Otevřít katalog 1 ( )

Transkript

Otevřít katalog 1 ( )
ELEKTRONICKÉ PŘEDŘADNÍKY
Elektronické předřadníky
v systému
Inteligentní elektronika mnohé zjednodušuje. Pro výrobce systémů OSRAM proto bylo a je
nutností vyvíjet předřadníky s inteligentní identifikací světelných zdrojů, jako jsou např.
QUICKTRONIC® INTELLIGENT. Inteligentní předřadníky mají různé výhody pro výrobce, projektanty i pro koncové uživatele. Redukují totiž podstatně typovou různorodost elektronických
předřadníků a zároveň zvyšují flexibilitu osvětlení pro projektanty a koncové zákazníky.
Inteligentní předřadníky spolehlivě rozpoznávají použité světelné zdroje a optimálně a šetrně
je pak řídí. Od svého uvedení na trh se elektronické předřadníky QUICKTRONIC® INTELLIGENT
již mnohokrát osvědčily.
Sladěné systémy od jednoho výrobce jsou zásadním předpokladem pro bezproblémové
používání zářivek a systémů kompaktních zářivek. V efektivním osvětlování kanceláří,
osvětlení individuálních pracovišť stojanovými svítidly, ve statických světelných scénách
nebo dynamických světelných sekvencích, stmívatelné předřadníky QUICKTRONIC®
odvádějí vždy spolehlivě svou práci.
Cílem firmy OSRAM u stmívatelných systémů je nabídnout uživateli jednoduše ovladatelné a cenově přijatelné řídicí přístroje, aby se mohlo stmívatelné osvětlení v celé své šíři
prosadit na trhu. Velmi dobrý ohlas mají především adresovatelné předřadníky OSRAM
DALI (DALI EP), které v počtu kusů již předhonily dosavadní technologii 1...10 V.
DALI EP umožňují jednak velice komfortní řízení jednotlivých prostorů, ale zároveň jsou
dokonalým doplňkem sběrnicových systémů ve velkých zařízeních.
ELEKTRONICKÉ PŘEDŘADNÍKY
Obsah
Co je dobré vědět o elektronických předřadnících
10.02
DALI MCU – digitální potenciometr
10.10
Konvertor DALI® /1…10 V
10.11
Systém pro řízení osvětlení DALI BASIC pro jednotlivé místnosti
10.12
Systém pro řízení osvětlení DALI ADVANCED pro jednu a více místností
10.15
Multi 3 – systém pro řízení osvětlení pro jedno pracovište a skupinu pracovišť
10.20
Systém pro řízení osvětlení EASY Color Control
10.25
Systém pro řízení osvětlení 1…10 V
10.30
Systém pro řízení osvětlení Touch DIM® bez řídícího přístroje
®
QUICKTRONIC INTELLIGENT STMÍVATELNÝ s rozhraním DALI
10.35
®
10.43
QUICKTRONIC® INTELLIGENT STMÍVATELNÝ s rozhraním 1…10 V
10.50
QUICKTRONIC® STMÍVATELNÝ s rozhraním 1…10 V
10.55
QUICKTRONIC® INTELLIGENT
10.58
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL pro T5
10.60
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL pro T8
®
QUICKTRONIC pro kruhové zářivky FC
10.63
®
10.65
QUICKTRONIC® INSTANT START economic
®
10.66
®
®
QUICKTRONIC PROFESSIONAL pro zářivky OSRAM DULUX L, OSRAM DULUX F
10.67
QUICKTRONIC® (PROFESSIONAL) pro zářivky OSRAM DULUX® T/E, D/E, S/E a kompaktní zářivky 10.69
QUICKTRONIC® MULTIWATT, QUICKTRONIC® INTELLIGENT pro (kompaktní) zářivky
®
®
10.71
DULUXTRONIC pro OSRAM DULUX S/E, D/E a zářivky T/E s integrovanou objímkou
10.73
QUICKTRONIC® ECONOMIC pro (kompaktní) zářivky
10.77
ACCUTRONIC®
10.83
®
®
QUICKTRONIC pro mini zářivky FM (T2/Ø 7 mm)
10.84
QUICKTRONIC® ECONOMIC pro mini zářivky FM® (T2/Ø 7 mm)
10.86
POWERTRONIC®
10.87
QUICKTRONIC® pro OSRAM ENDURA®
10.91
HALOTRONIC®
10.93
OUT KIT® – ochranné pouzdro na EP ve stupni krytí IP67
10.98
OPTOTRONIC®
10.99
OPTOTRONIC® dynamické světlo s LED
10.104
Přehled kombinací EP a světelných zdrojů
10.108
Pokyny pro instalaci a používání
10.124
Spínací proudy EP
10.128
Přehled EP (délky vedení v metrech, zapojení podle vývodů)
10.137
ELEKTRONICKÉ PŘEDŘADNÍKY
Předřadníky OSRAM –
miliony úspěšných aplikací
Spolehlivost po desetiletí
Elektronické předřadníky OSRAM se během desetiletí již milionkrát osvědčily ve všech důležitých oblastech použití pro energeticky úsporné, spolehlivé osvětlení. Obzvláště profesionální
uživatelé úsporného nepřetržitého osvětlení v obchodě a průmyslu dávají přednost elektronickým předřadníkům OSRAM.
Elektronické předřadníky razí cestu energeticky úspornému osvětlení
Elektronické předřadníky přispívají díky vysokofrekvenčnímu provozu světelných zdrojů
rozhodující měrou k energetické efektivitě moderního osvětlení. Především technologie
zářivek T5 umožňuje ve všech podstatných osvětlovacích aplikacích znovu výrazně zvýšit
efektivitu. Obzvláště stmívatelné elektronické předřadníky QUICKTRONIC® INTELLIGENT
s technologií Cut-Off představují nová měřítka energetické efektivity i kvality stmívání.
80 % úspora energie =
o 80 % méně CO2
200 mil. t CO 2
®
LUMILUX zářivka ∅ 26 mm
klasický
předřadník
(KP)
LUMILUX® zářivka ∅ 26 mm
elektronický
předřadník
(EP)
zářivka T5
∅ 16 mm
cut
off
+ EP cut-off
100 %
400 mil. MWh
75 %
50 %
40 mil. t CO 2
stmívání
v závislosti
na denním
světle
20 %
80 mil. MWh
I vy se můžete používáním spolehlivých EP aktivně podílet na snížení emisí CO2 až o 70 kg/CO2
za rok na jedno svítidlo.
© BMW AG
Elektronické předřadníky mají pro uživatele mnoho výhod
Nižší spotřeba energie je dobrá pro hospodárnost osvětlovacích zařízení, ale navíc také
přispívá k ochraně životního prostředí. Provoz s EP prodlužuje životnost světelných zdrojů,
umožňuje světlo bez míhání a vypnutí bez blikání na konci životnosti světelného zdroje.
Spolehlivost a bezproblémový provoz EP
Dodržování standardů IEC je důležitým předpokladem pro spolehlivý provoz EP. OSRAM jde
ve svých nárocích ještě dále – a zohledňuje kromě životnosti všech komponentů EP, odolnosti vůči pulzům a optimálních provozních parametrů světelných zdrojů zvlášť vypnutí na konci
životnosti – End-of-Life. OSRAM zvolil nejpřísnější test 2.
Garancí maximálních přípustných teplot udává velkorysý rozsah tolerance a tím zaručuje
nanejvýš spolehlivý provoz. Proto může OSRAM také nabízet rozsáhlé záruky: celých 5 let
na EP OSRAM a tři roky na vybrané světelné zdroje OSRAM. Opatření, které vyvolává důvěru
a příznivý ohlas u výrobců svítidel a u uživatelů.
Více informací o systémové záruce a celkových záručních podmínkách najdete na internetu
na www.osram.de/systemgarantie
OSRAM EP – inovativní
technologie pro energeticky
efektivní světelná řešení
Až pětiletá záruka
Statisíce zákazníků nám ročně dávají svou důvěru.
My jim dáváme roky dlouhou záruku. EP OSRAM se
vyznačují vysokou kvalitou, takže je na ně poskytována záruka 3 roky. V kombinaci se světelnými zdroji
OSRAM se zvyšuje záruka na EP dokonce na 5 let.
Se systémy OSRAM jste perfektně vybaveni,
protože vám dávají po dlouhou dobu jistotu, kterou
očekáváte. A na to se můžete spolehnout.
Vaše výhody:
OSRAM vymění během záruční doby*
• každý světelný zdroj, který přestane fungovat
• každý EP, který přestane fungovat
Tato služba je na trhu jedinečná.
Výzkum a vývoj
Již dnes instalujeme to, co bude vyžadovat budoucnost. Soustavný výzkum a vývoj všech produktů
OSRAM zaručuje inovativní systémy s přidanými
výhodami pro uživatele. Například díky vestavěné
funkci u EP QUICKTRONIC® INTELLIGENT na rozpoznání světelného zdroje je možné, aby jedno
svítidlo bylo schopno vydávat různé množství světla. To umožní snížit počet typů svítidel na polovinu
a usnadní manipulaci se svítidly pro výrobce, velkoobchody i uživatele.
Vaše výhody:
• dodržování aktuálních předpisů,
popř. zohlednění teprve plánovaných předpisů
• nejvyšší efektivita využití energie v osvětlovacích
zařízeních
• nejnovější úroveň technologie
®
EP DIM: Nákupní centrum Dolce Vita, Porto, Portugalsko
LED a OPTOTRONIC®: Turning Torso, Malmö,
Švédsko
10.04
* Zpracování systémové záruky probíhá přímo přes OSRAM.
Podmínky a detaily: www.osram.de/systemgarantie.
Perfektní souhra
Očekávejte víc než pouhý předřadník. Očekávejte
perfektní systém. Jako jeden z předních výrobců
EP a světelných zdrojů nabízí OSRAM navzájem
optimálně sladěné komponenty: vysoce kvalitní EP
a světelné zdroje – v systému neporazitelné. Takto
získáte optimální světelné řešení pro každý svůj
požadavek.
Vaše výhody:
• světelné zdroje, EP a servis najednou
• nejvyšší spolehlivost v systémovém provozu
• se všemi otázkami ohledně osvětlení se můžete
obrátit na jediného partnera
Letiště Barajas, Madrid, Španělsko
Spolehlivé EP na trhu
Kdo se rozhodne pro EP OSRAM, jistě ušetří: čas
i peníze. Na celém světě přesvědčují EP OSRAM
naše zákazníky svou spolehlivostí. Na trhu je
OSRAM vysoce hodnocen zvlášť pro parametry
svých produktů, jako jsou spolehlivé hodnoty rozsahu teplot a životnosti EP. V kritickém rozsahu
teplot dochází k minimálním výpadkům EP u svítidel s dlouhou dobou svícení. Proto jsou např.
EP OSRAM QUICKTRONIC® PROFESSIONAL
nejběžnějšími EP pro vlhké prostory. Můžete se
na ně spolehnout dokonce i při teplotách –35 °C.
A to již mnoho let.
Vaše výhody:
• vysoká spolehlivost osvětlovacího zařízení
po mnoho let
• OSRAM EP šetří čas a peníze
• trvalá spokojenost uživatelů
Petueltunnel, Mnichov, Německo
Skvělé zkušnosti s 250 mil. instalovaných EP
Jen ten, kdo dodává nejvyšší kvalitu, si získá důvěru.
Hodnocení EP OSRAM je výrazně lepší než standard na trhu, kde se počítá s výpadkem max. 10 %
za 50 000 h. Proto přesvědčují EP OSRAM svou
nejvyšší spolehlivostí nejen přední výrobce svítidel,
ale i známé velkospotřebitele na celém světě.
• zkušenosti výrobců svítidel potvrzují, že z 1 milionu
prodaných EP za rok jich bylo reklamováno
1 promile
• přes 1 milion registrovaných EP OSRAM v oblasti
průmyslu, obchodu a veřejném sektoru potvrzuje
jejich přednosti
Na letišti Mnichov je v provozu přes 100 000 EP
OSRAM. Rozhodující je teplota Tc ve svítidlech, která je
o 10 °C nižší, což pro uživatele představuje dvojnásobnou životnost EP.
10.05
Systémy řízení osvětlení
Proč řídit osvětlení?
Hospodárné osvětlení vyhovující potřebám!
Světlo vyvolává emoce a stará se o to, abychom „se
cítili lépe”, tělesně i duševně, doma, při práci i ve volném čase. Správné světlo ve správném množství
na správném místě ve správný čas stimuluje naši
Proč OSRAM?
Všechny výrobky s dokonalou kvalifikací!
OSRAM je kvalifikovaným partnerem pro inovační
systémy řízení osvětlení (LMS), přizpůsobené na míru, všechny potřebné výrobky, rozsáhlé know-how
připravenost podávat výkony a podporuje naši dobrou pohodu. Proto dnes komplexní projektování
vysoce kvalitních osvětlovacích řešení zahrnuje
kromě technického a architektonického plánování
světla také řízení osvětlení. Řízení osvětlení vytváří
osvětlovací řešení dynamicky - změnou na úrovni místností i svítidel: máme k dispozici množství,
barvy a směr světla. Místo nepružného typu světla
„zapnuto/vypnuto” nabízíme hospodárné řízení
osvětlení, přizpůsobené skutečným potřebám: od regulace v závislosti na intenzitě denního světla přes
vyvolání světelných scén stisknutím knoflíku až po dynamické světelné aplikace. Přitom se šetří energie
a komfortu se nekladou žádné meze: denní světlo je
podle potřeby doplněno moderním, hospodárným a ve stále větší míře „přirozeným“ – světlem umělým.
Očividná výhoda: uživatel si může kdykoli sám určit
individuální požadovanou úroveň osvětlení.
a dlouholeté zkušenosti v používání. Naše systémy
řízení osvětlení nabízejí vhodné řešení pro mnoho
různých požadavků, nároků a prostorů: energeticky
úsporná regulace v závislosti na intenzitě denního
světla nebo multifunkční řízení světelných skupin
a scén. Jednoduché ruční nebo pohodlné dálkové
ovládání a možnost flexibilní konfigurace. V závislosti
na použití od inteligentních jednotlivých svítidel až
po kompletní prostorová řešení.
10.06
Viz také: www.osram.de/evg-lms
Systémy řízení osvětlení od OSRAM –
dynamické světlo pro nejrůznější příležitosti
Řízení úspor energie: regulace osvětlení v závislosti na intenzitě
denního světla
Denní světlo, které je k dispozici v místnosti, se podle potřeby doplňuje umělým
světlem ze svítidel se stmívatelnými elektronickými předřadníky. Světelná čidla
přitom zaznamenávají okamžitou úroveň osvětlení z umělého a denního světla.
Skupiny svítidel jsou v závislosti na hloubce prostoru a množství denního světla
řízeny tak, aby zůstávala zachována předem daná úroveň osvětlení, např.
500 luxů. Uživatel má přitom kdykoli možnost sám ovlivnit svou individuálně
požadovanou intenzitu osvětlení. Umělé a denní světlo se při tomto způsobu
využití výborně doplňují a umožňují potenciál úspor až 60 % - v kombinaci s pohybovým čidlem až 70 %.
Řízení úspor energie: inteligentní jednotlivé svítidlo
Regulace závislá na intenzitě denního světla v kombinaci s pohybovým čidlem
se může realizovat i pro inteligentní stojanová svítidla. Svítidlo vykonává za svého
uživatele veškerou práci: Světlo se zapíná jen tehdy, když stávající denní světlo
nestačí a úroveň osvětlení klesne pod předem stanovenou hodnotu. Uživatel
si může kdykoli sám stanovit svou individuální úroveň osvětlení a měnit ji podle
svých přání - úspory energie a komfort tedy nejsou v rozporu. Řešení inteligentních jednotlivých svítidel nabízí při potřebných změnách způsobu využití místností
nezbytnou flexibilitu.
Řízení scén: multifunkční konferenční místnost
Školicí a konferenční prostory potřebují taková řešení osvětlení, která dokáží
pokrýt různé požadavky na využití. To vyžaduje kromě plánování osvětlení s ohledem na skutečné potřeby také systém řízení osvětlení orientovaný na scény.
Stiskem knoflíku je pak možné vyvolat jednotlivé světelné scény, např. pro
uvítání, přednášku či diskusi. Světelné scény mohou být kdykoli přizpůsobeny
a změněny uživatelem. Pro školicí prostory má nesmírný význam jednoduchá,
intuitivní obsluha, protože jsou většinou využívány různými osobami.
Kombinace regulace v závislosti na intenzitě denního světla a řízení scén
Sportovní nebo víceúčelové haly vyžadují kvůli svému vysokému podílu oken
kombinovaná řešení řízení osvětlení, sestávající z regulace orientované na scény
a závislé na intenzitě denního světla. Každá světelná scéna má přitom svůj režim
úspory energie vycházející z regulace v závislosti na intenzitě denního světla
a přítomnosti. Při pořádání různých akcí vytvářejí různé světelné scény slavnostní, sportovní nebo příjemnou atmosféru. Určité prostory mohou být v případě
potřeby individuálně osvětleny jednotlivými skupinami svítidel.
Dynamika světla a barvy
Dynamické světlo budí pozornost a umožňuje animaci. Ať se jedná o klidnou
změnu barvy v baru, nebo dynamické inscenování světla v obchodě, či při
pořádání různých akcí - podle požadované aplikace je možné měnit intenzitu
a barvu světla pro efektní využití dynamicky, nebo stisknutím knoflíku. Základem
k tomu jsou stmívatelné elektronické provozní přístroje v kombinaci s barevnými
zářivkami, resp. LED moduly. S použitím jednotlivých provozních přístrojů je tak
možné vytvářet požadované odstíny barev.
10.07
DALI® je základním článkem pro řízení
EP – EN/IEC 62386. Řešení osvětlení
osvětlení
na základě DALI® lze snadno plánovat a in-
DALI® (Digital Addressable Lighting Interface)
stalovat a mají vyšší funkčnost než systémy
je standard pro celosvětově rozšířené a na
s rozhraním 1...10 V.
výrobci nezáviské rozhraní pro stmívatelné
Souhra mezi řídicím přístrojem a EP
mace řídicímu zařízení. DALI® představuje
Pomocí dvoužilového řídicího vedení je
rozhraní pro všechna osvětlovací zařízení
možné flexibilně řídit maximálně 64 provoz-
v profesionálním řízení osvětlení. OSRAM
®
ních přístrojů DALI jednotlivě a společně
nabízí široký sortiment provozních a řídicích
celkem až 16 skupin. Zapínání a stmívání
zařízení DALI® pro zářivky, kompaktní
osvětlení se provádí pomocí řídicího vedení,
zářivky, halogenové žárovky a LED.
tzn. relé není nutné. Důležité informace, jako
např. stav světelného zdroje se do provozního přístroje uloží a je k dispozici jako infor-
řídicí
vedení DALI
adresování:
• vše
• skupina
• jednotlivě
Princip systému DALI ® a způsoby adresování pro různé způsoby využití.
Flexibilní skupiny svítidel a přeadresování EP.
10.08
max.
300 m
možnost řízení max. 64
provozních přístrojů
napájení
řídicí
zařízení DALI
Souhrn vašich výhod:
Snadné plánování
Rozdělení osvětlovacích skupin je variabilní
Synchronní výměna světelných scén
a nemusí se provést hned v okamžiku plá-
I když vycházíte z různých hodnot stmívání
nování, ale až později snadným přiřazením
nebo kombinujete různé způsoby osvětlení,
za pomoci řídicího přístroje. Plánování řídi-
je DALI® schopno měnit světelné scény syn-
cího vedení a napájení může proběhnout
chronně. Všechna svítidla přitom dosáhnou
nezávisle na sobě.
ve stejném okamžiku nově nastavené světelné hodnoty.
Snadná instalace
Řídící vedení je bezpečné proti přepólování
DALI je ideálním doplněním automatic-
a je možné ho vést společně s napájením
kého řídicího systému v budovách
v pětižilovém plášťovém vedení. Řídící ve-
Svítidla s rozhraním DALI® je možné snadno
dení musí být pouze dimenzováno na síťové
pomocí vstupní brány napojit na automatic-
napětí, speciální vedení není nutné.
ké systémy v budovách jako jsou EIB, LON
a Ethernet.
skupiny osvětlení jsou variabilní!
EIB, LON a Ethernet L1,L2,L3
nulový DALI
vodič (DA)
např. NYM 5x...
uzemnění
fáze
DALI
(DA)
vstup DALI
Snadná integrace svítidel DALI ® do automatických
systémů v budovách, variabilní skupiny osvětlení,
úspora komponentů a nákladů na instalaci
Variabilní skupiny osvětlení při pozdějších změnách využití prostor
Při použití DALI® nejsou skupiny osvětlení
Kromě snadné instalace a plánování, varia-
určeny nastálo. Seskupování jednotlivých
bility světelných skupin a zpětného ohlášení
svítidel se provádí jednoduchým přiřazením
stavu světelného zdroje jsou světelná řešení
pomocí řídicího přístroje a je možné ho kdy-
na bázi DALI® ekonomičtější než systémy
koli měnit.
vybavené rozhraním 1...10 V.
10.09
DALI MCU – digitální potenciometr
Digitální potenciometr DALI MCU rozlišuje 3 různé
rychlosti otáčení a má znatelné stupně, aby bylo
možné citlivě měnit jas podle potřeby v jednotlivých
krocích. Výměnou dodávaného neutrálně bílého krytu je ho možné integrovat do většiny vypínačových
programů.
DALI MCU, vestavěný do krabice a napojený
na síť, může s integrovaným napájením DALI® tímto
způsobem řídit až 25 svítidel. Paralelním zapojením
je možné zvýšit počet svítidel ve skupině až na 50
a lze zřídit až 4 obslužná místa. Navzájem propojené
DALI MCU se synchronizují automaticky, tzn. že je
možné kdykoli změnit obslužné místo, aniž by došlo
k rušivým vedlejším efektům, jako je například skok
světelných hodnot.
V oddělitelných prostorách, třídách, konferenčních
místnostech, kancelářích nebo pro jednotlivá svítidla
se všude doporučuje nový DALI MCU ve spojení
s předřadníky OSRAM DALI® pro nejrůznější světelné
zdroje. Je univerzální pro všechny oblasti využití,
kde se vyžaduje názorné ovládání a jednoduchá
instalace.
32 mm
50 mm
71mm
da+ da- L N
51mm
71mm
DALI MCU
• digitální potenciometr s integrovaným napájením
DALI® až pro 25 EP
• v případě potřeby více obslužných míst nebo
zvýšení počtu EP lze paralně zapojit až čtyři
DALI MCU
Typ
• dodávka obsahuje kryt a otočný knoflík v neutrální
bílé barvě
• provozní napětí:
230 V ST (50-60 Hz)
• okolní teplota:
0 ... +50 °C
• stupeň krytí/
třída ochrany:
IP20/II
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
DALI MCU
4008321189721
50 x 71 x 71
Objednací údaje
Digitální potenciometr
10.10
15
DALI® konvertor 1...10 V
Pomocí DALI® konvertoru 1...10 V je možné signály DALI® řídit provozní přístroje 1...10 V. Konvertor se
přitom chová v zařízení DALI® jako elektronický předřadník DALI®. Alternativně umožňuje konvertor obsluhovat 1...10 V EP standardním spínačem pomocí funkce Touch DIM® 4).
Schéma zapojení (v provozu DALI®): konvertor pro sériovou instalaci
ÝÚå‰q™é†qìíëèãޙ
½ºÅÂ
Ɇqìíëèãޙª§§§ª©Ï¨©§§§ª©Ï³™
¾É¥™ìíæqïÚfÞ¥™ÞåÞäí맙
íëÚçìßèëæ]íèëò™Úíݧ™
ÝÛÞãíޙçڙóÚíq—âíÞåçèìí™
äèçíÚä퓚
Schéma zapojení (v provozu DALI®): konvertor pro instalaci do svítidel
ÝÚå‰q™é†qìíëèãޙ
½ºÅÂ
Ɇqìíëèãޙª§§§ª©Ï¨©§§§ª©Ï³™
¾É¥™ìíæqïÚfÞ¥™ÞåÞäí맙
íëÚçìßèëæ]íèëò™Úíݧ™
ÝÛÞãíޙçڙóÚíq—âíÞåçèìí™
äèçíÚä퓚
Technické údaje:
Označení přístroje
Síťové napětí
Příkon
Provozní teplota
Třída ochrany
Zatěžovací kontakt
Řídicí výstup
Tlačítkové vstupy
Připojovací svorky
Konstrukční typ
Rozměry
Hmotnost
Kód EAN
DALI CON/230-240 1…10 SO1)
DALI CON/230-240 1…10 LI 2)
220-240 V ~50/60 Hz, stejnosměrný proud je nepřípustný
cca 1 W
0…45 °C
0…50 °C
II (ochranná izolace) IP20
I (ochranné uzemnění) IP20
reléový kontakt (zapínací), interně připojený k L, max. 5 A
1...10 V max. 100 mA, resp. 100 OSRAM EP 1...10 V nebo 0 -10 V max. 5 mA aktivní
charakteristika s možností přepnutí lineární/logaritmická
1 tlačítkový vstup3) (max. 250 V ST) (zapínací)
Závitové svorky:
Zástrčkové svorky:
0,1…1,5 mm2 pro jednožilové vodiče
max. 2,5 mm2 pro jednožilové vodiče
max. 2,5 mm2 pro lanka
0,1…1,0 mm2 pro lanka
s koncovými dutinkami žil
Pouzdro z izolačního materiálu se západkovým
Kovové pouzdro pro instalaci do svítidel
upevněním pro nosné lišty (EN 50022-35)
se šroubovým upevněním,
pro nástavby a instalaci do rozdělovačů
vzdálenost otvorů 180 mm
d x š x v = 72 x 90 x 64 mm (4TE)
d x š x v = 189 x 30 x 28 mm
cca 230 g
cca 185 g
4050300639802
4050300638973
Změny vyhrazeny. Technické údaje můžete nalézt v příručce DALI
(obj. č. 130T011DE)
1) SO = Snap On = přístroj pro sériovou instalaci
2) LI = Luminaire Installation = přístroj pro instalaci do svítidla
3) Při použití vstupu spínače pro Touch DIM® je tento vstup odpojený
pomocí optoelektronické vazby. Je třeba dodržovat příslušné podmínky zapojení
4) Funkce Touch DIM® a Touch DIM® Sensor u OSRAM QTi DALI ...
DIM EP nejsou součástí standardu DALI
10.11
Systém řízení osvětlení pro samostatné místnosti DALI BASIC
Hlavní aplikace:
Systém DALI BASIC se vyznačuje jednoduchou
manipulací a uvedením do provozu. Umožňuje
konstruovat komfortní řízení osvětlení orientované
na scény, ale kromě toho také realizovat energeticky úspornou regulaci osvětlení v závislosti
na intenzitě denního světla a přítomnosti. Rozdělení
na skupiny je variabilní a dá se kdykoli změnit bez
zásahu do zapojení. Díky tomu se DALI BASIC hodí
především pro kancelářské a konferenční prostory,
školní třídy a sportovní či víceúčelové haly, ale také
pro výrobní a montážní haly.
Charakteristika systému:
• digitální systém řízení osvětlení s rozhraním DALI®
• možnost řízení až 64 provozních přístrojů DALI®
• 4 volně programovatelné scény, možnost uložení
scén v paměti, 1 scéna s možností regulace
v závislosti na intenzitě denního světla
• 4 volně programovatelné skupiny, z toho 3
s možností regulace v závislosti na intenzitě
denního světla
• pohybové čidlo s nastavitelným časem zpoždění
(1-30 minut)
• hlášení o závadě zářivky a přerušení řídicího vedení
pomocí LED a bezpotenciálového spínacího
kontaktu
• jednoduché programování a obsluha pomocí
5 standardních tlačítek se zapínacím kontaktem
• více ovládacích míst díky paralelnímu zapojení
tlačítek
• možnost uložení naprogramování a nastavených
scén v paměti
• elektrické napájení DALI® integrováno v řídicí
jednotce
• automatické obnovení posledního stavu
po přerušení síťového napájení
• připojení 1...10 V provozních přístrojů přes DALI®
1...10 V konvertor.
zapnuto/vypnuto/
stmívání
tlačítka
skupin/
scén
ŘídicíSteuergerät
přístroj
Snímače
světla
nebo
Lichtoder Kombisensoren
kombinovaná čidla
Možnost
připojení až 64
Bis zu 64 DALI Betriebsprovozních přístrojů DALI®
geräte anschließbar
10.12
4 skupiny
světel
4 Lichtgruppen
Technické údaje systému BASIC1)
Schéma zapojení DALI BASIC:
Napětí
signální
žárovka
(na obj.)
k přístrojům DALI
(EP, konvertory atd.)
chyba
ovládací tlačítka
Světelné a pohybové čidlo pro montáž do stropu (použitelný též jako samostatné světelné čidlo)
42
58,5
70,5
DALI LS/PD BASIC
Světelné a pohybové čidlo pro montáž do stropu, resp. do svítidla (použitelný též jako samostatné
světelné čidlo)
13,5 10
44
39
3,2
47
46
30
43
1,7
10
délka vedení
cca 2 m
DALI LS/PD BASIC LI
Snímač se dodává s bílým montážním kroužkem pro instalaci do halogenových downlightů ∅ 51 mm.
Typ
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
DALI RC BASIC SO
DALI LS/PD BASIC
DALI LS/PD BASIC LI
DALI WCU 5 BASIC W
4050300654973
4050300639949
4050300850184
4050300771106
140 x 61 x 90
59 x 42 x 70
⭋ 47 x 24
150 x 80 x 40
Objednací údaje pro BASIC
Řídicí přístroj BASIC
Kombinované čidlo pro BASIC
Kombinované čidlo pro BASIC (stropní)
Spínač s 5 tlačítky pro BASIC, bílý
Upozornění: Nesmí se používat žádná jiná čidla, než ta, která jsou uvedena
pro DALI BASIC
1) Detailní techn. údaje můžete nalézt v příručce DALI (obj. č. 130T011DE).
18
50
20
50
10.13
BASIC – Technické údaje součástí systému
Řídicí přístroj DALI BASIC (sériová instalace)
Označení přístroje
Síťové napájení
Příkon
Externí jištění přístroje
Provozní teplota
Třída ochrany / stupeň krytí
Chybový kontakt
Vypnutí v nepřítomnosti
Rozhraní DALI
Vstupy
Rozměry
Hmotnost
DALI RC BASIC SO
230 V ~50/60 Hz, stejnosměrný proud není přípustný
cca 4 W-9 W, podle zatížení
max. 16 A, externí chybový kontakt max. 6 A
0 až +45 °C
II (ochranná izolace)/IP20
bezpotenciálový reléový kontakt (zapínací), max. 5 A
zpoždění nastavitelné mezi 1 a 30 minutami
řízení až 64 EP
elektr. omezení proudu, ochrana proti přehřátí
5 tlačítkových vstupů pro bezpotenciálové zapínací kontakty
3 vstupy snímačů světla, 1 vstup pohybového čidla, možnost připojení až 6 čidel
d x š x v = 140 x 90 x 61 mm (8 TE)
cca 550 g
Čidla pro řídicí přístroj BASIC
Typ snímače
Označení přístroje
Provozní teplota
Pracovní rozsah
