KX-TG5511, KX
Transkript
TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 1 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG5511FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG5521FX Zobrazený model je KX-TG5511. Před prvním použitím si přečtěte část „Začínáme“, strana 9. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití. Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS. Je třeba objednat si příslušnou službu, kterou nabízí váš poskytovatel služeb/telefonní společnost. Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na zařízení podle vaší země (strana 27). Dle potřeby změňte jazyk na displeji (strana 14). (Pro Českou republiku a Slovensko) Tento bezdrátový telefon je možné používat na základě generální licence č.: VO-R/8/08.2005-23 (pro Českou republiku) a VPR-7/2001 (pro Slovensko). TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 2 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Obsah Úvod Záznamník Porovnání modelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informace o příslušenství . . . . . . . . . . . . . . 3 Obecné informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Záznamník. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí a vypnutí záznamníku . . . . . . . . Uvítací zpráva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poslech zpráv ze základny . . . . . . . . . . . Poslech zpráv z mikrotelefonu. . . . . . . . . Dálkové ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení záznamníku . . . . . . . . . . . . . . Důležité informace Pro vaši bezpečnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . Důležité bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . Zajištění nejlepších provozních podmínek. Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 8 8 36 36 36 37 38 39 40 Hlasová pošta Hlasová pošta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Začínáme Interkom/Vyhledávání Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Základní informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Vypnutí a zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Počáteční nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Jednodotykový režim eko. . . . . . . . . . . . . 14 Interkom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Vyhledávání mikrotelefonu . . . . . . . . . . . 42 Přesměrování hovorů, konferenční hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Uskutečňování/příjem hovorů Hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odpověď na hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . Užitečné funkce dostupné během hovoru Blokování tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 17 18 Telefonní seznam Telefonní seznam mikrotelefonu . . . . . . . 19 Kopírování položek telefonního seznamu 20 Nastavení Nastavitelné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Další (speciální) nastavení. . . . . . . . . . . . 27 Registrace mikrotelefonu . . . . . . . . . . . . . 29 Služba ID volajícího Použití služby ID volajícího . . . . . . . . . . . 31 Seznam volajících . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Používání SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Zapnutí/vypnutí služby SMS . . . . . . . . . . 33 Ukládání čísel střediska zpráv služby SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Odeslání zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Příjem zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Další nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 2 Užitečné informace Zadávání znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chybová hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Řešení potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podmínky používání . . . . . . . . . . . . . . . . Prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 46 47 53 54 Rejstřík Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 3 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Úvod Porovnání modelů Základna Mikrotelefon Objednací č. Objednací č. KX-TG5511 KX-TG5511 KX-TGA551 1 KX-TG5521 KX-TG5521 KX-TGA551 1 Série Model č. Série KX-TG5511 Série KX-TG5521 Množství L V tomto návodu bude vynechána přípona (FX) v následujících označeních modelů: KX-TG5511FX/KX-TG5521FX Rozdíly funkcí Série Interkom Záznamník Mezi mikrotelefony Série KX-TG5511 – r*1 Série KX-TG5521 r r*1 *1 Hovory v režimu interkom lze provádět mezi mikrotelefony zakoupením a registrací jednoho nebo více volitelných (přídavných) mikrotelefonů (strana 4). Informace o příslušenství Dodané příslušenství Č. Položka příslušenství/Objednací číslo Množství 1 Síùový adaptér/PQLV219CE 1 2 Telefonní kabel 1 3 Nabíjecí baterie*1/ HHR-55AAAB nebo N4DHYYY00005 2 4 Kryt na mikrotelefon*2 1 *1 Informace o náhradní baterii: strana 4. *2 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu. 1 2 3 4 3 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 4 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Úvod Další volitelné příslušenství Informace o prodeji získáte u nejbližšího prodejce značky Panasonic. Položka příslušenství Číslo modelu Nabíjecí baterie P03P nebo HHR-4NGE*1 Typ baterie: – Ni-MH – 2 x velikost AAA (R03) pro každý mikrotelefon Opakovač DECT KX-A272 *1 Náhradní baterie mohou mít jinou kapacitu než dodané baterie, ale pokud možno co nejbližší kapacitě baterií původních. Rozšíření telefonního systému Svůj telefonní systém můžete rozšířit tak, že na jednu základnu zaregistrujete další volitelné mikrotelefony (max. 6). L Volitelný mikrotelefon může mít jinou barvu než dodávané mikrotelefony. 4 Mikrotelefon (volitelné): KX-TGA551FX TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 5 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Úvod Obecné informace L Tento přistroj je určen pro použití pouze v telekomunikační síti České a Slovenské republiky. L V případě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení. L Chcete-li zařízení používat v jiných zemích, kontaktujte, prosím, dodavatele zařízení. Prohlášení o shodě: L Společnost Panasonic System Networks Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu s klíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/EC. Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách: http://www.doc.panasonic.de Kontakt na autorizovaného zástupce: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Pro budoucí použití Doporučujeme uschovat záznam o následujících informacích – je důležitý při záručních opravách. Výrobní číslo Datum nákupu (je uvedeno na spodní straně základny) Jméno a adresa prodejce Sem připevněte váš nákupní doklad. 5 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 6 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Důležité informace Pro vaši bezpečnost Abyste zabránili vážnému poranění nebo ztrátám na životech/majetku, pečlivě si přečtěte tuto část dříve, než produkt budete používat. Tímto zajistíte správné a bezpečné používání produktu. VAROVÁNÍ Připojení k elektrické síti L Používejte pouze zdroj napájení vyznačený na zařízení. L Nepřetěžujte napájecí zásuvky a prodlužovací šňůry. Může hrozit vznik požáru nebo úraz elektrickým proudem. L Do síùové zásuvky plně vložte adaptér střídavého proudu/zástrčku napájecího kabelu. Pokud tak neučiníte, můžete být zasaženi elektrickým proudem a/nebo může vznikat nadměrné teplo, které způsobí požár. L Pravidelně z adaptéru střídavého proudu/zástrčky napájecího kabelu odstraňujte případný prach, atd. – nejprve odpojte zařízení od síùové zásuvky, a poté jej otřete suchým hadříkem. Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod. způsobit poruchu izolace, což může mít za následek vznik požáru. L Pokud z výrobku vychází kouř či neobvyklý zápach nebo pokud vydává neobvyklé zvuky, odpojte jej od zásuvky. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se z výrobku již nekouří, a kontaktujte autorizované servisní středisko. L Pokud se zařízení rozlomí, odpojte jej od síùových zásuvek, a nikdy se nedotýkejte vnitřních částí produktu. L Nikdy se nedotýkejte zástrčky mokrýma rukama. Existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Instalace L Zařízení nevystavujte dešti ani jakémukoliv typu vlhkosti, abyste zamezili nebezpečí vzniku požáru nebo zásahu elektrickým proudem. L Toto zařízení neumísùujte ani nepoužívejte blízko automaticky řízených zařízení, jako např. automatických dveří nebo požárních alarmů. Rádiové vlny vysílané z tohoto produktu mohou u takového zařízení způsobit poruchu, která může mít za následek nehodu. L Zabraňte přílišnému napínání, ohýbání nebo přiskřípnutí kabelů síùového adaptéru nebo telefonní linky pod těžké předměty. Provozní bezpečnostní opatření L Před čištěním odpojte zařízení z napájecích zásuvek. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čistící prostředky. L Nerozebírejte zařízení. L Na zástrčku telefonní linky nerozlijte tekutiny (saponáty, čisticí prostředky atd.), ani ji nenechte jinak zvlhnout. Mohlo by dojít ke vzniku požáru. Pokud zástrčka telefonní linky zvlhne, okamžitě ji vytáhněte z telefonní zásuvky a nepoužívejte ji. Zdravotní informace L Požádejte výrobce konkrétních osobních zdravotních přístrojů, jako např. kardiostimulátoru nebo naslouchátek o informace, zda-li jsou přístroje náležitě chráněny před externí radiofrekvenční energií. (Zařízení pracuje na frekvenci od 1,88 GHz do 1,90 GHz a vysokofrekvenční výkon přenosu je 250 mW (max.).) L Zařízení nepoužívejte ve zdravotnických zařízeních v případě, že to zde vyvěšené směrnice zakazují. Nemocnice nebo zdravotnická zařízení mohou využívat přístroje, které jsou citlivé na externí radiofrekvenční energii. UPOZORNĚNÍ Instalace a umístění L Telefonní kabely nikdy nepřipojujte během bouřky. L Konektory telefonního kabelu nikdy neinstalujte ve vlhkých místech, pokud není konektor pro vlhká místa výslovně navržený. L Nikdy se nedotýkejte neizolovaných telefonních kabelů nebo svorek, dokud není telefonní linka odpojena v síùovém rozhraní. L Při instalaci nebo úpravě telefonních linek buďte opatrní. L Jako hlavní připojovací zařízení je použit síùový adaptér. Poblíž výrobku musí být umístěna snadno přístupná zásuvka. L Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat v následujících případech: – baterie mikrotelefonu potřebuje dobít nebo není v pořádku, – došlo k výpadku napájení, – je zapnutá funkce blokování tlačítek. Baterie L Doporučujeme používat baterie uvedené v uživatelské příručce, viz. strana 4. 6 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 7 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Důležité informace L L L L L POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH o velikosti AAA (R03). Nekombinujte staré baterie s novými. Baterie neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt, který se z baterií uvolňuje, je korozívní a může způsobit popáleniny nebo poranění očí či pokožky. Elektrolyt je jedovatý a při požití může ublížit. Při manipulaci s bateriemi buďte opatrní. Baterií se nesmí dotýkat vodivé materiály, jako jsou prsteny, náramky nebo klíče – vzniklý zkrat by mohl vést k přehřátí baterií nebo vodivých materiálů a následně způsobit popáleniny. Dodané baterie nebo baterie specifikované pro použití s tímto zařízením nabíjejte v souladu s pokyny a omezeními uvedenými v této příručce. K nabíjení baterií používejte pouze dodanou základnu (nebo nabíječku). Základnu nebo nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, baterie se mohou zdeformovat nebo může dojít k explozi. Důležité bezpečnostní pokyny Při používání zařízení byste měli vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, abyste snížili riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob, včetně následujících: 1. Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody, například v blízkosti vany, umývadla, kuchyňského dřezu nebo nádoby na praní, ve vlhkém sklepě nebo v blízkosti bazénu. 