Přehled úprav v modulech

Transkript

Přehled úprav v modulech
ERIC
V ě s t n í k p r o u ž i va t e l e p r o g r a m ů a m o d u l ů E R I C
Vydává JERID, spol. s r. o.
V Olomouci 7. 11. 2011
Přehled úprav v modulech
stran: 3
Z Obsahu
·
TIET / Tarif CFR Marfa pro dovoz, vývoz a tranzit
(2.74.01)
Informace o změně tarifu k 1. 11. 2011 byla zveřejněna železnicí CFR
MARFA. Změna obsahuje:
– změny v tarifu doplňujících poplatků – zvýšení sazeb u PD17 –
Překládka zboží.
PSCURT / Polsko-slovensko-česko-maďarskorumunský tarif (2.77.01)
Informace o změně tarifu k 1. 11. 2011 byla zveřejněna železnicí ZSSK.
Změna obsahuje:
– změna v tarifu doplňujících poplatků – zvýšení sazeb u PD17 –
Překládka zboží na tratích CFR Marfa.
SUR / Slovensko/polsko-ukrajinsko-rumunský
(2.84.01)
10
·
tarif
Informace o změně tarifu k 1. 10. 2011 byla zveřejněna železnicí ZSSK.
Změna obsahuje:
– zvýšení sazeb dovozného za přepravu vozových zásilek na tratích
UZ;
– zvýšení sazeb dovozného za přepravu prázdných vozů
poskytnutých zákazníkem na tratích UZ;
– změna v tarifu doplňujících poplatků – zvýšení sazby u PD 41 –
Poplatek za plnění celních předpisů v tranzitu UZ.
·
Úpravy v modulech
· TIET (2.74.01)
· PSCURT (2.77.01)
· SUR (2.84.01)
· Kilometrovník PKP (2.66.13)
· Kilometrovník DB (2.62.14)
· Kilometrovník CFR MARFA
(2.57.10)
· Kalkulační list (2.61.00)
· Info o stanicích DB (2.62.16)
· Info o stanicích RCA (2.61.09)
· Info o stanicích RCH (2.55.00)
· Info o stanicích PKP (2.65.15)
· Info o stanicích CFR MARFA
(2.55.04)
· RWIS (2.81.18)
· RailMap (2.70.19)
Úpravy v modulech knihovny
Slovenská knihovna
· SUR (2.72.00)
Rumunská knihovna
· SUR (2.63.00)
Pokyny pro aktualizaci dat
Kilometrovník PKP (2.66.13)
Informace o změně v kilometrovníku PKP k 14. 10. 2011 byly zveřejněny železnicí PKP.
Změna obsahuje:
– doplněna stanice
Domaniewice;
– vyřazena stanice
Gąsocin.
Kilometrovník DB (2.62.14)
Informace o změně v kilometrovníku DB k 21. 10. 2011, 1. 11. 2011,
11. 12. 2011 byly zveřejněny železnicí DB.
Změna obsahuje:
– doplněny stanice
Steinbach am Wald, Haltingen;
– změna názvu stanice Reichertshofen (Oberbay) na BaarEbenhausen (číslo stanice 204263).
Věstník ERIC 2011/10, © 2011 JERID, spol. s r. o.
strana 1
Kilometrovník CFR MARFA (2.57.10)
Informace o změně v kilometrovníku CFR MARFA k 3. 10. 2011, 17. 10. 2011, 18. 10. 2011 byly zveřejněny železnicí CFR MARFA.
Změna obsahuje:
– doplněny stanice Târnova Zărand, Dolhasca, Putna Seacă;
– vyřazena stanice Dâlga.
Kalkulační list (2.61.00)
V modulu kalkulačního listu byly provedeny následující úpravy:
– definice hmotnostních stupňů byla rozšířena o položku hmotnosti vozu. Při zadávání hmotnostního stupně může být hmotnosti zboží nebo hmotnost vozu nula. Součet hmotnosti zboží a vozu
ovšem musí být nenulový;
– formát zobrazování a výpisu hmotnostního stupně byl upraven na „aa/bb.bbb/cc.ccc“ kde aa je
počet náprav, bb.bbb je hmotnost zboží a cc.ccc je vlastní hmotnost vozu.
Při zobrazování ceny na tunu je tato hodnota rovna podílu ceny a součtu hmotnosti zboží a hmotnosti
vozu.
Informace o stanicích DB (2.62.16)
Informace o změně v seznamu stanic DB k 14. 10. 2011, 21. 10. 2011, 1. 11. 2011, 11. 12. 2011 byly
zveřejněny železnicí DB.
Změna obsahuje:
– doplněny stanice
Steinbach am Wald, Haltingen;
– změna názvu stanice Reichertshofen (Oberbay) na Baar-Ebenhausen (číslo stanice 204263).
Informace o stanicích RCA (2.61.09)
Informace o změně v seznamu stanic RCA k 15. 10. 2011 byla zveřejněna železnicí RCA.
Změna obsahuje:
– změny poznámek u 5 stanic.
Informace o stanicích RCH (2.55.00)
Informace o změně v seznamu stanic RCH k 1. 8. 2011 byla zveřejněna železnicí RCH.
Změna obsahuje:
– doplněny stanice
Beremendi Bcm Gyártelep, Bilk Kombiterminál Budapest, Ferencváros, Kelenföld, Soroksári Út,
Császárszállás, Dunaújváros Dunaferr 720, Gönyű-Kikötő, Háros, Ostffyasszonyfa, SoroksárTerminál, Tiszavárkony, Törökbálint Depo;