Přípojka
Montáž na stropě
DALI LS/PD BASIC
Montáž ve stropě
DALI LS/PD BASIC LI
0 °C až +50 °C
do 400 lux na čidle
čtyřpólová: Vcc, PD (pohyb)
0 V (uzemnění), LS (světelná hodnota)
Osazení přípojek
viz řídicí přístroj
Paralelní zapojení čidel možné, max. počet čidel viz řídicí přístroj
Třída ochrany
II (ochranná izolace)
Stupeň krytí
IP20
Max. délka vedení čidel
100 m
(Vedení čidel musí být nainstalována odděleně od vedení DALI a síťových vedení, použití společného kabelu je
nepřípustné.)
Rozměry, hmotnost
d x š x v = 71 x 59 x 42 mm, cca 70 g
∅ x v = 47 x 24 mm, cca 65 g
Označení
CE
10.14
Systém řízení osvětlení DALI ADVANCED pro jednu i více místností
Hlavní aplikace
Systém DALI ADVANCED pracuje s inteligentním
spojením rádiových ovládacích prvků a volně programovatelné centrály s rozhraním DALI®. Díky tomu
odpadá propojení mezi čidly, místy ovládání a řídicí
jednotkou. Rozdělení na skupiny svítidel, nezávislé
na propojení, umožňuje mimořádně velikou flexibilitu
při změnách způsobu využívání. DALI ADVANCED se
hodí obzvláště pro dodatečnou montáž a renovace
stávajících zařízení v konferenčních a kancelářských
místnostech, prezentačních a výstavních prostorech,
ale také v soukromých obývacích prostorech.
Charakteristika systému:
• digitální systém řízení osvětlení s rozhraním DALI®
• 15 volně programovatelných scén (možnost
uložení scén v paměti)
• 16 volně programovatelných skupin
• možnost regulace až 8 skupin v závislosti
na intenzitě denního světla a přítomnosti
• obsluha pomocí spínačů se 2, 4 nebo 8 tlačítky,
která se dají libovolně umísťovat a kombinovat
• dálkové ovládání Mini a Komfort
• žádné propojování obslužných komponent a čidel
• jednoduché programování ručním programovacím
přístrojem s ovládáním pomocí menu (může se
používat pro libovolný počet zařízení)
• všechna nastavení systému zůstávají zachována
i při delším výpadku elektrického proudu
• možnost zapojení 1...10 V komponent s DALI®
ke konvertorům 1...10 V
• automatické obnovení posledního stavu
po výpadku elektrického proudu.
Dálkový ovladač
a programovací přístroj
až 16 světelných skupin
až 64 DALI EP
kontrolní jednotka
programovací zařízení
stmívací modul
dálkové ovládání
komfortní mini
nástěnný
ovladač
kombinované světelné
čidlo
čidlo
žaluziový modul
10.15
Technické údaje součástí systému DALI ADVANCED
Řídicí jednotka
• síťové napětí:
• rozhraní DALI:
• rádiový modul:
• stupeň krytí:
• rozměry v mm:
DALI RC ADVANCED CI
110-240 V
stejnosměrné/střídavé,
0/50-60 Hz
max. 64 EP / max.
128 EP při použití druhé
řídicí jednotky
až 200 kanálů
(cca 30 vysílačů) s funkcí
přiřazení
IP 20
200 x 130 x 52
(d x š x v)
integrovaná
anténa
–+–+
N L
přípojka
tlačítek
vedlejších
míst
(zapínací)
2 x přípojka
DALI
doplňková
externí
anténa
Všeobecné vlastnosti:
Obsluha řídicí jednotky se provádí téměř výhradně
rádiem. Proto je při plánování zařízení s tímto systémem DALI a při montáži centrály nutné dbát
následujících pokynů:
Rádiová technika:
• vysílací frekvence 433,42 MHz, ASK
• vysílací výkon
< 10 mW
• homologace
SRD
(zařízení s krátkým dosahem)
• rádiový přenos není vhodný pro bezpečnostní
aplikace, např. nouzové vypnutí, nouzové volání,
• centrála musí být nainstalována tak, aby
s ohledem na místní podmínky pro rádiový
provoz nebyly překročeny maximální přípustné
vzdálenosti od jednotlivých rádiových
komponent,
• pokud je zařízení DALI nainstalováno ve více
místnostech nebo více podlažích, musí se před
instalací v každém případě provést zkouška
šíření rádiových signálů v těchto prostorech,
tím lze vyzkoušet, je-li centrála v dosahu
i z nejvzdálenějšího vysílače.
Dosah rádiového vysílače závisí na stavebních parametrech objektu.
Suché materiály
průchod
• dřevo, sádra, sádrokartonové cca 90 %
desky
• cihly, dřevotřískové desky
cca 70 %
• armovaný beton
cca 30 %
• kov, kovové mříže,
hliníkové laminování
cca 10 %
Součásti
Nástěnný ovladač WCU2/4/8
Dálkový ovladač Komfort
Dálkový ovladač Mini
Světelné čidlo
Kombinované čidlo
Ruční programovací přístroj
10.16
Typický dosah v budově cca
15 m
25 m
15 m
25 m
25 m
20 m
Dosah ve volném
prostoru
30 m
100 m
30 m
100 m
100 m
100 m
Technické údaje součástí systému DALI ADVANCED1)
• hmotnost:
Dálkový ovladač Mini DALI RMC-M
ADVANCED
• centrální stmívání/spínání nebo stmívání/spínání
dvou skupin
Technické údaje:
• elektrické napájení:
• baterie:
(součást dodávky)
• rozměry v mm:
• hmotnost:
H
6 V SS
4 x Typ LR03 (AAA)
192 x 53 x 23
(d x š x v)
144 g
H
B
L
Technické údaje:
• elektrické napájení:
• baterie:
• rozměry v mm:
B
L
Dálkový ovladač Komfort DALI RMC
ADVANCED
• vše zapnout/vypnout
• centrální stmívání
• 5 scén
• 3 x 8 skupin (16 pro DALI,
pro přídavné rádiové komponenty)
3 V SS
1 x lithiový knoflíkový
článek
(CR 2032)
73 x 40 x 19
(d x š x v)
28 g
(B)
(H)
T
Technické údaje:
• napájení:
• doba provozu:
• displej:
• rozměry v mm:
• hmotnost:
L
Ruční programovací přístroj
DALI HPT ADVANCED
Řízení a konfigurace libovolného počtu
centrál DALI
(B)
6 V SS, 4 x 1,5 V,
Typ LR6 (AA)
cca 24 hodin,
bez osvětlení
několikařádkový LCD
displej s osvětlením
211 x 81 (100) x 26 (45)
(d x š x v)
282 g
1) Technické údaje jsou zde uvedeny jen ve stručném znění! Podrobné technické
údaje řídicího systému DALI ADVANCED můžete nalézt v příručce DALI
(obj. č. 130T011DE) nebo na naší webové stránce www.osram.de.
Technické změny vyhrazeny!
10.17
Technické údaje součástí systému DALI ADVANCED1)
Světelné čidlo DALI LS ADVANCED
• elektrické napájení:
3 V SS
• baterie (součást dodávky):1 x lithiový článek
CR 2450N
• pracovní rozsah:
cca 3 Lux až 2000 Lux
• stupeň krytí:
IP20
• rozsah teplot:
+5 °C až +55 °C
• rozměry v mm:
52 x 23 (∅ x v)
• hmotnost:
24 g
23
R2
6
Ø 52
43
Kombinované čidlo DALI LS/PD ADVANCED
• elektrické napájení:
6 V SS
• baterie:
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
• úhel snímání:
360°
• jmenovitý rozsah snímání
(při montážní výšce 2,5 m)
- při výšce psacího stolu: cca ∅ 5 m
- u podlahy:
cca ∅ 8 m
• rozsah nastavení PD:
cca 2 min až 1 h
• pracovní rozsah:
cca 3 Lux až 2000 Lux
• rozsah teplot:
0 °C až 45 °C
• stupeň krytí:
IP20
• rozměry v mm:
103 x 43 (∅ x v)
• hmotnost:
116 g
Ø 103
81
Nástěnný ovladač (bílý)
DALI WCU 2/4/8 ADVANCED W
dodávka s jednoduchým rámečkem
• elektrické napájení:
6 V SS
• baterie (součást dodávky):2 x lithiový článek
CR 2016
• stupeň krytí:
IP20
• rozměry v mm:
81 x 81 x 18 (d x š x v)
• hmotnost:
72 g
17,5
81
1+
1+
2+
1+ 2+ 3+ 4+
1–
1–
2–
1– 2– 3– 4–
Spínač se 2 tlačítky
Spínač s 4 tlačítky
Spínač s 8 tlačítky
Osazení tlačítek, volitelné funkce pomocí přepínačů DIP na zadní straně:
10.18
Přepínače funkcí
na zadní straně
Funkce
v poloze OFF
v poloze ON
F2
Tlačítko 1+
Tlačítko 1–
Světelná scéna 1
Vše vypnuto
Skupina 1+
Skupina 1–
F3
Tlačítko 2+
Tlačítko 2–
Světelná scéna 3
Světelná scéna 2
Skupina 2+
Skupina 2–
F4
Tlačítko 3+
Tlačítko 3–
Světelná scéna 5
Světelná scéna 4
Skupina 3+
Skupina 3–
Tlačítko 4+/4–
Skupina +
Skupina –
/
nebo
centrální
1) Technické údaje jsou zde uvedeny jen ve stručném znění!
Podrobné technické údaje řídicího systému DALI ADVANCED můžete
nalézt v příručce DALI (obj. č. 130T011DE) nebo na naší webové stránce
www.osram.de. Technické změny vyhrazeny!
/
/
/
nebo
centrální
nebo
centrální
nebo
centrální
3,7
28
ⳝ
L
1
Prog
ON/OFF
2 1
46,75
48,20
22
7,
50
0
2,2
Ø5
23
1 2
Antenne
4 sec
Prog.
1 sec
µ
▲
▲
RD GN
N
BU
▲
BN
▲
Typ
187
Ø
Žaluziový ovladač DALI BC ADVANCED RI
• jmenovité napětí:
230 V~, 50/60 Hz,
(nulový vodič je nutný)
• jistič vedení:
10 A
• spínací výkon:
max. 1 motor 700 VA
• relé výstup:
2 zapínací kontakty
(potenciálové
a vzájemně blokované)
• doba přepnutí
při změně směru:
cca 1 s
• nepřetržitý chod:
cca 2 min.
• rozsah teplot:
–20 °C až +55 °C
• stupeň krytí:
IP20
• rozměry v mm:
52 x 23 (∅ x v)
• hmotnost:
44 g
• středový otvor ∅:
7,5 mm
180
AC 230V 쓒
Univerzální rádiový stmívač
R,L,C
DALI DM ADVANCED LI
• elektrické napájení:
230 V~,
50/60 Hz
(nulový vodič
není nutný)
• příkon:
50 – 315 VA
• stmívání ohmických zátěží, elektronických nebo
konvenčních transformátorů
• rozsah teplot:
0 °C až +55 °C
• stupeň krytí:
IP20
• rozměry v mm:
187 x 28 x 28 (d x š x v)
• hmotnost:
94 g
28
Technické údaje součástí systému DALI ADVANCED1)
PK
µ
L
BK
BU
BN
PK
BK
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
DALI RC ADVANCED CI
DALI HPT ADVANCED
DALI LS/PD ADVANCED
DALI LS ADVANCED
DALI RMC ADVANCED
DALI RMC-M ADVANCED
DALI WCU 2 ADVANCED W
DALI WCU 4 ADVANCED W
DALI WCU 8 ADVANCED W
DALI BC ADVANCED RI
DALI DM ADVANCED LI
4050300655970
4050300655994
4050300655918
4050300656366
4050300655796
4050300655895
4050300656786
4050300656724
4050300658292
na vyžádání
4050300655932
200 x 130 x 52
211 x 81/100 x 26/45
⭋ 103 x 42
⭋ 52 x 23
192 x 53 x 23
73 x 40 x 19
81 x 81 x 18
81 x 81 x 18
81 x 81 x 18
⭋ 52 x 23
187 x 28 x 28
Objednací údaje ADVANCED
Řídicí přístroj ADVANCED
Ruční programovací přístroj
Kombinované čidlo
Světelné čidlo
Dálkové ovládání Komfort
Dálkové ovládání Mini
Nástěnný ovladač 2 tlač. bílý
Nástěnný ovladač 4 tlač. bílý
Nástěnný ovladač 8 tlač. bílý
Žaluziový modul
Rádiový stmívač
1) Technické údaje jsou zde uvedeny jen ve stručném znění!
Podrobné technické údaje řídicího systému DALI ADVANCED můžete nalézt v příručce
DALI (obj. č. 130T011DE) nebo na naší webové stránce www.osram.de. Technické změny
vyhrazeny!
10
10
50
50
33
45
50
50
50
50
40
10.19
Multi 3 - systém řízení osvětlení pro jednotlivá
a skupinová pracoviště
Systém řízení osvětlení MULTI 3 byl vyvinut pro
regulaci a řízení jasu na pracovištích. Čidla zaznamenávají jas v místnosti a přítomnost osob.
S použitím umělého osvětlení závislého na intenzitě
denního světla jsou světelné poměry na pracovišti
udržovány na nastavené požadované úrovni. Pokud jako světelný zdroj postačuje denní světlo nebo na pracovišti nejsou přítomni lidé, řídicí přístroj
vypne osvětlení. Optimalizace světelných poměrů
na pracovišti zvyšuje pracovní komfort. Oproti
běžnému osvětlení pracovišť je možné dosáhnout
úspor elektrické energie více než 70 %.
Dvoudílný systém Multi 3, skládající se z řídicí
jednotky s digitálním rozhraním DALI nebo analogovým 1...10 V rozhraním a samostatné miniaturizované hlavy čidla, se doporučuje obzvláště
pro instalaci do zavěšených, vestavných stropních
a nástropních svítidel, řad světel a stojanových
svítidel.
Varianta 1...10 V viz též strana 10.34.
Přehled systému
Řídicí jednotka DALI MULTI 3 nebo
Řídicí jednotka DIM MULTI (1...10 V)
Čidlo s kulovou hlavou
LS/PD MULTI 3B
Standardní senzor
LS/PD MULTI 3
Y konektor
(doplněk)
Ovládací tlačítko
Přehled vlastností systému
Rozhraní
DALI (řídicí jednotka DALI MULTI 3)
1...10 V (řídicí jednotka DIM MULTI 3)
Montáž
ve svítidlech třídy ochrany I a II
Ruční ovládání
zapnutí/vypnutí
stmívání 1 – 100 %
deaktivace zapínací automatiky
Komfortní funkce
(jednotlivé zapínání a vypínání)
regulace konstantního osvětlení v závislosti na intenzitě denního světla
automatické zapnutí při pohybu
vypínací automatika s 15 min. zpožděním
Max. počet EP
32 ks1)
Potřebný montážní otvor pro čidlo
standardní čidlo a ploché čidlo: ⭋ 20 mm
pohyblivé čidlo s kulovou hlavou: ⭋ 23 mm
čidlo pro montáž do stropu: ⭋ 42 mm
Max. počet čidel
4
10.20
1) viz technické údaje na: www.osram.de/evg-lms
21 mm
Řídicí jednotka DALI® DALI MULTI 3
3.5
Řídicí jednotka 1...10 V DIM MULTI 31)
30 mm
4.2 mm
180 mm
189 mm
Světelné a pohybové čidlo pro montáž na/do stropu LS/PD MULTI 3 CI
Ø 50mm
40mm
19mm
Standardní světelné a pohybové čidlo (montáž do svítidla) LS/PD MULTI 3
21 mm
Ploché světelné a pohybové čidlo (montáž do svítidla) LS/PD MULTI 3 FL
20 mm
15 mm
20 mm
12 mm
21 mm
35 mm
21 mm
Pohyblivé světelné a pohybové čidlo (montáž do svítidla) LS/PD MULTI 3 B
23 mm
5 mm
2,5 mm
16 mm
16 mm
29 mm
36 mm
48 mm
Rozbočovací prvek Y-CONNECTOR
35 mm
18 mm
16 mm
Rozbočovací prvek se šroubovacími svorkami Y-CONNECTOR SCREW
40mm
16mm
20mm
1) Objednací údaje DIM MULTI 3 viz str. 10.22
10.21
Typ
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
DALI MULTI 3
DIM MULTI 3
LS/PD MULTI 3 CI
LS/PD MULTI 3
LS/PD MULTI 3 FL
LS/PD MULTI 3 B
Y-CONNECTOR
Y-CON. SCREW
SENSOR KIT
4050300802084
4050300802107
4008321916648
4050300802138
4008321047342
4050300803081
4050300803135
4008321916686
4008321916662
189 x 30 x 21
189 x 30 x 28
50 x 19
55 x 21 x 29
35 x 21 x 20
48 x 29 x 24
35 x 18 x 16
40 x 20 x 16
80 x 25
Objednací údaje MULTI 3
Řídicí jednotka DALI
Řídicí jednotka 1...10 V
Čidlo pro montáž do/na strop
Standardní světelné a pohybové čidlo
Ploché světelné a pohybové čidlo
Pohyblivé světelné a pohybové čidlo
Rozbočovací prvek
Rozbočovací prvek se šroubovacími svorkami
Adaptér pro montáž čidla
10.22
25
25
10
25
25
25
25
25
10
Multi 3 – Technické údaje součástí systému
Řídicí jednotky
Označení přístroje:
Napájecí přípojka:
Rozhraní:
Tlačítkový vstup:
Připojení čidel:
Provozní napětí:
Příkon:
Rozsah teplot:
Nastavitelná světelná hodnota:
DALI MULTI 3 (řídicí jednotka s rozhraním DALI)
L, N
řídicí signál DALI, možnost připojení max. 32 EP DALI, max. délka vedení 300 m
bezpotenciálový zapínací kontakt, maximální délka vedení 100 m
nejvýš 4 čidla1), maximální délka vedení 100 m
230 – 240 V~ 50/60 Hz (provoz na stejnosměrný proud)
cca 1,5 W
0 °C až +50 °C
20 – 1000 lux (měřeno na čidle)
Označení přístroje:
Napájecí přípojka:
Připojení zátěže:
DIM MULTI 3 (řídicí jednotka s 1...10 V rozhraním)
L, N
L’, spínaný výstup, max. 5 A ohmická zátěž nebo 10 EP s jednou zářivkou nebo
5 EP se 2 zářivkami, max. 32 EP s použitím externího zatěžovacího kontaktu
řídicí signál 1...10 V, možnost připojení max. 32 EP, max. délka vedení 300 m
bezpotenciálový zapínací kontakt, maximální délka vedení 100 m
nejvýš 4 čidla1), maximální délka vedení 100 m
230 – 240 V~ 50/60 Hz (provoz na stejnosměrný proud nepřípustný)
externí 16 A
cca 1,5 W
0 °C až +50 °C
20 – 1000 lux (měřeno na čidle)
Rozhraní:
Tlačítkový vstup:
Připojení čidel:
Provozní napětí:
Jištění:
Příkon:
Rozsah teplot:
Nastavitelná světelná hodnota:
Senzory
Označení přístroje:
Kombinovaná řídicí přípojka:
Spojovací kabel:
Pracovní rozsah světelného čidla:
Rozsah snímání pohybu:
Barva pouzdra:
LS/PD MULTI 3 CI
modulární spojení (4p4c)
délka 2,1 m, odpojitelný (součást dodávky)
20 - 1000 lux (měřeno na čidle)
kuželovitá oblast snímání, úhel zabíraného prostoru cca 100° (clonou lze ohraničit)
RAL 9016 (bílá)
Označení přístroje:
Kombinovaná řídicí přípojka:
Spojovací kabel:
Pracovní rozsah světelného čidla:
Rozsah snímání pohybu:
Barva pouzdra:
LS/PD MULTI 3
modulární spojení (4p4c)
délka 2,1 m, odpojitelný (součást dodávky)
20 - 1000 lux (měřeno na čidle)
kuželovitá oblast snímání, úhel zabíraného prostoru cca 100°
RAL 7015 (břidlicově šedá)
Označení přístroje:
Kombinovaná řídicí přípojka:
Spojovací kabel:
Pracovní rozsah světelného čidla:
Rozsah snímání pohybu:
Barva pouzdra:
LS/PD MULTI 3 FL
modulární spojení (4p4c)
délka 2,1 m, pevně připojený
20 - 1000 lux (měřeno na čidle)
kuželovitá oblast snímání, úhel zabíraného prostoru cca 100°
RAL 7015 (břidlicově šedá)
Označení přístroje:
Kombinovaná řídicí přípojka:
Spojovací kabel:
Pracovní rozsah světelného čidla:
Rozsah snímání pohybu:
Barva pouzdra:
LS/PD MULTI 3 B
modulární spojení (4p4c)
délka 2,1 m, pevně připojený
20 - 1000 lux (měřeno na čidle)
kuželovitá oblast snímání, úhel zabíraného prostoru cca 100°
RAL 7015 (břidlicově šedá)
Příslušenství
Označení přístroje:
Kombinovaná řídicí přípojka:
Spojovací kabel:
Y-CONNECTOR
3 x modulární krabice (4p4c)
čtyřpólový, modulární zástrčka 4p4c na obou stranách, délka 2,1 m (2 ks v dodávce)
Označení přístroje:
Kombinovaná řídicí přípojka:
Spojovací kabel:
Y-CONNECTOR SCREW
2 x modulární krabice (4p4c) + 2 x šroubovací svorky (čtyřpólové)
délka 2,1 m (2 ks v dodávce)
1) Při použití více než 1 čidla je pro každé další čidlo zapotřebí Y-CONNECTOR
nebo Y-CONNECTOR SCREW
10.23
EASY Color Control
Je tak všestranný, jako jsou rozmanité vaše nároky
Současné osvětlení vyžaduje světlo vhodné pro danou situaci. Jak dobře jsou využity všechny možnosti
světelných zdrojů a předřadníků, určuje volba vhodného řízení. Pomocí systému pro řízení světla EASY
Color Control můžete realizovat jak statické, tak
dynamické koncepty osvětlení. Systém se vyznačuje
vysokou flexibilitou a současně snadnou manipulací a instalací. Jedna řídicí jednotka je schopna řídit
odděleně čtyři výstupní kanály. Systém je vybaven
schopností vytváření čtyř individuálních sekvencí a 16
volně definovatelných statických světelných scén. Je
proto vhodný pro tvorbu světetelných objektů stejně
jako pro řízení osvětlení ve třídách nebo konferenčních místnostech. Lze ho bez problémů flexibilně rozšířit pomocí konektorů s ochranou proti přepolóvání
až na 16 řídicích jednotek / 64 kanálů. Lze tak realizovat také světelné stropy nebo dynamické osvětlení
fasád. Snímače infračerveného záření pro instalaci
do svítidel a nebo stropů nabízejí možnost využití
všech funkcí pohodlně pomocí dálkového ovládání.
Tlačítkový spojovací člen, který je zabudován v krabici za ovládacím zařízením, umožňuje napojovat
tlačítka, spínače nebo pohybová čidla. Pokud se řídicí
jednotka spojí kabelem s USB vstupem s počítačem,
je hračkou nastavovat scény a sekvence v grafickém
prostředí. Kliknutím myši můžete nastavovat barvy,
kopírovat a vytvářet různé variace. Funkce náhledu
nabízí možnost zhodnotit již „offline“ na pracovním
stole první dojem ze světelné sekvence. Všechna nastavení následně převezme automaticky řídicí jednotka. EASY Color Control nabízí funkčnost a součásti
jak pro statická, tak i dynamická světelná řešení. Je
možné přitom pracovat s nejrůznějšími světelnými
zdroji a tak jednoduše uskutečňovat kreativní nápady.
RGB aplikace s použitím LED
RGB aplikace se zářivkami
Osvětlení místnosti
Simulace denního světla
Osvětlení obchodů
10.24
21 mm
Technické údaje systému řízení světla EASY
3,5
30 mm
4,2 mm
180 mm
DALI EASY II
• napojení říze• ných zařízení:
– celková délka vedení
– až 100 m
– možnost propojení až 16
řídicích jednotek EASY
• provozní
napětí:
• příkon:
• provozní
teplota:
• stupeň krytí:
• rozměry:
100 - 240 V ST; (50/60 Hz) SS
cca 3,5 W
0 °C až +50 °C
IP20
189 x 30 x 21 mm (d x š x v)
44
Řídící jednotka DALI
• vstupy:
signál EASY,
bezpotenciálový tlačítkový vstup
• výstupy:
– 4 vysílací kanály DALI®– možnost připojení až 32 EP
– celková délka vedení DALI
až 300 m
189 mm
47
220
6,2
4,5
4,5
6,2
180
OT EASY 60
Řídicí jednotka LED
• vstupy:
signál EASY,
bezpotenciálový tlačítkový vstup
• výstupy:
– 4 kanály PWM (24 V)
– zátěž až 60 W LED
• napojení říze• ných zařízení:
• provozní
napětí:
• příkon:
• provozní
teplota:
• stupeň krytí:
• rozměry:
– celková délka vedení
– až 100 m
– možnost propojení až 16
řídicích jednotek
220 - 240 V ST; 50/60 Hz
max. 68 W
ⳮ20 °C až Ⳮ50 °C
IP20
220 x 47 x 44 mm (d x š x v)
10.25
Technické údaje systému řízení osvětlení EASY Color Control
display
scéna 1
scéna 2
scéna 3
scéna 4
tlačítka kanálů:
kanál 1
kanál 2
kanál 3
kanál 4
Start/Time+
Stop/Time-
stmívání
zapnuto/
vypnuto
DALI EASY RMC
Dálkové ovládání
• potřebné
2 ks Micro AAA/LR03
baterie:
(alkalický typ)
• infračervený:
38 kHz signál digitálně kódovaný
signál
na výběr 2 specifická
kódování OSRAM
• dosah:
cca 10 – 15 m
(dodržujte pokyny pro montáž
IR senzoru)
• provozní
teplota:
• stupeň krytí:
• rozměry:
0 °C až +40 °C
IP20
120 x 57 x 26 mm (d x š x v)
Ø
16 mm
20
21 mm
35 mm
11 mm
DALI EASY IR
IR senzor
• přípojka:
– kabel s modulární zástrčkou
4p4c (pevně připojený)
délka: cca 2 m
11,5
15 mm
35 mm
• provozní
teplota:
• stupeň krytí:
• barva krytu:
0 °C až +50 °C
IP20
RAL 9016 (bílá)
Ø 50mm
40mm
19mm
EASY IR CI
IR senzor pro montáž do stropu
• přípojka:
– modulární zástrčka 4p4c,
kombinovaný konektor
s modulární zásuvkou 4p4c
a čtyřpólovou svorkou součástí
dodávky
10.26
• provozní
teplota:
• stupeň krytí:
• barva krytu:
0 °C až +50 °C
IP20
RAL 9016 (bílá)
Technické údaje systému řízení osvětlení EASY Color Control
5 mm
44 mm
5 mm
13 mm
ON
44 mm
8 mm
8 mm
EASY PB Coupler
Propojovací článek k připojení tlačítek,
spínačů nebo pohybových čidel
• připojení:
kombinovaný řídicí a napájecí
zásuvkou
člen, konektor se šroubovými
svorkami a čtyřpólovým DIP
spínačem funkcí
• vstupy:
8 vstupů pro bezpotenciálové
uzavírací kontakty
• provozní
teplota:
• stupeň krytí:
0 °C až +50 °C
IP20
• systémové
• předpoklady:
– Windows PC,
– USB připojení
EASY PC Kit
PC software s adaptérem USB Adapter a
podrobnou příručkou
• funkce:
– snadné vytváření scén, sekvencí a posloupností sekvencí
– nahrávání, ukládání a duplikování zadání a nastavení
10.27
Technické údaje systému řízení osvětlení EASY Color Control
Příslušenství:
Ø 46mm
77 mm
25 mm
SENSOR KIT
80 mm
Adaptér pro povrchovou montáž součástí
čidla EASY IR CI
• barva: RAL 9016 (bílá)
⭋ 80 x 25 mm
25,5 27,0 max.
• Rozměry:
71 max.
261 max.
LMS CI BOX
Motážní sada pro nezávislou instalaci řídicí
jednotky DALI EASY II
• přípustný
průřez
min. ⭋ 8 mm/
vedení
max. ⭋ 13 mm
• rozměry:
261 x 71/35 x 27 mm
(d x š x v)
35 mm
18 mm
16 mm
Y-CONNECTOR
Rozbočovací prvek k propojení více řídicích
jednotek a k napojení dalších součástí
systému
• kombinované
• řídicí napojení:
3 x modulární pouzdro 4p4c
• propojovací kabel:
•
čtyřpólový, na obou stranách
modulární zástrčka 4p4c,
délka: 2,1 m
(součástí dodávky 2 ks)
40mm
16mm
20mm
Y-CONNECTOR SCREW
Rozbočovací prvek se šroubovacími svorkami
k propojení více řídicích jednotek a k napojení
dalších součástí systému
• kombinované
• řídicí napojení:
10.28
2 x modulární pouzdro (4p4c)
+ 2 x šroubovací svorka
(čtyřpólová)
• propojovací kabel:
•
délka: 2,1 m
(součástí dodávky 2 ks)
Technické údaje systému řízení osvětlení EASY Color Control
Typ
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm (d x š x v)
Řídící jednotka
Řídící jednotka LED
Infračervené dálkové ovládání
IR čidlo pro montáž do svítidla
IR čidlo pro montáž do stropu
Propojovací článek
PC software s USB adaptérem
DALI EASY II
OT EASY 60
EASY RMC
EASY IR
EASY IR CI
EASY PB COUPLER
EASY PC KIT
4008321053046
4008321187796
4008321053152
4008321053138
4008321915573
4008321915597
4008321915559
189 x 30 x 21
220 x 46 x 44
120 x 57 x 25
35 x 21 x 16
⭋ 50 x 19
47 x 44 x 13
–
25
10
25
25
10
25
10
Příslušenství
Adaptér pro povrchovou montáž čidla
Montážní sada pro řídicí jednotku
Rozbočovací prvek
Rozbočovací prvek se šroubovými svorkami
SENSOR KIT
LMS CI BOX
Y-CONNECTOR
Y-CON. SCREW
4008321916662
4008321083692
4050300803135
4008321916686
⭋ 80 x 25
261 x 71/35 x 27
35 x 18 x 16
40 x 20 x 16
10
40
25
25
10.29
Řízení osvětlení 1...10 V pro QUICKTRONIC® stmívatelný
Stmívatelná osvětlovací zařízení
Ve všech oblastech použití hrají čím dál důležitější
roli stmívatelná osvětlovací zařízení. Příčina spočívá
v tom, že snáze a elegantněji umožňují uskutečňovat
různé požadavky na osvětlovací zařízení s řízením
světla. Hnací silou jsou přitom hospodárnost
a světelný komfort.
• snížení nákladů na osvětlení
• zvýšení světelného komfortu
• podpora individuality
Moderní stmívatelné EP s 1...10 V rozhraním v kombinaci s odpovídajícími ovládacími prvky a čidly
splňují předpoklady pro jednoduchou a cenově
výhodnou realizaci.
Pro každou aplikaci správný řídicí přístroj
Používání stmívatelných EP se rozvíjí velmi
mnohostranně. Mezi typické aplikace patří např.
kanceláře a průmyslové haly s řízením osvětlení
v závislosti na intenzitě denního světla, konferenční
a jednací místnosti s osvětlením přizpůsobujícím se
situaci nebo CAD prostory či centrály s individuálními požadavky na úroveň osvětlení. Nejdůležitější
částí osvětlovacího zařízení jsou stmívatelné EP
QUICKTRONIC® s 1...10 V rozhraním. Jsou řízeny
řídicím přístrojem nebo čidlem. Výběr správných
1...10 V stmívatelných komponentů pro řízení
osvětlení závisí na požadovaném způsobu používání.
Profil požadavků na stmívatelné osvětlovací zařízení
musí proto být přesně definován.
Automatické řízení
Automatické řízení s čidly je nejvhodnější pro úsporu
nákladů na osvětlení. Přitom je osvětlení řízeno
světelnými čidly v závislosti na intenzitě denního
světla a je tak využíváno i denní světlo. Tak je možné
dosáhnout až 60% úspory elektrické energie. Potenciál úspor až 70 % a více je realizovatelný při použití
čidel s vypínací automatikou, pohybových čidel
a spínacích hodin.
Komplexní řízení
S použitím spínacích a stmívacích prvků je možné
snadné připojení 1...10 V rozhraní k systémům řízení
techniky budov instabus EIB nebo LON.
Ruční ovládání
Ruční ovládání pomocí obslužných prvků, jako jsou
tlačítka a dálkový ovladač, se vyznačuje vysokou
flexibilitou a optimálně splňuje požadavky uživatelů.
Pro řízení osvětlení ušité na míru je možné též kombinovat funkce různých řídicích přístrojů 1...10 V.
Charakteristika 1...10 V rozhraní:
1. Ovládání probíhá prostřednictvím stejnosměrného napěťového signálu zabezpečeného proti poruchám,
od 10 V (maximální jas; řídicí vedení rozpojené) do 1 V (minimální jas; řídicí vedení zkratované).
2. Řídicí napětí je generováno v EP (max. proud: 0,6 mA na EP).
3. Napětí na řídicím vedení je potenciálově odděleno (základní izolace) od síťového vedení, avšak bez
ochranného malého napětí (SELV).
4. EP na různých fázích mohou být stmívány pomocí téhož řídicího přístroje.
10.30
29 mm
30 mm
182 mm
189 mm
DIM SA
• zesilovač signálu 1...10 V
• použitelný jen ve spojení s dalšími řídicími přístroji
