Katalog vybavení Marker PSE 2015-2016

Transkript

Katalog vybavení Marker PSE 2015-2016
3
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
T HE REVOLU T IONARY
MAP TECHNOLOGY
2 0 1 5 -16
Značka MARKER symbolizuje v lyžařském průmyslu ochranu a inovace. Víme, na čem opravdu záleží, protože
zimními sporty žijeme. Díky intenzivnímu úsilí a zkušenostem se naše produkty staly měřítkem kvality jak pro
lyžařský průmysl, tak i pro samotné lyžaře.
Stejné intenzivní úsilí, hraničící s posedlostí, které vynakládáme při vývoji a zdokonalování každého modelu vázání,
nyní vkládáme do inovativní řady „Protective Snow Equipment“, která obsahuje helmy, brýle, vesty s integrovaným
chráničem zad a ochranné šortky.
Úsilí, které věnujeme vývoji ochranných prostředků pro lyžování, je zřejmé z naší intenzivní spolupráce s vědci
z Univerzity v italském městě Bologna. Tato spolupráce zahrnuje rozsáhlé testování a pokusy a rovněž vývoj nových
materiálů a technologií. Jedním z výsledků této spolupráce se stal unikátní a převratný Multi-Impact Adaptive
Polymer (MAP) s extrémními parametry pohlcování energie. Tento špičkový materiál je použit u všech produktů
MARKER OTIS. Poskytuje maximální ochranu a přesto je extrémně lehký a pohodlný.
Od all-mountain lyžování až po freeriding, od snow parku a U-rampy až po ski touring a nyní nově i pro cyklistiku:
rozšířená řada produktů zaručuje, že jak dospělí, tak i děti mohou mít odpovídající vybavení.
Produkty řady MARKER Protective Snow Equipment jsou zárukou vynikající kvality, která je v dokonalém souladu
s ochranou, pohodlím a stylem. Každý den, který strávíte na sněhu, je tak lepší a bezpečnější než kdy dřív.
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 3
27.01.15 15:01
ULT
U LT R A
LIG
L IGHT
IG HT
HT
WE
HT
WEII G
GHT
PRO
EC
P RO T
TE
C
TII O N
T
MINIMUM WEIGHT,
INCREASED ENERGY
ABSORPTION
AWARD WINNING
PROTECTION
TECHNOLOGY
MARKER
OTIS TECHNOLOGY
OTIS je zkratka pro „Orthopedic Technology
Inside“ a tato technologie se zaměřuje na
zranění typická pro sportovní aktivity. Do výroby
špičkových produktů vnáší vědecké poznatky,
které berou v potaz všechny anatomické,
biomechanické a pro nárazy podstatné aspekty.
Při optimalizaci funkčních a bezpečnostních
parametrů těchto produktů jsme vyrobili
a otestovali jak v laboratoři, tak i na sněhu
ohromné množství prototypů. Technologie
OTIS je zárukou maximální ochrany, absolutní
volnosti pohybu a dobře padnoucích výrobků,
které se okamžitě přizpůsobí postavě sportovce.
Označení OTIS je známkou kvality, která odlišuje
všechny špičkové modely Marker PSE.
Části hlavy, které jsou při pádu nejvíce ohroženy
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 4
27.01.15 15:01
5
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
TECHNOLOGY
MAP PROTECTION
M U LT I-I M PAC T A DA P T I V E P OLYM E R
K E Y FE AT UR ES
ULTRA NÍZKÁ HMOTNOST
1
Materiál MAP značky MARKER je inovativní pěna
z uzavřených struktur, které pohlcují vícečetné
nárazy. Tento materiál jsme vyvinuli ve spolupráci
s Boloňskou Univerzitou, která pro nás zajišťovala
během celého vývoje vědecké konzultace.
Hmotnost materiálu MAP je ve srovnání s dříve
používanými materiály chráničů extrémně nízká.
Za normálních podmínek je MAP (Multi-impact
VYŠŠÍ ABSORPCE ENERGIE MATERIÁLU
S „TVRDÝMI“ CHRÁNIČI
Impact Force
[N]
2 3
MULTI-IMPACT
ULTRA TENKÝ MATERIÁL
chrání proti vícečetným
nárazům
tenčí než srovnatelné chrániče se
stejnými paramery tlumení nárazů
Adaptive Polymer) příjemně měkký a pružný, což
umožňuje maximální volnost pohybu a pohodlí.
Při jakémkoliv nárazu začne MAP okamžitě
tvrdnout, a to i během nárazu, a pohlcuje
maximální množství energie. Tento materiál
je schopen tlumit více nárazů následujících
po sobě, protože okamžitě obnovuje svůj
původní tvar a zajišťuje tak optimální ochranu
dokonce i při vícečetných prudkých nárazech.
Důkladné vědecké studie a testy prokázaly, že
MAP vykazuje unikátní, vynikající parametry
tlumení nárazů. Díky tomu mohou být chrániče
s materiálem MAP až o 28% tenčí než jiné
produkty. A zcela samozřejmé je, že chrániče
s technologií MAP fungují stejně dobře při velmi
rozdílných teplotách.
VLIV TEPLOT NA SCHOPNOST TLUMENÍ NÁRAZŮ
VE SROVNÁNÍ
IMPACT TESTING at 20°
Impact Force
[N]
IMPACT TESTING at -4°
Competitor 1 -4°C
Impact force for a 50 J impact (5 kg from 1 m height)
Impact force for a 50 J impact (5 kg from 1 m height)
18000
Hardshell
Competitor 2 -4°C
16000
MAP -4°C
14000
High speed impact
Competitor 1 +20°C
12000
10000
Competitor 2 +20°C
Low speed impact
8000
MAP +20°C
MAP
6000
4000
2000
0
0
2
4
6
8
10
12
14
time [ms]
0
2
4
6
8
10
12
time [ms]
UNIKÁTNÍ REGULACE KLIMATU
1
2 3
Vědci z italské Univerzity v Bologni testovali
v rozsáhlých vědeckých studiích s použitím komory
s regulovaným klimatem chrániče zad značky
MARKER s technologií MAP a potvrdili, že tyto
chrániče vykazují ve srovnání s konkurenčními
chrániči zad lepší výsledky, co se týká regulace
tělesného klimatu. Tyto studie prokázaly, že na
regulaci teploty, vlhkost a celkový pocit pohodlí má
rozhodující vliv materiálové složení a tvar chrániče.
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 5
Součástí experimentů bylo i sledování osob, které
měly na různých místech těla umístěny senzory
měřící teplotu a vlhkost. Výsledek: chrániče páteře
značky MARKER měly výrazně lepší hodnoty tělesné
teploty a relativní vlhkosti než ostatní testované
chrániče. Speciální struktura ve tvaru včelí plástve
přispívala k vyváženému klimatu a odváděla velmi
účinně vlhkost směrem od těla.
27.01.15 15:01
6
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
ABS SKOŘEPINA
v případě nárazu zaručuje
nejlepší rozložení rázové
energie
EPS JÁDRO
lehký materiál s velkou
schopností pohlcovat
nárazy
IN-MOLD
Extra lehká in-mold
skořepina ve spodní části
obepíná celou zadní
část hlavy a zaručuje tak
optimální ochranu.
velmi nízká hmotnost
1
2 3
vícenásobné tlumení nárazů
špičkové hi-tech materiály pohlcují
nárazy
1
2 3 mnohem účinněji než jiné
materiály
schopnost tlumení nárazů nezávislá
1
2 3
na okolní teplotě
umístěné na vysoce rizikových
místech tak, aby v maximální
míře
1
2 3
tlumilo nárazy
HELMET
SERIES
Klinické studie ukazují, že při pádu je nejvíce
ohrožena zadní část hlavy, čelo a spánky. U
lyžařských a snowboardových helem je poprvé
použita úplně nová technologie značky
MARKER MAP (Multi-impact Adaptive Polymer),
která těmto oblastem vystaveným zvýšenému
riziku úrazu, zajišťuje vyšší ochranu. Tento
hi-tech ochranný materiál pohlcuje nárazy
mnohem účinněji než jiné materiály a jeho
schopnosti tlumení nárazů nezávisí na okolní
teplotě. Tato technologie chrání dokonce i
proti vícečetným nárazům, ke kterým dojde
během velmi krátké doby, protože pěnový
materiál MAP nabude během velmi krátkého
okamžiku opět svůj původní tvar.
EPS 15 mm
Impact Force
[N]
EPS 18 mm
-15% (Ko
(Kojak)
EPS 9 mm + MAP 6mm
-15%
-22%
Nové helmy MARKER OTIS mají extra velké
ochranné polstrování z materiálu MAP,
umístěné na vysoce rizikových místech tak,
aby v maximální míře tlumilo nárazy. Lyžaři
se mohou spolehnout, že helmy a chrániče
s technologií MAP jim zajistí maximální
ochranu, výjimečně dobře padnou a
přizpůsobí se tvaru těla a hlavy.
-22%
22% (Pho
(Phoenix)
EPS 9 mm + MAP 9mm
0
2
4
6
8
10
12
time [ms]
Materiál EPS s polstrováním MAP snižuje sílu nárazu o 22%
(v porovnání se samotným EPS) a vykazuje ideální celkový
výkon při srovnání síly nárazu, hmotnosti a tloušťky materiálu.
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 6
27.01.15 15:01
7
GOGGLE
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
SERIES
Nové brýle 3D+ OTIS mají podél kontaktních
schopnost tlumení nárazů
ploch 3mm vrstvu materiálu MAP, která
1
velmi pružný materiál, který přispívá
2 3
nezávislá na okolní teplotě
výrazně snižuje tlaky, kterým je obličej
k výborně padnoucímu tvaru a vysoké
úrovni pohodlí
v těchto částech vystaven při nárazu.
Jsme přesvědčeni, že lyžařské brýle hrají
v ochraně před zraněním velkou roli a proto
musí fungovat tak, aby díky nim lyžaři a
snowboarďáci trávili co nejvíc času na horách.
Vědecké studie prokázaly, že při nehodách
na lyžích a snowboardu často dochází k
poranění lícních kostí, nosu a očnic. To jsou ty
části obličeje, které se skrývají pod lyžařskými
brýlemi. Pokud je lyžař vybaven správnými
brýlemi, mohou takové brýle zabránit
nejhoršímu. Nové brýle 3D+ OTIS mají podél
PROTECTOR
kontaktních ploch 3mm vrstvu materiálu MAP,
která výrazně snižuje tlaky, kterým je obličej
v těchto částech vystaven při nárazu. Tento
materiál funguje nezávisle na okolní teplotě,
je velmi pružný a zároveň přispívá k výborně
padnoucímu tvaru a vysoké úrovni pohodlí.
SERIES
ultra tenký materiál MAP
velmi nízká hmotnost
1
2 3
tlumení vícečetných nárazů
Struktura včelí plástve
zaručuje maximální flexibilitu,
podporuje cirkulaci vzduchu
a přizpůsobí se velmi dobře
tvaru těla
maximální volnost pohybu
Nové vestové chrániče značky MARKER
rovněž využívají předností technologie OTIS
(Orthopedic Technology InSide).
Vesty s integrovaným chráničem zad a
ochranné šortky značky Marker z materiálu
MAP (Multi-Impact Adaptive Polymer) byly
vyvinuty tak, aby splňovaly všechny ortopedické a bezpečnostní parametry a mohou
být označeny za skutečně převratné. Při
pádu zaručují účinnou ochranu těm částem
těla, které jsou vystaveny největšímu riziku
poranění, aniž by jakkoliv omezovaly volnost
pohybu.
Díky unikátní techologii MAP jsou chrániče
velmi tenké, pozoruhodně lehké a anatomicky tvarované. Struktura včelí plástve
materiálu MAP zaručuje maximální flexibilitu
chráničů a díky ní se chrániče velmi dobře
přizpůsobí tvaru těla. Zároveň tato struktura
podporuje cirkulaci vzduchu, zabraňuje
nadměrnému pocení a napomáhá regulovat
tělesnou teplotu. Ještě nikdy nebyly páteřáky
tak pohodlné!
Impact Force
[N]
IMPACT TESTING at 20°
Competitor 1
325 gr / 16 mm
Impact force for a 50 J impact (5 kg from 1 m height)
10000
Competitor 2
657 gr / 19 mm
9000
8000
Competitor 4
7000
427 gr / 18 mm
6000
5000
MAP
283 gr / < 16 mm
4000
3000
2000
1000
0
0
2
4
6
8
10
12
time [ms]
MAPMAPvykazuje
ideální celkový výkon při srovnání síly nárazu,
has the best overall performance (impact, weight, thickness)
hmotnosti a tloušťky materiálu.
NOVINKA: HYBRID OTIS
Zbrusu nová vesta s integrovaným
chráničem páteře HYBRID OTIS 2.15
vykazuje neuvěřitelné parametry tlumení
nárazů, je velmi pohodlná a neomezuje
lyžaře v pohybu. Poprvé jsme zkombinovali
tři individuálně vytvořené vrstvy materiálu
MAP s různou tuhostí a tloušťkou a vytvořili z
nich vysoce pružnou, vícevrstvou konstrukci.
Každá vrstva vykazuje určité charakteristiky,
kterých celá konstrukce využívá: extrémní
pohlcování energie a maximální tlumení
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 7
nárazů, špičková cirkulace vzduchu a
regulace teploty a nesrovnatelná pružnost.
Celý systém je víc než jen součet jeho
jednotlivých částí a představuje tak nejvyšší
úroveň ochrany dostupnou na trhu. Protože
jednotlivé vrstvy této sendvičové konstrukce
jsou jedna k druhé připojeny v centrálním
bodě, každá z těchto vrstev se během
pohybu lyžaře může pohybovat zvlášť a
optimálně se přizpůsobí tvaru zad.
27.01.15 15:01
8
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
MARKER
FEATURES & TECHNOLOGIES
CONSTRUCTIONS
KONSTRUKCE ABS HARDSHELL
EPS
ABS
