Jídelní lístek - Life Is Dream
Transkript
Jídelní lístek - Life Is Dream
Vážení zákazníci, dámy a pánové, prátelé, kamarádi, dříve než se ponoříte do snění při pročítání dalších stránek, chtěli by jsme vás požádat o chvilku strpení a dobré nervy.Protože jsou prostorové možnosti naší kuchyně trochu omezené (i když si nechceme a nemůžeme stěžovat), může se stát, že budete nuceni na své pokrmy čekat poněkud déle.Snažíme se vám nabídnout co možná nejširší výběr čerstvých surovin, při nejrozumnější tepelné úpravě.Snad se vám vyplatí o chvilku déle čekat na když už ne vynikající avšak alespoň trochu dobré pokrmy za přispění naší grandiózní obsluhy a jejich neméně bravurních drinků... Kluci kuchařský zezhora Dear customers, ladies and gentlemen, friends, buddies, before you dive into dreaming while reading our spectacular menu, we would like to ask you to please be patient. The space in our little kitchen is limited, so it is possible that you are forced to wait for your food a little longer. We strive to offer you the widest possible selection of fresh ingredients, using the most sensible heat treatment. Hopefully you will be rewarded for waiting a little longer by if not excellent, then at least very tasty food, with the help of our grandiose service and their no less fantastic drinks. The cooks from above PREDKRMY - STARTERS Plněné papričky 169,- Gratinovaný chřest Sýrová roládka 109,- Uzený losos s avokádem a kapari 119,- Zampoña 129,- Jarní rucolové závitky 109,- Šneci à la bourgogne 139,- Naše carpaccio 169,- Čtyři druhy velmi pikantních papriček nadívaných masovou směsí z hovězí svíčkové, lehce přelité mexickým taveným sýrem. Tento pokrm patří k nejostřejším v naší nabídce. Stuffed peppers Four kinds of very spicy peppers stuffed with meat mixture of beef, lightly topped with Mexican cream cheese. This is one of our most spicy dishes. Tvarohová rozhuda ve spirále z lahodného sýru, opírající se o rukolový salátek s jádry vlašských ořechů, měsíčky hrušek a hroznovým vínem s balsamickou glazurou. Cheese roll Fresh cheese roll in a spiral of delicious cheese, based on rocket salad with walnuts, sliced pears and grapes with balsamic glaze Tedy píšťala z tenké placky, podušeného špenátu a marinovaného lososa, v lehkém salátku ochuceným sýrovým dipem. Zampoña So called whistle of a thin pancake, braised spinach and marinated salmon in a light salad flavored with cheese dip Quesadilla 139,- Dvě pšeničné tortilly potřené čedarem, na půl proložené španělskou šunkou a dušeným listovým špenátem se strouhaným sýrem. Pečené v peci a podávané se salsou Ranchero. Quesadilla Two flour tortillas with cheddar cheese, half interspersed with Spanish ham and braised spinach with grated cheese. Roasted in the oven and served with Ranchero salsa. 109,- Zelený chřest zapékaný v lahodném bešamelu s italským parmazánem. Asparagus au Gratin Green asparagus in a delicious béchamel sauce with Parmesan cheese. Marinované plátky lososa s koprovou, krustou, julienne z fenyklu a svěžím dresinkem. Smoked salmon with avocado and capers Marinated salmon with dill crust, fennel julienne and fresh dressing. Lístky rucoly přeložené parmazánem, lehce potřeným arašídovým máslem, balené v tmavé šunce, sypané piniovými ořechy. Spring rocket rolls Shaved parmesan laid on rocket leaves, lightly rubbed with peanut butter, wrapped in dark ham, topped with pine nuts. Hlemýždí maso v domovské schránce s petrželkovým máslem a česnekem, servírované na mušli sv. Jakuba. Burgundy snails / Escargot de Bourgogne Snail meat served in their domestic environment, prepared with garlic and parsley butter, served on a scallop shell. Jemné plátky marinované hovězí svíčkové v extra panenském olivovém oleji s papričkami jalapeños a čtvrtkou limetky. Our carpaccio Delicate slices of sirloin in extra virgine olive oil with jalapeños peppers and lime. POLÉVKY - SOUP Bretaňská kuřecí s vejcem 49,- Silný drůbeží vývar plný šťavnaté zeleninky s těstovinou a kousky kuřete. Brittany soup with eggs Strong chicken broth full of juicy vegetables with pasta and chicken. Chilli con carne 69,- Tradiční mexický kotlík s kousky pravé svíčkové, fazolí, papriček, drcené černé čokolády, doprovázený nezaměnitelným nádechem čerstvého koriandru. Chilli con carne Traditional Mexican pot with chunks of sirloin, beans, peppers, crushed dark chocolate, accompanied by the unmistakable flavour of fresh coriander. Česneková krémová 49,- Kukuřičná s rajčaty a pomeranči 49,- Smetanovo-mléčná bílá polévka s čerstvou pažitkou a sýrovými krutony z francouzské bagetky. Cream of Garlic soup Milky white creamy soup with fresh chives and cheese croutons made from French baguette. Vynikající tomatový netradiční hummus s pramenitou minerální vodou z