NETGEAR Centria WNDR4700/WNDR4720 Installation Guide cover

Transkript

NETGEAR Centria WNDR4700/WNDR4720 Installation Guide cover
Technická podpora
Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým
číslem a s jeho pomocí zaregistrujte svůj výrobek na webu
https://my.netgear.com.
Bez registrace svého výrobku nebudete moci využít telefonickou
podporu společnosti NETGEAR. Společnost NETGEAR
doporučuje zaregistrovat výrobek na webu společnosti
NETGEAR.
Obsah balení
Instalační příručka CENTRIA
WNDR4700/WNDR4720
Balení obsahuje následující položky. Pokud je některá
z položek vadná, poškozená či schází, obraťte se na prodejce
společnosti NETGEAR.
Na webu http://support.netgear.com naleznete aktualizace a
internetovou podporu.
CENTRIA
Pevný disk (HDD)
je dodáván pouze s
modelem
WNDR4720
Přihrádka
pouze pro
0,75 palcový
pevný disk
Ethernetový kabel
Napájecí adaptér
NETGEAR, Inc.
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134, USA
Říjen 2012
Poznámka: Pevný disk se dodává odděleně od zařízení CENTRIA,
aby nedošlo k jeho náhodnému poškození. Při posílání zařízení
CENTRIA vždy vyjměte pevný disk z přihrádky.
K zobrazení videa s postupem instalace zařízení CENTRIA
použijte tento QR kód.
Chcete-li zapojit router, postupujte podle tohoto schématu nebo podle podrobných pokynů v této příručce.
1. Připravte modem.
3. Nainstalujte pevný disk (volitelné).
Odpojte modem od napájení. Je-li napájen
i z baterie, vyjměte baterii.
Jakmile router zapnete, nainstalujte pevný disk podle
postupu v části „Instalace pevného disku (volitelné)“ na
straně 8.
2. Připojte modem.
Zapojte modem do napájení. Vložte
zpět baterii. Pak připojte modem do
internetového portu routeru.
Prohlášení o shodě
Úplné prohlášení o shodě najdete na stránce NETGEAR EU Declarations of
Conformity na adrese http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/.
Tento symbol je použit v souladu s požadavky směrnice Evropské
unie 2002/96 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních
(směrnice WEEE). Pokud je výrobek likvidován v rámci Evropské
unie, mělo by se s ním zacházet a měl by být recyklován v souladu se
zákony se zavedenou směrnicí WEEE.
Pouze pro použití uvnitř zemí EU a Švýcarska.
4. Zapněte router.
DSL nebo kabel
Počkejte, dokud se kontrolka LED
napájení nerozsvítí zeleně.
Router
Internet
Power On/Off
(Napájení vyp./zap.)
Modem
Slučitelnost
5. Připojte počítač.
Power On/Off
(Napájení vyp./zap.)
Je možné použít ethernetový kabel (není
součástí balení) nebo vytvořit bezdrátové
připojení.
6. Spusťte prohlížeč.
Aplikace NETGEAR genie zobrazuje
jednotlivé kroky instalace. Pokud aplikaci
nevidíte, zadejte www.routerlogin.net.
Obsah
Základní informace o routeru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalace routeru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1. Připravte modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Připojte modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Nainstalujte pevný disk (volitelné). . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Zapněte router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Připojte počítač. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Spusťte prohlížeč.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalace pevného disku (volitelné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Formátování pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zálohování počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zálohování systému Windows pomocí aplikace
ReadySHARE Vault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zálohování pomocí aplikace Time Machine . . . . . . . . . . . 11
Odebrání pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Předem nastavené zabezpečení bezdrátové sítě . . . . . . . . . . 13
Nastavení bezdrátové sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Připojení k bezdrátové síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Metoda WPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Připojení ručně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Provedení dalších změn v routeru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Změna hesla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Obnovení hesla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Formátování HDD z nabídky routeru . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1
Řešení potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Restore Factory Settings (Obnovit tovární nastavení) . . . 19
Přístup ke službě ReadySHARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ReadySHARE Printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ReadySHARE Cloud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aplikace NETGEAR genie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mobilní aplikace NETGEAR genie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