(např. čidly)
• hmotnost:
190 g
• přípustná provozní
teplota:
0 °C až +50 °C
• jmenovité napětí:
230 V/50 – 60 Hz,
stejnosměrné napětí
nepřípustné
• příkon:
• třída ochrany:
• stupeň krytí:
• zatížitelnost signálního
výstupu:
80
54
DIM MCU P
• elektronický potenciometr pro 1...10 V
• řízení z jednoho místa ovládání
• integrovaný spínací kontakt
• s otočným knoflíkem a krytem
• přípustná provozní
teplota:
–20 °C až +50 °C
• zatížitelnost spínacích
250 V/6 A (10 stmívakontaktů:
telných EP s 1 zářivkou
nebo 5 EP se 2 zářivkami
Typ
33
60
33
51
80
71
71
2W
I
IP20
max. 100 mA resp.
100 EP OSRAM 1...10 V
nebo 33 zesilovačů signálu
54
• třída ochrany:
• stupeň krytí:
• zatížitelnost signálního
výstupu:
• schvalovací značka:
II
IP20
max. 40 mA resp.
stmívatelný EP: max. 50
resp. zesilovač signálu:
max. 16
쒉
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
DIM SA
DIM MCU P
4008321097095
4050300347424
189 x 30 x 29
80 x 80 x 60
Objednací údaje
Zesilovač signálu
Ruční ovládací přístroj
40
100
10.31
Světelná čidla 1...10 V
světelný
zdroj
DIM PICO
• 1...10 V mini světelné čidlo pro jednotlivá svítidla
v malých kancelářích se skupinovým osvětlením
• až 50% úspora elektrické energie
• jednoduchá montáž „na západku“ pro zářivky
T8 a T5
• přímé připojení k 1...10 V rozhraní
• reguluje 50 % dopadajícího denního světla
• jednoduché nastavení otáčením na pouzdře
• přípustná provozní
teplota:
• zatížitelnost signálního
výstupu:
• délka kabelu:
• třída ochrany:
• stupeň krytí:
• hmotnost:
+5 °C až +55 °C
6 mA nebo max. 10
stmívatelných EP OSRAM
700 mm
II
IP20
21 g
s montážní svorkou
s montážní
svorkou
DIM MICO
• miniaturní světelné čidlo 1...10 V pro řady světel
v jednotlivých a otevřených kancelářích
• úspora energie až 60 %
• přímé připojení k 1...10 V rozhraní
• reguluje 100 % dopadajícího denního světla
• nastavení úrovně osvětlení integrovaným trimrem
• montážní svorka umožňuje snadnou instalaci
Typ
• přípustná provozní
teplota:
• zatížitelnost signálního
výstupu:
• délka kabelu:
• třída ochrany:
• stupeň krytí:
• hmotnost:
0 °C až +45 °C
stmívatelný EP: max. 100
zesilovač signálu: max. 16
800 mm, s možností
prodloužení až na 50 m
II
IP20
100 g
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
DIM PICO
DIM MICO
4050300554457
4050300464411
21 x 21 x 31
⭋ 28 x 59
Objednací údaje
Mini světelné čidlo
Mini světelné čidlo
10.32
20
20
Světelná a pohybová kombinovaná čidla 1...10 V
42
58
71
71
DIM MULTI
• 1...10 V čidlo pro regulaci v závislosti na intenzitě
denního světla s vypínací automatikou při
dostatečném denním světle
• integrované pohybové čidlo (vypínací)
• úspora energie: až 70 %
• reguluje 100 % dopadajícího denního světla
• jednoduché nastavení třemi trimry na čidle
• pro stropní montáž v kancelářích
• dodatečná montáž:
v rastrových svítidlech pomocí montážní svorky pro
zářivky T5/T8
• jmenovité napětí:
230 V 50/60 Hz,
stejnosměrné nepřípustné
• přípustná provozní
teplota:
0 °C až +50 °C
Typ
• zatížitelnost signálního
výstupu:
• zatížitelnost spínacích
kontaktů:
• rozsah nastavení
zpoždění:
• úhel snímání
světelného čidla:
• rozsah monitorování
hlásiče pohybu:
• třída ochrany:
• stupeň krytí:
• hmotnost:
stmívatelné EP: max. 50
zesilovač sign.: max. 16
5 A ohmická zátěž nebo
20 EP s 1 zářivkou
nebo 10 EP se 2 zář.
5 – 30 min
cca 100°
cca 7 m průměr
při montáži ve výšce 3 m
II
IP20
150 g
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
DIM MULTI
4050300554471
71 x 58 x 42
Objednací údaje
Jednodílné světelné a pohybové čidlo
20
10.33
Světelná a pohybová kombinovaná čidla 1...10 V
21 mm
DIM MULTI 3
3.5
30 mm
4.2 mm
180 mm
189 mm
DIM MULTI 3
• 1...10 V řídicí jednotka pro regulaci osvětlení
v závislosti na intenzitě denního světla a pohybu
v místnosti
• možnost volby 10 různých provozních režimů
od čistě manuálního řízení až po úplnou automatizaci
• řídicí vstup:
– přípojka pro standardní tlačítko
(délka vedení max. 100 m)
– vstup pro až 4 světelná
a pohybová čidla
• řídicí výstup:
možnost napojení až 32 EP
(max. 30 mA)
230 – 240 V~/50 – 60 Hz
• napájení:
• přípustná provozní
teplota:
0 až 50 °C
• stupeň krytí/
třída ochrany
IP20/II
(Technické údaje příslušenství viz str. 10.23)
Typ
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
DIM MULTI 3
LS/PD MULTI 3
LS/PD MULTI 3 CI
LS/PD MULTI 3 FL
LS/PD MULTI 3 B
Y-CONNECTOR
Y-CON. SCREW
SENSOR KIT
4050300802107
4050300802138
4008321916648
4008321047342
4050300803081
4050300803135
4008321916686
4008321916662
189 x 30 x 21
55 x 21 x 29
⭋ 50 x 19
35 x 21 x 20
48 x 29 x 24
35 x 18 x 16
40 x 20 x 16
⭋ 80 x 25
Objednací údaje MULTI 3
Řídicí jednotka 1...10 V
Standardní světelné a pohybové čidlo
Čidlo pro montáž na/do stropu
Ploché světelné a pohybové čidlo
Pohyblivé světelné a pohybové čidlo
Rozbočovací článek
Rozbočovací článek se šroubovými svorkami
Adaptér pro povrchovou montáž čidla
10.34
25
25
10
25
25
25
25
10
Touch DIM ®1) řízení osvětlení bez řídicího přístroje
Stmívání síťovým napětím
Pokud jde o cenově příznivou realizaci jednoduchého řízení osvětlení s EP DALI, přišla firma OSRAM
s novým nápadem. Skupina EP DALI proto obdržela
další funkci: Touch DIM®.
Díky tomu je možné stmívat a spínat tyto
předřadníky přímo síťovým napětím na řídicích svorkách DALI. Řídicí jednotka již není zapotřebí, EP je
zároveň řídicím přístrojem.
Touch DIM® též s 1...10 V EP
Díky použití DALI 1...10 V konvertorů je možné
řídit také 1...10 V EP pomocí Touch DIM®. Konvertor je vybaven samostatným vstupem pro připojení
tlačítka (viz strana 10.11).
Schéma zapojení pro konvertor v provozu
Touch DIM®:
obslužný spínač
Schéma zapojení pro provoz Touch DIM®:
QTiDALI
DALI
EPEVG
QTi
světelný zdroj
obslužný
spínač
QTiDALI
DALI
EPEVG
QTi
QTiDALI
DALI
EPEVG
QTi
světelný zdroj
EP Quicktronic
1...10 V
světelný zdroj
EP Quicktronic
1...10 V
světelný zdroj
světelný zdroj
Upozornění: elektronické předřadníky smí být
připojeny k různým síťovým fázím.
Touch DIM® nabízí následující komfortní
funkce:
• měkký start
• přesné nastavení požadované světelné hodnoty
• na přání ruční uložení zapínací hodnoty dvojím
kliknutím2) nebo zapnutí na poslední hodnotu
stmívání,
• automatické obnovení posledního stavu po
přerušení síťového napájení.
1) Touch DIM ® je doplňková funkce EP DALI a konvertorů DALI na 1...10 V,
která je kromě standardu DALI integrována v našich elektronických
předřadnících QTi DALI, HTi DALI.
Přepnutí se provádí samočinně
Přepnutí z provozu DALI® (nastavení výrobce)
na Touch DIM® se provádí po přerušení síťového
napájení dlouhým stisknutím ovládacího tlačítka
na cca 2 sekundy. Pokud se přístroj znovu používá
v zařízení DALI®, přepne se EP po přerušení síťového
napájení automaticky zpět na provoz DALI®.
Důležité:
Touch DIM® se nikdy nesmí provozovat současně
s řídicím systémem DALI®.
Je přípustný buď provoz DALI®, nebo provoz
Touch DIM®. Jinak může dojít ke zničení řídicí jednotky nebo EP, resp. konvertoru!
2) Manuální uložení dvojím kliknutím. Neplatí ve spojení s DALI®
na konvertorech 1...10 V
10.35
Touch DIM ® Sensor –
regulace osvětlení bez řídicí jednotky
Funkce Touch DIM® mikroprocesory řízených EP
série QTi DALI ... DIM nabízí také integrované funkce
řízení světla – bez nutnosti použití externího řídicího
přístroje. Ve spojení s novým čidlem Touch DIM®
Sensor je možné regulovat osvětlení v závislosti
na intenzitě denního světla a přítomnosti. EP automaticky rozpoznává připojení čidla Touch DIM®.
Pro výrobce svítidel to znamená méně komponentů,
menší nároky na místo ve svítidle a v neposlední řadě
výrazně snížené náklady na zapojení. Známá jednoduchá obsluha Touch DIM® byla důsledně zachována. Čidlo Touch DIM® nabízí ve spojení s novou
inteligentní řadou elektronických předřadníků QTi DALI
na míru ušitá řešení pro komfortní, energeticky úsporné osvětlení jednotlivých a skupinových pracovišť,
orientované na skutečné potřeby.
Schéma zapojení pro Touch DIM® Sensor:
EP QTi DALI
obslužný
spínač
EP QTi DALI
EP QTi DALI
signální vedení
max. 10 m
EP QTi DALI
světelný zdroj
světelný zdroj
max 4
EP QTI
nebo
transf.
HTI
světelný zdroj
světelný zdroj
Upozornění: Elektronické předřadníky smí být
připojeny k různým síťovým fázím, ovládací tlačítko
a čidlo musí být připojeny ke stejné fázi.
63
29
4,1
21
5,3
3,5
Ø 20
Typ přístroje:
Označení přístroje:
• provozní napětí:
• přípojky:
• max. celková délka
signálního vedení:
světelné čidlo
Touch DIM® LS LI
220 – 240 V/50-60 Hz
L, N, S (signál)
možnost připojení max. 4
EP QTi DALI nebo
4 transformátorů HTi
• příkon:
• provozní teplota:
• nastavitelná světelná:
hodnota
10 m
• třída ochrany:
< 0,5 W
0 °C až +50 °C
10 – 300 lux měřeno
na čidle resp. cca
10 – 1200 lux na
pracovní ploše
63 x 29 x 21 mm
(d x š x v)
II
• rozměry v mm:
63
4,1
3,5
5
29
21
5,3
Ø 20
Typ přístroje:
Označení přístroje:
• provozní napětí:
• přípojky:
• max. celková délka
signálního vedení:
• příkon:
světelné a pohybové čidlo
Touch DIM® LS/PD LI
220 – 240 V/50-60 Hz
L, N, S (signál)
možnost připojení max. 4
EP QTi DALI nebo
4 transformátorů HTi
10 m
< 0,5 W
• provozní teplota:
• nastavitelná světelná:
hodnota
• oblast zaznamenávání
pohybu:
• doba zpoždění:
• rozměry v mm:
• třída ochrany:
Typ
0 °C až +50 °C
cca 0 – 300 lux
měřeno na čidle, resp.
cca 10 – 1200 lux
na pracovní ploše
kuželovitá,
rozbíhavost cca 80-100°
15 min
63 x 29 x 21 mm
(d x š x v)
II
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
Touch DIM LS LI
Touch DIM LS/PD LI
4008321023087
4008321023025
63 x 29 x 21
63 x 29 x 21
Objednací údaje Touch DIM ®
Světelné čidlo
Světelné a pohybové čidlo
10.36
25
25
Dálkové ovládání Touch DIM ® Remote Control –
stmívání bez řídicího vedení
S novým „systémem dálkového ovládání Touch DIM®
Remote Control System“ je nyní možné bezdrátově
řídit všechny elektronické předřadníky s funkcí Touch
DIM®. Systém sestává z dvoukanálového rádiového přijímacího modulu a dvoukanálového rádiového
tlačítka. Přijímací modul pro řízení až 2 x 15 EP může
být nainstalován buď přímo ve svítidle, nebo pomocí
montážní sady LMS CI BOX ve stropním podhledu.
Systém je absolutně bezúdržbový. Díky inovační piezoelektrické technologii nejsou poprvé zapotřebí žádné
baterie pro napájení vysílacího modulu v rádiovém
tlačítku. Jednoznačné kódování každého tlačítka brání
vzájemnému ovlivňování sousedních systémů. Až 30
rádiových tlačítek ke každému přijímacímu modulu
může být stisknutím tlačítka velice snadno „zaučeno“
a v případě potřeby také opět „zapomenuto“. Díky své
extrémně vysoké spolehlivosti přenosu na vzdálenost
cca 30 m v budově, resp. 300 m ve volném prostoru se
navíc „systém dálkového ovládání Touch DIM®“ jako
profesionální řešení liší od mnoha výrobků pro běžné
spotřebitele nabízených na trhu. Systém se hodí nejen
pro účelové stavby, ale v kombinaci s novým inteligentním transformátorem HTi pro provoz nízkonapěťových
halogenových žárovek vychází vstříc také rostoucím
nárokům soukromých obytných prostorů.
Pokyny pro rádiový provoz:
Místo montáže nástěnného vysílače a přijímače,
konstrukce budovy a stavební materiály mají rozhodující vliv na dosah rádiového přenosu. Typ a počet
překážek mezi vysílačem a přijímačem, zdroje rušení
a odrazy signálů mohou podstatně snížit uvedené
hodnoty dosahu. Budete-li na pochybách, proveďte
před instalací test dosahu.
Schéma zapojení pro Touch DIM® Remote
Control:
DALI®-EP
s funkcí Touch Dim
Skupina 1
DALI®-EP
s funkcí Touch Dim
DALI®-EP
s funkcí Touch Dim
Skupina 2
DALI®-EP
s funkcí Touch Dim
Následující hodnoty dosahu přenosu musíte chápat
jako hrubé orientační hodnoty:
• volný prostor:
cca 300 m
• haly:
cca 100 m
• chodby a předsíně:
cca 50 m
• místnosti s dřevěnými nebo
sádrokartonovými stěnami:
cca 30 m
průnik až 7 stěnami
• Místnosti s cihlovými nebo
pórobetonovými stěnami:
cca 20 m
průnik až 3 stěnami
• Místnosti se železobetonovými stěnami: cca 10 m
průnik jednou stěnou
10.37
Dálkové ovládání Touch DIM ® Remote Control –
stmívání bez řídicího vedení
Typ přístroje:
dvoukanálový nástěnný
vysílač
Touch DIM ® WCU
IP20
0 °C až +50 °C
• frekvenční pásmo:
• generování energie:
• rozměry:
Taste 1
Taste 3
Taste 2
Taste 4
868,3 MHz
piezo (bezbateriové)
750 000 vysílacích cyklů
80 x 80 x 18 mm
(d x š x v)
20 mm
82 mm
Označení přístroje:
• stupeň krytí:
• okolní teplota:
18
80 mm
80 mm
49 mm
• generování energie:
4,2
induktivní (bezbateriové)
> 50 000 vysílacích cyklů
82 x 48 x 20 mm
(d x š x v)
3,5
• rozměry:
21
čtyřkanálový ruční vysílač
Touch DIM ® RMC
868 MHz
10 mW
30
Typ přístroje:
Označení přístroje:
• frekvenční pásmo:
• vysílací výkon:
180 mm
189 mm
Typ přístroje:
• frekvenční pásmo:
• výstupy:
• počet předřadníků
na výstup:
• počet nástěnných
vysílačů:
25,5 27,0 max.
Označení přístroje:
• provozní napětí:
• příkon: max:
• třída ochrany:
• provozní teplota:
• vstupy:
dvoukanálový rádiový
přijímací modul
Touch DIM ® RC
220 – 240 V/50-60 Hz
max. 1,5 W
II, IP20
0 °C až +50 °C
vstupy Learn, T1, T2
pro bezpotenciálové
zapínací kontakty
868,3 MHz
2 bezpotenciálové
polovodičové reléové
výstupy (Ch1, Ch2),
max. 45 mA/240 V
až 15 EP QTi DALI,
nebo transformátorů HTi
max. 30
71 max.
261 max.
Montážní sada:
• přípustný průřez
• vedení:
LMS CI BOX
min. ⭋ 8 mm/
max. ⭋ 13 mm
Typ
• rozměry:
261 x 71/35 x 27 mm
(d x š x v)
Označení
výrobku
EAN kód
Rozměry
v mm
Touch DIM WCU
Touch DIM RMC
Touch DIM RC
LMS CI BOX
4008321032737
4008321183033
4008321031938
4008321083692
80 x 80 x 18
82 x 48 x 20
189 x 30 x 21
261 x 71/35 x 27
Objednací údaje Touch DIM ®
Dvoukanálový nástěnný vysílač
Čtyřkanálový ruční vysílač
Dvoukanálový rádiový přijímací modul
Montážní sada
10.38
25
10
20
40
QUICKTRONIC® INTELLIGENT
stmívatelné QTi...DIM
Nová generace EP pro inteligentní,
flexibilní stmívatelné aplikace
Elektrické napájení
44 – 120 kHz
Řídicí vstup
DALI® nebo 1...10 V
Zahoření
zářivky 100 h
při 100 %
Více informací o systémové záruce
a celkových záručních podmínkách najdete
na www.osram.de/systemgarantie.
QTi stmívatelné - inteligentní identifi-
výkonu je možné používat ještě další typy
kace světelného zdroje a promyšlená
zářivek.
technologie stmívání v 21 mm pouzdře
Doposud byl téměř pro každou zářivku
zapotřebí vlastní stmívatelný elektronický
®
Následující typy zářivek T5 mohou být vždy
předřadník. QUICKTRONIC INTELLIGENT
v provozu s jedním EP QTi DIM:
umožňuje díky své inteligentní identifikaci
HE 14 W+HO 24 W
(549 mm)
zářivek HE nebo HO flexibilní, inteligentní
HE 21 W+HO 39 W
(849 mm)
osvětlovací řešení pro provoz zářivek T5
HE 28 W+HO 54 W
(1149 mm)
v provedení HE a HO v jednom svítidle.
HE 35 W+HO 49 W+HO 80 W
(1449 mm)
Kromě zářivek T5 o stejné délce a různém
10.39
QTi stmívatelné - rozhraní DALI nebo
vače, resp. řídicího přístroje. Dvojím klik-
1...10 V
nutím je dokonce možné uložit do paměti
Stmívatelné elektronické předřadníky
pevnou zapínací hodnotu.
QUICKTRONIC® INTELLIGENT se dodávají
s rozhraním DALI nebo 1...10 V. V obou
Pokyny pro používání Touch DIM®1):
provedeních je zaručen provoz zářivky bez
– možnost řízení až 30 EP jedním spína-
blikání v celém rozsahu stmívání 1-100 %.
čem
Přístroje QTi DALI DIM jsou vybaveny
– libovolný počet ovládacích míst
funkcí Touch DIM®, která přesahuje stan-
– celková délka řídicího vedení až 25 m
dard DALI a nabízí značné výhody pro
– délky vedení do 100 m s použitím jedno-
mnoho různých stmívacích aplikací.
duchého zvonkového transformátoru
– uložení hodnoty do paměti dvojím klik-
Touch DIM® – stmívání bez stmívače
®
Funkce Touch DIM elektronických
předřadníků QTi DALI DIM umožňuje díky
nutím
– jednoduchá synchronizace stisknutím
tlačítka „dlouze-krátce-dlouze“
přímému připojení konvenčních spínačů
k rozhraní DALI stmívací řešení bez stmí-
až 30 EP
L1
N
PE
stmívatelné 1 – 100 %
celková délka řídicího vedení až 25 m
10.40
1) Podrobné technické údaje jsou uvedeny v příručce DALI®
(Objednací č. 130T011DE)
Touch DIM® Sensor – řízení světla bez
Pokyny pro používání Touch DIM® Sensor:
řídicího přístroje
– možnost připojení až 4 EP QTi DALI,
Funkce Touch DIM® Sensor umožňuje
HTi DALI, nebo OTi DALI k jednomu
přímé připojení miniaturizovaného kombi-
Touch DIM® Sensor,
novaného světelného a pohybového čidla
– celková délka řídicího vedení až 10 m,
k EP QTi DALI. Tak je možné cenově vý-
– požadovaná hodnota pro regulaci v zá-
hodně realizovat inteligentní svítidla s regu-
vislosti na intenzitě denního světla se dá
lací v závislosti na intenzitě denního světla
dvojím kliknutím uložit do paměti.
a funkcí detekce přítomnosti bez přídavného řídicího přístroje.
až 4 EP
L1
N
PE
stmívatelné 1 – 100 %
celková délka řídicího vedení až 10 m
QTi 1...10 V a DALI DIM - promyšlená technologie EP a stmívání
Přehled výhod:
– startování zářivky bez blikání v celém rozsahu teplot a při všech nastaveních stmívání
– start zářivky za 0,6 s
– rozsah stmívání 100 – 1 %
– technologie Cut-Off při nastaveném setmění nad 80 %
– šetrný start zářivky → min. 250 000 startů zářivky bez vlivu na její životnost
– díky optimalizovanému řízení předehřívání vlákna nemá stmívání žádný vliv na životnost
zářivky
– bezpečnostní vypnutí při závadě zářivky detekcí End-Of-Life (EOL, podle testu 2, asymetrická detekce výkonu)
– splnění platných evropských norem pro bezpečnost, provoz a elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
– vhodné pro používání v nouzových osvětlovacích zařízeních s centrální baterií
– pro velmi rychlé stmívací cykly v RGB aplikacích bez vlivu na životnost zářivky.
10.41
QTi DALI DIM - DALI nebo Touch DIM® v jednom přístroji
Přehled přídavných funkcí:
– připojení k řídícímu prvku, resp. gateway pomocí rozhraní DALI nebo samostatné řízení
osvětlení pomocí funkce Touch DIM®
– Touch DIM® – stmívání bez stmívače díky přímému připojení konvenčních spínačů;
možnost uložit do paměti zapínací hodnotu dvojím kliknutím
– Touch DIM® Sensor – řízení osvětlení bez řídicího přístroje díky přímému připojení
kombinovaného světelného a pohybového čidla
QTi 1...10 V a DALI DIM - promyšlená technologie EP a stmívání
Přehled výhod pro výrobce svítidel:
– inteligentní identifikace světelných zdrojů umožňuje inteligentní, flexibilní svítidla
– inteligentní identifikace světelných zdrojů umožňuje značné omezení počtu typů EP pro
širokou paletu různých typů svítidel
– jednotné uspořádání vývodů u stmívatelných a nestmívatelných EP a typů svítidel
– jednotná geometrie pouzdra pro provedení s 1, resp. 2 zářivkami
– superploché 21 mm provedení pouzdra pro větší volnost v designu svítidel
– kombi svorky pro automatickou nebo ruční montáž
– optimální energetická bilance svítidel díky technologii Cut-Off
– snížení výkonu při příliš vysoké teplotě ve svítidle
Další informace o výrobcích naleznete na internetové adrese:
www.osram.de/evg
10.42
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním DALI®
pro zářivky HE a HO(T5/Ø 16 mm)
UN
QTi 1x…
DA(–)
DA(+)
Označení
výrobku
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT DALI pro zářivky HE a HO – provedení s jednou zářivkou
QTi DALI 1x14/24/220-240 DIM
4050300870380
QTi DALI 1x21/39/220-240 DIM
4050300870366
QTi DALI 1x28/54/220-240 DIM
4050300870809
1xHE 14
1xHO 24
1xDL 244)
1xHE 21
1xHO 39
1xDL 404)
1xL 70
1xHE 28
1xHO 54
1xDL 554)
1xHE 35
1xHO 49
1xHO 80
1xDL 804)
QTi DALI 1x35/49/80/220-240 DIM 4050300870342
3)
Označení
výrobku
QTi DALI 1x14/24/220-240 DIM
QTi DALI 1x21/39/220-240 DIM
QTi DALI 1x28/54/220-240 DIM
QTi DALI 1x35/49/80/220-240 DIM
0,96
0,98
0,98
0,96
0,98
0,98
0,99
0,97
0,99
0,99
0,96
0,98
0,99
0,99
15,4
25,3
25,3
23,1
41,8
41,8
65,2
30,1
58,8
58,8
37,8
53,4
88,1
88,1
3)7)
1x1200
1x1750
1x1800
1x1900
1x3100
1x3500
1x6300
1x2600
1x4450
1x4800
1x3300
1x4300
1x6150
1x6000
198 – 264
154 – 276
53 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
0,07
0,11
0,11
0,11
0,18
0,18
0,29
0,14
0,26
0,26
0,17
0,24
0,39
0,39
5)
+10...50
360
30
21
350
20
305
+10...50
360
30
21
350
20
305
–10...50
+10...50
360
30
21
350
20
305
+10...50
360
30
21
350
20
305
Všeobecné informace viz strana 10.46
Vlastnosti výrobků DALI® viz strana 10.46
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu stmívání.
Teplota systému bez stmívání –20 °C až +50°C
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
7) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako
u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je
však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti světelného toku
na teplotě na straně 4.37
10.43
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním DALI®
pro zářivky HE a HO (T5/Ø 16 mm)
UN
QTi 2x…
DA(–)
DA(+)
Označení
výrobku
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT DALI pro zářivky HE a HO – provedení s dvěma zářivkami
QTi DALI 2x14/24/220-240 DIM
4050300870861
QTi DALI 2x21/39/220-240 DIM
4050300870489
QTi DALI 2x28/54/220-240 DIM
4050300870502
QTi DALI 2x35/49/220-240 DIM
4050300870465
QTi DALI 2x35/49/80/220-240 DIM
4050300870441
3)
Označení
výrobku
QTi DALI 2x14/24/220-240 DIM
QTi DALI 2x21/39/220-240 DIM
QTi DALI 2x28/54/220-240 DIM
QTi DALI 2x35/49/220-240 DIM
QTi DALI 2x35/49/80/220-240 DIM
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
0,97
0,99
0,97
0,98
0,98
0,95
0,97
0,95
0,97
0,99
0,99
30,6
49,3
49,3
45,0
82,0
82,0
128,0
60,2
115,0
115,0
74,5
103,6
74,0
101,0
165,0
165,0
2xHE 14
2xHO 24
2xDL 244)
2xHE 21
2xHO 39
2xDL 404)
2xL 70
2xHE 28
2xHO 54
2xDL 554)
2xHE 35
2xHO 49
2xHE 35
2xHO 49
2xHO 80
2xDL 804)
3)7)
2x1200
2x1750
2x1800
2x1900
2x3100
2x3500
2x6300
2x2600
2x4450
2x4800
2x3300
2x4300
2x3300
2x4300
2x6150
2x6000
198 – 264
154 – 276
53 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
0,14
0,22
0,22
0,21
0,36
0,36
0,56
0,27
0,51
0,51
0,33
0,45
0,34
0,46
0,74
0,74
5)
+10...50
423
30
21
415
20
370
+10...50
423
30
21
415
20
370
–10...50
+10...50
423
30
21
415
20
370
+10...50
423
30
21
415
20
370
+10...50
423
30
21
415
20
400
Všeobecné informace viz strana 10.46
Vlastnosti výrobků DALI® viz strana 10.46
10.44
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu
stmívání. Teplota systému bez stmívání –20 °C až +50°C
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
7) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti
světelného toku na teplotě na straně 4.37
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním DALI®
pro zářivky HE a HO (T5/Ø 16 mm) a L (T8/Ø 26 mm)
N/L
N/L
쓓
쓔
(–)
(+)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
QTi 3x... DIM
QTi DALI 3x... DIM
쓓
쓔
(–)
(+)
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
QTi 4x... DIM
QTi DALI 4x... DIM
L
L
L
L
L
L
L
Označení
výrobku
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT DALI pro zářivky HE a HO – provedení pro tři a čtyři zářivky
QTi DALI 3x14/24/220-240 DIM
QTi DALI 4x14/24/220-240 DIM
4008321069955 3xHE 14
3xHO 24
3xDL 247)
4008321070036 4xHE 14
4xHO 24
4xDL 247)
3)
Označení
výrobku
QTi DALI 3x14/24/220-240 DIM
QTi DALI 4x14/24/220-240 DIM
Označení
výrobku
0,97
0,99
0,99
0,97
0,99
0,99
45,3
73,4
73,4
60,4
97,6
97,6
4)
3x1200
3x1750
3x1800
4x1200
4x1750
4x1800
198 – 264
154 – 276
40 – 100
0,20
0,32
0,32
0,27
0,43
0,43
198 – 264
154 – 276
40 – 100
360
40
21
350
20
420
360
40
21
350
20
420
5)
+10...50
+10...50
+10...50
+10...50
+10...50
+10...50
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT DALI pro zářivky L – provedení pro tři a čtyři zářivky
QTi DALI 3x18/220-240 DIM
QTi DALI 4x18/220-240 DIM
4008321069979 3xL 18
3xDL 187)
4008321070050 4xL 18
4xDL 187)
3)
Označení
výrobku
QTi DALI 3x18/220-240 DIM
QTi DALI 4x18/220-240 DIM
0,98
0,98
0,98
0,98
53,6
53,6
69,3
69,3
3)
3x1350
3x1200
4x1350
4x1200
198 – 264
154 – 276
40 – 100
0,24
0,24
0,31
0,31
198 – 264
154 – 276
40 – 100
360
40
21
350
20
420
360
40
21
350
20
420
5)
– 20...+50
+10...50
– 20...+50
+10...50
Všeobecné informace viz strana 10.46
Vlastnosti výrobků DALI® viz strana 10.46
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně
uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je však při 34°C až 38°C. Viz křivka
závislosti světelného toku na teplotě na straně 4.37
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu
stmívání. Teplota systému bez stmívání –20°C až +50°C
pro zářivky T5 a –25°C až +50°C pro zářivky T8
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
7) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
10.45
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním DALI®
pro zářivky L (T8/Ø 26 mm)
UN
QTi 1x…
DA(–)
DA(+)
Označení
výrobku
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT DALI pro zářivky L – provedení s jednou zářivkou
QTi DALI 1x18/220-240 DIM 4050300870403 1xL 18
1xDL 184)
QTi DALI 1x36/220-240 DIM 4050300870427 1xL 36
1xDL 364)
QTi DALI 1x58/220-240 DIM 4050300870823 1xL 58
3)
Označení
výrobku
QTi DALI 1x18/220-240 DIM
0,97
QTi DALI 1x36/220-240 DIM
0,97
QTi DALI 1x58/220-240 DIM
0,99
18,3
18,3
36,0
36,0
55,6
3)
1x1350
1x1200
1x3350
1x2900
1x5200
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• digitálně řízené předehřívání:
– start zářivky během 0,6 s
– optimální předehřívání při každém nastavení
stmívání
– Cut Off nad 80 % světelného toku
• rozsah stmívání 1-100 % světelného toku
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
zářivky a na konci její životnosti (EOL)
• automatický start po výměně zářivky
• index energetické účinnosti EEI = A1
• certifikační značky:
10.46
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
