der stubaier
Transkript
der stubaier
Der STUBAIER das Eventmagazin Winter 2014/15 DE | E | PL | CZ Der Stubaier Veranstaltungskalender | event calendar | Kalendarz wydarzeń | Kalendář akcí Neustift | Fulpmes | Telfes | Mieders | Schönberg Alle Events auf einen Blick All Events At A Glance DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital Content Inhalt „O‘zapft is“ – am Gletscher Winteropening Schlick 2000 Spring Sessions im Stubai Zoo Freeride Camp im Powder Department Veranstaltungskalender Moreboards Stubai Premiere Ski-Nightshow in der Schlick 2000 Tiroler Marend Dine & Wine am Gletscher Wochenprogramm Stubai Cup BIG Family Kinderfest Öffnungszeiten Freizeitanlagen Gottesdienste zur Weihnachtszeit Tourismusverband Stubai Tirol Busfahrpläne 3 4 4 5 6 9 12 22 24 25 27 34 35 36 37 38 O‘zapft is – on the glacier Winteropening Schlick 2000 Spring Sessions at Stubai Zoo Freeriding camp at the Powder Department Moreboards Stubai Premiere Calendar of Events Skiing Night Show at Schlick 2000 Tyrolean „Marend“ Dine & Wine on the Stubai Glacier Stubai Cup Weekly Programme Big family children‘s festival Opening hours leisure facilities Christmas season church services Tourist Association Stubai Tirol Bus Schedule 3 4 4 5 9 10 12 22 24 27 28 34 35 36 37 38 22 Tiroler Marend (jause) Tyrolean „Marend“ (Afternoon snack) Tyrolski „Marend“ (przekąska) Tyrolski „Marend“ (przekąska) DER STUBAIER Zawartość O‘zapft is – na Lodowcu Czas na Show w Schlick 2000 Spring Sessions na terenie zoo w Stubai Freeride Camp, freerajdowski biwak na terenie pełnym śniegu Moreboards Stubai Premiere Ski-Nightshow, nocny narciarski pokaz w Schlick 2000 Kalendarz imprez Tyrolski „Marend“ Dine & Wine na lodowcu Stubai Stubai Cup Program tygodniowy Festyn dla dzieci Godziny otwarcia Obiekty wypoczynkowe Msze święte w okresie Bożego Narodzenia Związek Turystyczny Rozkład jazdy 3 4 4 5 9 12 14 22 24 27 30 34 35 36 37 38 Obsah O‘zapft is – na ledovci 3 Zahájení zimní sezóny na Schlick 2000 4 Jarní akce ve snowparku Stubai Zoo 4 Freeride kemp v prašanovém terénu „Powder Departement“ 5 Moreboards Stubai Premiere 9 Noční lyžařská show v oblasti Schlick 2000 12 Kalendář akcí Tyrolská svačina „marend“ Dine & Wine na Stubaiském ledovci Stubai Cup Týdenní program Velká rodinná dětská slavnost Otevírací doba volnočasových zařízení Bohoslužby v době Vánoc Turistické sdružení Stubai Tirol Jízdní řád 18 22 24 27 32 34 35 36 37 38 32 Paraglider: 24. Stubai-Cup wann I when I kiedy I kdy: 6.-8.3.2015 wo I where I gdzie I kde: Stubaital Impressum Medieninhaber, Verleger: Bezirksblätter Tirol GmbH | Eduard-Bodem-Gasse 6, 6020 Innsbruck, Tel.: +43 (0)512 320-0 | Layout: Evelyn Schreder, Christian Frey | Produktion und Bildbearbeitung: Christian Frey | Redaktion: Karl Künstner, Tourismusverband Stubai Tirol | Fotos: Tirol Werbung, Tourismusverband Stubai Tirol, Bezirksblätter, istockphoto, Schlick 2000, Stubaier Gletscher, Agrar Marketing Austria, SARTORIUNDTHALER, André Schönherr, SAAC, Peter Fettich, Mayerhofer Walter Stefan Eigner, Christoph Schöch, Oliver Farys, Armin Hauke | Konzept: Karl Künstner | Übersetzung: Babel Übersetzungsinstitut | Anzeigen: Christine Wintner, [email protected] | Anzeigenannahme: Bezirksblätter Sonderprodukte Eduard-Bodem-Gasse 6, 6020 Innsbruck | Tel. +43 (0) 512 320 4820 EMail: [email protected] | www.meinbezirk.com/Sonderprodukte | www.facebook.com/Sonderprodukte | Druck: Leykam - Let‘s Print Holding AG 2 DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital „O‘zapFt is“ – am Gletscher O‘zapft is - on the glacier | O‘zapft is – na Lodowcu| O‘zapft is – na ledovci ou n g | S. O li ve |X Women S.O A C O M IN A ve FR li r | L.T. B . | T S Y | b .y areálu zdarma! Po naražení sudu následuje vložka „nostalgických lyžařů“ ze Sv. Antonu. A protože k „Weiße Wiesn“ patří také opravdový dirndl a lederhose, bude se také volit stubaiský pár v kroji. O hudbu se postarají oktoberfestové skupiny: v sobotu Exxtra Music a v neděli Romantic Express. r Kids 11.