Základní informace o routeru
Většina konektorů se nachází na zadním panelu.
Síťový konektor
USB
Power On/Off
(Napájení vyp./zap.)
Porty LAN 1-4
Port WAN (Internet) Restore Factory Settings
(Obnovit tovární nastavení)
Na následujícím obrázku vidíte přední a zadní panel.
WPS
WiFi On/Off (WiFi zap./vyp.)
Backup (Záloha)
Port USB
Čtečka SD karet
Kontrolky LED
Na boku routeru jsou tlačítka, vepředu kontrolky LED.
•
WPS. WPS použijte k přidání bezdrátového počítače nebo
zařízení do sítě.
•
WiFi zap./vyp. Zapíná a vypíná bezdrátové sítě.
•
Záloha. Stisknutím na 2 sekundy zálohujete soubory na kartu
vloženou do čtečky karet nebo na pevný disk uvnitř routeru.
•
USB 3.0. Připojení zařízení USB.
•
Čtečka karet. Připojení karet typu SD, MMC, MS nebo MS Pro.
3
Tabulka 1. Kontrolky LED
Kontrolka
LED
Napájení
Internet
Popis
• Svítí žlutě. Router se spouští.
• Bliká žlutě. Firmware se upgraduje nebo jste stiskli
tlačítko Restore Factory Settings (Obnovit tovární
nastavení).
• Svítí zeleně. Router je připraven.
• Bliká zeleně. Firmware je poškozen. Další informace
najdete na webu www.netgear.com/support.
• Nesvítí. Router není napájen.
• Svítí zeleně. Internetové připojení je připraveno.
• Svítí žlutě. Bylo zjištěno připojení kabelu sítě Ethernet
k modemu.
• Nesvítí. K modemu není připojen žádný ethernetový kabel.
Bezdrátová • Svítí modře. Bezdrátové rádio funguje buď v režimu
2,4 GHz nebo 5 GHz.
síť
• Bliká. Router je v režimu WPS.
• Nesvítí. Bezdrátová rádia jsou vypnutá jak v režimu
2,4 GHz, tak 5 GHz.
USB
• Svítí modře: Zařízení router přijalo zařízení USB. Zařízení
USB je připraveno k použití.
• Bliká modře. Zasunutý pevný disk USB se pokouší o
připojení.
• Nesvítí: Není připojeno žádné zařízení USB, někdo kliknul
na tlačítko Safely Remove Hardware (Bezpečně odebrat
hardware), takže nyní můžete bezpečně odebrat zařízení
USB.
HDD
• Svítí zeleně: Interní pevný disk funguje;
• Svítí zeleně a červeně: Pevný disk je z 85 % plný.
• Bliká zeleně: Někdo stisknul tlačítko Backup (Záloha);
data karty SD se kopírují na interní pevný disk.
• Bliká zeleně a červeně: Pevný disk je z 95 % plný.
• Svítí červeně: Pevný disk není naformátovaný, pevný disk
není správně připojený nebo jde o upozornění na selhání.
• Nesvítí: Není připojený žádný interní pevný disk.
4
Instalace routeru
Před instalací routeru se přesvědčte, že je internetová služba aktivní.
Pokračujte podle bodů 1 až 5.
1. Připravte modem.
a. Odpojte zdroj napájení
vašeho modemu.
b. Je-li modem napájen
z baterie, vyjměte všechny
baterie.
c. Jestliže je modem již připojen
k jinému routeru, odpojte
kabel mezi modemem a
tímto routerem.
Nyní je modem odpojen, kromě
kabelu vedoucího do zásuvky
internetové služby.
1
DSL nebo kabel
Internet
Modem
2. Připojte modem.
2
Router
b
a
Modem
a. Připojte modem a poté ho zapněte. (Vraťte zpět baterie,
pokud jste je předtím vyňali.)
b. Žlutým kabelem sítě Ethernet, dodaným spolu s routerem,
propojte modem a internetový port routeru.
5
3. Nainstalujte pevný disk (volitelné).
3
Další informace viz Instalace
pevného disku (volitelné) na
straně 8.
4. Zapněte router.
Zap./Vyp.
Router
4
Modem
a. Připojte napájecí adaptér k routeru a do zásuvky rozvodu
elektřiny.
b. Než přejdete ke kroku 5, počkejte, dokud se barva kontrolky
LED napájení na předním panelu routeru nezmění ze žluté
na zelenou. Pokud žádná z kontrolek na předním panelu
nesvítí, stiskněte tlačítko Vypínač napájení na zadním
panelu routeru.
6
5. Připojte počítač.
Router
Modem
5
Je možné použít kabel Ethernet (není součástí balení) nebo
vytvořit bezdrátové připojení.
• Pro připojení počítače k portu Ethernet na routeru se používá
žlutý ethernetový kabel.
• Nebo vytvořte bezdrátové připojení pomocí předem
nastavených hodnot bezdrátového zabezpečení zapsaných
na spodní straně routeru.
6. Spusťte prohlížeč.
6
• Pokud se webová stránka
neotevře, zavřete a znovu
otevřete prohlížeč a do
adresního řádku zadejte adresu
http://routerlogin.net, nebo se
podívejte do kapitoly Řešení
potíží na straně 18.
• Pokud jste nainstalovali pevný disk, můžete jej nyní po výzvě
naformátovat, případně jej můžete naformátovat později.
• Při instalaci můžete stáhnout a nainstalovat aplikaci
ReadySHARE Vault, případně ji můžete stáhnout později.
Aplikace ReadySHARE Vault umožňuje spravovat zálohy z
počítače. Další informace viz Zálohování systému Windows
pomocí aplikace ReadySHARE Vault na straně 10.
7
Instalace pevného disku (volitelné)
Do routeru můžete nainstalovat pevný disk. Zařízení podporuje
3,5palcové pevné disky SATA (široké jak 0,75 palce, tak 1 palec).
Seznam kompatibilních pevných disků najdete na webu
www.netgear.com/CENTRIA_HD.
Pozor: Chraňte router a před instalací či odinstalací pevného disku
(HDD) jej raději vypínejte.

