031634/EU XXV. GP

Transkript

031634/EU XXV. GP
031634/EU XXV. GP
Eingelangt am 02/07/14
Council of the
European Union
Brussels, 2 July 2014
(OR. en)
11084/1/14
REV 1
JUR 369
PESC 647
COMAG 59
FIN 428
LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF
Subject:
Council Decision 2011/172/CFSP of 21 March 2011 concerning restrictive
measures directed against certain persons, entities and bodies in view of
the situation in Egypt
(OJ L 76, 22.3.2011, p. 63)
LANGUAGES concerned: BG, ES, CS, DA, ET, EL, FR, HU, NL
PROCEDURE APPLICABLE according to the Council Statement of 1975.
(The procedures are explained in Council document 5980/07 JUR 49, available in the official
languages, together with a translation of the structure of this cover page.)
—
Procedure 2(c) (obvious errors in a number of language versions)
TIME LIMIT for the agreement of the Presidency: 5 days
This REV 1 of the Corrigendum/Rectificatif concerns only the DA version.
Any observations regarding this corrigendum should be notified to the Presidency:
Ms. Ornella Porchia and Ms. Rosalba Striani:
e-mail: [email protected]
11084/1/14 REV 1
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
EN
ɉɊɂɅɈɀȿɇɂȿ
ɉɈɉɊȺȼɄȺ
ɧɚɊɟɲɟɧɢɟɈȼɉɉɋɧɚɋɴɜɟɬɚɨɬɦɚɪɬɝɨɬɧɨɫɧɨɨɝɪɚɧɢɱɢɬɟɥɧɢɦɟɪɤɢ
ɧɚɫɨɱɟɧɢɫɪɟɳɭɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢɥɢɰɚɨɛɪɚɡɭɜɚɧɢɹɢɨɪɝɚɧɢɫɨɝɥɟɞɧɚɩɨɥɨɠɟɧɢɟɬɨɜȿɝɢɩɟɬ
2ȼ/ɝɫɬS
ɇɚɜɫɹɤɴɞɟɜɬɟɤɫɬɚɧɚɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟɬɨ
ȼɦɟɫɬɨ
Äɫɴɞɟɛɧɨɩɪɟɫɥɟɞɜɚɧɟ³
ɞɚɫɟɱɟɬɟ
Äɫɴɞɟɛɧɨɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɨ³
11084/1/14 REV 1
ɉɊɂɅɈɀȿɇɂȿ
1
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
BG
ANEXO
CORRECCIÓN DE ERRORES
de la Decisión 2011/172/PESC del Consejo, de 21 de marzo de 2011, relativa a las medidas
restrictivas dirigidas contra determinadas personas, entidades y organismos habida cuenta de la
situación en Egipto
'2/GHS
3iJLQDV\DQH[RFXDGURFXDUWDFROumna «Motivos de la designación», filas 1 a 19
Donde dice:
«Persona imputada en procedimientos judiciales …»,
debe decir:
«Persona incursa en procedimientos judiciales …».
11084/1/14 REV 1
ANEXO
2
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
ES
3ěË/2+$
OPRAVA
5R]KRGQXWt5DG\6=%3]HGQHEĜH]QDRRPH]XMtFtFKRSDWĜHQtFKYĤþLQČNWHUêP
RVREiPVXEMHNWĤPDRUJiQĤPY]KOHGHPNVLWXDFLY(J\SWČ
ÒĜYČVW/V
6WUDQDERGRGĤYRGQČQt
Místo:
„(2)
V této souvislostLE\PČODEêWXORåHQDRPH]XMtFtRSDWĜHQtYĤþLRVREiPMHåE\O\VKOHGiQ\
RGSRYČGQêPL]D]QHXåLWtHJ\SWVNêFKVWiWQtFKSURVWĜHGNĤQHERĢWtPSĜLSUDYXMtHJ\SWVNp
REþDQ\R SĜtQRV\XGUåLWHOQpKRUR]YRMHMHMLFKKRVSRGiĜVWYtDVSROHþQRVWLDQDUXãXMt
GHPRNUDWLFNêURzvoj v WpWR]HPL³
PiEêW
„(2)
9WpWRVRXYLVORVWLE\PČODEêWXORåHQDRPH]XMtFtRSDWĜHQtYĤþLRVREiPMHåE\O\XUþHQ\MDNR
RVRE\RGSRYČGQp]D]QHXåLWtHJ\SWVNêFKVWiWQtFKSURVWĜHGNĤQHERĢWtPSĜLSUDYXMtHJ\SWVNp
REþDQ\RSĜtQRV\XGUåLWHOQpKRUR]YRMHMHMLFKKRVSRGiĜVWYtDVSROHþQRVWLDQDUXãXMt
GHPRNUDWLFNêUR]YRMY WpWR]HPL³
6WUDQDþORGVW
Místo:
„1.