-12.10.2014 wo I where I gdzie I kde Stubaier Gletscher, Eisgrat de Weißwurst meets Pistenspaß auf 2.900 Metern beim Ski-Opening auf dem Stubaier Gletscher. Die „Weiße Wiesn“ lockt mit traditionellen Schmankerln wie Weißwurst, Brezn und Brettljause. Das erste Fass Bier ist gratis für die Gäste im Skigebiet! Nach dem Bieranstich gibt es eine Einlage der Nostalgie-Skifahrer St. Anton. Und weil zur „Weißen Wiesn“ auch der richtige Dirndl- und Lederhosen-Style gehört, wird das Stubaier SkiTrachtenpärchen gekürt. Für musikalische Unterhaltung sorgt am Samstag die Oktoberfest-Band Exxtra Music und am Sonntag die Oktoberfest-Band Romantic Express. en Weißwurst (traditional white sausage) meets fun on the slopes at 2,900 metres above sea level during the ski opening at Stubai Glacier. The “Weiße Wiesn” (glacier folk festival) attracts visitors with traditional delicacies such as white sausage, pretzels and Tyrolean snacks. The first barrel of beer is free for guests in the skiing area! After the traditional tapping of the beer keg there is a special show by nostalgia skiers from St. Anton. And since the right “dirndl and lederhosen” style is also part of the “Weiße Wiesn” atmosphere, the “Stubai Traditional Costume Couple” will also be chosen. Musical entertainment will be provided on Saturday by the Oktoberfest band “Exxtra Music “and on Sunday by the Oktoberfest band “Romantic Express”. PL Biała kiełbasa i zabawa na szlakach narciarskich na wysokości 2900 metrów podczas otwarcia sezonu na lodowcu Stubaier. Wizytówką festynu „Weiße Wiesn“ są regionalne, tradycyjne przysmaki, takie jak biała kiełbasa (Weißwurst), precle (Brezn) i podwieczorkowy zestaw specjałów serwowanych na drewnianej desce (Brettljause). Dla gości regionu narciarskiego pierwsza serwowana beczka piwa jest gratis. Po jej otwarciu wszyscy będą mogli podziwiać pokazy nostalgicznych narciarzy z St. Anton. Żaden festyn „Weißen Wiesn“ nie może się odbyć bez prezentacji strojów ludowych czyli sukienki Dirndl i skórzanych spodni. Przy tej okazji wybrana zostanie najlepiej ubrana na ludowo para narciarskiego centrum Stubai. Akcent muzyczny to występy kapel znanych z Oktoberfest, w sobotę - Exxtra Music, a w niedzielę - Romantic Express. CZ Bílou klobásu i radost ze sjezdovek ve výšce 2900 metrů kombinuje událost„Ski Opening“ na Stubaiském ledovci. Lákadly festivalu „Weiße Wiesn – Bílé pláně“ jsou tradiční pochoutky jako bílá klobása, preclíky a rakouská svačinka „brettljause“, servírovaná na prkénku. První sud piva je pro hosty lyžařského I |G li S. O v e r wann I when I kiedy I kdy N TON IC MEn Waldrasterstr. 13 • Fulpmes Mo-Fr: 9-12 und 15-18 Uhr, Sa: 9-12 Uhr NEUSTIFTER FUNK-TAXI Heinz Schwab ... das Taxi im Stubai 05226-2877 0664-2877000 Fax: 05225/62026 Tag- & Nachtdienst Pinnistal - Oberiss Alm Shuttle 3 DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital Winteropening in der Schlick 2000 party, lots of music and a phenomenal atmosphere at the Schlick 2000 bottom station in Fulpmes. Entry is free with a valid ski pass! wann I when I kiedy I kdy 6.12.2014, 15:00 wo I where I gdzie I kde Fulpmes, Schlick 2000 PL Przy dolnej stacji kolejki Schlick 2000 w Fulpmes ponownie odbędzie się tradycyjne otwarcie sezonu narciarskiego z wielką imprezą, muzyką i wspaniałą atmosferą. Wstęp wolny z ważnym Skipassem! de An der Talstation der Schlick 2000 in Fulpmes wird wieder das traditionelle Ski-Opening mit der „Hermes House Band“, einer Riesenparty, viel Musik und toller Stimmung gefeiert. Eintritt mit gültigemSkipass frei! CZ U údolní stanice Schlick 2000 ve Fulpmes se bude opět slavit tradiční Ski-Opening s obrovskou párty, spoustou hudby a skvělou náladou. Vstup je s platným skipasem zdarma! en The traditional ski season opening is being celebrated again with „Hermes House Band“, a huge spring sessions im stubai zoo Spring sessions at Stubai Zoo | Spring Sessions na terenie zoo w Stubai | Jarní akce ve snowparku Stubai Zoo BOARDS Stubai Zoo, který spojuje freestylovou lyžařskou a snowboardovou scénu, aby si její zástupci o něco prodloužili zimní sezónu a zažili mimořádnou atmosféru jarního kempu. Aby si na své nepřišli jen profíci, je zde k dispozici maximální vyžití na překážkách easy a medium line. wann I when I kiedy I kdy 1.4.