Instalace pevného disku:
1. Zkontrolujte, zda je router
vypnutý.
2. Otevřete dvířka na boku
routeru (a) a posuňte západu
dolů (b), jak je vidět na
obrázku (c).
a
Tímto způsobem budete
moci vložit pevný disk.
b
3. Pokud instalujete 0,75palcový
pevný disk (není běžné), vložte
přihrádku do zařízení.
Přihrádku vložte ve správném
směru přesně podle pokynů
na přihrádce THIS SIDE UP
(Touto stranou nahoru) a
BACK OF PRODUCT (Zadní
strana produktu).
8
c
4. Vložte pevný disk.
Konektor směřuje
vzhůru.
5. Zavřením západky zabezpečte
pevný disk.
6. Zavřete dvířka na boční straně
routeru.
Poznámka: Pokud není západka
ve správné poloze nebo pokud je
pevný disk vložen v nesprávném
směru, dvířka routeru nebude
možné zavřít.
Při zapíná routeru kontrolka
pevného disku LED ukazuje jeho
stav.
•
Svítí zeleně: Interní pevný disk funguje.
•
Svítí zeleně a červeně: Pevný disk je z 85 % plný.
•
Svítí červeně: Pevný disk není naformátovaný, pevný disk není
správně připojený nebo jde o upozornění na selhání.
•
Nesvítí: Není připojený žádný interní pevný disk.
Formátování pevného disku
Pokud instalujete pevný disk během první konfigurace routeru, router
jej zjistí. Naformátovaný pevný disk není třeba znovu formátovat.
Pokud pevný disk není zformátovaný, budete vyzváni k jeho
zformátování.
Pozor: Formátování pevného disku vymaže všechna data, která jsou
na něm uložena.
Pokud jej chcete naformátovat, můžete postupovat podle pokynů,
nebo jej naformátovat později po přihlášení k routeru z jeho nabídky.
Další informace viz Formátování HDD z nabídky routeru na
straně 18.
9
Zálohování počítače
Počítače lze zálohovat na interní pevný disk SATA zařízení CENTRIA
nebo do připojeného externího úložiště USB. Můžete použít
zformátovaný pevný disk, nebo jej naformátovat z nabídky routeru
(viz část Formátování pevného disku na straně 9).
1. Nainstalujte zařízení CENTRIA pomocí počítače
PC, Mac, tabletu nebo smartphonu
3. Chcete-li
zálohovat
počítač Mac,
použijte aplikaci
Apple Time
Machine.
2. Chcete-li zálohovat počítače se systémem
Windows, nainstalujte na každý počítač
aplikaci ReadySHARE Vault.
Pozor: Společnost NETGEAR nepřebírá žádnou odpovědnost za
ztrátu dat a v případě, že bude disk nefunkční, nenabízí žádnou
službu obnovení dat.
Zálohování systému Windows pomocí aplikace
ReadySHARE Vault
Aplikace ReadySHARE Vault umožňuje zálohovat soubory z počítače
s Windows.

