nedotýkajte sa mriežky ani krytu a zabráňte
prístupu malým deťom k ohrievaču.
-Deti nepoznajú riziko nesprávnej obsluhy elektrických spotrebičov,
preto im vysvetlite možné riziká.
- Pred prvým použitím spotrebiča odstráňte všetky penové
ochranné diely, ktoré slúžia na prepravu spotrebiča.
Tento spotrebič vyhovuje EC smernici 87/308 EEC o rušení
rádiového a televízneho signálu, EN 55014/DIN VDE 0875 časť 1
a štandardu EN 60555 časti 1 až 3/DIN VDE 0838 časti 1 až 3 o
vzájomných vplyvoch na napájanie.
Obsluha
Spotrebič zapnete potiahnutím za ťahový spínač do jednej z troch
úrovní. Zobrazené obrázky na indikátore majú nasledujúci význam:
Úroveň výkonu
230 V-1800 W
230 V-1200 W
0
Vypnutý
Vypnutý
1
600 W
600 W
2
1200 W
1200 W
3
1800 W
-
Príslušný výkon môžete zvoliť podľa osobných potrieb a
vzdialenosti od reflektora. Pre optimalizáciu efektu žiarenia môžete
natočiť kryt približne o 45°. Spotrebič ,musíte predtým vypnúť
nastavením prepínača do pozície «0».
Upozornenie! - mriežka a kryt sa môžu zahriať na teplotu
viac ako 80°C. Nedotýkajte sa mriežky ani krytu. Pred natočením
spotrebiča ho nechajte vychladnúť a chytajte ho iba za plastové
diely na kryte.
Záručné podmienky
Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu
zakúpenia. Táto záruka platí len vtedy, ak je doložená dokladom o
zakúpení. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča,
ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča. Po
uplynutí záručnej doby bude spotrebič opravený za poplatok.
Výrobca nezodpovedá za poškodenia alebo úrazy osôb, zvierat z
dôvodu nesprávneho použitia spotrebiča a nedodržania pokynov v
návode na obsluhu.
Obmedzenie
Všetky práva tejto záruky strácajú platnosť z našej strany, ak bol
spotrebič:
- používaný neoprávnenou osobou
- nesprávne používaný, skladovaný alebo prenášaný.
Záruka sa netýka poškodení vonkajšieho vzhľadu alebo iných, ktoré
nebránia štandardnej obsluhe.
Kontakt na servis
ČERTES SK, s.r.o.
Priehrada č.8
013 42 Horný Hričov.
tel./fax: +421 41 5680 171, 173
Pracovná doba Po-Pia. 9:00 - 15:00
e-mail: [email protected]
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia
(súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú
elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom.
V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na
určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty
vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym
vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho
zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom
úrade.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate
od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na
miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.
A = krata
B = reflektor
C = panel obsługi
D = kontrolka
E = wyłącznik
Nr 1
Nr 2
Nr 3
Nr 4
Nr 5
Nr 6
Nr 7
Nr 8
Nr 9
Nr 10
Nr 11
Nr 12
Nr 14
Nr 15
Nr 13
GRZEJNIK QUARZ
Montaż, podłączenie do sieci elektrycznej oraz pierwsze
uruchomienie może wykonać wyłącznie wykwalifikowany technik
serwisowy. Prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i
zachować ją na przyszłość.
Przed montażem należy zapoznać się z poniższymi zaleceniami
bezpieczeństwa:
> Urządzenie należy instalować z uwzględnieniem minimalnej
odległości od sufitu, podłogi i przedmiotów znajdujących się po
bokach, patrz: rysunek 1.
> Tego urządzenia nie należy obsługiwać za pomocą
programatora, zewnętrznego przełącznika czasowego lub pilota
zdalnego sterowania, ponieważ istnieje ryzyko pożaru w razie
przykrycia grzejnika.
> Grzejnik na podczerwień nadaje się wyłącznie do montażu
w pozycji poziomej na stabilnej, pionowej ścianie. Nie wolno
mocować go pionowo lub na suficie, patrz: rysunek 2.
> Nie wolno mocować urządzenia do powierzchni łatwopalnych jak
np. plastik lub drewno. Materiały łatwopalne powinny znajdować
się w odległości najmniej 70 cm od przedniej części grzejnika.
