dektherm dektherm elastik

Transkript

dektherm dektherm elastik
VNĚJŠÍ TEPELNĚ IZOLAČNÍ KOMPOZITNÍ SYSTÉM
DEKTHERM
&
DEKTHERM ELASTIK
MONTÁŽNÍ PŘEDPIS
Kolektiv pracovníků střediska ATELIER DEK, DEKPROJEKT s.r.o.
Srpen 2009
1
2
OBSAH
1 FASÁDNÍ SYSTÉMY................................................................................7
2 VARIANTY FASÁDNÍHO SYSTÉMU DEKTHERM.................................8
2.1 DEKTHERM I.....................................................................................8
2.2 DEKTHERM II....................................................................................8
2.3 MATERIÁLY SYSTÉMU DEKTHERM....................................................... ...9
3 VARIANTY FASÁDNÍHO SYSTÉMU DEKTHERM ELASTIK...............10
3.1 DEKTHERM ELASTIK I...................................................................10
3.2 DEKTHERM ELASTIK II..................................................................10
3.3 MATERIÁLY SYSTÉMU DEKTHERM ELASTIK.........................................11
3.4 DOPORUČENÍ PRO VOLBU FASÁDNÍHO SYSTÉMU.............................................12
4 MATERIÁLY FASÁDNÍCH SYSTÉMŮ DEKTHERM A DEKTHERM
ELASTIK...................................................................................................20
4.1 TEPELNÁ IZOLACE SYSTÉMŮ.....................................................................20
4.1.1 POLYSTYREN..........................................................................................20
4.1.2 DESKY Z MINERÁLNÍ VLNY..........................................................................23
4.2 HMOTY PRO LEPENÍ TEPELNÉ IZOLACE A VYTVOŘENÍ ZÁKLADNÍ VRSTVY................25
4.3 MATERIÁLY PRO ÚPRAVU PODKLADU...........................................................27
4.3.1 WEBER.PAS PODKLAD UNI.......................................................................27
4.3.2 WEBER.FAVO HAFT..................................................................................28
4.3.3 WEBER.PODKLAD A.................................................................................29
4.3.4 WEBER.PODKLAD S.................................................................................30
4.3.5 SILIKONOVÝ PODKLADNÍ NÁTĚR...................................................................31
4.4 VÝZTUŽNÁ SKLENĚNÁ SÍŤOVINA.................................................................32
4.5 OMÍTKY..............................................................................................32
4.5.1 WEBER.MIN...........................................................................................32
4.5.2 WEBER.PAS AKRYLÁT...............................................................................34
4.5.3 WEBER.PAS SILIKÁT.................................................................................35
4.5.4 WEBER.PAS SISI.....................................................................................36
4.5.5 WEBER.PAS SILIKON................................................................................38
4.5.6 WEBER.PAS SILIKON PLUS......................................................................39
4.5.7 WEBER.PAS MARMOLIT.............................................................................40
4.6 FASÁDNÍ NÁTĚRY..................................................................................42
4.6.1 WEBER.MIN EGALIZAČNÍ NÁTĚR A...............................................................42
4.6.2 WEBER.MIN EGALIZAČNÍ NÁTĚR S...............................................................43
4.6.3 WEBER.TON AKRYLÁT..............................................................................44
4.6.4 WEBER.TON SILIKÁT................................................................................45
4.6.5 WEBER.TON BIO.....................................................................................46
4.6.6 WEBER.TON MICRO V..............................................................................47
4.7 MECHANICKY KOTVICÍ ............................................................................48
4.8 SYSTÉMOVÉ DOPLŇKY............................................................................48
5 PROJEKTOVÁ PŘÍPRAVA..................................................................49
3
6 MONTÁŽ FASÁDNÍCH SYSTÉMŮ DEKTHERM A DEKTHERM
ELASTIK..................................................................................................50
6.1 PŘIPRAVENOST STAVBY A PODMÍNKY REALIZACE............................................50
6.2 NÁŘADÍ A NÁSTROJE..............................................................................50
6.3 PRACOVNÍ POSTUP...............................................................................51
6.3.1 PŘÍPRAVA PODKLADU...............................................................................51
6.3.2 MONTÁŽ ZAKLÁDACÍ LIŠTY.........................................................................52
6.3.3 PENETRACE PODKLADU............................................................................52
6.3.4 LEPENÍ TEPELNÉHO IZOLANTU....................................................................53
6.3.5 MONTÁŽ KOTEVNÍCH HMOŽDINEK................................................................56
6.3.6 ZÁKLADNÍ VRSTVA A VÝZTUŽNÁ SKLENĚNÁ SÍŤOVINA........................................65
6.3.7 PENETRAČNÍ NÁTĚR................................................................................68
6.3.8 PROVÁDĚNÍ OMÍTEK................................................................................69
6.3.9 NÁTĚRY..............................................................................................70
6.4 ŘEŠENÍ DETAILŮ..................................................................................71
6.4.1 DETAIL SOKLU.......................................................................................71
6.4.2 NAPOJENÍ FASÁDNÍHO SYSTÉMU NA OKENNÍ A DVEŘNÍ RÁMY..............................72
6.4.3 DILATAČNÍ SPÁRY..................................................................................72
6.4.4 PRVKY MONTOVANÉ NA FASÁDU................................................................72
6.5 KONTROLA KVALITY..............................................................................73
6.6 SKLADOVÁNÍ......................................................................................75
6.7 PODMÍNKY PRO UŽÍVÁNÍ SYSTÉMŮ DEKTHERM A DEKTHERM
ELASTIK.............................................................................................76
4
5
1 Fasádní systémy
Fasádní systémy především zlepšují tepelnětechnické vlastnosti konstrukcí
a tím snižují spotřebu tepelné energie a náklady na vytápění. Dodatečné
zateplení stěny zvyšuje povrchovou teplotu na vnitřní straně stěny a
omezuje riziko kondenzace nebo vzniku plísní na jejím vnitřním povrchu.
Fasádní systémy chrání nosné konstrukce před atmosférickými vlivy,
zejména před velmi nepříznivými účinky vlhkosti a mrazu.
Fasádní systémy nejsou určeny k sanaci nestabilních konstrukcí (zakrytí
aktivních trhlin), k zajištění neprůvzdušnosti a k sanaci vlhkých konstrukcí.
Fasádní systémy výrazně nezvyšují hodnotu činitele vzduchové
neprůzvučnosti konstrukcí.
Přínosy vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů
Ekonomické přínosy
• snížení energetické náročnosti objektu
• zkrácení otopné sezóny
• zateplení je vhodné provést při potřebě renovace fasád
Technické přínosy
• zamezení vzniku plísní
• zlepšení tepelné pohody v objektu
• eliminace vlivu systematických tepelných mostů
• zvýšení akumulačního efektu hmotných nosných konstrukcí
• snížení namáhání konstrukcí klimatickými jevy
• zamezení pronikání vlhkosti konstrukčními spárami konstrukcí
Fasádní zateplovací systémy DEKTHERM a DEKTHERM ELASTIK jsou
určeny ke kontaktnímu zateplování vnější strany obvodových stěn budov.
Systémy jsou tvořeny tepelnou izolací z desek z pěnového stabilizovaného
polystyrenu nebo desek resp. lamel z minerální vlny. Tepelný izolant je k
podkladu lepen a následně kotven talířovými hmoždinkami. Na tepelném
izolantu je ze stěrkové hmoty a skleněné síťoviny vytvořena základní vrstva,
na kterou je aplikována finální povrchová úprava.
Povrchová úprava může být provedena v různých variantách z minerálních,
silikonových, silikátových, silikon - silikátových nebo akrylátových omítek
v různých barevných a strukturálních úpravách.
6
2 Varianty fasádního systému DEKTHERM
2.1 DEKTHERM I
Základní typ vnějšího tepelně izolačního kompozitního systému s tepelnou
izolací z expandovaného nebo extrudovaného polystyrenu se základní
vrstvou a povrchovou úpravou z minerálních nebo pastovitých omítek.
Systém je určen:
pro konstrukce dodatečného zateplení obvodových stěn objektů
bez dalších průkazů pro konstrukce zateplení obvodových stěn
novostaveb nevýrobních objektů výšky do 12 m, a to i v požárně
nebezpečném prostoru požárních úseků téhož objektu;
bez dalších průkazů pro konstrukce zateplení obvodových stěn
novostaveb výrobních objektů výšky do 12 m, a to i v požárně
nebezpečném prostoru požárních úseků téhož objektu.
2.2 DEKTHERM II
Vnější tepelně izolační kompozitní systém s tepelnou izolací z desek
z minerální vlny s podélně orientovaným vláknem nebo lamel s kolmo
orientovaným vláknem. Tepelná izolace je z hmoty o třídě reakce na oheň
A1, systém je možné použít pro konstrukce dodatečného zateplení fasád
požárních úseků s výškovou polohou nad 22,5 m, pro zateplení novostaveb
výrobních objektů výšky nad 12 m a nevýrobních objektů výšky nad 12 m.
Na tepelné izolaci je provedena základní vrstva a povrchová úprava
z minerálních nebo pastovitých omítek.
Lamely, které mají kolmo orientovaná vlákna, jsou vhodné zejména pro
realizaci zateplovacího systému na zakřivených plochách.
Certifikace vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů
Systém DEKTHERM je certifikován dle národních požadavků podle
ustanovení zákona č.22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a
§ 2 a 3 NV č.163/2002 Sb., a je na něj vystaveno stavebně technické
osvědčení.
7
2.3 Materiály systému DEKTHERM
Tepelné izolanty
desky EPS 70F Fasádní
(Styrotrade, Rigips, Bachl, DCD IDEAL)
desky EPS 100F Fasádní
(Styrotrade, Rigips, Bachl, DCD IDEAL)
desky DEKPERIMETER SD
desky Styrodur 2800C
desky z minerální vlny ORSIL TF; ORSIL
NF (SAINT-GOBAIN ORSIL)
desky z minerální vlny NOBASIL FKD;
NOBASIL FKL (Knauf Insulation)
desky z minerální vlny Fasrock; Fasrock L
(Rockwool)
Lepící a stěrková hmota
DEKkleber
Materiály pro úpravu podkladu weber.pas podklad UNI
weber.favo haft
weber.podklad A
weber.podklad S
silikonový podkladní nátěr
weber.pas marmolit lepidlo G
Mechanické kotvicí prvky
BRAVOLL PTH-KZ 60/8-La (EPS;MW)
BRAVOLL PTH-KZL 60/8-La (EPS;MW)
BRAVOLL PTH 60/8-La (EPS)
BRAVOLL PTH-L 60/8-La (EPS)
ejotherm NT U (EPS;MW)
ejotherm STR U (EPS;MW)
ejotherm NTK U (EPS)
KOELNER KI 8M (EPS; MW)
Výztužné skleněné síťoviny
R131
R117
Omítky
weber.min R, Z
weber.pas akrylát R, Z
weber.pas silikát R, Z
weber.pas sisi R, Z
weber.pas silikon R, Z
weber.pas marmolit
8
3 Varianty fasádního systému DEKTHERM ELASTIK
3.1 DEKTHERM ELASTIK I
Vnější
tepelně
izolační
kompozitní
systém
s tepelnou
izolací
z expandovaného nebo extrudovaného polystyrenu se základní vrstvou a
povrchovou úpravou z minerálních nebo pastovitých omítek. V systému je
použita lepicí a stěrková hmota DEKkleber Elastik s vyšším obsahem
modifikujících přísad vyznačující se vyšší elasticitou.
Systém je určen:
pro konstrukce dodatečného zateplení obvodových stěn objektů
bez dalších průkazů pro konstrukce zateplení obvodových stěn
novostaveb nevýrobních objektů výšky do 12 m, a to i v požárně
nebezpečném prostoru požárních úseků téhož objektu;
bez dalších průkazů pro konstrukce zateplení obvodových stěn
novostaveb výrobních objektů výšky do 12 m, a to i v požárně
nebezpečném prostoru požárních úseků téhož objektu.
3.2 DEKTHERM ELASTIK II
Vnější tepelně izolační kompozitní systém s tepelnou izolací z desek
z minerální vlny s podélně orientovaným vláknem nebo lamel s kolmo
orientovaným vláknem. Na tepelné izolaci je provedena základní vrstva a
povrchová úprava z minerálních nebo pastovitých omítek. V systému je
použita lepicí a stěrková hmota DEKkleber Elastik s vyšším obsahem
modifikujících přísad vyznačující se vyšší elasticitou.
Tepelná izolace je z hmoty o třídě reakce na oheň A1, systém je možné
použít pro konstrukce dodatečného zateplení fasád požárních úseků s
výškovou polohou nad 22,5 m, pro zateplení novostaveb výrobních objektů
výšky nad 12 m a nevýrobních objektů výšky nad 12 m.
Lamely, které mají kolmo orientovaná vlákna, jsou vhodné zejména pro
realizaci zateplovacího systému na zakřivených plochách.
Certifikace vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů
Systém DEKTHERM ELASTIK je certifikován dle řídícího pokynu pro
evropská technická schválení ETAG 004 a je na něj vystaveno evropské
technické osvědčení ETA.
9
3.3 Materiály systému DEKTHERM ELASTIK
Tepelné izolanty
EPS-EN 3163-T2-L2-W2-S2-P4-BS115CS(10)70-DS(70;-)1-TR100
EPS-EN 13163-T2-L2-W2-S2-P4-BS125CS(10)70-DS(70;-)1-TR150
EPS-EN 13163-T2-L2-W2-S2-P4-BS125CS(10)80-DS(70;-)1-TR150
MW-EN13162-T5-DS(T+)-DS(TH)CS(10)40-TR80-WS-WL(P)
MW-EN13162-T5-DS(TH)-CS(10)40TR15-WS-WL(P)-MU1
Lepící a stěrková hmota
DEKkleber Elastik
Materiály pro úpravu podkladu weber.pas podklad UNI
Mechanické kotvicí prvky
BRAVOLL PTH-KZ 60/8-La (EPS;MW)
BRAVOLL PTH-KZL 60/8-La (EPS;MW)
BRAVOLL PTH 60/8-La (EPS)
BRAVOLL PTH-L 60/8-La (EPS)
ejotherm NT U (EPS;MW)
ejotherm STR U (EPS;MW)
ejotherm NTK U (EPS)
Mechanické kotvicí prvky pro
montážní lišty
ejotherm NK U
ejotherm SK U
ejotherm SDK U
Výztužné skleněné síťoviny
VERTEX R117 A101
VERTEX R131 A101
Omítky
weber.pas silikát R, Z
weber.pas akrylát R, Z
weber.pas sisi R, Z
weber.pas silikon R, Z
weber.pas silikon PLUS R,Z
10
3.4 Doporučení pro volbu fasádního systému
Při volbě fasádního systému je nutné vzít v úvahu celou řadu faktorů, které
mají vliv na funkčnost a trvanlivost zateplovacího systému:
• tepelně-vlhkostní procesy v konstrukci
• požární technika
• vlastnosti podkladu
• požadovaná barevnost fasády
• velikost a členitost fasády
• klimatické zatížení (vítr)
Tepelně-vlhkostní požadavky
V závislosti na tepelnětechnických požadavcích se provádí návrh tloušťky
tepelné izolace.
V přesném tepelnětechnickém výpočtu je nutné zahrnout vliv bodových
tepelných mostů od kotev. Kotevní prvky s plastovým trnem je možno ve
výpočtu zanedbat. Prvky s ocelovým trnem snižují hodnotu součinitele
prostupu tepla o cca 0,0035 W/K.ks-1.
V tabulce jsou uvedeny orientační hodnoty součinitele prostupu tepla
různých druhů podkladní konstrukce s různými tloušťkami tepelné izolace.
Norma ČSN 73 0540-2 Tepelná ochrana budov požaduje pro těžké svislé
obvodové konstrukce vytápěných nebo klimatizovaných budov v prostředí
relativní vlhkostí vnitřního vzduchu do 60% a s převažující návrhovou vnitřní
teplotou 20°C hodnotu sou činitele prostupu tepla U nejvýše 0,38 W/m2.K-1,
hodnota doporučená je 0,25 W/m2.K-1.
11