Adršpašskoteplických skal 48 sekund procházející bodem varu. Corn soup with tomatoes and oranges Excellent non-traditional tomato hummus with mineral spring water from the Adršpašskoteplice mountains cooked at the boiling point for 48 seconds. RYBY - FISH Mečoun 200g 329,- Steak tuňáka na restovaném chřestu 200g 299,- Losos s kuskusem 200g 269,- Jemný steak v parmezánovém kabátku, na hnízdě prohozených papardellí s posekanými lístky čerstvé bazalky, česnekem a sušenými rajčaty. Swordfish 200g Fine steak wrapped in parmesan coat in the nest of Pappardelle with chopped leaves of fresh basil, garlic and sun-dried tomatoes. Servírovaný na lístcích špenátu, se smetanovo-lučinovým krémem, tygří krevetkou, sypaný piniovými oříšky. Tuna steak on roasted asparagus bed 200g Served on spinach leaves with cream cheese, tiger shrimp and sprinkled with pine nuts. Filet pečeného lososa, na kuskusu obohaceným řeckými olivami a na slunci sušenými rajčaty. Salmon with couscous 200g Roasted salmon fillet with couscous enriched with Greek olives and sun-dried tomatoes. Salmo gairdneri de la Peña 250g 249,- Jasná volba. Filety z mladého pstroužka, kterému dalo rajčatové šáší špónu, bylinkovo olivové pesto glanc a cuketa pěchovaná ratatouille se sýrovým hřbetem je doladila. Salmo gairdneri de la Peña 250g The obvious choice. Fillets of young rainbow trout, framed with tomato chassis, glazed with herb and olive pesto and finished with zucchini ratatouille with cheese crust. Ďas mořský 500g 599,- Tuňák s vůní Maroka 200g 259,- Losos champagne 200g 249,- Je nejlahodnější z námi nabízených ryb, svým jemným bílým masem, které se zdá mírně nasládlé připomíná langustu. Krom páteře nenajdete ani kůstku. Monkfish 500g The most delicious fish in our offer, its fine white meat, which seems slightly sweet, is similar to lobster. Except for the spine, there is not a bone in sight. Pečený steak s ostrou kořeněnou krustou na lůžku grilované zeleniny a citrusových plodů ovoněném kořenem zázvoru. Tuna with Morrocan scent 200g Baked steak with hot spicy crust on a bed of grilled vegetables and citrus fruits, scented with ginger. Filet lososa přelitý omáčkou z lesních hub, smetany, krevetek a bílého vína Salmon Champagne 200g Salmon fillet topped with mushroom sauce, cream, shrimps and white wine. Rybí špíz 250g 329,- Krevety na cesar salátu 300g 399,- Široký výběr filetů z podmořského světa na jehle, prokládaný citrusovými plody, grilovanou zeleninou, servírovaný s pečenou bramborou pěchovanou krevetkami. Fish skewer 250g Wide selection of seawater fish fillets on a skewer, interlaced with citrus fruits, grilled vegetables, served with baked potato filled with shrimps. Variace tygřích, gambas párty a koktejlových krevet volně ložená na římském salátu ochuceným cesar dresinkem. Shrimps on the Caesar salad 300g Variety of Tiger, Party Gambas and Coctail shrimps laid on romaine lettuce flavoured with Caesar dressing. SALÁTY - SALADS Sytý s kuřetem a avokádem 189,- Cesar grande Špenátový s krevetkami 189,- Agáta Grilované nugetky z prsíček na pestrém seskupení římského a ledového salátu, sherry rajčátek, plátků avokáda, jemně pokrájené španělské cibulky, řeckých oliv a sýru feta, podávané s pita chlebem. Zálivka je lehká olivová s limetovou šťávou, mátou a jinými bylinkami. Rich with chicken and avocado Grilled breast nuggets on wide selection of romaine and iceberg lettuce, cherry tomatoes, avocado slices, fine-chopped Spanish onions, Greek olives and feta cheese. Served with pita bread. Accompanied by light olive dressing with lime juice, Koktailové krevetky, salátová okurka, kapary a klíčky fazole Mungo na lístkách čerstvého špenátu v misce z pečené tortilly dochucené koprovým dipem ze zakysané smetany. Spinach with shrimps Cocktail shrimp, cucumber, capers and green beans on the leaves of fresh spinach in baked tortilla bowl, flavoured with dill dip and sour cream. 179,- Čtyři druhy čerstvého listového salátu s cesar dresinkem, řezy kuřecích prsíček, zdobený česnekovo-sýrovými krutony a hoblinkami parmazánu. Caesar Grande Four kinds of fresh lettuce with Caesar dressing, slices of chicken fillet, garnished with garlic-cheese croutons and grated parmesan. 