Jest to również minimalna odległość użytkownika od urządzenia.
> Nie należy mocować urządzenia tak, by było w zasięgu dzieci.
Umieszczając grzejnik w łazience należy zwrócić uwagę na to,
by osoby przebywające pod prysznicem lub w wannie nie miały
możliwości dotknięcia włączonego urządzenia.
> Należy przestrzegać przepisów własnego kraju dotyczących
montażowych stref bezpieczeństwa. Nie montuj urządzenia w
strefach 0, 1 oraz 2 , patrz: rysunek 3.
Montaż
> Przygotuj 3 otwory (6 mm) w ścianie z uwzględnieniem
odległości przedstawionych na rysunku 4 i wciśnij 3 kołki
załączone do opakowania;
> Wkręć śrubę w górny, środkowy kołek (element A na rysunku 4) i
zostaw 4 mm na zewnątrz (rysunek 5);
> Wykręć śrubę krzyżową znajdującą się na dole panelu obsługi i
zdejmij przednią obudowę (rys. 14);
> Jeżeli chcesz włożyć przewód zasilający przez jeden z bocznych
prowadników, wyłam plastikowy element w tym miejscu, w
którym pójdzie kabel (rys. 6);
> Włóż przewód od tyłu, przez okrągły otwór na panelu obsługi ;
> Przechyl grzejnik do góry, zawieś go na środkowej śrubie a
następnie włóż 3 śruby mocujące (rysunek 7 i 8);
> Ten model można mocować umieszczając linkę przełącznika
z lewej, z prawej strony lub też pośrodku. Przełącznik został
ustawiony przez producenta pośrodku (rys. 9). Jeżeli linka ma
być z prawej strony, należy zawiesić ją na prawym haczyku
nie dotykając przełącznika (rys. 10). Jeżeli linka ma być z
lewej strony, należy delikatnie unieść przełącznik z zacisków,
przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
o 180° i przymocować (rys. 11). Następnie zawieś linkę na
lewym haku (rys. 12).
> Podłączenie do zasilania należy wykonać w następujący
sposób;
> Ustaw grzejnik w pozycji pionowej, załóż pokrywę przednią
panelu obsługi według rysunku 13 i zamocuj śrubą w dolnej
części (rys. 14).
> Przechyl grzejnik według potrzeby i upewnij w wybranej pozycji
dokręcając śrubę, patrz: rysunek 15.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do zasilania 1/N/PE230 V, 50 Hz za pomocą przewodu trójżyłowego (faza, neutralny
i uziemienie). Przestrzegaj przepisów dotyczących instalacji
obowiązujących w twoim kraju. Urządzenie zostało wyposażone
przez producenta w przełącznik wielobiegunowy z odległością
otwarcia styków wynoszącą przynajmniej 3 mm. W celu
podłączenia do sieci elektrycznej fazę należy podłączyć do „L“ a
neutralny do „N“. Uziemienie jest podłączone do .
Po wykonanej instalacji zachowaj niniejsze instrukcje na
później.
Wskazówki dotyczące obsługi
Zalecenia bezpieczeństwa
-Wszystkie materiały łatwopalne powinny znajdować się w
odległości najmniej 70 cm od przedniego panelu grzejnika. Nie
należy przykrywać urządzenia! Nie wolno suszyć na nim żadnych
mokrych przedmiotów lub materiałów.
-Nie korzystaj z urządzenia w pomieszczeniach, w których
rozpylano aerozol lub gazy techniczne ani w trakcie używania
łatwopalnych rozpuszczalników, klejów albo podczas zakładania
drewnianych parkietów lub podłóg z PVC.
-Krata grzejnika nagrzewa się w trakcie pracy (ponad 80 °C). Nie
dotykaj włączonego urządzenia i trzymaj je poza zasięgiem dzieci.
-Dzieci nie znają możliwych zagrożeń spowodowanych
niewłaściwym użytkowaniem grzejnika - należy im to objaśnić.
-Przed pierwszym użyciem usuń wszystkie elementy opakowania,
które służą do celów transportu urządzenia.
Ten model spełnia wymogi normy EC 87/308 EEC dotyczącej
eliminacji zakłóceń, normy EN 55014/DIN VDE 0875 część 1,
normy EN 60555 część 1 oraz 3/DIN VDE 0838 część 1 do 3 o
kompatybilności elektromagnetycznej.