KONSTRUKCE ABS HARDSHELL se skládá z lehkého EPS jádra
absorbujícího nárazy a z ultra tenké, ale pevné ABS skořepiny. Tato
odolná skořepina byla speciálně navržena tak, aby přesně padla na EPS
jádro a dokonale ho obepnula. V případě nárazu je tak zaručeno co
nejlepší rozložení energie. Robustní povrch skořepiny ABS je také odolný
vůči poškrábání a poškození – a tak bude tato lehká helma vypadat skvěle
dokonce i po mnoha letech intenzivního používání.
IN-MOLD KONSTRUKCE
EPS
Polycarbonat
Extra lehké se špičkovou kvalitou: helmy MARKER s in-mold konstrukcí
mají extrémně stabilní konstrukci. Pomocí tepla a kompresního tvarování
pevného EPS jádra, odolného vůči nárazům, se vytvaruje odolná
polykarbonátová skořepina. Tento výrobní proces zajišťuje neoddělitelné
spojení mezi skořepinou a materiálem tlumícím nárazy. Druhá
polykarbonátová vnější skořepina ve spodní části helmy zvyšuje stabilitu
a celkovou úroveň ochrany. Díky nízké celkové hmotnosti jsou helmy s
in-mold konstrukcí pohodlnější na nošení než jiné helmy.
HYBRIDNÍ KONSTRUKCE SKOŘEPINY
EPS
ABS
Polycarbonat
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 8
To nejlepší z obou světů pro uspokojení maximálních nároků na
bezpečí: hybridní konstrukce skořepiny kombinuje hmotnost a pohodlí
technologie inmold s robustností konstrukce hardshell. V případě
nárazu není skořepina hardshell jen velmi odolná, ale rovněž rozkládá
tlak po celém svém povrchu. Extra lehká in-mold skořepina ve spodní
části obepíná celou zadní část hlavy a zaručuje tak optimální ochranu.
Konečným výsledkem je pak špičková helma obsahující ty nejlepší
technologie, s nízkou hmotností, velmi pohodlná a s vnější skořepinou
ABS pro maximální odolnost, s horním odvětráváním a pěkným
vzhledem, který bude stále atraktivní i po intenzivním používání.
27.01.15 15:02
9
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
MARKAIR
CHANNEL
V E N T I L AT I O N
SYSTEM
systém přívodu vzduchu a odvětrávací průduchy, kombinovaný se sítí
kanálků v helmě, snižují výrazně zamlžování brýlí a umožňují uživateli
upravit si proudění vzduchu podle individuálních požadavků. Výsledek:
teplota uvnitř helmy je podmíněna jak okolní teplotou, tak i úrovní
námahy, kterou lyžař vynakládá.
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR CHANNEL - JASNÝ POHLED A CHLADNÁ HLAVA
SPOJENÍ HELMY A BRÝLÍ MARKER
Aby helma a brýle optimálně fungovaly jako jeden celek, musí k sobě
dokonale padnout. Všechny helmy a brýle MARKER jsou proto navrženy
tak, aby do sebe jejich tvary přesně zapadly a jejich okraje dokonale
lícovaly. Toto dokonalé přizpůsobení je základním předpokladem pro
optimální aerodynamické funkce helmy a brýlí. Odvětrávací systém
MarkAir Channel na helmě spolu s odvětrávacím systémem MarkAir Vent
na brýlích zaručují špičkovou funkčnost a proudění vzduchu. Geniální
Komplexní systém odvětrávání MarkAir Channel, který je použit u všech
helem MARKER, je nejlepší dostupný systém regulace teploty, který je na
trhu k dispozici. Skládá se z přesně vypočítané sítě odvětrávacích otvorů a
vzduchových kanálků, které spojují odvětrávání vnější skořepiny s vnitřními
kanálky pěnového jádra EPS. Díky tomu může systém MarkAIR Channel
doslova „vytáhnout“ teplý a vlhký vzduch z brýlí, „nasát“ ho do vzduchových
kanálků a vypustit ho ven z helmy a výrazně tak omezit zamlžování brýlí.
Helmou zároveň neustále proudí příjemný proud vzduchu, který celý
systém ochlazuje a automaticky reguluje jeho teplotu. Tak máte v každé
situaci chladnou hlavu, aniž byste museli systém manuálně upravovat.
DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE KLIMATU
Odvětrávání helmy se nastavuje pomocí dvoustupňové regulace klimatu
(částečně nebo úplně zavřená). Tu lze snadno nastavit i v rukavicích
nebo za jízdy! Proudění vzduchu upravuje lyžař podle svých preferencí
pomocí šoupátka. Ale i v případě, že je regulace klimatu úplně zavřená,
odvětrávací systém MarkAir Channel dál napomáhá udržovat hlavu lyžaře
v teple a suchu. Když je regulace klimatu úplně otevřená, zabraňuje
speciální tvarování průduchů mrznutí hlavy.
REGULACE KLIMATU AIR JAM
Regulace klimatu AIR JAM umožňuje regulaci proudění vzduchu pomocí
voděodolné, vyjímatelné podšívky. Pokud jsou odvětrávací otvory
zavřené, tvoří podšívka teplý a suchý vzduchový polštář, který je užitečný
zejména ve velmi chladných dnech, kdy zabraňuje mrznutí hlavy. Při
teplém počasí mohou být odvětrávací otvory odblokovány a generují
tak maximální proudění vzduchu v rámci odvětrávacího systému MarkAir
Channel.
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 9
27.01.15 15:02
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
10
HELMETS FITTING SYSTEM
RTS FIT SYSTÉM
RTS YOUTH FIT SYSTEM
Otočte na požadovanou velikost – nic jednoduššího neexistuje. Díky
nastavitelnému otáčecímu mechanismu se tříbodová konstrukce v zadní
části hlavy během okamžiku přizpůsobí individuálnímu tvaru hlavy.
To znamená nejen špičkové pohodlí, ale také dokonale a příjemně
padnoucí helmu. Při nárazu chcete přece mít na hlavě helmu, která
přesně sedí a nesklouzává a zaručuje tak skutečnou ochranu hlavy.
Nastavení velikosti pomocí otočného kolečka v zadní části helmy vám
umožní upravit si během okamžiku velikost helmy podle velikosti hlavy.
Aby helma na hlavě seděla co nejpohodlněji, pevně a zajišťovala co
nejlepší ochranu. Extrémně snadno ovladatelný systém, který si upravíte
snadno jednou rukou dokonce i v rukavicích. Široký rozsah velikostí,
takže tato helma poroste spolu s uživatelem!
ZAPÍNÁNÍ FIDLOCK OG
BEZPEČNOSTNÍ ÚCHYTKA NA BRÝLE
Revoluce v zapínání helem – velmi snadná manipulace. Zapínání
FIDLOCK OG je první magnetické bezpečnostní zapínání s posuvným
mechanismem, které je možné odepnout a zapnout jednou rukou
případně i v rukavicích bez obavy, že si skřípnete kůži. V případě pádu
tento systém pomáhá držet helmu na hlavě.
Díky bezpečnostním silikonovým proužkům vám pásek lyžařských brýlí
již nikdy nebude po helmě klouzat a vždy bude pevně držet. A dokonce,
i když brýle posunete na helmě daleko dozadu, například při jízdě na
lanovce, díky bezpečnostní úchytce nehrozí, že byste je mohli ztratit.
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 10
27.01.15 15:02
11
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
LINING
PODŠÍVKA XDRY PERFORMANCE
PODŠÍVKA VOLUME FLEECE
PODŠÍVKA XDRY FLEECE
Velmi kvalitní technická podšívka s optimální
tepelnou izolací. Strukturovaný materiál chrání
proti chladu a – v případě přebytečného tepla
– odvádí vzduch směrem ven. Kromě toho je
směrem ven odváděna i vlhkost, což zabraňuje
nadměrnému pocení. Parametry: antibakteriální
úprava, rychle se dá vyjmout a ve vlažné vodě
prát v ruce.
Speciálně vyvinutá pro ženy jako extra teplý,
nadýchaný fleece, který je použit výhradně u
dámských modelů řady CONSORT. Zvyšuje
pohodlí lyžařek a zabraňuje mrznutí hlavy. S
antibakteriální úpravou, rychle se dá vyjmout a
ve vlažné vodě prát v ruce.
Podšívka z velmi kvalitního, lehkého a
nadýchaného materiálu fleece, který udržuje
vnitřní část helmy v teple a v suchu. A jak asi
předpokládáte: antibakteriální úprava, dá se
rychle vyjmout a prát v ruce ve vlažné vodě.
OCHRANA OKRAJŮ HELMY
Všechny helmy MARKER se skořepinou INMOLD a HYBRID mají na
spodním okraji dodatečné zpevnění z polykarbonátu, které zvyšuje
ochranu v případě bočního nárazu. Helmu rovněž chrání před nárazy a
poškozením při přepravě a každodenním používání. U různých modelů
jsou použité varianty se 180°, 270° a 360° ochranou okrajů helmy.
PARK TECHNOLOGY
BEANIE READY
PSE ÚCHYTKA NA BRÝLE
Jezdíte rádi s čepicí pod helmou? Nebo někdy s čepicí a někdy bez?
BEANIE READY znamená, že z helmy můžete rychle a snadno odepnout
podšívku a nahradit ji čepicí. Tato helma nemá žádné otravné suché zipy,
které by mohly vaši čepici poškodit!
Absolutně stylová a funkční úchytka na brýle, která slouží k uchycení
pásku lyžařských brýlí. Je možné ji snadno vyměnit nebo odstranit. Když
je úchytka oddělaná, chrání PSE disk závit a zabraňuje vniknutí ledu a
sněhu do závitu.
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ S ÚPRAVOU AUDIO READY – PŘIROZENÁ
REGULACE ZVUKU
Ergonomický design odnímatelného polstrování uší znamená, že dobře
padnou a vykazují velmi dobré parametry tepelné izolace. Pokud chcete
kdykoliv šlyšet vaše okolí bez omezení, můžete polstrování jednoduše
odstranit. Všechna polstrování uší (kromě modelu KOJO) mají přirozeně
také úpravu AUDIO READY kompatibilní se všemi aktuálně používanými
audio systémy a mobilními telefony. Snadno se odepínají a je možné je
prát v ruce ve vlažné vodě.
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 11
27.01.15 15:02
12
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
B AC KC O U N T RY/ B I G M O U N TA I N
PHOENIX
SIZING IN CM
S 51-55 / M 55-59 / L 59-63
CERTIFICATION
CE EN 1077:2007 CLASS B
WEIGHT IN GR (+/-5%)
S 470 / M 510 / L 540
SYSTÉM MARKAIR CHANNEL
síť odvětrávacích otvorů
zajišťuje optimální proudění
vzduchu
OTIS S OCHRANNÝM POLSTROVÁNÍM
ochrana a pohodlí
SYSTÉM RTS FIT
dokonale padne,
velikost upravíte
během okamžiku
jednou rukou
Vynikající kombinace výkonu a maximální
ochrany. Helmy PHOENIX OTIS s novou
technologií MAP jsou vlajkovou lodí ochranného
vybavení značky MARKER a pro všechny ostatní
helmy na trhu se staly měřítkem kvality. Kromě
všech předností modelu AMPIRE má model
PHOENIX OTIS unikátní, velké OCHraNNÉ
PolSTroVÁNÍ MAP. Tyto tlumiče nárazů jsou
vyrobeny ze speciálního pěnového materiálu a
jsou rezistentní vůči teplotním výkyvům; pevně
sedí v kritických částech temene, čela a spánků a
ve srovnání s tradičními EPS helmami znamenají
o 22% účinnější ochranu. MARKER je prvním
výrobcem helem používajícím tento inovativní
materiál, který během extrémně krátkého
časového okamžiku od nárazu obnoví svůj
původní tvar a zajišťuje tak optimální ochranu i v
případě vícečetných nárazů. Navíc je polstrování
MAP při nošení pohodlnější, protože se
automaticky přizpůsobí tvaru hlavy a nedochází
k vytváření tlakových bodů. Nasaďte si svou
helmu PHOENIX OTIS a budete skvěle vybaveni
zdolávat ty nejprudší a nejnáročnější svahy, které
můžete na horách najít!
OTIS S OCHRANNÝM POLSTROVÁNÍM MAP
SYSTÉM MARKAIR CHANNEL
OTIS je zkratka pro „Orthopedic Technology
Inside“. Pomocí převratného polstrování
z materiálu MAP tlumí nárazy v ohrožených
místech hlavy: na týle, na čele a na spáncích.
Bez ohledu na okolní teplotu zaručuje tento
materiál maximální tlumení nárazů a špičkovou
ochranu v případě nárazů, neboť tato speciální
pěna po každém nárazu okamžitě obnoví svůj
původní tvar. POLSTROVÁNÍ Z MATERIÁLU
MAP se optimálně přizpůsobí tvaru hlavy a tak
nedochází k vytváření nepříjemných otlaků.
Komplexní systém regulace teploty se skládá
ze sítě odvětrávacích otvorů a vzduchových
kanálků. Systém MarkAIR Channel doslova
„vysaje“ teplý a vlhký vzduch z brýlí a zároveň
helmou neustále proudí příjemný proud
vzduchu, který teplotu celého systému
automaticky reguluje.
To znamená nejen špičkové pohodlí, ale také
dokonale, a přesto příjemně padnoucí helmu,
což maximalizuje ochranné funkce helmy.
Dotažení jednou rukou, dokonce i v rukavicích.
K E Y FE AT UR ES
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 12
KONSTRUKCE SKOŘEPINY HYBRID SHELL
DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE KLIMATU
PODŠÍVKA XDRY PERFORMANCE
ZAPÍNÁNÍ FIDLOCK OG
SYSTÉM RTS FIT