189,- Pro všechny ty, kteří si, tak jako Agáta myslí, že kuřecí maso zeleninové saláty zbytečně kazí. Vepřová panenka, leďák, ředkvičky, španělská cibulka, paprika, sherry rajčátka, řecká feta, společně s našim vyvoněným rybičkovým dresinkem rozšíří vaše obzory. Agatha At first sight totally random ingredients (fennel, fresh strawberries, sliced marinated salmon, rucola leaves and olive dressing) together create a wonderfully harmonious sensation. SPECIALITY - SPACIALITIES Švýcary 169,- Panenka z divočáka 200g 279,- Burrito de Frijoles Negro - con pollo - con res 189,269,- 199,279,- Latinsko americká tradice. Velká pšeničná tortilla pěchovaná mletými černými fazolemi a španělskou cibulkou, zapečená se sýrem čedar, podávaná se zakysanou smetanou a salsou Roja. Úprava Res s hovězi svíčkovou, Pollo s kuřecími prsíčky. Burrito de Frijoles Negro - con pollo - con res Latin American tradition. A large flour tortilla filled with ground black beans and Spanish onion, baked with cheddar cheese, served with sour cream and salsa Roja. Con res means with beef sirloin, con pollo with chicken breast. Burrito de Espinachas - con pollo - con res Podobná úprava jako u burrita předchozího, tentokrát však tortilla s dušeným listovým špenátem a vámi zvoleným masem, servírovaná se salsou Ranchero a zakysanou smetanou. Burrito de Espinachas - con pollo - con res A similar arrangement as in the previous burrito, but this time tortilla with steamed spinach and meat of your choice, served with Ranchero salsa and sour cream. Královský špíz 300g 329,- Živáňská jehla 300g 339,- Paella 319,- Jelení steak 200g 259,- Roztavené tři druhy sýra s pokrájeným brambůrkem, španělskou cibulkou a parmskou šunkou. Switzerland Three kinds of melted cheese with sliced potatoes, Spanish onion and Prosciutto. Jemně nakládané kousky hovězí svíčkové, vepřové panenky, kuřecích prsíček s řezy grilované zeleniny a citrusových plodů servírované s kořeněnými plátky brambor a česnekovo sýrovou omáčkou. Royal skewer 300g Fine pieces of marinated beef tenderloin, pork tenderloin, chicken breast with slices of grilled vegetables and citrus fruits, served with spicy potato slices and garlic - cheese sauce.filled with shrimps. Tradiční španělská specialita z mořských plodů, krevet, kousků kuřete,zeleniny, kulatozrnné rýže s chutí a barvou šafránu. Royal skewer Traditional Spanish speciality - seafood, shrimp, chicken chunks, vegetables, grain rice with flavored and colored with saffron. Dle starýho Lojzy Vrtílka, filovaná na houbové smaženici. Wild boar Tenderloin 200g Old recipe by Lojza Vrtlík – filleted on fried mushrooms. Ostrá grilovaná hovězí svíčková a vepřová panenka prokládaná paprikou, anglickou slaninou, španělskou cibulí na prkně s chilli omáčkou a pečenou bramborou přelitou smetanovo lučinovým krémem. Živáň skewer 300g Hot and spicy grilled beef and pork tenderloin fillet interlaid with peppers, bacon and Spanish onion. Served on a board with chilli sauce and baked potato topped with fresh cheese cream.filled with shrimps. Filet vyznačující se osobitou chutí nakládaný v marinádě z divokého koření, přelitý teplou aromatickou višňovou omáčkou. Deer steak 200g Fillet characterized by distinctive taste, marinated in wild spices, topped with warm cherry sauce. Jehněčí pozdrav z Afriky 250g 359,Ostré medajlonky po marocku na lůžku grilované zeleniny a citrusových plodů ovoněné kořenem zázvoru. Lamb greetings from Africa 250g Hot Moroccan medallions on a bed of grilled vegetables and citrus fruits flavored with ginger. Antilopa 200 g 399,Maso antilopy je v Africe považováno za jedno z nejchutnějších. Vědecké studie dokládají příznivé účinky na lidský organismus, nízký obsah tuků, vysoký podíl nenasycených mastných kyselin. Podáváme s banánovými hranolkami, mátovou rajtou a mangovým čatní. Antelope 200 g The meat of antelope is considered one of the tastiests meats in Africa. Scientific studies show beneficial effects on the human body, low fat and high proportion of unsaturated fatty acids.Served with banana chips, mint raita and mango chutney. Turecký pilaf 250g 379,Aromatická pánev v rýži pečeného jehněčího masa, piniových ořechů, sušených meruněk, cibule, máty a kousků celé skořice. Ikdyž se to nezdá, použité ingredience vytvoří silně masovou chuť, budete velmi mile překvapeni. Turkish pilaf 250g Aromatic pan of roast lamb and rice, pine nuts, dried apricots, onions, mint and cinnamon bits. Used ingredients create a strong flavor of meat, you'll be pleasantly surprised. Králík s křenovkou 200g 229,Gurmánský králičí hřbet ve slaninovém kabátku se staročeskou křenovou omáčkou Rabbit with horseradish sauce 200g The meat of antelope is considered one of the tastiests meats in Africa. Scientific studies show beneficial effects on the human body, low fat and high proportion of unsaturated fatty acids.Served with banana chips, mint raita and mango chutney. Plato Péti grilaře 1000g 1,111,Výběr grilovaných a pečených druhů masa různých chutí, s vícero přílohami, grilovanou zeleninou a studenými omáčkami. Pro dvě až čtyři osoby. Peter`s grilled platter 1000g Selection of grilled and roasted meats of different flavors, with several side orders, grilled vegetables and cold sauces. For two to four people. DRUBEZ - POULTRY Čokoládové kuře 200g 180,- ﺝﺍﺝﺩﻝﺍﺏ ﻭﺵﺡﻡ ﺯﺏﺥ Chobz Mehši Bed žež 150g Francouzské kuře na portském 200g 169,- Ostré kuře z Kalkaty 200g 179,- Wok Siam 150g 209,- Pečené kuřátko 200g 189,- Kuře s kozím sýrem 200g 189,- Kuřecí křidélka 169,- Prsíčko v čokoládovém župánku s kousíčkem jemně pokrájené chilly papričky. Chocolate chicken 200g Breast wrapped in chocolate coat with bits of finely chopped chili peppers. Glazírované prsíčko v aromatickém víně. French chicken on Port wine 200g Breast glazed in aromatic wine. Thajská směs obohacená arašídovými ořechy, sladkou chillli omáčkou, podávaná s rýží basmati. Wok Siam 150g Thai mixture enriched with peanuts and sweet chillli sauce, served with basmati rice. Jemně nakládaný steak na cherry rajčátkách, bílém víně, s kozím sýrem a špetkou čerstvých bylinek. Chicken with goat cheese 200g Gently marinated steak with cherry tomatoes, white wine, goat cheese and fresh herbs 209,- Arabský chléb pěchovaný makedonskou pánví ostré, ojedinělé chuti, z kuřecího masa, zeleniny a ajvaru. Mangové čatný a mátová rajta ještě více zpestří tento exotický zážitek. ﺝﺍﺝﺩﻝﺍﺏ ﻭﺵﺡﻡ ﺯﺏﺥTuna with Morrocan scent 150g Arabic bread filled with the Macedonian pan of crisp, unique flavor of chicken, vegetables and ajvar. Mango chutney and mint raita further enrich this exotic experience.there is not a bone in sight. Silně marinované velmi pikantní kostky v tmavé omáčce s červenou cibulkou a pórkem. Hot chicken from Calcutta 200g Heavily marinated cubes in spicy dark sauce with red onion and leek. Grilované prsíčko bez kůže a kostí podávané s bramborovou kaší dolazenou pažitkou. Roast chicken 200g Grilled breast without skin and bone, served with mashed potatoes and chive. Grilovaná křidélka v košíku s rozpečenou bagetkou a česnekovo-sýrovou omáčkou. Chicken wings Grilled wings in a basket with toasted baguette and garlic-cheese sauce. STEAKY Z HOVEZÍ ROŠTENÉ - BEEF Trancheur steak 300g 289,Pečený hovězí roštěnec ve speciální krustě filovaný na lůžku z ledového salátu, španělské cibulky, čerstvého špenátu a zelených fazolek. Trancheur steak 300 g Roast beef sirloin in a special crust laid on a bed of iceberg lettuce, Spanish onions, fresh spinach and green beans. Rump steak 300g Váca Brasil 300g Miroldo Brasil 300g 279,Steak z části jihoamerické zadní kýty, vyniká svou ojedinělou chutí doplněnou tradičním kořením. Váca Brasil 300g Top round steak from the South America, stands out for its unique taste, accompanied by traditional spices. 259,- Grilovaný vysoký roštěnec nakládaný v česnekové marinádě. Rump steak Grilled rib roast marinated in garlic marinade. 279,Nejlepší část brazilské zadní kýty ostrá jako Miroldova pravačka ondá na Maracanã zkrápěné lehkým monzunovým deštíkem. Miroldo Brasil 300g The best top round steak in Brazil. Sharp as the right hand of Miroldo Maracanã. Sprinkled with a light monsoon rain. STEAKY Z HOVEZÍ SVÍČKOVÉ - TENDERLOIN STEAKS Lady steak 180g 299,- Lu2 steak II 250g 449,- Zdenda steak II. 250g 449,- Fanda steak II. 250g 449,- Roman Steak II. 250g 459,- Nabil steak 250g 539,- Peťka steak 300g 489,- Mišák steak 300g 499,- p. Matějka steak 400g 599,- Jemně marinovaná hovězí svíčková. Lady steak 180g Gently marinated beef tenderloin. Řezy svíčkové s křenovou omáčkou, po staletí zdokonalovanou. Zdenda steak II. 250g Cuts of beef with horseradish sauce, honed over centuries Ostrý steak ze svíčkové podávaný se směsí zeleniny v mexickém stylu, špikovaný jalapeños papričkou a doladěný teplým čedarem. Roman Steak II. 250g Sharp tenderloin steak served with a mixture of vegetables in Mexican style, larded with jalapeños peppers, lightly topped with warm cheddar Vysoký chilli steak z hovězí svíčkové. Peťka steak 300g High chilli steak from beef tenderloin. Originální chateaubriand obšlehnutý z Versailles. p. Matějka steak 400g The original Chateaubriand steak from Versailles. Silně kořeněný steak svíčkové v pepřích ze šesti koutů světa s obručí z šunky jamon serrano. Lady steak 250g Heavily seasoned sirloin steak with peppers from six corners of the world with a band of jamon serrano ham. Steak ze svíčkové navrch přelitý grandiózní bylinno-hořčičnou omáčkou ze zakysané smetany Fanda steak II. 250g Top sirloin steak topped with grandiose herbal-mustard sauce with sour cream V plný palbě kousek býčka, fošna plná ani flíčka. Hovězí svíčková, restlá slanina, sázené vejce, grilovaná kukuřice, mleté černé fazole, mexické kořeněné brambory. Toto vono všechno na bukovém prkýnku. Nabil steak 250g Beef tenderloin, fried bacon, fried eggs, grilled corn, ground black beans, Mexican spiced potatoes. All served on a beech board. Mohutný steak ze svíce, jeho ostrá chuť je nevšedně zjemněna plátkem čerstvého ananasu a rozpečeným sýrem. Mišák steak 300g A massive steak from