Tabulka 1 – Orientační hodnoty součinitele prostupu tepla různých typů
zdiva s vnějším tepelně izolačním kompozitním systémem *
Druh konstrukce
Cihla plná
Cihla děrovaná CDm
Cihla děrovaná (typu
Porotherm)
Cihla vápeno-písková
Pórobeton
Beton
Tloušťka
konstrukce
[mm]
300
450
600
250
300
450
150
300
450
250
300
150
200
Součinitel prostupu tepla konstrukcí [W/m2.K]
KonstruZdivo s tepelnou izolací tloušťky
kce bez
[mm]
tepelné
50
80
100
120
140
izolace
1,86
0,60
0,43
0,36
0,28
0,25
1,40
0,54
0,37
0,33
0,27
0,24
1,13
0,49
0,35
0,32
0,26
0,23
2,01
0,57
0,40
0,33
0,28
0,25
0,72
0,39
0,30
0,27
0,23
0,21
0,38
0,31
0,24
0,23
0,18
0,16
2,74
0,64
0,45
0,36
0,30
0,26
1,86
0,58
0,40
0,34
0,28
0,25
1,40
0,53
0,37
0,32
0,27
0,24
0,44
0,29
0,26
0,21
0,19
0,17
0,37
0,26
0,24
0,20
0,18
0,16
3,51
0,68
0,44
0,38
0,31
0,27
3,16
0,66
0,43
0,37
0,30
0,26
Železobeton 240 mm
+ pěnový polystyren
290
0,63
0,35
0,28
0,25
0,22
0,20
50 mm
Železobeton 300 mm
380
0,42
0,28
0,23
0,21
0,19
0,17
+ pěnový polystyren
80 mm
* Pozn: ve výpočtu není zohledněn vliv tepelných mostů kotevních prvků, je uvažována
výpočtová hodnota tepelné izolace λ = 0,04 W/m.K-1.
Při volbě konkrétní skladby je nutné vzít v úvahu i difúzní vlastnosti
materiálů. V systému s minerálními vlákny zpravidla není vhodné používat
povrchové úpravy z materiálů s vysokou ekvivalentní difúzní tloušťkou –
akrylátové a marmolitové omítky či akrylátové nátěry.
Výpočet tepelně-vlhkostních procesů je jednou ze součástí projektové
dokumentace vnějšího tepelně izolačního kompozitního systému.
12
Požární požadavky
Požární požadavky specifikují ČSN 73 0802, ČSN 73 0804 a ČSN 730810.
Z požadavků vyplývá, že vnější tepelně izolační kompozitní systémy
hodnocené jako ucelené celky, mající třídu reakce na oheň B s tepelnou
izolací z polystyrénu (materiál třídy reakce na oheň E dle ČSN EN 13501-1)
a s povrchovou vrstvou vykazující index šíření plamene po povrchu
is = 0 mm·min–1 je možné použít pro:
pro konstrukce dodatečného zateplení obvodových stěn stávajících
objektů umístěné u požárních úseků s výškovou polohou hp < 22,5 m,
a to včetně požárních pásů a v požárně nebezpečném prostoru;
bez dalších průkazů pro konstrukce zateplení obvodových stěn
novostaveb nevýrobních objektů výšky do 12 m, a to i v požárně
nebezpečném prostoru požárních úseků téhož objektu;
bez dalších průkazů pro konstrukce zateplení obvodových stěn
novostaveb výrobních objektů výšky do 12 m, a to i v požárně
nebezpečném prostoru požárních úseků téhož objektu.
Od těchto hranic musí být použita tepelná izolace z minerální vlny (materiál
třídy reakce na oheň A1 nebo A2 dle ČSN EN 13501-1). Izolant z minerální
vlny musí být rovněž použit v oblastech požárních pásů novostaveb.
Z požadavku ČSN 73 0810 dále vyplývá, že konstrukce dodatečného
zateplení obvodových stěn stávajících objektů s požární výškou
hp > 12 m musí být v úrovni založení zateplovacího systému, okenních a
jiných otvorů zajištěny tak, aby při zkoušce dle ISO 13785-1 nedošlo k šíření
plamene po vnějším povrchu, nebo po tepelné izolaci obvodové stěny a to
do 15 minut přes úroveň 0,5 m od nejnižší hrany založení systému nebo od
hrany nadpraží. Šíření požáru se považuje za vyhovující pokud:
• vnější tepelně izolační kompozitní systémy hodnocené jako ucelené
celky, mající třídu reakce na oheň B s tepelnou izolací z polystyrénu
(materiál třídy reakce na oheň E dle ČSN EN 13501-1) a s povrchovou
vrstvou vykazující index šíření plamene po povrchu is = 0 mm·min–1
a) budou založeny pod úrovní přilehlého terénu a nejvýše ve
vzdálenosti 0,15 nad stávající plochou nadpraží oken bude
tepelná izolace provedena z výrobků třídy reakce na oheň A1
nebo A2 v pásu výšky 0,5 m a tento horizontální pás bude
probíhat nad všemi okny obvodové stěny.
b) v úrovni založení zateplovacího systému bude pás tepelné
izolace výšky 0,5 m s třídou reakce na oheň A1 nebo A2 a
nejvýše ve vzdálenosti 0,15 nad stávající plochou nadpraží oken
bude tepelná izolace provedena z výrobků třídy reakce na oheň
A1 nebo A2 v pásu výšky 0,5 m a tento horizontální pás bude
probíhat nad všemi okny obvodové stěny.
13
V případě realizace zateplovacího systému v oblasti požárních pásů
novostaveb a pro kotvení systému na konstrukce ohraničující požární úseky
s výškovou polohou hp > 22,5 m je nutno použít kotevní prvky s ocelovým
trnem.
Kontaktní zateplovací systém s tepelnou izolací z plastů nesmí při požáru
ohrožovat unikající osoby z objektu opadáváním či odkapáváním hmot
z kontaktního fasádního systému, to lze zajistit například přístřešky nad
únikovými východy.
Požadavky z hlediska barevnosti
Doporučujeme, zejména na osluněných fasádách, při návrhu barevnosti
fasádního systému volit odstíny s činitelem odrazu vyšším než 0,3. Použití
odstínů povrchové úpravy s činitelem odrazu menším než 0,2 ve větších
plochách je nevhodné z důvodu vysokého teplotního namáhání (lze je použít
pouze na menší grafické prvky na fasádě).
14
Tabulka 2 - Skladby systému DEKTHERM I
Penetrace Lepicí
podkladu hmota
Tepelný
izolant
Výztužná
vrstva
Penetrační nátěr
Omítka
Penetrační nátěr
výztužná skleněná síťovina+DEKkleber
EPS 70F
EPS 100F
DEKPERIMETER
XPS Styrodur 2800C
weber.pas podklad
UNI
DEKkleber
weber.favo haft - pouze hladké nesavé podklady)
15
weber.podklad A
-
(weber.podklad A)
weber.pas podklad
UNI
weber.pas podklad
UNI
(weber.podklad S)
weber.pas podklad
UNI
(weber.podklad S)
weber.pas podklad
UNI
weber.pas podklad
UNI
weber.pas podklad
UNI
*
**
***
weber.min R, Z
weber.pas akrylát R, Z
(probarvená omítka)
weber.pas silikát R, Z
(probarvená omítka)
weber.podklad S
* weber.podklad A
* silikonový
podkladní nátěr
* weber.podklad A
* weber.podklad A
* weber.podklad S
* weber.podklad A
* silikonový
podkladní nátěr
weber.pas sisi R, Z
(probarvená omítka)
* silikonový
podkladní nátěr
weber.pas silikon R, Z
(probarvená omítka)
weber.pas silikon PLUS
(probarvená omítka)
jemnozrnný
weber.pas
střednězrnný
marmolit
hrubozrnný
* silikonový
podkladní nátěr
* silikonový
podkladní nátěr
-
Nátěr (barva)
weber.min
egalizační nátěr A
weber.min
egalizační nátěr S
weber.ton silikát
*** weber.ton bio
** weber.ton micro V
** weber.ton akrylát
*** weber.ton bio
** weber.ton silikát
*** weber.ton bio
** weber.ton micro V
** weber.ton micro V
** weber.ton micro V
** weber.ton micro V
-
nutno aplikovat pouze pokud bude následně aplikována barva
obvykle pouze v případě kombinací více barev, renovace starších omítek (volitelná povrchová úprava; není certifikovaným
prvkem systému)
zvyšuje odolnost omítek proti mikroorganizmům (volitelná povrchová úprava není certifikovaným prvkem systému)
Tabulka 3 - Skladby systému DEKTHERM II
Penetrace Lepicí
podkladu hmota
Tepelný
izolant
Výztužná
vrstva
Penetrační nátěr
Omítka
Penetrační nátěr
*
**
výztužná skleněná síťovina+DEKkleber
FASROCK L
FASROCK
NOBASIL FKD, FKL
ORSIL TF, NF
weber.pas podklad
UNI
DEKkleber
weber.favo haft - pouze hladké nesavé podklady)
16
weber.podklad A
weber.min R, Z
(weber.podklad A)
weber.pas podklad
UNI
(weber.podklad S)
weber.pas podklad
UNI
(weber.podklad S)
weber.pas podklad
UNI
weber.pas podklad
UNI
weber.pas podklad
UNI
weber.pas silikát R, Z
(probarvená omítka)
weber.podklad S
* silikonový
podkladní nátěr
* weber.podklad
S
* silikonový
podkladní nátěr
weber.pas sisi R, Z
(probarvená omítka)
* silikonový
podkladní nátěr
weber.pas silikon R, Z
(probarvená omítka)
weber.pas silikon PLUS
(probarvená omítka)
jemnozrnný
weber.pas
střednězrnný
marmolit
hrubozrnný
* silikonový
podkladní nátěr
* silikonový
podkladní nátěr
-
Nátěr (barva)
weber.min
egalizační nátěr A
weber.min
egalizační nátěr S
weber.ton silikát
** weber.ton micro V
** weber.ton silikát
** weber.ton micro V
** weber.ton micro V
** weber.ton micro V
** weber.ton micro V
-
nutno aplikovat pouze pokud bude následně aplikována barva
obvykle pouze v případě kombinací více barev, renovace starších omítek (volitelná povrchová úprava; není certifikovaným
prvkem systému)
Tabulka 4 - Skladby systému DEKTHERM ELASTIK I
*
**
***
Výztužná
vrstva
Penetrační
nátěr
Omítka
weber.pas sisi R, Z
(probarvené omítky)
weber.pas silikon R, Z
(probarvené omítky)
* silikonový
podkladní nátěr
weber.pas silikát R, Z
(probarvené omítky)
weber.pas podklad UNI
Penetrační nátěr
* weber.podklad A
* weber.podklad A
* weber.podklad S
* weber.podklad A
* silikonový
podkladní nátěr
* silikonový
podkladní nátěr
weber.pas akrylát R, Z
(probarvené omítky)
výztužná skleněná síťovina+DEKkleber Elastik
EPS-EN 13163-T2-L2-W2-S2-P4-BS125-CS(10)70-DS(70;-)1-TR150
EPS-EN 13163-T2-L2-W2-S2-P4-BS125-CS(10)80-DS(70;-)1-TR150
EPS-EN 13163-T2-L2-W2-S2-P4-BS115-CS(10)70-DS(70;-)1-TR100
DEKkleber Elastik
17
weber.pas podklad UNI
Penetrace Lepící Tepelný
podkladu hmota izolant
Nátěr (barva)
** weber.ton akrylát
*** weber.ton bio
** weber.ton silikát
*** weber.ton bio
** weber.ton micro V
** weber.ton micro V
** weber.ton micro V
nutno aplikovat pouze pokud bude následně aplikována barva
obvykle pouze v případě kombinací více barev, renovace starších omítek (volitelná povrchová úprava; není certifikovaným
prvkem systému)
zvyšuje odolnost omítek proti mikroorganizmům (volitelná povrchová úprava; není certifikovaným prvkem systému)
Tabulka 5 - Skladby systému DEKTHERM ELASTIK II
*
**
Penetrační
nátěr
Omítka
Penetrační nátěr
Nátěr (barva)
* weber.podklad S
** weber.ton silikát
* silikonový
podkladní nátěr
** weber.ton micro V
weber.pas sisi R, Z
(probarvené omítky)
* silikonový
podkladní nátěr
** weber.ton micro V
weber.pas silikon R, Z
(probarvené omítky)
* silikonový
podkladní nátěr
** weber.ton micro V
weber.pas silikon PLUS
(probarvené omítky)
* silikonový
podkladní nátěr
** weber.ton micro V
weber.pas silikát R, Z
(probarvené omítky)
weber.pas podklad UNI
Výztužná
vrstva
výztužná skleněná síťovina+DEKkleber Elastik
MW-EN13162-T5-DS(T+)-DS(TH)-CS(10)40-TR80-WS-WL(P)
DEKkleber Elastik
18
weber.pas podklad UNI
Penetrace Lepící Tepelný
podkladu hmota izolant
nutno aplikovat pouze pokud bude následně aplikována barva
obvykle pouze v případě kombinací více barev, renovace starších omítek (volitelná povrchová úprava; není certifikovaným
prvkem systému)
4 Materiály fasádních systémů DEKTHERM a
DEKTHERM ELASTIK
4.1 Tepelná izolace systémů
4.1.1 Polystyren
Tepelná izolace z EPS 70F Fasádní, EPS 100F Fasádní. Dále lze v systému
DEKTHERM ELASTIK, kde je požadavek na tepelnou izolaci z pěnového
polystyrenu definován značením dle EN 13163 použít výrobky
STYROTHERM PLUS 70. Pro oblasti soklu a pod úroveň terénu jsou určeny
desky DEKPERIMETER SD a desky z extrudovaného polystyrenu Styrodur
2800C.
19
Tabulka 6 – Parametry expandovaných polystyrenů
Název výrobku
Označení polystyrenu podle
ČSN EN 13163
20
EPS 70F Fasádní
EPS-13163-T2-L2-W2-S2P4-DS(70,-)1-BS115CS(10)70-DS(N)2-TR100WL(T)5-MU40
Parametr podle ČSN EN 13163 Třída / Úroveň Hodnota
rozměrové
tloušťka
T2
±1
tolerance
délka
L2
±2
šířka
W2
±2
pravoúhlost
S2
±2
rovinnost
P4
5
1
rozměrová stabilita při určených DS(70,-)1
podmínkách teploty a relativní
vlhkosti vzduchu
pevnost v ohybu
BS115
≥115
napětí v tlaku při 10% stlačení
CS(10)70
≥70
rozměrová stabilita při stálých
DS(N)2
±0,2
normálních laboratorních
podmínkách
TR100
pevnost v tahu kolmo k rovině
≥100
desky
dlouhodobá nasákavost při
WL(T)5
<5,0
ponoření
propustnost pro vodní páru
MU40
40
(faktor difúzního odporu)
Další parametry
0,039
součinitel tepelné vodivosti λK
(charakteristický dle ČSN 73
0540-3)
třída reakce na oheň
E
pevnost dílce v příčném tahu
70
tloušťky
20 - 150 po 10
EPS 100F Fasádní
EPS-13163-T2-L2-W2-S2P4-DS(70,-)1-BS150CS(10)100-DS(N)2-TR150,WL(T)5-MU70
Třída / Úroveň Hodnota
T2
±1
L2
±2
W2
±2
S2
±2
P4
5
DS(70,-)1
1
DEKPERIMETER SD
EPS-13163-T2-L2-W2-S2-P4DS(70,-)1-BS250-CS(10)200DS(N)2-WL(T)2-MU60
Třída / Úroveň
T2
L2
W2
S2
P4
DS(70,-)1
Hodnota
±1
±2
±2
±2
5
1
Jednotka
mm
mm
mm
mm/1000mm
mm
%
BS150
CS(10)100
DS(N)2
≥150
≥100
±0,2
BS250
CS(10)200
DS(N)2
≥250
≥200
±0,2
kPa
kPa
%
TR100
≥100
-
-
kPa
WL(T)5
<5,0
WL(T)2
<2,0
%
MU70
70
MU60
60
0,037
0,033
W.m-1.K-1
E
100
20 - 150 po 10
E
200
20 - 200 po 10
kPa
mm
Název výrobku
Označení polystyrenu podle ČSN
EN 13163
Parametr podle ČSN EN 13163
rozměrové tolerance tloušťka
délka
šířka
pravoúhlost
rovinnost
rozměrová stabilita při určených
podmínkách teploty a relativní
vlhkosti vzduchu
pevnost v ohybu
napětí v tlaku při 10% stlačení
rozměrová stabilita při stálých
normálních laboratorních
podmínkách
pevnost v tahu kolmo k rovině desky
Deformace při zatížení tlakem
20kPa, teplotě 80°C po dobu 48h
dlouhodobá nasákavost při ponoření
propustnost pro vodní páru
(faktor difúzního odporu)
součinitel tepelné vodivosti λK
(charakteristický dle ČSN 73 05403)
třída reakce na oheň
pevnost dílce v příčném tahu
tloušťky
STYROTHERM PLUS 70
EPS-13163-T2-L2-W2-S2-P4DS(70,-)1-BS115-CS(10)70-DS(N)2TR100- WL(T)5-MU20-40
Třída / Úroveň Hodnota
T2
±1
L2
±2
W2
±2
S2
±2
P4
±3
DS(70,-)1
1
STYROTHERM PLUS 100
EPS-13163-T2-L2-W2-S2-P4-DS(70,-)1BS150-CS(10)100-DS(N)2-TR150,WL(T)5-MU70
Třída / Úroveň
Hodnota
T1
±2
L1
±3
W1
±3
S1
±5
P3
±10
DS(70,-)1
1
Jednotka
mm
mm
mm
mm/1000mm
mm
%
BS115
CS(10)70
DS(N)2
≥115
≥70
±0,2
BS150
CS(10)100
DS(N)5
≥150
≥100
±0,5
kPa
kPa
%
TR100
---
≥100
---
TR100
DLT(1)5
≥100
±5
kPa
%
WL(T)5
MU20-40
<5,0
20-40
--MU30-70
--30-70
%
0,0304 deklarovaný
0,0302 deklarovaný
W.m-1.K-1
E
70
20 - 150 po 10
E
100
20 - 150 po 10
kPa
mm
Tabulka 7 – Parametry expandovaných polystyrenů STYROTHERM
21
Tabulka 8 – Parametry extrudovaného polystyrenu STYRODUR 2800C
XPS-13164-T1-CS(10\Y)200-DS(TH)DLT(2)5-WL(T)0,7-WD(V)5-MU 200 až 80FT2
Parametr podle ČSN EN 13164 Třída / Úroveň
Hodnota
Jednotka
Tolerance tloušťky
mm
T1
±2 (tl. < 50 mm)
-2 / +3 (tl. 50 - 120 mm)
-2 / +8 (tl. > 120 mm)
rozměrová stabilita při určených DS(TH)
%
≤5
podmínkách teploty 70±2°C a
relativní vlhkosti vzduchu
90±5% po dobu 48h
CS(10\Y)200
>200
kPa
napětí v tlaku při 10% stlačení
deformace při zatížení tlakem
DLT(2)5
%
≤5
40kPa při teplotě 70±1°C po
dobu 168±1h
dlouhodobá nasákavost vodou WL(T)0,7
%
≤0,7
při úplném ponoření
%
dlouhodobá navlhavost při difúzi WD(V)5
≤5 (tl. 50 mm)
≤3 (tl. 100 mm)
≤1,5 (tl. 200 mm)
propustnost pro vodní páru
MU
200 - 80
(faktor difúzního odporu)
FT2
%
odolnost proti střídavému
≤1
zmrazování a rozmrazování
Další parametry
součinitel tepelné vodivosti λD
0,030 - 0,038
W.m-1.K-1
(deklarovaný výrobcem)
třída reakce na oheň
E
tloušťky
20 - 60 po 10, 60 - 120 po 20
mm
Označení polystyrenu podle
ČSN EN 13164
4.1.2 Desky z minerální vlny
Tepelné izolace z minerální vlny (MW) jsou vyráběny ve formě desek
s podélně orientovaným vláknem:
ORSIL TF,
NOBASIL FKD,
FASROCK;
nebo s kolmo orientovaným vláknem (lamely):
ORSIL NF,
NOBASIL FKL ,
FASROCK L.
22
Tabulka 9 – Parametry desek z minerální vlny
Název výrobku
Označení podle ČSN EN 13162
Parametr podle ČSN EN 13162
tolerance tloušťky
rozměrová stabilita při určené
teplotě
rozměrová stabilita při určených
podmínkách teploty a relativní
vlhkosti vzduchu
napětí v tlaku při 10% stlačení
pevnost v tahu kolmo k rovině
desky
krátkodobá nasákavost
dlouhodobá nasákavost