Pootočením otáčecího mechanismu se
tříbodová konstrukce v zadní části hlavy během
okamžiku přizpůsobí individuálnímu tvaru hlavy.
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ S ÚPRAVOU
AUDIO READY
360° OCHRANA OKRAJŮ HELMY
OBAL NA HELMU
27.01.15 15:02
13
3BLOCK ALL BLACK
165406.16
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
3BLOCK WHITE / GREY
165406.06
3BLOCK WHITE / GREEN
165406.56
HELMETS - IMPACT TESTING at 20°
Impact Force
[N]
Impact force for a 10 J impact (1 kg from 1 m height)
EPS 18 mm
EPS 9 mm + MAP 9mm
-22%
0
3BLOCK ORANGE / RED
165406.24
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 13
3BLOCK AQUA / BLUE
165406.40
2
4
6
8
10
12
time [ms]
Materiál EPS s polstrováním MAP snižuje sílu
MAP+EPS have 22% reduction in impact force
nárazu o 22% (v porovnání se samotným EPS)
27.01.15 15:03
14
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
A L L M O U N TA I N / F R E E R I D E
AMPIRE
SIZING IN CM
S 51-55 / M 55-59 / L 59-63*
CERTIFICATION
CE EN 1077:2007 CLASS B
WEIGHT IN GR (+/-5%)
S 445 / M 485 / L 510
* ONLY MEN
DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE
KLIMATU
regulovatelné odvětrávání,
nastavitelné i za jízdy
HYBRIDNÍ KONSTRUKCE
SKOŘEPINY
spojuje přednosti nízké
hmotnosti, bezpečnosti a
pohodlí
ZAPÍNÁNÍ FIDLOCK OG
magnetické bezpečnostní zapínání, které
je možné odepnout a zapnout jednou
rukou
Pokud je lyžování vaší skutečnou vášní a nové
stopy chcete projíždět za jakýchkoliv podmínek,
nová helma AMPIRE je určena právě pro vás.
Díky špičkové skořepině s konstrukcí HYBRID
je tato helma lehká, pohodlná, ale zároveň
robustní. Systém RTS FIT znamená, že se helma
přizpůsobí tvaru hlavy jedním jednoduchým
krokem – vždy skvěle padne a zaručuje
vynikající ochranu. Odvětrávací systém markair
Channel s dvoustupňovou regulací klimatu,
v kombinaci s podšívkou Xdry PErFormaNCE
zaručují optimální regulaci teploty. Spolu s
novými brýlemi MARKER tvoří helma AMPIRE
vynikající celek, který výrazně omezuje
zamlžování brýlí. Polstrování uší je kompatibilní
se všemi audio systémy, takže vaše nahrávky
budou všude s vámi.
KONSTRUKCE SKOŘEPINY HYBRID SHELL
ZAPÍNÁNÍ FIDLOCK OG
Spojuje výhody nízké hmotnosti a pohodlí
technologie in-mold s robustností technologie hard
shell. Povrch ABS s kanálky MarkAir Channels zaručuje
špičkové odvětrávání a dlouhotrvající estetický vzhled.
První magnetické bezpečnostní zapínání
s posuvným mechanismem, které je možné
odepnout a zapnout jednou rukou. Dokonce i v
rukavicích!
KLIMATU znamená, že odvětrávání helmy lze
snadno nastavit podle individuálních požadavků
lyžařky. Tento typ odvětrávání zaručuje optimální
klima uvnitř helmy za jakéhokoliv počasí.
DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE KLIMATU
AMPIRE WOMEN
Odvětrávání helmy se nastavuje pomocí
dvoustupňové regulace klimatu (částečně nebo
úplně zavřená). Tu lze snadno nastavit i v rukavicích
nebo za jízdy! Když je regulace klimatu úplně
otevřená, zabraňuje speciální tvarování průduchů
mrznutí hlavy.
Dámská verze helmy AMPIRE byla do posledního
detailu uzpůsobena tak, aby splňovala vše, co
ženy od své helmy požadují. Extra měkká podšívka
VOLUME FLEECE je zárukou výjimečného pohodlí
a zvyšuje teplo uvnitř helmy – je také vyjímatelná
a může se prát. DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE
K E Y FE AT UR ES
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 14
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR CHANNEL
RTS FIT SYSTÉM
PODŠÍVKA XDRY PERFORMANCE
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ S ÚPRAVOU
AUDIO READY
360° OCHRANA OKRAJŮ HELMY
OBAL NA HELMU
27.01.15 15:03
15
2BLOCK ALL BLACK
165404.11
2BLOCK RED/STEEL GREY
165404.19
2BLOCK ALL BLACK
165405.11
2BLOCK BLUE EMERALD
165405.50
> WOMEN
2BLOCK WHITE/GREY
165404.05
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
2BLOCK PRO BLUE/DEEP NAVY
165404.80
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 15
27.01.15 15:03
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
16
A L L M O U N TA I N
CONSORT
SIZING IN CM
S 51-55 / M 55-59 / L 59-63
CERTIFICATION
CE EN 1077:2007 CLASS B
WEIGHT IN GR (+/-5%)
S 420 / M 440 / L 470
DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE
KLIMATU
regulovatelné odvětrávání,
nastavitelné i za jízdy
PODŠÍVKA XDRY PERFORMANCE
chrání před chladem, zabraňuje
přehřívání
IN-MOLD KONSTRUKCE
extrémně lehká a stabilní; 270°
OCHRANA OKRAJŮ HELMY
CONSORT je skutečným univerzálem mezi
helmami a je doma jak na upravených svazích,
tak i kdekoliv mimo ně. Díky konstrukci Double
inmold a četným funkčním parametrům je
skutečnou all-mountain helmou pro různé
podmínky. Díky systému dotažení RTS FIT
a jeho snadno přístupnému nastavovacímu
kolečku zabere přesné nastavení velikosti
jen pár sekund. Systém MarkAIR CHANNEL
je zárukou dostatečné cirkulace vzduchu,
udržuje hlavu v optimální teplotě a zabraňuje
zamlžování brýlí.
– v případě přehřátí – odvádí vzduch směrem
ven. Vlhkost je aktivně odváděna směrem ven.
Podšívka se dá rychle vyjmout a prát v ruce ve
vlažné vodě.
zavřená, odvětrávací systém MarkAir channel
samozřejmě dál napomáhá udržovat hlavu
lyžaře v teple a suchu.
K E Y FE AT UR ES
IN-MOLD KONSTRUKCE
Díky extrémně stabilní konstrukci jsou tyto
helmy velmi lehké a mají špičkovou kvalitu:
polykarbonátová skořepina a kompresně
tvarované, pevné a nárazy tlumící EPS jádro.
Díky nízké celkové hmotnosti jsou velmi
pohodlné.
PODŠÍVKA XDRY PERFORMANCE
Strukturovaný materiál chrání proti chladu a
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 16
RTS FIT SYSTÉM
DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE KLIMATU
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR CHANNEL
Odvětrávání helmy se nastavuje pomocí
dvoustupňové regulace klimatu. Tu lze
snadno nastavit i v rukavicích nebo za jízdy!
V případě, že je regulace klimatu úplně
ZAPÍNÁNÍ FIDLOCK OG
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ S ÚPRAVOU
AUDIO READY
270° OCHRANA OKRAJŮ HELMY
OBAL NA HELMU
27.01.15 15:03
17
KELLY GREEN
165402.53
WHITE
165402.02
BLACK
165402.12
STEEL GREY
165402.08
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 17
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
ROYAL BLUE
165402.46
27.01.15 15:03
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
18
A L L M O U N TA I N
CONSORT
[SIZING IN CM]
S 51-55 / M 55-59
[CERTIFICATION]
CE EN 1077:2007 CLASS B
[WEIGHT IN GR(+/-5%)]
S 420 / M 440
WOMEN
DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE
KLIMATU
regulovatelné odvětrávání,
funguje i za jízdy
PODŠÍVKA VOLUME FLEECE
skvěle nadýchaná podšívka
SYSTÉM RTS FIT
dokonale padnoucí, možno nastavit během okamžiku jednou
rukou
CONSORT WOMEN je dámskou verzí
modelu CONSORT. Tato helma byla pečlivě
adaptována tak, aby splňovala specifické
požadavky žen. Velmi měkká podšívka
VOLUME FLEECE je velmi příjemná a zlepšuje
tepelné vlastnosti helmy – ale zároveň se dá
samozřejmě odepnout a prát. Díky systému
dotažení RTS FIT helma skvěle padne a díky
odvětrávacímu systému MarkAIR CHANNEL
je uvnitř stále příjemné klima. Součástí tohoto
modelu je samozřejmě i uživatelsky velmi
příjemný systém zapínání FIDLOCK OG.
nadýchaný fleece, který je použit výhradně u
modelů CONSORT WOMEN. Zvyšuje pohodlí
lyžařek a zabraňuje namrzání hlavy. Podšívka se
dá rychle vyjmout a prát v ruce ve vlažné vodě.
systém MarkAir Channel samozřejmě dál
napomáhá udržovat hlavu lyžaře v teple a suchu.
K E Y FE AT UR ES
IN-MOLD KONSTRUKCE
Díky extrémně stabilní konstrukci jsou tyto
helmy velmi lehké a mají špičkovou kvalitu:
polykarbonátová skořepina a kompresně
tvarované, pevné a nárazy tlumící EPS jádro.
Díky nízké celkové hmotnosti jsou velmi
pohodlné.
PODŠÍVKA VOLUME FLEECE
Speciálně vyvinutá pro ženy jako extra teplý,
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 18
RTS FIT SYSTÉM
PODŠÍVKA VOLUME FLEECE
DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE KLIMATU
ZAPÍNÁNÍ FIDLOCK OG
Odvětrávání helmy se nastavuje pomocí
dvoustupňové regulace klimatu. Tu lze snadno
nastavit i v rukavicích nebo za jízdy! V případě, že
je regulace klimatu úplně zavřená, odvětrávací
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ S ÚPRAVOU
AUDIO READY
270° OCHRANA OKRAJŮ HELMY
OBAL NA HELMU
27.01.15 15:03
19
MIDNIGHT GREY
165403.09
ICY MINT
165403.48
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
DARK FUCHSIA
165403.67
WHITE
165403.02
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 19
27.01.15 15:03
20
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
PA RK F RE E S T Y L E / F RE E RI DE
CLARK
[SIZING IN CM]
S 51-55 / M 55-59 / L 59-63
[CERTIFICATION]
CE EN 1077:2007 CLASS B
[WEIGHT IN GR(+/-5%)]
S 365 /BEANIE READY: 299
M 395 / BEANIE READY: 327
L 425 / BEANIE READY: 351
VELMI LEHKÁ IN-MOLD
KONSTRUKCE
odolná a pevná skořepina
a 360° ochrana okrajů
s extrémně lehkým EPS
jádrem
BEANIE READY
aby helma
dokonale seděla
i pokud chcete
jezdit s čepicí
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM
MARKAIR CHANNEL
„vytáhne“ teplý a
vlhký vzduch z brýlí a
vzduchovými kanálky ho
„vysaje“ z helmy
Pozoruhodně lehké helmy CLARK rozšiřují naši
nabídku o zbrusu nový freestylový/freeridový
model, jehož základem je extrémně lehká
technologie IN-MOLD. Při hmotnosti pouhých
327 g* ani nezaznamenáte, že tuto helmu máte
na hlavě – a díky tomu je tato helma skvělá pro
freeriding a big mountain výpravy. Ale nenechte
se její nízkou hmotností zmýlit. Konstrukce
IN-MOLD s 360° OCHRANOU OKRAJŮ je
zárukou optimální ochrany za jakékoliv situace.
REGULACE KLIMATU AIR JAM a PODŠÍVKA Xdry
PERFORMANCE umožňují regulaci teploty uvnitř
helmy a dokonce i v nejožehavějších okamžicích
si díky nim uchováte chladnou hlavu. Pásek
s magnetickým zapínáním snadno zapnete
jednou rukou a velikost helmy snadno a rychle
upravíte RTS KOLEČKEM podle velikosti a tvaru
hlavy. Díky výraznému a originálnímu designu
jsou helmy CLARK opravdu in.
*při úpravě Beanie ready (tj. bez podšívky a chráničů uší),
velikost M, hmotnost +/-5%
K E Y FE AT UR ES
OHROMNĚ LEHKÁ IN-MOLD KONSTRUKCE
Ultra lehká helma se špičkovými parametry
díky robustní konstrukci: kompresně tvarovaná
poykarbonátová skořepina s pevným, nárazy
tlumícím EPS jádrem. Díky nízké celkové
hmotnosti jsou tyto helmy velmi pohodlné.
SYSTÉM MARKAIR CHANNEL
Komplexní systém regulace teploty se skládá
ze sítě odvětrávacích otvorů a vzduchových
kanálků. Systém MarkAIR Channel doslova
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 20
„vysaje“ teplý a vlhký vzduch z brýlí a zároveň
helmou neustále proudí příjemný proud
vzduchu, který teplotu celého systému
automaticky reguluje.
REGULACE KLIMATU AIR JAM
RTS FIT SYSTÉM
PODŠÍVKA XDRY PERFORMANCE
ZAPÍNÁNÍ FIDLOCK OG
PSE ÚCHYTKA NA BRÝLE
BEANIE READY
360° OCHRANA OKRAJŮ
Jezdíte rádi s čepicí pod helmou? Nebo někdy
s čepicí a někdy bez? BEANIE READY znamená,
že z helmy můžete rychle a snadno odepnout
podšívku a nahradit ji čepicí. Tato helma nemá
žádné otravné suché zipy, které by mohly vaši
čepici poškodit!
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ S ÚPRAVOU
AUDIO READY
OBAL NA HELMU
27.01.15 15:03
21
KELLY GREEN
165407.53
ALL BLACK
165407.12
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
GRAPESICLE
165407.68
WHITE
165407.02
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 21
27.01.15 15:04
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
22
PA RK F RE E S T Y L E / F RE E RI DE
KOJAK
[SIZING IN CM]
S 51-55 / M 55-59 / L 59-63
[CERTIFICATION]
CE EN 1077:2007 CLASS B
[WEIGHT IN GR(+/-5%)]
S 455 / M 495 / L 555
ABS HARDSHELL KONSTRUKCE
Lehké EPS jádro tlumící nárazy
s pevnou ABS skořepinou
AUDIO READY
dostatek prostoru pro vaše
audio systémy
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR
CHANNEL
Nejvyspělejší systém regulace
teploty se sítí odvětrávacích otvorů
a kanálků
Styl se setkává s kvalitou a přidávají se k
ochraně: úplně nová helma KOJAK se stane
vaším kámošem ve snowparku i mimo něj. Její
pohodlná a pevná konstrukce zaručuje skvělou
ochranu – ať už se pokoušíte o dokonalé skoky,
přímou stopu nebo brutální raily. Tato helma má
vše, co byste od helmy do snowparku očekávali,
jako například systém zapínání FIDLOCK OG.
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MarkAIR CHANNEL s
uzavíratelnými větracími otvory pro individuálně
nastavitelné odvětrávání helmy nejenom
zabraňuje přehřátí, ale zajišťuje uvnitř helmy
příjemné klima. A díky polstrování uší s úpravou
AUDIO READY je poslouchání hudby nebo
telefonování nesmírně snadné.
ze sítě odvětrávacích otvorů a vzduchových
kanálků. Systém MarkAIR Channel doslova
„vysaje“ teplý a vlhký vzduch z brýlí a zároveň
helmou neustále proudí příjemný proud
vzduchu, který teplotu celého systému
automaticky reguluje.
také úpravu AUDIO READY pro všechny aktuálně
používané audio systémy a mobilní telefony.
K E Y FE AT UR ES
KONSTRUKCE ABS HARDSHELL
Tato konstrukce se skládá z lehkého EPS jádra
tlumícího nárazy a ultra tenké, ale pevné ABS
skořepiny, která jádro kompletně obepíná a
v případě nárazu tak maximálně rozkládá energii.
Robustní povrch ABS skořepiny je odolný vůči
poškrábání a poškození – a tak bude tato lehká
helma vypadat skvěle dokonce i po mnoha
letech intenzivního používání.
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR CHANNEL
Komplexní systém regulace teploty se skládá
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 22
REGULACE KLIMATU AIR JAM
RTS FIT SYSTÉM
PODŠÍVKA XDRY PERFORMANCE
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ S ÚPRAVOU
AUDIO READY
ZAPÍNÁNÍ FIDLOCK OG
Pokud chcete kdykoliv šlyšet vaše okolí bez
omezení, můžete polstrování jednoduše
odstranit. Všechna polstrování uší mají přirozeně
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ – AUDIO
READY
PSE ÚCHYTKA NA BRÝLE
27.01.15 15:04
23
AQUA
165401.47
RED
165401.23
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
BLACK
165401.12
KOJAK
WHITE
165401.0
KOJAK
BLACK
166409.13
Big Mountain/All Mountain blázni, kteří si
cení jak bezpečnosti, tak i stylu, si novou
helmu KOJAK OTIS se speciálním povrchem
Rubber Touch zamilují. Kromě všech
parametrů, které má model KOJAK, má
helma KOJAK OTIS na kritických místech
rovněž 6mm polstrování z materiálu MAP
a zajišťuje tak lepší tlumení nárazů a vyšší
stupeň ochrany.
SERIES
TECHNOLOGIE MAP
S/B
NA ZIMU A NA LÉTO
Dokonce i ta nejdelší zima jednou skončí. Zbrusu novou helmu KOJAK S/B (Snow & Bike) jsme
vyvinuli pro ty z nás, kdo toto přechodné období vnímají jako pokyn vyhrabat ze sklepa horské
kolo. Tato helma špičkové kvality má ultra lehkou ABS konstrukci, které je vhodná pro U-rampu
i bike park. To znamená, že helma KOJAK S/B nemá polstrování uší, ale místo toho speciální
podšívku s unikátním připínacím systémem; podšívku můžete v zimě odepnout (nepřipíná
se pomocí škrábajícího suchého zipu!) Pro čepici pod helmou tak zůstane spousta prostoru.
Podobně jako většina helem, i KOJAK S/B má na bradě nastavitelné pásky na dotažení podle
potřeby konkrétního uživatele. Všechny S/B helmy mají úchytku na brýle. Helma KOJAK S/B
splňuje parametry normy EN1078:2012+A1:2012 Helmy pro cyklisty a EN1077:2007 Přilby pro
sjezdové lyžování a snowbording.
GREY
166410.89
PODŠÍVKA BIKE
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 23
27.01.15 15:04
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
24
PA RK F RE E S T Y L E / F RE E RI DE
KENT
[SIZING IN CM]
OSFA 51-56
[CERTIFICATION]
CE EN 1077:2007 CLASS B
[WEIGHT IN GR(+/-5%)]
360 / 295 (BEANIE READY)
YOUTH
ULTRA LEHKÁ IN-MOLD
KONSTRUKCE
Velmi lehká, bezpečná a
pevná
REGULACE KLIMATU AIR JAM
Regulujte si klima uvnitř
helmy tak, jak potřebujete
SYSTÉM RTS YOUTH FIT
Během okamžiku se
přizpůsobí tvaru hlavy
Lehká, lehčí, lehká jako pírko. Nová helma
KENT s hladkým povrchem nabízí špičkové
parametry při překvapivě nízké hmotnosti: s
pouhými 295 g* je to zcela jistě nejlehčí helma
v naší nabídce. Ani ji na hlavě neucítíte. Ale
nenechte se zmýlit – díky špičkové konstrukci
IN-MOLD s 180° OCHRANOU OKRAJŮ
neznamená nízká hmotnost žádné kompromisy
v ochraně a pohodlí. Díky příjemné flísové
podšívce, účinnému odvětrávání a jednoduché
regulaci klimatu se v této helmě bude každý
cítit pohodlně. Helmy KENT mají vše, co
potřebujete, včetně možnosti použití s čepicí
i bez a velmi snadnému nastavení velikosti
pomocí KOLEČKA RTS. A nejlepší na konec:
tato helma má styl – stejně jako vy.
*při úpravě Beanie ready (tj. bez podšívky a
chráničů uší), velikost M, hmotnost +/-5%
přizpůsobí konkrétnímu tvaru hlavy. Špičkové
pohodlí, pevně padnoucí helmy a lepší
ochrana. Snadno upravíte jednou rukou,
dokonce i v rukavicích. Široký rozsah, takže
helma poroste spolu s dítětem!
ve velmi chladných dnech, kdy zabraňuje
mrznutí hlavy. Při teplém počasí mohou být
odvětrávací otvory odblokovány a generují
tak maximální proudění vzduchu v rámci
odvětrávacího systému MarkAir Channel.
REGULACE KLIMATU AIR JAM
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR CHANNEL
Regulace klimatu AIR JAM umožňuje regulaci
proudění vzduchu pomocí voděodolné
vyjímatelné podšívky. Pokud jsou odvětrávací
otvory zavřené, tvoří podšívka teplý a suchý
vzduchový polštář, který je užitečný zejména
BEANIE READY
K E Y FE AT UR ES
ULTRA LEHKÁ IN-MOLD KONSTRUKCE
Díky extrémně stabilní konstrukci jsou tyto
helmy velmi lehké a mají špičkovou kvalitu:
polykarbonátová skořepina a kompresně
tvarované, pevné a nárazy tlumící EPS jádro.
Díky nízké celkové hmotnosti jsou velmi
pohodlné.
RTS YOUTH FIT SYSTÉM
Díky nastavitelnému otáčecímu mechanismu
v zadní části se helma během okamžiku
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 24
PODŠÍVKA XDRY FLEECE
PSE ÚCHYTKA NA BRÝLE
180° OCHRANA OKRAJŮ HELMY
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ
27.01.15 15:04
25
KELLY GREEN
165408.53
ALL BLACK
165408.12
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
SLATE GREY
165408.07
PINK
165408.70
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 25
27.01.15 15:04
H E L M E T S 2 0 1 5 -16
26
PA RK F RE E S T Y L E / F RE E RI DE
KOJO
[SIZING IN CM]
OSFA 51-56
[CERTIFICATION]
CE EN 1077:2007 CLASS B
[WEIGHT IN GR(+/-5%)]
OS 455
YOUTH
PSE ÚCHYTKA NA BRÝLE
Stylová a funkční úchytka na
brýle, snadno odnímatelná
KONSTRUKCE ABS HARDSHELL
Lehké EPS jádro tlumící nárazy
s odolnou vnější skořepinou
z materiálu ABS
SYSTÉM RTS YOUTH FIT
Výjimečně padnoucí helma a maximální
pohodlí
Pro mladé lyžaře, kteří se nebojí žádných
překážek ani žádné U-rampy. Takoví lyžaři
potřebují novou, odolnou helmu KOJO – se
skvělým stylem a ještě skvělejšími funkcemi.
Konstrukce a parametry helmy Kojo se
vyznačují špičkovou kvalitou a ochranou jako
helmy KOJAK pro dospělé. Díky odvětrávacímu
systému MarkAIR CHANNEL je hlava optimálně
odvětrávána. Systém PARK FIT umožňuje
rychle a ergonomicky upravit dotažení helmy
KOJO podle velikosti hlavy.
nárazy a z ultra tenké, ale pevné ABS skořepiny.
Tato odolná skořepina byla speciálně navržena
tak, aby přesně padla na EPS jádro a dokonale
ho obepnula. V případě nárazu je tak zaručeno
nejlepší rozložení energie. Robustní povrch
skořepiny ABS je také odolný vůči poškrábání
a poškození – a tak bude tato lehká helma
vypadat skvěle dokonce i po mnoha letech
intenzivního používání.
lyžařských brýlí. Je možné ji snadno vyměnit
nebo odstranit. Když je úchytka odepnutá,
chrání závit PSE disk, který zabraňuje vniknutí
ledu a sněhu do závitu.
K E Y FE AT UR ES
SYSTÉM RTS YOUTH FIT
Nastavení velikosti pomocí otočného kolečka
v zadní části helmy vám umožní upravit si
velikost helmy podle velikosti hlavy během
okamžiku. Aby helma na hlavě seděla co
nejpohodlněji a pevně a zajišťovala co nejlepší
ochranu. Extrémně snadno ovladatelný
systém, který si upravíte snadno jednou rukou
dokonce i v rukavicích. Široký rozsah velikostí,
takže tato helma poroste spolu s uživatelem!
KONSTRUKCE ABS HARDSHELL
Skládá se z lehkého EPS jádra absorbujícího
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 26
ABS HARDSHELL KONSTRUKCE
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR CHANNEL
PODŠÍVKA XDRY FLEECE
BEANIE READY
ODNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ UŠÍ
PSE ÚCHYTKA NA BRÝLE
PSE (Park Style Everywhere) – stylová a funkční
úchytka na brýle, která slouží k uchycení pásku
27.01.15 15:04
27
BRIGHT ORANGE
166400.29
PINK
166400.70
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
BLACK
166400.12
WHITE
166400.00
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 27
27.01.15 15:04
G O G G L E S 2 0 1 5 -16
(1)
(2)
(3)
MARKER
GOGGLES FEATURES
LENS TECHNOLOGY
DUÁLNÍ BIONOMICKÝ SFÉRICKÝ ZORNÍK (DUAL
BIONOMIC)
Zorníky MARKER DUAL BIONOMIC mají
dvojitou konstrukci s integrovaným tepelným
blokem. Všechny zorníky jsou orientovány
podle zakřivení lidského oka, takže objekty,
které jsou skrze zorníky pozorovány, vypadají
jako ve skutečnosti. Na rozdíl od tradičních,
neprogresivně se zužujících (kónických)
standardních zorníků mají naše zorníky
technologii Bionomic Curve Lens Technology
(třída kvality 1, ANSI Z87.1), která propouští
nezkreslené paprsky světla přímo do očí, což
zaručuje 100% správné vidění, které nenamáhá
oči.
VNĚJŠÍ ZORNÍK (1)
VNITŘNÍ ZORNÍK (2)
V závislosti na modelu brýlí jsou pro výrobu
vnějšího zorníku použity různé materiály:
všechny standardní zorníky jsou vyrobeny
z pevného polykarbonátu a vylepšeny
povrchovou úpravou extrémně odolnou vůči
poškrábání. Zaručují 100% ochranu vůči UV
záření A/B/C až do vlnové délky 400 nm.
Polarizované zorníky na nejlepších modelech
jsou vyrobeny z TAC (triacetát celulózy). Díky
tomu jsou ještě lehčí, průzračnější a ještě více
odolné vůči poškrábání. Zorníky z TAC zaručují
špičkovou viditelnost a 100% ochranu proti UV
záření A/B/C až do vlnové délky 400 nm.
Vnitřní zorník je vyroben z acetyl celulózy a je v
průběhu procesu zahřívání tlakem vytvarován
podle sférického vnějšího zorníku. Tak je
zajištěn jejich shodný tvar a 100% nezkreslené
vidění. Protizamlžovací a antireflexní úprava
jsou do zorníku „zapuštěny“, takže se časem
nesetřou.
NMT OPTIKA (TŘETÍ OČNÍ VÍČKO)
ani pot tak nemají žádnou šanci se přichytit
a velmi snadno se odstraňují. Naše zorníky s
povrchovou úpravou NMT zaručují křišťálově
jasnou viditelnost po dlouhé roky.
Pro všechny zorníky, kromě řady 4:3, vyvinula
firma MARKER revoluční povrchovou úpravu
NMT optiky. Tato optika funguje podobně
jako extra membrána, která u některých
zvířat dodatečně chrání jejich oči. NMT
optika (Nicitating Membrane Technology)
představuje povrch extrémně odolný vůči
poškrábání, který vždy zaručuje tu nejlepší
možnou viditelnost. Zabraňuje přilnutí vody,
mastnoty a prachu na zorníku a okamžitě
z něho odplavuje vlhkost. Otisky prstů, prach
POLARIZOVANÁ SKLA