tenderloin, its sharp flavor is remarkably softened by a slice of fresh pineapple and melted cheese. „Pekingská kachna“ 300g 289,- Léni sen 150g Krutí stejček 150g 199,- Kuřecí roládka 200g Je veřejným tajemstvím, že pekingská kachna nevznikla v Pekingu ani v Číně, nýbrž pak v jedné z řečických hospůdek, kde jí od nepaměti připravoval místní hostinský Otonel Všeprodal svému nejoblíbenějšímu hostovi a jednomu z nejznámějších Čechů Járovi Cimrmanovi se Zátkovými vaječnými nudlemi. Vzhledem ke globalizaci dnešního světa jsme si dovolili použít francouzské kachní prso, pravé čínské nudle a omáčky a tu nejjemnější belgickou zeleninku. „Beijing duck“ 300g It is no secret that Beijing duck did not originate in Beijing or in China, but in a Czech pub where it was always prepared by the local innkeeper Otonel Solditall for his most favorite guest and one of the most famous Czechs –the legendary Jára Cimrman Supplemented with Zátka´s egg noodles. Given the globalization of today's world we are allowed to use French duck breast, real Chinese noodles and sauce and the finest Belgian veggies. Prsíčko v silně kořeněné bylinkové krustě, posazené na netradičním bramborovém salátku. Turkey steak 150g Breast in strongly spiced herbal crust, served on a non-traditional potato salad 169,- Pro všechny co jsou štonc se zdravou výživou, dovolujeme si nabídnout tuto proteinovou šlehu. Čistá krůtí svalovina v krustě kořeněného jogurtu obklopená podušenou červenou čočkou se spoustou vynikající avšak bohužel často opomíjené zeleniny – červená řepa, celer, bílá ředkev, sojové boby, špalda, pohanka. Leni's dream 150g For all who love healthy food, we would like to offer this protein whip. Turkey meat in spicy yoghurt crust surrounded by braised red lentils with lots of excellent but unfortunately often overlooked vegetables - beetroot, celery, white radish, soybeans, spelt and buckwheat. 169,- Rolovaná prsíčka lehce potřená lučinovým krémem, plátky parmské šunky a sušeným rajčetem, grilovaná na špízu, proložená olivou, podávaná s křehkými špenátovými flautasy. Chicken roll 200g Rolled breast lightly rubbed with fresh cream cheese, slices of Prosciutto and dried tomatoes, grilled on a skewer, interspersed with olives, served with tender spinach. VEPROVÉ - PORK Pečená žebra 750g 209,- Krkovička vod řezni Sosny 350g 199,- Šlehačkové kotletky 200g 199,- Kotletky s lžící Madetky 200g 199,- Vepřové medailonky 200g 229,- Špikovaná panenka 200g 219,- Panenka na liškách 200g 219,- Vepřová žebírka, rozpečená česneková bageta, sýrová, chilli omáčka a kozí růžek. Roasted ribs 750g Pork ribs, toasted garlic bread, cheese, chili sauce and pickled peppers. Kotletky zapečené na hermelínových brambůrkách, servírované s našlehanou smetanou a brusinkovým přelivem. Cream chops 200g Baked chops with Camembert potatoes, served with whipped cream and cranberry sauce. Řezy panenky v luxusní smetanovo-pepřové omáčce s česnekovými brambory. Pork medallions 200g Tenderloin cuts in a luxury cream-pepper sauce and garlic potatoes. Dibek prasátka rochněného v hořčičné marinádě volně ložený na prkýnku s rozpečeným pecínkem. Pork neck from the butcher Sosna 350g Pork meat dipped in mustard marinade, laid on wooden plate with a loaf of bread. Vepřové s křupavou slaninou, rozpuštěným taveným sýrem a homolí vesnických brambor. Chops with spoon of Madeta cheese 200g Pork chops with crispy bacon, melted cream cheese and village potatoes. Klínem pikantní klobásy, nafilovaná na výtečné Bohnom omáčce. Pokrm s chutí silnou jak noha od kulečníku Pork medallions 200g Tenderloin cuts in a luxury cream-pepper sauce and garlic potatoes. Filovaná panenka se smetanovou omáčkou a liškami. Pork tenderloin with chanterelles Filleted tenderloin with cream sauce and mushrooms - chanterelles. BEZMASÉ POKRMY - VEGETARIAN TOFU (uzené) -sojový sýr či tvaroh s úžasnou schopností přebírat chutě v pokrmech. V Číně se začalo vyrábět již ve druhém století před naším letopočtem. Obsahuje bílkoviny s vysokým podílem esenciálních aminokyselin, nenasycené mastné kyseliny, vlákninu, vitamín B a minerální látky Ca, Fe, Mg, ne však cholesterol. SEITAN (speciál) -rostlinná bílkovina z pšeničné mouky poprvé vytvořena v jednom buddhistickém klášteře v Japonsku. Lepek ve spojení se škrobem je pro náš trávicí systém poněkud problematický, pokud jej ale upravíme jako bílkovinový koncentrát -seitan, trávení probíhá převážně v žaludku a takto upravený lepek je velmi výživný i snadno stravitelný. ROBI (nudličky) -může nahradit maso, kterému se vzhledem a konzistencí podobá. Připravuje se ze směsí obilných bílkovin včetně rýže, kukuřice, pšenice, pšeničných klíčků, červené řepy, soli a H2O. Hébé 750g 179,- Xuán Wû Pales 179,- Thalló Guardiola 199,- Svěží grilovaná zelenina a to lilek, cuketa, papriky, rajče s trochou červené cibulky. Hébé 750g Fresh grilled vegetables - namely eggplant, zucchini, peppers and tomatoes with a bit of red onion. Papardelle ve smetanovo-špenátové lázni z taveného sýru. Hébé 750g Pappardelle in a creamy spinach bath of melted cheese. 