=PUD]XMtVHYHãNHUpILQDQþQtSURVWĜHGN\DKRVSRGiĜVNp]GURMHQiOHåHMtFtFKRVREiPMHåE\O\
VKOHGiQ\RGSRYČGQêPL]D]QHXåLWtHJ\SWVNêFKVWiWQtFKSURVWĜHGNĤDI\]LFNêPQHERSUiYQLFNêP
RVREiPVXEMHNWĤPQHERRUJiQĤPVQLPLVSRMHQêPMDNMVRXXYHGHQ\YSĜtOR]HDQHERWČPLWR
RVREDPLVXEMHNW\QHERRUJiQ\YODVWQČQpGUåHQpþLRYOiGDQp³
PiEêW
„1.
=PUD]XMtVHYHãNHUpILQDQþQtSURVWĜHGN\DKRVSRGiĜVNp]GURMHQiOHåHMtFtFKRVREiPMHåE\O\
XUþHQ\MDNRRVRE\RGSRYČGQp ]D]QHXåLWtHJ\SWVNêFKVWiWQtFKSURVWĜHGNĤDI\]LFNêPQHER
SUiYQLFNêPRVREiPVXEMHNWĤPQHERRUJiQĤPVQLPLVSRMHQêPMDNMVRXXYHGHQ\YSĜtOR]HDQHER
WČPLWRRVREDPLVXEMHNW\QHERRUJiQ\YODVWQČQpGUåHQpþLRYOiGDQp³
11084/1/14 REV 1
3ěË/2+$
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
CS
6WUDQDSĜtORKD
9FHOpPWH[WXSĜtORK\VHYêUD]ÄWUHVWQtVWtKiQt³QDKUD]XMHYêUD]HPÄVRXGQtĜt]HQt³YRGSRYtGDMtFtFK
POXYQLFNêFKWYDUHFK
11084/1/14 REV 1
3ěË/2+$
4
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
CS
BILAG
BERIGTIGELSE
WLO5nGHWVDIJ¡UHOVH)863DIPDUWVRPUHVWULNWLYH foranstaltninger over for visse
personer, enheder og organer på baggrund af situationen i Egypten
(87/DIV
6LGH-ELODJHWWUHGMHNRORQQH%HJUXQGHOVHQU-19
I stedet for:
3HUVRQGHUUHWVIRUI¡OJHVDIGHHJ\SWLVNHP\QGLJKHGer for uretmæssig tilegnelse af statens midler
SnJUXQGODJDI'H)RUHQHGH1DWLRQHUVNRQYHQWLRQPRGNRUUXSWLRQ
læses:
3HUVRQder er genstand for retslige procedurer indledt af GHHJ\SWLVNHP\QGLJKHGHUIRUXUHWP VVLJ
tilegnelse af statens midler på grundlDJDI'H)RUHQHGH1DWLRQHUVNRQYHQWLRQPRGNRUUXSWLRQ
11084/1/14 REV 1
BILAG
5
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
DA
LISA
PARANDUS
Q}XNRJXPlUWVLDDVWDRWVXVHVh9-3WHDWDYDWHLVLNXWHNVXVWHMDDVXWXVWHYDVWX
VXXQDWXGSLLUDYDWHPHHWPHWHNRKWDVHRVHVROXNRUUDJD(JLSWXVHV
(/7/ON
/HKHNOJNXQLOLVDWDEHOLNROPDVYHHUJNDQGHGNXQL
Asendada:
Ä,VLNNHOOHVXKWHV(JLSWXVHDPHWLY}LPXGYLLYDGh52NRUUXSWVLRRQLYDVWDVHNRQYHQWVLRRQLDOXVHO
OlELNULPLQDDOPHQHWOXVWULLJLYDKHQGLWH}LJXVYDVWDVHNDVXWDPLVHHHVW´
MlUJPLVHJD:
Ä,VLNNHOOHVXKWHV(JLSWXVHDPHWLY}LPXGon alustanud h52NRUUXSWVLRRQLYDVWDVHNRQYHQWVLRRQL
DOXVHONRKWXPHQHWOXVW ULLJLYDKHQGLWH}LJXVYDVWDVHNDVXWDPLVHHHVW´
11084/1/14 REV 1
LISA
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