propustnost pro vodní páru
(faktor difúzního odporu)
Další parametry
součinitel tepelné vodivosti λD
(deklarovaný výrobcem)
třída reakce na oheň
tloušťky
FASROCK
FASROCK L
ORSIL TF
ORSIL NF
MW-EN 13162-T5MW-EN 13162-T5DS(TH)-CS(10)40-TR15- DS(T+)-DS(TH)WS-WL(P)-MU1
CS(10)40-TR80-WSWL(P)-MU1
MW-EN 13162-T5MW-EN 13162-T5DS(TH)-CS(10)40-TR15- DS(TH)-CS(10)40-TR90WS-WL(P)-MU1
WS-WL(P)-MU1
Třída /
Úroveň
T5
Třída /
Úroveň
T5
Hodnota
(-1% nebo
-1mm)
až +3mm)
---
Třída /
Úroveň
T5
DS (T+)
1
1
DS(TH)
1
CS(10)40 ≥40
TR15
≥15
CS(10)40
TR80
WS
WL(P)
MU1
WS
WL(P)
MU
--DS(TH)
Hodnota
<1,0
<3,0
1
0,039 (pro d≥ 40mm)
0,041 (pro d< 40mm)
A1
20 - 100 po 10,
100 - 160 po 20
Třída /
Úroveň
(-1% nebo T5
-1mm)
až (+3mm)
-----
Hodnota
DS(TH)
1
DS(TH)
1
%
≥40
≥80
CS(10)40
TR15
≥40
≥15
CS(10)40
TR90
≥40
≥90
kPa
kPa
<1,0
<3,0
1
WS
WL(P)
MU1
<1,0
<3,0
1
WS
WL(P)
MU1
<1,0
<3,0
1
kg/m2
kg/m2
-
(-1% nebo
-1mm)
až (+3mm)
---
Hodnota
Jednotka
(-1% nebo -1mm)
až (+3mm)
%
---
0,042
0,038
0,042
W.m-1.K-1
A1
30 - 60 po 10,
60 - 240 po 20
A1
30 - 80 po 10,
80 - 200 po 20
A1
20 - 80 po 10,
80 - 200 po 20
mm
23
4.2 Hmoty pro lepení tepelné izolace a vytvoření základní
vrstvy
DEKkleber a DEKkleber Elastik
Definice výrobků: jednosložkové práškové lepicí a stěrkové hmoty na
bázi cementu
Barva: šedá
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí musí být od +5°C do
+30°C; podklad suchý, vyzrálý, bez tvarových zm ěn, únosný,
zbavený nečistot (prach, olej, mastnota apod.); po nanesení je třeba
chránit před přímým slunečním zářením, větrem a deštěm;
připravuje se podle návodu na obalu výrobku
Pokyny pro zpracování:
podklad se penetruje výrobkem weber.podklad UNI nebo v
případě hladkých a nesavých podkladů výrobkem weber.favo haft
k rozmíchání hmoty se použije pitná voda nebo voda splňující
podmínky ČSN EN 1008
hmota se připraví postupným vmícháním jednoho pytle hmoty do
6,3 - 7 litrů vody vrtačkou s nástavcem (míchadlem) nebo
kontinuální míchačkou. Doba míchání je 2-5 minut, po rozmíchání
se hmota nechá 5 - 10 minut odstát, znovu se krátce promíchá a
může se aplikovat
lepení tepelně-izolačních desek:
připravená hmota se nanáší po obvodu desky tepelného izolantu a
v ploše desky 3 - 4 terče velikosti dlaně, tak, aby bylo pokryto
nejméně 40 % plochy desky (doporučujeme nanést maltu na 5060% plochy desky). Tloušťka lepicí hmoty je cca 20 - 30 mm.
Pokud je podklad rovný, je možné nanášet celoplošně zubovou
stěrkou (zuby 10x10 mm). Při nanášení lepicí hmoty je nutné dbát,
aby se nedostala do spár desek. Lamely z minerální vlny se lepí
pouze celoplošným nanesením lepicí hmoty zubovým hladítkem
(zuby 10x10 mm) na povrch lamel.
vytváření základní vrstvy:
na povrch tepelného izolantu se nanese zubovým hladítkem (zuby
10x10 mm) tmel v tloušťce cca 5 mm. Shora se rozvine předem
nastříhaná výztužná skleněná síťovina. Jednotlivé pruhy se
pokládají s přesahem nejméně 100 mm. Síťovina se zatlačí do
měkké stěrky a důkladně se uhladí. Celková tloušťka základní
vrstvy by měla být cca 3 - 6 mm. Veškeré pracovní úkony na
základní vrstvě se provádějí před jejím vytvrdnutím. Výztužná
24
skleněná síťovina může být ve vrstvě tmelu lehce znatelná,
v žádném případě však nesmí vystupovat na povrch.
Poloha výztužné skleněné síťoviny má být 1/2 až 2/3 tloušťky
základní vrstvy, blíže k vnějšímu povrchu, přičemž se požaduje
minimální krytí vrstvou lepící hmoty tl. 1 mm, v místech přesahů
síťoviny nejméně 0,5 mm. Pokud se v exponovaných místech
konstrukcí provádí základní vrstva jako dvouvrstvá, je třeba
provést druhou vrstvu do 2 dnů po realizaci první vrstvy
zpracovatelnost lepící hmoty je 90 minut
Zrnitost: 0 - 0,5 mm
Spotřeba suché směsi:
Spotřebu lepicí hmoty ovlivňuje zejména:
–
rovinnost podkladu
–
struktura povrchu desek MW a EPS
–
způsob nanášení lepicí hmoty (celoplošně, okrajový pruh a terče)
–
tloušťka lepidla
lepení :
EPS – cca 3-3,5 kg/m2,
MW – cca 4 kg/m2,
základní vrstva (stěrkování) :
EPS – při tloušťce vyzrále a vyschlé základní vrstvy 3,5mm cca 4-5 kg/m2
MW – při tloušťce vyzrále a vyschlé základní vrstvy 4mm cca 6 kg/m2
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 25 kg papírové pytle, 42 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců od data výroby v originálních uzavřených obalech
v suchých krytých skladech, chránit před vodou, vlhkem a mrazem
25
4.3 Materiály pro úpravu podkladu
4.3.1 Weber.pas podklad UNI
Definice výrobku: univerzální probarvený disperzní penetrační nátěr pod
lepící a stěrkové hmoty DEKkleber a DEKkleber Elastik,
tenkovrstvé omítky a omítku weber.pas marmolit; snižuje savost a
zvyšuje přilnavost podkladu, barevně sjednocuje podklad pod
omítkou
Barva: bílá, zelená, žlutá, červená, šedá, hnědá, modrá, oranžová
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí od +5°C do +30°C;
podklad suchý, vyzrálý, bez tvarových změn, únosný, zbavený
nečistot (prach, olej, mastnota apod.); chránit před přímým
slunečním zářením, větrem a deštěm
Pokyny pro zpracování: připravený k přímému použití, nanáší se
štětcem nebo válečkem
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 1 kg, 5 kg a 25 kg PE nádoby
Vydatnost: cca 5,5 m2 na 1 kg směsi (přesné množství závisí na savosti
podkladu, nutno stanovit zkouškou)
Skladování: v neotevřeném původním obalu při teplotě +5°C až +25°C,
chránit před vyschnutím a před mrazem
26
4.3.2 Weber.favo haft
Definice výrobku: vodou ředitelný disperzní nátěr na akrylátové bázi pro
penetraci hladkých nesavých podkladů pod lepící a stěrkovou
hmotu DEKkleber
Barva: žlutá
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
suchý, soudržný, zbavený nečistot (prach, olej, mastnota apod.)
Pokyny pro zpracování: připravený k přímému použití - před použitím
promíchat; nanáší se štětcem, válečkem nebo natěračským
kartáčem rovnoměrně ve slabé vrstvě; po zaschnutí (dle místních
podmínek cca 2 až 4 h) lze provádět další vrstvu; nepoužívat v
trvale mokrém prostředí
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 2,5 kg a 10 kg PE nádoby
Vydatnost: cca 5 m2 na 1 kg směsi (přesné množství závisí na savosti
podkladu, nutno stanovit zkouškou)
Skladování: v neotevřeném původním obalu při teplotě +5°C až +25°C,
chránit před mrazem
27
4.3.3 Weber.podklad A
Definice výrobku: vodou ředitelný disperzní penetrační nátěr pod lepící a
stěrkovou hmotu DEKkleber a pod nátěry weber.ton akrylát a
weber.ton bio; snižuje savost a zvyšuje přilnavost podkladu
Barva: mléčná, po vyschnutí transparentní
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí od +5°C do +30°C;
podklad suchý, vyzrálý, bez tvarových změn, únosný, zbavený
nečistot (prach, olej, mastnota apod.); chránit před přímým
slunečním zářením, větrem a deštěm; při rychlém vysychání může
dojít k nanesení nestejných množství podkladního nátěru v ploše
Pokyny pro zpracování: ředí se čistou vodou v poměru 1:5 až 1:10 dle
savosti podkladu (na velmi savé podklady doporučujeme ředit ve
vyšším poměru uvedeného rozmezí a nanášet ve dvou vrstvách,
přičemž druhou vrstvu aplikovat po vyschnutí předchozí), nanáší se
štětcem s přírodním chlupem nebo válečkem
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 1 kg, 2 kg, 4 kg, 18 kg a 40 kg PE nádoby
Vydatnost: cca 30 m2 na 1 kg směsi (přesné množství závisí na savosti
podkladu, nutno stanovit zkouškou)
Skladování: v neotevřeném původním obalu při teplotě +5°C až +25°C,
chránit před mrazem
28
4.3.4 Weber.podklad S
Definice výrobku: vodou ředitelný penetrační nátěr na bázi vodního skla
pod tenkovrstvé omítky weber.pas silikát a weber.pas sisi a pod
nátěr weber.ton silikát; snižuje savost a zvyšuje přilnavost
podkladu
Barva: bílá, po vyschnutí transparentní
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí od +5°C do +30°C;
podklad suchý, vyzrálý, bez tvarových změn, únosný, zbavený
nečistot (prach, olej, mastnota apod.); chránit před přímým
slunečním zářením, větrem a deštěm
Pokyny pro zpracování: ředí se čistou vodou v poměru 1:1, nanáší se
štětcem s přírodním chlupem nebo válečkem
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 1 kg, 5kg, a 25 kg PE nádoby
Vydatnost: cca 5,5 m2 na 1 kg směsi (přesné množství závisí na savosti
podkladu, nutno stanovit zkouškou)
Skladování: v neotevřeném původním obalu při teplotě +5°C až +25°C,
chránit před mrazem
29
4.3.5 Silikonový podkladní nátěr
Definice výrobku: vodou ředitelný silikonový penetrační nátěr starých
minerálních omítek pod nátěr weber.ton micro V ; snižuje savost a
zvyšuje přilnavost podkladu
Barva: bílá
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí od +5°C do +30°C;
podklad suchý, vyzrálý, bez tvarových změn, únosný, zbavený
nečistot (prach, olej, mastnota apod.); chránit před přímým
slunečním zářením, větrem a deštěm
Pokyny pro zpracování: ředí se čistou vodou v poměru 1:1, nanáší se
štětcem s přírodním chlupem nebo válečkem
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 10 kg PE nádoby
Vydatnost: cca 10 m2 na 1 kg směsi (přesné množství závisí na savosti
podkladu, nutno stanovit zkouškou)
Skladování: v neotevřeném původním obalu při teplotě +5°C až +25°C,
chránit před mrazem
30
4.4 Výztužná skleněná síťovina
Výztužná skleněná síťovina zamezující vzniku trhlin ve fasádním
systému. Jedná se o poplastovanou skleněnou mřížkovou síťovinu
odolnou proti alkáliím.
Tabulka 7 – Parametry výztužných skleněných síťovin
Vlastnost
Jednotka
R117
2
Hmotnost
[g/m ]
145
Oka
[mm]
3,5 x 4,5
Pevnost podélně / příčně
[N/5 cm]
2000/2300
R131
160
3,5 x 3,5
2000/2500
4.5 Omítky
4.5.1 Weber.min
Definice výrobku: probarvená dekorativní tenkovrstvá minerální omítka
na bázi cementu pro exteriér a interiér s rýhovanou nebo zatíranou
strukturou
Barva: bílá nebo spektrum dle vzorkovnice weber.min (historické
barevné odstíny)
Struktura, zrnitosti, spotřeby:
struktura zrnitost
rýhovaná
zatíraná
střednězrnná
zvlášť
jemnozrnná
jemnozrnná
střednězrnná
hrubozrnná
velikost zrna
[mm]
2,0
1,0
spotřeba
[kg/m2]
2,7
1,8
kód
výrobku
OM120R
OM110Z
1,5
2,0
3,0
2,1
3,1
4,2
OM115Z
OM120Z
OM130Z
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +8°C; podklad
stabilní bez aktivních trhlin, vyzrálý, suchý, únosný s pevností v tahu
min. 0,25 MPa, zbavený nečistot (prach, olej, mastnota apod.),
doporučená rovinnost podkladu by měla odpovídat velikosti zrna
omítky zvýšené o 0,5mm na délce 1m; chránit před přímým
slunečním zářením, větrem a deštěm; při podmínkách podporujících
rychlé zasychání omítky (teplota nad 25°C, silný ví tr, vyhřátý
podklad apod.) nutno zvážit okolnosti ovlivňující možnost
bezvadného provedení (napojování a vytvoření struktury), při
podmínkách prodlužujících zasychání (nízké teploty, vysoká
31
relativní vlhkost vzduchu apod.) je třeba uvážit dlouhou dobu
zasychání a tím riziko poškození deštěm či mrazem i po několika
dnech po provedení
Pokyny pro zpracování:
podklad se penetruje výrobkem weber.pas podklad UNI nebo
weber.podklad A
k rozmíchání hmoty se použije pitná voda nebo voda splňující
podmínky ČSN 73 2028
hmota se připraví vmícháním menšího množství vody (vždy
několik balení najednou) vrtačkou s nástavcem (míchadlem) nebo
kontinuální míchačkou, dalším postupným přidáváním vody se
hmota upraví do konzistence vhodné k nanášení - celkem cca
6,75 l vody na pytel
směšovací poměr musí být striktně dodržen při každé další
míchané dávce (množství vody výrazně ovlivňuje barevnost
omítky), množství hmoty potřebné na ucelenou plochu
doporučujeme namíchat najednou
připravená omítka se nanáší na penetrovaný podklad nerezovým
hladítkem, přičemž tloušťka vrstvy je:
o u rýhované struktury na velikost rýhovacích zrn
o u zatírané struktury na 1,5 násobek velikosti zrn
struktura se vytváří plastovým hladítkem
v případě barevného odstínu omítky je třeba provést egalizační
nátěr weber.min egalizační nátěr A nebo S
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 25 kg papírové pytle, 42 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců od data výroby v originálních uzavřených obalech
v suchých krytých skladech, chránit před mrazem a horkem
32
4.5.2 Weber.pas akrylát
Definice výrobku: probarvená pastovitá dekorativní tenkovrstvá
akrylátová omítka na bázi umělohmotné disperze pro exteriér a
interiér s rýhovanou nebo zatíranou strukturou
Barva: spektrum dle vzorkovnice W-T
Struktura, zrnitosti, spotřeby:
struktura zrnitost
rýhovaná
zatíraná
střednězrnná
hrubozrnná
jemnozrnná
střednězrnná
hrubozrnná
velikost zrna
[mm]
2,0
3,0
1,0
1,5
2,0
spotřeba
[kg/m2]
2,6
3,5
1,5
2,5
3,3
kód
výrobku
OP120R
OP130R
OP110Z
OP115Z
OP120Z
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
stabilní bez aktivních trhlin, vyzrálý, suchý, zbavený nečistot (prach,
olej, mastnota apod.); chránit před přímým slunečním zářením,
větrem a deštěm; při podmínkách podporujících rychlé zasychání
omítky (teplota nad 25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno
zvážit okolnosti ovlivňující možnost bezvadného provedení
(napojování a vytvoření struktury), při podmínkách prodlužujících
zasychání (nízké teploty, vysoká relativní vlhkost vzduchu apod.) je
třeba uvážit dlouhou dobu zasychání a tím riziko poškození deštěm
i po několika dnech po provedení
Pokyny pro zpracování:
podklad se penetruje výrobkem weber.pas podklad UNI
hmota je připravena k přímému použití, před použitím je nutno
hmotu promíchat do homogenní konzistence
množství hmoty potřebné na ucelenou plochu doporučujeme
namíchat najednou ve větší nádobě
připravená omítka se nanáší na penetrovaný podklad nerezovým
hladítkem, přičemž tloušťka vrstvy je:
o u rýhované struktury na velikost rýhovacích zrn
o u zatírané struktury na 1,5 násobek velikosti zrn
omítka se napojuje před zavadnutím tzv. "do živého"
struktura se vytváří plastovým hladítkem ihned po nanesení
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
33
Balení: 30 kg PE nádoby, 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců od data výroby v uzavřených originálních obalech
při teplotách od +5°C do +25°C, chránit p řed mrazem
4.5.3 Weber.pas silikát
Definice výrobku: probarvená pastovitá dekorativní tenkovrstvá
silikátová omítka na bázi draselného vodního skla pro exteriér a
interiér s rýhovanou nebo zatíranou strukturou
Barva: spektrum dle vzorkovnice W-T
Struktura, zrnitosti, spotřeby:
struktura zrnitost
rýhovaná
zatíraná
střednězrnná
zvlášť
jemnozrnná
jemnozrnná
střednězrnná
hrubozrnná
velikost zrna
[mm]
2,0
1,0
spotřeba
[kg/m2]
2,7
1,8
kód
výrobku
OP220R
OP210Z
1,5
2,0
3,0
2,5
3,3
4,6
OP215Z
OP220Z
OP230Z
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +8 °C; podklad
stabilní bez aktivních trhlin, vyzrálý, suchý, zbavený nečistot (prach,
olej, mastnota apod.); chránit před přímým slunečním zářením,
větrem a deštěm; při podmínkách podporujících rychlé zasychání
omítky (teplota nad 25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno
zvážit okolnosti ovlivňující možnost bezvadného provedení
(napojování a vytvoření struktury), při podmínkách prodlužujících
zasychání (nízké teploty, vysoká relativní vlhkost vzduchu apod.) je
třeba uvážit dlouhou dobu zasychání a tím riziko poškození deštěm