– vyřazeny stanice
Bakonybánk, Balinka, Bodakajtor-Felsöszentiván, Budafok-Háros, Budapest-Ferencváros, Budapest-Kelenföld, Budapest-Soroksári Út, Budapest-Üröm, Buj, Csányoszró, Debrecen-Mühelyi
Szakszertár, Dinnyés, Dombrád, Gecse-Gyarmat, Harkány, Hódmezövásárhely-Újváros, Ibrány,
Kengyel, Kéthely, Királd, Kiscséripuszta, Komló-Teher, Kötegyán, Mezöhídvég, Mezötárkány,
Nagyhalász, Nagylaki Kendergyár, Ötvös, Pápateszér, Pusztapó, Pusztavám, Röszke, Sármellék,
Tiszabercel, Tiszaluc, Toponár, Ugod, Vasas-Hird, Véménd, Zalacséb-Salomvár.
Informace o stanicích PKP (2.65.15)
Informace o změně v seznamu stanic PKP k 14. 10. 2011, 1. 11. 2011, 1. 12. 2011 byla zveřejněna
železnicí PKP.
Změna obsahuje:
– doplněna stanice Domaniewice;
– vyřazena stanice Gąsocin;
– změny poznámek u dalších 10 stanic.
Informace o stanicích CFR MARFA (2.55.04)
Informace o změně v seznamu stanic CFR MARFA k 3. 10. 2011, 17. 10. 2011, 18. 10. 2011 byla
zveřejněna železnicí CFR MARFA.
Změna obsahuje:
– změny poznámek u stanic Târnova Zărand, Râmnicu Sărat, Dolhasca, Putna Seacă a Dâlga.
Věstník ERIC 2011/10, © 2011 JERID, spol. s r. o.
strana 2
RWIS / Železniční infrastruktura (2.81.17, 2.81.18)
Aktualizace infrastruktury LG (Litva):
– změna zabezpečovacího zařízení tratě 006 na Ebiblock-950;
– rozšíření zabezpečovacího zařízení „Neva“ na tratě 002 a 005;
– doplnění komunikačního systému GSM-R na tratích:
Vilnius–Kaišiadorys–Radviliškis–Šiauliai–Klaipėda–imkai–Draugystė;
Rimkai – Pagėgiai – Jonaitiškiai – Radviliškis;
Pagėgiai – state border;
Radviliškis – Pakruojis;
Kužiai – Bugeniai;
Mažeikiai – state border;
Radviliškis – Joniškis – state border;
Radviliškis – Rokiškis – state border;
Paneriai – Valčiūnai – Kyviškės – Kena – state border;
Vilnius – Turmantas – v state border;
Vilnius – Kirtimai – Valčiūnai – Stasylos – state border;
Vilnius – Lentvaris – Marcinkonys;
Senieji Trakai – Trakai;
Gaižiūnai – Palemonas – Rokai – Jiesia;
Kaišiadorys – Palemonas – Kaunas – Kazlų Rūda – Kybartai – state border;
Kazlų Rūda – Šeštokai – Mockava – state border.
– elektrifikace úseku Kaunas – Mauruchyay;
– doplnění tratě v úseku Paljamonas – Jiesia.
Aktualizace infrastruktury LDŽ (Lotyšsko):
– doplnění tratě č. 013 a 026;
– zvýšení nápr. tlaku na 23.5 t/np pro trať 002, 004 a 006;
– doplnění max. délky vlaku a max. rychlosti nákladního vlaku u všech tratí.
Aktualizace infrastruktury EVR (Estonsko):
– doplnění max. rychlosti nákladního vlaku u všech tratí.
Aktualizace infrastruktury Banverket (Švédsko):
– doplnění tratě 113.1 Koijuvaara – Aittik;
– doplnění tratě 361 Mora – Lomsmyren;
– doplnění tratě 960 Malmo Syd Svagentorp – Malmo Central (citytunnel);
– doplnění tratě 173 Husum Norra – Ragon;
– doplnění tratě 752 Markaryd – Timsfors.
RailMap / Železniční mapa (2.70.19)
Byla zapracována aktualizace seznamu stanic na základě změn v jednotlivých seznamech stanic
a mezinárodních kilometrovnících DIUM.
Přehled úprav v modulech knihovny
Slovenská knihovna
SUR / Slovensko/polsko-ukrajinsko-rumunský tarif (2.72.00)
S účinností od 1. 10. 2011 vychází změna tarifu. Změny byly zveřejněny železnicí ZSSK Cargo.
Rumunská knihovna
SUR / Slovensko/polsko-ukrajinsko-rumunský tarif (2.63.00)
S účinností od 1. 10. 2011 vychází změna tarifu. Změny byly zveřejněny železnicí CFR MARFA.
ERIC Desktop – aktualizace programu
Program lze aktualizovat prostřednictvím internetu pomocí funkce automatického stahování nových
verzí nebo ručně z menu Služby – Aktualizace modulů – Internet.
Všechna nastavení, týkající se aktualizace programu prostřednictvím internetu, jsou v menu Služby –
Nastavení – záložka „Stahování modulů“.
Podrobné pokyny a možnosti nastavení pro stahování nových verzí naleznete na adrese
http://servis.jerid.cz ve složce Pepaeuro – update internet.
Věstník ERIC 2011/10, © 2011 JERID, spol. s r. o.
strana 3