Zálohování počítače s Windows na pevný disk v routeru:
1. Nainstalujte aplikaci genie na každý počítač stažením softwaru z
webu www.netgear.com/genie.
2. Nainstalujte aplikaci ReadySHARE Vault na každý počítače
stažením softwaru z webu www.netgear.com/readyshare.
3. Spusťte aplikaci ReadySHARE Vault. Použijte řídicí panel nebo
záložku Backup (Zálohovat) a nastavte a spusťte zálohování.
10
Zálohování pomocí aplikace Time Machine
Aplikace Time Machine funguje pouze v počítačích Mac a
automaticky zálohuje počítač

Zálohování počítače Mac na pevný disk v routeru:
1. Z plochy počítače Mac otevřete Macintosh HD nebo Finder.
2. Ze seznamu SDÍLENÉ v nabídce nalevo vyberte WNDR4700.
3. Klikněte na tlačítko Připojit jako.
4. V okně místní nabídky vyberte Registrovaný uživatel a zadejte
admin jako uživatelské jméno a password jako heslo.
5. Klepněte na možnost Připojit.
Po připojení lze zobrazit seznam připojených zařízení. Kdykoli se
přihlásíte jako správce, zobrazí se zařízení navíc nazvané admin.
6. Z nabídky Apple vyberte Předvolby systému a pak otevřete Time
Machine.
7. Klikněte na Vybrat disk a vyberte záložní disk.
8. Výběr potvrďte kliknutím na tlačítko Použít pro zálohování.
Pokud se pevný disk nezobrazuje, vyhledejte jej pomocí Mac
Finderu a pak jej vyberte v aplikaci Time Machine.
9. Zadejte heslo (password) a spusťte zálohování.
11
Odebrání pevného disku
Pozor: Chraňte router a před instalací či odinstalací pevného disku
(HDD) jej raději vypínejte.