Obsługa
Urządzenie włącza się pociągając łącznik na jeden z trzech
poziomów. Obrazki przedstawione na wyświetlaczu mają
następujące znaczenie:
Poziom mocy
230 V-1800 W
230 V-1200 W
0
1
wyłączony 600 W
wyłączony 600 W
2
1200 W
1200 W
3
1800 W
-
W zależności od potrzeby i odległości od reflektora można wybrać
stosowną moc . W celu optymalizacji efektu grzania można obrócić
pokrywę o około 45°. Najpierw należy jednak wyłączyć urządzenie
ustawiając przełącznik w pozycji «0».
UWAGA! - Krata grzejnika oraz obudowa nagrzewają się w
trakcie pracy (ponad 80 °C). Nie dotykaj kraty ani pokrywy. Zanim
przekręcisz urządzenie pozostaw je do ostygnięcia. Manipulując
urządzeniem chwytaj je wyłącznie za plastikowe elementy obudowy.
Gwarancja
Gwarancja obejmuje okres 24 miesięcy od daty zakupu urządzenia
i jest ważny wyłącznie za okazaniem dowodu zakupu. Gwarancja
obejmuje wymianę lub naprawę tych elementów urządzenia, które
zostaną uszkodzone wskutek błędów producenta. Po upływie
okresu gwarancji urządzenie będzie naprawione za opłatą.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia oraz
obrażenia osób spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem
grzejnika lub nieprzestrzeganiem zaleceń przedstawionych w
instrukcji obsługi.
Ograniczenie
Gwarancja traci ważność, jeżeli:
-z urządzenia korzystały osoby nieupoważnione
-urządzenie było użytkowane, składowane lub transportowane w
niewłaściwy sposób.
Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń zewnętrznych lub innych, które
nie mają wpływu na normalne działanie urządzenia.
Informacje dotyczące sposobu likwidacji zużytego sprzętu
elektrycznego (dla gospodarstw domowych)
Powyższy symbol umieszczony na produktach lub w załączonych dokumentach oznacza,
że nie wolno likwidować zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ze zwykłym
odpadem komunalnym. W celu utylizacji należy odnieść tego typu odpad do punktu
selektywnego zbioru, gdzie zostanie odebrany bez żadnych opłat. W niektórych państwach
można zwrócić tego typu odpad bezpośrednio u sprzedawcy w momencie nabycia nowego
produktu.
Prawidłowa likwidacja takich produktów zbytecznie nie obciąża środowiska naturalnego i
nie ma negatywnego wpływu na ludzkie zdrowie. Szczegółowych informacji o najbliższym
punkcie zbioru udzieli najbliższy urząd miejski.
W przypadku nieprawidłowej likwidacji odpadu właściciel może zostać obciążony karą
grzywny zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Dla osób prawnych w Unii Europejskiej
Bliższych informacji dotyczących likwidacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
udzieli sprzedawca lub dystrybutor.
Informacje dotyczące likwidacji w państwach nie należących do Unii
Europejskiej
Powyższy symbol obowiązuje wyłącznie w krajach Unii Europejskiej. Aby zlikwidować
urządzenie, należy zwrócić się o pomoc do urzędu miejskiego lub dystrybutora w celu
zasięgnięcia informacji o prawidłowym sposobie likwidacji tego typu odpadu.
A = rács
B = reflektor
C = irányító egység
D = kontrollámpa
E = kapcsoló
1. sz.
2. sz.
3. sz.
4. sz.
5. sz.
6. sz.
7. sz.
8. sz.
9. sz.
10. sz.
11. sz.
12. sz.
14. sz.
15. sz.
13. sz.
KVARC HŐSUGÁRZÓ
A szerelést, az áramkörhöz való csatlakoztatást és az üzemeltetés
beindítását csak egy szakképzett szerviz technikus végezheti.
Őrizze meg az útmutatót egy biztonságos helyen jövőbeli használat
céljából.
A szerelés előtt olvassa el a következő biztonsági előírásokat:
> A szerelésnél be kell tartani a minimális távolságot a
mennyezettől, padlótól és a többi faltól az 1. ábra szerint.