i po několika dnech po provedení, případně s možností tvoření
barevných odchylek odstínu po zaschnutí
34
Pokyny pro zpracování:
podklad se penetruje výrobkem weber.pas podklad UNI nebo
weber.podklad S
hmota je připravena k přímému použití, před použitím je nutno
hmotu promíchat do homogenní konzistence
množství hmoty potřebné na ucelenou plochu doporučujeme
namíchat najednou ve větší nádobě
připravená omítka se nanáší na penetrovaný podklad nerezovým
hladítkem, přičemž tloušťka vrstvy je:
o u rýhované struktury na velikost rýhovacích zrn
o u zatírané struktury na 1,5 násobek velikosti zrn
omítka se napojuje před zavadnutím tzv. "do živého"
doba mezi natažením a strukturováním musí být vždy identická
struktura se vytváří plastovým hladítkem ihned po nanesení
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 30 kg PE nádoby, 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců od data výroby v uzavřených originálních obalech
při teplotách od +5°C do +25°C, chránit p řed mrazem
4.5.4 Weber.pas sisi
Definice výrobku: probarvená pastovitá dekorativní tenkovrstvá
silikonsilikátová omítka na bázi draselného vodního skla a
silikonových pryskyřic pro exteriér a interiér s rýhovanou nebo
zatíranou strukturou
Barva: spektrum dle vzorkovnice W-T
Struktura, zrnitosti, spotřeby:
struktura zrnitost
rýhovaná
zatíraná
střednězrnná
zvlášť
jemnozrnná
jemnozrnná
střednězrnná
hrubozrnná
velikost zrna
[mm]
2,0
1,0
spotřeba
[kg/m2]
2,5
1,5
kód
výrobku
OP420R
OP410Z
1,5
2,0
3,0
2,5
3,3
4,6
OP415Z
OP420Z
OP430Z
35
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
stabilní bez aktivních trhlin, vyzrálý, suchý, zbavený nečistot (prach,
olej, mastnota apod.); chránit před přímým slunečním zářením,
větrem a deštěm; při podmínkách podporujících rychlé zasychání
omítky (teplota nad 25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno
zvážit okolnosti ovlivňující možnost bezvadného provedení
(napojování a vytvoření struktury), při podmínkách prodlužujících
zasychání (nízké teploty, vysoká relativní vlhkost vzduchu apod.) je
třeba uvážit dlouhou dobu zasychání a tím riziko poškození deštěm
i po několika dnech po provedení
Pokyny pro zpracování:
podklad se penetruje výrobkem weber.pas podklad UNI nebo
weber.podklad S
hmota je připravena k přímému použití, před použitím je nutno
hmotu promíchat do homogenní konzistence
množství hmoty potřebné na ucelenou plochu doporučujeme
namíchat najednou ve větší nádobě
připravená omítka se nanáší na penetrovaný podklad nerezovým
hladítkem, přičemž tloušťka vrstvy je:
o u rýhované struktury na velikost rýhovacích zrn
o u zatírané struktury na 1,5 násobek velikosti zrn
omítka se napojuje před zavadnutím tzv. "do živého"
struktura se vytváří plastovým hladítkem ihned po nanesení
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 30 kg PE nádoby, 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců od data výroby v uzavřených originálních obalech
při teplotách od +5°C do +25°C, chránit p řed mrazem
36
4.5.5 Weber.pas silikon
Definice výrobku: probarvená pastovitá dekorativní tenkovrstvá
silikonová omítka na bázi silikonových pryskyřic pro exteriér a
interiér s rýhovanou nebo zatíranou strukturou
Barva: spektrum dle vzorkovnice W-T
Struktura, zrnitosti, spotřeby:
struktura zrnitost
rýhovaná
zatíraná
střednězrnná
hrubozrnná
zvlášť
jemnozrnná
jemnozrnná
střednězrnná
hrubozrnná
velikost zrna
[mm]
2,0
3,0
1,0
spotřeba
[kg/m2]
2,7
3,7
1,5
kód
výrobku
OP320R
OP330R
OP310Z
1,5
2,0
3,0
2,5
3,3
4,6
OP315Z
OP320Z
OP330Z
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
stabilní bez aktivních trhlin, vyzrálý, suchý, zbavený nečistot (prach,
olej, mastnota apod.); chránit před přímým slunečním zářením,
větrem a deštěm; při podmínkách podporujících rychlé zasychání
omítky (teplota nad 25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno
zvážit okolnosti ovlivňující možnost bezvadného provedení
(napojování a vytvoření struktury), při podmínkách prodlužujících
zasychání (nízké teploty, vysoká relativní vlhkost vzduchu apod.) je
třeba uvážit dlouhou dobu zasychání a tím riziko poškození deštěm
i po několika dnech po provedení
Pokyny pro zpracování:
podklad se penetruje výrobkem weber.pas podklad UNI
hmota je připravena k přímému použití, před použitím je nutno
hmotu promíchat do homogenní konzistence
množství hmoty potřebné na ucelenou plochu doporučujeme
namíchat najednou ve větší nádobě
připravená omítka se nanáší na penetrovaný podklad nerezovým
hladítkem, přičemž tloušťka vrstvy je:
o u rýhované struktury na velikost rýhovacích zrn
o u zatírané struktury na 1,5 násobek velikosti zrn
omítka se napojuje před zavadnutím tzv. "do živého"
struktura se vytváří plastovým hladítkem ihned po nanesení
37
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 30 kg PE nádoby, 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců od data výroby v uzavřených originálních obalech
při teplotách od +5°C do +25°C, chránit p řed mrazem
4.5.6 Weber.pas silikon PLUS
Definice výrobku: probarvená pastovitá dekorativní tenkovrstvá
silikonová omítka na bázi silikonových pryskyřic pro exteriér a
interiér s rýhovanou nebo zatíranou strukturou se zvýšenou
prodyšností a odolností proti povětrnostním vlivům
Barva: spektrum dle vzorkovnice W-T
Struktura, zrnitosti, spotřeby:
struktura zrnitost
rýhovaná
zatíraná
střednězrnná
hrubozrnná
zvlášť
jemnozrnná
jemnozrnná
střednězrnná
hrubozrnná
velikost zrna
[mm]
2,0
3,0
1,0
spotřeba
[kg/m2]
2,7
3,7
1,5
kód
výrobku
OP520R
OP350R
OP510Z
1,5
2,0
3,0
2,5
3,3
4,6
OP515Z
OP520Z
OP530Z
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
stabilní bez aktivních trhlin, vyzrálý, suchý, zbavený nečistot (prach,
olej, mastnota apod.); chránit před přímým slunečním zářením,
větrem a deštěm; při podmínkách podporujících rychlé zasychání
omítky (teplota nad 25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno
zvážit okolnosti ovlivňující možnost bezvadného provedení
(napojování a vytvoření struktury), při podmínkách prodlužujících
zasychání (nízké teploty, vysoká relativní vlhkost vzduchu apod.) je
třeba uvážit dlouhou dobu zasychání a tím riziko poškození deštěm
i po několika dnech po provedení
Pokyny pro zpracování:
podklad se penetruje výrobkem weber.pas podklad UNI
hmota je připravena k přímému použití, před použitím je nutno
hmotu promíchat do homogenní konzistence
38
množství hmoty potřebné na ucelenou plochu doporučujeme
namíchat najednou ve větší nádobě
připravená omítka se nanáší na penetrovaný podklad nerezovým
hladítkem, přičemž tloušťka vrstvy je:
o u rýhované struktury na velikost rýhovacích zrn
o u zatírané struktury na 1,5 násobek velikosti zrn
omítka se napojuje před zavadnutím tzv. "do živého"
struktura se vytváří plastovým hladítkem ihned po nanesení
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 30 kg PE nádoby, 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců od data výroby v uzavřených originálních obalech
při teplotách od +5°C do +25°C, chránit p řed mrazem
4.5.7 Weber.pas marmolit
Definice výrobku: dekorativní omítka z pestrobarevné kamenné drti s
pojivem na bázi akrylátových pryskyřic
Barva: spektrum dle vzorkovnice weber.pas marmolit
Struktura, zrnitosti, spotřeby:
struktura zrnitost
zatíraná
jemnozrnná
střednězrnná
hrubozrnná
spotřeba
[kg/m2]
3,5
6,0
9,5
kód
výrobku
MAR1
MAR2
MAR3
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
dokonale rovný a hladký, stabilní bez aktivních trhlin, vyzrálý, suchý,
zbavený nečistot (prach, olej, mastnota apod.); chránit před přímým
slunečním zářením, větrem a deštěm; při podmínkách podporujících
rychlé zasychání omítky (teplota nad 25°C, silný ví tr, vyhřátý
podklad apod.) nutno zvážit okolnosti ovlivňující možnost
bezvadného provedení (napojování a vytvoření struktury), při
podmínkách prodlužujících zasychání (nízké teploty, vysoká
relativní vlhkost vzduchu apod.) je třeba uvážit dlouhou dobu
zasychání a tím riziko poškození deštěm i po několika dnech po
provedení
39
Pokyny pro zpracování:
hmota je připravena k přímému použití, před použitím je nutno
hmotu promíchat nerezovou zednickou lžící do homogenní
konzistence; míchání UNIMIXERem není dovoleno
jemno- a střednězrnná omítka se nanáší na zaschlý weber.pas
podklad UNI, hrubozrnná omítka se nanáší na čerstvě nanesené
weber.pas marmolit lepidlo G ještě před zaschnutím
připravená omítka se nanáší na penetrovaný podklad nerezovým
hladítkem v tloušťce cca 1,5 násobku velikosti zrn
vyhlazení se provádí nerezovým hladítkem ihned po nanesení
před zavadnutím
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Balení: 30 kg PE nádoby, 16 ks / paleta nebo 15 kg PE nádoby, 24 ks /
paleta
Skladování: 6 měsíců od data výroby v uzavřených originálních obalech
při teplotách od +5°C do +25°C, chránit p řed mrazem
40
4.6 Fasádní nátěry
Fasádní nátěry jsou určeny jako barevná povrchová úprava minerálních
a pastovitých dekorativních omítek.
4.6.1 Weber.min egalizační nátěr A
Definice výrobku: vodou ředitelný egalizační nátěr na bázi akrylátové
disperze na minerální omítky k ochraně a barevnému sjednocení
povrchu
Barva: dle vzorkovnice W-T
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
pevný, suchý, zbavený nečistot (prach, olej, mastnota apod.);
chránit před přímým slunečním zářením, větrem a deštěm; při
podmínkách podporujících rychlé zasychání nátěru (teplota nad
25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno zvážit okolnosti
ovlivňující možnost bezvadného provedení, při podmínkách
prodlužujících zasychání (nízké teploty, vysoká relativní vlhkost
vzduchu apod.) je třeba uvážit dlouhou dobu zasychání a tím riziko
nestejné barevnosti ploch, případně riziko poškození deštěm i po
více než 12-ti hodinách
Pokyny pro zpracování:
barva se před zpracováním promíchá
barva se aplikuje na podklad štětkou, válečkem nebo stříkacím
zařízením
nanáší se ředěný:
o na bílý podklad ve dvou vrstvách:
první nátěr do 10 % obj. vody
druhý nátěr do 5 % obj. vody
o na barevný podklad v jedné vrstvě - do 10% obj. vody
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Spotřeba: 0,25 - 0,45 kg/m2
Balení: 5 a 25 kg PE nádoby, 80 nebo 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců v originálních obalech při teplotách od +5°C do
+25°C, chránit p řed mrazem
41
4.6.2 Weber.min egalizační nátěr S
Definice výrobku: vodou ředitelný egalizační nátěr na bázi draselného
vodního skla na minerální omítky k ochraně a barevnému
sjednocení povrchu
Barva: dle vzorkovnice W-T
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
pevný, suchý, vyzrálý, zbavený nečistot (prach, olej, mastnota
apod.); chránit před přímým slunečním zářením, větrem a deštěm;
při podmínkách podporujících rychlé zasychání nátěru (teplota nad
25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno zvážit okolnosti
ovlivňující možnost bezvadného provedení, při podmínkách
prodlužujících zasychání (nízké teploty, vysoká relativní vlhkost
vzduchu apod.) je třeba uvážit dlouhou dobu zasychání a tím riziko
nestejné barevnosti ploch, případně riziko poškození deštěm i po
více než 12-ti hodinách
Pokyny pro zpracování:
barva se před zpracováním promíchá
barva se aplikuje na podklad štětkou, válečkem nebo stříkacím
zařízením
nanáší se ředěný:
o na bílý podklad ve dvou vrstvách:
první nátěr do 20 % obj. vody
druhý nátěr do 10 % obj. vody po cca 24 hodinách
o na barevný podklad v jedné vrstvě - do 20 % obj. vody
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Spotřeba: 0,25 - 0,45 kg/m2
Balení: 10 kg a 20 kg PE nádoby
Skladování: 6 měsíců v originálních obalech při teplotách od +5°C do
+25°C, chránit p řed mrazem
42
4.6.3 Weber.ton akrylát
Definice výrobku: vodou ředitelný nátěr na bázi akrylátové disperze na
staré i nové omítky k ochraně a barevnému sjednocení povrchu
Barva: dle vzorkovnice W-T
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
pevný, suchý, vyzrálý, zbavený nečistot (prach, olej, mastnota
apod.); chránit před přímým slunečním zářením, větrem a deštěm;
při podmínkách podporujících rychlé zasychání omítky (teplota nad
25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno zvážit okolnosti
ovlivňující možnost bezvadného provedení (napojování a vytvoření
struktury), při podmínkách prodlužujících zasychání (nízké teploty,
vysoká relativní vlhkost vzduchu apod.) je třeba uvážit dlouhou dobu
zasychání a tím riziko nestejné barevnosti ploch, případně riziko
poškození deštěm i po více než 12-ti hodinách
Pokyny pro zpracování:
podklad se penetruje výrobkem weber.podklad A ředěným vodou
v poměru 1:5-8
barva se před zpracováním promíchá
barva se aplikuje na upravený podklad štětkou, válečkem nebo
stříkacím zařízením
nanáší se ve dvou vrstvách:
první nátěr: do 10% obj. vody
druhý nátěr: do 5% obj. vody, po cca 24 hodinách od
prvního nátěru
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Spotřeba: 0,40 kg/m2
Balení: 25 kg PE nádoby, 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců v originálních obalech při teplotách od +5°C do
+25°C, chránit p řed mrazem
43
4.6.4 Weber.ton silikát
Definice výrobku: nátěr na bázi draselného vodního skla na staré i nové
minerální omítky
Barva: dle vzorkovnice W-T
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
pevný, suchý, vyzrálý, zbavený nečistot (prach, olej, mastnota
apod.); chránit před přímým slunečním zářením, větrem a deštěm;
při podmínkách podporujících rychlé zasychání nátěru (teplota nad
25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno zvážit okolnosti
ovlivňující možnost bezvadného provedení, při podmínkách
prodlužujících zasychání (nízké teploty, vysoká relativní vlhkost
vzduchu apod.) je třeba uvážit dlouhou dobu zasychání a tím riziko
nestejné barevnosti ploch, případně riziko poškození deštěm i po
více než 8-mi hodinách
Pokyny pro zpracování:
barva se před zpracováním promíchá
barva se aplikuje na podklad štětkou, válečkem nebo stříkacím
zařízením
nanáší se ředěný:
o na nový minerální podklad ve dvou vrstvách:
základní nátěr: smíchaná v poměru 1:1 s výrobkem
weber.podklad S ředěným 50% hm. vody
krycí nátěr: do 10% obj. vody
o na starý minerální podklad ve třech vrstvách:
základní nátěr: weber.podklad S ředěný vodou 50%
obj.
první krycí nátěr: 20 % obj. vody
druhý krycí nátěr: 10 % obj. vody po cca 24 hodinách
od prvního krycího nátěru
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Spotřeba: na hladký povrch 0,40 kg/m2, na hrubý povrch 0,65 kg/m2
Balení: 5 kg a 25 kg PE nádoby, 80 nebo 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců v originálních obalech při teplotách od +5°C do
+25°C, chránit p řed mrazem
44
4.6.5 Weber.ton bio
Definice výrobku: vodou ředitelný nátěr se zvýšeným obsahem
biocidního prostředku na bázi akrylátové disperze na staré i nové
omítky pro zvýšení odolnosti povrchu proti mikroorganizmům
Barva: dle vzorkovnice W-T
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
pevný, suchý, vyzrálý, zbavený nečistot (prach, olej, mastnota
apod.); chránit před přímým slunečním zářením, větrem a deštěm;
při podmínkách podporujících rychlé zasychání nátěru (teplota nad