Polarizované zorníky MARKER vyrobené z TAC
(triacetát celulózy) vynikají vizuální přesností,
která je odlišuje od ostatních zorníků. Pohlcují
maximální množství rozptýleného světla a
zajišťují tak extrémní zvýraznění kontrastů.
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 28
Výsledkem je jasněji definovaná viditelnost bez
odrazů, která vám umožní vidět a vyhodnotit
terén efektivněji.
TEPELNÝ BLOK (3)
Vnitřní zorník funguje zároveň jako tepelný blok,
který vytváří mezi vnějším a vnitřním zorníkem
vzduchovou bariéru. Tento tepelný blok
vyrovnává teplotní rozdíly a vnitřní část brýlí je
tak neustále teplá a suchá – a nezamlžuje se.
HYDROFOBNÍ VRSTVA
U modelů 4:3 pro juniory a děti je místo
NMT optiky použita velmi kvalitní hydrofobní
vrstva. Kromě toho, že chrání povrch zorníku,
má rovněž vodu-odpuzující vlastnosti, díky
čemuž vlhkost z brýlí stéká a rychle se
odpařuje.
Polarized
27.01.15 15:04
29
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
HEL MET& GOGGLE IN TERFACE
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR VENT
Všechny rámy brýlí jsou vybaveny
progresivním odvětrávacím systémem
MarkAIR VENT. Konstrukce brýlí a proudění
vzduchu jsou vyvíjeny společně, takže
odvětrávání zorníku je dokonalé a helmou
a jejím systémem MarkAIR Channel proudí
vzduch bez omezení. Díky tomu jsou zorníky
stále suché a nezamlžují se. Prodyšná pěna
umístěná za vstupními a výstupními otvory
spolehlivě zabraňuje pronikání sněhu a
vlhkosti.
FITTING
RÁM BRÝLÍ SUPERFIT
Lyžařské brýle MARKER vynikají dokonale
padnoucím tvarem a špičkovými funkcemi.
Rozhodujícími faktory je tvar rámu brýlí a
materiály použité na výrobu brýlí. Všechny
rámy SUPERFIT jsou vyrobeny z vysoce
elastického materiálu ELASTOGRAN
(vyroben v Německu), který zajišťuje, že se
brýle automaticky přizpůsobí tváři lyžaře.
ELASTOGRAN si zachovává naprostou
pružnost bez ohledu na to, jaká je venku
zima. Nosní část MARKER V-SPLIT rovněž
napomáhá tomu, že tyto brýle sedí jako žádné
LARGE FIT VS. MEDIUM FIT VS. SMALL FIT
Názvy použité v této kolekci lyžařských brýlí
mluví za vše – alespoň co se týče jejich velikosti!
Názvy produktů odkazují hlavně na rámy brýlí,
protože všechny rámy zaručují maximální
možné zorné pole. Od modelů BIG PICTURE
a PROJECTOR se modely brýlí postupně
zmenšují až k modelům 16:9 a 4:3, aniž by
docházelo k pozorovatelnému zmenšení
zorného pole. Volba je na vás!
jiné, protože se automaticky přizpůsobí tvaru
nosu a přilnou k němu, aniž by tlačily.
TROJVRSTVÁ PĚNA XDRY V OBLIČEJOVÉ ČÁSTI
Extrémně pohodlná a velmi měkká! Trojvrstvá
konstrukce XDry napomáhá tomu, aby brýle
skvěle seděly na obličeji a aby výborně
fungovaly. Měkká vnější fleecová vrstva, která
se dotýká obličeje, pohlcuje vlhkost a odvádí ji
směrem od pokožky.
45MM PÁSEK SE SILIKONOVÝM
PROTISKLUZOVÝM POVRCHEM
Špičkové a velmi odolné pásky lyžařských
brýlí rozkládají tlak okolo hlavy tak, aby brýle
dokonale držely a nevytvářely nepříjemné
tlakové body. Díky silikonovému povrchu na
vnitřní straně pásku drží brýle na jakékoliv
helmě absolutně pevně a nikdy nesklouznou.
LARGE
3D+ OTIS
MEDIUM
BIG PICTURE
PROJECTOR
SMALL
16:9
4:3
FE AT UR ES
NEOPRENOVÁ KRABIČKA
OBAL NA BRÝLE Z MIKROVLÁKNA
OBAL NA NÁHRADNÍ ZORNÍK
Všechny brýle typu PLUS (kromě modelů
4:3) jsou dodávány s lehkou neoprenovou
krabičkou na zip, která usnadňuje transport
a skladování brýlí. Měkká podšívka chrání
brýle před poškrábáním a odvětrávací otvory
umožňují rychlé odpaření vlhkosti.
Brýle jsou dodávány rovněž s měkkým
obalem z mikrovlákna, který je chrání před
poškrábáním například v batohu nebo v kapse
bundy. Zároveň slouží jako optimální materiál
na čištění zorníků brýlí.
Všechny brýle typu Plus(+) jsou dodávány
s náhradními zorníky ve zvláštním ochranném
obalu.
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 29
27.01.15 15:04
G O G G L E S 2 0 1 5 -16
30
LARGE FIT
3D+
[SIZING]
LARGE FIT
[CERTIFICATION]
CE EN 174:2001,
OPTICAL CLASS 1
TROJVSTVÝ PĚNOVÝ MATERIÁL XDRY
Pohodlí a ochrana
TECHNOLOGIE VÝMĚNY ZORNÍKŮ
Super rychlá výměna zorníku
NMT OPTIKA
včetně náhradního zorníku
pro špatné světelné podmínky
F E AT U R E
PLUS SERIES
Zamezuje ulpívání vody, mastnoty
a prachu
Na těchto brýlích je všechno nové, jedna
inovace za druhou. Brýle 3D+ OTIS mají úplně
nový systém výměny zorníků, nejrychlejší a
nejsnadnější systém výměny zorníků v naší
kolekci. Technologie CONVERTIBLE LENS
TECHNOLOGY s extra velkým zorným
polem eliminuje nepříjemné okamžiky, které
často výměnu zorníků provází. Trojbodový
zacvakávací mechanismus umožňuje
bleskovou výměnu zorníků. Brýle 3D+ OTIS
jsou prvními brýlemi, kde je do extrémně
měkkého a příjemného trojvrstvého materiálu
xDry, který se dotýká tváře, integrována 3mm
vrstva materiálu MAP. Tento materiál během
pádu tlumí nárazy, chrání citlivé části obličeje
kolem očí a lícních kostí. Pružná vrstva
materiálu MAP se dokonale vytvaruje podle
tvaru tváře a tak brýle přesně padnou na
obličej.
poškrábání, který vždy zaručuje tu nejlepší
možnou viditelnost. Zabraňuje přilnutí vody,
mastnoty a prachu na zorníku a okamžitě z něho
odplavuje vlhkost. Otisky prstů, prach ani pot tak
nemají žádnou šanci se přichytit a velmi snadno
se odstraňují.
(DUAL BIONOMIC)
Pohodlí a ochrana: do extrémně měkkého a
příjemného trojvrstvého materiálu xDry, který se
dotýká tváře, je integrována 3mm vrstva materiálu
MAP. Fleecová vrstva absorbuje vlhkost a odvádí ji
směrem od pokožky.
NMT OPTIKA (TŘETÍ OČNÍ VÍČKO)
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR VENT
RÁM BRÝLÍ SUPERFIT
DUÁLNÍ BIONOMICKÝ SFÉRICKÝ ZORNÍK
NEOPRENOVÁ KRABIČKA A OBAL NA BRÝLE Z
MIKROVLÁKNA
K E Y FE AT UR ES
TROJVSTVÝ PĚNOVÝ MATERIÁL XDRY
NMT optika je povrch extrémně odolný vůči
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 30
RÁM BRÝLÍ SUPERFIT
45MM PÁSEK SE SILIKONOVÝM PROTISKLUZOVÝM
POVRCHEM
ROVNĚŽ K DISPOZICI S POLARIZOVANÝM
ZORNÍKEM
100% KOMPATIBILNÍ S HELMOU
27.01.15 15:04
31
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
CONVERTIBLE LENS
TECHNOLOGY
Převratný systém pro bleskurychlou výměnu
zorníků. Trojbodový upínací systém s přídavným
magnetem se velmi snadno používá, dokonce
i v rukavicích. Jednoduše zorník nacvakněte
na rám a na speciální háčky. Všechny modely
3D+ OTIS jsou dodávány s náhradním zorníkem
Clarity mirror pro použití za špatných světelných
podmínek.
3D+
CONVERTIBLE LENS
TECHNOLOGY
Lens removal
2
1.
3D+
CONVERTIBLE LENS
TECHNOLOGY
Lens removal
1.
3D+
CONVERTIBLE LENS
TECHNOLOGY
3. Lens removal
1.
3D+
CONVERTIBLE LENS
TECHNOLOGY
Lens removal
2.
1.
3.
2.
4
4.
3.2.
4.
Hangtag.indd 1-2
3.
Hangtag.indd 1-2
4.
16.01.14 18:17
Hangtag.indd 1-2
Hangtag.indd 1-2
3D+
16.01.14 18:17
modely s označením Plus (+) obsahují náhradní zorník pro špatné světelné podmínky
Polarized
WHITE
GREEN PLASMA MIRROR
165300.02.04.3
WHITE
BLUE HD MIRROR
165300.02.12.3
BLACK
YELLOW PLASMA MIRROR
165300.12.07.3
SIGNAL BLUE
YELLOW PLASMA MIRROR
165300.86.07.3
RED
RED PLASMA MIRROR
165300.23.02.3
Polarized
BLACK
BLACK LIGHT HD
165300.12.11.3
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 31
27.01.15 15:04
G O G G L E S 2 0 1 5 -16
32
MEDIUM FIT
[SIZING]
MEDIUM FIT
[CERTIFICATION]
CE EN 174:2001,
OPTICAL CLASS 1
PROJECTOR
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR VENT
Díky dokonalému odvětrávání
zorníku zůstávají brýle suché a
nezamlžují se
NMT OPTIKA
Zamezuje ulpívání
vody, mastnoty a
prachu
DVOJITÝ BIONOMICKÝ SFÉRICKÝ ZORNÍK (DUAL
BIONOMIC)
včetně náhradního zorníku
pro špatné světelné podmínky
F E AT U R E S
PLUS SERIES
Dvojitá konstrukce zorníku využívá technologii
korekce vidění, která nanamáhá oči.
Špičkový/minimalistický hi-tech design pro
dokonalý styl a funci. Výsledkem je velmi
široké zorné pole a křišťálově jasná viditelnost
díky sférickým zorníkům DUAL BIONOMIC
a jejich špičkové povrchové vrstvě NMT
OPTICS. Odvětrávací systém MarkAIR VENT
přirozeně zajišťuje, že se brýle nezamlžují.
Díky konstrukci bez rámečku u všech brýlí
PROJECTOR+ mohou být zorníky vyměněny
během několika sekund.
jsou skrze zorníky pozorovány, vypadají jako ve
skutečnosti (třída kvality 1, ANSI Z87.1). Světelné
paprsky jsou propouštěny přímo do očí bez
zkreslení, což zaručuje 100% správné vidění,
které nenamáhá oči.
RÁM BRÝLÍ SUPERFIT
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR VENT
100% KOMPATIBILNÍ S HELMOU
K E Y FE AT UR ES
NMT OPTIKA (TŘETÍ OČNÍ VÍČKO)
NMT optika je povrch extrémně odolný vůči
poškrábání, který vždy zaručuje tu nejlepší
možnou viditelnost. Zabraňuje přilnutí vody,
mastnoty a prachu na zorníku a okamžitě
z něho odplavuje vlhkost. Otisky prstů, prach
ani pot tak nemají žádnou šanci se přichytit a
velmi snadno se odstraňují.
DVOJITÝ BIONOMICKÝ SFÉRICKÝ ZORNÍK (DUAL
BIONOMIC)
Dvojitá konstrukce zorníku s technologií
BIONOMIC CURVE je orientována podle
zakřivení lidského oka, takže objekty, které
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 32
Konstrukce brýlí a proudění vzduchu rámem
umožňují dokonalé odvětrávání zorníku a
ničím neomezené proudění vzduchu helmou.
Vnitřní strana zorníku je tak stále suchá a
nezamlžuje se. Prodyšná pěna umístěná za
vstupními a výstupními otvory spolehlivě
zabraňuje pronikání sněhu a vlhkosti.
TROJVRSTVÁ PĚNA XDRY V OBLIČEJOVÉ ČÁSTI
45MM PÁSEK SE SILIKONOVÝM
PROTISKLUZOVÝM POVRCHEM
ROVNĚŽ K DISPOZICI S POLARIZOVANÝM
ZORNÍKEM
100% OCHRANA PROTI UV ZÁŘENÍ A/B/C
NEOPRENOVÁ KRABIČKA A OBAL NA BRÝLE
Z MIKROVLÁKNA*
*pouze u modelů Protector+
27.01.15 15:04
33
PROJECTOR +
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
modely s označením Plus (+) obsahují náhradní zorník pro špatné světelné podmínky
Polarized
WHITE/
GREEN PLASMA MIRROR
166301.02.04.2
WHITE/
BLUE HD MIRROR
166301.02.12.2
BLACK/
YELLOW PLASMA MIRROR
166301.12.07.2
ALPHA RED/
RED PLASMA MIRROR
166301.25.02.2
YELLOW BEE/
YELLOW PLASMA MIRROR
166301.34.07.2
Polarized
BLACK/
BLACK LIGHT HD
166301.12.11.2
PROJECTOR + OTIS
Brýle PROJECTOR+ OTIS mají, kromě extrémně měkkého a
příjemného trojvrstvého materiálu xDry, který se dotýká tváře,
citlivé části obličeje kolem očí a lícních kostí. Pružná vrstva materiálu
MAP se dokonale vytvaruje podle tvaru tváře a tak brýle přesně
padnou na obličej.
K DISPOZICI ROVNĚŽ VE STANDARDNÍ VERZI BEZ VYMĚNITELNÉHO ZORNÍKU
PROJECTOR+ OTIS
BLACK / RED PLASMA MIRROR
166311.12.02.2
PROJECTOR OTIS
BLACK / RED PLASMA MIRROR
166314.12.02.3
SERIES
integrovánu 3mm vrstvu materiálu MAP, která v případě pádu chrání
PROJECTOR
WHITE/
GREEN PLASMA MIRROR
166304.02.04.2
WHITE/
CLARITY MIRROR
166304.02.03.2
BLACK/
SURROUND MIRROR
166304.12.01.2
BLACK/
CLARITY MIRROR
166304.12.03.2
ALPHA RED/
RED PLASMA MIRROR
166304.25.02.2
YELLOW BEE/
SURROUND MIRROR
166304.34.01.2
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 33
27.01.15 15:05
G O G G L E S 2 0 1 5 -16
34
LARGE FIT
BIG PICTURE
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR VENT
Díky dokonalému odvětrávání
zorníku zůstávají brýle suché a
nezamlžují se
NMT OPTIKA
DVOJITÝ BIONOMICKÝ ZORNÍK (DUAL BIONOMIC)
Zamezuje ulpívání
vody, mastnoty a
prachu
100% ochrana proti UV A/B/C záření,
protizamlžovací a antireflexní úprava
včetně náhradního zorníku
pro špatné světelné podmínky
F E AT U R E S
PLUS SERIES
[SIZING]
LARGE FIT
[CERTIFICATION]
CE EN 174:2001,
OPTICAL CLASS 1
Na stylu záleží! Nedůvěřivce si brýle BIG PICTURE
získají špičkovým a bezchybným zpracováním