Odebrání pevného disku (HDD):
1. Vypněte zařízení stisknutím
tlačítka napájení.
2. Otevřete dvířka na boční
straně routeru a podle
schématu uvolněte západku
uvnitř.
3. Prsty uchopte horní a dolní
stranu pevného disku a
vyjměte jej.
12
4. Pokud odebíráte 0,75palcový
pevný disk, vyjměte
přihrádku z routeru.
5. Nezapomeňte vrátit západku
zpět doleva (a), jinak
nebude možné zavřít dvířka
routeru (b).
b
a
Předem nastavené zabezpečení
bezdrátové sítě
Tento výrobek má jedinečný název bezdrátové sítě (SSID) a síťový
klíč (heslo). Výchozí název SSID a síťový klíč (heslo) jsou
generovány jedinečným způsobem pro každé zařízení (obdobně jako
sériové číslo), aby chránily a maximalizovaly vaši bezpečnost
v bezdrátové síti. Tyto informace jsou umístěny na štítku
připevněném na spodní části výrobku.
Společnost NETGEAR doporučuje, abyste předem nastavený název
bezdrátové sítě (SSID) a síťový klíč (heslo) neměnili. Pokud tyto
13
údaje změníte, nelze již název SSID a heslo zabezpečení na spodní
straně produktu použít.
Nastavení bezdrátové sítě
Poznamenejte si výchozí předem nastavené hodnoty bezdrátového
připojení vytištěné na štítku ve spodním prostoru.
Název bezdrátové sítě (SSID):
Síťový klíč (heslo):
Pokud změníte výchozí nastavení, poznamenejte si je zde a potom
tuto příručku uložte na bezpečném místě:
Název bezdrátové sítě (SSID):
Síťový klíč (heslo):
Pokud chcete načíst nebo aktualizovat heslo bezdrátového připojení,
zadejte v internetovém prohlížeči adresu www.routerlogin.net a
přihlaste se pomocí výchozího uživatelského jména (admin) a hesla
(password).
Na stránce Nastavení bezdrátového připojení (Wireless Settings)
vyhledejte své heslo bezdrátové sítě.
14
Připojení k bezdrátové síti
K připojení k bezdrátové síti lze použít buď metodu WPS (Wi-Fi
Protected Setup), nebo ruční připojení.
Metoda WPS
WPS umožňuje připojení k WiFi síti bez zadávání hesla.
Pokud bezdrátové zařízení podporuje WPS, když se poprvé připojíte
k síti, pravděpodobně se zobrazí výzva, abyste stiskli tlačítko WPS
na routeru.

Připojení k síti pomocí WPS:
1. Stiskněte tlačítko WPS na routeru.
2. Do dvou minut stiskněte tlačítko WPS na počítači nebo
bezdrátovém zařízení, které chcete připojit k síti. Postupujte
podle pokynů WPS v počítači či bezdrátovém zařízení, které
chcete připojit k síti.
Poznámka: Některé starší bezdrátové počítače nebo zařízení
metodu WPS nepoužívají.
Připojení ručně

Ruční připojení k síti:
1. V počítači nebo bezdrátovém zařízení otevřete software pro
správu bezdrátových připojení. Tento software vyhledá všechny
dostupné bezdrátové sítě v okolí.
2. V seznamu vyberte název bezdrátové sítě (SSID). Název SSID
je umístěn na štítku připevněném na spodní části routeru.
Změníte-li název sítě během procesu úvodního nastavení,
najděte tento síťový název.
3. Zapište předem nastavené heslo (nebo vlastní heslo, pokud jste
předem nastavené heslo změnili), a klepněte na Connect
(Připojit).
15
Provedení dalších změn v routeru
Jakmile pomocí softwaru NETGEAR genie nastavíte router, přihlaste
se k routeru a prohlédněte si jeho nastavení a případně ho upravte.

Postup pro přihlášení k routeru:
1. Spusťte prohlížeč v počítači nebo v bezdrátovém zařízení, které
je připojeno k routeru.
2. Do adresního řádku prohlížeče zapište adresu
www.routerlogin.net nebo www.routerlogin.com. Zobrazí se
výzva k přihlášení:
admin
********
3. Zadejte uživatelské jméno admin a heslo password. Zobrazí se
domovská obrazovka routeru ZÁKLADNÍ:
Další údaje o obrazovkách routeru najdete v Uživatelské
příručce.
16
Změna hesla

Postup změny hesla pro uživatele routeru:
1. Přihlaste se k routeru.
2. Výběrem příkazu Maintenance (Údržba) > Set Password
(Nastavit heslo) zobrazíte obrazovku Nastavit heslo:
3. Zadejte staré heslo a poté dvakrát zadejte nové heslo.
Společnost NETGEAR doporučuje použít funkci obnovení hesla,
pokud jste změnili heslo.
4. Zaškrtněte políčko Povolit obnovení hesla.
5. Budete vyzváni k výběru bezpečnostní otázky a typu odpovědí,
které se uloží.
6. Klikněte na Použít.
Obnovení hesla