179,- Čínské nudle restované s omáčkami a křupavou zeleninou. Xuán Wû Chinese fried noodles with sauces and crispy vegetables. 199,- Výběr z lesních hub a hlívy ústřičné v divoké rýži s lahodnou smetanovou omáčkou. Thalló Selection of wild mushrooms and oyster mushrooms in wild rice with a delicious creamy sauce. . Červená čočka podušená s dalšími luštěninami a kousky čerstvé kořenové zeleniny pojená voňavým sýrem ementálského typu zavinutá do wrapu z pšeničné tortilly. Lehký rucolový salátek podtrhne a zvýrazní již tak znamenitou a nezaměnitelnou chuť této proteinové fontány. Guardiola Red lentils stewed with other legumes and fresh pieces of root vegetables, bonded with aromatic Swiss cheese wrapped in tortilla wrap. Light rucola salad underscores and highlights the already excellent and unique taste of this protein fountain. Jen tak pro zajímavost - slavní lidé v dějinách co neholdovali masu -Pythagoras, Anežka Česká, Leonardo da Vinci, Albert Einstein, Mahátmá Ghándí, T. G. Masaryk, Franz Kafka, L. N. Tolstoj, Paul McCartney, Sting, Claudia Cardinale, Robert Redford, Richard Gere,Martina Navrátilová, Ivan Lendl či Madonna... i Tomáš Řepka to chtěl zkusit, ale lékaři mu prý řekli, že ať i nadále to jí ,,syrový,,… TESTOVINY - PASTA I zvolení sýru necháme jen a jen na Vás, mužete vybírat z Eidamu, Nivy, Hermelínu, Parmezánu či Madetky rozmíchané se smetanou. The choice of the cheese is up to you - you can choose Edam cheese, Roquefort, Camembert, Parmesan or cream mixture with Madeta cheese. Linguine po italsku 179,- Linguine Atóš 189,- Papardelle 179,- Peťovo obídek 219,- Lasagne Genaro Gattuso 189,- Lehké ,,zploštělé špagety“ s voňavým bazalkovým pestem, sherry rajčaty, opraženou anglickou slaninou a cuketou. Italian Linguine Light ,,flattened spaghetti "with fragrant basil pesto, cherry tomatoes, fried bacon and zucchini. Ve smetanovo-špenátové lázni z taveného sýru restovanou anglickou slaninou a kuřecím masem. Papardelle In creamy spinach bath of melted cheese, fried bacon and chicken. Noky Grande Paolo 169,- Rozpékané bramborovo špenátové noky s dušeným listovým špenátem, kuřecími prsíčky, zakysanou smetanou. Gnocchi Grande Paolo Baked potato gnocchi with braised spinach, chicken breast and sour cream. Na skus uvařené linguine v pomodoro s kozím růžkem, ňákou tou olivou a hovězí svíčkovou.. Linguine Atóš Al dente cooked linguine in pomodoro with prickled peppers, with olive and beef sirloin. Papardelle s kousky lososa, tuňáka a krevetek v kořeněné smetaně s lučinou a koprem. Peťovo obídek Pappardelle with salmon, tuna and shrimp in a spicy cream sauce with cream cheese and dill. Široké těstoviny proložené grilovaným lilkem boloňskou omáčkou, navrch zapečené bešamelem. Lasagne Genaro Gattuso Lasagne interspersed with grilled eggplant and Bolognese sauce, béchamel sauce baked on top. DETSKÁ JÍDLA - CHILDREN´S FOOD Samozrejme veškerá masa jsou nemletá, čerstve obalovaná i prílohy mente dle chutí a prání vašich ratolestí. Of course all are unground meat, freshly breaded and you can change the side dishes according to your children`s wishes. Mišákovo kuřátko 70g 84,- Linguine 70g 84,- Kuřecí řízeček 70g 84,- Rybí filé 70g 84,- Smažák 70g 84,- Šišky s mákem 70g 84,- Přírodní kuřecí prsíčko s tenkým plátkem ananasu, sýrem a hromádkou rýže. Mickey mouse´s Chicken 70g Chicken breast with a thin slice of pineapple, cheese and a pile of rice. Do zlatova vypečený s bramborovou kašičkou. Chicken schnitzel 70g Golden roasted chicken schnitzel with potato purée. Smažený eidam s hranolky a kapkou kečupu Fried edam cheese 70g Fried edam with fries and a drop of ketchup. Těstoviny s kousky kuřecího masa, tavenou madetkou, kečupem, smetanou a hrstkou strouhaného sýra. Linguine 70g Pasta with chicken, melted Madeta cheese, ketchup, cream and a handful of grated cheese. Obalovaný pangasius taktéž s bramborovou kašičkou a mističkou rybí omáčky. Fish fillets 70g Breaded Pangasius with potato purée and a bowl of fish sauce Plněné bramborové šištičky, makovým cukrem sypané, máslem maštěné. Šišky s mákem 70g Stuffed potato cones, topped with poppy sugar and melted butter. MOUČNÍKY - DESSERTS Tartuffo 79,- La Fantastica 79,- Cheesecake 79,- Zapečený krém 79,- Churros 79,- Koule plněné vaječným likérem, vanilkovo - čokoládovou zmrzlinou obalené v kokosu a kakaovém prášku. Tartuffo Balls filled with eggnog, vanilla - chocolate ice cream coated in coconut and cocoa powder. Téměř