kombinovaným se stylovým vzhledem. Rozměrné
sférické zorníky DUAL BIO NOMIC s povrchem
NMT charakterizuje ohromné zorné pole a díky
němu pak na svahu vizuální podmínky odpovídající
skutečně názvu „BIG PICTURE“. Rámy SUPERFIT s
nosní částí V-SPLIT se automaticky přizpůsobí tvaru
tváře, což znamená, že brýle při každém nasazení
pohodlně a spolehlivě padnou. Všechny modely
BIG PICTURE+ mají vyměnitelné zorníky, uchycené
systémem čtyř svorek pro snadnou výměnu.
vnitřní zorník je vyroben z acetyl celulózy s
protizamlžovací a antireflexní úpravou, které
jsou zárukou dokonalé viditelnosti.
Obsahuje zorník pro podmínky se špatnou
viditelností. Tato konstrukce má rám, ale
díky systému uchycení se čtyřmi svorkami je
výměna zorníku otázkou několika okamžiků.
K E Y FE AT UR ES
NMT OPTIKA (TŘETÍ OČNÍ VÍČKO)
NMT optika je povrch extrémně odolný vůči
poškrábání, který vždy zaručuje tu nejlepší
možnou viditelnost. Zabraňuje přilnutí vody,
mastnoty a prachu na zorníku a okamžitě
z něho odplavuje vlhkost. Otisky prstů, prach
ani pot tak nemají žádnou šanci se přichytit a
velmi snadno se odstraňují.
DVOJITÝ BIONOMICKÝ SFÉRICKÝ ZORNÍK (DUAL
BIONOMIC)
Dvojitá konstrukce špičkového zorníku s vnější
částí extrémně odolnou vůči poškrábání a
se 100% ochranou vůči záření UV A/B/C až
do vlnové délky 400 nm. Nejmodernější
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 34
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR VENT
Konstrukce brýlí a proudění vzduchu rámem
umožňují dokonalé odvětrávání zorníku a
ničím neomezené proudění vzduchu helmou.
Vnitřní strana zorníku je tak stále suchá a
nezamlžuje se. Prodyšná pěna umístěná za
vstupními a výstupními otvory spolehlivě
zabraňuje pronikání sněhu a vlhkosti.
Včetně zorníku Clarity Mirror*
45MM PÁSEK SE SILIKONOVÝM
PROTISKLUZOVÝM POVRCHEM
DOSTUPNÉ ROVNĚŽ S POLARIZOVANÝMI
ZORNÍKY
100% KOMPATIBILNÍ S HELMOU
100% OCHRANA PROTI UV ZÁŘENÍ A/B/C
NEOPRENOVÁ KRABIČKA A OBAL
Z MIKROVLÁKNA*
*pouze u modelu Big Picture+
27.01.15 15:05
35
BIG PICTURE +
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
modely s označením Plus (+) obsahují náhradní zorník pro špatné světelné podmínky
Polarized
INCL. CLARITY
MIRROR
WHITE/
GREEN PLASMA MIRROR
166302.02.04.3
WHITE/
BLUE HD MIRROR
166302.02.12.3
INCL. CLARITY
MIRROR
BLACK/
YELLOW PLASMA MIRROR
166302.12.07.3
Polarized
INCL. CLARITY
MIRROR
BLACK/
BLACK LIGHT HD
166302.12.11.3
FLASH RED/
RED PLASMA MIRROR
166302.21.02.3
INCL. CLARITY
MIRROR
ATOLL BLUE/
YELLOW PLASMA MIRROR
166302.39.07.3
BIG PICTURE + OTIS
Brýle BIG PICTURE+ OTIS mají, kromě extrémně měkkého a
integrovánu 3mm vrstvu materiálu MAP, která v případě pádu
chrání citlivé části obličeje kolem očí a lícních kostí. Pružná
vrstva materiálu MAP se dokonale vytvaruje podle tvaru tváře a
tak brýle přesně padnou na obličej.
K DISPOZICI ROVNĚŽ VE STANDARDNÍ VERZI BEZ VYMĚNITELNÉHO ZORNÍKU
BIGPICTURE+ OTIS
BLACK / RED PLASMA MIRROR
166312.12.02.3
BIGPICTURE OTIS
BLACK / RED PLASMA MIRROR
166315.12.02.3
SERIES
příjemného trojvrstvého materiálu xDry, který se dotýká tváře,
BIG PICTURE
WHITE/
GREEN PLASMA MIRROR
166305.02.04.3
WHITE /
CLARITY MIRROR
166305.02.03.3
FLASH RED /
RED PLASMA MIRROR
166305.21.02.3
BLACK /
SURROUND MIRROR
166305.12.01.3
BLACK /
CLARITY MIRROR
166305.12.03.3
ATOLL BLUE/
SURROUND MIRROR
166305.39.01.3
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 35
27.01.15 15:05
G O G G L E S 2 0 1 5 -16
36
MEDIUM FIT
16:9
[SIZING IN CM]
MEDIUM FIT
[CERTIFICATION]
CE EN 174:2001,
OPTICAL CLASS 1
RÁM BRÝLÍ SUPERFIT
Díky velmi flexibilnímu materiálu brýle dokonale padnou
DVOJITÝ BIONOMICKÝ SFÉRICKÝ ZORNÍK
(DUAL BIONOMIC)
100% nazamlžující se a odolný proti poškrábání
TROJVRSTVÝ PĚNOVÝ MATERIÁL XDRY
včetně náhradního zorníku
pro špatné světelné podmínky
F E AT U R E S
PLUS SERIES
Specifická, anatomicky tvarovaná trojvrstvá
konstrukce
Modely 16:9 mají méně rámu a více zorníku.
Mají všechny výhody modelu BIG PICTURE, ale
v poněkud menším balení – ačkoliv zorné pole
je zmenšeno jen minimálně. Díky klasickému
tvaru, kombinovanému s nejpropracovanějšími
technickými parametry, jsou tyto lyžařské brýle
nadčasové, pro použití kdykoliv a kdekoliv a
padnou každému tvaru hlavy. Všechny modely
16:9+ se dodávají s vyměnitelnými zorníky, které
lze snadno vyjmout a znovu vsadit do rámu.
funguje jako tepelný blok a vyrovnává rozdílné
teploty mezi těmito dvěma zorníky. Brýle jsou tak
uvnitř neustále teplé a suché a nezamlžují se.
otázkou několika okamžiků.
K E Y FE AT UR ES
NMT OPTIKA (TŘETÍ OČNÍ VÍČKO)
NMT optika je povrch extrémně odolný vůči
poškrábání, který vždy zaručuje tu nejlepší
možnou viditelnost. Zabraňuje přilnutí vody,
mastnoty a prachu na zorníku a okamžitě z něho
odplavuje vlhkost. Otisky prstů, prach ani pot tak
nemají žádnou šanci se přichytit a velmi snadno
se odstraňují.
DVOJITÝ BIONOMICKÝ SFÉRICKÝ ZORNÍK
(DUAL BIONOMIC)
Dvojitá konstrukce zorníku DUAL BIONOMIC
kombinuje 100% nezamlžující se povrch s
extrémní odolností vůči poškrábání. Vrstva
vzduchu mezi vnitřním a vnějším zorníkem
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 36
ODVĚTRÁVACÍ SYSTÉM MARKAIR VENT
RÁM BRÝLÍ SUPERFIT
TROJVRSTVÝ PĚNOVÝ MATERIÁL XDRY
Extrémně pohodlný a velmi měkký! Trojvrstvá
konstrukce XDry napomáhá tomu, aby brýle
optimálně seděly. Fleecová vrstva absorbuje
vlhkost a odvádí ji směrem od pokožky.
Včetně zorníku Clarity Mirror*
Obsahuje zorník pro podmínky se špatnou
viditelností
Tato konstrukce má rám, ale díky systému
uchycení se čtyřmi svorkami je výměna zorníku
45MM PÁSEK SE SILIKONOVÝM PROTISKLUZOVÝM
POVRCHEM
DOSTUPNÉ ROVNĚŽ S POLARIZOVANÝMI
ZORNÍKY
100% KOMPATIBILNÍ S HELMOU
100% OCHRANA PROTI UV ZÁŘENÍ A/B/C
NEOPRENOVÁ KRABIČKA A OBAL Z MIKROVLÁKNA
OBAL NA NÁHRADNÍ ZORNÍK*
*pouze u modelu 16:9+
27.01.15 15:05
37
16:9 +
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
modely s označením Plus (+) obsahují náhradní zorník pro špatné světelné podmínky
Polarized
WHITE /
GREEN PLASMA MIRROR
166303.02.04.2
WHITE /
BLUE HD MIRROR
166303.02.12.2
BLACK /
YELLOW PLASMA MIRROR
166303.12.07.2
SIGNAL RED /
YELLOW PLASMA MIRROR
166303.26.07.2
ELECTRIC BLUE /
RED PLASMA MIRRORR
166303.69.02.2
WHITE /
GREEN PLASMA MIRROR
166303.84.04.2
WHITE /
CLARITY MIRROR
166306.02.03.2
BLACK /
SURROUND MIRROR
166306.12.01.2
BLACK /
CLARITY MIRROR
166306.12.03.2
SIGNAL RED /
SURROUND MIRROR
166306.26.01.2
ELECTRIC BLUE /
RED PLASMA MIRROR
166306.69.02.2
Polarized
BLACK /
BLACK LIGHT HD
166303.12.11.2
GUMBALL AQUA /
GREEN PLASMA MIRROR
166303.84.04.2
16:9
GUMBALL AQUA /
GREEN PLASMA MIRROR
166306.84.04.2
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 37
27.01.15 15:05
38
G O G G L E S 2 0 1 5 -16
SMALL FIT
4:3
YOUTH
[SIZING]
SMALL FIT
[CERTIFICATION]
CE EN 174:2001,
OPTICAL CLASS 1
45MM PÁSEK SE SILIKONOVÝM
PROTISKLUZOVÝM POVRCHEM
DVOJITÝ BIONOMICKÝ SFÉRICKÝ ZORNÍK
(DUAL BIONOMIC)
Dvojitá konstrukce zorníku využívá
technologii korekce vidění, která
nanamáhá oči
HYDROFOBNÍ VRSTVA
Voduodpuzující vrstva pro optimální
viditelnost
Značka MARKER podporuje mladé jezdce:
zbrusu nové modely 4:3 byly vyvinuty speciálně
pro malé a úzké tváře, což znamená, že děti
a junioři teď mají k dispozici vybavení, které
pro lyžování potřebují. Tyto technologicky
vyspělé brýle se mohou směle měřit s brýlemi
pro dospělé. Sférické DVOJITÉ BIONOMICKÉ
zorníky jsou rovněž zrcadlové a mají velmi
kvalitní, voduodpuzující povrchovou úpravu
HYDROPHOBIC. Díky širokému pásku s
protiskluzovým silikonem je manipulace
s těmito brýlemi velmi snadná a brýle pevně
drží na všech typech helem.
HYDROFOBNÍ VRSTVA
tvaru tváře. ELASTOGRAN si zachovává
dokonalou pružnost bez ohledu na okolní
teplotu.
K E Y FE AT UR ES
DVOJITÝ BIONOMICKÝ SFÉRICKÝ ZORNÍK
(DUAL BIONOMIC)
Dvojitá konstrukce zorníku s technologií
BIONOMIC CURVE je orientována podle
zakřivení lidského oka, takže objekty, které
jsou skrze zorníky pozorovány, vypadají jako
ve skutečnosti (třída přesnosti 1, ANSI Z87.1).
Světelné paprsky jsou propouštěny přímo do
očí bez zkreslení, což zaručuje 100% správné
vidění, které nenamáhá oči.
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 38
Velmi kvalitní vrstva, která chrání povrch
zorníku a odpuzuje vodu. Vlhkost z brýlí
rychle stéká a odpařuje se.
RÁM BRÝLÍ SUPERFIT
Dokonale padnoucí tvar a špičkové funkce díky
vysoce elastickému materiálu ELASTOGRAN
(vyroben v Německu) a nosní části V-SPLIT.
Brýle se automaticky přizpůsobí konkrétnímu
TROJVRSTVÁ PĚNA XDRY V OBLIČEJOVÉ ČÁSTI
45MM PÁSEK SE SILIKONOVÝM
PROTISKLUZOVÝM POVRCHEM
100% KOMPATIBILNÍ S HELMOU
100% OCHRANA PROTI UV ZÁŘENÍ A/B/C
OBAL NA BRÝLE Z MIKROVLÁKNA
27.01.15 15:05
39
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
4:3
WHITE /
GREEN SCREEN MIRROR
164456.02.24.1
BLACK /
SURROUND MIRROR
164456.12.01.1
BLACK /
CLARITY MIRROR
165307.12.03.1
SUNRISE /
SURROUND MIRROR
165307.31.01.1
SIGNAL BLUE /
RED SCREEN MIRROR
165307.86.22.1
SIGNAL BLUE /
CLARITY MIRROR
165307.86.03.1
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 39
27.01.15 15:06
40
G O G G L E S 2 0 1 5 -16
[HIGH PERFORMANCE LENSES]
VLT: 35% CAT.: S2
Velmi kvalitní zorník s růžovým základním zbarvením. Pro maximální hloubku ostrosti a vysoké kontrasty
v různých světelných podmínkách. Skutečně univerzální zorník na celou sezónu.
VLT: 25% CAT.: S2
Zorník se světle hnědým základním zbarvením obsahující nově vyvinutý zrcadlový zorník PLASMA MIRROR
zaručuje viditelnost s vysokým kontrastem při slunečném a mírně zamračeném počasí. Červený velmi kvalitní
zrcadlový zorník je dokonale vhodný k absorpci extrémně jasného slunečního světla.
YELLOW PLASMA MIRROR
VLT: 24% CAT.: S2
Inovativní kombinace růžového základního zbarvení se žlutým velmi kvalitním zrcadlovým zorníkem PLASMA
MIRROR. Zaručuje vysoce kontrastní vidění terénu za slunečného až mírně zamračeného počasí. Vysoce
kvalitní zorník výborně odráží i extrémně oslňující sluneční záření.
VLT: 15% CAT.: S3
Zorník s tmavě hnědým základním zbarvením a se zeleným zrcadlovým zorníkem PLASMA MIRROR, speciálně
vyvinutý pro extrémně jasné a slunečné dny. Snižuje únavu očí a představuje právě ten rozhodující rozdíl, díky
kterému se můžete soustředit na jízdu.
VLT: 68% CAT.: S1
Zorník se světle růžovým základním zbarvením pro maximální hloubku ostrosti a vysoké kontrasty při difúzním
světle. Velmi kvalitní vícevrstvý zrcadlový zorník, který dokonce i v mlze a sněžení zvýrazňuje všechny
přirozené barvy.
VLT UDÁVÁ PROPUSTNOST VIDITELNÉHO SV TLA ZORNÍKEM, KTERÁ DEFINUJE, JAKÉ MNOŽSTVÍ SV TLA ZASÁHNE OKO.
FEATURES OVERVIEW
[FEATURES GOGGLES OVERVIEW]
3D+ OTIS
FRAME SIZE
CONVERTIBLE LENSS TECHNOLOGY
OTIS WITH
(MULTI-IMPACT
ADAPTIVE POLYMER)
NMT OPTICS
DUAL BIONOMIC PC/AC
SPHERICAL LENS (CLASS ONE
LENSES)
THERMO WALL TECHNOLOGY
BIONOMIC CURVE LENS TECHNOLOGY
ANIT- FOG & ANTI- SCRATCH
HYDROPHOBIC LENS COATING
100% UV- A-B-C TECHNOLOGY
HELMET COMPATIBLE
MARKAIR VENT SYSTEM
SUPER FIT FRAME DESIGN
3- LAYER; SUPREME DENSITY FACE
FOAM PERFORMANCE FLEECE
* FLEECE BRANDING MARKER
ADJUSTABLE 45MM FLEX STRAP
MICROFIBER BAG
NEOPREN CASE *ONLY PLUS SERIES
HIGH PERFORMANCE LENS
SCREEN MIRROR
WITH SPARE LENS AVAILABLE
WITH POLARIZED AVAILABLE
* BLACK & WHITE COLOR STYLE
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 40
BIG PICTURE
PROJECTOR
LARGE
16:9
MEDIUM
4:3
SMALL

























