Použití funkce obnovy hesla pro získání zapomenutého hesla:
Pro použití této funkce je nutné povolit obnovení hesla dle
předchozího popisu.
1. Spusťte prohlížeč v počítači nebo v bezdrátovém zařízení, které
je připojeno k routeru.
2. Do adresního řádku prohlížeče zapište adresu
www.routerlogin.net nebo www.routerlogin.com.
3. Po zobrazení přihlašovací obrazovky klepněte na Zrušit.
Budete vyzváni k zadání uložených odpovědí, abyste se mohli
přihlásit k routeru.
17
Formátování HDD z nabídky routeru
Při použití tohoto způsobu formátování pevného disku nelze rozdělit
souborový systém do oddílů ani změnit jeho typ.
Pozor: Formátování pevného disku vymaže všechny soubory, které
jsou na něm uložené.
 Formátování pevného disku:
1. Vyberte ADVANCED > Storage > Advanced Settings
(Upřesnit > Úložiště > Rozšířené nastavení).
2. Klikněte na tlačítko Format Internal Hard Drive (Formátovat
interní pevný disk).
Řešení potíží
Pokud vypnete router s nainstalovaným pevným diskem, než jej
znovu zapnete, počkejte 2 sekundy, během kterých bude mít pevný
disk dostatek času se resetovat.
Pokud svítí kontrolka LED pevného disku červeně, přestože dříve
svítila zeleně, mohlo se uvolnit připojení pevného disku. Vypněte
router. Odpojte pevný disk a znovu jej zapojte. Zapněte router a
počkejte na rozsvícení kontrolky LED pevného disku.
Pokud se v prohlížeči nezobrazí webová stránka:
•
Zkontrolujte, zda je počítač připojen k jednomu ze čtyř
ethernetových portů sítě LAN nebo bezdrátově k routeru.
18
•
•
•
•
Zkontrolujte, zda je router napájen a zda je rozsvícena kontrolka
LED sítě WiFi.
Zavřete a znovu spusťte prohlížeč, abyste zajistili, že si prohlížeč
nepodrží předchozí stránku v dočasné paměti.
Zapište http://routerlogin.net.
Pokud má počítač nastavenu statickou nebo pevnou adresu IP
(což není běžný případ), změňte nastavení tak, aby adresu IP
získával počítač z routeru.
Restore Factory Settings (Obnovit tovární nastavení)

Obnovení továrního nastavení routeru:
1. Pomocí ostrého předmětu, například hrotu pera nebo
kancelářské sponky, stiskněte a podržte tlačítko Restore
Factory Settings (Obnovit tovární nastavení) na zadní straně
routeru na dobu déle než pět sekund, dokud nezačne kontrolka
LED napájení blikat žlutě.
2. Uvolněte tlačítko a počkejte, dokud se router nerestartuje.
Tovární nastavení bylo obnoveno.
Přístup ke službě ReadySHARE
ReadySHARE poskytuje přístup k pevnému disku uvnitř routeru nebo
jednotce USB připojené přes port USB routeru a nabízí možnost jejich
sdílení. (Zařízení USB se speciálními disky není kompatibilní.) Jakmile
připojíte zařízení USB, jeho příprava na sdílení může trvat až dvě minuty.
Poznámka: Pokud má zařízení USB vlastní zdroj napájení, je
potřeba jej použít při připojení zařízení USB k routeru.

Přístup k internímu pevnému disku nebo zařízení USB ze
systému Windows:
Soubor readyshareconnect.exe je možné stáhnout na adrese:
www.netgear.com/readyshare. Použijte kteroukoli z následujících metod:
19
•
•
Vyberte Start > Spustit. Do dialogového okna zadejte
\\readyshare a klikněte na OK.
Otevřete prohlížeč a do adresního řádku zadejte \\readyshare.
•
Otevřete Místa v síti a zadejte \\readyshare.

