Seznam četby pro ústní maturitní zkoušky

Transkript

Seznam četby pro ústní maturitní zkoušky
InterDACT s. r. o.
Pionýrů 2806, 434 01 Most
Seznam četby – 60 literárních děl – základní úroveň
pro ústní maturitní zkoušky
ŠKOLNÍ ROK 2015/2016
studijní obory: 18-20-M/01 Informační technologie
68-43-M/01 Veřejnosprávní činnost
Seznam četby – 60 literárních děl
Světová a česká literatura do 18. století
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Homér – Odyssea (přeložil Otmar Vaňorný)
Dalimilova kronika
Giovanni Boccaccio – Dekameron (přeložil Radovan Krátký)
Dante Alighieri – Božská komedie (přeložil Vladimír Mikeš)
Walter Scott – Ivanhoe (přeložil Antonín Starý)
William Shakespeare – Romeo a Julie (přeložil Martin Hilský)
Daniel Defoe – Robinson Crusoe (přeložil Antonín Mojžíš)
Moliére – Lakomec (přeložil Jaroslav Vrchlický)
Carlo Goldoni – Sluha dvou pánů (přeložil Jaroslav Pokorný)
Světová a česká literatura 19. století
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
Alexander Sergejevič Puškin – Evžen Oněgin (přeložila Olga Mašková)
Victor Hugo – Chrám Matky boží v Paříži (přeložila Milena Tomášková)
Fjodor Michajlovič Dostojevskij – Zločin a trest (přeložil Jaroslav Hulák)
Charles Dickens – Oliver Twist (přeložili Emanuel a Emanuela Tilschovi)
Emil Zola – Zabiják (přeložil Luděk Kárl)
Edgar Allan Poe – Jáma a kyvadlo (přeložil Josef Schwarz)
Edgar Allan Poe – Havran (přeložil Vítězslav Nezval)
Karel Hynek Mácha – Máj
Karel Jaromír Erben – Kytice
Božena Němcová – Babička
Božena Němcová – Divá Bára
Karel Havlíček Borovský – Král Lávra
Jan Neruda – Malostranské povídky
Jaroslav Vrchlický – Noc na Karlštejně
Svatopluk Čech – Nový epochální výlet pana Broučka, tentokráte do XV. století
Alois Jirásek – Staré pověsti české
Světová literatura 20. a 21. století
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
Arthur Conan Doyle – Pes baskervillský (přeložil Josef Pachmayer)
Romain Rolland – Petr a Lucie (přeložil Jaroslav Zaorálek)
Erich Maria Remarque – Na západní frontě klid (přeložil František Gel)
Antoine de Saint-Exupéry – Malý princ (přeložila Zdeňka Stavinohová)
Antoine de Saint-Exupéry – Citadela (přeložila Věra Dvořáková)
Ernest Hemingway – Stařec a moře (přeložil František Vrba)
John Ronald Reuel Tolkien – Pán prsten (přeložila Stanislava Pošustová)
William Styron – Sophiina volba (přeložil Radoslav Nenadál)
Vladimir Nabokov – Lolita (přeložil Pavel Dominik)
Albero Moravia – Římanka (přeložil Václav Čep)
Umberto Eco – Jméno růže (přeložil Zdeněk Frýbort)
George Orwel – Farma zvířat (přeložil Gabriel Gossel)
Ray Bradbury – Marťanská kronika (přeložila Jarmila Emmerová)
Česká literatura 20. a 21. století
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
Jaroslav Hašek – Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války
Karel Čapek – Válka s mloky
Karel Čapek – R.U.R.
Karel Čapek – Bílá nemoc
Vladislav Vančura – Rozmarné léto
Vladislav Vančura – Markéta Lazarová
Viktor Dyk - Krysař
Jaroslav Seifert – Maminka
Jaroslav Seifert – Město v slzách
Karel Poláček – Bylo nás pět
Eduard Bass – Cirkus Humberto
Václav Kaplický – Kladivo na čarodějnice
Jan Otčenášek – Romeo, Julie a tma
Jan Drda – Němá barikáda
Bohumil Hrabal – Ostře sledované vlaky
Ota Pavel – Smrt krásných srnců
Ladislav Fuks – Spalovač mrtvol
Milan Kundera – Nesnesitelná lehkost bytí
Milan Kundera - Žert
Václav Havel – Zahradní slavnost
Eva Kantůrková – Přítelkyně z domu smutku
Michal Viewegh – Báječná léta pod psa
V Mostě dne 21.9.2015
Vypracovala: Mgr. Ivana Vodičková
Schválila: Mgr. Jana Synková
ředitelka školy

Podobné dokumenty

Četba k maturitní zkoušce z českého jazyka a literatury

Četba k maturitní zkoušce z českého jazyka a literatury Miluju tě k zbláznění Krysař R.U.R. Bylo nás pět Golet v údolí Neviditelný Spalovač mrtvol Ostře sledované vlaky Zbabělci Směšné lásky Saturnin Modlitba pro Kateřinu Horowitzovou Smrt krásných srnc...

Více