2. Během bouřky nepoužívejte jiný než bezdrátový telefon. Může existovat riziko úrazu elektrickým proudem od blesku na dálku. 3. Nepoužívejte telefon pro nahlášení úniku plynu v blízkosti úniku. 4. Používejte pouze napájecí kabel a baterie uvedené v této příručce. Baterie nevhazujte do ohně. Mohly by explodovat. Při likvidaci baterií dodržujte případné místní předpisy pro likvidaci odpadu. TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE Zajištění nejlepších provozních podmínek Umístění základny/zabránění šumu Základna a jiná kompatibilní zařízení Panasonic používají pro vzájemnou komunikaci rádiové vlny. L Abyste dosáhli maximálního pokrytí a komunikaci s co nejnižší hladinou šumu, umístěte základnu následujícím způsobem: – na vhodném a přiměřeně vysokém místě, co nejvíce uprostřed prostoru, který chcete pokrýt, bez překážek mezi mikrotelefonem a základnou ve vnitřním prostředí – v dostatečné vzdálenosti od elektronických přístrojů, například televizorů, rozhlasových přijímačů, počítačů, bezdrátových zařízení nebo jiných telefonů – směrem od radiových vysílačů, jako např. externích antén stanic mobilních telefonů (Nepokládejte základnu na arkýřové okno ani v blízkosti okna.) L Pokrytí a kvalita zvuku závisí na podmínkách místního prostředí. L Pokud není příjem pro umístění základny uspokojivý, přemístěte základnu na jiné místo pro dosažení lepšího příjmu. Prostředí L Uchovávejte zařízení co nejdále od přístrojů, které generují elektrický šum, jako jsou zářivky a motory. L Zařízení by nemělo být vystavováno nadměrnému kouři, prachu, mechanickým otřesům a nárazům. L Zařízení by nemělo být vystavováno přímému slunečnímu světlu. L Na produkt neumísùujte těžké předměty. L Když nebudete toto zařízení používat po dlouhou dobu, odpojte jej z napájecí zásuvky. L Neponechávejte toto zařízení v blízkosti zdrojů tepla, například topných těles, sporáků atd. Umísùujte je v místnostech s teplotou v rozmezí 0 °C až 40 °C. Vyhněte se také vlhkým sklepům. L Maximální vzdálenost pro volání může být kratší, když se výrobek používá na následujících místech: v blízkosti překážek jako jsou kopce, tunely, metro, v blízkosti kovových objektů jako jsou drátěné ploty atd. L Používání produktu v blízkosti elektrických zařízení může způsobit rušení. Přesuňte elektrická zařízení do větší vzdálenosti. Pravidelná péče L Otřete vnější povrch produktu měkkým, vlhkým hadříkem. L Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žádné brusné prášky. 7 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 8 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Důležité informace Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Další informace Unii (EU) Upozornění týkající se likvidace, převedení nebo vrácení L Toto zařízení může uchovávat soukromé/ důvěrné informace. Abyste chránili své soukromí/důvěrné informace, doporučujeme vám – před likvidací, převedením nebo vrácením zařízení – vymazat údaje jako např. telefonní seznam nebo seznam volajících. Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci Tyto symboly (1, 2, 3) platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obratte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace. Poznámka k symbolu baterie Tento symbol (2) může být použit v kombinaci s chemickým symbolem (3). V tomto případě splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii. odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností. 1 2 3 Tyto symboly (1, 2, 3) na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU. Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy. Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obratte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. 8 Technické údaje ■ Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: pro bezdrátové telefonní přístroje), GAP (Generic Access Profile: profil generického přístupu) ■ Frekvenční rozsah: 1,88 GHz až 1,90 GHz ■ Vysokofrekvenční výkon přenosu: Cca 10 mW (průměrný výkon pro každý kanál) ■ Zdroj napájení: 220–240 V AC, 50/60 Hz ■ Spotřeba energie: Základna*1: Pohotovostní režim: Cca 0,45 W Maximum: Cca 3,8 W Základna*2: Pohotovostní režim: Cca 0,5 W Maximum: Cca 3,8 W ■ Provozní podmínky: 0 °C–40 °C, 20 %–80 % relativní vlhkosti (sucho) *1 KX-TG5511 *2 KX-TG5521 Poznámka: L Design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. L Ilustrace v této příručce se mohou nepatrně lišit od skutečného produktu. TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 9 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Začínáme Uvedení do provozu Připojení L Používejte pouze dodávaný síùový adaptér Panasonic PQLV219CE. ■ Základna Instalace baterie L POUŽÍVEJTE POUZE baterie Ni-MH o velikosti AAA (R03). L NEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/ Ni-Cd baterie. L Dodržujte správnou polaritu (S, T). Konektor pevně zatlačte. Háček „Cvak“ POUZE dobíjecí baterie Ni-MH Používejte pouze dodávaný kabel telefonní linky. K telefonní lince Filtr DSL/ADSL* „Cvak“ (220-240 V AC, 50/60 Hz) Správně Špatně L Jakmile se zobrazí výběr jazyka, viz. strana 14. Nabíjení baterií *Pokud používáte službu DSL/ADSL, vyžaduje se připojení filtru DSL/ADSL (nedodává se). Nabíjejte přibližně po dobu 7 hodin. L Jakmile jsou baterie plně nabity, indikátor nabíjení se vypne a na displeji se zobrazí “Plně nabito”. Indikátor nabíjení Ověřte, že je zobrazeno “Nabíjení”. 9 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 10 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Začínáme Základní informace Poznámky k připojení L Síùový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.) L Síùový adaptér musí být připojen do zásuvky na stěně nebo v podlaze. Nezapojujte síùový adaptér do stropní zásuvky, protože by hmotnost adaptéru mohla způsobit odpojení. Během výpadku napájení Zařízení nebude pracovat při výpadku napájení. V takovém případě doporučujeme připojit místo tohoto telefonu jiný telefon pro analogovou linku, který je buď napájený pouze z linky nebo bateriemi. Poznámky k vložení baterie L Použijte dodané nabíjecí baterie. Pro výměnu doporučujeme používat nabíjecí baterie Panasonic uvedené viz. strana 4, 6. L Otřete kontakty baterií (S, T) suchým hadříkem. L Nedotýkejte se kontaktů baterií (S, T) nebo kontaktů zařízení. Poznámky k nabíjení baterie L Při nabíjení je mikrotelefon obvykle teplý. L Kontakty nabíjení mikrotelefonu, základny a nabíječky vyčistěte jednou měsíčně měkkým suchým hadříkem. Čištění provádějte častěji, pokud je zařízení vystaveno mastnotě, prachu nebo vysoké vlhkosti. Úroveň nabití baterie Ikona Vysoká ( Střední ) Nízká 0)4 10 Úroveň nabití baterie & Nutné nabít. Výkon baterie Panasonic Ni-MH (dodávané baterie) Operace Doba provozu Při nepřetržitém používání Maximálně 18 hodin Při nečinnosti (pohotovostní režim) Maximálně 170 hodin Poznámka: L Pokud baterie při prvním nabíjení nedosáhnou plné kapacity, nejedná se o vadu. Baterie dosáhnou maximálního výkonu po několika úplných cyklech nabití/vybití (použití). L Skutečný výkon baterie závisí na používání a okolním prostředí. L Když je nabíjení mikrotelefonu dokončeno, lze jej ponechat v základně nebo nabíječce. Baterie se nepoškodí. L Po výměně baterií se nemusí zobrazit správná úroveň nabití. V takovém případě vložte mikrotelefon do základny nebo nabíječky na zhruba 7 hodin. TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 11 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Začínáme Ovládací prvky Mikrotelefon A F G B C D H I K Kontakty nabíjení ■ Typ ovládání A Funkční tlačítka Mikrotelefon je vybaven 3 funkčními tlačítky. Stisknutím funkčního tlačítka můžete vybrat funkci, která je na displeji zobrazena přímo nad ním. B Tlačítko navigátoru – {^}, {V}, {<} nebo {>}: Procházení různých seznamů a položek. – {^} nebo {V}: Upravení hlasitosti mikrotelefonu nebo reproduktoru během hovoru. – {<} (y: Seznam volajících): Zobrazení seznamu volajících. – {>} (R: Opakovaná volba čísla): Zobrazení seznamu opakované volby čísla. Základna E ■ KX-TG5511 A J K A B A Indikátor nabíjení Indikátor vyzvánění B Reproduktor C {C} (Hovor) D {s} (Hlasitý telefon) E Klávesnice pro zadávání čísel / znaků F Reproduktor sluchátka G Displej H {ic} (Vypnout/Zapnout) I {ECO/R} ECO: Klávesová zkratka pro režim eko R: Zpětné volání/Funkce Flash J Mikrofon B A Kontakty nabíjení B {x} (vyhledávání) 11 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 12 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Začínáme Položka ■ KX-TG5521 A B CDE C Linka se používá. L Pokud pomalu bliká: Hovor je přidržen. L Pokud rychle bliká: Nyní je přijímán příchozí hovor. y Zmeškaný hovor*1 (strana 31) i F G HI A B C D E F G Kontakty nabíjení Reproduktor {■} (Zastavit) {x} (Vyhledávání) {-}/{+} (Snížení/Zvýšení hlasitosti) {7}/{8} (Opakovat/Přeskočit) {9} (Přehrát zprávu) Indikátor zpráv H {4} (Smazat) I {s} (Zapnutí záznamníku) Indikátor příjmu Položka 12 Význam Výkon přenosu základny je nastaven na hodnotu “Nižší”. (strana 15) k Podsvícení displeje a kláves je vypnuto. (strana 24) u L Když je zobrazena vedle ikony baterie: Záznamník je zapnutý.*2 (strana 36) L Když je zobrazená s číslem: Byly nahrány nové zprávy.*2 (strana 38) d Záznamník přijme hovor, přehraje uvítací zprávu, ale zprávy se nezaznamenávají.*2 („Výběr možnosti „Pouze pozdr.““, strana 40) & Úroveň nabití baterie E Alarm je zapnutý. (strana 27) Displej Položky displeje mikrotelefonu Význam w V dosahu základny _ Mimo dosah základny : x Režim vyvolávání nebo interkom. Soukromý režim je zapnutý. (strana 24) ~ s Hlasitý telefon je zapnutý. (strana 16) Vyzvánění je vypnuté. (strana 25) 7 Blokovaný hovor*1, *2 (strana 28, 32) h Byla přijata nová zpráva SMS.*3 (strana 34) 6 Přijata nová hlasová zpráva.*4 (strana 41) TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 13 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Začínáme Položka Význam Ikona Akce Linka obsaz. Někdo používá linku. I Uloží telefonní čísla. (strana 28, 32) Obsazeno Záznamník právě používá jiný mikrotelefon nebo základna.*2 l Vloží pauzu při volbě čísla. W Vymaže vybranou položku nebo se vrátí k příchozímu hovoru. 4 Umožňuje uskutečnit volání v režimu interkom. (strana 42) w Vytvoří konferenční hovor. (strana 42) ^ Vymaže číslo/znak. 1 Ztlumí hlasitost hovoru. *1 *2 *3 *4 Pouze pro odběratele služby ID volajícího KX-TG5521 Pouze pro uživatele funkce SMS Pouze pro předplatitele hlasové pošty Ikony funkčních tlačítek Ikona Akce ^ Návrat na předchozí obrazovku nebo příchozí hovor. 8 Zobrazí nabídku. M Potvrdí aktuální výběr. j Zobrazí předchozí volané telefonní číslo. ] Zavolá. (strana 16) L Dočasně vypne vyzvánění pro příchozí hovory. (strana 17) / Nastavuje formát hodin (12 a 24 hodin). (strana 14) H Přidrží hovor. (strana 42) n Otevře telefonní seznam. ~ Umožňuje upravit telefonní čísla. (strana 29, 32) m Přidá novou položku. (strana 19, 28) k Zobrazí režim zadávání znaků pro hledání v telefonním seznamu. (strana 19) & Vypne funkci blokování tlačítek. (strana 18) / Vybírá režim zadávání znaků. O Ukončí nahrávání nebo přehrávání.*1 *1 KX-TG5521 Vypnutí a zapnutí Zapnutí Na zhruba jednu sekundu stiskněte tlačítko {ic}. Vypnutí Na zhruba dvě sekundy stiskněte tlačítko {ic}. 13 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 14 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Začínáme Počáteční nastavení Význam symbolů: Příklad: {V}/{^}: “Vypnuto” Stisknutím tlačítka {V} nebo {^} vyberte slova v uvozovkách. Nastavení regionu Můžete nastavit přístroj tak, aby byla použita nastavení, která odpovídají vaší zemi (strana 27). Podle toho se změní příslušná nastavení jazyka a další nastavení. Poznámka: L Jazyk displeje se změní (na výchozí nastavení vybrané země) pouze na mikrotelefonu, který použijete ke změně nastavení regionu. U všech ostatních mikrotelefonů musíte jazyk displeje změnit samostatně. Jazyk na displeji Důležité: L Jakmile se po vložení baterií poprvé zobrazí výběr jazyka, proveďte krok 2. Jazyk na displeji je z výroby nastavený na angličtinu. Příklady hlášek na displeji uváděné v tomto návodu k obsluze jsou v češtině. Je dostupných 16 jazyků na displeji. Režim volby čísla Pokud nelze provádět hovory, změňte toto nastavení podle služby telefonní linky. Výchozí nastavení je “Tónová”. “Tónová”: Pro službu tónové volby. “Pulsní”: Pro službu pulsní volby. 