> Ne használjon a hősugárzóhoz időzítőt, sem egyéb automatikus
kapcsolórendszert, mert a készülék letakarása esetén fennáll a
tűz veszélye.
> Ez az infravörös hősugárzó csak egy vízszintes szerelésre
alkalmas egy szilárd függőleges falfelületen. Sose szerelje fel
függőlegesen, a mennyezetre sem, 2. ábra.
> A készüléket tilos gyúlékony felületre, például fára vagy
műanyagra szerelni. Minden gyúlékony anyag esetében be
kell tartani a minimális 70 cm távolságot a készülék első
részétől. Ugyanez a kötelező minimális távolság a készülék és
felhasználója között.
> Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol gyerekek is
hozzáférhetnek. A fürdőszobában úgy kell felszerelni, hogy
ne érhessék el a kádban vagy zuhanyozóban tartózkodó
személyek.
> Tartsa be pontosan az Ön országában érvényes, az elektromos
szerelésre vonatkozó biztonsági előírásokat. Soha ne szerelje a
hősugárzót a ZONE 0, ZONE 1 és ZONE 2 belsejében, lásd 3.
ábra.
Szerelés
> Fúrjon három nyílást (6 mm) a falba, a távolságot a 4. ábra
mutatja. Tegye bele a három mellékelt tiplit (A rész a 4. ábrán), a
csavarfej 4 mm –re álljon ki a falból (5. ábra);
> Vegye le a műszerlap első oldalát a keresztcsavarok
kicsavarásával az alsó részben (14. ábra);
> Amennyiben a tápkábelt a két oldalnyi lás valamelyikén szeretné
bevezetni, törje ki a műanyaglapot ott, ahol a kábelt akarja
vezetni (6. ábra);
> Vezesse a kábelt hátulról, az irányítóegység kerek nyílásán
keresztül.
> Döntse felfelé a hősugárzót, akassza a felső középcsavarra,
majd szerelje fel a három rögzítő csavart (7. és 8. ábra);
> Ezt az infravörös hősugárzót felszerelheti úgy, hogy a kapcsoló
zsinórja jobboldalt, baloldalt vagy középen lesz. A vásárlásnál a
kapcsoló középen van (9. ábra). Ha azt szeretné, hogy a zsinór
jobboldalt legyen, akassza a jobb horogra a kapcsoló érintése
nélkül (10. ábra). Ha azt szeretné, hogy a zsinór balra legyen, a
kapcsolót óvatosan emelje le a kapcsokról, fordítsa 180°-ra az
óramutató járásával ellenkező irányban, és rögzítse (11. ábra).
Ezután akassza a zsinórt a baloldali horogra (12. ábra).
> Az elektromos szerelést a következőképpen végezze;
> Állítsa a hősugárzót függőleges helyzetbe, helyezze fel az
irányító egység frontlapját a 13. ábra szerint és rögzítse a
csavarokkal az alsó részen (14. ábra).
> Állítsa a készüléket a megfelelő szögbe és rögzítse ebben a
helyzetben a csavarok behúzásával, lásd 15. ábra.
Csatlakoztatás az áramkörhöz
A készülék csak egy 1/N/PE-230 V, 50 Hz csatlakoztatóhoz
szerelhető egy hárompólusú vezető segítségével (fázis, neutrál
és földelés). Tartsa be a konkrét államban érvényes, szerelésre
vonatkozó biztonsági előírásokat. A készüléket a gyártó ellátta egy
kapcsolóval, amely lehetővé teszi a lekapcsolást a forrásról 3 mm
távolságból. A kétpólusú kábelhez való csatlakozásnál a feszültség
alatt álló vezetőt kapcsolja az „L“ ikonhoz, a semlegest pedig az
„N“-hez. A földelési vezető az ikonhoz van kapcsolva.
A szerelés után tegye az útmutatót egy biztonságos helyre és
őrizze meg.
Használati utasítások
Fontos biztonsági utasítások
-Mindennemű gyúlékony anyag kötelező minimális távolsága 70
cm a hősugárzó frontlapjától. Sose takarja le a készüléket, és ne
szárítson rajta vizes tárgyakat.
-A készülék nem használható olyan helységekben, ahol robbanó
gázok, vagy gyúlékony anyagok is előfordulhatnak, sem pedig a
parkett vagy PVC padló ragasztásánál.