ET
ȆǹȇǹȇȉǾȂǹ
ǻǿȅȇĬȍȉǿȀȅ
IJȘȢĮʌȩijĮıȘȢȀǼȆȆǹIJȠȣȈȣȝȕȠȣȜȓȠȣIJȘȢȘȢȂĮȡIJȓȠȣȖȚĮʌİȡȚȠȡȚıIJȚțȐȝȑIJȡĮ
țĮIJȐȠȡȚıȝȑȞȦȞʌȡȠıȫʌȦȞȠȞIJȠIJȒIJȦȞijȠȡȑȦȞȜȩȖȦIJȘȢțĮIJȐıIJĮıȘȢıIJȘȞǹȓȖȣʌIJȠ
((/ı
ȈİȜȓįİȢȑȦȢʌĮȡȐȡIJȘȝĮIJȑIJĮȡIJȘıIJȒȜȘ©ȁȩȖȠȚªȖȚĮIJȚȢțĮIJĮȤȦȡȓıİȚȢĮȡȚșȑȦȢ
ǹȞIJȓ
©ȆȡȩıȦʌȠțĮIJȐIJȠȣȠʌȠȓȠȣȑȤİȚĮıțȘșİȓ ĮʌȩIJȚȢĮȚȖȣʌIJȚĮțȑȢĮȡȤȑȢįȓȦȟȘȖȚĮȣʌİȟĮȓȡİıȘ
įȘȝȩıȚȠȣȤȡȒȝĮIJȠȢȕȐıİȚIJȘȢȈȪȝȕĮıȘȢIJȦȞǾȞȦȝȑȞȦȞǼșȞȫȞțĮIJȐIJȘȢǻȚĮijșȠȡȐȢª
įȚȐȕĮȗİ
«ȆȡȩıȦʌȠȦȢʌȡȠȢIJȠȠʌȠȓȠįȚİȞİȡȖȠȪȞIJĮȚĮʌȩIJȚȢĮȚȖȣʌIJȚĮțȑȢĮȡȤȑȢįȚțĮıIJȚțȑȢįȚĮįȚțĮıȓİȢȖȚĮ
ȣʌİȟĮȓȡİıȘįȘȝȩıȚȠȣȤȡȒȝĮIJȠȢȕȐıİȚIJȘȢȈȪȝȕĮıȘȢIJȦȞǾȞȦȝȑȞȦȞǼșȞȫȞțĮIJȐIJȘȢǻȚĮijșȠȡȐȢª
11084/1/14 REV 1
ȆǹȇǹȇȉǾȂǹ
7
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
EL
ANNEXE
RECTIFICATIF
à la décision 2011/172/PESC du Conseil du 21 mars 2011 concernant des mesures restrictives à
l'encontre de certaines personnes, entités et organismes au regard de la situation en Égypte
-2/GXS
Page FRQVLGpUDQW
Au lieu de:
Dans ce contexte, des mesures restrictives devraient être adoptées à l'encontre de personnes
UHFRQQXHVFRPPHUHVSRQVDEOHVGX«
lire:
Dans ce contexte, des mesures restrictives devraient être adoptées à l'encontre de personnes
identifiées FRPPHUHVSRQVDEOHVGX«
3DJH$UWLFOHer , paragraphe 1
Au lieu de:
Sont gelés tous les fonds et ressources économiques qui appartiennent à des personnes
reconnues comme respRQVDEOHVGX«
lire:
Sont gelés tous les fonds et ressources économiques qui appartiennent à des personnes
identifiées FRPPHUHVSRQVDEOHVGX«
11084/1/14 REV 1
ANNEXE
8
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
FR
3DJH$QQH[HWURLVLqPHFRORQQH0RWLIVGHO
LQVFULSWLRQVXUODOLVWHSRXUOHVHQWUpHVQƒj
Au lieu de:
3HUVRQQHIDLVDQWO
REMHWGHSRXUVXLWHVMXGLFLDLUHVSDUOHVDXWRULWpVpJ\SWLHQQHVSRXUGpWRXUQHPHQW
GHIRQGVSXEOLFVVXUODEDVHGHODFRQYHQWLRQGHV1DWLRQVXQLHVFRQWUHODFRUUXSWLRQ
lire:
3HUVRQQHIDLVDQWO
REMHWd'une procédure judiciaire initiée par les autorités égyptiennes pour
GpWRXUQHPHQWGHIRQGVSXEOLFVVXUODEDVHGHODFRQYHQWLRQGHV1DWLRQVXQLHVFRQWUHODFRUUXSWLRQ
11084/1/14 REV 1
ANNEXE
9
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
FR
MELLÉKLET
+(/<(6%Ë7e6