1 8 i {#}{1}{2}{0} 2 {V}/{^}: Vyberte požadované nastavení. i M i {ic} Datum a čas 1 8 i {#}{1}{0}{1} 2 Zadejte aktuální den, měsíc a rok. i M Příklad: 15 července 2010 {1}{5} {0}{7} {1}{0} 3 Zadejte aktuální hodinu a minutu. Příklad: 9:30 {0}{9} {3}{0} L Stisknutím tlačítka / můžete vybrat 24hodinový nebo 12hodinový formát času (“AM” nebo “PM”). 4 M i {ic} Poznámka: L Chcete-li opravit některou číslici, stisknutím položky {<} nebo {>} posuňte kurzor na číslici a proveďte opravu. L Po selhání napájení možná bude nastaveno nesprávné datum a čas. V takovém případě nastavení data a času opravte. Jednodotykový režim eko 1 2 14 8 i {#}{1}{1}{0} {V}/{^}: Vyberte požadovaný jazyk. i M i {ic} Pokud je mikrotelefon umístěn na základně, výkon přenosu základny se sníží až o 99,9 % (pokud je zaregistrován pouze jeden mikrotelefon). I když mikrotelefon není umístěn na základně, nebo je zaregistrováno několik mikrotelefonů, můžete aktivací jednodotykového režimu eko výkon přenosu základny snížit až o 90 %. TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 15 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Začínáme Jednodotykový režim eko zapnete/vypnete stisknutím tlačítka {ECO/R}. Výchozí nastavení výkonu přenosu je “Normální”. – Pokud je jednodotykový režim eko zapnutý: na okamžik se zobrazí “Nižší” a na displeji mikrotelefonu se místo w objeví i. – Pokud je jednodotykový režim eko vypnutý: na okamžik se zobrazí indikace síly vysílání - “Normální” a z displeje mikrotelefonu zmizí i. Poznámka: L Pokud je v blízkosti v provozu jiný bezdrátový telefon, výkon přenosu základny se nemusí snížit. L Aktivací jednodotykového režimu eko snížíte dosah základny v pohotovostním režimu. L Pokud nastavíte režim opakovače na hodnotu “Zapnuto” (strana 30): – Jednodotykový režim eko je zrušený. – V nabídce na displeji se nezobrazí možnost “Eko režim” (strana 22). 15 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 16 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Uskutečňování/příjem hovorů Hovory 1 2 3 Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní číslo. L Chcete-li číslici opravit, stiskněte ^. Stiskněte tlačítko {C} nebo ]. Po skončení hovoru stiskněte tlačítko {ic} nebo vložte mikrotelefon do základny či nabíječky. Použití hlasitého odposlechu 1 Zvolte telefonní číslo a stiskněte tlačítko {s}. L Hovořte střídavě s druhou stranou. 2 Pro ukončení hovoru, stiskněte tlačítko {ic}. Poznámka: L K dosažení optimálního výkonu používejte hlasitý telefon v tichém prostředí. L Chcete-li znovu aktivovat reproduktor mikrotelefonu, stiskněte tlačítko {C}. Upravení hlasitosti sluchátka nebo reproduktoru Během hovoru stiskněte opakovaně {^} nebo {V}. Volání pomocí seznamu opakované volby Posledních 10 volaných telefonních čísel je uloženo v seznamu opakované volby (každé s maximálně 24 číslicemi). 1 j nebo {>} (R) 2 {V}/{^}: Vyberte požadované telefonní číslo. 3 {C} Mazání čísla v seznamu opakované volby 1 j nebo {>} (R) 2 {V}/{^}: Vyberte požadované telefonní číslo. i W 3 {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} 16 Pauza (pro uživatele ústředny PBX nebo volání do vzdálených míst) Při realizaci hovorů prostřednictvím ústředny PBX nebo do vzdálených míst je někdy vyžadována pauza. Při ukládání přístupového čísla volací karty a/nebo kódu PIN do telefonního seznamu je také vyžadována pauza (strana 20). Příklad: Pokud potřebujete zvolit přístupové číslo linky „0“ pro odchozí hovory pomocí ústředny PBX: 1 {0} i l 2 Zvolte telefonní číslo. i {C} Poznámka: L Při každém stisknutí tlačítka l je vložena 3 sekundová pauza. Opakujte dle potřeby, abyste vytvořili delší pauzu. Odpověď na hovory Během přijímání hovoru indikátor vyzvánění rychle bliká. 1 Jakmile přístroj zazvoní, zvedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko {C} nebo {s}. L Hovor můžete přijmout také stisknutím libovolné klávesy: {0} až {9}, {*} nebo {#}. (Příjem hovoru libovolným tlačítkem) 2 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko {ic} nebo vložte mikrotelefon do základny či nabíječky. Automatický příjem Hovory můžete přijímat tak, že zvednete mikrotelefon ze základny nebo nabíječky. Není nutné stisknout tlačítko {C}. Informace o zapnutí této funkce uvádí strana 24. Úprava hlasitosti vyzvánění mikrotelefonu Opakovaným stisknutím tlačítka {^} nebo {V} vyberte požadovanou úroveň během TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 17 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Uskutečňování/příjem hovorů vyzvánění mikrotelefonu při příchozím hovoru. Poznámka: L Hlasitost vyzvánění mikrotelefonu můžete také nastavit předem (strana 23). Dočasné vypnutí vyzvánění mikrotelefonu Během vyzvánění mikrotelefonu upozorňujícího na hovor můžete vyzvánění dočasně vypnout stisknutím tlačítka L. Užitečné funkce dostupné během hovoru Podržení Tato funkce umožňuje podržet příchozí hovor. 1 Při příjmu volání stiskněte tlačítko 8. 2 {V}/{^}: “Přidržet hovor” i M 3 Chcete-li podržený hovor uvolnit, stiskněte tlačítko {C}. L Uživatel jiného mikrotelefonu může hovor přijmout stisknutím tlačítka {C}. Poznámka: L Pokud hovor podržíte déle než 9 minut, spustí se alarm a indikátor vyzvánění rychle bliká. Po další 1 minutě ve stavu podržení je hovor odpojen. L Pokud je telefon připojen ke stejné lince (strana 10), můžete hovor přijmout také zvednutím mikrotelefonu. Zpětné volání/funkce Flash Stisknutím tlačítka {ECO/R} můžete využít speciální funkce hostitelské ústředny PBX, např. přesměrování hovoru nebo volitelné telefonní služby. Poznámka: L Změna času zpětného volání/funkce Flash viz. strana 24. Pro uživatele služby čekající hovor nebo ID volajícího / čekající hovor Chcete-li používat čekající hovor, musíte si nejprve objednat službu čekající hovor u svého poskytovatele služeb/telefonní společnosti. Tato funkce vám umožňuje přijímat hovory, i když již mluvíte na telefonu. Budete-li mít jiný příchozí hovor, během doby kdy právě hovoříte, uslyšíte tón čekajícího hovoru. Pokud si předplatíte službu ID volajícího a čekající hovor včetně služby ID volajícího, poté, co uslyšíte tón čekajícího hovoru, se na mikrotelefonu zobrazí údaje o druhém volajícím. 1 Stisknutím tlačítka {ECO/R} přijmete 2. volání. 2 Chcete-li mezi hovory přepnout, stiskněte tlačítko {ECO/R}. Poznámka: L Prosím, kontaktujte vašeho poskytovatele služeb/telefonní společnost, která vám poskytne informace o dostupnosti této služby ve vaší oblasti. Ztlumení Když je ztlumení zapnuto, můžete slyšet druhou stranu, ale druhá strana nemůže slyšet vás. 1 Během hovoru stiskněte tlačítko 1. L Bliká 1. 2 Oboustranný hovor obnovíte opětovným stisknutím tlačítka 1. 17 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 18 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Uskutečňování/příjem hovorů Dočasná tónová volba (pro uživatele pulsní volby) Pokud potřebujete přístup ke službám tónové volby (například pro přístup k telefonním bankovním službám), můžete režim volby čísla dočasně přepnout na tónový. 1 Zvolte číslo. 2 Pokud budete vyzváni k zadání kódu nebo čísla PIN, stiskněte tlačítko {*} a potom příslušná tlačítka na klávesnici. Poznámka: L Režim volby čísla se po zavěšení vrátí k pulsnímu režimu. Sdílení hovoru Můžete se připojit k probíhajícímu příchozímu hovoru. Pro vstoupení do konverzace – během příchozího hovoru na jiném mikrotelefonu – stiskněte tlačítko {C}. Poznámka: L Zapnutím funkce soukromého režimu (strana 24) zabráníte ostatním uživatelům vstoupit do příchozího hovoru. Blokování tlačítek Mikrotelefon je možné uzamknout tak, aby nebylo možné volit čísla ani provádět nastavení. Je-li blokování tlačítek zapnuté, je možné odpovídat na příchozí hovory, ale žádná jiná funkce není k dispozici. Chcete-li zapnout blokování tlačítek, stiskněte na dobu zhruba 3 sekund tlačítko 8. L Je zobrazeno &. L Chcete-li blokování tlačítek vypnout, stiskněte na dobu zhruba tří sekund tlačítko &. Poznámka: L Tísňová volání nelze uskutečnit, pokud je blokování tlačítek zapnuté. 18 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 19 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Telefonní seznam Telefonní seznam mikrotelefonu Telefonní seznam umožňuje volání bez nutnosti ručního vytáčení. Můžete uložit až 100 jmen a telefonních čísel. Přidávání položek 1 nim 2 Zadejte jméno (maximálně 16 znaků). 3 4 iM L Režim zadávání znaků můžete změnit stisknutím tlačítka / (strana 43). Zadejte telefonní číslo volaného nebo volajícího (maximálně 24 číslic). i M 2krát L Chcete-li přidat další položky, opakujte tento postup od kroku 2. {ic} Vyhledání a zavolání položky v telefonním seznamu Procházení všemi položkami 1 n 2 {V}/{^}: Vyberte požadovaný kontakt. L Položkami telefonního seznamu můžete procházet stisknutím a podržením tlačítka {V} nebo {^}. 3 {C} Hledání podle prvního znaku 1 n L Dle potřeby změňte režim zadávání znaků: k i {V}/{^}: Vyberte vstupní znakový režim. i M 2 Stiskněte tlačítko volby ({0} až {9} nebo {#}), které obsahuje hledaný znak (strana 43). L Opakovaným stisknutím stejného tlačítka klávesnice zobrazíte první 3 4 položku, která odpovídá jednotlivým znakům na tomto tlačítku. L Pokud pro vybraný znak není k dispozici žádná položka, zobrazí se následující položka. {V}/{^}: Dle potřeby listujte telefonním seznamem. {C} Úprava položek 1 Vyhledejte požadovanou položku 2 3 4 (strana 19). i 8 {V}/{^}: “Editovat” i M Chcete-li, upravte jméno (maximálně 16 znaků, viz. strana 43). i M V případě potřeby upravte telefonní číslo (maximálně 24 číslic). i M 2krát i {ic} Mazání položek Mazání položky 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 19). 2 W i {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} Mazání všech položek 1 ni8 2 {V}/{^}: “Vymazat vše” i M 3 {V}/{^}: “Ano” i M 4 {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} Řetězové vytáčení Tato funkce umožňuje volat telefonní čísla v telefonním seznamu během jiného hovoru. Tuto funkci lze použít například k volbě přístupového čísla volací karty nebo kódu PIN bankovního účtu, které jste uložili do telefonního seznamu, aniž byste museli vytáčet ručně. 1 Během příchozího hovoru stiskněte tlačítko 8. 2 {V}/{^}: “Telefonní seznam” i M 3 {V}/{^}: Vyberte požadovaný kontakt. 19 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 20 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Telefonní seznam 4 Stisknutím tlačítka ] číslo vytočte. Poznámka: L Při ukládání přístupového čísla volací karty a kódu PIN do telefonního seznamu jako jedné položky telefonního seznamu stiskněte l pro přidání pauz po čísle a kódu PIN podle potřeby (strana 16). L Pokud používáte telefon s pulsní volbou, musíte před stisknutím 8 v kroku 1 stisknout {*}, abyste dočasně změnili režim vytáčení na tónový. Když přidáváte položky do telefonního seznamu, doporučujeme, abyste na začátek telefonních čísel přidali {*}, pokud je chcete řetězově vytáčet (strana 19). Kopírování položek telefonního seznamu Položky telefonního seznamu můžete kopírovat mezi 2 mikrotelefony.