-Az üzemeltetés folyamán a buroklap és a rács több, mint 80°C-ra
is felhevülhet. Ne érintse meg a rácsot, sem a buroklapot, és ne
engedjen gyerekeket a készülék közelébe.
-A gyerekek nincsenek tisztában a hősugárzó helytelen
használatának a veszélyeivel, ezért fel kell őket világosítani.
-Az első használat előtt távolítson el minden védőcsomagolást,
amelyek a szállításnál védik a készüléket.
Ez a készülék megfelel az EC irányelvnek, a 87/308 EEC a rádió-és
tévészignál zavarására vonatkozóan, EN 55014/DIN VDE 0875, 1.
rész és az EN 60555 standardnak, 1 - 3/DIN VDE 0838, 1-3 rész a
csatlakoztatás kölcsönös hatásairól.
Használat
A készüléket a húzókapcsoló meghúzásával kapcsolja a három
lehetséges szint egyikébe. Az indikátoron megjelenő ábrák
jelentése a következő:
Teljesítményszint 0
1
230 V-1800 W
Kikapcsolva 600 W
230 V-1200 W
Kikapcsolva 600 W
2
1200 W
1200 W
3
1800 W
-
A teljesítményszint személyes igények, valamint a reflektortól való
távolság alapján választható. A sugárzási effektus optimalizálása
érdekében a buroklap kb. 45°-kal megfordítható. Előtte kapcsolja ki
a készüléket a kapcsoló «0» pozícióba való állításával.
Figyelmeztetés! - a rács és buroklap több, mint 80°C-ra is
felhevülhet. Ne érintse meg őket. A készülék megfordítása előtt
várja meg, amíg kihűl, és csak a buroklapon levő műanyag részeket
fogja meg.
Jótállási feltételek
Erre a készülékre a jótállás a vásárlástól számított 24 hónapon
belül érvényes. Ez a jótállás csak egy, a vásárlást igazoló számlával
érvényesíthető. A jótállás a készülék, vagy bizonyos részeinek
kicserélésére vonatkozik, amelyek gyártási hiba következtében
károsodtak meg.
A jótállási idő lejárta után a javításért fizetni kell. A gyártó nem
felelős a készülék helytelen használata és a használati utasítások
mellőzése okozta károkért vagy balesetekért.
Korlátozások
Valamennyi, a jótállásban feltüntetett jog érvényét veszíti, ha:
-a készüléket illetéktelen személy használta
-a készülék helytelenül volt használva, raktározva vagy szállítva.
A jótállás nem vonatkozik külső károsodásokra vagy egyéb
rendellenességekre, amennyiben ezek nem gátolják a készülék
helyes működését.
Információk a használt elektromos készülékek likvidálásáról
(magánháztartások)
Ez az ikon a készüléken vagy a mellékelt iratokon arra figyelmeztet, hogy az elektrikus és
elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási hulladékkal együtt.
A helyes feldolgozás, újítás és recikláció érdekében kérjük, szállítsa az ilyen készüléket
egy megfelelő gyűjtőhelyre, ahol ingyen leadható. Néhány országban ezek a készülékek az
eladónál is leadhatók, amennyiben egy új, hasonló terméket vásárol ott. A termékek helyes
likvidálása értékes nyersanyagokat spórolhat meg, és megelőzheti az emberi egészségre és
a környezetre való negatív kihatásokat, amelyek a hulladék helytelen likvidálása esetében
következhetnek be. A helyi hivatal részletes információkkal szolgálhat a legközelebbi
gyűjtőhelyet illetően.
A helytelen likvidálás az érvényes szabályok értelmében büntetendő.
Jogi személyek az EU keretén belül
Amennyiben használt elektrikus és elektromos készülékeket szeretne likvidálni, forduljon
részletes információkért a helyi eladóhoz vagy közvetítőhöz.
Információk a likvidálásról az EU tagállamokon kívül
Ez az ikon csak az Európai Unióban érvényes. Amennyiben likvidálni szeretné ezt a
készüléket, forduljon a helyi hivatalhoz vagy az eladóhoz, és kérjen tőle információkat a
termék helyes likvidálásáról.