198 – 264
154 – 276
50 – 120
0,08
198 – 264
154 – 276
50 – 120
0,16
198 – 264
154 – 276
45 – 120
0,25
360
30
21
350
20
305
360
30
21
350
20
305
360
30
21
350
20
305
5)
–20...+50
+10...50
–20...+50
+10...50
–20...+50
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015, EN 55022
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
• další vlastnosti:
cut
off
Vlastnosti výrobků DALI®:
• ovládání prostřednictvím rozhraní DALI®
• řídicí vstup rozhraní DALI® je u všech EP OSRAM
zabezpečený proti přepětí a přepólování
• funkce Touch DIM®- a Touch DIM® Sensor7)
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu stmívání. Teplota
systému bez setmění -20 °C až +50 °C pro zářivky T5 a -25°C až +50°C pro
zářivky T8
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
7) Funkce Touch DIM ® a Touch DIM ® Sensor u OSRAM QTi DALI... DIM EP nejsou
součástí standardu DALI®
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním DALI®
pro zářivky L (T8/Ø 26 mm)
UN
QTi 2x…
DA(–)
DA(+)
Označení
výrobku
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT DALI pro zářivky L – provedení s dvěma zářivkami
QTi DALI 2x18/220-240 DIM 4050300870526 2xL 18
2xDL 184)
QTi DALI 2x36/220-240 DIM 4050300870885 2xL 36
2xDL 364)
QTi DALI 2x58/220-240 DIM 4050300870847 2xL 58
3)
Označení
výrobku
QTi DALI 2x18/220-240 DIM
QTi DALI 2x36/220-240 DIM
QTi DALI 2x58/220-240 DIM
0,97
0,97
0,98
0,98
0,99
36,5
36,5
69
69
108
3)
2x1350
2x1200
2x3350
2x2900
2x5200
198 – 264
154 – 276
50 – 120
198 – 264
154 – 276
50 – 120
198 – 264
154 – 276
45 – 120
0,16
0,16
0,31
0,31
0,47
423
30
21
415
20
370
423
30
21
415
20
370
423
30
21
415
20
370
5)
– 20...+50
+10...50
– 20...+50
+10...50
– 20...+50
Všeobecné informace viz strana 10.46
Vlastnosti výrobků DALI® viz strana 10.46
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu stmívání.
Teplota systému bez setmění -20 °C až +50 °C pro zářivky T5
a -25 °C až +50 °C pro zářivky T8
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
7) Funkce Touch DIM ® a Touch DIM ® Sensor u OSRAM QTi
DALI...DIM EP nejsou součástí standardu DALI®.
10.47
h
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním DALI®
pro zářivky T/E
QUICKTRONIC
QTi DALI-T/E 1x…/
220-240 DIM
QTi DALI-T/E
1x…/
220-240 DIM
Označení
výrobku
1)
EAN kód
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® DALI pro zářivky T/E – provedení s jednou zářivkou
QTi DALI-T/E 1x18-57/220-240 DIM
3)
Označení
výrobku
QTi DALI-T/E 1x18-57/220-240 DIM
0,95
0,97
0,98
0,99
0,99
19,8
27,0
38,5
47,1
62,1
3)
1x1200
1x1800
1x2400
1x3200
1x4300
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 - 240 V
• síťová frekvence: 0, 50 - 60 Hz
• start zářivky během 0,6 s
• rozsah stmívání 3 - 100 % světelného toku
• start zářivky v libovolné poloze stmívání v celém
teplotním rozsahu
• konstantní výkon při kolísání proudu
• stejný světelný tok při střídavém i stejnosměrném
napětí
• automatický start po výměně zářivky
• vhodné pro systémy nouzového osvětlení s centrální baterií
• certifikační značky:
10.48
1xT/E186)
1xT/E266)
1xT/E32
1xT/E42
1xT/E57
4008321060808
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Teplota systému (zářivka a EP) bez omezení rozsahu stmívání,
start zářivky bez stmívání do –20 °C
198 – 264
154 – 276 42 – 130 0,09
0,13
0,16
0,21
0,27
123
79
4)
+10...50
33
220
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• imunita, odolnost proti poruchám podle EN 61547
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• další vlastnosti:
cut
off
Vlastnosti výrobků DALI®:
• ovládání prostřednictvím rozhraní DALI®
• řídicí vstup rozhraní DALI® je u všech EP OSRAM
zabezpečený proti přepětí a přepólování
• funkce Touch DIM®- a Touch DIM® Sensor5)
5) Funkce Touch DIM ® a Touch DIM ® Sensor u OSRAM QTi DALI...DIM EP
nejsou součástí standardu DALI®
6) Také pro zářivky D/E
h
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním DALI®
pro zářivky T/E
QUICKTRONIC
QTi DALI-T/E 2x…/
220-240 DIM
QTi DALI-T/E
2x…/
220-240 DIM
1
2
3
~ 220…240 V
4
5
DA
DA
21
22
23
24
25
26
27
28
Označení
výrobku
1)
EAN kód
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® DALI pro zářivky T/E – provedení s dvěma zářivkami
QTi DALI-T/E 2x18-42/220-240 DIM
3)
Označení
výrobku
QTi DALI-T/E 2x18-42/220-240 DIM
T/E 186)
T/E 266)
T/E 32
T/E 42
4008321060822
0,95
0,98
0,99
0,99
34,5
55,6
68,1
89,7
3)
2x1200
2x1800
2x2400
2x3200
198 – 264 154 – 276 42 – 140 0,17
0,25
0,30
0,39
4)
+10...50
123
79
33
240
Všeobecné informace viz strana 10.48
Vlastnosti výrobků DALI® viz strana 10.48
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Teplota systému (zářivka a EP) bez omezení rozsahu stmívání, start zářivky
bez stmívání až do –20 °C
5) Funkce Touch DIM ® a Touch DIM ® Sensor u OSRAM QTi
DALI...DIM EP nejsou součástí standardu DALI®.
6) Také pro zářivky D/E
10.49
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním 1...10 V
pro zářivky HE a HO (T5/Ø 16 mm)
UN
QTi 1x…
(–)
(+)
Označení
výrobku
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT pro zářivky HE a HO – provedení s jednou zářivkou
QTi 1x14/24/220-240 DIM
4050300870922
QTi 1x21/39/220-240 DIM
4050300870564
QTi 1x28/54/220-240 DIM
4050300870588
QTi 1x35/49/80/220-240 DIM
4050300870540
3)
Označení
výrobku
QTi 1x14/24/220-240 DIM
QTi 1x21/39/220-240 DIM
QTi 1x28/54/220-240 DIM
QTi 1x35/49/80/220-240 DIM
0,96
0,98
0,98
0,96
0,98
0,98
0,99
0,97
0,99
0,99
0,96
0,98
0,99
0,99
15,9
25,3
25,3
23,1
41,8
41,8
65,2
30,1
58,8
58,8
37,8
53,9
88,1
88,1
3)7)
1x1200
1x1750
1x1800
1x1900
1x3100
1x3500
1x6300
1x2600
1x4450
1x4800
1x3300
1x4300
1x6150
1x6000
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 0. 50 – 60 Hz
• digitálně řízené předehřívání:
– start zářivky během 0,6 s,
– optimální předehřívání při každém nastavení
stmívání,
– Cut Off nad 80% světelného toku
• rozsah stmívání od 1 % do 100% světelného toku
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje (EOL)
10.50
1xHE 14
1xHO 24
1xDL 244)
1xHE 21
1xHO 39
1xDL 404)
1xL 70
1xHE 28
1xHO 54
1xDL 554)
1xHE 35
1xHO 49
1xHO 80
1xDL 804)
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu
stmívání. Teplota systému bez stmívání –20 °C až +50°C
198 – 264
154 – 276 53 – 120
198 – 264
154 – 276 44 – 120
0,18
0,18
198 – 264
154 – 276 44 – 120
198 – 264
154 – 276 44 – 120
0,07
0,11
0,11
0,11
0,29
0,14
0,26
0,26
0,17
0,24
0,39
0,39
5)
+10...50
360
30
21
350
20
305
+10...50
360
30
21
350
20
305
–10...50
+10...50
360
30
21
350
20
305
+10...50
360
30
21
350
20
305
• automatický start po výměně zářivky
• index energetické účinnosti EEI = A1
• certifikační značky:
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015, EN 55022
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů: podle
EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• ovládání prostřednictvím rozhraní 1...10 V
cut
off
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
7) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně
udána při 25 °C. Max. světelný tok je zde však při 34 °C až 38 °C. Viz křivka
závislosti světelného toku na teplotě na straně 4.37
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním 1...10 V
pro zářivky HE a HO (T5/Ø 16 mm)
UN
QTi 2x…
(–)
(+)
Označení
výrobku
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT pro zářivky HE a HO – provedení s dvěma zářivkami
QTi 2x14/24/220-240 DIM
4050300870946
QTi 2x21/39/220-240 DIM
4050300870694
QTi 2x28/54/220-240 DIM
4050300870717
QTi 2x35/49/220-240 DIM
4050300870670
QTi 2x35/49/80/220-240 DIM
4050300870984
3)
Označení
výrobku
QTi 2x14/24/220-240 DIM
QTi 2x21/39/220-240 DIM
QTi 2x28/54/220-240 DIM
QTi 2x35/49/220-240 DIM
QTi 2x35/49/80/220-240 DIM
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
0,97
0,99
0,97
0,98
0,98
0,95
0,97
0,95
0,97
0,99
0,99
30,6
49,3
49,3
45,0
82,0
82,0
128,0
60,2
115,0
115,0
74,5
103,6
74,0
101,0
165
165
2xHE 14
2xHO 24
2xDL 244)
2xHE 21
2xHO 39
2xDL 404)
2xL 70
2xHE 28
2xHO 54
2xDL 554)
2xHE 35
2xHO 49
2xHE 35
2xHO 49
2xHO 80
2xDL 804)
3)7)
2x1200
2x1750
2x1800
2x1900
2x3100
2x3500
2x6300
2x2600
2x4450
2x4800
2x3300
2x4300
2x3300
2x4300
2x6150
2x6000
198 – 264
154 – 276
53 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
198 – 264
154 – 276
44 – 120
198 – 264
–
44 – 120
0,14
0,22
0,22
0,21
0,36
0,36
0,56
0,27
0,51
0,51
0,33
0,45
0,34
0,46
0,74
0,74
5)
+10...50
423
30
21
415
20
370
+10...50
423
30
21
415
20
370
+10...50
423
30
21
415
20
370
+10...50
423
30
21
415
20
370
+10...50
423
30
21
415
20
400
Všeobecné informace viz strana 10.50
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu stmívání.
Teplota systému bez stmívání –20 °C až +50°C
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
7) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako
u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je
však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti světelného toku
na teplotě na straně 4.37
10.51
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním 1...10 V
pro L zářivky (T8/Ø 26 mm)
UN
QTi 1x…
(–)
(+)
Označení
výrobku
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT pro L zářivky – provedení s jednou zářivkou
QTi 1x18/220-240 DIM
QTi 1x36/220-240 DIM
QTi 1x58/220-240 DIM
4050300870601 1xL 18
1xDL 184)
4050300870625 1xL 36
1xDL 364)
4050300870908 1xL 58
3)
Označení
výrobku
QTi 1x18/220-240 DIM
0,97
QTi 1x36/220-240 DIM
0,97
QTi 1x58/220-240 DIM
0,99
18,3
18,3
36,0
36,0
55,6
3)
1x1350
1x1200
1x3350
1x2900
1x5200
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• digitálně řízené předehřívání:
– start zářivky během 0,6 s
– optimální předehřívání při každém nastavení
stmívání
– Cut Off nad 80% světelného toku
• rozsah stmívání od 1 % do 100 % světelného toku
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje (EOL)
10.52
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
198 – 264
154 – 276
50 – 120
0,08
198 – 264
154 – 276
50 – 120
0,16
198 – 264
154 – 276
45 – 120
0,25
360
30
21
350
20
305
360
30
21
350
20
305
360
30
21
350
20
305
5)
–20...50
+10...50
–20...50
+10...50
–20...50
• automatický start po výměně zářivky
• index energetické účinnosti EEI = A1,
• certifikační značky:
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015, EN 55022
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů: podle
EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• ovládání prostřednictvím rozhraní 1...10 V
cut
off
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu stmívání.
Teplota systému bez setmění -20 °C až +50 °C pro zářivky T5 a -25°C až +50°C
pro zářivky T8
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním 1...10 V
pro L zářivky (T8/Ø 26 mm)
UN
QTi 2x…
(–)
(+)
Označení
výrobku
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT pro L zářivky – provedení s dvěma zářivkami
QTi 2x18/220-240 DIM
QTi 2x36/220-240 DIM
QTi 2x58/220-240 DIM
4050300870960 2xL 18
2xDL 184)
4050300870755 2xL 36
2xDL 364)
4050300870731 2xL 58
3)
Označení
výrobku
QTi 2x18/220-240 DIM
QTi 2x36/220-240 DIM
QTi 2x58/220-240 DIM
0,97
0,97
0,98
0,98
0,99
36,5
36,5
69,0
69,0
108,0
3)
2x1350
2x1200
2x3350
2x2900
2x5200
198 – 264
154 – 276
50 – 120
198 – 264
154 – 276
50 – 120
198 – 264
154 – 276
45 – 120
0,16
0,16
0,31
0,31
0,47
423
30
21
415
20
370
423
30
21
415
20
370
423
30
21
415
20
370
5)
– 20...50
+10...50
– 20...50
+10...50
– 20...50
Všeobecné informace viz strana 10.52
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu
stmívání. Teplota systému bez setmění -20 °C až +50 °C pro
zářivky T5 a -25°C až +50°C pro zářivky T8
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
10.53
QUICKTRONIC® INTELLIGENT stmívatelný s rozhraním 1...10 V
pro zářivky HE a HO (T5/Ø 16 mm) a zářivky L (T8/Ø 26 mm)
N/L
N/L
쓓
쓔
(–)
(+)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
QTi 3x... DIM
QTi DALI 3x... DIM
쓓
쓔
(–)
(+)
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
QTi 4x... DIM
QTi DALI 4x... DIM
L
L
L
L
L
L
L
Označení
výrobku
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT pro zářivky HE a HO – provedení pro tři a čtyři zářivky
QTi 3x14/24/220-240 DIM
QTi 4x14/24/220-240 DIM
4008321069719 3xHE 14
3xHO 24
3xDL 247)
4008321069993 4xHE 14
4xHO 24
4xDL 247)
3)
Označení
výrobku
QTi 3x14/24/220-240 DIM
QTi 4x14/24/220-240 DIM
Označení
výrobku
0,97
0,99
0,99
0,97
0,99
0,99
45,3
73,4
73,4
60,4
97,6
97,6
3)4)
3x1200
3x1750
3x1800
4x1200
4x1750
4x1800
198 – 264
154 – 276
40 – 100
0,20
0,32
0,32
0,27
0,43
0,43
198 – 264
154 – 276
40 – 100
360
40
21
350
20
420
360
40
21
350
20
420
5)
+10...50
+10...50
+10...50
+10...50
+10...50
+10...50
1)
EAN kód
6)
2)
3)
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT pro L zářivky – provedení pro tři a čtyři zářivky
QTi 3x18/220-240 DIM
QTi 4x18/220-240 DIM
4008321069931 3xL 18
3xDL 187)
4008321070012 4xL 18
4xDL 187)
3)
Označení
výrobku
QTi 3x18/220-240 DIM
QTi 4x18/220-240 DIM
0,98
0,98
0,98
0,98
53,6
53,6
69,3
69,3
3)
3x1350
3x1200
4x1350
4x1200
198 – 264
154 – 276
40 – 100
0,24
0,24
0,31
0,31
198 – 264
154 – 276
40 – 100
360
40
21
350
20
420
360
40
21
350
20
420
5)
– 20...+50
+10...50
– 20...+50
+10...50
Všeobecné informace viz strana 10.52
10.54
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku
4) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako
u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je
však při 34 °C až 38 °C. Viz křivka závislosti světelného toku
na teplotě na straně 4.37
5) Teplota systému (světelný zdroj a EP) bez omezení rozsahu stmívání. Teplota
systému bez setmění -20 °C až +50 °C pro zářivky T5 a -25°C až +50°C pro
zářivky T8.
6) Start zářivky pouze nad úrovní 198 V
7) Zářivky DL a DF se nepoužívají pro efektní osvětlení
QUICKTRONIC® stmívatelný s rozhraním 1...10 V
pro L zářivky (T8/Ø 26 mm)
UN
HF 1x…
DIM
(–)
(+)
Označení
výrobku
2)
EAN kód
1)
4?
QUICKTRONIC® DE LUXE stmívatelný – provedení s jednou zářivkou
HF 1x18/230-240 DIM
HF 1x36/230-240 DIM
HF 1x58/230-240 DIM
4050300319254
4050300297705
4050300297729
1)
Označení
výrobku
HF 1x18/230-240 DIM
HF 1x36/230-240 DIM
HF 1x58/230-240 DIM
1xL 18
1xL 36
1xL 58
0,95
0,97
0,98
19
36
56
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• start zářivky: teplý start během 0,6 s
• rozsah stmívání: 1-100 % světelného toku
• start zářivky je možný při každém nastavení
stmívání
• stejný světelný tok při stejnosměrném
a střídavém napětí
• bateriové napětí nesmí klesnout pod 154 V,
1) Při 100% světelném toku
2) Sinusové napájecí napětí
198 – 264
198 – 264
198 – 264
154 – 276
154 – 276
154 – 276
40 – 100
40 – 100
40 – 100
0,09
0,17
0,25
1)
1x1300
1x3200
1x5000
0...50
0...50
0...50
360
360
360
30
30
30
30
30
30
350
350
350
20
20
20
300
300
300
zářivky se musí zapalovat nad úrovní 198 V
• automatický start po výměně zářivky
• certifikační značky:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547.
10.55
QUICKTRONIC® stmívatelný s rozhraním 1...10 V
pro zářivky L (T8/Ø 26 mm)
UN
HF 2x…
DIM
(–)
(+)
Označení
výrobku
3)
EAN kód
1)
4?
QUICKTRONIC® DE LUXE stmívatelný – provedení s dvěma zářivkami
HF 2x18/230-240 DIM2)
HF 2x36/230-240 DIM2)
HF 2x58/230-240 DIM2)
4050300350950
4050300350974
4050300350998
2xL 18
2xL 36
2xL 58
1)
Označení
výrobku
HF 2x18/230-240 DIM2)
HF 2x36/230-240 DIM2)
HF 2x58/230-240 DIM2)
0,97
0,99
0,99
36
71
111
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• start zářivky: teplý start během 0,6 s
• rozsah stmívání: 1-100 % světelného toku
• start zářivky je možný při každém nastavení
stmívání
• stejný světelný tok při stejnosměrném
a střídavém napětí
• bateriové napětí nesmí klesnout pod 154 V
zářivky musí být zapalovány nad úrovní 198 V
10.56
1) Při 100% světelném toku
2) Přívody 24–27 musí být stejně dlouhé
(max. 5 cm rozdíl), jinak může dojít k rozdílům v jasu
3) Sinusové napájecí napětí
198 – 264
198 – 264
198 – 264
154 – 276
154 – 276
154 – 276
40 – 100
40 – 100
40 – 100
0,17
0,31
0,48
1)
2x1300
2x3200
2x5000
0...50
0...50
0...50
423
423
423
30
30
30
30
30
30
415
415
415
20
20
20
430
430
430
• automatický start po výměně zářivky
• certifikační značky:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547.
h
QUICKTRONIC® stmívatelný s rozhraním 1...10 V
pro zářivky OSRAM DULUX® D/E a T/E
QUICKTRONIC
QTi-T/E 1x.../
QTi-T/E 2x.../
220-240 DIM
QTi-T/E
1x…/
220-240 DIM
1
2
3
4
5
~ 220…240 V
–
+ 1…10 V < 0,6 mA
QTi-T/E
2x…/
220-240 DIM
21
22
23
24
QTi-T/E 1x18-57/220-240 DIM
4008321060860
19,8
27,0
38,5
47,1
62,1
1x1200
1x1800
1x2400
1x3200
1x4300
2)
3)
198 – 264
154 – 276
42 – 130
0,09
0,13
0,16
0,21
0,27
123
79
33
220
4)
+10...50
1)
EAN kód
QTi-T/E 2x18-42/220-240 DIM
4008321060846
2)
3)
4?
3)
0,95
0,98
0,99
0,99
1xT/E 185)
1xT/E 265)
1xT/E 32
1xT/E 42
1xT/E 57
3)
Označení
výrobku
Označení
výrobku
1)
4?
3)
Označení
výrobku
QTi-T/E 2x18-42/220-240 DIM
–
+ 1…10 V < 0,6 mA
5)
EAN kód
0,95
0,97
0,98
0,99
0,99
~ 220…240 V
4
5
25
26
27
28
Označení
výrobku
QTi-T/E 1x18-57/220-240 DIM
1
2
3
21
22
23
24
34,5
55,6
68,1
89,7
2xT/E 18
2xT/E 26
2xT/E 32
2xT/E 42
3)
2x1200
2x1800
2x2400
2x3200
198 – 264 154 – 276 42 – 140
0,17
0,25
0,30
0,39
123
240
4)
+10...50
79
33
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230 - 240 V
• síťová frekvence: 0, 50 - 60 Hz
• start zářivky: start s optimálním předehřátím
vlákna během 0,6 s
• rozsah stmívání 3 - 100 %
• start zářivky je možný při každém nastavení
stmívání
• stejný světelný tok při stejnosměrném
a střídavém napětí
• automatický start po výměně zářivky
• certifikační značky:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
• další vlastnosti:
1) Sinusové síťové napětí
2) V závislosti na použitém světelném zdroji
3) Při 100% světelném toku.
4) Teplota systému (zářivka a EP) bez omezení rozsahu stmívání,
start zářivky bez stmívání do –20 °C
5) Také pro D/E zářivky
cut
off
10.57
QUICKTRONIC® INTELLIGENT QTi pro zářivky HE a HO
(T5/Ø 16 mm)
UN
QTi 1x…
Označení
výrobku
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT pro zářivky HO a HE – provedení s jednou zářivkou
QTi 1x14/24/21/39
4050300796871
QTi 1x28/54
4050300796857
QTi 1x35/49/80
4050300796833
1xHE 14
1xHO 24
1xHE 21
1xHO 39
1xHE 28
1xHO 54
1xHE 35
1xHO 49
1xHO 80
1xDL 80
176 – 264
45 – 70
0,09
0,13
0,12
0,19
0,15
0,27
0,16
0,25
0,40
0,40
198 – 264
176 – 264
45 – 70
198 – 264
176 – 264
45 – 70
360
30
21
350
20
310
360
30
21
350
20
310
360
30
21
350
20
310
2)
Označení
výrobku
QTi 1x14/24/21/39
QTi 1x28/54
QTi 1x35/49/80
0,97
0,98
0,98
0,98
0,98
0,99
0,97
0,98
0,98
0,98
16
27
25
43
32
61
39
55
91
91
1x1200 –20...+50
1x1750
1x1900
1x3100
1x2600 –20...+50
1x4450
1x3300 –20...+50
1x4300
1x6150
1x6000
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• vhodné pro nouzové osvětlení (provoz
na stejnosměrný proud)
• start zářivky: start s optimálním předehřátím
vlákna během 1 s
• stejný světelný tok při stejnosměrném
a střídavém napětí, bateriové napětí nesmí klesnout pod 176 V, zářivky se ale musí zapalovat nad
úrovní 198 V
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
10.58
198 – 264
1) Sinusové síťové napětí
• automatický start po výměně zářivky
• index energetické účinnosti EEI = A2
• certifikační značky
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929,
• odrušení: podle EN 55015, EN 55022,
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti rušení podle
EN 61547
cut
off
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti
světelného toku na teplotě na straně 4.37
QUICKTRONIC® INTELLIGENT QTi pro zářivky HE a HO
(T5/Ø 16 mm)
UN
QTi 2x…
Označení
výrobku
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® INTELLIGENT pro zářivky HO a HE – provedení s dvěma zářivkami
QTi 2x14/24/21/39
QTi 2x28/54
QTi 2x35/49
QTi 2x35/49/80
4050300797090 2xHE 14
2xHO 24
2xHE 21
2xHO 39
4050300797076 2xHE 28
2xHO 54
4050300796895 2xHE 35
2xHO 49
4008321174291 2xHE 35
2xHO 49
2xHO 80
2xDL 80
198 – 264
176 – 264
45 – 70
198 – 264
176 – 264
45 – 70
198 – 264
176 – 264
45 – 70
198 – 264
176 – 264
44 – 91
0,15
0,24
0,21
0,39
0,29
0,53
0,35
0,48
0,34
0,46
0,74
0,74
2)
Označení
výrobku
QTi 2x14/24/21/39
QTi 2x28/54
QTi 2x35/49
QTi 2x35/49/80
0,97
0,98
0,98
0,98
0,98
0,99
0,97
0,98
0,95
0,97
0,99
0,99
32
54
47
88
63
119
79
110
74
103
165
165
2x1200
2x1750
2x1900
2x3100
2x2600
2x4450
2x3300
2x4300
2x3300
2x4300
2x6150
2x6000
–20...+50
423
30
21
415
20
390
–20...+50
423
30
21
415
20
390
–20...+50
423
30
21
415
20
390
–20...+50
423
30
21
415
20
400
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• vhodné pro nouzové osvětlení (provoz
na stejnosměrný proud)
• start zářivky: start s optimálním předehřátím
vlákna během 1 s
• stejný světelný tok při stejnosměrném
a střídavém napětí, bateriové napětí nesmí
klesnout pod 176 V, zářivky se ale musí zapalovat
nad úrovní 198 V
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatický start po výměně zářivky
• index energetické účinnosti EEI = A2
• certifikační značky
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929,
• odrušení: podle EN 55015, EN 55022,
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
1) Sinusové síťové napětí
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako
u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je
však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti světelného toku
na teplotě na straně 4.37
cut
off
10.59
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL T5 pro zářivky HE (T5/Ø 16 mm)
UN
UN
QTP5 1x…
QTP5 2x…
Označení
výrobku
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL T5 pro zářivky HE – provedení s jednou zářivkou
QTP5 1x14-35
4008321061515
1xHE 14
1xHE 21
1xHE 28
1xHE 35
198 – 264
154 – 276
45 – 50
30
350
0,08
0,11
0,14
0,18
2)
Označení
výrobku
QTP5 1x14-35
0,93 c
0,95
0,96
0,97
Označení
výrobku
16
24
32
39
1x1200
1x1900
1x2600
1x3300
–20...+50
360
21
20
280
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL T5 pro zářivky HE – provedení s dvěma zářivkami
QTP5 2x14-35
4008321061539
198 – 264
154 – 276
40 – 50
30
415
0,15
0,21
0,28
0,35
2)
Označení
výrobku
QTP5 2x14-35
0,98
0,98
0,98
0,99
32
46
62
78
2x1200
2x1900
2x2600
2x3300
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• vhodné pro nouzové osvětlení (provoz
na stejnosměrný proud)
• start zářivky: start s optimálním předehřátím
vlákna během 1 s. Při krátkodobém přerušení
dodávky proudu (< 0,5 s) se zářivka rozsvítí
během 0,3 s
• automatický start po výměně zářivky
10.60
2xHE 14
2xHE 21
2xHE 28
2xHE 35
1) Sinusové síťové napětí
–20...+50
423
21
20
400
• index energetické účinnosti EEI = A2
• certifikační značky
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
cut
off
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti
světelného toku na teplotě na straně 4.37
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL T5 pro zářivky HO (T5/Ø 16 mm)
UN
UN
QTP5 1x…
QTP5 2x…
Označení
výrobku
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL T5 pro zářivky HO – provedení s jednou zářivkou
QTP5 1x24-39
4008321123190
QTP5 1x49
QTP5 1x54
QTP5 1x80
4008321061614
4008321061553
4008321061591
QTP5 1x49
QTP5 1x54
QTP5 1x80
198 – 264
154 – 276
40 – 50
198 – 264
198 – 264
198 – 264
154 – 276
154 – 276
154 – 276
40 – 50
40 – 50
40 – 50
0,12
0,20
0,24
0,27
0,39
2)
Označení
výrobku
QTP5 1x24-39
1xHO 24
1xHO 39
1xHO 49
1xHO 54
1xHO 80
0,95
0,95
0,99
0,98
0,98
Označení
výrobku
27
44
55
61
88
1x1750
1x3100
1x4300
1x4450
1x6150
–20...+50
360
30
21
350
20
280
–20...+50
–20...+50
–20...+50
360
360
360
30
30
30
21
21
21
350
350
350
20
20
20
280
280
280
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL T5 pro zářivky HO – provedení s dvěma zářivkami
QTP5 2x24-39
4008321123671
QTP5 2x49
QTP5 2x54
QT-FQ 2x80
4008321123831
4008321061577
4050300825564
QTP5 2x49
QTP5 2x54
QT-FQ 2x80
198 – 264
154 – 276
40 – 50
198 – 264
198 – 264
198 – 264
154 – 276
154 – 276
–
40 – 50
40 – 50
70 – 75
0,22
0,36
0,48
0,53
0,76
0,76
0,59
2)
Označení
výrobku
QTP5 2x24-39
2xHO 24
2xHO 39
2xHO 49
2xHO 54
2xHO 80
2xDL 80
2xDL 55
0,98
0,98
0,99
0,98
0,98
0,98
0,98
54
84
110
119
175
175
122
2x1750
2x3100
2x4300
2x4450
2x6150
2x6150
2x4800
–20...+50
423
30
21
415
20
415
–20...+50
–20...+50
–20...+50
423
423
423
30
30
30
21
21
21
415
415
415
20
20
20
415
415
400
Všeobecné informace viz strana 10.60
1) Sinusové síťové napětí
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako
u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je
však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti světelného toku
na teplotě na straně 4.37
10.61
QUICKTRONIC® pro zářivky HE (T5/Ø 16 mm)
~
~
QT-FH 4x14/
230-240 CW 1
QT-FH 3x14/
230-240 CW
3
4
7
8
2
5
6
9
10
3
4
7
8
1
2
5
6
L
L
L
L
1
Označení
výrobku
L
L
a
2
L
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® pro zářivky HE – provedení pro tři a čtyři zářivky
QT-FH 3x14/230-240 CW
QT-FH 4x14/230-240 CW
4050300459073
4050300459097
3xHE 14
4xHE 14
154 – 276
154 – 276
cca 45 – 50
cca 45 – 50
0,22
0,29
423
423
30
30
20
20
1
2
2)
Označení
výrobku
QT-FH 3x14/230-240 CW 0,99
QT-FH 4x14/230-240 CW 0,99
48
65
3x1200 –20...+50
4x1200 –20...+50
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• vhodné pro nouzové osvětlení (provoz
na stejnosměrný proud)
• start zářivky: start s optimálním předehřátím
vlákna během 1 s. Při krátkodobém přerušení
dodávky proudu (< 0,5 s) se zářivka rozsvítí
během 0,3 s
• stejný světelný tok při stejnosměrném
a střídavém napětí
• automatický start po výměně zářivky