25°C, silný vítr, vyh řátý podklad apod.) nutno zvážit okolnosti
ovlivňující možnost bezvadného provedení, při podmínkách
prodlužujících zasychání (nízké teploty, vysoká relativní vlhkost
vzduchu apod.) je třeba uvážit dlouhou dobu zasychání a tím riziko
nestejné barevnosti ploch, případně riziko poškození deštěm i po
více než 12-ti hodinách
Pokyny pro zpracování:
podklad se penetruje výrobkem weber.podklad A ředěným vodou
v poměru 1:5-8
barva se před zpracováním promíchá
barva se aplikuje na upravený podklad štětkou, válečkem nebo
stříkacím zařízením
nanáší se ve dvou vrstvách:
první nátěr do 10 % obj. vody
druhý nátěr do 5 % obj. vody, po cca 24 hodinách od
prvního nátěru
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Spotřeba: 0,40 kg/m2
Balení: 25 kg PE nádoby, 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců v originálních obalech při teplotách od +5°C do
+25°C, chránit p řed mrazem
45
4.6.6 Weber.ton micro V
Definice výrobku: vodou ředitelný nátěr na bázi silikonové emulze s
mikrovlákny na staré i nové minerální omítky
Barva: dle vzorkovnice W-T
Podmínky pro zpracování: teplota podkladu a okolí nad +5°C; podklad
pevný, suchý, vyzrálý, zbavený nečistot (prach, olej, mastnota
apod.); chránit před přímým slunečním zářením, větrem a deštěm
Pokyny pro zpracování:
barva se před zpracováním promíchá
barva se aplikuje na podklad štětkou nebo válečkem
nanáší se ředěný:
o na nový minerální podklad ve dvou vrstvách:
první nátěr: do 20% obj. vody
druhý nátěr: do 10% obj. vody po min. 12 hodinách
o na starý minerální podklad ve třech vrstvách:
penetrace podkladu výrobkem silikonový podkladní
nátěr ředěným vodou v poměru 1:1
první nátěr: 20 % obj. vody
druhý nátěr: 10 % obj. vody po cca 24 hodinách od
prvního nátěru
Upozornění: dodatečné přidávání plniva, pojiva a přísad se nepovoluje;
při teplotách pod +5°C a p ři očekávaných mrazech nepoužívat
Spotřeba: 0,40 kg/m2
Balení: 25 kg PE nádoby, 16 ks / paleta
Skladování: 6 měsíců v originálních obalech při teplotách od +5°C do
+25°C, chránit p řed mrazem
46
4.7 Mechanicky kotvicí prvky
Pro kotvení tepelného izolantu jsou v systémech DEKTHERM a
DEKTHERM ELASTIK určeny talířové hmoždinky a doplňky firem EJOT
CZ s.r.o., BRAVOLL s.r.o. a KOELNER s.r.o. Podrobnosti viz kap. 5.3.5.
4.8 Systémové doplňky
• Zakládací (soklové) lišty šířky 20-160 mm. AL – lišty jsou určeny
k založení fasádního systému. V sortimentu je soklová lišta pro
přímé a pro zaoblené stěny, rohový díl, spojky soklových lišt a
podložky.
• Kombi lišta (rohový profil) 10/10, 10/15, 10/23 AL nebo PVC –
používá se pro vyztužení rohů ostění, nároží. Součástí profilu je i
integrovaná výztužná skleněná síťovina.
• Lišta nadpraží – speciální rohová plastová lišta s okapním
nosem. Součástí profilu je i výztužná skleněná síťovina.
• Dilatační PVC profily – přímý (průběžný) a koutový profil pro
překlenutí dilatační spáry.
• Začišťovací lišta – lišta pro napojení omítky na rám výplní otvorů.
Lišta je opatřena samolepící páskou a pruhem fólie pro ochranu
výplně otvoru.
• Těsnící pásky PVC.
47
5 Projektová příprava
Před návrhem a realizací systému DEKTHERM nebo DEKTHERM
ELASTIK je třeba provést odborný průzkum objektu se zaměřením na
stav podkladních konstrukcí z hlediska statiky (zejména u panelových
objektů). Výsledky průzkumu je třeba zohlednit při vlastním návrhu a
provádění zateplovacího systému (např. stav podkladních konstrukcí z
hlediska statiky, přídržnost omítek, rovinnost podkladu apod.). Návrhu
systému DEKTHERM nebo DEKTHERM ELASTIK musí případně
předcházet projekt statického zajištění podkladní konstrukce.
Projekt musí obsahovat:
• Tepelně technické posouzení objektu před zateplením a stanovení
potřebné tloušťky tepelné izolace.
• Posouzení skladby systému z hlediska požadavku ČSN 73 0540
na hodnotu součinitele prostupu tepla, kondenzaci vodní páry a
celoroční bilanci vlhkosti v konstrukci.
• Posouzení specifických detailů z hlediska požadavku ČSN 73
0540 na hodnotu minimální vnitřní povrchové teploty konstrukce.
• Konstrukčně statické řešení, včetně způsobu přichycení tepelněizolačního materiálu na podklad, a to zejména:
- jednoznačné určení, zda je možné původní omítku ponechat
nebo zda je nutno ji odstranit popř. vyspravit.
- stanovení počtu a druhu hmoždinek v závislosti na podkladu a
výšce objektu, na který se bude systém kotvit (na základě
zkušebnou stanovených výpočtových únosností hmoždinek).
• Technickou zprávu s nejdůležitějšími údaji o technologických
podmínkách a postupech systému a vlivem na životní prostředí.
• Požární zprávu.
• Celkové množství a specifikaci všech potřebných materiálů (dle
skladby systému).
• Výkresovou dokumentaci:
- půdorysy a řezy objektu v měřítku 1 : 100 nebo 1 : 50
- pohledy včetně barevného řešení, druhem a strukturou
povrchové úpravy v měřítku 1 : 100 nebo 1 : 200
- řešení specifických detailů: atika (okap), přechod na spodní
stavbu, styk s okny, styk s podlahou balkónu (lodžie) a s
balkónovými dveřmi, řešení dilatačních spár, upevnění
zábradlí, hromosvodů, požárních žebříků, televizních antén
apod.
48
6 Montáž fasádních systémů DEKTHERM a
DEKTHERM ELASTIK
6.1 Připravenost stavby a podmínky realizace
Veškeré sanační práce stávajících konstrukcí musí být provedeny před
realizací systému. Před montáží systému je nutné, aby byly osazeny
veškeré výplně otvorů a byly provedeny elektrorozvody vedené pod
fasádním systémem.
V průběhu prací a vytvrzování materiálů nesmí teplota podkladu a
vzduchu klesnout pod 5 °C . Práce rovněž nesmí být prováděny za teplot
vyšších než 30 °C . Rozpracovaný systém je také nutné chránit před
rychlým vyschnutím. Je proto vhodné zateplovanou fasádu v případě
potřeby zakrývat.
Nanášení lepících a stěrkových hmot, omítek, penetračních nátěrů a
barev nelze provádět během deště nebo krátce po dešti. Povrch
konstrukce nadměrně nasycený vodou nezajišťuje dostatečné přilnutí
nanášených materiálů.
Montáž se provádí obvykle z lešení, montážních lávek nebo plošin.
Lešení je nutné odsadit od fasády v dostatečné vzdálenosti umožňující
provedení skladby systému a zamezující znečištění povrchu fasády
odstřikující vodou. Kotvící prvky lešení je třeba do fasády osadit s
mírným odklonem od horizontální roviny směrem dolů.
6.2 Nářadí a nástroje
Složení pracovní čety je vždy závislé na způsobu realizace a na velikosti
pracovních záběrů. Obvykle se pracovní četa skládá ze 3 odborných
pracovníků a 1 pomocného pracovníka.
• Lešení, závěsné lávky nebo plošiny
• Čistící prostředky na fasádu
• Elektrické ruční míchadlo s nástavcem (UNIMIXER)
• Nůž na řezání tepelné izolace
• Hladítko s brusným papírem
• Hladítka z nerezové oceli (zubové 10/10), z umělé hmoty a pěnového
polystyrenu
• Elektrická ruční vrtačka s příklepem, vrtáky 8 nebo 10 mm a
prodlužovací kabel
• Zubové stěrky a špachtle
• Nůžky na výztužnou skleněnou síťovinu
• Malířské štětky, molitanový váleček, stříkací zařízení
• Vyrovnávací lať délky 1 m
49
6.3 Pracovní postup
6.3.1 Příprava podkladu
Podklad musí být před aplikací systému vyzrálý, bez prachu, mastnot,
zbytků odbedňovacích a odformovacích prostředků, výkvětů, puchýřů a
odlupujících se míst, biotického napadení a aktivních trhlin v ploše.
Přídržnost povrchové úpravy min. 0,08 MPa. Mechanické vlastnosti se
posuzují vizuálně poklepem, případně odtrhovými zkouškami. Podklad
nesmí vykazovat výrazně zvýšenou ustálenou vlhkost ani nesmí být
trvale zvlhčován.
Podklad nesmí vykazovat tolerance větší než je stanoveno v ČSN 73
2901 [5]. Povrch fasády nesmí vykazovat vyšší nerovnost než 10 mm na
délku 2 m (měřeno latí). V případě větších nerovností se musí nanést
vyrovnávací vrstva. Tloušťka vrstvy lepící hmoty při lepení izolačních
materiálů nesmí přesáhnout 30 mm. V případě větších nerovností je
potřeba provést lokální nebo celoplošné vyrovnání podkladu vápenocementovou maltou.
Tabulka 8 – Doporučené úpravy podkladu
Vady podkladu
Doporučená opatření
Zvýšená vlhkost
Zaprášený podklad
Mastný podklad, odbedňovací
prostředky
Výkvěty na povrchu
Podklad s dutinami (pod omítkou)
Biotické napadení
Pasivní trhliny
Aktivní trhliny
Nesoudržný podklad (drobivá
omítka, odlupující se nátěry)
Podklad nevykazující požadovanou
rovinnost
Analýza původu vlhkosti, návrh sanačních
opatření, zajištění vyschnutí.
Ometení nebo omytí tlakovou vodou, ponechat
vyschnout.
Odstranění mastnoty tlakovou párou příp. vodou
s odmašťovacími prostředky, ponechat vyschnout.
Mechanicky odstranit, omést; v případě silného
zasolení je nutné povrchové úpravy zcela odstranit
a proškrábnout spáry zdiva; sanace příčin vzniku
výkvětů (např. vlhkost konstrukce).
Nesoudržná místa oklepat, vyspravit VC maltou
Analýza a sanace příčin napadení, mechanické a
chemické odstranění napadení (obvykle za vlhka),
zajištění vyschnutí.
Průvzdušné neaktivní trhliny utěsnit.
Analýza původu poruchy, stanovení způsobu
sanace; v některých případech možné řešení
dilatačním profilem.
Nátěr oškrábat, silnější vrstvy otlouci až na
soudržný podklad, provést penetraci.
Místní nebo celoplošné vyrovnání omítkou
zajišťující požadovanou soudržnost podkladu.
50
Z fasády stávajících objektů musí být demontována veškerá osvětlovací
zařízení, bleskosvody, dešťové svody, zařízení uživatelů objektu,
domovní štítky a cedule. Výplně otvorů je nutné chránit před
poškozením zakrytím například PE folií. Dále je nutné chránit před
poškozením zeleň a konstrukce v okolí objektu.
Konstrukce, které budou procházet systémem, například zábradlí,
držáky okapních svodů apod., je nutné opatřit těsnící páskou. Kotevní
prvky bleskosvodů a okapů je nutné prodloužit tak, aby po dokončení
fasádního systému mohly být osazeny v souladu s platnými předpisy.
Prvky prostupující systémem musí být skloněny směrem dolů k vnějšímu
povrchu. V případě demontáže okapů musí být po dobu provádění
fasádního systému zajištěn odtok vody ze střechy tak, aby nedošlo ke
vzniku škod.
Oplechování stávajících konstrukcí (parapety, římsy apod.) je zpravidla
třeba demontovat a provést nově tak, aby nedocházelo k zatékání vody
do zateplovacího systému. Oplechování musí být provedeno
s dostatečným přesahem přes vnější povrch systému (min. 30 mm při
šířce oplechování do 500 mm, jinak 50 mm).
6.3.2 Montáž zakládací lišty
Ve výšce, kde má systém začínat, se připevní zakládací (soklová) lišta.
Šířka lišty odpovídá tloušťce tepelné izolace. Lišta se k podkladu kotví
zatloukacími nebo šroubovacími hmoždinkami po 300 mm. U nerovných
podkladů se v místech hmoždinek soklová lišta podloží vymezovací
podložkou tak, aby bylo dosaženo přímého čela zakládací lišty.
Jednotlivé díly soklové lišty se spojují soklovou spojkou, mezi
jednotlivými díly je nutné vynechat 2 mm širokou dilatační spáru.
Na nárožích se soklová lišta upraví vystřižením klínu a následným
ohnutím na 90°. Lze také použít již vyrobený rohový prvek.
Pro založení fasádního systému na zakřivené stěny se používá speciální
perforovaný profil, který se dle poloměru konstrukce nastřihne a upevní.
6.3.3 Penetrace podkladu
Penetrační nátěr zvyšuje soudržnost a vyrovnává savost podkladu a
zvyšuje adhezi nanášené lepící hmoty. Pro penetraci podkladu je určen
výrobek weber.pas podklad UNI, v případě hladkých nesavých
podkladů výrobek weber.favo haft.
51
6.3.4 Lepení tepelného izolantu
Tepelný izolant se lepí hmotou DEKkleber nebo DEKkleber Elastik
Bodové lepení
Bodové lepení lze použít pro lepení desek z polystyrenu a desek
z minerálních vláken (nikoliv lamel z minerálních vláken). Na desky
tepelné izolace se nanáší lepící hmota po obvodu (pás o šířce cca 50
mm) a v ploše desky (3-4 terče velikosti dlaně) tak, aby bylo přilepeno
nejméně 40 % plochy desky (doporučujeme nanést maltu na 50-60%
plochy desky). Tloušťka lepící hmoty je cca 10 - 30 mm.
Lepení pouze na terče bez pásu po obvodu není přípustné z důvodu
rizika prohýbání desek a z důvodu proudění vzduchu za tepelnou
izolací.
Celoplošné lepení
Pokud je podklad rovný, je možné lepící hmotu nanášet celoplošně
zubovou stěrkou (zuby 10x10 mm). Při nanášení lepící malty je nutné
dbát, aby se nedostala do spár desek.
Celoplošným nanesením lepící hmoty se vždy lepí lamely z minerálních
vláken.
Celoplošné nanesení je nutné použít také při lepení tepelné izolace na
desky na bázi dřeva.
Obrázek 1 - Nanášení lepící hmoty na desku tepelné izolace
Desky z minerálních vláken se doporučuje před nanesením lepící hmoty
tence přestěrkovat lepicí hmotou v místě jejího budoucího nanášení.
52
Desky se lepí na sraz bez mezer. Důležité je dbát na to, aby do spár
nevnikla lepicí hmota. Přebytečnou hmotu vyteklou zpod desky je nutné
odstranit.
Desky srovnáme poklepem latí.
V případě, že mezi deskami vznikne širší spára, je nutné do mezery
vložit přířez tepelné izolace. Spára v žádném případě nesmí být
vyplněna lepící hmotou. U desek z EPS je vhodné určenou pěnovou
hmotou vyplňovat spáry do šířky max. 5 mm, avšak vždy musí být
vyplněna celá tloušťka spáry.
Rovinnost povrchu vrstvy nalepeného tepelného izolantu je max. 5 mm /
m.
Obrázek 2 - Provázání izolačních desek na nároží objektu
Desky tepelné izolace se pokládají odspodu, přičemž další řada se klade
vždy na vazbu. V optimálním případě je přeložení o ½ desky, nejméně
však 200 mm.
Provázání jednotlivých vrstev je nutné dodržet i při řešení detailu nároží
budovy. Desky se položí s větším přesahem přes roh a až po upevnění
další desky se zaříznou.
53
V místě výplní otvorů musí být desky umístěny tak, aby spáry mezi
deskami nekončily v rohu okna. Správné řešení tohoto detailu zobrazuje
Obrázek 3. Desky upevňujeme s dostatečným přesahem a až po
provedení tepelné izolace ostění je zařízneme a zbrousíme.
Obrázek 3 - Správné provedení izolačních desek v místě okenních
otvorů
Obrázek 4 - Provedení izolace ostění
54
Není-li podkladní konstrukce homogenní (změna materiálů, pasivní
trhliny), nebo dochází-li ke změně tloušťky tepelné izolace, nesmí
v žádném případě procházet spára mezi deskami místem nehomogenity
nebo změny tloušťky. Desky je nutné nalepit tak, aby spára byla
nejméně 100 mm od místa nehomogenity nebo změny tloušťky (viz
Obrázek 5).
Obrázek 5 - Provedení tepelné izolace v místě nehomogenity podkladu.
Vlevo styk dvou různých materiálů, vpravo změna tloušťky tepelné
izolace.
6.3.5 Montáž kotevních hmoždinek
Fasádní zateplovací systémy DEKTHERM a DEKTHERM ELASTIK
jsou kotvené systémy s doplňkovým lepením a proto je kotvení
hmoždinkami důležité z hlediska spolehlivé funkce fasádního systému
zejména z následujících důvodů:
• Konstrukční upevnění (bez statického posouzení) zateplovacího
systému k podkladu s dostatečnou přídržností (pouze nově
realizované cihelné zdivo nebo nové zdivo s vyrovnávací omítkou,
přídržnost lepící hmoty k podkladu průměrně 200 kPa, nejméně
však 80 kPa).
• Nosné upevnění zateplovacího systému k podkladům bez
požadované přídržnosti (všechny starší podklady; nové podklady;
podklady s nižší přídržností než je požadovaná; podklady bez
prokázané přídržnosti lepící hmoty, všechny nové podklady kromě
cihelného zdiva ).
• Zabránění výraznému vlivu termických změn tepelné izolace na