A = rešetka
B = reflektor
C = upravljalna enota
D = indikator
E = stikalo
Sl. 1
Sl. 2
Sl. 3
Sl. 4
Sl. 5
Sl. 6
Sl. 7
Sl. 8
Sl. 9
Sl. 10
Sl. 11
Sl. 12
Sl. 14
Sl. 15
Sl. 13
KVARČNI GRELEC
Namestitev, priključitev na električno omrežje in zagon mora opraviti
le usposobljen serviser. Navodila shranite na varnem mestu za
kasnejšo uporabo.
Pred namestitvijo preberite naslednje varnostne napotke:
> Napravo je treba namestiti upoštevaje minimalno razdaljo od
stropa, tal in predmetov ob straneh v skladu s sliko 1.
> Ne uporabljajte grelca s časovnikom ali drugo samodejno
stikalno napravo zaradi nevarnosti požara v primeru pokritja
grelca.
> Infrardeči grelec je primeren le za namestitev v vodoravnem
položaju na trdno navpično steno. Nikdar ga ne nameščajte
navpično ali na strop, kot kaže slika 2.
> Naprave ne smete namestiti na vnetljivo površino, kot je les ali
plastika. Vsi vnetljivi materiali morajo biti vsaj 70 cm od sprednje
strani naprave. To je tudi minimalna razdalja uporabnika od
naprave.
> Ne nameščajte naprave v dosegu otrok. Če jo nameščate v
kopalnici, jo morate namestiti tako, da se je iz kopalne kadi ali
prhe ne more nihče dotakniti.
> Natančno upoštevajte varnostne cone, opredeljene v predpisih o
električni napeljavi v vaši državi. Nikdar ne nameščajte grelca v
conah, imenovanih ZONE 0, ZONE 1 in ZONE 2 na sliki 3.
Namestitev
> Naredite 3 luknje (6 mm) v steni, upoštevaje razdalje na sliki 4,
in vstavite 3 zidne vložke, ki se nahajajo v paketu;
> Vstavite vijak v zgornji, srednji zidni vložek (del A na sliki 4),
glava vijaka naj štrli 4 mm iz stene (slika 5);
> Snemite sprednji del ohišja upravljalne enote naprave tako, da
odvijete križni vijak na spodnji strani (slika 14);
> Če želite vstaviti napajalni kabel skozi enega od dveh stranskih
vstopov, odlomite plastičen profiliran del tam, kjer želite speljati
kabel (slika 6);
> Speljite električni kabel od zadaj skozi okroglo odprtino
upravljalne enote;
> Nagnite grelec navzgor, obesite napravo na zgornji srednji vijak
in privijte 3 pritrdilne vijake (sliki 7 in 8);
> Ta infrardeči grelec lahko namestite z vrvico poteznega stikala
na levi, desni strani ali pa v sredini. Naprava se prodaja z vrvico
poteznega stikala v sredini (slika 9). Če želite imeti vrvico na
desni strani, obesite jo na desno kljukico, brez tega, da bi se
dotaknili stikala (slika 10). Če želite vrvico na levi strani, morate
stikalo previdno dvigniti s spojk, obrniti ga v smeri urinega
kazalca za 180° in pritrditi (slika 11). Nato obesite vrvico na levo
kljukico (slika 12).
> Električni priključek izdelajte tako, kot je opisano v naslednjem
odstavku;
> Grelec naravnajte v pokončen položaj, nataknite sprednji del
ohišja upravljalne enote, kot kaže slika 13, in pritrdite ga s
pomočjo vijaka na spodnji strani (slika 14).
> Grelec nagnite po potrebi in pritrdite ga v želenem položaju tako,
da privijete vijak, kot kaže slika 15.
Priključitev na električno omrežje
Napravo je treba priključiti samo na priključek 1/N/PE-230 V, 50 Hz
s pomočjo trožilnega kabla (faza, nevtral in ozemljitev). Upoštevajte
varnostne predpise, ki veljajo v državi, v kateri nameščate napravo.
Naprava je tovarniško opremljena s stikalom, ki omogoča odklop
kontakta z razmikom 3 mm. Priključitev na električno omrežje
naredite tako, da priključite živi vodnik k znaku „L“, nevtralni pa k
znaku „N“. Ozemljitveni vodnik se priključi k znaku .
Po namestitvi naprave shranite navodila na varnem mestu.