• index energetické účinnosti EEI = A2
10.62
198 – 264
198 – 264
1) Sinusové síťové napětí
40
40
415
415
395
395
• certifikační značky:
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
cut
off
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti
světelného toku na teplotě na straně 4.37
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL pro zářivky T8/Ø 26 mm
~
QTP 1x…/
230-240
~
QTP 2x…/
230-240
Označení
výrobku
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL pro zářivky T8 – provedení s jednou zářivkou
QTP8 1x18
QTP8 1x36
QTP8 1x58
4008321131584 1xL 18
4008321131621 1xL 36 (L 38)
4008321131669 1xL 58
198 – 264
198 – 264
198 – 264
154 – 276
154 – 276
154 – 276
50
60
45
0,09
0,16
0,24
360
360
360
30
30
30
20
20
20
280
280
280
Označení
výrobku
QTP8 1x18
QTP8 1x36
QTP8 1x58
0,96
0,96
0,98
Označení
výrobku
18
35
55
16
32
50
1x1300 –25...+ 50
1x3200 –25...+ 50
1x5000 –25...+ 50
30
30
30
350
350
350
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL pro zářivky T8 – provedení s dvěma zářivkami
QTP8 2x18
QTP8 2x36
QTP8 2x58
4008321131607 2xL 18
4008321131645 2xL 36 (L 38)
4008321131683 2xL 58
198 – 264
198 – 264
198 – 264
154 – 276
154 – 276
154 – 276
50
30
30
0,17
0,31
0,45
423
423
423
30
30
30
20
20
20
415
415
415
Označení
výrobku
QTP8 2x18
QTP8 2x36
QTP8 2x58
0,97
0,98
0,98
35
32
2x1300
71 (70) 64 (64) 2x3200
110
100
2x5000
–25...+ 50
–25...+ 50
–25...+ 50
30
30
30
415
415
415
Vhodné pro master/slave zapojení, a pro svítidla do vlhkých prostor.
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• start zářivky: start s optimálním předehřátím
vlákna během 2 s. Při krátkodobém přerušení
dodávky proudu (< 0,5 s) se zářivka rozsvítí
během 0,3 s
• stejný světelný tok při stejnosměrném
a střídavém napětí
• automatický start po výměně zářivky
1) Sinusové síťové napětí
• index energetické účinnosti EEI = A2
• možnost provozu 1 zářivky s EP pro 2 zářivky
• certifikační značky
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929,
• odrušení: podle EN 55015, EN 55022,
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
10.63
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL pro zářivky T8/Ø 26 mm
6
7
8
9
10
L
L
a
11
L
1
2
3
4
5
Leitungen
vedení 3,3,4:4:
Klemmen
offen lassen
svorky nechat
otevřené
Leitungen 1, 2, 10, 11 kurz halten
vedení 1, 2, 10, 11
udržovat krátká
vedení 1, 2, 10, 11 krátká
Označení
výrobku
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL pro zářivky T8 – provedení pro tři a čtyři zářivky
QTP8 3x18, 4x18
4008321131706
3xL 18
4xL 18
198 – 264 154 – 276 43
0,26
0,32
0,99
Označení
výrobku
QTP8 3x18, 4x18
56
73
3x1300 –25...+50
4x1300
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230-240 V
• síťová frekvence: 0, 50-60 Hz
• vhodné pro nouzové osvětlení (provoz
na stejnosměrný proud)
• start zářivky: start s optimálním předehřátím
vlákna během 2 s. Při krátkodobém přerušení
dodávky proudu (< 0,5 s) se zářivka rozsvítí
během 0,3 s
• stejný světelný tok při stejnosměrném
a střídavém napětí
10.64
1) Sinusové síťové napětí
423
40
30
415
20
490
• možný provoz s jednou zářivkou
• automatický start po výměně zářivky
• index energetické účinnosti EEI = A2
• certifikační značky
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
h
QUICKTRONIC® pro kruhové zářivky FC® (T5/Ø 16 mm)
Označení
výrobku
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® pro zářivky FC® – provedení s jednou zářivkou
QT-M 1x26-42/230-240 S
QT-M 1x26-42/220-240 SE3)
QT-FC 1x55/230-240 S
4050300609256
4050300817699
4050300526096
Označení
výrobku
cca 40
cca 40
0,11
0,18
0,27
0,97
0,99
2)
Označení
výrobku
QT-M 1x26-42/230-240 S
QT-M 1x26-42/220-240 SE3)
QT-FC 1x55/230-240 S
1xFC 22, 40 198 – 254
1xFC 22, 40
1xFC 55
198 – 254
26/44
26/44
60
1x1800/1x3200
1x1800/1x3200
1x4200
–20...+50
–25...+60
–15...+50
103
123
123
67
79
79
31
33
33
110 20
129,5 20
129,5 20
160
240
250
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® pro zářivky FC® – provedení s dvěma zářivkami
QT-M 2x26-32/230-240 S
4050300624969
QT-M 2x26-42/220-240 S
4008321110022
QT-M 2x26-42/220-240 S
198 – 254
cca 40
0,23
0,30
0,36
0,97
198 – 254
cca 40
123
79
33
129,5 20
240
123
79
33
129,5 20
280
0,97
2)
Označení
výrobku
QT-M 2x26-32/230-240 S
2xFC 22, 40
1xFC 22+1xFC 40
2xFC 22, 2xFC 40
1xFC 22+1xFC 40
54
70
88
2x1800
–20...+50
1800+3200
2x3200
–20...+50
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230 – 240 V, resp. 220 – 240 V
• síťová frekvence: 0, 50 – 60 Hz
• teplý start zářivky: start s optimálním předehřátím
vlákna během 1 s. Při krátkodobém přerušení dodávky proudu (< 0,5 s) se zářivka rozsvítí během
0,3 s
• QT-FC 1x55/230-240 S: teplý start zářivky: start
s optimálním předehřátím vlákna během 2 s.
Při krátkodobém přerušení dodávky proudu
(< 0,5 s) se zářivka rozsvítí během 0,3 s
• stejný světelný tok při stejnosměrném
a střídavém napětí, bateriové napětí nesmí klesnout pod 176 V, zářivky se ale musí zapalovat nad
úrovní 198 V
• automatický start po výměně zářivky
• certifikační značky
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• další vlastnosti:
1) Sinusové síťové napětí
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti
světelného toku na teplotě na straně 4.37
3) Optimalizováno pro venkovní použití
10.65
cut
off
QUICKTRONIC® INSTANT START economic
QTiS e 3x...
QTIS e 1x…
1
3
1
2
3
4
L
L
L
1
2
3
QTIS e 2x…
4
2
4
Označení
výrobku
Q
1
2
3
4
L
L
L
L
5
L
4
5
L
6
7
L
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® INSTANT START economic
A
NOVINK
QTIS e 1x18/220-240
QTIS e 1x30/220-240
QTIS e 1x36/220-240
QTIS e 1x58/220-240
QTIS e 2x18/220-240
QTIS e 2x36/220-240
QTIS e 2x58/220-240
QTIS e 3x/4x18/220-240
4050300775388
4008321200143
4050300940649
4050300940625
4050300775401
4050300940663
4050300940618
4050300940670
QTIS e 3x36/220-240 CW
4008321104687
1xL 18 W
1xL 30 W
1xL 36 W
1xL 58 W
2xL 18 W
2xL 36 W
2xL 58 W
3xL 18 W
4xL 18 W
3xL 36 W
198 – 254
198 – 254
198 – 254
198 – 254
198 – 254
198 – 254
198 – 254
198 – 254
45 – 50
45 – 50
45 – 50
45 – 50
45 – 50
45 – 50
45 – 50
45 – 50
198 – 254
35 – 50
360
360
360
360
360
360
360
360
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
350
350
350
350
350
350
350
350
423
40
30
415
0,09
0,12
0,16
0,24
0,16
0,30
0,47
0,29
0,32
0,44
0,94 c
0,97
0,95
0,95
0,96
0,95
0,95
0,95
20
20
20
20
20
20
20
20
250
300
300
315
360
360
360
360
20
440
1
1
1
1
2
2
2
3
4
5
0,95
Označení
výrobku
QTIS e 1x18/220-240
QTIS e 1x30/220-240
QTIS e 1x36/220-240
QTIS e 1x58/220-240
QTIS e 2x18/220-240
QTIS e 2x36/220-240
QTIS e 2x58/220-240
QTIS e 3x/4x18/220-240
QTIS e 3x36/220-240 CW
18
28
36
58
36
70
112
62
70
99
1x1300
1x2250
1x3200
1x5000
2x1300
2x3200
2x5000
3x1300
4x1300
3x3200
–15...+ 50
–15...+50
–15...+ 50
–15...+ 50
–15...+ 50
–15...+ 50
–15...+ 50
–15...+ 50
–15...+ 50
–15...+ 50
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 50, 60 Hz
• start zářivky: studený start během 0,3 s.
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatický start po výměně zářivky
• index energetické účinnosti EEI = A3
• certifikační značka: • bezpečnost podle IEC 61347
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
10.66
1) Sinusové síťové napětí
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL
pro zářivky OSRAM DULUX® L a OSRAM DULUX® F
1 220...
~
2 240 V
3
QTP-DL 1x...
4
5
6
7
21
22
23
24
25
26
27
1 220...
~
2 240 V
3
4
5
QTP-DL 2x...
6
7
8
9
10
L
Označení
výrobku
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
L
L
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL pro OSRAM DULUX® L a OSRAM DULUX® F
QTP-DL 1x18-24/220-240
4008321117861
QTP-DL 2x18-24/220-240
4008321117885
QTP-DL 1x36-40/220-240
4008321117908
QTP-DL 2x36-40/220-240
4008321117922
1xDL 18, 1xDF 18
1xDL 24, 1xDF 24
2xDL 18, 2xDF 18
2xDL 24, 2xDF 24
1xDL 36, 1xDF 36
1xDL 40
2xDL 36, 2xDF 36
2xDL 40
198 – 264
198 – 264
198 – 264
198 – 264
45-50
45-50
41-46
41-46
45-50
45-50
45-50
45-50
0,085
0,115
0,16
0,22
0,17
0,21
0,33
0,41
0,95
0,95
0,95
0,95
0,99
0,99
0,99
0,99
18
26
36
49
35
45
68
90
Označení
výrobku
QTP-DL 1x18-24/220-240
QTP-DL 2x18-24/220-240
QTP-DL 1x36-40/220-240
QTP-DL 2x36-40/220-240
1x1200, 1x1100
1x1800, 1x1700
2x1200, 2x1100
2x1800, 2x1700
1x2900, 1x2800
1x3500
2x2900, 2x2800
2x3500
– 20...+ 50
239
30
28
229
20
190
– 20...+ 50
239
40
28
229
20
230
– 20...+ 50
239
30
28
229
20
190
– 20...+ 50
280
40
28
270
20
290
EP pro OSRAM DULUX® L 80 viz strana 10.117.
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 0, 50 – 60 Hz
• start zářivky: start s optimálním předehřátím vlákna
během 1 s
• bateriové napětí nesmí klesnout pod 176 V,
zářivky se ale musí zapalovat nad úrovní 198 V,
100 % světelného toku při stejnosměrném napětí
• automatický start po výměně zářivky
• vhodné pro nouzové osvětlení s centrální baterií
• certifikační značky:
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
cut
off
1) Sinusové síťové napětí
10.67
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL
pro zářivky OSRAM DULUX® L a OSRAM DULUX® F
1 220...
~
2 240 V
3
QTP-DL 1x...
4
5
6
7
21
22
23
24
25
26
27
1 220...
~
2 240 V
3
4
5
QTP-DL 2x...
6
7
8
9
10
L
Označení
výrobku
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
L
L
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® PROFESSIONAL pro OSRAM DULUX® L a OSRAM DULUX® F
QTP-DL 1x55/220-240
QTP-DL 2x55/220-240
4008321117946
4008321117960
1xDL 55
2xDL 55
1x4800
2x4800
– 20...+ 50
– 20...+ 50
198 – 264
198 – 264
45
45
0,28
0,55
0,95
0,95
59
128
Označení
výrobku
QTP-DL 1x55/220-240
QTP-DL 2x55/220-240
EP pro OSRAM DULUX® L 80 viz strana 10.117.
Všeobecné informace viz strana 10.67
10.68
1) Sinusové síťové napětí
360
423
30
30
21
21
350
415
20
20
260
400
h
h
QUICKTRONIC® (PROFESSIONAL)
pro kompaktní zářivky OSRAM DULUX® T/E, D/E, S/E a HO
a
a
1
2
3
1
Označení
výrobku
2
~
21
22
23
24
3
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® pro kompaktní zářivky – provedení s jednou zářivkou
QTP-D/E 1x10-13/220-240
4008321181572
QTP-T/E 1x18/220-240
QT-M 1x26-42/230-240 S*)
4008321181701
4050300609256
QT-T/E 1x57/230-240
QT-T/E 1x70/230-240
QTi 1x26-120*)
QT-M 1x26-42/220-240 SE3)
4050300605357
4050300792002
4008321040893
4050300817699
1xDS/E 9
1xDD/E 10
1xDS/E 11
1xDD/E 13, DT/E 13
1xDD/E 18, DT/E 18
1xDD/E 26, DT/E 26
1xDT/E 32
1xDT/E 42
1xDT/E 57
1xDT/E 70
1xDULUX HO 120
1xDD/E 26, DT/E 26
1xDT/E 32
1xDT/E 42
198 – 264
cca 44
198 – 264
198 – 254
cca 44
cca 40
198 – 254
198 – 254
198 – 254
198 – 254
cca 40
cca 40
50
cca 40
0,05
0,05
0,06
0,07
0,08
0,12
0,15
0,20
0,28
0,35
0,58
0,12
0,15
0,20
0,92 c
0,95
0,95
0,95
0,99
0,97
0,99
0,98
0,99
0,97
Označení
výrobku
QTP-D/E 1x10-13/220-240
QTP-T/E 1x18/220-240
QT-M 1x26-42/230-240 S*)
QT-T/E 1x57/230-240
QT-T/E 1x70/230-240
QTi 1x26-120*)
QT-M 1x26-42/220-240 SE3)
9,5
11,5
11,5
15,5
20
27
35
46
62
77
132
27
35
46
1x600
1x600
1x900
1x900
1x1200
1x1750
1x2400
1x3200
1x4300
1x5200
1x9000
1x1750
1x2400
1x3200
–20...+50
93
58
29
96
20
95
3
–202)...+50
–202)...+50
103
103
67
67
31
31
110
110
20
20
125
160
3
1
–202)...+50
–202)...+50
–20...+50
–25...+60
123
123
163
123
79
79
88
79
33
33
39
33
129,5
129,5
150
129,5
20
12
6
20
240
190
350
240
1
2
1
*) Další informace na straně 10.71
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230 – 240 V resp. 220 – 240 V
• síťová frekvence: 0, 50 – 60 Hz
• rozsah stejnosměrného napětí: 176 – 254 V, resp.
176 – 276 V, zářivky se však musí zapalovat nad
úrovní 198 V
• start zářivky: start s optimálním předehřátím vlákna
během cca 1 resp. 1,5 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatický start po výměně zářivky
• certifikační značky:
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
• QT-M 1x26-42/220-240 SE: optimalizované pro
venkovní použití, ochrana proti korozi, imunita vůči
3kV nárazovému napětí a rozšíření rozsahu provozní teploty ta –25 až +60 °C
1) Sinusové síťové napětí
2) Amalgámové zářivky, např OSRAM DULUX® T/E...IN, jsou podmíněně vhodné
pro venkovní osvětlení
3) Optimalizováno pro venkovní použití
cut
off
10.69
QUICKTRONIC® (PROFESSIONAL)
pro kompaktní zářivky OSRAM DULUX® T/E, D/E a S/E
h
1
2
3
~
1
2
3
4
21
22
23
24
25
26
1
2
Označení
výrobku
5
6
7
3
4
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® pro kompaktní zářivky – provedení s dvěma zářivkami
QTP-D/E 2x10-13/220-240
QTP-T/E 2x18/220-240
QT-M 2x26-32/230-240 S
QT-M 2x26-42/220-240 S
QT-T/E 2x42-57/230-240
QT CABLE CLAMP K2
QT CABLE CLAMP K3
4008321181596 2xDS/E 9
2xDD/E 10
2xDS/E 11
2xDD/E 13, DT/E 13
4008321181619 2xDD/E 18, DT/E 18
4050300624969 2xDD/E 26, DT/E 26
2xDT/E 32
4008321110022 2xDD/E 26, DT/E 26
2xDT/E 32
2xDT/E 42
4050300829814 2xDT/E 42
2xDT/E 57
4008321190727
4008321190741
198 – 264
198 – 264
198 – 254
cca 44 0,09
0,09
0,12
0,13
cca 44 0,16
cca 40 0,23
198 – 254
cca 40 0,23
198 – 264
cca 40 0,40
0,92 c
0,95
0,95
0,95
0,99
0,97
0,30
0,97
0,30
0,39
0,98
0,60
Označení
výrobku
QTP-D/E 2x10-13/220-240
QTP-T/E 2x18/220-240
QT-M 2x26-32/230-240 S
QT-M 2x26-42/220-240 S
QT-T/E 2x42-57/230-240
18
21
27
29
36
54
70
54
70
92
90
122
2x600
2x600
2x900
2x900
2x1200
2x1750
2x2400
2x1750
2x2400
2x3200
2x3200
2x4300
–20...+ 50
123
79
33
129,5 20
170
1
–202)...+ 50
–202)...+ 50
123
123
79
79
33
33
129,5 20
129,5 20
170
240
1
2
–20...+ 50
123
79
33
129,5 20
280
4
–202)...+ 50
158
102
39
171
330
3
147
168
71
87
33
37
QT odlehčení tahu K2
QT odlehčení tahu K3
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230 – 240 V resp.
220 – 240 V
• síťová frekvence: 0, 50 – 60 Hz
• rozsah stejnosměrného napětí: 176 – 254 V,
zářivky však musí být zapalovány nad úrovní 198 V
• start zářivky: start s optimálním předehřátím vlákna
během cca 1, resp. 1,5 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
10.70
1) Sinusové síťové napětí
2) Amalgámové zářivky, např OSRAM DULUX® T/E...IN, jsou
podmíněně vhodné pro venkovní osvětlení
9
10
10
• možnost doobjednat odlehčení tahu
• automatický start po výměně zářivky
• certifikační značky:
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
cut
off
h
QUICKTRONIC® MULTIWATT, QUICKTRONIC® INTELLIGENT
pro (kompaktní) zářivky
b
b1
h
b
3
1
Označení
výrobku
a1
2
EAN kód
QUICKTRONIC® MULTIWATT, QUICKTRONIC® INTELLIGENT
pro (kompaktní) zářivky – provedení s jednou zářivkou
QT-M 1x26-42/230-240 S
QT-M 1x26-42/220-240 SE4)
4050300609256
4050300817699
QTi 1x26-120
4008321040893
PTU-SR
4050300939896
Označení
výrobku
QT-M 1x26-42/230-240 S 198 – 254
QTi 1x26-120
198 – 254
QTi 1x26-120 + PTU-SR
{
DD/E 26, DT/E 26
27
DT/E 32
35
DT/E 42
46
DL 18, DF 18
18
DL 24, DF 24
26
DL 36, DF 36
35
DL 40
44
L 18 ( 26 mm)
19
L 36 ( 26 mm)
35
FC 22
26
FC 40
44
HO 24
27
HO 39
40
DD/E 26, DT/E 26
28
DD/E 32
35
DD/E 42
46
DT/E 57
63
DT/E 70
78
DULUX HO 120
132
HO 85 W
96
HO 60 W
68
odlehčení tahu pro QTi 1x26-120
1750
2400
3200
1150, 1050
1750, 1650
2800, 2700
3500
1300
3200
18003)
32003)
17503)
30003)
1800
2400
3200
4300
5200
9000
6000
4000
0,12
0,15
0,20
0,09
0,12
0,15
0,19
0,09
0,15
0,11
0,18
0,12
0,17
0,14
0,17
0,20
0,28
0,35
0,58
0,42
0,30
4?
cca 40
40...80
0,97
–202)...+50
0,9-0,99 –20...+50
103
163
190
67
88
31
39
110
150
20
6
160
350
1
2
3
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230 – 240 V resp.
220 – 240 V
• síťová frekvence: 0, 50 – 60 Hz1)
• rozsah stejnosměrného napětí: 176-254 V, zářivky
však musí být zapalovány nad úrovní 198 V
• start zářivky: start s optimálním předehřátím vlákna
během cca 1 s, při krátkodobém přerušení dodávky proudu (< 0,5 s) se zářivka rozsvítí během 0,3 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatický start po výměně zářivky
• certifikační značky:
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
1) Sinusové síťové napětí
2) Amalgámové zářivky, např OSRAM DULUX® T/E...IN, jsou podmíněně vhodné
pro venkovní osvětlení
3) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako
u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je
však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti světelného toku
na teplotě na straně 4.37
4) Optimalizováno pro venkovní použití
cut
off
10.71
QUICKTRONIC® MULTIWATT
pro (kompaktní) zářivky
h
QT-M
2x26-42/
220-240 S
h
QUICKTRONIC
QT-M 2x…
Označení
výrobku
EAN kód
QUICKTRONIC® MULTIWATT
pro (kompaktní) zářivky – provedení s dvěma zářivkami
QT-M 2x26-32/230-240 S
4050300624969
QT-M 2x26-42/220-240 S
4008321110022
2xDD/E 26, DT/E 26
2xDT/E 32
2xDL 18, DF 18
2xDL 24, DF 24
2xDL 36, DF 36
2xL 18 ( 26 mm)
2xFC 22
1xFC 22+1xFC 40
2xHO 24
2xDD/E 26, DT/E 26
2xDT/E 32
2xDT/E 42
2xDL 24, DF 24
2xDL 36, DF 36
2xL 36
2xFC 22
1xFC 22+1xFC 40
2xFC 40
2xHO 24
2x1750
2x2400
2x1150, 1050
2x1750, 1650
2x2800, 2700
2x1300
2x18003)
18003) + 32003)
2x17503)
2x1750
2x2400
2x3200
2x1750
2x2800
2x3200
2x18003)
18003) + 32003)
2x32003)
2x17503)
0,23
0,30
0,16
0,23
0,30
0,16
0,23
0,30
0,23
0,23
0,30
0,39
0,23
0,30
0,30
0,23
0,30
0,36
0,23
1)
Označení
výrobku
4?
QT-M 2x26-32/230-240 S
QT-M 2x26-42/220-240 S
198 – 254
198 – 254
cca 40
cca 40
0,97
0,97
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230 – 240 V resp.
220 – 240 V
• síťová frekvence: 0, 50 – 60 Hz1)
• rozsah stejnosměrného napětí: 176 – 254 V,
zářivky však musí být zapalovány nad úrovní 198 V
• start zářivky: start s optimálním předehřátím vlákna
během cca 1 s, při krátkodobém přerušení dodávky proudu (< 0,5 s) se zářivka rozsvítí během 0,3 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
10.72
54
70
35
54
70
35
54
70
54
54
70
92
54
70
70
54
70
88
54
1) Sinusové síťové napětí
2) Amalgámové zářivky, např OSRAM DULUX® T/E...IN, jsou
podmíněně vhodné pro venkovní osvětlení
–202)...+50
–20...+50
123
123
79
79
33
33
129,5 20
129,5 20
240
280
• automatický start po výměně zářivky
• certifikační značky:
• další vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547
cut
off
3) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti
světelného toku na teplotě na straně 4.37
DULUXTRONIC® pro zářivky OSRAM DULUX® S/E, D/E a T/E
s integrovanou objímkou
55
11
37
M 40x2,5
68
15
72
37
34
M 10 x1
M 10 x1
20
20
M 40x2,5
75
67
59
59
34
44
verze C
verze P
verze S
95
71
20
20
45
64
67
89
89
30
verze L (5 W–11 W)
DULUXTRONIC® –
přehled nejdůležitějších výhod
Jednoduché zapojení
• je zapotřebí pouze síťová přípojka, není nutné
žádné propojení mezi EP a objímkou zářivky
• tři z pěti modulárních verzí DULUXTRONIC® jsou
navíc vybaveny integrovaným odlehčením tahu
Větší světelný komfort
• start bez blikání
• světlo bez stroboskopických efektů
• nehlučný provoz
• zářivka na konci životnosti nebliká díky automatickému odpojení
31
40
31
40
30
verze L (10 W–18 W)
DULUXTRONIC® verze P
Optimální modul válcového tvaru
s kónickým zakončením pro
závěsná a stojanová svítidla
DULUXTRONIC® verze C
válcový modul pro úzké zářiče vhodný též pro downlighty
Větší hospodárnost
• výrazně delší životnost světelného zdroje díky
šetrnému provozu
• další úspory energie díky minimálnímu ztrátovému
výkonu
Spolehlivější provoz
• vhodné pro nouzové osvětlení
• vysoká odolnost proti spínání díky optimalizovanému teplému startu zářivky
• vyvíjí o cca 80 % méně tepla ve srovnání
s žárovkami
DULUXTRONIC® verze S
Superkompaktní modul pro
plochá nástěnná a stropní
svítidla stejně jako pro nouzové
a informační osvětlení
DULUXTRONIC® verze L
s předsazenou objímkou zářivky
zkracuje montážní délku. Ideální
pro kompaktní nástěnná a stropní
svítidla stejně jako pro nouzové
a informační osvětlení (ve dvou
konstrukčních variantách)
10.73
DULUXTRONIC®
pro OSRAM DULUX® S/E s integrovanou objímkou
Označení
výrobku
2)
EAN kód
4?
DULUXTRONIC® (S verze)
DT-S/E 5-11/220-240 S1)
4008321181459
DS/E 5
DS/E 7
DS/E 9
DS/E 11
198 – 254
176 – 254
–15...+50
75
34
40
0,06
0,07
0,08
0,10
0,6 c
Označení
výrobku
DT-S/E 5-11/220-240 S1)
7,5
9,5
11,5
13,5
250
400
600
850
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 50 Hz
• stejnosměrný provoz 0 Hz a 60 Hz v zásadě
možný, při provozu na 0 Hz a 60 Hz musí výrobce
svítidla dodržet směrnici EMC
• teplý start světelného zdroje: start s optimálním
předehřátím vlákna v průběhu 1,5 s
• bateriové napětí nesmí klesnout pod 176 V, zářivky
se ale musí zapalovat nad úrovní 198 V
• certifikační značky: 쒉
verze S
10.74
1) Odlehčení tahu je účinné pouze ve spojení s kabelem typu
H03VVH2-F a zaklapnutým krytem svorek
2) Sinusové síťové napětí
55
44
67
20
75
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• s integrovaným odlehčením tahu1)
• max. instalovaný výkon pro svítidlo 25 W
DULUXTRONIC®
pro OSRAM DULUX® D/E a T/E s integrovanou objímkou
Označení
výrobku
2)
EAN kód
4?
DULUXTRONIC® pro OSRAM DULUX® D/E a T/E (C verze)
DT-D/E 10-13/220-240 C1) 4008321181510
DT-T/E 18/230-240 C1)
4008321421384
DD/E 10
DD/E 13, DT/E 13
DD/E 18, DT/E 18
198 – 254
176 – 254
40
198 – 254
176 – 254
40
0,09
0,11
0,1
–15...+50
68
59
20
110
–20...+50
68
59
20
180
Označení
výrobku
DT-D/E 10-13/220-240 C1)
0,6 c
DT-T/E 18/230-240 C1)
0,85-0,9 c
Označení
výrobku
12
15,5
20
600
900
1200
2)
EAN kód
4?
DULUXTRONIC® pro OSRAM DULUX® D/E a T/E (P verze)
DT-D/E 10-13/220-240 P3)4) 4008321181534
DT-T/E 18/230-240 P3)4)
4008321421421
DD/E 10
DD/E, DT/E 13
DD/E, DT/E 18
198 – 254
176 – 254
40
198 – 254
176 – 254
40
0,09
0,11
0,1
–15...+50
72
59
20
110
–20...+50
72
59
20
180
Označení
výrobku
DT-D/E 10-13/220-240 P3)4)
0,6 c
DT-T/E 18/230-240 P3)4)
0,85...0,9 c
12
15,5
20
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230 – 240 V resp. 220 – 240 V
• síťová frekvence: 0 Hz pro DT-S/E 5-11, DT-D/E
10-13 stejnosměrný provoz 0 Hz a 60 Hz v zásadě
možný, při provozu na 0 Hz a 60 Hz musí výrobce
svítidla dodržet směrnici EMC
• síťová frekvence: 0, 50 – 60 Hz pro DT-T/E 18
• teplý start světelného zdroje: start s optimálním
předehřátím vlákna v průběhu 1,5 s,
• max. instalovaný výkon pro svítidlo 25 W
C verze
600
900
1200
• bateriové napětí nesmí klesnout pod 176 V, zářivky
se ale musí zapalovat nad úrovní 198 V
• certifikační značky: 쒉
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• s integrovaným odlehčením tahu
P verze
1) 20 mm vysoký prstenec slouží jen jako dekorace. Chcete-li mezi prstenec a EP
vložit např. reflektor, můžete to realizovat s použitím verze P
2) Sinusové síťové napětí
3) Max. zatížitelnost (skleněné stínítko) 15 kg
4) Dodávka vč. prstence se závitem (M40 x 2,5) pro upevnění
stínítka
10.75
DULUXTRONIC®
pro OSRAM DULUX® S/E, D/E a T/E s integrovanou objímkou
Označení
výrobku
2)
EAN kód
4?
DULUXTRONIC® pro OSRAM DULUX® S/E (L verze)
DT-S/E 5-11/220-240 L
4008321181473
DS/E 5
DS/E 7
DS/E 9
DS/E 11
DT-S/E 5-11/220-240 L
0,6 c
250
400
600
850
Označení
výrobku
EAN kód
198 – 254
176 – 254
40
0,06
0,07
0,08
0,10
45
20
75
Označení
výrobku
7,5
9,5
11,5
13,5
–15...+50
89
40
30
2)
4?
DULUXTRONIC® pro OSRAM DULUX® D/E a T/E (L verze)
DT-D/E 10-13/220-240 L
4008321181497
DT-T/E 18/230-240 L1)
4008321406404
DD/E 10
DD/E 13, DT/E 13
DD/E 18, DT/E 18
198 – 254
176 – 254
40
198 – 254
176 – 254
40
0,09
0,11
0,10
Označení
výrobku
DT-D/E 10-13/220-240 L
DT-T/E 18/230-240 L1)
0,6 c
12
15,5
0,85-0,9 c 20
600
900
1200
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230 – 240 V resp. 220 – 240 V
• síťová frekvence: 0 Hz pro DT-S/E 5-11, DTD/E 10-13, stejnosměrný provoz 0 Hz a 60 Hz
v zásadě možný, při provozu na 0 Hz a 60 Hz musí
výrobce svítidla dodržet směrnici EMC
• síťová frekvence: 0, 50 – 60 Hz pro DT-T/E 18
• teplý start světelného zdroje: start s optimálním
předehřátím vlákna v průběhu 1,5 s,
L verze (5 W–11 W)
10.76
–15...+50
95
40
64
30
20
110
–20...+50
95
40
64
30
20
180
• bateriové napětí nesmí klesnout pod 176 V, zářivky
se ale musí zapalovat nad úrovní 198 V.
• certifikační značky: 쒉
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• max. instalovaný výkon pro svítidlo 25 W
L verze (10 W–18 W)
1) Použití DT-T/E 18/230-240 L ve stropním svítidle není dovoleno bez přídavných zařízení (např. reflektor odvádějící teplo)
kvůli teplu ze světelného zdroje, které stoupá nahoru.
Max. teplota Tc 70 °C musí být bezpodmínečně dodržována
2) Sinusové síťové napětí
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky
UN
1
2
3
4
Označení
výrobku
L
EAN kód
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky – provedení s jednou zářivkou
QT-ECO 1x4-16/220-240 S
Označení
výrobku
QT-ECO 1x4-16/220-240 S
4050300638584
DS/E 5
DS/E 7
DS/E 9
DS/E 11
DD/E 10
DD/E 13, DT/E 13
HE 14
L 4 ( 16 mm)
L 6 ( 16 mm)
L 8 ( 16 mm)
L 13 ( 26 mm)
L 10 ( 26 mm)
L 16 ( 26 mm)
250
400
600
900
600
800
12002)
120
240
450
950
650
1100
0,06
0,06
0,07
0,09
0,08
0,10
0,10
0,05
0,06
0,07
0,08
0,10
0,11
1)
4?
198 – 254
cca 40 0,6 c
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 50 Hz
• start zářivky: teplý start během cca 1 s,
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
světelného zdroje a na konci životnosti světelného
zdroje,
• automatické sepnutí po výměně světelného zdroje,
• hodí se pro používání v nouzových osvětlovacích
zařízeních s centrální baterií,
• max. instalovaný výkon pro svítidlo: 25 W
• max. přípustná délka vedení mezi EP a světelným
zdrojem: < 1,0 m (PIN 1, 2); < 0,5 m (PIN 3, 4)
1) Sinusové síťové napětí
7,5
9
10
13
11,5
14
15
6,5
8,5
10,5
15
12
16
–15...+50 80
40
22
72...75 50
50
• certifikační značky: 쒉
• rozšířené vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• stejnosměrný provoz 0 Hz a 60 Hz v zásadě