*1 *1 Kompatibilní mikrotelefony značky Panasonic Kopírování položky 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 19). i 8 2 {V}/{^}: “Kopírovat” i M 3 {V}/{^}: Vyberte mikrotelefon, do kterého chcete odeslat položku telefonního seznamu. i M L Po zkopírování položky se zobrazí zpráva “Dokončeno”. L Chcete-li kopírovat další položku: {V}/{^}: “Ano” i M i Vyhledejte požadovanou položku. iM 4 {ic} Kopírování všech položek 1 ni8 2 {V}/{^}: “Kopírovat vše” i M 3 {V}/{^}: Vyberte mikrotelefon, do kterého chcete odeslat položku telefonního seznamu. i M 20 4 L Po zkopírování všech položek se na displeji zobrazí “Dokončeno”. {ic} TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 21 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení Nastavitelné funkce Zařízení můžete přizpůsobit přednastavením následujících funkcí pomocí mikrotelefonu. Pro přístup k funkcím existují 2 metody: – procházení nabídek na displeji (strana 21) – pomocí přímých příkazů (strana 23) L Přímý příkaz je hlavní metodou používanou v tomto návodu k obsluze. Různá nastavení pomocí procházení nabídkami displeje 1 8 2 Stisknutím tlačítka {V} nebo {^} vyberte požadovanou hlavní nabídku. i M 3 Stisknutím tlačítka {V} nebo {^} vyberte požadovanou položku z podnabídky 1. i M L V některých případech budete muset vybírat ještě z podnabídky 2. i M Stisknutím tlačítka {V} nebo {^} vyberte požadované nastavení. i M L Tento krok se může v závislosti na vybrané funkci lišit. L Operaci ukončíte stisknutím tlačítka {ic}. Poznámka: L Viz strana 23, kde najdete výchozí nastavení. 4 Hlavní nabídka Podnabídka 1 Záznamník e (KX-TG5521) Podnabídka 2 Strana – – 31 Přehrát nové zprávy – 38 Přehrát všechny zprávy – 38 – 38 Seznam volajících \ Vymazat vš. zprávy*1 Pozdrav Nastavení Spustit nahrávání*1 37 Přehrát hlášení 37 Výchozí*1 37 Počet vyzvánění*1 40 Doba záznamu*1 40 Dálkový přístupový kód*1 39 Odposlech vol. 36 Záznamník zapnutý*1 – 36 Záznamník vypnutý*1 – 36 21 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 22 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení Hlavní nabídka Podnabídka 1 SMS f Seznam příchozích – 35 Seznam odeslaných – 34 Vytvořit – 34 Nastavení Podnabídka 2 Strana Centrum zpráv 1*1 33 Centrum zpráv 2*1 33 Přístupové č. ústředny*1 35 SMS Zap./Vyp.*1 33 – – 42 Nastavení Data/Času*1 – 14 Budík – 27 Seřízení času*1 – – Nastavení zvonění d (KX-TG5511) Hlasitost vyzvánění – – Zvonění – – Úvodní nastavení c Nastavení zvonění Hlasitost vyzvánění – Sluchátko*3 – Základna*1, *3 – Zvonění – Nastavení času Nastavení Data/Času*1 14 Budík 27 Interkom 4 Nastavení času*2 e Seřízení času*1 – 27 Nevyžádaný volající*1, *3 – 28 Eko režim Výkon přenosu*1 14 Nastavení displeje Podsvícení LCD a kláves – – Kontrast Tóny kláves Nastavení linky Soukromý režim*1 – – – 16 Typ volby*1 14 Flash*1 17 Automatický hovor 22 – Název mikrotelefonu – – TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 23 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení Hlavní nabídka Podnabídka 1 Úvodní nastavení c PIN Základny*1 Podnabídka 2 – 29 Režim opakovače*1 – 30 Registrace Strana 29 Registrovat sluchátko Země*1 – Jazyk 27 14 Displej *1 Pokud tato nastavení provádíte pomocí jednoho z mikrotelefonů, nemusíte stejnou položku nastavovat pomocí jiného mikrotelefonu. *2 Modely KX-TG5511: Tato nabídka se zobrazí před nabídkou SMS. *3 KX-TG5521 Nastavení pomocí přímých příkazů 1 8 i {#} 2 Zadejte požadovaný kód. 3 Vyberte požadované nastavení. i M L Tento krok se může v závislosti na vybrané funkci lišit. L Operaci ukončíte stisknutím tlačítka {ic}. Poznámka: L V následující tabulce < > označuje výchozí nastavení. Funkce Kód Systém*1 Strana Seznam volajících {2}{1}{3} – – 31 Interkom {2}{7}{4} – – 42 Nastavení Data/Času {1}{0}{1} – r 14 Budík {7}{2}{0} {1}: Jednou {2}: Denně {0}: <Vypnuto> – 27 Seřízení času*2 {2}{2}{6} {1}: ID volajícího {0}: <Manuálně> r – Hlasitost vyzvánění*3 (Mikrotelefon) {1}{6}{0} {1}–{6}: Úroveň 1–6 <6> {0}: Vypnuto – – Hlasitost vyzvánění*4 (Základna) {*}{1}{6}{0} {1}–{6}: Úroveň 1–6 <3> {0}: Vypnuto r – Zvonění*5, *6 (Mikrotelefon) {1}{6}{1} <Zvonění 1> – – Název mikrotelefonu {1}{0}{4} – – 27 Nevyžádaný volající*4 {2}{1}{7} – r 28 Nastavení 23 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 24 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení Systém*1 Strana {1}: <Normální> {2}: Nižší r 14 {2}{7}{6} {1}: <Zapnuto> {0}: Vypnuto – – Kontrast (Kontrast displeje) {1}{4}{5} {1}–{6}: Úroveň 1–6 <3> – – Tóny kláves*7 {1}{6}{5} {1}: <Zapnuto> {0}: Vypnuto – – Automatický hovor*8 {2}{0}{0} {1}: Zapnuto {0}: <Vypnuto> – 16 Typ volby {1}{2}{0} {1}: Pulsní {2}: <Tónová> r 14 Flash*9, *10 {1}{2}{1} {0}: 900 ms. {1}: 700 ms. {2}: <600 ms.> {3}: 400 ms. {4}: 300 ms. {5}: 250 ms. {*}: 200 ms. {#}: 160 ms. {6}: 110 ms. {7}: 100 ms. {8}: 90 ms. {9}: 80 ms. r 17 Soukromý režim*11 {1}{9}{4} {1}: Zapnuto {0}: <Vypnuto> r – PIN Základny {1}{3}{2} <0000> r 29 Režim opakovače {1}{3}{8} {1}: Zapnuto {0}: <Vypnuto> r 30 Registrovat sluchátko {1}{3}{0} – 29 Zrušit registraci {1}{3}{1} – 30 Země {1}{3}{6} {1}: {2}: {3}: r 27 Displej*12 (Změnit jazyk) {1}{1}{0} <English> – 14 Funkce Kód Nastavení Výkon přenosu {7}{2}{5} Podsvícení LCD a kláves 24 – – TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 25 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení Pro záznamník (KX-TG5521) Funkce Kód Systém*1 Strana Přehrát nové zprávy {3}{2}{3} – – 38 Přehrát všechny zprávy {3}{2}{4} – – 38 Vymazat vš. zprávy {3}{2}{5} – r 38 Spustit nahrávání (Nahrát uvítací zprávu) {3}{0}{2} – r 37 Přehrát hlášení {3}{0}{3} – – 37 Výchozí (Obnovení nastavení předem nahrané uvítací zprávy) {3}{0}{4} – r 37 Počet vyzvánění {2}{1}{1} <4 zvonění> r 40 Doba záznamu {3}{0}{5} <3 min.> r 40 Dálkový přístupový kód {3}{0}{6} – r 39 Odposlech vol. {3}{1}{0} <Zapnuto> – 36 Záznamník zapnutý {3}{2}{7} – r 36 Záznamník vypnutý {3}{2}{8} – r 36 Systém*1 Strana Nastavení Pro funkci SMS Funkce Kód Nastavení SMS {3}{5}{0} – – 33 Centrum zpráv 1*13 {3}{5}{1} – r 33 Centrum zpráv 2*13 {3}{5}{2} – r 33 Přístupové č. ústředny {3}{5}{6} <Vypnuto> r 35 SMS Zap./Vyp.*14 {3}{5}{7} <Vypnuto> r 33 *1 Pokud je označen sloupec „Systém“, nemusíte programovat stejnou položku pomocí jiného mikrotelefonu. *2 Tato funkce umožňuje zařízení automaticky upravovat datum a čas při každém přijetí údajů volajícího, včetně data a času. Chcete-li tuto funkci zapnout, vyberte “ID volajícího”. Chcete-li tuto funkci vypnout, vyberte “Manuálně”. (Pouze pro odběratele služby ID volajícího) Chcete-li tuto funkci používat, nejprve nastavte datum a čas (strana 14). *3 Když je hlasitost vyzvánění vypnuta, zobrazí se ~ a mikrotelefon při příchozím hovoru nevyzvání. Pokud je hlasitost vyzvánění vypnuta, mikrotelefon pro alarm (strana 27), při hovorech interkom (strana 42) a vyvolávání (strana 42) přesto vyzvání. 25 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 26 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení *4 KX-TG5521 *5 Pokud vyberete některý z melodických tónů vyzvánění, bude tón vyzvánění několik sekund pokračovat, i když volající už zavěsil. Při příjmu hovoru se může ozývat oznamovací tón nebo žádný tón. *6 Melodie přednastavené v tomto výrobku jsou používány se svolením společnosti © 2007 Copyrights Vision Inc. *7 Vypněte tuto funkci, pokud raději nechcete slyšet tóny tlačítek během volby nebo stisknutí libovolného tlačítka, včetně potvrzovacích tónů a chybových tónů. *8 Pokud aktivujete službu ID volajícího a chcete zobrazit údaje o volajícím po zvednutí mikrotelefonu pro příjem hovoru, vypněte tuto funkci. *9 Čas zpětného volání/funkce Flash závisí na vaší telefonní ústředně nebo hostitelské ústředně PBX. V případě potřeby se spojte s dodavatelem/správcem vaší místní pobočkové ústředny PBX. *10Vyberete-li při změně nastavení regionu (strana 27) následující kódy, bude výchozí nastavení následující: *11Zapnutím této funkce zabráníte ostatním uživatelům vstoupit do příchozího hovoru. *12Vyberete-li při změně nastavení regionu (strana 27) následující kódy, bude výchozí jazyk následující: *13Pokud jste v přístroji vybrali nastavení regionu (strana 27) , bude výchozí nastavení změněno na vybranou zemi. *14Pokud jste v přístroji vybrali nastavení regionu (strana 27) , je výchozí nastavení “Zapnuto”. 26 nebo nebo TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 27 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení Další (speciální) nastavení Alarm Alarm vyzvání jednou denně v nastavený čas po dobu 3 minut. Alarm lze nastavit pro všechny mikrotelefony. Důležité: L Nejdříve je potřeba nastavit datum a čas (strana 14). 1 8 i {#}{7}{2}{0} 2 {V}/{^}: Vyberte požadovanou možnost alarmu. i M “Vypnuto” Vypne alarm. Přejděte ke kroku 6. “Jednou” Alarm se spustí jednou ve stanovenou dobu. “Denně” Alarm se spustí jednou za den ve stanovenou dobu. Přejděte ke kroku 4. 3 Zadejte požadovaný den a měsíc. i M 4 Nastavte požadovaný čas. i M 5 {V}/{^}: Vyberte požadovaný tón alarmu. i M L Doporučujeme vybrat jiný tón vyzvánění, než je použitý tón pro příchozí hovory. 6 M i {ic} L Pokud je alarm nastaven, na displeji se objeví E. Poznámka: L Chcete-li zastavit alarm, stiskněte libovolné tlačítko nebo vložte mikrotelefon do základny či nabíječky. L Když se mikrotelefon používá, alarm se nespustí, dokud mikrotelefon není v pohotovostním režimu. Změna názvu mikrotelefonu Každému mikrotelefonu můžete přidělit vlastní název („Karel“, „Kuchyň“, atd.). To je užitečné pro volání intekom mezi mikrotelefony. Můžete také zvolit, zda bude v pohotovostním režimu zobrazen název mikrotelefonu. Výchozí nastavení je “Vypnuto”. Pokud vyberete “Zapnuto” aniž byste zadali název mikrotelefonu, zobrazí se “Sluchátko 1” až “Sluchátko 6”. 1 8 i {#}{1}{0}{4} 2 Zadejte požadované jméno (max. 10 znaků; strana 43). L Pokud to není nutné, pokračujte krokem 3. 3 M 4 {V}/{^}: Vyberte požadované nastavení. i M 2krát 5 {ic} Změna nastavení regionu v přístroji/resetování základny 1 8 i {#}{1}{3}{6} 2 {V}/{^}: Vyberte požadovanou zemi. iM 3 {V}/{^}: “Yes” (“Ano”) i M i {ic} Poznámka: L Následující položky budou odstraněny nebo bude obnoveno jejich výchozí nastavení: – Nastavení služby SMS (strana 25) – Nastavení záznamníku (KX-TG5521, strana 25) – Úprava času – Hlasitost vyzvánění základny (KX-TG5521) 27 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 28 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení – Výkon přenosu základny – Soukromý režim – Kód PIN základny – Režim vytáčení – Všechny zprávy SMS – Seznam volajících – Zprávy hlasové pošty L Následující položky zůstanou zachovány: – Datum a čas – Název mikrotelefonu – Režim opakovače – Nahrávání, včetně uvítací zprávy a zprávy volajícího (KX-TG5521) – Sledování hovoru (KX-TG5521) – Seznam blokovaných hovorů (KX-TG5521) L Pokud jste vybrali požadovanou zemi v kroku 2, následující výchozí nastavení se změní na výchozí nastavení dané země: – Čas zpětného volání/funkce Flash (strana 24) – Jazyk na displeji (strana 24) – Středisko zpráv 1 a 2 (strana 25) – Služba SMS zapnutá/vypnutá (strana 25) L V závislosti na volbě země v kroku 2 se jazyk oznámení záznamníku změní následujícím způsobem (KX-TG5521): - “Other” - English Čeština Slovenčina L Po změně nastavení regionu nebo opakovaném nastavení základny se na mikrotelefonu krátce zobrazí _. To je normální a mikrotelefon lze používat, jakmile se na displeji zobrazí w. 28 Blokování příchozího hovoru (pouze předplatitelé služby ID volajícího) Dostupné u modelu: KX-TG5521 Tato funkce umožňuje, aby zařízení odmítlo hovory z konkrétních telefonních čísel, na které nechcete odpovídat, jako např. reklamní volání. Během přijímání hovoru, když je identifikován volající, zařízení nezvoní. Pokud telefonní číslo odpovídá položce na seznamu blokovaných hovorů, zařízení odešle volajícímu obsazený tón a hovor odpojí. Důležité: L Když zařízení přijme hovor z čísla uloženého v seznamu blokovaných hovorů, bude hovor odpojen a číslo bude zaznamenáno v seznamu volajících (strana 31) společně s 7. Uložení nevyžádaných volajících Pomocí seznamu volajících nebo přímým zadáním čísel můžete do seznamu blokovaných hovorů uložit až 30 telefonních čísel. Důležité: L V seznamu blokovaných čísel musíte telefonní čísla ukládat společně s předvolbou. ■ Ze seznamu volajících: 1 {<} (y) 2 {V}/{^}: Vyberte položku, kterou chcete blokovat. i I 3 {V}/{^}: “Nevyžádaný volající” iM 4 {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} ■ Zadáním telefonních čísel: 1 8 i {#}{2}{1}{7} i m 2 Zadejte telefonní číslo (maximálně 24 číslic). i M L Číslici vymažete tlačítkem ^. 