Navodila za uporabo
Pomembni varnostni napotki
-Vsi vnetljivi materiali morajo biti vsaj 70 cm od sprednje strani
naprave. Naprave nikdar ne pokrivajte in ne uporabljajte je za
sušenje mokrih predmetov.
-Naprave ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost
prisotnosti eksplozivnih plinov ali kjer se uporabljajo vnetljive
snovi, oz. pri lepljenju lesenih ali PVC tal.
-Med obratovanjem se rešetka in ohišje lahko segrejeta nad 80
°C. Ne dotikajte se rešetke in preprečite malim otrokom dostop do
grelca.
-Otroci ne poznajo tveganj nepravilne uporabe električnih naprav,
zato jim razložite možna tveganja.
-Pred prvo uporabo odstranite vse zaščitne dele iz pene, ki služijo
za prevoz naprave.
Naprava izpolnjuje določila Direktive Komisije 87/308/EGS o
odpravi radijskih in televizijskih motenj, EN 55014/DIN VDE 0875
del 1 in standarda EN 60555 del 1 do 3/DIN VDE 0838 del 1 do 3 o
medsebojnih vplivih na napajanje.
Uporaba
Napravo vklopite s potegom za potezno stikalo na eno od treh
stopenj. Številke, ki se prikažejo na indikatorju, pomenijo:
Stopnja moči
230 V-1800 W
230 V-1200 W
0
Izklop
Izklop
1
600 W
600 W
2
1200 W
1200 W
3
1800 W
-
Ustrezno moč lahko izberete glede na svoje osebne potrebe in
oddaljenost od reflektorja. Za čim boljši učinek sevanja je ohišje
mogoče nagniti za približno 45 °. Pred tem morate napravo izklopiti
tako, da preklopite stikalo v položaj »0«.
Opozorilo! - rešetka in ohišje se lahko segrejeta na
temperaturo nad 80 °C. Ne dotikajte se rešetke in ohišja. Preden
napravo nagnete, jo pustite, da se ohladi, napravo prijemajte samo
za plastične dele na ohišju.
Garancijski pogoji
Garancija za napravo je 24 mesecev od dneva nakupa izdelka.
Garancija velja le, če je priloženo dokazilo o nakupu. Garancija
vključuje zamenjavo ali popravilo delov naprave, ki so se
poškodovali zaradi napak v proizvodnji naprave. Po poteku
garancijskega roka je popravilo naprave plačljivo. Proizvajalec
ne odgovarja za škodo oz. poškodbe oseb ali živali, ki so nastale
zaradi neprimerne uporabe naprave in neupoštevanja navodil za
uporabo.
Omejitev
Vse pravice te garancije bodo z naše strani razveljavljene, če:
-je napravo uporabljala nepooblaščena oseba
-se je naprava nepravilno uporabljala, hranila ali prenašala.
Garancija ne krije poškodb zunanje podobe in podobnih škod, ki ne
motijo normalnega delovanja.
Informacije o odlaganju odpadne električne opreme
(zasebna gospodinjstva)
Ta simbol na izdelkih in/ali spremnih dokumentih pomeni, da rabljene električne in
elektronske opreme ne smemo zavreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Za pravilno ravnanje, predelavo in reciklažo vas prosimo, da te izdelke brezplačno vrnete
na določena zbirna mesta. V nekaterih državah je te izdelke mogoče vrniti neposredno
prodajalcu ob nakupu podobnega novega izdelka.
S pravilnim odlaganjem teh izdelkov pomagate hraniti dragocene vire in preprečiti morebitne
negativne učinke na zdravje ljudi in okolje, do katerih bi sicer zaradi nepravilnega ravnanja z
odpadki lahko prišlo. Za več informacij o najbližjem zbirnem mestu se obrnite na lokalni urad.
Za nepravilno odlaganje odpadkov so možne kazni v skladu z veljavno zakonodajo.
Za poslovne uporabnike v Evropski uniji
Če želite zavreči električno in elektronsko opremo, se za več informacij obrnite na lokalnega
prodajalca ali dobavitelja.
Informacije o odlaganju v državah izven Evropske unije
Ta simbol velja samo v Evropski uniji. Če želite odstraniti to napravo, se obrnite na ustrezne
organe lokalne skupnosti ali prodajalca in povprašajte po ustreznem načinu odstranitve.