základní vrstvu a celkový vzhled zateplovacího systému.
55
Zateplovací systémy z pěnového polystyrénu a desek z minerálních
vláken se obvykle kotví před realizací základní vrstvy. Lamely
z minerálních vláken je možné kotvit i po realizaci základní vrstvy (cca
do 0,5 hod po nanesení tmelu).
Obecné zásady kotvení tepelné izolace
• Kotvení se provádí fasádními hmoždinkami s talířovou hlavou.
V systému DEKTHERM a DEKTHERM ELASTIK jsou
certifikovány hmoždinky EJOT, BRAVOLL a KOELNER zkoušené
dle předpisu ETAG 014.
• Kotvení fasádního systému talířovými hmoždinkami se provádí po
zatvrdnutí lepící hmoty, technologická přestávka zpravidla činí
nejméně 24 hodin.
• Při kotvení je nutné pamatovat na to, aby hmoždinka byla
umístěna v místě, kde je na rubu desky lepící tmel.
• Hloubka vrtání by měla být nejméně o 10 mm větší než kotevní
hloubka, aby hmoždinky bylo možné dostatečně zatlačit do otvoru.
• Při vrtání do dutinových cihel a pórobetonu nelze použít příklep.
• Pro vrtání se používá vrták o průměru 8 mm, pouze pro některé
typy hmoždinek KOELNER vrták o průměru 10 mm.
• nejmenší vzdálenost osazení hmoždinky od okrajů stěny,
podhledu nebo dilatační spáry je 100 mm
• Špatně osazená hmoždinka - např. zdeformovaná během
montáže, osazená s hlavou nad tepelným izolantem nebo nedržící
v podkladu – se odstraní (pokud nevadí v realizaci dalších vrstev
může se hmoždinka ponechat) a cca ve vzdálenosti 100 mm se
osadí nová hmoždinka.
• talíř hmoždinky má být těsně pod úrovní povrchu tepelné izolace
tak, aby nezeslabovala nebo nezesilovala základní vrstvu.
Volba typu kotevní hmoždinky
Volba typu hmoždinky závisí na druhu podkladní konstrukce, použité
tepelné izolace, hmotnosti zateplovacího systému a požadavcích z
hlediska požární bezpečnosti.
Při kotvení fasádního systému do hmotnosti 10 kg/m2 se používají
hmoždinky s plastovým trnem, nad 10 kg/m2 a do 25 kg/m2 hmoždinky
s ocelovým trnem případně šroubem (obvykle systém DEKTHERM II a
DEKTHERM ELASTIK II s tloušťkou tepelné izolace větší než 60 mm).
Kotevní prvky s ocelovým trnem je dále nutno použít vždy v případě
realizace zateplovacího systému v oblasti požárních pásů novostaveb a
pro kotvení systému na konstrukce ohraničující požární úseky s
výškovou polohou hp > 22,5 m.
56
Při kotvení je nutné dodržet požadovanou kotevní hloubku. Kotevní
hloubka jednotlivých typů hmoždinek je uvedena v tabulce 9. Kotevní
hloubka vymezuje ukotvení hmoždinky v únosném materiálu, do kotevní
hloubky nelze například započítat tloušťku starých omítek apod.
Aby byl redukován vliv bodových tepelných mostů, je možné použít
hmoždinky STR U. Hlavy talířových hmoždinek se pomocí speciálního
montážního nástavce s definovanou hloubkou zapuštění do izolantu
zapustí do tepelné izolace a následně se zakryjí zátkou z EPS nebo MW
dle použitého izolantu. Hmoždinky nelze použít pro tepelné izolace
z minerálních desek s kolmo orientovaným vláknem. Jelikož při montáži
dochází ke zmenšení únosnosti kotevního prvku v důsledku zmenšení
tloušťky tepelné izolace, kotvení se zátkami lze použít pouze pro tepelné
izolace o tloušťce větší než 60 mm,
57
Tabulka 9 – Kotevní hloubky hmoždinek pro fasádní systémy
DEKTHERM a DEKTHERM ELASTIK
Kategorie použití v
podkladních materiálech
dle ETAG 014
A
obyčejný beton C12/15 až
C 50/60
B
plné zdivo (pálené a/nebo
vápenopískové prvky)
C
duté nebo děrované zdivo
D
beton z pórovitého
kameniva
LAC 2 až LAC 25
Typ hmoždinky
Kotevní hloubka
hef[mm]
STR U
NTK U
NT U
PTH-KZ 60/8
PTH-KZL 60/8
PTH 60/8
PTH-L 60/8
KI-/8M
STR U
NTK U
NT U
PTH-KZ 60/8
PTH-KZL 60/8
PTH 60/8
PTH-L 60/8
KI-/8M
STR U
NTK U
NT U
PTH-KZ 60/8
PTH-KZL 60/8
PTH 60/8
PTH-L 60/8
STR U
PTH-KZ 60/8
PTH-KZL 60/8
PTH 60/8
PTH-L 60/8
25
40
25
25
55
35
55
50
25
40
25
25
55
35
55
50
25
40
25
25
55
35
55
25
25
55
35
55
STR U
65
E
autoklávový pórobeton
P2ažP7
STR H
30-40
Dřevo
Pozn.:
Kotevní hloubky platí pro minimální tloušťku podkladního materiálu 100mm.
Hmoždinky výrobce EJOT (ejotherm STR U, STR H a NT U) mají trny z
pozinkované oceli, rozpěrný trn u teleskopické hmoždinky ejotherm NTK je z plastu
vyztuženého skelnými vlákny).
Hmoždinky výrobce BRAVOLL PTH-KZ 60/8 a PTH KZL 60/8 mají trny z
pozinkované oceli, hmoždinky PTH-L 60/8 a PTH 60/8 mají trny z polyamidu.
Hmoždinky KOELNER KI-/8M mají trn z pozinkované oceli.
58
Oblasti fasády
Stěny nejsou vystaveny rovnoměrně namáhání větru, proto je nutné
jejich plochu rozdělit na několik oblastí. Na fasádě je nutné uvažovat
zvýšené zatížení v rozích objektu – tzv. rohová oblast. Na okraji rohové
oblasti je navíc provedeno kotvení desek v jedné řadě podél hrany stěny
po vzdálenosti 250 mm. Po výšce je fasáda také členěna do několika
oblastí s různým namáháním.
Definice jednotlivých oblastí jsou uvedeny na Obrázek 6. Velikosti těchto
oblastí jsou založeny na principech ČSN ENV 1991-2-4.
Obrázek 6 - Rozdělení stěny do oblastí, definice šířek oblastí
59
Umístění hmoždinek vůči desce
Podle druhu materiálu a počtu hmoždinek se hmoždinky umisťují dle
schémat na obrázku 7.
V případě desek z minerálních vláken tloušťky pod 60 mm se kotvy
umísťují vždy v ploše desky.
Lamely z minerálních vláken je možné kotvit dvěma způsoby:
• pod základní vrstvou – talířovými hmoždinkami s přídavným
talířem, používá se obvykle při požadavku do 10 kotev na 1 m2.
• přes základní vrstvu – běžnými hmoždinkami kotvených po
realizaci základní vrstvy (zpravidla se používá pouze u lamel).
Doporučený počet hmoždinek
Počet kotevních hmoždinek se stanoví dle zatížení větrem v dané
oblasti a dle únosnosti hmoždinky v podkladu. Kotvy jsou děleny do
kategorií ≥0,25, ≥0,2, ≥0,15 kN. Tyto hodnoty odpovídají návrhové
únosnosti kotevního prvku. Tabulka 10 udává zařazení kotevních prvků
BRAVOLL a EJOT do jednotlivých tříd v závislosti na druhu podkladu.
Upozorňujeme, že toto zařazení je orientační, doporučujeme vždy
provést na stavbě výtažné zkoušky a stanovit návrhovou únosnost
hmoždinky.
Minimální počet hmoždinek nesmí klesnout pod 4 ks/m2 pro izolaci z
EPS a pod 6 ks/m2 pro izolaci z MW. U izolace z MW tloušťky nad
100mm je doporučený minimální počet hmoždinek 8 ks/m2. Při použití
hmoždinek pro zápustnou montáž se zátkou (STR U, STR H) je nutná
minimální tloušťka izolantu (100) 80 mm.
Obecně se dá Doporučené počty kotevních hmoždinek pro jednotlivé
oblasti fasády viz tabulka 11.
60
Tabulka 10 – Orientační zařazení kotevních hmoždinek dle typu
podkladu a hmoždinky
Podkladní
konstrukce
Beton C12/15
dle EN 206-1
Beton C16/20 až
C50/60
dle EN 206-1
Plná pálená cihla
dle EN 771-1
Duté tvárnice z
lehčeného
betonu dle
EN771-3
Děrované cihly s
hliněným
střepem dle EN
771-1
Pórobeton P2 až
P7
OSB 22 mm
Kotevní prvek BRAVOLL
PTH-KZ PTH-KZL
PTH
PTH-L
60/8
60/8
60/8
Kotevní prvek EJOT
NTK U
NT
STR U
0,15
0,15
0,15
0,25
0,25
0,20
0,20
0,20
0,25
0,25
0,20
0,20
0,20
0,30
0,25
0,20
STR H
0,15
0,15
0,15
0,15
0,15
61
Tabulka 11 – Orientační množství kotevních prvků
Množství kotevních prvků pro terén II
Výška nad terénem
Návrhová
Přídržúnosnost
0-8
8-20
20-40
Tepelná izolace
nost k
kotevního
podkladu
prvku
plocha okraj plocha okraj plocha okraj
kN/m2
EPS
+
4 (6*)
6
5 (6*)
10
6
10
≥0,25
5 (6**)
6
5 (6**) 8 (10**)
6
10
≥0,20
6
7
6
10
7
11
EPS
MW desky
≥0,15
8
9
8
11
9
13
dřevo
6
6
6
9 (10**)
7
10
3
do tl 0,06
3
8
5
9
+
3
5
nad
0,06
MW
lamely
≥0,20
6
7
6
10***
7
10***
≥0,15
7
8
8
10***
9
12***
Množství kotevních prvků pro terén III, IV
Návrhová
Výška nad terénem
únosnost
0-8
8-20
20-40
Tepelná izolace Podklad kotevního
prvku
plocha okraj plocha okraj plocha okraj
kN/m2
EPS
+
4 (6*)
6
5 (6*)
10
6
10
8
≥0,25
5 (6**)
6
5 (6**)
7(8**)
6
(10**)
EPS
≥0,20
5 (6**)
6
6
8
6
10
MW desky
≥0,15
6
8
7
11
8
12
dřevo
6
6
6
7(8**)
6
9
do tl 0,06
3
+
3
8
5
9
3
5
MW nad 0,06
lamely
≥0,20
5
6
5
8***
6
9***
≥0,15
5
8
8
10***
7
12***
Definice názvů použitých v tabulce:
Přídržnost k podkladu:
+
– nově realizované cihelné zdivo, případně nové zdivo s vyrovnávací omítkou,
minimální přídržnost lepící hmoty 80 kPa
– podklad při rekonstrukci fasády, podklad bez prokázané únosnosti, podklad
s únosností menší než 80 kPa, nové podklady kromě zdiva splňující
požadavek na přídržnost
Dřevěný podklad – např. OSB desky, překližka, dřevotřískové desky, prkna, doporučená
min. tloušťka 15 mm
Kategorie terénu:
II. kategorie – terén s otevřenou krajinou s lokálními stavbami, stromy
III. a IV. kategorie – předměstské a městské oblasti
Poznámky:
* desky tl. ≤ 60 mm
** desky EPS tl. ≤ 60 mm a všechny tl. desek z minerálních vláken
*** kotvení přes základní vrstvu
62
Obrázek 7 - Příklady kotvení izolačních desek (1,0x0,5 m) a lamel
(1,0x0,2 m) pro různé množství kotevních hmoždinek
63
6.3.6 Základní vrstva a výztužná skleněná síťovina
Před zahájením provádění základní vrstvy se zajistí ochrana
navazujících, prostupujících a přiléhajících konstrukcí před znečištěním.
Základní vrstva se provádí na vnějším povrchu tepelné izolace. Má
zásadní vliv na zajištění mechanických vlastností, stability a životnosti
zateplovacího systému. Základní vrstva se vytváří z lepícího tmelu
DEKkleber nebo DEKkleber Elastik a základní skleněné síťoviny R131
(alt. R117).
Před vytvořením základní vrstvy je nutné provést kontrolu povrchu
tepelné izolace. Na povrchu nesmí být nerovnosti, které by mohly
negativně ovlivnit vlastnosti dalších vrstev.
Požadavek na rovinnost povrchu základní vrstvy je určen druhem
omítky. Doporučujeme, aby odchylka rovinnosti na 1 m délky
nepřevyšovala hodnotu odpovídající velikosti maximálního zrna omítky
zvýšenou o 0,5 mm.
Základní
vrstva
na
polystyrénových
deskách
(EPS,
DEKPERIMETER, XPS)
V případě desek z polystyrenu místa spojů přebrousíme, nečistoty
vzniklé broušením je nutné odstranit (ometení). Základní vrstvu je nutno
provést nejpozději do 14 dnů po nalepení polystyrénových desek. Pokud
by byl tento interval překročen, musí se polystyrénové desky před
provedením základní vrstvy zbrousit, aby se odstranila povrchová vrstva
polystyrenu znehodnocená UV zářením.
Základní vrstva se provádí v jednom pracovním kroku popsaném v části
Realizace základní vrstvy.
Základní vrstva na deskách z minerálních vláken s podélnou
orientací
Je-li tepelná izolace z desek z minerálních vláken s podélně
orientovanými vlákny provede se po osazení hmoždinek nejdříve
vyrovnávací vrstva z tmelu DEKkleber nebo DEKkleber Elastik v
tloušťce min. 2 mm (spotřeba cca 2-3 kg/m2) a nechá se minimálně 2
dny zrát. Po vyzrání se provede základní vrstva.
Základní vrstva na deskách z minerálních vláken s kolmou
orientací – kotvení přes základní vrstvu
Mají-li být lamely z minerálních vláken kotveny přes základní vrstvu,
provede se nejprve standardním způsobem základní vrstva. Cca po 0,5
hod se provede kotvení hmoždinkami tak, aby hlava hmoždinky byla
zapuštěna do základní vrstvy. Takto provedená základní vrstva se
nechá nejméně 3 dny zrát. Poté se provede vyrovnávací vrstva z hmoty
DEKkleber nebo DEKkleber Elastik v tloušťce cca 3 mm, přes hlavy
kotev se pokládá přířez výztužné skleněné síťoviny 0,1 x 0,1 m.
Základní vrstva se nechá zrát nejméně 7 dnů.
64
Realizace základní vrstvy
Na povrch tepelného izolantu se nanese zubovým hladítkem (10/10)
tmel v tloušťce cca 4 mm. Shora se rozvine předem nastříhaná výztužná
skleněná síťovina, jednotlivé pruhy se pokládají s přesahem nejméně
100 mm. Síťovina se zatlačí do měkké stěrky hladítkem a důkladně se
uhladí. Celková tloušťka základní vrstvy
musí být v souladu
s výrobkovým listem použité stěrkové hmoty, minimálně však 3 mm.
Všechny pracovní úkony na základní vrstvě se provádějí před jejím
vytvrdnutím. Výztužná skleněná síťovina může být ve vrstvě tmelu lehce
znatelná, v žádném případě však nesmí vystupovat na povrch. Výztužná
skleněná síťovina má být v poloze 1/2 až 2/3 tloušťky základní vrstvy,
blíže k vnějšímu povrchu, přičemž se požaduje minimální krytí vrstvou
lepící hmoty tl. 1 mm, v místech přesahů síťoviny nejméně 0,5 mm.
Pokud se v exponovaných místech konstrukcí provádí základní vrstva
jako dvouvrstvá, je třeba provést druhou vrstvu do 2 dnů po realizaci
první vrstvy.
Síťovina se zpravidla pokládá ve svislých pruzích, délka přířezů obvykle
odpovídá výšce patra lešení.
65
Vyztužení detailů
Vyztužení detailů se provádí před realizací základní vrstvy v ploše. Na
desky tepelné izolace se předem připevní nanesenou stěrkovou hmotou
určené ukončovací, nárožní a dilatační lišty a zesilující vyztužení.
Rohy se vyztužují nárožní lištou z hliníku, oceli nebo plastu
s připevněnou síťkou ze skleněné síťoviny. Na roh naneseme armovací
tmel a profil do něho zatlačíme. U méně namáhaných míst, například
vysoko umístěné hrany, lze vyztužení provést zdvojením výztužné
skleněné síťoviny, překrytí s výztužnou skleněnou síťovinou v ploše by
mělo být cca 200 mm. Při změně typu tepelné izolace (EPS a MW nebo
EPS a XPS) bez dilatační spáry se ve spoji provede pás zesilujícího
vyztužení skleněnou síťovinou ve vzdálenosti nejméně 200mm na
každou stranu spoje.
U rohů okenních a dveřních otvorů se vždy základní vrstva zesiluje
diagonálními obdélníky z výztužné skleněné síťoviny o rozměrech cca
450 x 250 mm pod úhlem 45°, viz Obrázek 8.
Obrázek 8 - Zesílení armovací vrstvy v okolí okenního otvoru
Případné dekorační profily se na provedenou základní vrstvu lepí lepicí
hmotou DEKkleber nebo DEKkleber Elastik. Lepící hmota se na
dekorační profily nanáší celoplošně zubovým hladítkem. Styky po
obvodu profilů, případně vzájemné spoje, se těsní pružným tmelem.
66
6.3.7 Penetrační nátěr
Penetrační nátěr zvyšuje adhezi podkladu, vyrovnává savost a
sjednocuje jeho barevnost.
Před zahájením provádění penetračních nátěrů se zajistí ochrana
navazujících, prostupujících a přiléhajících konstrukcí před znečištěním.
Penetrační nátěr se používá vždy v případě minerálních omítek.
Podklad ostatních omítek je nutné penetrovat v případě rýhovaných
struktur, aby nedocházelo k prosvítání základní vrstvy v rýhách. Vždy se
používá penetrační nátěr v barevném odstínu omítky.
Zatírané omítky se doporučují penetrovat z důvodu zvýšení adheze.
Penetrační nátěr se nanáší štětkou nebo válečkem. Technologická
přestávka před nanášením dalších vrstev je nejméně 12 hodin.
Podklad omítek minerálních (weber.min)
K penetraci podkladu minerálních omítek je určen výrobek weber.pas
podklad UNI (viz kap. 4.3.1), případně weber.podklad A (viz kap.
4.3.3).
Podklad
omítek
silikátových
(weber.pas
silikát
)
a
silikonsilikátových (weber.pas sisi )
K penetraci podkladu silikátových a silikonsilikátových omítek je určen
výrobek weber.pas podklad UNI (viz kap. 3.3.1), případně
weber.podklad S (viz kap. 4.3.4).
Podklad omítek akrylátových (weber.pas akrylát), silikonových
(weber.pas silikon; weber.pas silikon PLUS) a nehrubozrnných
marmolitových (weber.pas marmolit)
K penetraci podkladu akrylátových, silikonových a nehrubozrnných
marmolitových omítek je určen výrobek weber.pas podklad UNI (viz
kap. 4.3.1).
67
6.3.8 Provádění omítek
Před zahájením provádění omítek se zajistí ochrana navazujících,
prostupujících a přiléhajících konstrukcí před znečištěním.