3 {ic} TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 29 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení Prohlížení/úprava/mazání blokovaných telefonních čísel 1 8 i {#}{2}{1}{7} 2 {V}/{^}: Vyberte požadovaný kontakt. L Pro ukončení stiskněte {ic}. 3 Úprava čísla: ~ i Upravte telefonní číslo. i M i {ic} Vymazání čísla: W i {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} Poznámka: L Při úpravě stisknutím požadovaného tlačítka vytáčení provedete přidání, pomocí tlačítka ^ provedete vymazání. Změna kódu PIN (Personal Identification Number: osobní identifikační číslo) základny Důležité: L Jestliže kód PIN změníte, poznamenejte si nový kód. Kód PIN nelze v zařízení zjistit. Pokud kód PIN zapomenete, spojte se s autorizovaným servisním střediskem. 1 8 i {#}{1}{3}{2} 2 Zadejte aktuální čtyřmístný PIN základny (výchozí: “0000”). 3 Zadejte nový čtyřmístný PIN základny. i M i {ic} Registrace mikrotelefonu Provoz přídavných mikrotelefonů Další mikrotelefony K jedné základně je možné zaregistrovat až 6 mikrotelefonů. Důležité: L Mikrotelefon doporučovaný pro použití s touto jednotkou uvádí strana 4. Pokud je použit jiný model mikrotelefonu, nemusejí být některé funkce (např. nastavení mikrotelefonu, nastavení základny atd.) k dispozici. Registrace mikrotelefonu k základně Dodávaný mikrotelefon a základna jsou předregistrované. Pokud z nějakého důvodu není mikrotelefon zaregistrován k základně (například je zobrazena ikona _, i když se mikrotelefon nachází v blízkosti základny), znovu mikrotelefon zaregistrujte. 1 Mikrotelefon: 8 i {#}{1}{3}{0} 2 Základna: Dále pokračujte dle daného modelu vašeho telefonu. ■ KX-TG5511 Zhruba na 5 sekund stiskněte a podržte tlačítko {x}. (žádný registrační tón) ■ KX-TG5521 Stiskněte a 5 sekund přidržte tlačítko {x}, dokud nezazní registrační tón. L Pokud začnou zvonit všechny zaregistrované mikrotelefony, stisknutím stejného tlačítka zvonění ukončíte. Poté opakujte tento krok. L Další krok musí být dokončen do 90 sekund. 3 Mikrotelefon: Počkejte, dokud se na displeji nezobrazí položka “PIN základny”. i Zadejte kód PIN základny (výchozí: “0000”). iM L Pokud kód PIN zapomenete, spojte se s autorizovaným servisním střediskem. L Pokud byl mikrotelefon úspěšně zaregistrován, zobrazí se indikátor w. Poznámka: L Během registrace je na všech zaregistrovaných mikrotelefonech zobrazeno “Základna se registruje”. 29 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 30 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Nastavení L Pokud si zakoupíte další mikrotelefon, informace o zaregistrování najdete v instalační příručce přídavného mikrotelefonu. Zrušení registrace mikrotelefonu Mikrotelefon může zrušit vlastní registraci (nebo registraci jiného mikrotelefonu) uloženou v základně. Díky tomu může mikrotelefon ukončit své bezdrátové připojení se systémem. 1 8 i {#}{1}{3}{1} L Zobrazeny jsou všechny mikrotelefony zaregistrované na základně. 2 {V}/{^}: Vyberte mikrotelefon, který chcete zrušit. i M 3 {V}/{^}: “Ano” i M L Zazní potvrzující tón. L Mikrotelefon nepípne, když zrušíte jeho vlastní registraci. 4 {ic} Zvýšení rozsahu základny Rozsah signálu základny lze rozšířit použitím opakovače (repeateru) DECT. Používejte pouze opakovač (repeater) DECT společnosti Panasonic (strana 4). Podrobné informace získáte u prodejce Panasonic. Důležité: L Před registrací opakovače (repeateru) k základně nejdříve musíte zapnout režim repeateru. L Nepoužívejte současně více opakovačů. Nastavení režimu opakovače 1 8 i {#}{1}{3}{8} 2 {V}/{^}: Vyberte požadované nastavení. i M i {ic} Poznámka: L Po zapnutí nebo vypnutí režimu opakovače bude na displeji chvíli zobrazeno _. To je normální a mikrotelefon lze používat, jakmile se na displeji zobrazí w. 30 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 31 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Služba ID volajícího Použití služby ID volajícího Důležité: L Toto zařízení je kompatibilní se službou ID volajícího. Chcete-li používat službu ID volajícího, je třeba objednat si službu ID volajícího. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb/telefonní společnosti. Funkce služby ID volajícího Při příjmu příchozího hovoru se zobrazí telefonní číslo volajícího. Informace o volajícím pro posledních 50 volajících se ukládají do seznamu volajících od posledního hovoru až po nejstarší. L Pokud zařízení nemůže přijímat informace o volajícím, zobrazí se následující zpráva: – “Bez identifik.”/ “Bez identifikace”*1: Volající telefonuje z oblasti, v níž není služba ID volajícího poskytována. – “Soukr. volající”/ “Soukromý volající”*1: Volající nechce, aby bylo jeho číslo zobrazováno. L Pokud je zařízení připojeno k systému PBX, informace o volajícím nemusí být přijímány správně. Spojte se správcem vaší ústředny PBX. *1 Zobrazeno během prohlížení seznamu volajících. Zmeškané hovory Pokud hovor není přijat, zařízení považuje hovor za zmeškaný a zobrazí se y. Na základě této informace se můžete podívat do seznamu volajících a zjistit, kdo vám ve vaší nepřítomnosti volal. Pokud byl prohlížen i pouze jeden zmeškaný hovor (strana 31), y zmizí z displeje. Když přijmete další nový hovor, y se zobrazí znovu. Poznámka: L Pokud na jednom ze zaregistrovaných mikrotelefonů provedete následující operaci, z displeje zmizí hlášení y, i když zbývají zmeškaná volání, která nebyla zobrazena: – Položení na základnu nebo nabíječku. – Stisknutí tlačítka {ic}. Zobrazení jména v telefonním seznamu Při přijetí informací o volajícím, které se shodují s telefonním číslem uloženým v telefonním seznamu, jméno uložené v telefonním seznamu se zobrazí a zaprotokoluje do seznamu volajících. Seznam volajících Důležité: L K seznamu volajících může mít přístup vždy pouze 1 osoba. L Ujistěte se, že je datum a čas na zařízení nastaven správně (strana 14). Zobrazení seznamu volajících a zpětné volání 1 {<} (y) 2 Stiskněte {V}, chcete-li hledat od posledního hovoru, nebo stiskněte {^}, chcete-li hledat od nejstaršího hovoru. L Pokud je zobrazeno >, nejsou zobrazeny všechny informace. Pro zobrazení zbývajících informací stiskněte tlačítko {>}. Na předchozí obrazovku se vrátíte stisknutím tlačítka {<}. 3 Pro zpětné volání stiskněte {C}. Pro ukončení stiskněte {ic}. Poznámka: L Pokud položka byla již prohlížena nebo bylo příslušné číslo již voláno, na displeji se zobrazí „Q“, i když tato položka byla již prohlížena nebo bylo příslušné číslo již voláno z jiného mikrotelefonu. 31 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 32 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Služba ID volajícího L Pokud hovor odpovídá položce v seznamu blokovaných hovorů, číslo bude zaznamenáno s 7 (strana 28). (KX-TG5521) Editace telefonního čísla volajícího před zpětným voláním 1 {<} (y) 2 {V}/{^}: Vyberte požadovaný kontakt. 3 4 L Pokud je zobrazeno >, nejsou zobrazeny všechny informace. Pro zobrazení zbývajících informací stiskněte tlačítko {>}. Na předchozí obrazovku se vrátíte stisknutím tlačítka {<}. ~ i Upravte číslo. L K přidání stiskněte tlačítko klávesnice ({0} až {9}), k odstranění stiskněte tlačítko ^. {C} Vymazání vybraných informací o volajícím 1 {<} (y) 2 {V}/{^}: Vyberte požadovaný kontakt. 3 W i {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} Vymazání všech informací o volajícím 1 {<} (y) 2 W i {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} Uložení informací o volajícím do telefonního seznamu 1 {<} (y) 2 {V}/{^}: Vyberte požadovaný kontakt. 3 4 32 iI {V}/{^}: “Telefonní seznam” i M Chcete-li uložit jméno, pokračujte od kroku 2, „Přidávání položek“, strana 19. TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 33 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Používání SMS Služba SMS umožňuje odesílat a přijímat textové zprávy od ostatních linkových a mobilních telefonů, které podporují kompatibilní sítě a služby standardu SMS. Důležité: L Chcete-li funkce SMS používat, musíte provést následující: – objednejte si službu ID volajícího a/nebo jinou podobnou službu, jako např. službu SMS. – zkontrolujte, zda je funkce SMS zapnutá. – zkontrolujte, zda jsou uložena správná čísla na střediska SMS. Podrobnosti a informace o dostupnosti získáte u poskytovatele služeb/telefonní společnosti. Poznámka: L Lze uložit maximálně 47 zpráv (po 160 znacích na zprávu). Celkový počet zpráv může být vyšší než 47, pokud jednotlivé zprávy obsahují méně než 160 znaků. L Pokud je zařízení připojeno k ústředně PBX nemusí být funkce SMS dostupná. Zapnutí/vypnutí služby SMS 1 2 8 i {#}{3}{5}{7} {V}/{^}: Vyberte požadované nastavení. i M i {ic} Ukládání čísel střediska zpráv služby SMS Aby bylo možné odesílat a přijímat zprávy SMS, musí být uložena čísla střediska zpráv služby SMS. Pro Českou republiku: V tomto zařízení jsou předem naprogramována čísla střediska zpráv (pro poskytovatele služeb Telefonica O2). V případě potřeby můžete tato čísla změnit. Pro Slovenskou republiku: V tomto zařízení jsou předem naprogramována čísla střediska zpráv (pro poskytovatele služby Slovenského Telecomu - T-Com). V případě potřeby můžete tato čísla změnit. L Další informace získáte od poskytovatele služeb. L Pokud změníte nastavení regionu přístroje/zresetujete základnu, budou uložená čísla středisek zpráv SMS odstraněna nebo změněna (strana 25). V takovém případě dle potřeby čísla znovu uložte. 1 Uložení “Centrum zpráv 1”: 8 i {#}{3}{5}{1} Uložení “Centrum zpráv 2”: 8 i {#}{3}{5}{2} 2 V případě potřeby číslo upravte. i M i {ic} Poznámka: L Pro uživatele PBX: – Musíte přidat přístupové číslo linky ústředny PBX a pauzu před začátek čísla Střediska zpráv 1. – Pokud používáte číslo Střediska zpráv 1 pouze pro SMS, uložte číslo Střediska zpráv 1 tak, jak je (bez přidání přístupového čísla linky nebo pauzy) do Střediska zpráv 2. 33 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 34 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Odeslání zprávy Napsání a odeslání nové zprávy 1 8 i {#}{3}{5}{0} 2 {V}/{^}: “Vytvořit” i M 3 Zadejte zprávu. i M L Režim zadávání znaků můžete změnit stisknutím tlačítka / (strana 43). 4 Zadejte cílové telefonní číslo (maximálně 20 číslic). i M Použití seznamu opakované volby: {>} (R) i {V}/{^}: Vyberte telefonní číslo. i M 2krát Použití seznamu volajících: {<} (y) i {V}/{^}: Vyberte účastníka. i M 2krát L Pokud je zobrazeno >, nejsou zobrazeny všechny informace. Pro zobrazení zbývajících informací stiskněte tlačítko {>}. Na předchozí obrazovku se vrátíte stisknutím tlačítka {<}. Použití telefonního seznamu: n i {V}/{^}: Vyberte položku telefonního seznamu. i M 2krát 5 Chcete-li uložit zprávu, vyberte položku “Ano”. i M 6 Chcete-li zprávu odeslat, stiskněte tlačítko M. L Chcete-li odesílání zrušit, stiskněte tlačítko {ic}. Poznámka: L Toto zařízení podporuje zprávy SMS dlouhé až 612 znaků; maximální počet znaků, které lze odeslat nebo přijmout, však může být omezen poskytovatelem služby SMS. Podrobné informace získáte u poskytovatele SMS služeb/telefonní společnosti. L Pokud zpráva obsahuje více než 160 znaků, je dlouhá a na displeji se zobrazí hlášení “**Dl. text**”. Váš poskytovatel služeb/telefonní společnost 34 může dlouhé zprávy zpracovávat jinak než jiné zprávy. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb. L Pokud je váš telefon připojen k pobočkové ústředně PBX, uložte přístupové číslo linky ústředny PBX (strana 35). Úprava/odeslání uložené zprávy 1 8 i {#}{3}{5}{0} 2 {V}/{^}: “Seznam odeslaných” i 3 4 M Chcete-li si přečíst uloženou zprávu, vyberte zprávu stisknutím tlačítka {V} nebo {^}. i M Pro úpravu zprávy: 8 i {V}/{^}: “Editovat zprávu” i M i Pokračujte krokem 3, „Napsání a odeslání nové zprávy“, strana 34. Pro odeslání zprávy: 8 i {V}/{^}: “Odeslat” i M i Stisknutím a podržením tlačítka ^ vymažete všechna čísla. i Pokračujte od kroku 4, „Napsání a odeslání nové zprávy“, strana 34. Smazání uložených zpráv 1 8 i {#}{3}{5}{0} 2 {V}/{^}: “Seznam odeslaných” i 3 4 5 M {V}/{^}: Vyberte zprávu. i M 8 i {V}/{^}: “Vymazat” i M L Všechny zprávy smažete zvolením položky “Vymazat vše”. i M {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} Příjem zprávy Při příjmu zprávy SMS: – Je zobrazeno “Příjem SMS zprávy”. – zazní zvukový signál (pokud je vyzvánění mikrotelefonu zapnuto). – Celkový počet nových (nepřečtených) zpráv SMS je zobrazen vedle h. TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 35 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Čtení přijaté zprávy 1 8 i {#}{3}{5}{0} 2 {V}/{^}: “Seznam příchozích” i M {V}/{^}: Vyberte zprávu. L Zprávy, které byly přečteny, jsou označeny pomocí „Q“, i když byly přečteny v jiném mikrotelefonu. L Zprávu vymažete tlačítkem W. i {V}/{^}: “Ano” i M 4 Po stisknutí tlačítka M si budete moci přečíst obsah zprávy. Poznámka: L Chcete-li zavolat odesílateli zprávy, stiskněte tlačítko {C}. 3 Odpověď na zprávu 1 Během čtení zprávy stiskněte tlačítko 2 3 4 5 8. {V}/{^}: “Odpovědět” i M Zadejte zprávu (strana 43). i M V případě potřeby upravte telefonní číslo cíle. i M Pokračujte od kroku 5, „Napsání a odeslání nové zprávy“, strana 34. Editace/předání zprávy 1 Během čtení zprávy stiskněte tlačítko 2 3 8. {V}/{^}: “Editovat zprávu” i M Pokračujte od kroku 3, „Napsání a odeslání nové zprávy“, strana 34. Smazání přijatých zpráv 1 Během čtení zprávy stiskněte tlačítko 2 3 8. {V}/{^}: “Vymazat” i M L Všechny zprávy smažete zvolením položky “Vymazat vše”. i M {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} Uložení čísla odesílatele do telefonního seznamu 1 Během čtení zprávy stiskněte tlačítko 2 3 8. {V}/{^}: “Přidat záznam” i M Chcete-li uložit jméno, pokračujte od kroku 2, „Přidávání položek“, strana 19. Editace čísla odesílatele před zpětným voláním 1 Během čtení zprávy stiskněte tlačítko 2 3 8. {V}/{^}: “Upravit a volat” i M Upravte číslo. i {C} Další nastavení Uložení přístupového čísla linky ústředny PBX (pouze pro uživatele PBX) Aby mohly být vaše zprávy SMS řádně odesílány, uložte přístupové číslo linky ústředny PBX (max. 4 číslice). Pokud odesíláte zprávy SMS do položek telefonního seznamu nebo seznamu opakované volby, přístupové číslo linky pobočkové ústředny PBX je odstraněno. Výchozí nastavení je “Vypnuto”. 1 8 i {#}{3}{5}{6} 2 {V}/{^}: “Zapnuto” i M 3 Podle potřeby zadejte přístupové číslo linky ústředny PBX a vytáčecí pauzu. i M i {ic} 35 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 36 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Záznamník Záznamník Dostupné u modelu: KX-TG5521 Záznamník může přijímat a zaznamenávat hovory v době vaší nepřítomnosti. Nastavením “Pouze pozdr.” pro čas nahrávání (strana 40) můžete zařízení nastavit také tak, aby přehrávalo uvítací zprávu, ale nezaznamenávalo zprávy volajících. Důležité: L K systému záznamníku má přístup vždy pouze 1 osoba (vyslechnutí zpráv, nahrání uvítací zprávy atd.). L Jestliže volající zanechají zprávy, zařízení zaznamená den a čas přijetí každé z nich. Ujistěte se o správném nastavení data a času (strana 14). Kapacita paměti (včetně uvítací zprávy) Celková kapacita nahrávání je přibližně 17 minut. Maximálně lze zaznamenat 64 zpráv. Poznámka: L Je-li paměù pro záznam zpráv zaplněna: – na displeji mikrotelefonu se zobrazí “Plný záznam.”. – Je-li záznamník zapnut, indikátor vzkazů na základně rychle bliká. L Je-li paměù pro záznam zpráv zaplněna: – Pokud použijete předem nahranou uvítací zprávu, zařízení se automaticky přepne na jinou předem nahranou uvítací zprávu, která žádá volající, aby znovu zavolali později. – Pokud jste zaznamenali vlastní uvítací zprávu, ohlašuje se volajícím stále stejná zpráva, i když jejich zprávy nejsou zaznamenávány. 36 Zapnutí a vypnutí záznamníku Záznamník je z výroby nastavený na zapnutý stav. Základna Záznamník zapnete nebo vypnete stisknutím tlačítka {s}. L Je-li záznamník zapnut, rozsvítí se indikátor vzkazů. Mikrotelefon 1 Pro zapnutí: 8 i {#}{3}{2}{7} Pro vypnutí: 8 i {#}{3}{2}{8} 2 {ic} Poznámka: L Je-li záznamník zapnut, zobrazí se vedle ikony baterie ikona u. Sledování hovoru Pokud volající zanechává zprávu, můžete hovoru naslouchat prostřednictvím reproduktoru mikrotelefonu. Chcete-li upravit hlasitost reproduktoru, stiskněte opakovaně tlačítko {^} nebo {V}. Hovor můžete přijmout pomocí tlačítka {C} na mikrotelefonu. Pro všechny mikrotelefony lze nastavit funkci Sledování hovoru. Výchozí nastavení je “Zapnuto”. 1 8 i {#}{3}{1}{0} 2 {V}/{^}: Vyberte požadované nastavení. i M i {ic} Uvítací zpráva Jakmile zařízení přijme hovor, přehraje se volajícímu uvítací zpráva. Můžete použít: – vlastní uvítací zprávu – předem nahranou uvítací zprávu TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 37 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Záznamník Nahrání uvítací zprávy 1 8 i {#}{3}{0}{2} 2 {V}/{^}: “Ano” i M 3 Po zaznění tónu držte mikrotelefon ve 4 5 vzdálenosti přibližně 20 cm a mluvte zřetelně přímo do mikrofonu (max. 50 sekund). Nahrávání ukončete stisknutím tlačítka O. {ic} Použití předem nahrané uvítací zprávy Na zařízení jsou předem nahrány 2 uvítací zprávy: – Pokud nenahrajete svoji vlastní uvítací zprávu nebo ji vymažete, zařízení přehraje předem nahranou uvítací zprávu a požádá volající, aby zanechali vzkaz. – Je-li doba záznamu zprávy (strana 40) nastavena na “Pouze pozdr.”, vzkazy volajících se nezaznamenávají a zařízení přehrává odlišnou předem nahranou uvítací zprávu s požadavkem, aby volající zavolali později. Obnovení nastavení předem nahrané uvítací zprávy Pokud chcete použít předem nahranou uvítací zprávu poté, co nahrajete vlastní uvítací zprávu, musíte vlastní uvítací zprávu vymazat. 1 8 i {#}{3}{0}{4} 2 M i {ic} Přehrání uvítací zprávy 1 8 i {#}{3}{0}{3} 2 {ic} Poslech zpráv ze základny Máte-li zaznamenány nové zprávy, symbol {9} na základně bliká. Stiskněte tlačítko {9}. L Jestliže byly nahrány nové zprávy, základna je přehraje. L Pokud nebyly nahrány žádné nové zprávy, základna přehraje všechny zprávy. Poznámka: L Když indikátor vzkazů na základně rychle bliká, je paměù pro záznam zpráv plná („Kapacita paměti (včetně uvítací zprávy)“, strana 36). Ovládání záznamníku během přehrávání Tlačítko Operace {+} nebo {-} Upravit hlasitost reproduktoru {7} Opakování zprávy*1 {8} Přeskočení zprávy {■} Zastavení přehrávání {4} Vymazat aktuálně přehrávanou zprávu *1 Je-li toto tlačítko stisknuto během prvních 5 sekund zprávy, přehraje se předchozí zpráva. Vymazání všech zpráv Stiskněte {4} 2krát při nečinnosti jednotky. 37 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 38 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Záznamník Poslech zpráv z mikrotelefonu Máte-li zaznamenány nové zprávy, na mikrotelefonu se zobrazí u společně s celkovým počtem nových zpráv. 1 Poslech nových zpráv: 8 i {#}{3}{2}{3} Poslech všech zpráv: 8 i {#}{3}{2}{4} 2 Po dokončení stiskněte tlačítko {ic}. Poznámka: L Chcete-li přepnout na reproduktor mikrotelefonu, stiskněte tlačítko {C}. L Pokud se na displeji zobrazí “Plný záznam.”, nezobrazí se u a celkový počet nových zpráv. Používání záznamníku 8 i {V}/{^}: “Záznamník” i M Tlačítko Operace {^} nebo {V} Upravit hlasitost mikrotelefonu nebo reproduktoru (během přehrávání) {1} nebo {<} Zopakovat zprávu (během přehrávání)*1 {2} nebo {>} Přeskočit zprávu (během přehrávání) {3} Otevřít nabídku “Nastavení” {4} Přehrát nové zprávy {5} Přehrát všechny zprávy {6} Přehrát uvítací zprávu {7}{6} Nahrát uvítací zprávu {8} Zapnout záznamník 8 Pozastavení zprávy*2 {9} nebo O Zastavit záznam Zastavit přehrávání 38 Tlačítko Operace {0} Vypnout záznamník {*}{4}*3 Vymazat aktuálně přehrávanou zprávu {*}{5} Vymazat všechny zprávy {*}{6} Obnovení nastavení předem nahrané uvítací zprávy *1 Je-li toto tlačítko stisknuto během prvních 5 sekund zprávy, přehraje se předchozí zpráva. *2 Pokračování v přehrávání: {V}/{^}: “Přehrát” i M *3 Vymazání můžete provést také následovně: W i {V}/{^}: “Ano” i M Volání zpět (pouze pro odběratele služby ID volajícího) Pokud je pro hovor přijata informace o volajícím, můžete mu při přehrávání zprávy zavolat zpět. 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko 8. 2 {V}/{^}: “Zpětné volání” i M Úprava čísla před uskutečněním zpětného volání 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko 8. 2 {V}/{^}: “Upravit a volat” i M 3 Upravte číslo. i {C} Vymazání všech zpráv 1 8 i {#}{3}{2}{5} 2 {V}/{^}: “Ano” i M i {ic} TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 39 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Záznamník Dálkové ovládání Pokud používáte tlačítkový telefon s tónovou volbou, můžete zavolat své telefonní číslo z jiné stanice a poslechnout si zprávy nebo změnit nastavení záznamníku. Dálkový přístupový kód Jestliže záznamník ovládáte dálkově, musí být zadán 3místný dálkový přístupový kód. Tento kód zamezuje neoprávněnému dálkovému poslechu vašich zpráv jinými účastníky. Důležité: L Abyste záznamník mohli ovládat dálkově, musíte nejprve nastavit dálkový přístupový kód. 1 8 i {#}{3}{0}{6} 2 Chcete-li dálkové ovládání zapnout, zadejte 3číselný dálkový přístupový kód. 3 M i {ic} Deaktivace dálkového ovládání V kroku 2, „Dálkový přístupový kód“, strana 39, stiskněte tlačítko {*}. L Zadaný dálkový přístupový kód byl vymazán. Používání záznamníku na dálku 1 Zvolte své telefonní číslo z tlačítkového telefonu s tónovou volbou. 2 Po spuštění přehrávání uvítací zprávy zadejte svůj dálkový přístupový kód. L Zařízení oznámí počet nových zpráv. 3 Zadejte dálkové příkazy. 4 Po dokončení zavěste. Poznámka: L Zprávu můžete zanechat stejně jako kterýkoliv volající. Po spuštění uvítací zprávy stiskněte tlačítko {*}, abyste přeskočili uvítací zprávu a po zaznění tónu nahrajte svoji zprávu. Dálkové příkazy Tlačítko Operace {1} Zopakovat zprávu (během přehrávání)*1 {2} Přeskočit zprávu (během přehrávání) {4} Přehrát nové zprávy {5} Přehrát všechny zprávy {6} Přehrát uvítací zprávu {7} Nahrát uvítací zprávu {9} Zastavit záznam Zastavit přehrávání {0} Vypnout záznamník {*}{4} Vymazat aktuálně přehrávanou zprávu {*}{5} Vymazat všechny zprávy {*}{6} Obnovení nastavení předem nahrané uvítací zprávy (během přehrávání uvítací zprávy) {*}{#} Ukončit dálkové ovládání (nebo zavěsit) *1 Je-li toto tlačítko stisknuto během prvních 5 sekund zprávy, přehraje se předchozí zpráva. Dálkové zapnutí záznamníku Je-li záznamník vypnut, můžete jej dálkově zapnout. 1 Zvolte své telefonní číslo z tlačítkového telefonu s tónovou volbou. 2 Nechejte telefon 9krát zazvonit. L Zazní dlouhý zvukový signál. 3 Do 10 sekund po zaznění zvukového signálu zadejte svůj dálkový přístupový kód. L Přehraje se uvítací zpráva. L Můžete buď zavěsit nebo znovu zadat dálkový přístupový kód a pokračovat v dálkovém ovládání (strana 39). 39 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 40 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Záznamník Nastavení záznamníku Počet zazvonění před přijetím hovoru zařízením Počet zazvonění před přijetím hovoru zařízením “Počet vyzvánění” můžete změnit. Můžete vybrat 2 až 6 zazvonění nebo “Automaticky”. Výchozí nastavení je “4 zvonění”. “Automaticky”: Záznamník zařízení odpovídá na konci 2. zvonění, pokud se zaznamenávají nové zprávy, nebo na konci 5. zvonění, pokud nejsou žádné nové zprávy. Pokud zavoláte své telefonní číslo z jiné stanice (strana 39), po třetím zazvonění telefonu poznáte, že nemáte žádné nové zprávy. Můžete pak zavěsit, aniž by hovor byl účtován. 