možný, při provozu na 0 Hz a 60 Hz musí výrobce
svítidla dodržet směrnici EMC
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako
u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je
však při 34 °C až 38 °C. Viz křivka závislosti světelného toku
na teplotě na straně 4.37
10.77
h
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky
b
l
a
UN
1
2
3
4
Označení
výrobku
L
EAN kód
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky – provedení s jednou zářivkou
QT-ECO 1x4-16/220-240 L
4050300660370
DS/E 5
DS/E 7
DS/E 9
DS/E 11
DD/E 10
DD/E 13, DT/E 13
HE 14
L 4 ( 16 mm)
L 6 ( 16 mm)
L 8 ( 16 mm)
L 13 ( 26 mm)
L 10 ( 26 mm)
L 16 ( 26 mm)
250
400
600
900
600
800
12002)
120
240
450
950
650
1100
0,06
0,06
0,07
0,09
0,08
0,10
0,10
0,05
0,06
0,07
0,08
0,10
0,11
1)
Označení
výrobku
4?
QT-ECO 1x4-16/220-240 L
198 – 254 cca 40 0,6 c
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 50 Hz
• start zářivky: teplý start během cca 1 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatické sepnutí po výměně světelného zdroje
• vhodné pro systémy nouzového osvětlení s centrální baterií
• max. instalovaný výkon pro svítidlo: 25 W
• max. přípustná délka vedení mezi EP a světelným
zdrojem: < 1,0 m (PIN 1, 2); < 0,5 m (PIN 3, 4)
10.78
7,5
9
10
13
11,5
14
15
6,5
8,5
10,5
15
12
16
1) Sinusové síťové napětí
–15...+50 150
22
22
140
50
50
• certifikační značka: 쒉
• rozšířené vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• stejnosměrný provoz 0 Hz a 60 Hz v zásadě
možný, při provozu na 0 Hz a 60 Hz musí výrobce svítidla dodržet směrnici EMC
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně
uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je však při 34°C až 38°C.
Viz křivka závislosti světelného toku na teplotě na straně 4.37
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky
UN
1
2
3
4
L
Označení
výrobku
EAN kód
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky – provedení s jednou zářivkou
QT-ECO 1x18-21/220-240 S
4050300794907
QT-ECO 1x18-24/220-240 S
4050300638560
QT-ECO 1x26/220-240 S
4008321065971
Označení
výrobku
DD/E 18, DT/E 18
HE 21
DL 18, DF 18
DL 24, DF 24
FC 22
HO 24
L 15 ( 26 mm)
L 18 ( 26 mm)
L 18 U
L 22 C
DD/E 26, DT/E 26
1150
18002)
1100, 1000
1600, 1500
16502)
16002)
950
1250
900
1100
1600
0,14
0,17
0,13
0,16
0,16
0,15
0,13
0,14
0,14
0,14
0,18
1)
4?
QT-ECO 1x18-21/220-240 S 198 – 254 cca 40 0,6 c –15...+50
QT-ECO 1x18-24/220-240 S 198 – 254 cca 40 0,6 c –15...+50
QT-ECO 1x26/220-240 S
198 – 254 cca 40 0,6 c –15...+50
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 50 Hz
• start zářivky: teplý start během cca 1,5 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatické sepnutí po výměně světelného zdroje
• vhodné pro systémy nouzového osvětlení s centrální baterií
• max. instalovaný výkon pro svítidlo: 25 W
• max. přípustná délka vedení mezi EP a světelným
zdrojem: < 1,0 m (PIN 1, 2); < 0,5 m (PIN 3, 4)
1) Sinusové síťové napětí
19
23
18
22,5
22,5
22
17
19
19,5
20
23,5
80
80
80
40
40
40
22
22
22
72 – 75 50
72 – 75 50
72 – 75 50
50
50
50
• certifikační značky: 쒉
• rozšířené vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• stejnosměrný provoz 0 Hz a 60 Hz v zásadě
možný, při provozu na 0 Hz a 60 Hz musí výrobce svítidla dodržet směrnici EMC
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako
u zářivek obecně uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je
však při 34°C až 38°C. Viz křivka závislosti světelného toku
na teplotě na straně 4.37
10.79
h
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky
b
l
a
UN
1
2
3
4
Označení
výrobku
L
EAN kód
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky – provedení s jednou zářivkou
QT-ECO 1x18-24/220-240 L
4050300660417
DL 18, DF 18
DL 24, DF 24
FC 22
HO 24
L 15 ( 26 mm)
L 18 ( 26 mm)
L 18 U
L 22 C
1100, 1000
1600, 1500
16502)
16002)
950
1250
900
1100
0,13
0,16
0,16
0,15
0,13
0,14
0,14
0,14
1)
Označení
výrobku
4?
QT-ECO 1x18-24/220-240 L
198 – 254 cca 40 0,6 c –15...+50
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 50 Hz
• start zářivky: teplý start během cca 1,5 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatické sepnutí po výměně světelného zdroje
• vhodné pro systémy nouzového osvětlení s centrální baterií
• max. instalovaný výkon pro svítidlo: 25 W
• max. přípustná délka vedení mezi EP a světelným
zdrojem: < 1,0 m (PIN 1, 2); < 0,5 m (PIN 3, 4)
10.80
18
22,5
22,5
22
17
19
19,5
20
1) Sinusové síťové napětí
150
22
22
140
50
50
• certifikační značka: 쒉
• rozšířené vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• stejnosměrný provoz 0 Hz a 60 Hz v zásadě
možný, při provozu na 0 Hz a 60 Hz musí výrobce
svítidla dodržet směrnici EMC
2) Hodnota jmenovitého světelného toku u zářivek T5 je jako u zářivek obecně
uvedena při 25 °C. Max. světelný tok je však při 34°C až 38°C. Viz křivka
závislosti světelného toku na teplotě na straně 4.37
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky
UN
5
6
1
2
L
3
4
L
Označení
výrobku
EAN kód
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky – provedení s dvěma zářivkami
QT-ECO 2x5-11/220-240 S
Označení
výrobku
QT-ECO 2x5-11/220-240 S
4050300821504
2xDS/E 5
2xDS/E 7
2xDS/E 9
2xDS/E 11
2xDD/E 10
2xL 6 ( 16 mm)
2xL 8 ( 16 mm)
2xL 10 ( 26 mm)
2x250
2x350
2x500
2x700
2x600
2x240
2x400
2x600
0,10
0,11
0,13
0,16
0,14
0,11
0,13
0,14
1)
4?
198 – 254 cca 40 0,6 c –15...+50
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 50 Hz
• start zářivky: teplý start během cca 2,0 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatické sepnutí po výměně světelného zdroje
• vhodné pro systémy nouzového osvětlení s centrální baterií
• max. instalovaný výkon pro svítidlo: 25 W
• max. přípustná délka vedení mezi EP a světelným
zdrojem: < 1,0 m (PIN 1, 2, 3, 4); < 0,5 m (PIN 5, 6)
1) Sinusové síťové napětí
12,5
15,0
18,0
23,5
20,0
14,5
17,5
20,0
80
40
22
72 – 75 50
55
• certifikační značky: 쒉
• rozšířené vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• stejnosměrný provoz 0 Hz a 60 Hz v zásadě
možný, při provozu na 0 Hz a 60 Hz musí výrobce
svítidla dodržet směrnici EMC
10.81
h
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky
l
a
UN
b
1
2
3
Označení
výrobku
4
5
6
EAN kód
QUICKTRONIC® ECONOMIC
pro (kompaktní) zářivky – provedení s dvěma zářivkami
QT-ECO T/E 2x18/220-240
QT-ECO T/E 2x26/220-240
4050300803982
4050300804002
2xDD/E 18, DT/E 18
2xDD/E 26, DT/E 26
2x1200
2x1800
0,18
0,25
1)
Označení
výrobku
4?
QT-ECO T/E 2x18/220-240
QT-ECO T/E 2x26/220-240
198 – 254 cca 45 0,95
198 – 254 cca 45 0,95
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 50 – 60 Hz
• start zářivky: teplý start během < 2,0 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatické sepnutí po výměně světelného zdroje
• vhodné pro systémy nouzového osvětlení s centrální baterií
• max. přípustná délka vedení mezi EP a světelným
zdrojem: < 1,0 m (PIN 1, 2, 3, 4); < 0,5 m (PIN 5, 6)
• certifikační značky: 쒉
10.82
36
52
1) Sinusové síťové napětí
–15...+50
–15...+50
150
150
41
41
28
28
140
140
50
50
190
190
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• rozšířené vlastnosti:
• stejnosměrný provoz v zásadě možný, výrobce
svítidla musí dodržet směrnici EMC
ACCUTRONIC®
➤ h ➤
ACCUTRONIC®
➤
➤
➤
a1
l
➤
Označení
výrobku
➤
l
➤
➤
–
v
+
ACCUTRONIC®
b ➤
EAN kód
BE‹C4;=H
I3A>9
ACCUTRONIC®
AT 7-9/12 L
4050300273754
AT 7-9/24 L
4050300308913
DS/E 7
DS/E 9
DD/E 10
L8
DS/E 7
DS/E 9
DD/E 10
L8
12 SS 10,5 0,7
až
0,8
14,51) 0,9
0,8
24 SS 21,0 0,3
až
0,4
28,02) 0,5
0,4
8
10
11
9
8
10
11
9
7
9
10
8
7
9
10
8
400
600
600
430
400
600
600
430
–10...+50
82
40
30
73
10
70
–10...+50
82
40
30
73
10
70
Označení
výrobku
AT 7-9/12 L
AT 7-9/24 L
DS/E 7
DS/E 9
DD/E 10
L8
DS/E 7
DS/E 9
DD/E 10
L8
ACCUTRONIC® pro OSRAM DULUX® S/E 7 W, 9 W
a OSRAM DULUX® D/E 10 W a L 8 W.
Tento elektronický předřadník pro 12V nebo 24V
(stejnosměrný proud) umožňuje decentrální napájení.
S tímto samostatným přístrojem můžete provozovat osvětlení s prakticky všemi druhy elektrického
napájení. Je možné použít baterie, akumulátory nebo
solární články. Proto je tato kombinace vhodná pro
všechny případy, kde není k dispozici síťový přívod,
například na lodích, v obytných přívěsech nebo odlehlých horských boudách.
ACCUTRONIC® byl vyvinut speciálně pro energeticky
úsporné kompaktní zářivky OSRAM DULUX® S/E 7 W,
9 W a OSRAM DULUX® D/E 10 W a L 8 W.
ACCUTRONIC® je čistě vestavné zařízení, tzn. že EMC
závisí na aplikaci.
Přednosti:
• extrémně nízká spotřeba energie
• minimální energetické ztráty, menší než 1 W
• svítí cca třikrát déle než žárovka s využitím baterie
stejné kapacity.
Komfort:
• dlouhá životnost
• vysoká odolnost proti opětovnému spínání
• spolehlivé spínání ve velkém rozsahu teplot
• odpojení vadné zářivky
• bezpečnost při chodu naprázdno
Oblasti využití:
• solární systémy
• rekreační, lovecké a horské chaty
• obytné přívěsy a karavany
• lodě
• svítící bóje, signální a poziční svítilny
Ekonomický provoz:
Díky optimálnímu využití energie a minimálním ztrátám
dává kombinace ACCUTRONIC® a OSRAM DULUX®
více než trojnásobek světla ze stejného bateriového
zdroje než žárovka se stejnou svítivostí.
1) Při dlouhodobém napájecím napětí < 11 V je třeba počítat s kratší životností
zářivky
2) Při dlouhodobém napájecím napětí < 23 V je třeba počítat s kratší životností
zářivky
10.83
QUICKTRONIC® pro
miniaturní zářivky FM® (T2/Ø 7 mm)
Mimořádná osvětlovací řešení vyžadují rovněž
mimořádné komponenty. Příkladem takových
inovačních „stavebních kamenů“ je systém osvětlení
FLUORESCENT MINIATURE (FM®) od firmy OSRAM.
Zářivky FM® se vyznačují extrémně úzkým průměrem
trubice, pouhých 7 mm. Miniaturní zářivky mohou být
kvůli svým elektrickým a geometrickým parametrům
spolehlivě v provozu jedině s elektronickými
předřadníky. Pro optimální provoz čtyř výkonových
stupňů 6 W, 8 W, 11 W a 13 W jsou k dispozici tři varianty EP QUICKTRONIC®:
• QT-FM – L: verze s plochým pouzdrem a odlehčením tahu, která se hodí pro průchozí zapojení
(rozměry: 276 mm x 32 mm x 16 mm)
• QT-FM – LB: štíhlá verze s deskou tištěných
spojů, šetřící místo, pro aplikace, které kladou
zvláštní nároky na geometrii
(rozměry: 225 mm x 18 mm x 13 mm)
• QT-ECO FM: nový vestavný přístroj s kompaktním, štíhlým plastovým pouzdrem
(rozměry: 150 mm x 22 mm x 22 mm)
Použití:
• osvětlení regálů a vitrín
• osvětlení zrcadel, nábytku a obrazů
• akrylové prosvícené displeje
• filigránská stolní, nástěnná a stropní svítidla
10.84
QUICKTRONIC® pro miniaturní zářivky FM® (T2/Ø 7 mm)
1
Přívody 3 a 4 by měly být co nejkratší
Označení
výrobku
2
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® pro FM® zářivky – s plastovým pouzdrem a odlehčením tahu
QT-FM 1x6/230-240 L
QT-FM 1x8/230-240 L
QT-FM 1x11/230-240 L
QT-FM 1x13/230-240 L
4050300511139
4050300511153
4050300511177
4050300511191
FM 6
FM 8
FM 11
FM 13
198 – 254
198 – 254
198 – 254
198 – 254
cca 45
cca 45
cca 45
cca 45
0,04
0,05
0,06
0,07
0,97
0,97
0,97
0,97
9
11
14
16
20
20
20
20
130
130
130
130
1
1
1
1
0,05
0,06
0,07
0,97
0,97
0,97
11
14
16
20
20
20
130
130
130
2
2
2
Označení
výrobku
QT-FM 1x6/230-240 L
QT-FM 1x8/230-240 L
QT-FM 1x11/230-240 L
QT-FM 1x13/230-240 L
Označení
výrobku
330
540
750
930
0...+50
0...+50
0...+50
0...+50
276
276
276
276
32
32
32
32
16
16
16
16
263
263
263
263
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® pro FM® zářivky – bez pouzdra, s podélnou deskou tištěných spojů a izolační fólií
QT-FM 1x8/230-240 LB
QT-FM 1x11/230-240 LB
QT-FM 1x13/230-240 LB
4050300363523
4050300363547
4050300363561
FM 8
FM 11
FM 13
198 – 254
198 – 254
198 – 254
cca 45
cca 45
cca 45
Označení
výrobku
QT-FM 1x8/230-240 LB
QT-FM 1x11/230-240 LB
QT-FM 1x13/230-240 LB
540
750
930
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 230 – 240 V
• síťová frekvence: 50 – 60 Hz1)
• start zářivky: teplý start během 2 s
• není vhodné pro provoz na stejnosměrný proud
쒉
• certifikační značky:
• rozšířené vlastnosti:
1) Sinusové síťové napětí
0...+50
0...+50
0...+50
225
225
225
13
13
13
18
18
18
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• provoz světelného zdroje podle EN 60929
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
10.85
h
QUICKTRONIC® ECONOMIC pro
miniaturní zářivky FM® (T2/Ø 7 mm)
b
l
a
UN
1
2
3
4
L
Označení
výrobku
1)
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® ECONOMIC pro zářivky FM® – vestavný přístroj s plastovým pouzdrem
QT-ECO FM 1x6-8/220-240
4050300797502
QT-ECO FM 1x11-13/220-240
4050300799780
FM 6
FM 8
FM 11
FM 13
198 – 254
cca 45
198 – 254
cca 45
0,06
0,07
0,10
0,12
0,6 c
22
22
140
140
0,6 c
7,5
10
13
16
330
540
750
930
50
50
50
50
Označení
výrobku
QT-ECO FM 1x6-8/220-240
QT-ECO FM 1x11-13/220-240
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 – 240 V
• síťová frekvence: 50 Hz1)
• start zářivky: teplý start během 1,5 s
• automatické bezpečnostní vypnutí při závadě
a na konci životnosti světelného zdroje
• automatický start po výměně světelného zdroje
• není vhodné pro provoz na stejnosměrný proud
• max. instalovaný výkon pro svítidlo: 25 W
10.86
1) Sinusové síťové napětí
–15...+50
–15...+50
150
150
22
22
• max. přípustná délka vedení mezi EP a světelným
zdrojem < 1,0 m (PIN 1, 2); < 0,5 (PIN 3, 4)
• certifikační značky: 쒉
• rozšířené vlastnosti:
• bezpečnost podle EN 61347-2-3
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
POWERTRONIC®
POWERTRONIC® pro halogenidové výbojky
HCI® a HQI®
EP POWERTRONIC® jsou mnohostranně použitelné.
Ať se jedná o montáž ve svítidle nebo nezávislou
montáž s odlehčením tahu - pro každou aplikaci
mezi 20 W a 150 W dodává OSRAM vhodný elektronický předřadník.
Nízká hmotnost a malý objem rozšiřují možnosti
vytváření svítidel a plánování zařízení. Předřadníky
POWERTRONIC® poskytují s pomocí vestavěného
mikroprocesoru hospodárné světlo halogenidových výbojek v ještě komfortnější, spolehlivější
a bezpečnější formě díky tomu, že nepřetržitě monitorují start a provoz výbojky.
Větší hospodárnost s EP POWERTRONIC®
oproti konvenčním provozním přístrojům:
• až o 15 % vyšší účinnost systému
• až o 20 % lepší světelný výkon a nižší odchylky
ve světelném toku
• až o 30 % prodloužená životnost výbojek
Oblasti použití:
• prodejny a výlohy
• foyery / vstupní haly
• výrobní provozy / průmyslová zařízení
• veřejná zařízení
• galerie / muzea / výstavní prostory
Výhody používání elektronických předřadníků
POWERTRONIC®
• ustálené světlo díky obdélníkové charakteristice
napájení
• vyšší stálost barev a menší barevné odchylky
• spolehlivé vypnutí vadných výbojek nebo výbojek v abnormálních provozních stavech zaručuje
podstatně vyšší bezpečnost zařízení
• integrované omezení času zapálení brání pokusům
o zapálení závadných nebo starých výbojek a tedy
i poruchám
• vysoce kvalitní součásti v kombinaci
s promyšleným řízením tepla umožňují robustnost
a dlouhou životnost EP
• kompaktní tvary a nízká hmotnost umožňují konstruovat moderní svítidla malých rozměrů
10.87
POWERTRONIC®
HCI/PTi systém + záruka
Elektronické provozní přístroje OSRAM se vyznačují moderním designem a kvalitními komponenty. Jejich nejlepší možná funkčnost se prosazuje
v systémovém provozu s inovativními světelnými
zdroji OSRAM, protože světelný zdroj OSRAM a EP
OSRAM jsou navzájem optimálně sladěny.
Na základě inovativních technologií EP ve spojení
s nekompromisní kvalitou je OSRAM schopen
nabídnout svým zákazníkům jedinečné záruční podmínky pro systémy HID:
Výkon W
30
70
150
●
–
●
●
●
●
●
●
–
výbojka
HCI®-T
HCI®-TS
HCI®-TC
• 5 let záruky pro EP OSRAM POWERTRONIC®
ve spojení s výbojkami HCI®/HQI®
• 3 roky záruky pro EP POWERTRONIC® při použití
bez světelného zdroje OSRAM
• 1 rok záruky pro výbojky HCI®/HQI® při provozu
s EP PTi.
Podrobné informace o systémové záruce a celkových záručních podmínkách najdete na:
www.osram.de/systemgarantie
PTi S – vestavný EP nejvyšší třídy
• kompaktní rozměry a nízká hmotnost pro svítidla
malých rozměrů
• vysoká životnost EP 40 000 hodin při max.
přípustných teplotách
• vynikající termické vlastnosti umožňují vysoké
mezní teploty tc a ta
• vysoce kvalitní kovové pouzdro pro optimální
tepelný přenos z EP na svítidlo
10.88
PTi I – praktický, s odlehčením tahu
• svými malými rozměry je vhodný i pro malé výřezy
ve stropě
• větší prostor pro svorky pro snadnější montáž
• 2 trvale připojené PE svorky umožní uzemnění
svítidla přes EP
• odlehčení tahu upevněné pomocí šroubů zaručí
spolehlivé sevření kabelů
• zasouvací svorky slouží pro rychlé a přesné namontování kabelů bez použití šoubů
• dělené odlehčení tahu umožňuje provést
přídavnou kabeláž předem
b1
b
b
b
b1
POWERTRONIC®
a1
l
a1
l
l
h
h
h1
h
a1
1
2
l
Označení
výrobku
a1
l
3
l
EAN kód
Tc
Ta
EP
POWERTRONIC® – přístroje pro jednu výbojku
PT 20/220-240 S
PTi 35/220-240 S
PTi 35/220-240 I
PTi 70/220-240 S
PTi 70/220-240 I
Označení
výrobku
PT 20/220-240 S
PTi 35/220-240 S
PTi 35/220-240 I
PTi 70/220-240 S
PTi 70/220-240 I
Označení
výrobku
4008321916181
4008321073112
4008321099488
4008321049629
4008321099501
4?
:?
22
43/50
43/50
80/92
80/92
vestavný přístroj
vestavný přístroj
s odlehčením tahu
vestavný přístroj
s odlehčením tahu
HCI
HCI
HCI
HCI, HQI
HCI, HQI
130
165
165
165
165
0,16
0,19
0,19
0,35
0,35
0,61c
0,95
0,95
0,95
0,95
43
75
83
75
83
31
30
32
30
32
88
99
163
99
163
–25 až +45
–25 až +65
–25 až +65
–25 až +55
–25 až +50
60
85
80
85
75
BE‹C4;=H
I3A>9
20
39
39
73
73
4
4,5
4,5
4,5
4,5
0,6
1,5
1,5
1,5
1,5
쒉
쒉
쒉
쒉
쒉
97
110
155
110
155
EAN kód
12
20
20
20
20
34
64
64
1
2
3
2
3
Tc
Ta
EP
POWERTRONIC® – přístroje pro jednu výbojku
PTi 100/220-240 S
PTi 100/220-240 I
PTi 150/220-240 S
PTi 150/220-240 I
Označení
výrobku
PTi 100/220-240 S
PTi 100/220-240 I
PTi 150/220-240 S
PTi 150/220-240 I
4008321926630
4008321926654
4008321188090
4008321915535
4?
:?
109/116
109/116
163/170
163/170
vestavný přístroj
s odlehčením tahu
vestavný přístroj
s odlehčením tahu
HCI, HQI
HCI, HQI
HCI, HQI
HCI, HQI
165
165
165
165
0,49
0,49
0,72
0,72
0,95
0,95
0,95
0,95
–25 až +55
–25 až +55
–25 až +55
–25 až +50
80
70
85
75
85
96
85
96
31
33
31
33
137
203
137
203
74
1
2
1
2
BE‹C4;=H
I3A>9
100
100
150
150
4,5
4,5
4,5
4,5
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 V – 10 %/240 V + 6 %
• síťová frekvence: 50, 60 Hz
• odrušení: podle EN 55015
• bezpečnost podle EN 61347-2-12
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
1,5
1,5
1,5
1,5
쒉
쒉
쒉
쒉
150
185
150
185
74
20
20
20
20
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• faktor světelného toku 1 ve srovnání s provozem KP
• neumožňuje okamžité opětovné zapálení horké
výbojky
10.89
b
b1
b
POWERTRONIC®
a1
l
l
h
h1
h
a1
1
a1
l
Označení
výrobku
2
l
EAN kód
Tc
Ta
EP
POWERTRONIC® – přístroje pro dvě výbojky
PTi 2x35/220-240 S
PTi 2x35/220-240 I
PTi 2x70/220-240 S
PTi 2x70/220-240 I
Označení
výrobku
PTi 2x35/220-240 S
PTi 2x35/220-240 I
PTi 2x70/220-240 S
PTi 2x70/220-240 I
4008321122247
4008321122261
4008321910028
4008321910042
4?
:?
86/100
86/100
160/184
160/184
165
165
165
165
0,38
0,38
0,75
0,75
0,95
0,95
0,95
0,95
–25 až +55
–25 až +55
–25 až +55
–25 až +55
80
75
80
75
75
83
90
98
30
32
30
32
124
188
153
218
64
1
2
1
2
BE‹C4;=H
I3A>9
2x39
2x39
2x73
2x73
4,5
4,5
4,5
4,5
1,5
1,5
1,5
1,5
Přístroje pro dvě výbojky – chytřejší alternativa
• až o 40 % nižší objem umožňuje konstruovat ještě
kompaktnější svítidla pro 2 halogenidové výbojky
HCI nebo HQI
• s integrovaným odlehčením tahu se sníží náklady
a náročnost montáže
• při výpadku 1 výbojky svítí druhá, je to možné díky
dvěma odděleným vnitřním obvodům
• vynikající termické vlastnosti zaručují životnost PTi
40 000 h při maximální teplotě – přesně jako jeho
protějšek pro jednu výbojku
10.90
HCI
HCI
HCI, HQI
HCI, HQI
vestavný přístroj
s odlehčením tahu
vestavný přístroj
s odlehčením tahu
쒉
쒉
쒉
쒉
135
180
165
210
80
20
20
20
20
Všeobecné informace:
• napájecí napětí: 220 V – 10 %/240 V + 6 %
• síťová frekvence: 50, 60 Hz
• bezpečnost podle EN 61347-2-12
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• faktor světelného toku 1 ve srovnání s provozem KP
• neumožňuje okamžité opětovné zapálení horké
výbojky
QUICKTRONIC® pro OSRAM ENDURA®
QUICKTRONIC® speciálně pro OSRAM
ENDURA®
Tento elektronický vysokofrekvenční provozní systém byl vyvinut speciálně pro bezelektrodové vysoce
výkonné zářivky ENDURA®. Používá se všude tam,
kde je výměna světelných zdrojů velmi nákladná.
Kombinace s mimořádně spolehlivým předřadníkem
QUICKTRONIC® QT ENDURA zaručuje extrémně
dlouhou životnost světelného zdroje při maximálním
měrném světelném výkonu. Díky tomu je možné prodloužit údržbové intervaly a ušetřit elektrickou energii.
Hospodárnost:
Díky extrémně dlouhé životnosti a vysokému měrnému světelnému výkonu nabízí systém ENDURA®
ideální předpoklady pro oblasti použití, ve kterých
je výměna světelných zdrojů spojená s vysokými
náklady a kde má rozhodující význam úspornost
stejně jako funkční bezpečnost. Zde poskytuje systém podstatné výhody. Nízkými náklady na údržbu,
minimální spotřebou elektrické energie a omezením
materiálových a personálních výdajů umožňuje tento
osvětlovací systém z dlouhodobého hlediska snížit
celkové náklady.
Komfort:
• zapalování bez blikání a ustálené světlo bez
rušivého bzučení
• vysoká spolehlivost vede k extrémně dlouhé
průměrné životnosti 60 000 hodin při
pravděpodobnosti výpadku pouhých 10 procent
při tc = tc max
• vysoká odolnost proti častému spínání
Bezpečnost:
• splnění evropských norem pro bezpečnost a EMC
• všechny přístroje jsou zkoušeny VDE
• hodí se pro používání v nouzových osvětlovacích
zařízeních s centrální baterií
Oblasti použití:
• stropy průmyslových hal
• silně vytížené tunely
• pouliční osvětlení
10.91
QUICKTRONIC® pro OSRAM ENDURA®
a
Označení
výrobku
EAN kód
4?
QUICKTRONIC® pro OSRAM ENDURA®
QT ENDURA 70-100/120-240 S
QT ENDURA 100-150/120-240 S
4050300804668 100
70
4050300662589 150
100
108 – 264
108 – 264
108 – 264
108 – 264
cca 250
cca 250
cca 250
cca 250
0,47
0,34
0,66
0,59
>0,95
>0,95
>0,95
>0,95
107
82
157
146
8000
6500
12000
11000
43
43
170
170
5
5
860
860
Označení
výrobku
QT ENDURA 70-100/120-240 S
QT ENDURA 100-150/120-240 S
Všeobecné informace:
• bezpečnost podle EN 60928
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
10.92
1) –25 až 50 °C pro 70 W
–40...501)
–40...50
181
181
100
100
• certifikační značky: 쒉
• síťová frekvence: 0, 50 – 60 Hz
• napájecí napětí: 120 – 240 V
• rozsah stejnosměrného napětí: 176 – 275 V,
zdroj se musí zapalovat při vyšším napětí než
198 V
HALOTRONIC®
HALOTRONIC® s pouzdrem a bez pouzdra:
pro montáž nebo instalaci ve svítidlech
HALOTRONIC® je určen především pro:
• stropní a nástavbová svítidla
• tubusové světelné systémy
• svítidla do obytných prostorů (vestavba do nábytku a svítidla pro montáž)
Provedení:
• podélné s pouzdrem a odlehčením tahu (L)
• s plochým pouzdrem a odlehčením tahu (LF)
• vestavná verze s pouzdrem (S)
HTM Mouse® je k dispozici jako kompaktní standardní přístroj s odlehčením tahu pro nízko zavěšené
stropní podhledy.
Novinka: možnost připojení 2 svítidel.
HTN (HT NANO) ideální v systému s OSRAM
MINISTAR® pro obzvlášť stísněné poměry vestavby.
Navzdory mimořádně malým rozměrům se vyznačuje vynikajícími tepelnými vlastnostmi - i při vyšších
teplotách bílé, jasné halogenové světlo.
Díky nízkému ztrátovému výkonu dochází k podstatně nižšímu zahřívání než u konvenčních transformátorů. Šetrný provoz s částečným zatížením umožňuje dlouhou životnost světelných zdrojů.
Použití:
• foyery a přijímací místnosti
• pasáže a chodby
• prodejny a výstavní prostory
• kanceláře a konferenční sály
• obytné místnosti
• akcentové osvětlení
• dekorační osvětlení
Komfort:
• snížení hmotnosti o 80 % a objemu zhruba o 40 %
podstatně rozšiřuje možnosti při projektování
zařízení s halogenovým světlem
• stmívatelné
• přístroje nabízejí elektronicky vratné jištění při zkratu, přetížení a přehřátí
Hospodárnost:
• šetrný provoz světelného zdroje v celém rozsahu
částečného zatížení
• jednotka připravená na zapojení bez dalších
bezpečnostních opatření
• cca o 60 % nižší ztrátový výkon oproti konvenčním
transformátorům
Bezpečnost:
• všechny přístroje jsou zkoušeny VDE
• vhodné pro montáž na dřevo
• přístroje pro nezávislou montáž mají M M
• bez dalších opatření vhodné pro svítidla třídy
ochrany II a III, stejně jako pro svítidla s označením
F
a F F resp. s označením M a M M
• splnění mezinárodních a evropských norem pro
bezpečnost, způsob práce a EMC
Snadná montáž u přístrojů určených
k instalaci
L provedení
• na primární straně dva páry svorek pro propojení z přístroje do přístroje
• na sekundární straně tři páry svorek pro paralelní zapojení až šesti svítidel
• bez omezení vhodné pro nouzový provoz, také
pro stejnosměrný proud jsou všechna zapojení
revezibilní
• možnost odlehčení tahu různých kabelů
Předepsaný stmívač pro HALOTRONIC®
HTL 105/230-240
HTL 225/230-240
HT 120/230-240/12 LF
HTM 70/230-240
HTM 105/230-240
HTM 150/230-240
HTN 75/230-240 I, ...S
ET-BI 70/220-240 S
ET-BI 105/220-240 S
C
L
L,C
L,C
L,C
C
L,C
L,C
L,C
C
LF provedení
• mimořádně plochá konstrukce
• na primární straně dva páry svorek pro propojení z přístroje do přístroje
• na primární straně možné odlehčení tahu pro
dva kabely až do NYM 3 x 1,5 mm2
• na sekundární straně dva páry svorek pro
paralelní zapojení dvou svítidel
L,C
L,C
s fázovým stmívačem
se zpožděným spínáním pro indukční zátěže