Omítky se nanášejí až po dostatečném zatvrdnutí základní vrstvy,
případně vyschnutí penetračního nátěru. Hrubozrnné marmolitové
omítky se nanášejí před zavadnutím podkladního lepidla. Tloušťka
omítek závisí na zrnitosti omítkové hmoty.
Minerální omítky
Postup zpracování minerálních omítek je popsán v technické specifikaci
těchto materiálů, viz kap. 4.5.1.
Omítky se nanášejí nerezovým hladítkem v tloušťce dle zrnitosti a po
krátké přestávce se strukturují do požadovaného vzhledu. Délka
přestávky mezi nanesením omítky a strukturováním je značně závislá na
klimatických podmínkách, zpravidla se pohybuje v rozmezí 5 - 15 min.
Vždy je nutné na části fasády provést zkoušku.
Rýhované minerální omítky se strukturují po krátkém zavadnutí
plastovým hladítkem do požadovaného rýhovaného vzhledu (přímé rýhy
horizontální, vertikální, zatočené).
Zatírané minerální omítky lze strukturovat dvěma způsoby - omítka se
natáhne na podklad a ihned se uhladí plastovým hladítkem nebo se
strukturuje molitanovým válečkem (v tomto případě dojde k vystoupnutí
pojiva na povrch).
Pastovité omítky
Pastovité omítky jsou zpravidla dodávány již v požadovaném barevném
odstínu. Připravená směs se přímo nanáší a upravuje do požadovaného
vzhledu. Podrobné pokyny pro zpracování jednotlivých druhů omítek
jsou v technické specifikaci těchto materiálů v kapitole 4.5.2 - 4.5.6.
Pastovité omítky je nutné zpracovávat na jedné ploše v rámci jednoho
pracovního kroku a při stejných klimatických podmínkách. Není-li toto
dodrženo a omítka zraje (krystalizuje) za jiných podmínek (vlhkost,
teplota), může dojít na fasádě k barevným nestejnorodostem
způsobeným různou rychlostí krystalizace pojiva. Tomu lze předejít
realizací omítek v dopoledních hodinách, kdy teplota nevykazuje
výrazné výkyvy, a stíněním omítaných ploch krycí sítí.
Je-li povrch konstrukce navržen v různých barevných odstínech je
možné použít více omítek v příslušných odstínech. Přechod jednotlivých
barev musí být ostrý, při provádění omítky se ostrá hrana vytvoří
68
papírovou lepící páskou. Barevné kombinace lze také vytvořit nátěry
fasádními barvami.
Marmolitové omítky
Marmolitové omítky jsou dodávány již v požadovaném barevném
odstínu. Připravená směs se přímo nanáší a upravuje do požadovaného
vzhledu. Podrobné pokyny pro zpracování marmolitových omítek jsou
v technické specifikaci těchto materiálů v kapitole 4.5.7.
Marmolitové omítky se nanášejí nerezovým hladítkem v tloušťce dle
zrnitosti. Hrubozrnné marmolitové omítky se nanášejí na podklad
upravený podkladním lepidlem před jeho zavadnutím.
Je-li povrch konstrukce navržen v různých barevných odstínech je
možné použít více omítek v příslušných odstínech. Přechod jednotlivých
barev musí být ostrý, při provádění omítky se ostrá hrana vytvoří
papírovou lepící páskou.
Čištění marmolitové omítky v praxi užívané zejména v oblasti soklu, kde
hrozí ostřikování finální povrchové úpravy zateplovacího systému vodou
se obvykle provádí vysokotlakým čističem s provozním tlakem do 150
bar.
6.3.9 Nátěry
Informace o rozmíchání a zpracování jednotlivých druhů nátěrů jsou
uvedeny v kap. 4.6. Informace o výrobcích pro úpravu podkladu pod
nátěry jsou uvedeny v kap. 4.3.
Před zahájením provádění nátěrů (případně předcházející penetrace
podkladu) se zajistí ochrana navazujících, prostupujících a přiléhajících
konstrukcí před znečištěním.
Minerální omítky (weber.min) se zpravidla opatřují barevným nátěrem.
Pro tento účel jsou určeny barevné nátěry weber.min egalizační nátěr
A, weber.min egalizační nátěr S, weber.ton silikát nebo weber.ton
micro V . V případě požadavku na zvýšenou odolnost povrchu proti
mikroorganismům je možné aplikovat barevný nátěr weber.ton bio.
Probarvené pastovité omítky se nemusí barevně upravovat. Fasádní
barvu aplikujeme pouze v případě menších grafických prvků na fasádě.
V tomto případě není příliš vhodné používat více barevně odlišných
omítek. Fasádu provedeme jen v jedné barvě a požadované části
opatříme dvouvrstvým nátěrem barvy.
Fasádní barvy také používáme při renovaci omítek.
69
Na akrylátové (weber.pas akrylát) omítky lze aplikovat barevný nátěr
weber.ton akrylát, v případě požadavku na zvýšenou odolnost povrchu
proti mikroorganismům je možné aplikovat barevný nátěr weber.ton bio.
Na silikátové omítky (weber.pas silikát ) lze aplikovat barevný nátěr
weber.ton silikát nebo weber.ton micro V , v případě požadavku na
zvýšenou odolnost povrchu proti mikroorganismům je možné aplikovat
barevný nátěr weber.ton bio.
Na silikonové (weber.pas silikon ) a silikonsilikátové (weber.pas sisi )
omítky lze aplikovat barevný nátěr weber.ton micro V .
Podklad je nutno před provedením nátěrů (vyjma weber.min egalizační
nátěr A a S) penetrovat - viz aplikační tabulky č. 2 a 3.
6.4 Řešení detailů
6.4.1 Detail soklu
Detail soklu se vyznačuje vyšším namáháním vlhkostí a vysokým
mechanickým namáháním. Tepelná izolace soklu proto musí být
provedena z tepelné izolace z méně nasákavého materiálu. Z desek
DEKPERIMETER SD nebo z extrudovaného polystyrenu STYRODUR
2800C. Omítky je vhodné volit takové, aby dlouhodobě odolávaly
zvýšené vlhkosti. Vhodné jsou například omítky weber.pas marmolit
nebo weber.pas akrylát.
Konkrétní způsob provádění soklu závisí na požadovaném vzhledu.
Nejčastějším řešením je přiznaný, zpravidla ustupující sokl s odlišnou
povrchovou úpravou. Vlastní fasádní systém se ukončí do zakládací
lišty. Oblast soklu se provede z tepelné izolace menší tloušťky, která se
zatáhne pod úroveň terénu. Na hydroizolaci z asfaltových pásů lepíme
tepelnou izolaci hmotou DEKkleber nebo DEKkleber Elastik. Desky
připevníme talířovými hmoždinkami. Provede se základní vrstva a
omítka weber.pas marmolit nebo weber.pas akrylát (viz Obrázek 10).
V některých případech může být vyžadováno provedení bez přiznaného
soklu – ukončení omítky spojitě těsně nad terénem. Není-li vyžadováno,
aby tepelná izolace probíhala spojitě pod úroveň terénu (zdivo pod
terénem nezateplené, nebo s tepelnou izolací menší tloušťky) osadíme
zakládací lištu cca 30 - 50 mm nad úrovní terénu. Tepelnou izolaci
standardním způsobem nalepíme a nakotvíme. Provedeme základní
vrstvu a povrchovou úpravu z akrylátové omítky weber.pas akrylát (viz
Obrázek 11).
70
6.4.2 Napojení fasádního systému na okenní a dveřní rámy
K napojení fasádního systému na okenní a dveřní rámy se používají
plastové začišťovací lišty. Lišta má integrovanou výztužnou skleněnou
síťovinu a pás ochranné fólie. Použití lišty je patrné viz Obrázek 14.
Při osazování parapetu je nutné pamatovat na to, aby boky parapetu
byly správně tvarovány a zapuštěny do zateplovacího systému, předejde
se tak zatékání vody pod parapet (viz Obrázek 16).
6.4.3 Dilatační spáry
Dilatační spáry musí být ve fasádním systému vždy přiznány. Pro
standardní řešení tohoto detailu se používají dilatační lišty, které se
stěrkovou hmotou nalepí na hrany izolačních desek dobíhající k dilatační
spáře (viz Obrázek 19).
6.4.4 Prvky montované na fasádu
Je-li potřeba na fasádní systém připevnit lehké a málo zatížené prvky
(tabulky, čísla popisná atd.), je možné použít speciální spirální
hmoždinku (viz obrázek 20). Po dokončení omítek se zašroubují spirální
hmoždinky do tepelné izolace. Do těchto hmoždinek se pak připevní
prvky běžnými vruty do dřeva. Tento způsob upevnění je vhodný pouze
pro tepelné izolace z pěnového polystyrenu.
V případě, že na fasádu jsou upevněny konstrukce, jejichž kotevní prvky
procházejí zateplovacím systémem (bleskosvod, svody okapů), musí být
tyto prvky skloněny od horizontální roviny směrem šikmo dolů, aby
nedocházelo k stékání vody na fasádu (zatečení vody do tepelné
izolace, znečištění fasády). Spára mezi prostupujícím prvkem a omítkou
se utěsní silikonovým tmelem.
Ukotvení silně zatížených a těžkých konstrukcí, jako jsou například
světla či kotevní lana, musí být v projektu řešeno individiuálně za účasti
statika. Napojení musí být provedeno tak, aby nedocházelo k pronikání
vody do zateplovacího systému.
71
6.5 Kontrola kvality
Je vhodné, aby zhotovitel vnějšího tepelně izolačního kompozitního
systému prokázal způsobilost pro provádění zateplovacích prací –
předchozí reference, zaškolení výrobcem apod.
Kontrolu kvality prováděných prací zajišťuje průběžně technický dozor
investora. Přejímá a kontroluje kvalitu vrstev, které budou následujícím
procesem zakryty. Kontrola kvality prováděných prací je v průběhu a po
dokončení realizace zaměřena zejména na:
• Ověření kvality a přípravy podkladu:
dokonalé očištění povrchu, odstranění neúnosných a
nesoudržných vrstev a případné vyrovnaní větších
nerovností,
kontrola polohy zakládacích lišt dle PD.
• Připevnění tepelné izolace:
tloušťka a druh tepelné izolace dle PD,
dodržování správného způsobu nanášení a množství
lepící hmoty,
způsob pokládky desek v ploše a detailech,
rovinnost povrchu tepelné izolace,
způsob předvrtávání otvorů a osazování hmoždinek,
použití vhodných hmoždinek,
dodržení kotevního plánu.
• Provádění základní vrstvy:
dodržení tloušťky základní vrstvy,
zakrytí výztužné skleněné síťoviny stěrkovou hmotou,
dodržování přesahů výztužné skleněné síťoviny,
řešení detailů (přídavné vyztužení základní vrstvy
v rozích oken, používání profilů),
rovinnost základní vrstvy.
• Provádění omítek:
kontrola provedení penetrační vrstvy,
kontrola správného provádění a strukturování omítek,
kontrola barevnosti pastovitých omítek.
• Provádění barevných nátěrů:
kontrola provedení penetrační vrstvy,
dodržení předepsaného odstínu.
• V průběhu provádění se kontrolují klimatické podmínky a
technologické přestávky pro aplikaci jednotlivých druhů materiálů.
• V průběhu realizace nesmí dojít k zatékání srážkové vody do
tepelné izolace.
72
Tabulka 12 - Doporučené mezní odchylky rovinnosti
Hodnocený parametr
Tolerance
Rovinnost podkladu pro lepený a kotvený systém
±20 mm / m
Rovinnost podkladu pro lepený systém
±10 mm / m
Rovinnost povrchu tepelné izolace
±5 mm / m
Rovinnost základní vrstvy
± (zrnitost omítky + 0,5
mm) / m
Rovinnost omítek
± (zrnitost omítky + 0,5
mm) / m
Tabulka 13 – Nejmenší délky technologických přestávek při realizaci
zateplovacího systému (pro podmínky +20°C, Rh 65%)
Procesy
Penetrace podkladu → lepení tepelné izolace
Lepení tepelné izolace → kotvení tepelné izolace
EPS
Vyrovnávací
vrstva→základní vrstva
MW
s podélnou
Základní vrstva →
Realizace
orientací vlákna
penetrace základní
základní vrstvy
vrstvy
→ penetrace
Základní vrstva →
základní vrstvy MW
vyrovnávací vrstva
s příčnou
Vyrovnávací vrstva →
orientací vlákna
penetrace základní
(lamely)
vrstvy
Penetrace základní vrstvy → nanesení omítky
Nanesení omítky → penetrace
Penetrace omítky → realizace nátěrů
Vrstvy nátěrů
73
Délka
technologické
přestávky
12-24 hod
1 - 3 dny
3 - 5 dnů
2 dny
3 - 5 dnů
2 dny
3 - 5 dnů
12 - 24 hod
1 den
12 hod
12 - 24 hod
6.6 Skladování
Lepící, stěrkové hmoty a omítky dodávané v suchém stavu se skladují
v původních obalech v suchém prostředí.
Lepící, stěrkové hmoty a omítky dodávané v pastovité formě se skladují
v původních obalech chráněných před mrazem a přímým slunečním
zářením.
Desky a lamely tepelné izolace se skladují v suchém prostředí a
chráněné před mechanickým poškozením. Desky EPS musí být
chráněny před UV zářením a působením chemických rozpouštědel.
Lamely a desky z minerálních vláken se skladují do maximální výšky
vrstvy 2 m.
Skleněná síťovina se skladuje uložená v rolích na svislo v suchém
prostředí a chráněna před tlakovým namáháním způsobující trvalé
deformace a UV zářením.
Hmoždinky se skladují nejlépe v původních obalech chráněné před
mrazem a UV zářením.
Penetrační nátěry se skladují v původních obalech chráněné před
mrazem a přímým slunečním zářením.
Lišty se skladují uložené podélně na rovné podložce.
Při skladování musí být dodržena lhůta skladovatelnosti.
74
6.7 Podmínky pro užívání systémů DEKTHERM a
DEKTHERM ELASTIK
Veškeré úpravy zasahující do fasádního systému by měly být prováděny
odborně s vyloučením pronikání vlhkosti či mechanického poškození
zateplovacího systému. Proto doporučujeme upozornit uživatele
zateplených objektů na zákaz svévolného zasahování do tepelně
izolačních systémů (např. montáž satelitních televizních antén, věšáků
na prádlo apod.).
Údržba vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů probíhá
v cyklech cca 10 - 15 let, jinak jsou systémy za obvyklých podmínek
bezúdržbové. Při údržbě se provádí příslušná příprava povrchu
(penetrace) a nanáší se nové ochranné nátěry.
Na realizované povrchové úpravy nedoporučujeme provádět jiné nátěry
a nástřiky kromě těch, které výrobce povoluje. V případě nesplnění
tohoto požadavku může dojít k narušení vlastností povrchových úprav
nebo i celého systému.
V případě silného znečištění prostředí je nutné povrch systému čistit
v častějších cyklech. Očištění od prachu lze provést omytím vodou,
případně za použití čistících prostředků schválených dodavatelem
systému. Čištění je nutné provádět při příznivých klimatických
podmínkách.
V případě mechanického poškození omítky a základní vrstvy je nutné
provést opravu co nejdříve, aby nedošlo k zatékání vody do fasádního
systému. V případě, že došlo k poškození tepelné izolace, vyřízne se
poškozená tepelná izolace až na podklad a cca 100 mm od výřezu se
odstraní povrchová úprava. Do výřezu se vlepí nová tepelná izolace a
po zaschnutí se přebrousí. Nová základní vrstva se provede s přesahem
síťoviny přes původní vyztužení o 100 mm. Po zaschnutí základní vrstvy
se provede povrchová úprava v odpovídající struktuře a barevnosti.
V intervalech 2-4 roky se provádí kontrola detailů těsněných tmely,
v případě potřeby se provede přetmelení uvolněných či poškozených
tmelů.
75
Obrázek 9 - Vyztužení nároží.
A - zdvojení výztužné síťoviny, B - vyztužení kombi lištou
76
Obrázek 10 - Detail soklu s omítkou ukončenou u terénu, přiznaný sokl
77
Obrázek 11 - Detail soklu s omítkou ukončenou těsně nad úrovní terénu
78
Obrázek 12 - Detail řešení soklu s extrudovaným polystyrenem s
vrstvou
plastbetonu
79
Obrázek 13 – Ukončení fasádního systému u oplechování atiky
80
Obrázek 14 – Ostění okna se začišťovací lištou
81
Obrázek 15 - Nadpraží okna se začišťovací lištou
82
Obrázek 16 – Detail napojení parapetu na ostění okna
83
Obrázek 17 - Napojení fasádního systému na plochou střechu
s povlakovou hydroizolací
84
Obrázek 18 - Napojení fasádního systému na lemování šikmé střechy
85
Obrázek 19 - Řešení dilatační spáry s použitím dilatačního profilu
86
Obrázek 20 - Montáž lehkých prvků na fasádní systém
87
88
89
Název publikace:
DEKTHERM a DEKTHERM ELASTIK
Autoři:
Ing. Jan MATIČKA
Ing. Tomáš PETERKA
Ing. David TESAŘ
Ing. Vladimír Panák
Kresba obrázků:
Ing. Tomáš PETERKA
Počet stran:
Náklad:
Formát:
Číslo publikace:
Vydání:
Vydala:
80
5 000
A5
DEK/30/2009
čtvrté
DEK a.s.
v srpnu 2009
Neprodejné.
 DEK a.s. 2007 . Všechna práva vyhrazena.
Smyslem údajů obsažených v tomto výtisku je poskytnout informace
odpovídající současným technickým znalostem. Je třeba příslušným způsobem
respektovat ochranná práva výrobců. Z materiálu nelze odvozovat právní
závaznost.
90