1 8 i {#}{2}{1}{1} 2 {V}/{^}: Vyberte požadované nastavení. i M i {ic} Pro předplatitele hlasové pošty Chcete-li správně přijímat hlasovou poštu a používat záznamník, řiďte se následujícími pokyny: L Chcete-li používat hlasovou poštu (strana 41) od poskytovatele služeb/telefonní společnosti a ne prostřednictvím záznamníku tohoto zařízení, záznamník vypněte (strana 36). L Chcete-li používat záznamník tohoto zařízení a ne hlasovou poštu od poskytovatele služeb/telefonní společnosti, spojte se s poskytovatelem služeb/telefonní společností a deaktivujte hlasovou poštu. Pokud to váš poskytovatel služeb/telefonní společnost nemůže provést: – Nastavte “Počet vyzvánění” tohoto zařízení tak, aby záznamník přijímal volání dříve než hlasová pošta poskytovatele služeb/telefonní 40 společnosti. Než toto nastavení změníte, zkontrolujte počet zvonění před aktivací služby hlasové pošty od poskytovatele služeb. – Změňte počet vyzvánění hlasové pošty tak, aby záznamník mohl odpovědět na hovor jako první. Chcete-li tak učinit, obraùte se na svého poskytovatele služeb/telefonní společnost. Doba záznamu zprávy volajícího Maximální čas určený pro nahrání zprávy každým uživatelem můžete změnit. Výchozí nastavení je “3 min.”. 1 8 i {#}{3}{0}{5} 2 {V}/{^}: Vyberte požadované nastavení. i M i {ic} Výběr možnosti „Pouze pozdr.“ Můžete vybrat volbu “Pouze pozdr.”, která nastaví zařízení tak, aby volajícím přehrálo uvítací zprávu, ale nezaznamenávalo zprávy. V kroku 2 („Doba záznamu zprávy volajícího“, strana 40) vyberte “Pouze pozdr.”. Poznámka: L Pokud vyberete “Pouze pozdr.”: – Pokud nenahrajete vlastní zprávu, zařízení přehraje předem nahranou zprávu pouze k uvítání a požádá volající, aby zavolali znovu později. – Pokud používáte vlastní zprávu, nahrajte zprávu pouze k uvítání s požadavkem, aby volající zavolali později (strana 37). TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 41 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Hlasová pošta Hlasová pošta Hlasová pošta je služba automatického záznamníku nabízená poskytovateli služeb. Po objednání této služby systém hlasové pošty poskytovatele služeb/telefonní společnosti přijímá hovory, když nejste přítomni nebo když je vaše linka obsazená. Zprávy zaznamenává poskytovatel služeb, a ne telefon. Pokud je k dispozici služba indikace zpráv a máte nové zprávy, na mikrotelefonu se zobrazí 6. Podrobnosti o této službě vám podá poskytovatel služby/telefonní společnost. Důležité: L Jestliže 6 stále zůstává na displeji dokonce i poté, co jste vyslechli nové zprávy, vypněte je stisknutím a přidržením tlačítka {#} po dobu 2 sekund. L Chcete-li používat hlasovou poštu od poskytovatele služeb/telefonní společnosti a ne prostřednictvím systému záznamníku této jednotky, záznamník vypněte (strana 36). Podrobnosti viz. strana 40. (KX-TG5521) 41 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 42 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Interkom/Vyhledávání Interkom Hovory v režimu interkom lze provádět mezi mikrotelefony. Poznámka: L Pokud obdržíte příchozí hovor během hovoru přes interkom, uslyšíte 2 tóny. Chcete-li hovor přijmout, stiskněte tlačítko {ic}, potom stiskněte tlačítko {C}. L Při vyvolávání mikrotelefonu vyvolávaný mikrotelefon 1 minutu pípá. Uskutečnění hovoru přes interkom 1 8i4 2 {V}/{^}: Vyberte požadovanou jednotku. 3 iM L Chcete-li volání ukončit, stiskněte tlačítko {ic}. Pro ukončení hovoru, stiskněte tlačítko {ic}. Přijmutí hovoru přes interkom 1 Stisknutím tlačítka {C} přijměte hovor. 2 Pro ukončení hovoru, stiskněte tlačítko {ic}. Vyhledávání mikrotelefonu Ztracený mikrotelefon můžete najít stisknutím tlačítka {x} na základně. L Všechny zaregistrované mikrotelefony vyzvání po dobu 1 minuty. Vyvolávání ukončíte opakovaným stisknutím nebo stisknutím tlačítka {ic} na mikrotelefonu. 42 Přesměrování hovorů, konferenční hovory Příchozí hovory lze mezi 2 mikrotelefony přesměrovat nebo s nimi můžete uskutečnit konferenční hovor s volajícím. 1 Při příchozím hovoru stiskněte tlačítko 4, čímž hovor podržíte. 2 {V}/{^}: Vyberte požadovanou jednotku. iM 3 Počkejte na odpověď volaného. L Pokud volaná strana neodpovídá, vraùte se k příchozímu volání stisknutím tlačítka ^. 4 Přesměrování dokončíte: Stiskněte tlačítko {ic}. L Příchozí hovor je připojován na cílovou jednotku. Konferenční hovor uspořádáte: Stiskněte tlačítko w. L Pro opuštění konference stiskněte tlačítko {ic}. Zbývající 2 účastníci mohou pokračovat v hovoru. L Chcete-li příchozí hovor podržet, stiskněte tlačítko H. Pro pokračování v konferenci stiskněte tlačítko w. Poznámka: L Pokud se chcete vrátit k příchozímu volání poté, co volaná strana odpoví, stiskněte tlačítko W. Příjem přesměrovaných hovorů Stisknutím tlačítka {C} přijměte hovor. TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 43 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Zadávání znaků K zadávání znaků a čísel se používají tlačítka klávesnice. Ke každému tlačítku klávesnice je přiřazeno několik znaků. Každý režim zadávání znaků (strana 43) umožňuje zadávání různých znaků. – Stisknutím tlačítek {<} a {>} lze přesouvat kurzor doleva nebo doprava. – Stisknutím tlačítek klávesnice zadáte znaky nebo čísla. – Stisknutím tlačítka ^ vymažete znak nebo číslo zvýrazněné kurzorem. Stisknutím a podržením tlačítka ^ vymažete všechny znaky nebo čísla. – Stisknutím tlačítka {*} (A→a) můžete přepínat mezi velkými a malými písmeny. – Chcete-li zadat další znak, který je na stejném tlačítku klávesnice, stisknutím tlačítka {>} přesuňte kurzor na další místo a potom stiskněte příslušné tlačítko klávesnice. – Pokud do 5 sekund po zadání znaku nestisknete žádné tlačítko klávesnice, znak je uložen a kurzor se posune na další místo. Režimy zadávání znaků K dispozici jsou tyto režimy zadávání znaků: Abeceda (ABC), Čísla (0-9), Řecká (F), Rozšířená 1 (G), Rozšířená 2 (H) a Cyrilice (I). Pro zprávy SMS jsou k dispozici režimy Abeceda (ABC), Čísla (0-9), Řecká (F) a Rozšířená 1 (G). Ve všech těchto režimech zadávání (kromě režimu Čísla) můžete vybrat zadávaný znak opakovaným stisknutím příslušných tlačítek na klávesnici. Jakmile jednotka zobrazí obrazovku pro zadávání znaků: / i {V}/{^}: Vyberte režim zadávání znaků. i M Poznámka: L v následujících tabulkách označuje jednoduchou mezeru. L Tlačítka označená v následujících tabulkách pomocí *1, *2 a *3 mají pro SMS jiné přidělení znaků. Viz poznámky v zápatí *1, *2 a *3. Tabulka abecedních znaků (ABC) Tabulka čísel (0-9) 43 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 44 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Tabulka řeckých znaků (M) Tabulka rozšířených znaků 1 (N) L Následující znaky se používají pro velká i malá písmena: Tabulka rozšířených znaků 2 (O) (není k dispozici pro SMS) L Následující znaky se používají pro velká i malá písmena: 44 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 45 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Tabulka znaků cyrilice (P) (není k dispozici pro SMS) 45 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 46 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Chybová hlášení Pokud zařízení zjistí problém, zobrazí se na displeji jedna z následujících zpráv. Zpráva na displeji Příčina/řešení Zákl. bez nap. nebo Bez spojení. Přepojte adaptér. L Došlo k přerušení komunikace mezi mikrotelefonem a základnou. Přesuňte se blíže k základně a zkuste to znovu. L Odpojte síùový adaptér základny, čímž základnu resetujete. Adaptér znovu připojte a zkuste to znovu. L Mohlo dojít ke zrušení registrace mikrotelefonu. Mikrotelefon znovu zaregistrujte (strana 29). Prověřte telefonní linku L Dodaný kabel telefonní linky ještě nebyl připojen nebo nebyl připojen správně. Zkontrolujte připojení (strana 9). Chyba L Záznam byl příliš krátký. Akci opakujte.*1 L Kopírování telefonního seznamu selhalo (strana 20). Ověřte, že je druhý mikrotelefon (přijímač) v pohotovostním režimu a zkuste to znovu. Nedokončeno L Paměù telefonního seznamu přijímajícího telefonu je zaplněna. Smažte nepotřebné záznamy z telefonního seznamu druhého mikrotelefonu (přijímače) a zkuste to znovu. Nesprávné Č. L Pokusili jste se odeslat zprávu SMS na telefonní číslo uložené v telefonním seznamu, v seznamu volajících nebo v seznamu opakované volby, které obsahuje více než 20 číslic. Pam. zaplněna L Paměù telefonního seznamu je plná. Vymažte nepotřebné záznamy (strana 19). L Paměù pro záznam zpráv je plná. Vymažte nepotřebné zprávy (strana 37, 38).*1 L Paměù na seznam blokovaných hovorů je plná. Vymažte nepotřebné záznamy (strana 29).*1 Používejte nabíjecí baterie. L Byl vložen špatný typ baterie, jako je například alkalická nebo manganová. Používejte pouze nabíjecí baterie Ni-MH uvedené v uživatelské příručce, viz. strana 4, 6. Nejdříve si musíte obj. služ. ID volaj. L Je třeba objednat si službu ID volajícího. Tato zpráva se přestane zobrazovat, jakmile přijmete informaci o volajícím poté, co jste se přihlásili k službě ID volajícího. *1 KX-TG5521 46 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 47 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Řešení potíží Pokud po provedení všech pokynů uvedených v této části potíže přetrvávají, odpojte síùový adaptér základny a vypněte mikrotelefon. Poté adaptér k základně znovu připojte a zapněte mikrotelefon. Obecné používání Problém Příčina/řešení Mikrotelefon se ani po vložení nabitých baterií nezapne. L Mikrotelefon zapněte jeho umístěním na základnu nebo nabíječku. Zařízení nefunguje. L Zkontrolujte, zda jsou správně vloženy baterie (strana 9). L Plně nabijte baterie (strana 9). L Zkontrolujte připojení (strana 9). L Odpojte síùový adaptér základny, čímž základnu resetujete a vypnete mikrotelefon. Připojte znovu adaptér, zapněte mikrotelefon a akci opakujte. L Mikrotelefon není zaregistrován k základně. Zaregistrujte mikrotelefon (strana 29). Nelze slyšet oznamovací tón. L Ujistěte se, že používáte dodaný telefonní kabel. Váš starý telefonní kabel může mít jinou konfiguraci pro připojení. L Není připojen síùový adaptér základny nebo telefonní kabel. Zkontrolujte připojení. L Odpojte bezdrátový telefon od linky a připojte místo něj jiný, který máte ověřeno, že je funkční. Pokud telefon s touto linkou funguje, obraùte se na servisního zástupce. Pokud telefonní přístroj s touto linkou nefunguje, obraùte se na poskytovatele služeb. Nastavitelné funkce Problém Příčina/řešení Na displeji je jazyk, kterému nerozumím. L Změňte jazyk na displeji (strana 14). Při změnách v nastavení se displej vrátí do pohotovostního režimu. L Je přijímán hovor odpovídající položce v seznamu blokovaných hovorů.*1 Počkejte a zkuste to znovu později. Nemohu aktivovat eko režim. L Pokud nastavíte režim opakovače na hodnotu “Zapnuto”, nemůžete použít režim eko. V případě potřeby nastavte režim opakovače na hodnotu “Vypnuto” (strana 30). 47 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 48 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Problém Příčina/řešení Mikrotelefon nelze zaregistrovat k základně. L K základně je již zaregistrován maximální počet mikrotelefonů (6). Zrušte nepotřebné registrace mikrotelefonu k základně (strana 30). L Zadali jste nesprávný kód PIN. Pokud kód PIN zapomenete, spojte se s autorizovaným servisním střediskem. *1 KX-TG5521 Dobíjení baterie Problém Příčina/řešení Mikrotelefon pípá a/nebo ) bliká. L Nabití baterie je slabé. Plně nabijte baterie (strana 9). Baterie jsou plně nabité, ale – ikona ) stále bliká nebo – se doba provozu zdá být kratší. L Vyčistěte kontakty baterií (S, T) a kontakty nabíjení pomocí suchého hadříku a nabijte je znovu. L Je třeba vyměnit baterie (strana 9). Displej mikrotelefonu je prázdný. L Mikrotelefon není zapnutý. Zapněte mikrotelefon (strana 13). Uskutečňování/příjem hovorů, interkom Problém Příčina/řešení Na displeji se zobrazí _. L Mikrotelefon je příliš vzdálený od základny. Přesuňte jej blíže. L Síùový adaptér základny není správně připojen. Znovu připojte síùový adaptér k základně. L Mikrotelefon není zaregistrován k základně. Zaregistrujte jej (strana 29). L Aktivací jednodotykového režimu eko snížíte dosah základny v pohotovostním režimu. V případě potřeby režim eko vypněte (strana 14). Je slyšet šum, zvuk se přerušuje. L Používáte mikrotelefon nebo základnu v oblasti se silným elektrickým rušením. Přemístěte základnu a používejte mikrotelefon mimo zdroje rušení. L Přesuňte se blíže k základně. L Pokud používáte službu DSL/ADSL, doporučujeme připojení filtru DSL/ADSL mezi základnu a konektor telefonní linky. Podrobné informace získáte u poskytovatele DSL/ADSL. L Odpojte síùový adaptér základny, čímž základnu resetujete a vypnete mikrotelefon. Připojte znovu adaptér, zapněte mikrotelefon a akci opakujte. 