Přístup k internímu pevnému disku nebo zařízení USB z
počítače Mac:
1. Vyberte možnost Go > Connect to Server (Přejít > Připojit
k serveru).
2. U položky Adresa serveru zadejte smb://readyshare.
3. Klepněte na možnost Connect (Připojit).
ReadySHARE Printer
Funkce ReadySHARE Printer umožňuje připojení USB tiskárny
k portu USB routeru a bezdrátovou komunikaci s routerem.

Chcete-li nastavit funkci ReadySHARE Printer:
1. Připojte USB tiskárnu k portu USB routeru pomocí kabelu USB
tiskárny.
2. Na každém počítači, který bude tiskárnu sdílet:
a. Nainstalujte aktuální software ovladače tiskárny USB (od
výrobce tiskárny).
b. Stáhněte a nainstalujte nástroj NETGEAR USB Control
Center (k dispozici v části pro tiskárnu ReadySHARE Printer
na webu (www.netgear.com/readyshare).
c. Zvolte jazyk.
3. V případě zobrazení výzvy vyberte tiskárnu a na každém počítači
klikněte na tlačítko Connect (Připojit).
Jakmile bude navázáno připojení na prvním počítači, změní se
stav na Manually connected by xxx (Ručně připojeno počítačem
xxx).
20
Tiskovou frontu spravuje na každém počítači nástroj USB Control
Center. Po dokončení kroku 3 u všech počítačů by měl být stav
tiskárny na každém počítači jako Available (Dostupná).
•
Aby bylo možné tisknout pomocí USB tiskárny připojené
k routeru, musí být v počítači, ze kterého chcete tisk provést,
spuštěn nástroj USB Control Center. Pokud nástroj vypnete, tisk
nebude možný.
•
Některé druhy firewallu, jako například Comodo, blokují přístup
nástroje ReadySHARE Print k USB tiskárně. Pokud tiskárnu
v nástroji nevidíte, můžete bránu firewall dočasně zakázat a poté
bude nástroj fungovat.
Informace o funkci ReadySHARE Printer naleznete v uživatelské
příručce kliknutím na odkaz Dokumentace v rozhraní pro správu
routeru nebo na webu (http://support.netgear.com).
ReadySHARE Cloud
ReadySHARE Cloud nabízí vzdálený přístup k pevnému disku uvnitř
routeru nebo úložišti USB, které je k routeru připojeno přes port USB,
a to prostřednictvím internetu. Přístup jednotlivců ke každé položce
uložené na interním pevném disku nebo zařízení USB lze
kontrolovat.
Vytvořte si na webu http://readyshare.netgear.com účet a získejte
přístup ke svým souborům a složkám kdykoli a odkudkoli.

Povolení služby ReadySHARE Cloud:
1. Přihlaste se k routeru a vyberte ReadySHARE.
2. Podle pokynů zaregistrujte svůj router na serveru služby
ReadySHARE Cloud.
3. Pozvěte ostatní k prohlížení sdíleného obsahu na zařízení USB.
Pokud vámi pozvaní uživatelé nemají účet u služby
ReadySHARE Cloud, budou vyzváni k jeho vytvoření, aby měli
ke sdílenému obsahu přístup.
21
Aplikace NETGEAR genie
Aplikace genie slouží jako řídicí panel vaší domácí sítě. Umožňuje
snadno zobrazovat, spravovat a kontrolovat celou domácí síť a
pomáhá řešit běžné potíže se sítí. Použít můžete aplikaci genie nebo
mobilní aplikaci genie.
Internet
WiFi Connection
Router Settings
STATUS GOOD
STATUS Connected
Click here
Network Map
Parental Controls
ReadySHARE
Number of devices 16
Click here
Click here
Aplikace genie
Navštivte web aplikace NETGEAR genie na adrese
www.netgear.com/genie.
Aplikace genie má tyto funkce:
• Internet. Sledovat a opravit potíže s připojení k Internetu pro
pevné i bezdrátové sítě.
• Připojení WiFi. Zobrazit nebo měnit nastavení routeru pro
připojení k bezdrátové síti.
• Nastavení routeru. Přihlásit se k routeru a zobrazit nebo změnit
jeho nastavení.
• Mapa sítě. Zobrazit síťová zařízení připojená k síti.
• Rodičovská kontrola. Spravovat ovládací prvky rodičovské
kontroly na ochranu zařízení v síti před nevhodným obsahem.
• ReadySHARE. Přístup k připojenému zařízení nebo tiskárně
USB. Z této obrazovky lze rovněž stáhnout aplikaci
ReadySHARE Vault.
• Podpora. Nejčastější dotazy pro podporu jsou k dispozici
v počítači i bez internetového připojení. Zde si můžete přečíst
odpovědi na běžné potíže s routerem. K dispozici jsou rovněž
některé jednoduché síťové nástroje na pomoc s laděním sítě.
22
Mobilní aplikace NETGEAR genie