Podobné dokumenty

Cemix ceník 2016 - stavební hmoty (7 477 kB)

Cemix ceník 2016 - stavební hmoty (7 477 kB) po aplikaci omítky nemohou být akceptovány. Barevná shoda je zaručena jen v rámci jedné výrobní šarže - u doobjednávek může dojít k barevné odchylce. U zateplovacích systémů doporučujeme volit odst...

Více

Cemix THERM P, Cemix THERM P SILVER, Cemix

Cemix THERM P, Cemix THERM P SILVER, Cemix Dále je třeba usilovat o co nejtěsnější spáry mezi deskami izolantu, aby nedocházelo k jejich vykreslování na povrchu fasády. V případě mechanického kotvení desek fenolické pěny s tloušťkou nad 100...

Více

Katalog Ceresit Ceretherm

Katalog Ceresit Ceretherm Budovy s touto tepelnou ochranou splňují požadavky vysokého teplotního komfortu interiérů, napomáhají ke snížení znečišťování životního prostředí a zároveň získávají fasády těchto budov atraktivní ...

Více

zde - Novatop systém

zde - Novatop systém tři dny, a to v extrémním zimním počasí. Dále se na nosnou konstrukci kotví fasádní nosníky, do kterých je vložena tepelná minerální izolace. Skladby obvodových konstrukcí jsou difuzně otevřené s p...

Více

Bezpečné zacházení se zásobníky na kapalný CO2, které

Bezpečné zacházení se zásobníky na kapalný CO2, které Asociace EIGA nemá žádnou kontrolu nad čímkoliv, pokud se jedná o provádění nebo neprovádění výkonu, chybnou interpretací informací, správné nebo nesprávné používání jakýchkoliv informací a doporuč...

Více

D.1.1.a – TECHNICKÁ ZPRÁVA

D.1.1.a – TECHNICKÁ ZPRÁVA výtahů. Na základě požadavku investora bude provedena výměna současných plastových oken v severozápadním průčelí. Nové výplně budou zachovávat stávající členění. Rámy oken i dveří budou plastové s ...

Více

oficialni prehled ETA CPR na web na tisk

oficialni prehled ETA CPR na web na tisk 14/0147 2KPS EASF-V, VE for rebar connection

Více

TZUS prehled ETA CPR k 26-01-2015

TZUS prehled ETA CPR k 26-01-2015 Sídliště č.p. 696 BRAVOLL® PTH-KZ 60/8, PTH 394 68 Žirovnice

Více

TZUS prehled ETA CPR k 24-03-2015

TZUS prehled ETA CPR k 24-03-2015 14/0147 2KPS EASF-V, VE for rebar connection

Více