D]HJ\LSWRPLKHO\]HWWHNLQWHWpEHQHJ\HVV]HPpO\HNNHOV]HUYH]HWHNNHOpVV]HUYHNNHOV]HPEHQ
KR]RWWNRUOiWR]yLQWp]NHGpVHNUĘOV]yOyPiUFLXV-i 2011/172/KKBP tanácsi határozathoz
+//R
ROGDOSUHDPEXOXPEHNH]GpV
$N|YHWNH]ĘV]|YHJUpV]
Ä(]]HO|VV]HIJJpVEHQNRUOiWR]yLQWp]NHGpVHNHWNHOOEHYH]HWQLD]HJ\LSWRPLiOODPLSpQ]HV]N|]|N
KĦWOHQNH]HOpVppUWIHOHOĘVQHNPLQĘVOĘV]HPpO\HNNHOV]HPEHQ«´
helyesen:
Ä(]]HO|VV]HIJJpVEHQNRUOiWR]yLQWp]NHGpVHNHWNHOOEHYH]HWQLD]HJ\LSWRPLiOODPLSpQ]HV]N|]|N
KĦWOHQNH]HOpVppUWIHOHOĘVNpQWD]RQosított V]HPpO\HNNHOV]HPEHQ«´
ROGDOSUHDPEXOXPEHNH]GpV
$N|YHWNH]ĘV]|YHJUpV]
Ä%HNHOOIDJ\DV]WDQLDPHOOpNOHWEHQIHOVRUROW(J\LSWRPiOODPLSpQ]HV]N|]HLQHNKĦWOHQNH]HOpVppUW
IHOHOĘVQHNPLQĘVOĘV]HPpO\HNKH]«´
helyesen:
Ä%HNHOOIDJ\DV]WDQLDPHOOpNOHWEHQIHOVRUROW(J\LSWRPiOODPLSpQ]HV]N|]HLQHNKĦWOHQNH]HOpVppUW
IHOHOĘVNpQWD]RQRVtWRWW V]HPpO\HNKH]«´
11084/1/14 REV 1
MELLÉKLET
10
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
HU
ROGDOPHOOpNOHWÄ$MHJ\]pNEHYpWHOLQGRND´PHJQHYH]pVĦKDUPDGLNRV]ORS-19. pontja
$N|YHWNH]ĘV]|YHJUpV]
Ä2O\DQV]HPpO\DNLHOOHQD]iOODPLSpQ]HV]N|]|NKĦWOHQNH]HOpVppUWD]HJ\LSWRPLKDWyViJRN
EtUyViJLHOMiUiVWIRO\WDWQDN«´
helyesen:
Ä2O\DQV]HPpO\DNLHOOHQD]iOODPLSpQ]HV]N|]|NKĦWOHQNH]HOpVppUWD]HJ\LSWRPLLJD]ViJJ\L
V]HUYHNHOMiUiVW IRO\WDWQDN«´
11084/1/14 REV 1
MELLÉKLET
11
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
HU
BIJLAGE
RECTIFICATIE
van %HVOXLW*%9%YDQGH5DDGYDQPDDUWEHWUHIIHQGHEHSHUNHQGHPDDWUHJHOHQ
tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen vanwege de situatie in Egypte
3%/YDQEO]
Bladzijde %LMODJHGHUGHNRORP5HGHQHQYRRUSODDWVLQJRSGHOLMVWYRRUGHUXEULHNHQQU 1 tot
en met 19
In plaats van:
:RUGWRSJURQGYDQKHW9HUGUDJYDQGH9HUHQLJGH1DWLHVWHJHQFRUUXSWLHGRRUGH(J\SWLVFKH
DXWRULWHLWHQJHUHFKWHOLMNYHUYROJGYDQZHJHKHWYHUGXLVWHUHQYDQRYHUKHLGVJHOGHQ
lezen:
Op grond van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie wordt door de Egyptische
DXWRULWHLWHQHHQJHUHFKWHOLMNHSURFHGXUHLQJHVWHOGWHJHQGH]HSHUVRRQZHJHQVKHWYHUGXLVWHUHQYDQ
overheidsgelden
11084/1/14 REV 1
BIJLAGE
12
JUR
Fraktions- oder AbgeordnetInnenkopie gescannt - Abweichungen vom Original sind möglich
NL

Podobné dokumenty