Podobné dokumenty

Setkání uživatelů ERIC a IS NEWSPED Přehled úprav v

Setkání uživatelů ERIC a IS NEWSPED Přehled úprav v Do modulu kurzovního lístku byla doplněna možnost automatické aktualizace kurzů i pro kurzovní lístky s týdenním a měsíčním intervalem aktualizace. Doposud byla tato funkce povolena jen pro kurzovn...

Více

Katalog - HOKO

Katalog - HOKO přehled produktů

Více

Profil společnosti 2015

Profil společnosti 2015 v průběhu minulého roku jsme žili mírným optimismem, že se stavebnictví začíná odrážet ode dna. I přes různé překážky jsem přesvědčen, že nás čeká rok plný nových stavebních příležitostí a  výzev. ...

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015 těchto členských států s rozlišením podle úrovně rizika na základě epizootologické situace. Uvedený výčet zahrnuje některé oblasti Estonska, Itálie, Lotyšska, Litvy a Polska.

Více

Pozvánka - Grapheion

Pozvánka - Grapheion srdečně zve Vás a Vaše přátele na zahájení výstavy

Více

Místa dovozu a vývozu, která členské státy určily pro obchod se

Místa dovozu a vývozu, která členské státy určily pro obchod se „O“: ostatní zvířata (kromě kopytnatců a koňovitých). (*) Netýká se dovozu částí a odvozenin zvířat, které podléhají veterinární hraniční kontrole podle přílohy rozhodnutí Komise 2002/349/ES

Více