s fázovým stmívačem s předčasným vypínáním nebo fázovým stmívačem se zpožděným spínáním pro
indukční zátěže
Stmívače pro ohmické zátěže nejsou z principu vhodné.
10.93
HALOTRONIC®
b
a1
l
h
l
a1
1
2
Označení
výrobku
3
a1
EAN kód
4?
HALOTRONIC® – podélný s pouzdrem pro nezávislou montáž s odlehčením tahu
HTi DALI 150/220-240 DIM
HT 120/230/12 LF
HTL 105/230-2402)
HTL 225/230-2402)
4050300807782
4050300461342
4008321927019
4008321927026
plochý s pouzdrem
220 –10 %/240 + 10 %
230 –10 %/240 + 6 %
230 – 10%/240+6 %
230 – 10%/240+6 %
50/60
50
0/50/60
0/50/60
20-35
~50
40
50
0,80
0,48
0,60
1,50
A
NOVINK
A
K
IN
V
O
N
Označení
výrobku
HTi DALI 150/220-240 DIM 0,95
HT 120/230/12 LF
0,95
HTL 105/230-240
0,95
35 – 150
35 – 120
35 – 105
11,7±5%
11,3 (120 W)/11,5 (35W)
11,6 (105 W)/11,3 (35W)
–20...+45
–20...+45
0...+50
HTL 225/230-240
50 – 225
11,6 (225 W)/11,8 (50W)
0...+50
0,95
DALI rozhraní1)
fázový stmívač
fázový stmívač
s předčasným vypínáním
fázový stmívač
s předčasným vypínáním
NOVINK
A
NOVINK
A
Označení
výrobku
HTi DALI 150/220-240 DIM 쒉
쒉
HT 120/230/12 LF
M M
*
HTL 105/230-240
M M
*
HTL 225/230-240*
M
M
M
M
220
172
170
170
47
42
44
44
44
20
34
34
180
164
140
140
10
20
10
10
280
170
160
200
1
2
3
3
Další informace naleznete v technické příručce zařízení HALOTRONIC®.
*쒉
připravuje se
Všeobecné informace:
• ochrana proti zkratu: elektronicky vratné
• ochrana proti přetížení: elektronicky vratné
• ochrana proti přehřátí: elektronicky vratné
10.94
1) Funkce Touch DIM ® a Touch DIM ® Sensor u HTi DALI 150
DIM nejsou součástí standardu DALI
2) Vhodné pro systémy nouzového osvětlení s centrální baterií
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• zařízení podle EN 61347-2-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
A
NOVINK
A
K
IN
V
O
N
22
33
36
HALOTRONIC®
33
52
104
1
2
108
94
3
98
Označení
výrobku
EAN kód
4?
HALOTRONIC MOUSE® a HALOTRONIC® NANO – kompaktní, pro nezávislou montáž s odlehčením tahu
HTM 70/230-240
HTM 105/230-240
HTM 150/230-2402)
HTN 75/230-240 I
4050300442310
4050300442334
4050300581415
4008321073037
230–10%/240+6%
230–10%/240+6%
230–10%/240+6%
230–10%/240+6%
kompaktní
kompaktní
kompaktní
velmi malý
50/60
50/60
50/60
50/60
cca 48
cca 40
cca 35
cca 50
0,27
0,42
0,57
0,32
Označení
výrobku
HTM 70/230-240
0,95
20-70
11,2 (70 W) /11,2 (20 W)
0...+50
HTM 105/230-240
0,95
35-105
11,3 (105 W)/11,4 (35 W)
0...+45
HTM 150/230-2402)
0,95
50-150
11,4 (150 W)/11,5 (50 W)
0...+45
HTN 75/230-240 I
0,95
20-75
11,5 (75 W) /11,7 (20 W)
0...+50
s fáz. stmív. se zpožděným spínáním1)
n. fáz. stmív. s předčasným vypínáním
s fáz. stmív. se zpožděným spínáním1)
n. fáz. stmív. s předčasným vypínáním
s fáz. stmív. se zpožděným spínáním1)
n. fáz. stmív. s předčasným vypínáním
s fáz. stmív. se zpožděným spínáním
Označení
výrobku
HTM 70/230-240
HTM 105/230-240
HTM 150/230-2402)
HTN 75/230-240 I
쒉
쒉
쒉
쒉
M
M
M
M
M
M
M
M
Všeobecné informace:
• ochrana proti zkratu: elektronicky vratné
• ochrana proti přetížení: elektronicky vratné
• ochrana proti přehřátí: elektronicky vratné
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• zařízení podle EN 61347-2-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
108
108
153
104
52
52
54
33
33
33
36
22
20
20
10
20
Stropní
otvor
110
120
200
70
1
1
2
3
Výška stropního podhledu
HTM 70/105
HTM 150
Ø 55 mm
60 mm
115 – 120 mm
Ø 68 mm
48 mm
70 – 75 mm
1
2
3
1) Pro indukční zátěže
2) Komfortní instalace u HTM 150:
– na primární straně dva páry svorek pro propojení
z přístroje do přístroje
– na sekundární straně tři páry svorek pro zapojení až šesti
svítidel.
10.95
31
22
HALOTRONIC®
94
38
33
115
83
1
98
88
Označení
výrobku
2
106
EAN kód
4?
Elektronické transformátory – pro vestavbu do svítidel
HTN 75/230-240 S
ET-BI 70/220-240 S
ET-BI 105/220-240 S
4008321909329
4008321158123
4008321158147
1
2
2
230–10 %, 240+6%
220–10 %, 240+6%
220–10 %, 240+6%
50/60
50/60
50/60
50
50
40
0,3
0,3
0,45
A
NOVINK
A
K
IN
V
O
N
Označení
výrobku
HTN 75/230-240 S
ET-BI 70/220-240 S
ET-BI 105/220-240 S
0,95
0,95
0,95
20 – 75
20 – 70
11,5 (75 W)/11,7 (20 W)
11,7 (70 W)/11,8 (20 W)
0...50
0...45
35 – 105 11,7 (105 W)/11,8 (35 W) 0...40
fázový stmívač se zpožděným spínáním
fáz. stmív. se zpožděným spínáním
nebo fáz. stmív. s předčasným vypínáním
fáz. stmív. se zpožděným spínáním
nebo fáz. stmív. s předčasným vypínáním
NOVINK
A
NOVINK
A
Označení
výrobku
HTN 75/230-240 S
ET-BI 70/220-240 S
ET-BI 105/220-240 S
쒉
쒉
쒉
M
M
94
115
115
33
38
38
22
31
31
20
50
50
70
105
120
1
2
2
Další informace naleznete v technické příručce zařízení HALOTRONIC®.
Všeobecné informace:
• ochrana proti zkratu: elektronicky vratné
• ochrana proti přetížení: elektronicky vratné
• ochrana proti přehřátí: elektronicky vratné
10.96
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle EN 61547
• zařízení podle EN 61347-2-2
A
NOVINK
A
NOVINK
Stmívací moduly pro použití s HALOTRONIC®
5
➤
➤ ➤
L
➤ 45
➤10 ➤
➤ ➤
N
4
L
N
➤ 14 ➤
➤
40
L
N
➤
1-10 V
L
N
N
LN
HT
12 V
N
HT
HT 1-10 DIM
~
12 V
HT
12 V
N
HT
HT 1-10 DIM
~
1-10 V
HT 1-10 DIM
~
1V...10V
DC
HT 1-10 DIM
N
~
➤
220
Označení
výrobku
HT 1-10 DIM
1-10 V
➤
➤ 19 ➤
12 V
1...10
V-Schnittstelle
1...10
V rozhraní
EAN kód
I3A>9
4050300451350
cca 3
60–700 při ta 45 °C
60–750 při ta 40 °C
fázový stmívač s předčasným vypínáním
Označení
výrobku
HT 1-10 DIM
230
50
0...+45
Označení
výrobku
HT 1-10 DIM
1)
220
Všeobecné informace:
• ochrana proti zkratu: elektronicky vratné
• ochrana proti přetížení: elektronicky vratné
• ochrana proti přehřátí: elektronicky vratné
1) Připravuje se
45
40
cca 240
přes 1...10 V rozhraní
• odrušení: podle EN 55015
• obsah síťových vyšších harmonických kmitů:
podle EN 61000-3-2
• zařízení podle EN 61347-2-2
• imunita, odolnost proti poruchovosti podle
EN 61547, EN 61047
10.97
OUT KIT® – ochranné pouzdro pro EP ve stupni krytí IP67
Označení
výrobku
EAN kód
OUT KIT® – novinka: nyní též pro EP s konstrukční výškou 21 mm
OUT KIT® 30 short
pro rozměry EP: 360 x 30 x 30 mm
OUT KIT® 21 short
pro rozměry EP: 360 x 30 x 21 mm
OUT KIT® 30 long
pro rozměry EP: 423 x 30 x 30 mm
OUT KIT® 21 long
pro rozměry EP: 423 x 30 x 21 mm
4008321159533
–25...+50
466
38
38
430
20
4008321159571
–25...+50
456
38
28,5
430
20
4008321159557
–25...+50
531
38
38
495
20
4008321159595
–25...+50
521
38
28,5
495
20
Ochranné pouzdro pro elektronické
předřadníky k použití při vyšší vlhkosti vzduchu
Elektronické předřadníky pro zářivky hrají velmi
významnou roli při osvětlování interiérů. Aby bylo
možné plně využívat výhod úspor energie a nízkých
údržbových nákladů při provozu s EP i ve venkovních aplikacích, musí být vysoce kvalitní elektronické předřadníky chráněny před vlhkostí. Z tohoto
důvodu je zapotřebí speciální pouzdro.
10.98
Oblasti použití:
venkovní osvětlovací aplikace, u kterých jsou nezbytné vyšší stupně krytí proti vlhkosti pro EP, např.
venkovní displeje.
Všeobecná upozornění:
• stupeň krytí: IP67,
• vlastní zahřívání: pouze o 5 °C vyšší ve srovnání
s otevřeným elektronickým předřadníkem
OPTOTRONIC®
OPTOTRONIC® speciálně pro systémy LED
Systémy LED OSRAM představují inteligentní řešení
osvětlení pro různé oblasti použití. Rozhodující pro
jejich funkčnost a efektivnost je přesné sladění modulu LED s provozním přístrojem. V kombinaci s moduly LED nabízejí provozní přístroje OPTOTRONIC®
flexibilní možnosti individuální koncepce osvětlení.
Moduly LED OSRAM lze rozdělit na moduly pro
provoz s konstantním napětím s napájením 10 a 24
V a na moduly pro provoz s konstantním proudem s napájecím proudem 350 a 700 mA. Série
provozních přístrojů OPTOTRONIC® je speciálně
přizpůsobena požadavkům typů modulů LED a tak
zajišťují jejich optimální provoz.
Při napájení modulů LED na konstantní proud jsou
LED zásobovány potřebným provozním proudem
bez dodatečné elektroniky. Je tím zajištěno vysoce
efektivní napájení LED modulů. V rámci uvedeného
rozsahu výkonu mohou být LED moduly zapojeny
sériově. OSRAM nabízí provozní přístroje SELV, resp.
ekvivalenty SELV pro příslušné systémové řešení
LED. Konvertory s konstantním proudem jsou k dispozici pro výkony 8,5 W až 35 W.
U systémů LED na konstantní napětí dochází
k nastavení provozního proudu LED integrovaným
regulátorem proudu na modulu LED. Napájení
konstantním napětím těchto LED modulů nabízí
uživatelům možnost snadné a bezpečné montáže
i pro velké instalace. Díky systémovému designu
přístrojů na konstantní napětí OPTOTRONIC® s integrovanou regulací proudu na modulu LED je možné
používat v modulech LED stále novější generace
LED, např. High Flux LED. V rámci uvedeného
rozsahu výkonu mohou být LED moduly zapojeny
paralelně. Provozní přístroje na konstantní napětí
jsou SELV, resp. ekvivalenty SELV a zčásti jsou
konstruovány i pro venkovní použití. Konvertory pro
konstantní napětí jsou k dispozici pro výkony 6 W až
75 W.
Provozní přístroje OPTOTRONIC® dodávají elektronicky stabilizované stejnosměrné napětí, resp.
proud s nejvyšší účinností. Galvanické oddělení
mezi primární a sekundární stranou a reverzibilní
ochranné mechanizmy přístrojů OPTOTRONIC®
proti přetížení, zkratu a překročení provozní teploty
umožňují bezpečnou a spolehlivou konstrukci LED
systémů.
Všechny provozní přístroje OPTOTRONIC® splňují
požadované standardy pro osvětlovací techniku:
bezpečnost (DIN EN 61347-2-13), provoz (DIN
IEC 62348), odrušení: (EN 55015), obsah síťových
vyšších harmonických kmitů (DIN IEC 610003-2), imunita, odolnost proti poruchovosti EMC (DIN
IEC 61547).
Tato technologie umožňuje bezproblémovou integraci LED modulů do bezpečných osvětlovacích
systémů.
Osvětlení barového pultu v kavárně, Mnichov,
Německo.
10.99
OPTOTRONIC®
Provozní přístroje OPTOTRONIC®:
S dlouhou životností, bezpečné a úsporné
Provozní přístroje OPTOTRONIC® vytvářejí optimální
podmínky pro dlouhodobý, bezpečný a úsporný provoz. Přehled jejich výhod:
• Zařízení OPTOTRONIC® se starají o optimální
provoz systémů LED. Jedině tak lze dosáhnout
požadované kvality osvětlení a spolehlivosti systémů
LED.
• minimalizace spotřeby elektrické energie díky
mimořádně vysoké účinnosti
• malé nároky na prostor díky kompaktnímu
funkčnímu designu
moduly LED
BACKlight BL02
BACKlight BL03
BACKlight BL04
COINlight®
COINlight-OSTAR®
DRAGONchain™
DRAGONeye®
DRAGONtape®
DRAGONpuck®
DRAGON-X
OSTAR-Lighting (4 čipy)
OSTAR-Lighting (6 čipů)
OSTARhex (6 čipů)
EFFECTlight
LINEARlight
LINEARlight Colormix
LINEARlight Colormix Flex
LINEARlight-DRAGON®
LINEARlight Flex® (LM10A)
LINEARlight Flex® (LM11A)
LINEARlight POWER Flex
10.100
přístroje 10 V
přístroje
350/700 mA
přístroje 24 V
kombin.
přístroje
řídicí přístroje
OT 6/10 CE
OT 12
OT 12 LE (stupeň krytí IP)
OT 50
OT 50 E (stupeň krytí IP)
OT 6/24 CE
OT 8
OT 20
OT 20 S
OT 75
OT 75 E (stupeň krytí IP)
OT 9/350
OT 9/350 DIM (10-24V)
OT 9/350 DIM (200-240V)
OT 18/700 DIM3)
OT 35/700
OT Easy 60/24
OT DALI 25/24
OT DIM2)
OT RGB DIM2)
OT RGB sekvenční zařízení 2)
OT DMX RGB DIM2)
OT DMX 3x1 RGB DIM2)
OTi DALI DIM2)
Provozní přístroje
OPTOTRONIC®
• v mezích uvedeného rozpětí výkonu je možné zapojit paralelně, resp. sériově několik modulů
• flexibilita pro design osvětlení
• vysoká spolehlivost díky dlouhé životnosti
• širší rozsah přípustných okolních teplot
• galvanické oddělení mezi primární a sekundární stranou (ekvivalent SELV)
• dlouhá přípustná sekundární vedení
• provoz svítidel třídy ochrany III stejně jako svítidel
s označením l- a qq je možný bez dalších
opatření
• ochranné mechanismy při zkratu, přehřátí a přetížení
jsou implementovány v přístroji OPTOTRONIC®
• všechny přístroje splňují požadované normy pro
osvětlovací techniku, takže je zaručena jednodušší
montáž svítidel.
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
1) RGB v kombinaci s řídicím přístrojem
2) V kombinaci s provozním přístrojem
3) Dodávka s pevným odporem pro 500 mA
● ● ● ● ● ●
● ● ● ●
(●) (●) ● ● ● ●
● ● ● ● ● ●
●1) ●1) ●1)
●1) ●1) ●1)
●
● ● ●
●1)
●1)
●
●
●1)
●1)
●
●
●1)
●1)
●
●
● ● ● ● ● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● ●
● ●
● ●
●
●
●
● ● ●
● ● ●
● ● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● ● ●
●
● ● ●
● ● ●
● ● ●
● ● ●
●
● ● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
1
35 mm
20 mm
Ø 55 min.
OPTOTRONIC®
190 mm
4
44 mm
49,8
mm
10
8,6
mm
3
220 mm
60 mm
5
6
227 mm
241 mm
Označení
výrobku
31 mm
43 mm
8,7 mm
7
EAN kód
Provozní přístroje OPTOTRONIC® 10 V
OT 6/100-120/10 CE1)
OT 6/200-240/10 CE1)
OT 12/220-240/10 LE1)
OT 12/230-240/10
OT 50/220-240/102)
OT 50/120-277/10 E1)2)
4008321128911
4008321113306
4008321174253
4050300609232
4050300817491
4050300861500
moduly LED 10 V
moduly LED 10 V
moduly LED 10 V
moduly LED 10 V
moduly LED 10 V
moduly LED 10 V
90-132
198-254
198-254
207-254
198-254
108-305
50/60
50/60
0/50/60
0/50/60
0/50/60
0/50/60
6
6
12
12
50
50
72
72
80
77
90
90
10 VSS
10 VSS
10 VSS
10 VSS
10 VSS
10 VSS
moduly LED 24 V
moduly LED 24 V
moduly LED 24 V
moduly LED 24 V
moduly LED 24 V
moduly LED 24 V
moduly LED 24 V
90-132
198-254
180-254
207-254
108-254
198-254
108-305
50/60
50/60
0/50/60
0/50/60
0/50/60
0/50/60
0/50/60
6
6
8
20
20
75
75
72
72
75
83
83
90
87
24 VSS
24 VSS
24 VSS
24 VSS
24 VSS
24 VSS
24 VSS
Provozní přístroje OPTOTRONIC® 24 V
OT 6/100-120/24 CE1)
OT 6/200-240/24 CE1)
OT 8/200-240/24
OT 20/230-240/24
OT 20/120-240/24 S
OT 75/220-240/242)
OT 75/120-277/24 E1)2)
4008321129130
4008321113269
4008321040169
4050300618111
4050300662626
4050300817477
4050300861487
Označení
výrobku
Provozní přístroje OPTOTRONIC® 10 V
OT 6/100-120/10 CE1)
OT 6/200-240/10 CE1)
OT 12/220-240/10 LE1)
OT 12/230-240/10
OT 50/220-240/102)
OT 50/120-277/10 E1)2)
–20...+50
–20...+50
–20...+50
–20...+50
–20...+50
–25...+60
51
51
190
109
220
241
50
50
20
50
47
43
22
22
20
35
44
30
20
20
10
20
10
10
1
1
2
3
4
5
–20...+50
–20...+50
–20...+50
–20...+45
–20...+50
–20...+50
–25...+60
51
51
80
109
60
220
241
50
50
40
50
60
47
43
22
22
22
35
31
44
30
20
20
50
20
30
10
10
1
1
6
3
7
4
5
Provozní přístroje OPTOTRONIC® 24 V
OT 6/100-120/24 CE1)
OT 6/200-240/24 CE1)
OT 8/200-240/24
OT 20/230-240/24
OT 20/120-240/24 S
OT 75/220-240/242)
OT 75/120-277/24 E1)2)
1) Provozní přístroje se 6 x stupněm krytí IP
2) Smart Power supply (inteligentní regulace výkonu)
10.101
OPTOTRONIC®
LED řízení otevírá široké možnosti
Kompletní systém
Systém LED od firmy OSRAM doplňují stmívače
OPTOTRONIC® pro aplikace pro konstantní napětí
(10 V a 24 V). Kromě LED modulů a konvertorů
OPTOTRONIC® jsou k dispozici různé stmívače OT.
Stmívače OPTOTRONIC® se používají na sekundární
straně napáječů. To znamená, že se zapojují mezi
napáječ konstantního napětí OPTOTRONIC® a LED
modul.
OT DIM
• jednokanálový stmívač 1...10 V umožňuje komfortní
stmívání LED modulů
• napájeno provozními přístroji OPTOTRONIC®
10 V nebo 24 V
• stmívání modulů LED s využitím modulace šířkou
pulsů (PWM)
• řídicí vstup je izolován podle požadavků SELV.
OT RGB DIM
• je tříkanálový řídicí přístroj 1...10 V umožňující individuální stmívání a řízení modulů LED nebo RGB LED
• napájeno provozními přístroji OPTOTRONIC®
10 V nebo 24 V
• stmívání modulů LED s využitím modulace šířkou
impulsů (PWM)
• výstupní svorky se společným + pólem
OT RGB Sequencer
• pro dynamickou změnu barev systémů RGB LED
• pomocí 3 řídicích vstupů 1...10 V je možné libovolně
regulovat rychlost průběhové sekvence, jas a jednu z osmi předem naprogramovaných sekvencí,
v případě potřeby lze také pevně nastavit určitou
barvu
• napájeno provozními přístroji OPTOTRONIC®
10 V nebo 24 V
• stmívání modulů LED s využitím modulace šířkou
impulsů (PWM)
• výstupní svorky se společným + pólem
OT DMX RGB a OT DMX 3 x 1 RGB DIM
• tříkanálový stmívač DMX umožňuje individuální
stmívání a regulaci RGB LED systémů.
• napájeno s provozními přístroji OPTOTRONIC®
10 V nebo 24 V
• stmívání modulů LED s využitím modulace šířkou
pulsů (PWM)
• 3 nezávislé řídící okruhy DMS (3 adresy DMS)
• otočný vypínač nebo DIP spínač pro komfortní volbu
DMX adresy
• výstupní svorky se společným + pólem
Vlastnosti řídicích jednotek OPTOTRONIC®
• možnost realizace nejrůznějších případů použití
s pouhými pěti typy přístrojů
• prostřednictvím rozhraní 1...10 V je možné připojit
k řízení běžné řídící elementy, ale také potenciometry a digitální signály
• řízení přes rozhraní DMX na trhu obvyklými řídícími
přístroji DMX, adresování pomocí otočných nebo
DIP spínačů
• u jednokanálových stmívačů je možné paralelně zapojit několik LED modulů ke dvěma párům svorek
• nízký ztrátový výkon
• provoz při okolních teplotách od -20 °C do +50 °C.
• štíhlé, ploché pouzdro s odlehčením tahu pro nezávislou montáž nebo bez odlehčení tahu pro instalaci
do svítidel
• řídicí jednotky se hodí jak pro 10V tak i pro 24V systémy LED a jsou tedy univerzálně použitelné
Variabilní nástěnný systém pro vytvoření náladové atmosféry v interiéru
10.102
20
OPTOTRONIC®
42
172
3,5
1
2
164
Označení
výrobku
EAN kód
Stmívače OPTOTRONIC®
OT DIM1)
4050300943459
OT RGB DIM1)
4050300793108
OT RGB sekvencer 1)
4050300792460
OT DMX RGB DIM1)
4008321160829
OT DMX 3 x 1 RGB DIM2)
4008321279835
Počet
ŘÍDICÍCH
VSTUPŮ
Označení
výrobku
OT DIM1)
OT RGB DIM1)
OT RGB sekvencer 1)
OT DMX RGB DIM1)
OT DMX 3 x 1 RGB DIM2)
1) Obr. č. 1
2) Obr. č. 2
3) Adresovatelné
moduly LED 10 V
moduly LED 24 V
moduly LED 10 V
moduly LED 24 V
moduly LED 10 V
moduly LED 24 V
moduly LED 10 V
moduly LED 24 V
moduly LED 10 V
moduly LED 24 V
10-24 VSS
10-24 VSS
10-24 VSS
10-24 VSS
10-24 VSS
1 – 10 V
1 – 10 V
1 – 10 V
DMX
DMX
1
3
1
1
1
10-24 VSS
50
120
20 W na kanál
48 W na kanál
20 W na kanál
48 W na kanál
20 W na kanál
48 W na kanál
10 W na kanál
24 W na kanál
10-24 VSS
10-24 VSS
10-24 VSS
10-24 VSS
Počet
VYSTUPŮ
1
3
3
33)
33)
–20...+50
–20...+50
–20...+50
–20...+50
–20...+50
172
172
172
172
80
42
42
42
42
40
20
20
20
20
22
20
20
20
20
10
10.103
44
OPTOTRONIC®
Dynamické světlo LED zcela jednoduše!
47
220
6,2
4,5
4,5
6,2
180
Označení
výrobku
EAN kód
OPTOTRONIC® pro EASY Color Control
OT EASY 60/220-240/24 RGB + W
4008321187796
Počet
ŘÍDICÍCH
VSTUPŮ
Označení
výrobku
OT EASY 60/220-240/24 RGB + W
24 VSS
EASY
OT EASY 60/220-240/24 RGB je kombinovaný
výrobek. Integruje předřadník, řídicí jednotku
a stmívač v jednom přístroji. Je možno realizovat
i rozsáhlé a velmi efektní instalace, které jsou řízeny
software EASY Color Control (viz str. 10.24)
při zachování jednoduché obsluhy a montáže.
Vlastnosti:
• provozní přístroj 60 W s integrovanou regulací
EASY a stmívačem PWM pro moduly 24 V LED
• integrovaný stmívač PWM má 4 PWM výstupy
4 x 24 V
• výstupní výkon je pomocí 4 kanálů optimálně rozdělen, tj. na jednom kanálu je možný i výkon 60 W
• integrované sekvenční zařízení RGB+W a ovladač
scén
• světelné scény lze vyvolávat jako sekvenci nebo
staticky
• lehce konfigurovatelný systémem řízení osvětlení
EASY Color Control, pomocí Software EASY Color
Control s adaptérem USP, dálkovým infračerveným
ovládáním v kombinaci s IR přijímačem
a tlačítkovým prvkem
Označení výrobku
10.104
1
198-254
50/60
60 W dělený
88
Počet
VYSTUPŮ
4
–20...+50
220
47
44
20
OT EASY 60/220-240/24 RGB lze snadno kombinovat s různými ovládacími prvky.
Ve spojení s infračerveným čidlem EASY IR a dálkovým ovládáním EASY RMC je možné hravě
nastavovat barvy a světelné scény. Nastavení scén
a barev je ale možné také pomocí tlačítkového
spínače EASY PUSH BUTTON a konvenčních
nainstalovaných tlačítek ze všech programů.
Pomocí prostředí Windows a software EASY
COLOR CONTROL je možné vizualizovat
a interaktivně ovládat všechny funkce OT EASY
60/220-240/24 RGB.
Díky funkci Master-Slave přístroje OT EASY 60/220240/24 RGB lze rychle a bez komplikací rozšiřovat
osvětlovací systémy pomocí Y konektoru.
Je tedy naprosto jednoduše možné realizovat dynamické světlo LED.
EAN kód
Příslušenství: EASY Color Controller
Dálkové ovládání EASY RMC
Infračervený snímač EASY IR
Infračervený snímač pro montáž
na strop EASY IR CI
Y-spojovací díl
Spojka pro tlakový spínač
EASY PB COUPLER
EASY PC KIT
DALI® EASY II Controller
modul 24 V
standardní tlačítko
4008321053152
4008321053138
moduly LED RGB
4008321915573
4050300803142
4008321915597
4008321915559
4008321053046
až 16 OT EASY 60
31
Integrace světla LED do všeobecného osvětlení
20
167
172
3,5
42
42
143-148
2
1
164
Označení
výrobku
EAN kód
Stmívač OPTOTRONIC®
OTi DALI DIM1)2)
4008321061195
OT DALI 25/220-240/243)
4050300829463
moduly LED 10 V
moduly LED 24 V
moduly LED 24 V
Počet
ŘÍDICÍCH
VSTUPŮ
Označení
výrobku
OTi DALI DIM1)2)
OT DALI 25/220-240/243)
10-24 VSS DALI
24 VSS
DALI
OTi DALI DIM
• jednokanálový elektronický stmívač, DALI® kompatibilní, s elektronickým procesorem
• integrovaná funkce Touch DIM ® umožňuje v kombinaci se standardním tlačítkem stmívání modulů
LED pomocí jednotlačítkového ovládání a uložením
nastavené vstupní hodnoty do paměti dvojklikem,
čidlo Touch DIM ® Sensor slouží k realizaci světelných efektů v závislosti na pohybu v místnosti1)
• napájení provozním přístrojem OPTOTRONIC®
na 10 V nebo 24 V
• stmívání modulů LED s využitím modulace šířkou
pulsů (PWM)
• štíhlé, ploché pouzdro s odlehčením tahu pro nezávislou montáž
1) Funkce Touch DIM ® a Touch DIM ® Sensor u EP OSRAM DALI DIM nejsou
součástí standardu DALI®.
2) Obr. č.1
3) Obr. č.2
4) Adresovatelné
1
1
10-24 VSS
198 – 254
0
0
0/50/60
50
120
25 W rozděleno
Počet
VYSTUPŮ
14)
34)
–20...+50
–20...+45
172
167
42
42
20
31
20
20
OT DALl 25/220-240/24
• konvertor na síťové napětí a stmívač PWM, integrovaný do jednoho přístroje
• DALI® adresovatelný konvertor pro moduly LED
24 V
• jeden vstup DALI® pro tři adresovatelné výstupní
kanály
• výstupní výkon 25 W, rozdělený na 3 x PWM 24 V
• pouzdro s odlehčením tahu pro nezávislou montáž
Vlastnosti obou produktů:
• ovládání přes rozhraní DALI® ovládacími přístroji
DALI®, např. DALI EASY II.
• úplná funkčnost DALI®
• elektronicky vratné vypnutí při zkratu, přetížení
a přehřátí
• všechny přístroje splňují požadované standardy
pro osvětlovací techniku, a proto je zaručena
snadná montáž do svítidel
10.105
OPTOTRONIC®
Elektronické provozní přístroje OPTOTRONIC®
pro provoz LED modulů s konstantním proudem
OSRAM nabízí vedle zařízení OPTOTRONIC®
s výchozím napětím 10 V a 24 V také provozní
přístroje s konstantním výstupním proudem. Ty
jsou optimalizovány pro provoz LED s proudem
od 350 mA (např. moduly Golden DRAGON®,
jako jsou DRAGONeye®, DRAGONpuck® nebo
DRAGON-X®) a 700 mA (např. OSTAR®-Lighting/
OSTARhex®)
Hvězdné nebe vytvořené pomocí LED Golden DRAGON ®
v divadle
350 mA: DRAGON®-LED
Řada OT 9 představuje kompaktní, elektronicky regulované napájecí zdroje s konstantním proudem
(350 mA), s maximálním výstupním výkonem 9 W.
Hodí se proto pro provoz LED řady DRAGON®.
OT 9/200-240/350 je díky svým minimálním
rozměrům optimální pro provoz se síťovým napětím
v různých prostorově omezených aplikacích.
OT 9/100-120/350 E odpovídá OT 9/200-240/350
a je určen pro provoz s jmenovitým napětím 110 V
OT 9/200-240/350 DIM je kompaktní stmívací provozní přístroj pro provoz modulů LED řady DRAGON®
a LED s 350 mA High-Flux. Provozní proud může
být řízen řídícím vstupem (10 V max.), alternativně je
možné také nastavit pevnou hodnotu pomocí nastavení odporu. Tím lze podle přání přizpůsobit jas LED,
resp. provozní proud LED je možné přizpůsobit teplotním poměrům dané aplikace.
OT 9/10-24/350 DIM je stmívatelný elektronický provozní přístroj, který
• umožňuje zapojení LED High-Flux
do stejnosměrných napájecích systémů (jachty,
čluny, obytné přívěsy, solární svítidla atd.),
• dovoluje kombinovat standardní sortiment LED
OSRAM s moduly High-Flux (např. LINEARlight
společně s DRAGONtape® v jedné aplikaci).
10.106
700 mA: OSTAR®-Lighting
OT 18/200-240/700 DIM odpovídá provoznímu
přístroji OT 9/200-240/350 DIM, ale dodává maximální výstupní výkon 18 W při maximálním výstupním
proudu 700 mA. Proto je tento provozní přístroj zvlášť
vhodný pro moduly, vybavené OSTAR®-Lighting
(4 nebo 6 čipů).
OT 35/200-240/700 je kompaktní elektronicky
řízené zařízení pro napájení konstantním proudem
(700 mA) s maximálním výstupním výkonem 35 W.
OT 35/200-240/700 je vhodný pro provoz max. 3
OSTAR®-Lighting (4 čipy), resp. 2 OSTAR®-Lighting
(6 čipů).
21 mm
b
OPTOTRONIC®
3,5
h
l
1
2
30 mm
4,2 mm
3
180 mm
189 mm
Označení
výrobku
EAN kód
OPTOTRONIC®
OT 9/200-240/350
OT 9/200-240/350 DIM
OT 9/100-120/350 E
OT 9/10-24/350 DIM
OT 18/200-240/700 DIM
OT 35/200-240/700
4050300888262
4008321187321
4050300888835
4050300888897
4008321139320
4008321169365
moduly LED 350 mA
moduly LED 350 mA
moduly LED 350 mA
moduly LED 350 mA
moduly LED 700 mA
moduly LED 700 mA
180-254
180-254
90-132
10-24 VSS
180-254
180-254
0/50/60
50/60
50/60
0
50/60
50/60
8,5
8,5
8,5
8,5
18
35
75
80
74
80
80
88
50
20
50
50
20
24
1
2
1
1
2
3
Označení
výrobku
OT 9/200-240/350
OT 9/200-240/350 DIM
OT 9/100-120/350 E
OT 9/10-24/350 DIM
OT 18/200-240/700 DIM
OT 35/200-240/700
1,8-25 VSS
0-25 VSS
1,8-25 VSS
0-24,5 VSS
0-25 VSS
0-50 VSS
–20...+50
–20...+55
–20...+50
–20...+50
–20...+50
–20...+50
80
108
80
80
108
190
40
53
40
40
53
30
22
33
22
22
33
21
Vlastnosti:
• elektronicky stabilizovaný konstantní stejnosměrný
proud, nezávislý na okolní teplotě a kolísání
síťového napětí
• elektronické odpojení v případě zkratu, přetížení
a přehřátí
• všechny přístroje splňují požadované normy pro
osvětlovací techniku, takže je zaručena jednodušší
montáž svítidel
Možné využití LED OSTAR®-Lighting.
10.107