*

*









*






*






*










*

*

*


*

*

27.01.15 15:06
41
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
[POLARIZED]
VLT: 21% CAT.: S2
Polarizovaný zorník s kouřovým základním zbarvením rozjasňuje veškeré detaily a nabízí nesrovnatelnou
přesnost vidění, zároveň absorbuje maximální množství rozptýleného světla. Dokonalý zorník pro velmi
slunečné až mírně zamračené dny. Dokonce i v extrémních podmínkách zaručuje zorník BLACK LIGHT HD
nejlepší možnou viditelnost.
VLT: 12% CAT.: S3
Absolutní koncentrace na vaši jízdu: polarizovaný zorník s kouřovým základním zbarvením a zrcadlem BLUE
MIRROR absorbuje maximální množství rozptýleného světla a zpřesňuje vidění. Velmi kvalitní zorník určený
pro velmi jasné dny snižuje únavu očí.
[SCREEN MIRRORS]
VLT: 25% CAT.: S2
Vysoký kontrast díky světle hnědému základnímu zbarvení a super cool zrcadlu RED SCREEN MIRROR.
Funguje dokonale při slunečném a oblačném počasí.
VLT: 15% CAT.: S3
Neexistuje nic lepšího pro extrémně slunečné dny než tmavě hnědé základní zbarvení zrcadlového zorníku
GREEN SCREEN MIRROR. Zlepšuje definování barev a snižuje únavu očí.
[FEATURES HELMETS OVERVIEW]
PHOENIX OTIS
SIZE RANGE
CONSORT
CLARK
Adult: S = 51-55cm M = 55-59cm L = 59-63cm
Hybrid
SHELL CONSTRUCTION
OTIS WITH
(MULTI-IMPACT
ADAPTIVE POLYMER)
AMPIRE
KENT
KOJAK
KOJO
51-56cm
S/M/L
51-56cm
Hardshell KOJO
IN-MOLD