Postup instalace mobilní aplikace genie:
1. Pomocí mobilního zařízení přejděte do obchodu Apple AppStore
nebo Google Play pro Android a vyhledejte aplikaci NETGEAR
genie. K urychlení můžete použít následující QR kódy:
Aplikace pro iPad
Aplikace pro iPhone
Aplikace pro Android
2. Nainstalujte aplikaci do svého iPadu nebo telefonu.
3. Spusťte aplikaci a zobrazí se obrazovka řídicího panelu.
K používání této aplikace je
nutné připojení k síti WiFi
z telefonu nebo iPadu do domácí
sítě NETGEAR.
• Správa nastavení připojení WiFi
a přístupu hostitelských zařízení
do domácí sítě.
• Zobrazení mapy sítě.
• Nastavení nebo správa
rodičovské kontroly.
• Používání nástroje Traffic Meter
pro kontrolu využívání Internetu.
• Přehrávání medií na zařízeních
v síti pomocí nástroje My Media.
23
© 2012 NETGEAR, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována,
ukládána na systémech pro vyhledávání informací ani překládána do
libovolného jazyka v jakékoli formě nebo pomocí jakýchkoli prostředků bez
písemného souhlasu společnosti NETGEAR, Inc.
Zařízení NEPOKLÁDEJTE navzájem na sebe ani do těsných prostorů či do
zásuvek. Zkontrolujte, zda je kolem zařízení nejméně 5 cm volného místa.
Ochranné známky
NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve
Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být bez oznámení
změněny. Ostatní názvy značek a výrobků jsou registrované ochranné
známky nebo ochranné známky příslušných vlastníků.
Prohlášení o podmínkách
V zájmu zlepšování vnitřního provedení, funkčnosti a spolehlivosti výrobků
popsaných v tomto dokumentu si společnost NETGEAR vyhrazuje právo
provádět na něm změny bez předchozího upozornění. Společnost NETGEAR
nepřebírá žádnou odpovědnost, která by mohla vyvstat v souvislosti
s použitím nebo nasazením výrobku(ů) a obvodů, zde popsaných.
24

Podobné dokumenty

Obsah balení

Obsah balení Odpojte zdroj napájení vašeho modemu. Je-li zálohován z baterie, vyjměte baterii.

Více

NETGEAR R6200v2 Smart WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6200v2 Smart WiFi Router Installation Guide ethernetových portů sítě LAN nebo bezdrátově k routeru. Zkontrolujte, zda je router řádně napájen a zda kontrolka LED sítě WiFi svítí modře. Zavřete prohlížeč a znovu jej otevřete, aby se vyčistila...

Více

Technická podpora Obsah balení

Technická podpora Obsah balení Provedení dalších změn v routeru Jakmile pomocí softwaru NETGEAR genie nastavíte router, přihlaste se k routeru a prohlédněte si jeho nastavení a případně ho upravte.  Postup pro přihlášení k rou...

Více

NETGEAR N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v3

NETGEAR N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v3 Zapněte router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Připojte počítač. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spusťte prohlížeč. . . . . . . ...

Více