bezpečně se ví, že na první variaci cheesecake si pochutnávali již řečtí atleti během počátečních olympijských her v roce 776 před Kristem a tak jsme měli trochu času vám tento tvarohový koláč poněkud vytunit. V našem podání tedy s kakaovo-sušenkovým hřbetem a karamelovou polevou dolazenou oříšky pistácií. Papardelle It is nearly certain that the Greek athletes during the Olympic Games in 776 BC enjoyed the first variation of cheesecake and we have had some time to finetune it. In our submission-with the cocoa and biscuit crust, caramel topping and pistachio nuts ﻥﺍﺱﻝﻝﺍ ﻯﻝﻉ ﺭﺍﻥﻝ Nar Alel Lsen 79,- Rodinný klenot Nabilovi babičky- tekutá horká čokoláda s kousky mandarinek,křížal,zázvoru a chilli papričky, servírovaná ve skle se smotkem arabského chlebu potřeného medem. ﻥﺍﺱﻝﻝﺍ ﻯﻝﻉ ﺭﺍﻥﻝNar Alel Lsen Nabil`s grandmother family jewel-liquid hot chocolate with pieces of mandarin, dried apples, ginger and chili, served in a glass with Arabic bread with honey. Zajímavá, tužší až dřeňovitá námi vytvořená smetanovo-borůvková zmrzlina, podávaná s křupavým oplatkem a osvěžujícím přelivem ze slaďoučkých jahod. La Fantastica Interesting,tough, creamy blueberry ice cream, served with crispy wafers and refreshing sweet strawberry sauce. Když musel světoznámý francouzský kuchař náhle odcestovat (Mišák ví), jediné co po něm zbylo je tento recept. Vanilkový krém zůstal stejný avšak ovoce jsme zvolili tropické a pokud je, tak nám jako zapékací miska postačí banánový list. Our Brûlée When the world-renown French chef suddenly had to leave (Misak knows), the only thing left was his recipe for this delicious brûlée. Vanilla cream remained the same but we chose tropical fruit and decided that when available, a banana leaf makes a sufficient baking bowl. Tradiční španělské skořicové copánky z odpalovaného těsta s měsíčky čerstvého ovoce a teplou nutellou legírovanou smetanou. Churros Traditional Spanish cinnamon braids from fried dough with wedges of fresh fruit and warm creamy nutella. PRÍLOHY - SIDE DISHES Zámecké brambůrky s máslem a pažitkou Chateau potatoes with butter and chives 45,- Bramborová kašička zapečená s Čedarem Baked potato purée with cheddar cheese 50,- Šťouchané brambory s cibulkou a kmínem Mashed potatoes with onion and cumin 40,- Opékané brambůrky „Life is dream“ Roasted potatoes "Life is Dream" 50,- Bramborové kořeněné plátky Spicy potato slices 35,- Šťouchané brambory s lístky špenátu a fazolovými lusky 45,Mashed potatoes with spinach leaves and bean pods Restované pažitkové brambory na másle Butter roasted chive potatoes 45,- Francouzské hranolky French Fries 35,- Vesnické brambůrky Home made potatoes 50,- Bramborové krokety Potato croquettes 35,- Pečená brambora s máslem Baked potato with butter 35,- Banánové hranolky Banana fries 59,- 35,- Labužnické cibulové kroužky se sweet chilli omáčkou Gourmet onion rings with sweet chilli sauce 60,- Pečená brambora přelitá zakysanou smetanou Baked potato topped with sour cream Pečená brambora s lučinovým krémem Baked potato with Lučina cheese cream 50,- Rýže Basmati, indická rýže z úpatí Himalájí 30,Basmati rice, Indian rice from the foothills of the Himalayas Pečená brambora plněná dušeným špenátem sypaná sýrem Eidam Baked potato filled with braised spinach topped with Edam cheese 50,- Pečená brambora pěchovaná krevetkami Baked potato filled with shrimps 55,- Bramborová kašička s pažitkou Potato purée with chives 40,- Malý míchaný salát s olivovou zálivkou Small mixed salad with olive dressing 75,- Malý míchaný salát s jogurtovým dresinkem Small mixed salad with yogurt dressing 75,- Francouzská French 30,- Kukuřičný klas Corn on the cob 50,- Česneková Garlic 40,- Rajčatová Tomato 45,- Dušená zelenina Stewed vegetable Divoká rýže se zeleninou a smetanou 50,v kukuřičné misce Wild rice with vegetables and cream in a corn bowl Kuskus s olivami a sušenými rajčaty Couscous with olives and sun dried tomatoes 50,- Červená čočka s kořenovou zeleninou a luštěninami Red lentils with root vegetables and legumes 30,- Bagetka Baguette Karotka, kukuřice, romanesco Carrots, corn, Romanesco 59,- Špenátové flautasy Spinach flautas 45,- Karotka, kukuřice, hrášek, fazolové lusky, romanesco Carrots, corn, peas, beans, Romanesco 89,- Rozpečený pecínek Baked small loaf of bread 30,- Pita chléb Pita bread 25,- Grilovaná zelenina Lilek, rajčata, papriky, cuketa a trocha cibulky 79,Eggplant, tomatoes, peppers, zucchini and some onions OMÁČKY - DIPS Omáčky a dipy jsou v kuchyni příslovečná tečka nad i – zušlechtí každý pokrm, zvýrazní jeho osobitou chuť a rafinovaně jej zjemní. Sauces and dips in the kitchen are like the dot at the end of the sentence. - upgrade every dish, highlight its distinctive taste and soften it. Teplé-Warm Studené-Cold