Podobné dokumenty

Podrobný cenník (prices with discount)

Podrobný cenník (prices with discount) UHF TV Antenna: Dipol 44/21-69 Tri Digit ECO (with LNA-177 amplifier)

Více

OSRAM DULUX® T/E PLUS pro elektronické předřadníky (EP)

OSRAM DULUX® T/E PLUS pro elektronické předřadníky (EP) T/E PLUS jsou kompaktní zářivky pro VF přístroje a provoz se stmívači. Tyto inovační energeticky úsporné zářivky jsou vhodné pro bateriové, solární a síťové napájení. Hodí se pro vysokonapěťové i n...

Více

Uživatelský návod - ELGO

Uživatelský návod - ELGO Při konfiguraci čítače AUTO RESET ON se čítač automaticky vynuluje při dosažení předvolby P2. Při konfiguraci čítače AUTO PRESET ON se čítač při dosažení nulové hodnoty automaticky nastaví na hodno...

Více

Interiér - svetlosasa.cz

Interiér - svetlosasa.cz Modulární systémy. Světelná řešení se systémem. S inteligentními modulárně strukturovanými světelnými systémy OSRAM lze při plánování osvětlení optimálně zohlednit mnoho zvláštních okolností a spln...

Více

Uživatelský návod - ELGO

Uživatelský návod - ELGO tlačítka P a tím možnost změny předvolby. Prohlížení předvolby není blokováno. displej mezi režimy „Čítač imBěhem provozu je možné přepínat tlačítkem pulsů“ a „Předvolba“. Přepínání displeje nezpůs...

Více

BL-NET

BL-NET volbou přímo z menu, které se automaticky zobrazí po vložení CD. Aktuální softwarové verze jsou k dispozici ke stažení na internetu na http://www.ta.co.at a přepíší stávající software beze ztráty d...

Více

www .bazar.lode.cz

www .bazar.lode.cz totiž fólie vyjde mnohem levněji, je odolná a dlouho vydrží. Loď nebo jachtu zvládne nejen ochránit před UV zářením, ale zároveň třeba změnit její barvu, a to ve velmi krátkém čase. Vzhledem k tomu...

Více

Obchodní ceník

Obchodní ceník Koaxial, kruh, 87mm, 25/50 Watt (pro palubní desku, Fiat, Lancia…) Koaxial, 100mm, 30/60 Watt Koaxial, 130mm, 35/70 Watt Koaxial, 165mm, 50/100 Watt 2 – komponentní, 130mm, 55/110 Watt 2 – komponen...

Více