48 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 49 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Problém Příčina/řešení Zdá se, že se kvalita zvuku zhoršuje. L Zaregistrovali jste mikrotelefon, který není doporučen (strana 4). Nejčistší kvality zvuku lze dosáhnout pouze zaregistrováním doporučeného mikrotelefonu. Mikrotelefon nezvoní. L Zvonění je vypnuté. Upravte hlasitost vyzvánění (strana 23). Základna nezvoní.*1 L Zvonění je vypnuté. Upravte hlasitost vyzvánění (strana 23). Nelze uskutečnit hovor. L Možná byl nesprávně nastaven způsob volby. Změňte nastavení (strana 14). L Mikrotelefon je příliš vzdálený od základny. Přesuňte jej blíže a akci opakujte. L Je používáno jiné zařízení. Počkejte a zkuste to znovu později. L Je používán záznamník.*1 Počkejte a zkuste to znovu později. L Je zapnutá funkce blokování tlačítek. Vypněte ji (strana 18). *1 KX-TG5521 ID volajícího Problém Příčina/řešení Informace o volajícím se nezobrazují. L Je třeba objednat si službu ID volajícího. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb. L Pokud je vaše zařízení připojeno k libovolnému dalšímu telefonnímu zařízení, odpojte je a připojte zařízení přímo do zásuvky. L Pokud používáte službu DSL/ADSL, doporučujeme připojení filtru DSL/ADSL mezi základnu a konektor telefonní linky. Podrobné informace získáte u poskytovatele DSL/ADSL. L Toto zařízení může být rušeno jiným telefonním zařízením. Odpojte jiné zařízení a zkuste to znovu. Informace o volajícím se zobrazují pomalu. L V závislosti na poskytovateli služeb/telefonní společnosti může zařízení zobrazit informace o volajícím při 2. zvonění nebo později. L Přesuňte se blíže k základně. Čas na zařízení se posunul. L Nesprávné časové informace z příchozího ID volajícího mění čas. Nastavte úpravu času na “Manuálně” (vypnuto) (strana 23). 49 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 50 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Problém Příčina/řešení Během přijetí příchozího volání není zobrazeno celé jméno uložené v telefonním seznamu. L Upravte jméno v telefonním seznamu tak, aby se vešlo na 1 řádek (strana 19). Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Problém Příčina/řešení Číslo střediska zpráv SMS je zaprotokolováno v seznamu volajících a zpráva není přijata. L Funkce SMS je vypnutá a někdo se pokusil odeslat vám zprávu. Zapněte ji (strana 33). Nelze odesílat ani přijímat zprávy SMS. L Nepřihlásili jste se k odběru příslušné služby. Obraùte se na svého poskytovatele služeb/ telefonní společnost. L Neuložili jste čísla středisek zpráv SMS nebo jsou uložená čísla neplatná. Uložte správná čísla (strana 33). L Přenos zprávy byl přerušen. Před používáním jiných funkcí telefonu počkejte, než bude zpráva odeslána. L Pokud používáte službu DSL/ADSL, doporučujeme připojení filtru DSL/ADSL mezi základnu a konektor telefonní linky. Podrobné informace získáte u poskytovatele DSL/ADSL. Je zobrazeno “FD”. L Zařízení se nemohlo připojit ke středisku zpráv SMS. Zkontrolujte, zda jsou v zařízení uložena správná telefonní čísla střediska zpráv SMS. Zkontrolujte, zda je funkce SMS zapnutá (strana 33). Je zobrazeno “FE”. L Při odesílání zprávy došlo k chybě. Akci opakujte. Je zobrazeno “E0”. L Vaše telefonní číslo je trvale blokováno nebo nemáte předplacenou příslušnou službu. Obraùte se na svého poskytovatele služeb/telefonní společnost. 50 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 51 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Záznamník (KX-TG5521) Problém Příčina/řešení Jednotka nenahrává nové zprávy. L Záznamník je vypnut. Zapněte jej (strana 36). L Paměù pro záznam zpráv je plná. Vymažte nechtěné zprávy (strana 37). L Doba záznamu je nastavena na “Pouze pozdr.”. Změňte nastavení (strana 40). L Pokud vaše vlastní uvítací zpráva není nahrána správně, nebudou moci volající zanechat zprávu. Znovu si nahrajte vlastní uvítací zprávu (strana 37). L Když si objednáte službu hlasové pošty, hovory zaznamenává poskytovatel služeb, a ne telefon. Změňte nastavení počtu vyzvánění zařízení nebo požádejte o radu poskytovatele služeb/telefonní společnost (strana 40). Můj vlastní pozdrav nelze dobře slyšet. L Znovu si nahrajte vlastní uvítací zprávu (strana 37). Záznamník nelze ovládat. L Někdo používá zařízení. Počkejte, než druhý uživatel skončí. L Probíhá záznam zprávy zanechané volajícím. Počkejte, než volající skončí. L Mikrotelefon je příliš vzdálený od základny. Přesuňte jej blíže. Záznamník nelze ovládat dálkově. L Dálkový přístupový kód nebyl nastaven. Nastavte dálkový přístupový kód (strana 39). L Zadáváte nesprávný dálkový přístupový kód. Pokud jste zapomněli dálkový přístupový kód, vstupte do nastavení dálkového přístupového kódu a zkontrolujte aktuální kód (strana 39). L Každé tlačítko důkladně stiskněte. L Záznamník je vypnut. Zapněte jej (strana 39). 51 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 52 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Poškození tekutinou Problém Příčina/řešení Tekutina nebo jiná forma vlhkosti vnikla do mikrotelefonu/základny. L Odpojte síùový adaptér a kabel telefonní linky ze základny. Vyjměte baterie z mikrotelefonu a nechejte je vysušit po dobu alespoň 3 dnů. Po úplném vysušení mikrotelefonu/základny připojte zpět síùový adaptér a kabel telefonní šňůry. Vložte baterie a před použitím je úplně nabijte. Pokud zařízení nefunguje správně, obraùte se na autorizované servisní středisko. Pozor: L Abyste zabránili trvalému poškození, nepoužívejte k urychlení procesu sušení mikrovlnnou troubu. 52 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 53 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Podmínky používání *1 Připojení tohoto bezdrátového telefonního přístroje k analogovému bodu veřejné telekomunikační sítě a uvedení do provozu může provést účastník sám podle Návodu k použití. *2 Zařízení je schopno samostatného provozu a je řešeno jako ukončovací. Na účastnické vedení jej lze připojit samostatně, ale i společně s jiným schváleným koncovým zařízením. *3 Zařízení je dodáváno s odpojitelným telefonním kabelem s konektory typu RJ11 a musí být tímto kabelem k účastnické zásuvce připojeno. Pro připojení zařízení do čtyřkolíkové účastnické zásuvky musí být použita schválená redukce. (není součástí dodávky) *4 Zařízení je napájeno ze sítě pomocí síťového adaptéru, který je součástí dodávky. Funkčnost zařízení je závislá na tomto druhu napájení. Pro připojení napájení nepoužívejte v žádném případě adaptér jiného typu. *5 Před použitím zařízení je nutné nabít baterie a to po dobu nejméně 7 hodin. Telefonní kabel připojte až po prvním nabití baterií. *6 Tento bezdrátový telefonní přístroj lze provozovat v rámci Generální licence: VO-R/8/08.2005-23. 53 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 54 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Užitečné informace Prohlášení o shodě Cíl výše uvedeného prohlášení <A> je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU <B> a harmonizovanými normami <C>. 54 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 55 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Rejstřík Řetězové vytáčení: 19 Rejstřík A Alarm: 27 Automatický příjem: 16 B Baterie: 9, 10 Blokování příchozího hovoru: 28 Blokování tlačítek: 18 Č Čekající hovor: 17 D Další mikrotelefony: 29 Datum a čas: 14 Displej Jazyk: 14 Kontrast: 24 Dočasná tónová volba: 18 H Hlasitost Reproduktor: 16 Reproduktor sluchátka: 16 Vyzvánění (Mikrotelefon): 16, 23 Vyzvánění (Základna): 23 Hlasitý telefon: 16 Hlasová pošta: 41 Hovory: 16 Ch Chybové zprávy: 46 I ID volajícího / čekající hovor: 17 Interkom: 42 K Konferenční hovory: 42 M Mikrotelefon Lokátor: 42 Název: 27 Registrace: 29 Zrušení registrace: 30 N Nastavení regionu: 14, 27 O Opakovač: 30 Opakovaná volba: 16 P Pauza: 16 PIN: 29 Podržení: 17 Přesměrování hovorů: 42 Příjem hovorů: 16 Přímý příkaz: 23 R Režim eko: 14 Režim volby čísla: 14 Ř Řešení potíží: 47 S Sdílení hovoru: 18 Seznam volajících: 31 Služba ID volajícího: 31 SMS (funkce): 33 Soukromý režim: 24 T Telefonní seznam: 19 Tón vyzvánění: 23 Tóny tlačítek: 24 Typ ovládání: 11 Ú Úprava času: 23 Úprava seznamu volajících: 32 V Vypnutí a zapnutí: 13 Výpadek napájení: 10 Z Zadávání znaků: 43 Základna Obnovení výchozího nastavení: 27 Záznamník: 36 Dálkové ovládání: 39 Dálkový přístupový kód: 39 Doba záznamu: 40 Počet vyzvánění: 40 Poslech zpráv: 37, 38, 39 Pouze uvítací zpráva: 40 Sledování hovoru: 36 Uvítací zpráva: 36 Vymazání zpráv: 37, 38, 39 Zapnutí/vypnutí: 36, 38, 39 Zmeškané hovory: 31 Zpětné volání/funkce Flash: 17 Ztlumení: 17 55 TG5511-5521FX(cz-cz).book Page 56 Monday, May 17, 2010 3:56 PM Obchodní zastoupení N Česká republika N Slovensko Thámova 289/13 (Palác Karlín) 186 00 Praha 8 Štúrova 11, 811 02 Bratislava, Slovenská republika telefon: +420-236 032 511 centrální fax: +420-236 032 411 e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] aktuální info na www.panasonic.cz Telefón: +421-2-2062-2211 Fax: +421-2-2062-2313 e-mail: [email protected] aktuálne info na www.panasonic.sk N Romania B-dul Preciziei, Nr. 24, West Gate Park, Clădirea H3, Etaj 2, Sector 6, București, 062204, Romania Telefon: +40.21.316.31.61 Fax: +40.21.316.04.46 e-mail: [email protected] web: www.panasonic.ro 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Autorské právo: Autorská práva k tomuto materiálu vlastní společnost Panasonic System Networks Co., Ltd. a lze jej reprodukovat pouze pro interní použití. Všechny jiné reprodukce, aù celku nebo části, jsou bez písemného souhlasu společnosti Panasonic System Networks Co., Ltd. zakázány. © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010 PNQX2685ZA CC0510DT0 (A) FX-1/3
Podobné dokumenty
KX-TG6611, KX-TG6612, KX
základnu (nebo nabíječku). Základnu nebo nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, baterie se mohou zdeformovat nebo může dojít k explozi.
VíceUser Guide - cs.psn
a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tom...
VíceNávod k obsluze
Přesměrování hovorů mezi mikrotelefony, konferenční hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Kopírování položek telefonního seznamu 40
VíceNávod k obsluze
Přiložte nebo uschovejte originální doklad – je důležitý při záručních opravách. Výrobní číslo (je uvedeno na spodní straně základny) Datum nákupu Jméno a adresa prodejce
VíceModel č. KX-TG7120FX Model č. KX-TG7100FX KX
L Nepoužívejte tento produkt v blízkosti vody. L Neponechávejte tento produkt v blízkosti zdrojů tepla, například topných těles, sporáků atd. Umísùujte jej v místnostech s teplotou v rozmezí 5 ° C ...
VíceKX-TCD280FX KX
Děkujeme vám, že jste si zakoupili nový digitální bezdrátový telefon společnosti Panasonic. Pro budoucí použití Přiložte nebo uschovejte originální doklad – je důležitý při záručních opravách. Výro...
VíceOptima MAX-XP - Beckman Coulter
zařízení podle článku 15 směrnice FCC. Tyto emisní hranice jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu před škodlivým působením na okolní prostředí při komerčním použití. Zařízení generuj...
VícePokyny pro obsluhu KX-FP207CE FP218CE-S
V opačném případě by se tisk mohl rozmazat. L V případě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení. L Tento přístroj je určen pro použití pouze v telekomunikační síti ...
Více