MARKER AIR CHANNEL SYSTEM







2 POSITION CLIMATE CONTROL







AIR JAM CLIMATE CONTROL







GOGGLE INTEGRATION SYSTEM







RTS FIT SYSTEM







RTS YOUTH FIT SYSTEM







FIDLOCK OG SNAP






*

*


VENTING
SIZE SYSTEM
GOGGLE CLIP

*
*











REMOVABLE & WASHABLE







BEANIE READY







SNAP FIT REMOVEABLE







AUDIO COMPATIBLE







* PSE GOGGLE CLIP
EDGE PROTECTION
LINING
EAR PADS
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 41
27.01.15 15:06
P R O T E C T O R S 2 0 1 5 -16
42
MARKER
PROTECTORS
Impact Force
[N]
IMPACT TESTING at 20°
Competitor 1
325 gr / 16 mm
Impact force for a 50 J impact (5 kg from 1 m height)
10000
Competitor 2
657 gr / 19 mm
9000
8000
Competitor 4
7000
427 gr / 18 mm
6000
5000
MAP
283 gr / < 16 mm
4000
3000
2000
1000
0
0
2
4
6
8
10
12
time [ms]
MAP
nejlepší
celkový
výkon
srovnání síly nárazu, hmotnosti a tloušťky
MAPvykazuje
has the best overall
performance
(impact,
weight,při
thickness)
materiálu.
V posledních deseti letech se lyžování i
snowboarding radikálně změnily. První a
hlavní změnou je, že rychle jezdící lyžaře už
nepotkáte jenom na závodních tratích. Každá
nová generace lyžařských a snowboardových
technologií přinesla výrazný posun v celkové
průměrné rychlosti. To se týká jak jízdy na
sjezdovce, tak i mimo sjezdovky. Jízda ve
snowparku a v U-rampě, sněhové převisy
a dokonce i dokonale upravené sjezdovky
v sobě skrývají rizika, která nemůžeme
přehlížet. Aby lyžaři předešli potenciálnímu
zranění, důrazně doporučujeme nosit při
lyžování a snowboardingu účinné ochranné
vybavení. V rámci našeho programu MARKER
OTIS (Orthopedic Technology InSide) jsme
ve spolupráci s Boloňskou univerzitou
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 42
vyvinuli vestové chrániče páteře a ochranné
šortky, které minimalizují riziko poranění při
specifických pádech. Řada PSE Body využívá
převratné technologie MAP a ve srovnání
s jinými produkty vykazuje přesvědčivé výhody:
1. Materiál MAP (Multi-Impact Adaptive Polymer)
značky MARKER, který se skládá z uzavřených
struktur, absorbuje výrazně více energie
než ostatní pěnové materiály se shodnou
tloušťkou. Zároveň je schopen pohlcovat
opakované nárazy, neboť okamžitě obnovuje
svůj původní tvar a je připravený poradit si i
s jakýmikoliv následnými nárazy.
2. Schopnost materiálu MAP tlumit nárazy je
tak výrazná, že chrániče z tohoto materiálu
mohou být tenčí. Méně materiálu znamená
nižší hmotnost.
3. Ochranné vybavení z materiálu MAP
nepodléhá teplotním vlivům a svoji
ochrannou funkci zajišťuje i za těch
nejnižších teplot.
4. Materiál MAP je velmi pružný a automaticky
se přizpůsobí tvaru těla. To znamená větší
volnost pohybu a pohodlí.
5. Díky struktuře včelí plástve jsou chrániče
lehčí a pružnější. Tato struktura rovněž
napomáhá lepší cirkulaci vzduchu (teplý
vzduch může bez omezení proudit ven, čímž
se snižuje pocení).
27.01.15 15:06
43
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
[TABULKA VELIKOSTÍ]
VELIKOSTI VESTOVÝCH CHRÁNIČŮ
ZAD PRO MUŽE
HEIGHT
TORSO
LENGTH
SIZE
EU
cm
[inches]
cm
[inches]
155-165
[61“-65“]
37-40
[15“-16‘‘]
S
165-175
[65“-69“]
41-44
[16“-17‘‘]
M
175-190
[69“-75“]
44-48
[17“-19‘‘]
190-205
[75“-79“ ]
44-48
[17“-19‘‘]
VELIKOSTI VESTOVÝCH CHRÁNIČŮ
ZAD PRO ŽENY
SIZE
US/
CAN
HEIGHT
TORSO
LENGTH
VELIKOSTI VESTOVÝCH CHRÁNIČŮ
ZAD PRO JUNIORY
SIZE EU
SIZE
US/
CAN
cm
[inches]
cm
[inches]
150 - 160
[59” - 63”]
35 - 38
[14” - 15”]
S
S
160 - 170
[63” - 67”)
37 - 40
[15” - 16”]
L
M
170 - 180
[67” - 71”)
XL
L/XL
180 - 190
[71” - 75”]
HEIGHT
TORSO
LENGTH
SIZE
EU
SIZE
US/
CAN
cm
[inches]
cm
[inches]
XS
130 - 145
[51” - 57”]
33 - 36
[13” - 14”]
S
XS/S
M
S
145 - 160
[57” - 63”]
35 - 38
[14” - 15”]
L
M/L
41 - 44
[16” - 17”]
L
M
44 - 48
[17” - 19”]
XL
L/XL
VELIKOSTI OCHRANNÝCH
ŠORTEK UNISEX
TORSO
LENGTH
SIZE EU
SIZE
US/
CAN
28“ - 30“
S
XS
31“ - 33“
M
S
33“ - 35“
L
M
36“ - 38“
XL
L/XL
INCHES
NASTAVENÍ
1. Upevněte
bederní pás
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 43
ALTERNATIVA
2. Zapněte
vestu
Splňuje
pravidla FIS
27.01.15 15:06
44
P R O T E C T O R S 2 0 1 5 -16
MARKER
HYBRID
Další stupeň vývoje úspěšného chrániče
BODY VEST 2.15. Abychom dosáhli ještě
lepšího tlumení nárazů, a aby páteřák nikde
neomezoval pohyby lyžaře, zkombinovali
jsme nový, velmi pružný chránič HYBRID
MAP se špičkovými prodyšnými materiály a
rychloupínacím pásem.
špičková cirkulace vzduchu, regulace teploty a
nesrovnatelná flexibilita.
Tři vrstvy materiálu MAP s odlišnou tuhostí
jsou spojeny do jedné, velmi pružné vícevrstvé
konstrukce. Každá jednotlivá vrstva má jiné
vlastnosti, které odpovídají jejímu určení:
extrémní schopnost pohlcovat energii díky
15% nárůstu doby, po kterou se náraz rozkládá,
a tedy lepší parametry tlumení nárazů,
nastavení, tak i každodenní dotažení.
Vědecké studie prokázaly, že celek je mnohem
víc než jen prostý součet jednotlivých částí:
chrániče HYBRID MAP překonávají díky
neporazitelné kombinaci nízké hmotnosti,
tloušťky materiálu a pohlcování nárazů
ochranné parametry předchozích modelů.
Jednotlivé vrstvy této sendvičové konstrukce
jsou jedna s druhou spojeny pouze ve
střední části, pod přídavnou ochranou
páteře, každá z těchto vrstev se může během
jízdy pohybovat nezávisle a automaticky se
přizpůsobuje zádům lyžaře. Díky pružnému
a prodyšnému materiálu mesh v horní části a
materiálu ripstop nylon nad MAP chráničem
je vesta mnohem pohodlnější. Do vnější části
vesty byl integrován pás tak, aby se vesta
snadněji oblékala a dotahovala; zapínání na
suchý zip usnadňuje jak přibližné jednorázové
Impact Force
[N]
Impact Force
[N]
IMPACT TESTING at -4°
Competitor 1 -4°C
Impact force for a 50 J impact (5 kg from 1 m height)
Competitor 2 -4°C
10000
9000
8000
Body Vest 2.15 OTIS -4°C
7000
Body
y Vest 2.15 HYBRID OTIS -4°C
15% increase in time to max. impact
6000
Competitor 1 +20°C
5000
Body Vest 2.15 OTIS
Competitor 2 +20°C
4000
Body Vest 2.15 OTIS +20°C
Body Vest 2
2.15
1 HYBRID OTIS
3000
Body
y Vest 2.15 HYBRID OTIS +20°C
2000
1000
0
0
2
4
6
8
10
12
Materiál MAP má nejlepší parametry pohlcování nárazů
time [ms]
0
2
4
6
8
10
12
time [ms]
Chránič Marker Body Vest 2.15 Hybrid OTIS:
o 10% vyšší pohlcování energie
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 44
27.01.15 15:06
45
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
MARKER
HYBRID 2.15 BODY VEST
[SIZING IN CM]
S / M / L / XL
[CERTIFICATION]
EN1621-2:2014 LEVEL 2
[WEIGHT IN GR(+/-5%)]
750GR, 390GR FIS-READY
(M SIZE)
MEN
WOMEN
K E Y FE AT UR ES
MATERIÁL MAP SPLŇUJÍCÍ PARAMETRY
NORMY EN1621-2 LEVEL 2 (NEJVYŠŠÍ ÚROVEŇ
HODNOCENÍ CHRÁNIČŮ ZAD)
SYSTÉM ODVĚTRÁVÁNÍ MARKAIR CHANNEL
POLSTROVÁNÍ TLUMÍCÍ NÁRAZY UMÍSTĚNÉ PODÉL
HRUDNÍHO KOŠE
COLOR
BODY VEST 2.15 HYBRID OTIS MEN; BLACK / RED
BODY VEST 2.15 HYBRID OTIS MEN; BLACK / RED
BODY VEST 2.15 HYBRID OTIS MEN; BLACK / RED
BODY VEST 2.15 HYBRID OTIS MEN; BLACK / RED
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 45
CENTRÁLNĚ UMÍSTĚNÝ CHRÁNIČ PÁTEŘE
RYCHLE NASTAVITELNÝ PÁS NA VNĚJŠÍ STRANĚ
CHRÁNIČE
VELMI KVALITNÍ FUNKČNÍ MATERIÁL, VYROBENÝ
V ITÁLII:
- 4D Stretch (pružný ve čtyřech směrech)
SPLŇUJE NORMY FIS: Díky odepínacímu chrániči
- extrémně prodyšný
s bederním pásem je možné chránič zad používat
bez vesty.
- odvádí vlhkost směrem od těla
ART. NO
166200.13.XL
166200.13.L
166200.13.M
166200.13.S
COLOR
BODY VEST 2.15 HYBRID OTIS WOMEN; BLACK / WHITE
BODY VEST 2.15 HYBRID OTIS WOMEN; BLACK / WHITE
BODY VEST 2.15 HYBRID OTIS WOMEN; BLACK / WHITE
BODY VEST 2.15 HYBRID OTIS WOMEN; BLACK / WHITE
ART. NO
166210.12.XL
166210.12.L
166210.12.M
166210.12.S
27.01.15 15:06
46
P R O T E C T O R S 2 0 1 5 -16
MARKER
BODY VEST 2.15
[SIZING IN CM]
S / M / L / XL
[CERTIFICATION]
EN1621-2:2014 LEVEL 1
[WEIGHT IN GR(+/-5%)]
690GR, 340GR FIS-READY
(M SIZE)
MEN
Vestový chránič páteře Body Vest 2.15 OTIS
odstartoval éru tenkých, téměř neviditelných
vestových chráničů. Plně využívá předností
technologie MAP a jeho tloušťka je pouhých
16mm. Během nárazu zajišťuje speciální
chránič páteře zvýšenou ochranu před
špičatými předměty a předměty s ostrými
hranami (kameny, kusy ledu). Polstrování
z materiálu MAP v přední a zadní části
hrudního koše představuje dodatečnou
ochranu. Velmi kvalitní, extrémně flexibilní
funkční materiály od předních italských
výrobců zaručují, že vesta padne jako druhá
kůže. Materiál mesh je velmi prodyšný a odvádí
vlhkost směrem od těla. Pozici bederního
pásu je možné nastavit podle délky páteře
konkrétního lyžaře. Pás je odnímatelný a
chránič páteře (bez vesty) tak odpovídá
pravidlům FIS.
MATERIÁL MAP SPLŇUJÍCÍ PARAMETRY
NORMY EN1621-2 LEVEL 2 (NEJVYŠŠÍ ÚROVEŇ
HODNOCENÍ CHRÁNIČŮ ZAD)
CENTRÁLNĚ UMÍSTĚNÝ CHRÁNIČ PÁTEŘE
VELMI KVALITNÍ FUNKČNÍ MATERIÁL, VYROBENÝ
V ITÁLII:
SYSTÉM ODVĚTRÁVÁNÍ MARKAIR CHANNEL
SPLŇUJE NORMY FIS: Díky odepínacímu chrániči
POLSTROVÁNÍ TLUMÍCÍ NÁRAZY UMÍSTĚNÉ
PODÉL HRUDNÍHO KOŠE
s bederním pásem je možné chránič zad nosit
přímo pod závodní kombinézou
K E Y FE AT UR ES
COLOR
BODY VEST MEN 2.15 OTIS BLK/GREY
BODY VEST MEN 2.15 OTIS BLK/GREY
BODY VEST MEN 2.15 OTIS BLK/GREY
BODY VEST MEN 2.15 OTIS BLK/GREY
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 46
NASTAVITELNÁ VÝŠKA BEDERNÍHO PÁSU
ART. NO
165200.10.XL
165200.10.L
165200.10.M
165200.10.S
- 4D Stretch (pružný ve čtyřech směrech)
- extrémně prodyšný
- odvádí vlhkost směrem od těla
COLOR
BODY VEST WOMEN 2.15 OTIS BLK/GREY
BODY VEST WOMEN 2.15 OTIS BLK/GREY
BODY VEST WOMEN 2.15 OTIS BLK/GREY
BODY VEST WOMEN 2.15 OTIS BLK/GREY
BODY VEST YOUTH 2.15 OTIS GREY
BODY VEST YOUTH 2.15 OTIS GREY
ART. NO
165210.10.XL
165210.10.L
165210.10.M
165210.10.S
165220.09.L
165220.09.S
27.01.15 15:06
47
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
WOMEN
Dámská verze pánského chrániče zad integrovaného do vesty, uzpůsobená
anatomii dámského těla, bez jakýchkoliv kompromisů co se týče ochranné
funkce.
MATERIÁL MAP SPLŇUJÍCÍ PARAMETRY NORMY EN1621-2 LEVEL 2 (NEJVYŠŠÍ
ÚROVEŇ HODNOCENÍ CHRÁNIČŮ ZAD)
SYSTÉM ODVĚTRÁVÁNÍ MARKAIR CHANNEL
POLSTROVÁNÍ TLUMÍCÍ NÁRAZY UMÍSTĚNÉ PODÉL HRUDNÍHO KOŠE
CENTRÁLNĚ UMÍSTĚNÝ CHRÁNIČ PÁTEŘE
NASTAVITELNÁ VÝŠKA BEDERNÍHO PÁSU
SPLŇUJE NORMY FIS: Díky odepínacímu chrániči s bederním pásem je
možné chránič zad nosit přímo pod závodní kombinézou.
VELMI KVALITNÍ FUNKČNÍ MATERIÁL, VYROBENÝ V ITÁLII:
- 4D Stretch (pružný ve čtyřech směrech)
- extrémně prodyšný
- odvádí vlhkost směrem od těla
YOUTH
Ti, kdo při lyžování nepociťují strach, neznají žádné hranice. O to víc je
důležité se ujistit, že děti a junioři vždy nosí to správné funkční vybavení.
Chránič páteře integrovaný do vesty 2.15 OTIS YOUTH poskytuje mladým
lyžařům a snowboardistům optimální ochranu proti nárazům. Konstrukce
juniorské vesty je do velké míry kopií verze pro dospělé.
MATERIÁL MAP SPLŇUJÍCÍ PARAMETRY NORMY EN1621-2 LEVEL 2
(NEJVYŠŠÍ ÚROVEŇ HODNOCENÍ CHRÁNIČŮ ZAD)
SYSTÉM ODVĚTRÁVÁNÍ MARKAIR CHANNEL
POLSTROVÁNÍ TLUMÍCÍ NÁRAZY UMÍSTĚNÉ PODÉL HRUDNÍHO KOŠE
CENTRÁLNĚ UMÍSTĚNÝ CHRÁNIČ PÁTEŘE
NASTAVITELNÁ VÝŠKA BEDERNÍHO PÁSU
SPLŇUJE NORMY FIS: Díky odepínacímu chrániči s bederním pásem je
možné chránič zad nosit přímo pod závodní kombinézou.
VELMI KVALITNÍ FUNKČNÍ MATERIÁL, VYROBENÝ V ITÁLII:
- 4D Stretch (pružný ve čtyřech směrech)
- extrémně prodyšný
- odvádí vlhkost směrem od těla
BODY SHORT 1.11
OTIS
UNISEX
[SIZING]
S / M / L / XL
[CERTIFICATION]
EN1621-1:2012 LEVEL 1
Většina pádů končí na kostrči nebo na bocích. Nové ochranné šortky
1.11 OTIS body shorts zaručují účinnou ochranu těchto míst, přičemž
polstrování z materiálu MAP pokrývá celý povrch těchto ohrožených míst
a snižuje energii nárazu na minimum. Polstrování má tloušťku pouhých
11mm, je extrémně pružné a splňuje parametry normy EN1621-1 pro
chrániče boků.
MATERIÁL MAP SPLŇUJÍCÍ PARAMETRY NORMY EN1621-1:2012
STŘIH UNISEX
ULTRA TENKÝ A PRUŽNÝ 11MM MATERIÁL MAP NA BOCÍCH A KOSTRČI
COLOR
BODY SHORT 1.11 OTIS BLACK
BODY SHORT 1.11 OTIS BLACK
BODY SHORT 1.11 OTIS BLACK
BODY SHORT 1.11 OTIS BLACK
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 47
ART. NO
165230.11.XL
165230.11.L
165230.11.M
165230.11.S
VELMI KVALITNÍ FUNKČNÍ MATERIÁL, VYROBENÝ V ITÁLII:
- 4D Stretch (pružný ve čtyřech směrech)
- velmi prodyšný
- odvádí vlhkost směrem od těla
27.01.15 15:06
48
O V E R V I E W 2 0 1 5 -16
PHOENIX
HYBRID SHELL
OTIS
3BLOCK WHITE / GREY
165406.06
3BLOCK ALL BLACK
165406.16
3BLOCK WHITE / GREEN
165406.56
3BLOCK AQUA / BLUE
165406.40
2BLOCK WHITE/GREY
165404.05
2BLOCK ALL BLACK
165404.11
2BLOCK PRO BLUE/DEEP NAVY
165404.80
WHITE
165402.02
BLACK
165402.12
STEEL GRAY
165402.08
KELLY GREEN
165402.53
WHITE
165403.02
MIDNIGHT GREY
165403.09
ICY MINT
165403.48
DARK FUCHSIA
165403.67
WHITE
165407.02
BLACK
165407.12
GRAPESICLE
165407.68
KELLY GREEN
165407.53
SLATE GREY
165408.07
ALL BLACK
165408.12
PINK
165408.70
KELLY GREEN
165408.53
WHITE
165401.00
BLACK
165401.12
AQUA
165401.47
RED
165401.23
WHITE
166400.00
BLACK
166400.12
BRIGHT ORANGE
166400.29
PINK
166400.70
3BLOCK ORANGE / RED
165406.24
AMPIRE
HYBRID SHELL
2BLOCK RED/STEEL GREY
165404.19
WOMEN
WOMEN
2BLOCK BLUE EMERALD
165405.50
2BLOCK ALL BLACK
165405.11
CONSORT
IN-MOLD
ROYAL BLUE
165402.46
WOMEN
CLARK
IN-MOLD
KENT
YOUTH
IN-MOLD
KOJAK
ABS
KOJO
KOJAK OTIS BLACK
166409.13
KOJAK S/B GREY
166410.89
YOUTH
ABS
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 48
27.01.15 15:07
49
PROTEC TIVE SNOW EQUIPMENT
3D+
165300.02.04.3
3D+OTIS WHITE
GREEN PLASMA MIRROR
165300.02.12.3
3D+OTIS WHITE
BLUE HD MIRROR
165300.12.07.3
3D+OTIS BLACK
YELLOW PLASMA MIRROR
165300.12.11.3
3D+OTIS BLACK
BLACK LIGHT HD
165300.23.02.3
3D+OTIS RED
RED PLASMA MIRROR
165300.86.07.3
3D+OTIS SIGN.BLUE
YELLOW PLASMA MIRROR
SERIES
PROJECTOR
PROJECTOR+
PROJECTOR
166301.02.04.2
PROJECTOR+ WHITE
GREEN PLASMA MIRROR
166301.02.12.2
PROJECTOR+ WHITE
BLUE HD MIRROR
166301.12.07.2
PROJECTOR+ BLACK
YELLOW PLASMA MIRROR
166301.12.11.2
PROJECTOR+ BLACK
BLACK LIGHT HD
166301.25.02.2
PROJECTOR+ ALPHA RED
RED PLAS MIRROR
166301.34.07.2
PROJECTOR+ YELLOW B.
YELLOW PLASMA MIRROR
166311.12.02.2
PROJECTOR+OTIS BLACK
RED PLAS MIR
166304.02.04.2
PROJECTOR WHITE
GREEN PLASMA MIRROR
166304.02.03.2
PROJECTOR WHITE
CLARITY MIRROR
166304.12.01.2
PROJECTOR BLACK
SURROUND MIRROR
166304.12.03.2
PROJECTOR BLACK
CLARITY MIRROR
166304.25.02.2
PROJECTOR ALPHA RED
RED PLASMA MIRROR
166304.34.01.2
PROJECTOR YELLOW BEE
SURROUND MIRROR
166314.12.02.3
PROJECTOR OTIS BLACK
RED PLASMA MIR
BIG PICTURE
BIG PICTURE+
BIG PICTURE
166302.02.04.3 BIG PICTURE+
WHITE W/GREEN PLASMA
MIRROR
166302.02.12.3 BIG PICTURE+
WHITE W/BLUE HD MIRROR
166302.12.07.3 BIG PICTURE+
BLACKW/YELLOW PLASMA
MIRROR
166302.12.11.3
BIG PICTURE+ BLACK
W/BLACK LIGHT HD
166302.21.02.3
BIG PICTURE+ FLASH RED
W/RED PLASM MIRROR
166302.39.07.3
BIG PICTURE+ AT.BLUE
W/YELLOW PLASMA MIRROR
166312.12.02.3
BIG PICTURE+OTIS BLACK
RED PLAS MIR
166305.02.04.3
BIG PICTURE WHITE
GREEN PLASMA MIRROR
166305.02.03.3
BIG PICTURE WHITE
CLARITY MIRROR
166305.12.01.3
BIG PICTURE BLACK
SURROUND MIRROR
166305.12.03.3
BIG PICTURE BLACK
CLARITY MIRROR
166305.21.02.3
BIG PICTURE FLASH RED
RED PLASMA MIRROR
166305.39.01.3
BIG PICTURE ATOLL BLUE
SURROUND MIRROR
166315.12.02.3
BIG PICTURE OTIS BLACK
RED PLAS MIR
166303.02.04.2
16:9+ WHITE
GREEN PLASMA MIRROR
166303.02.12.2
16:9+ WHITE
BLUE HD MIRROR
166303.12.07.2
16:9+ BLACK
YELLOW PLASMA MIRROR
166303.12.11.2
16:9+ BLACK
BLACK LIGHT HD
166303.26.07.2
16:9+ SIGNAL RED
YELLOW PLASMA MIRROR
166303.69.02.2
16:9+ ELECTRIC BLUE
RED PLASMA MIRROR
166303.84.04.2
16:9+ GUMBALL AQUA
GREEN PLASMA MIRROR
166306.02.04.2
16:9 WHITE
GREEN PLASMA MIRROR
166306.02.03.2
16:9 WHITE
CLARITY MIRROR
166306.12.01.2
16:9 BLACK
SURROUND MIRROR
166306.12.03.2
16:9 BLACK
CLARITY MIRROR
166306.26.01.2
16:9 SIGNAL RED
SURROUND MIRROR
166306.69.02.2
16:9 ELECTRIC BLUE
RED PLASMA MIRROR
166306.84.04.2
16:9 GUMBALL AQUA
GREEN PLASMA MIRROR
164456.12.01.1
BLACK
SURROUND MIRROR
165307.12.03.1
BLACK
CLARITY MIRROR
165307.86.03.1
SIGNAL BLUE
CLARITY MIRROR
16:9
16:9+
16:9
4:3
YOUTH
164456.02.24.1
WHITE
GREEN SCREEN MIRROR
BODY VEST HYBRID 2.15
BODY VEST HYBRID
MEN 2.15 OTIS BLK/GREY
166200.13+S/M/L/XL
BODY VEST HYBRID
WOMEN 2.15 OTIS BLK/GREY
166210.12+S/M/L/XL
1516-mrk-Katalog-PSE-RZ-26012015.indd 49
165307.86.22.1
SIGNAL BLUE
RED SCREEN MIRROR
165307.31.01.1
SUNRISE
SURROUND MIRROR
BODY VEST 2.15
BODY VEST
MEN 2.15 OTIS BLK/GREY
165200.10+S/M/L/XL
BODY VEST
WOMEN 2.15 OTIS BLK/GREY
165210.10+S/M/L/XL
BODY SHORT 1.11
BODY VEST
YOUTH 2.15 OTIS GREY
165220.09+S/L
BODY SHORT
1.11 OTIS BLACK
165230.11+S/M/L/XL
27.01.15 15:08

Podobné dokumenty

Cyklo.

Cyklo. Většina komponenty vyvíjí ABUS ve vlastních továrních halách a zodpovídá za kvalitní provedení každého kroku v průběhu výroby.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Nabíjení  Vašeho  Juice  Pack  Air   Připojte  Juice  Pack  ke  zdroji  energie  pomocí  micro-­‐USB  kabelu,  který  je  přibalen  k  produktu.  USB  kabel ...

Více

MCS-07 - StuAlarm.cz

MCS-07 - StuAlarm.cz Během řízení vozidla neprovádějte žádná nastavení zařízení. Mohlo by být narušeno vaše soustředění na dopravní situaci, následkem čehož by mohlo dojít k havárii.

Více

pro-bonus program

pro-bonus program z 50 dodavatelů sortimentu do programu, a vy tak máte možnost sbírat za nákup produktů DeWalt body, za které si můžete vybrat některý z bonusů uvedených v katalogu.   Do programu PRO-BONUS podzim 2...

Více