Zakysaná smetana Sour cream 25,- Smetanova - pepřová Pepper cream 35,- Česnekovo-sýrová Garlic and cheese 35,- Z červeného vína s pepřem Red wine with pepper 35,- Mleté černé fazole Ground black beans 35,- Grandiozní-bylinnohořčičná 35,ze zakysané smetany Grandiose-herbs and mustard sour cream Lučinovo-smetanový krém s koprem Lučina cheese cream with dill 35,- Mexický tavený sýr čedar Mexican melted Cheddar cheese 35,- Cesar dresing Caesar dressing 35,- Višňová-aromatická Aromatic cherry 35,- Bohnom-bomba hnědá omáčka Bohnom bomb-brown sauce 35,- Jemňoučká křenová Fine horseradish 35,- Chilly–česneková (Ketchup&Coca–cola) 35,Chilly Garlic-(Ketchup & Coca-Cola) Buffalo Buffalo 35,- Ranchero-velmi osvěžující rajčatová Ranchero-very refreshing tomato sauce 35,- Roja-ostrá rajčatová Roja-spicy tomato sauce 35,- Mangové čatní Mango Chutney 35,- Mátová raita Mint raita 35,- Champagne-smetanová s hřiby 40,a krevetkami Champagne-cream with prawns and mushrooms K VÍNU ČI PIVU - WITH YOUR WINE OR BEER Sýrový talíř pro 2 osoby 159,Nahrubo krájené sýry v mističkách s olivami, kapary a hroznovým vínem Cheese platter for 2 people Coarsely sliced cheese in bowls with olives, capers and grapes NÁPOJE - DRINKS Aperitivy - Aperitifs TRADICE A JISTOTA NA ZAČÁTEK 0,04l PLAY SAFE WITH TRADITIONAL APERITIFS TO START WITH Martini Bianco Rosso Dry 40,- Kč 40,- Kč 40,- Kč Campari 60,- Kč ŠŤOPIČKU DELIKATESY A PORT GLASS DELICATE STEM 0,04l Portské Ruby White 70,- Kč 65,- Kč SKLENA VÍNA NIKDY NEUŠKODÍ A GLASS OF WINE NEVER HURTS 0,04l Bílé / White Růžové/ Rose Červené/ Red Šumivá Bianco Bohemia sekt brut Bohemia Demi sekt Bohemia Prestige Lambursko 45,- Kč 42,- Kč 45,- Kč GIN, GIN, GIN Beefeater Bombay Sapphire Hendrik's SANTIAGO DE CUBA Bacardi Carta Blanca Bacardi Black Bacardi Reserva METAXA ***** ******* G.O.Reserva 0,04l 60,- Kč 80,- Kč 150,- Kč 0,04l 60,- Kč 65,- Kč 88,- Kč 0,04l 60,- Kč 80,- Kč 200,- Kč TEQUILKA?, CITRON A POMÍK ANI NENÍ TŘEBA 0,04l TEQUILA? LEMON AND GRAVESTONE NOT REQUIRED 0,75l 0,75l 0,75l 0,2l 300,- Kč 280,- Kč 520,- Kč 50,- Kč NA ŽÍZEŇ I DOBRÉ TRÁVENÍ...PIVÍČKO FOR THIRSTY ONES, OR JUST FOR GOOD DIGESTION...BEER dle aktuální nabídky I. českobudějovického minipivovaru Kněžínek Tequila Rose El Jimador blanco El Jimador reposado Herradura blanco Herradura reposado El Jimador Aňejo Herradura Aňejo Mezcal Gusano Rojo Herradura Seleccion Suprema 85,- Kč 85,- Kč 85,- Kč 190,- Kč 190,- Kč 190,- Kč 272,- Kč 135,- Kč 950,- Kč VODKA Finlandia Grey Goose 0,04l 55,- Kč 180,- Kč DIETKA S JEDNOU A VÍCE KOSTKAMI LEDU 0,04l TEQUILA? LEMON AND GRAVESTONE NOT REQUIRED BYLINKY, OVOCE, LIKÉRY HERBS, FRUIT, LIQUEURS 0,04l Karlovarská Becherovka / Carlsbad Becher Fernet Stock Jägermeister Malibu Calvados Berentzen Puschkin Rum tuzemáček Slivovice / Brandy Meruňkovice, Hruškovice / Apricot, Pear Brandy Pernod Baileyes Kahula Cachaca Velho Barreiro 50,- Kč 50,- Kč 65,- Kč 60,- Kč 75,- Kč 45,- Kč 45,- Kč 40,- Kč 85,- Kč 85,- Kč 90,- Kč 65,- Kč 60,- Kč 60,- Kč Jim Beam 70,- Kč Tullamore Dew Jameson Johnnie Walker Ballantines Jack Daniel's 75,- Kč 75,- Kč 75,- Kč 60,- Kč 90,- Kč TROCHU STARŠÍ A ZRALEJŠÍ A BIT OLDER AND MORE MATURE 0,04l Johnnie Walker Black Chivas Regal Jack Daniel's Singel Barrel Glenfiddich Solera Reserva Jameson 12 years 75,- Kč 125,- Kč 215,- Kč 250,- Kč 170,- Kč NÁPOJE - DRINKS COGNAC - DIGESTIV 0,04l ČI NEJ „TOP“ K DOUTNÍČKU COGNAC - DIGESTIVE OR THEABSOLUTE BEST TO GO WITH A CIGAR 130,- Kč 300,- Kč 650,- Kč Hennessy V.S. V.S.O.P. X.O. BRANDY Grappa Ramazzotti Sambuca Ramazzotti 0,04l 90,- Kč 80,- Kč DRINKY BEZ KAPKY ALKOHOLU DRINKS WITHOUT A DROP OF ALCOHOL 0,04l Minerální voda jemně perlivá Minerální voda neperlivá Coca Cola Coca Cola light Fanta Sprite Ledový čaj Nestea Granini Tonic Bitter lemon Ginger Ale 28,- Kč 28,- Kč 35,- Kč 35,- Kč 35,- Kč 35,- Kč 35,- Kč 35,- Kč 35,- Kč 35,- Kč 35,- Kč 0,33l 0,2l 0,2l 0,2l 0,2l 0,2l 0,25l 0,25l 0,25l DARY PŘÍRODY DRINKS WITHOUT A DROP OF ALCOHOL Minerální voda jemně perlivá Minerální voda neperlivá Fresch juice 0,75l 0,75l 0,3l 80,- Kč 80,- Kč 74,- Kč REVITALIZOVAT MYSL I TĚLO? BODY AND MIND REVITALIZING DRINKS Redbull 0,25l 70,- Kč KAFÍČKA , ČAJDA A JINÉ HITY Espresso Espresso picolo Cappuccino Late Macchiato Turecká káva Top Smrťáček Vídeňská káva Frappe Luxusní čokoláda Svařák plný vůní Čajda Dilmah Grog 40,- Kč 40,- Kč 45,- Kč 50,- Kč 35,- Kč 60,- Kč 50,- Kč 55,- Kč 45,- Kč 50,- Kč 35,- Kč 50,- Kč MÍCHANÉ NÁPOJE Caipirinha Mojito Americano Campari Martini roso soda Becher Tini Becherovka Martini Dry Malibu Beach Malibu Vodka Pomerančový juice Life is Rose Dream Tequila Rose Sprite, citronová štáva list máty 0,06l 0,06l 1dcl 0,04l 0,02l 0,04l 0,02l 0,02l 110,- Kč 120,- Kč 145,- Kč 90,- Kč 145,- Kč 90,- Kč