-1.5.2015 wo I where I gdzie I kde Snowpark Stubai Zoo de Sonnenschein, Shredden und ein top präparierter MOREBOARDS Stubai Zoo, in dem sich die Snowboard- und Freeski-Szene trifft, um die Wintersaison noch ein wenig zu verlängern und den besonderen Frühlings-Camp-Flair zu verspüren. Da nicht nur Pros auf ihre Kosten kommen sollen, wird auch die Obstacle-Anzahl der Easy- und Medium-Line wieder auf ihr Maximum aufgestockt. en What’s on the agenda? Sunshine, shredding and an excellently prepared MOREBOARDS Stubai Zoo, the snow park where the snowboarding and free skiing scene meets to extend the winter season a bit and to feel the special “spring camp” flair. Since not only pros should get their money’s worth, the 4 TAGESSKITOUREN de Skitouren für Anfänger und Fortgeschrittene können in allen Stubaier Bergsteigerschulen gebucht werden. number of obstacles on the easy and medium line will once again be increased to the maximum! PL Słońce, shredding i świetnie przygotowane MOREBOARDS-zoo, w którym spotykają się fani snowboardu i freeski, aby choć trochę wydłużyć sezon zimowy i nacieszyć się wyjątkową atmosferą wiosennego campu. Ponieważ nie jest to rozrywka przeznaczona dla wyczynowych sportowców, ponownie do maksimum zwiększona zostanie liczba przeszkód łatwego i średnio trudnego stopnia. CZ Slunce, shredding a skvěle připravený snowpark MORE- en DAY SKI TOURS: for beginners and advanced;at all Stubai Mountain Guides’ offices Pl CAŁODNIOWE WYPRAWY NARCIARSKIE: dla początkujących i zaawansowanych, wspinaczy Stubai we wszystkich szkołach CZ CELODENNÍ LYŽAŘSKÁ TÚRA: pro začátečníky a pokročilé, Stubai horolezectví ve všech školách DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital Freeride camp im powder department Freeriding camp at the Powder Department | Freeride Camp, freerajdowski biwak na terenie pełnym śniegu | Freeride kemp v prašanovém terénu „Powder Department“ wann I when I kiedy I kdy 20.-22.2.2015 wo I where I gdzie I kde Stubaier Gletscher de Österreichs größtes Gletscherskigebiet steht ein ganzes Wochenende ganz im Zeichen des Freeridens. Dazu verwandelt sich die Bergstation Eisgrat rund um den Freeride Checkpoint zum Treffpunkt der Freerideszene. Geboten werden Materialtests, Workshops, Guidings und vieles mehr. en Austria’s largest glacier skiing area will be characterised by freeriding for an entire weekend. The top station at Eisgrat around the freeriding checkpoint will be transformed into a meeting place for the freeriding scene for this purpose. Material tests, guided runs and much more will be offered. direkt am Dorfplatz in Neustift Tel. 05226/2203 www.sportdanler.at PL Największy austriacki lodowiec uwielbiany przez narciarzy zarezerwowany jest przez cały weekend dla freerajderów. Stacja górska Eisgrat wokół Freeride Checkpoint stanie się dodatkowo miejscem spotkań freerajdowców. Na miejscu okazja do poddania sprzętu testom materiałowym, uczestniczenia w warsztatach, skorzystania z oferty przewodników i z wielu innych atrakcji. CZ Pobyt na největším ledovcovém areálu v Rakousku se celý víkend nese ve znamení freeridingu. Horská stanice Eisgrat okolo freeridového stanoviště Freeride Checkpoint se pro tyto účely promění v místo, kde se setkává takto zaměřená scéna. V nabídce jsou zkoušky materiálu, workshopy, guiding a mnoho dalšího. Info: www.stubaiergletscher.com 5 de BIWAK CAMP AM STUBAIER GLETSCHER; Übernachten Sie im Zelt in eisigen Höhen am Top of Tyrol (3.200 m), 13.-15.2.2015 Event-Tipp BIVOUAC CAMP AT STUBAI GLACIER: stay overnight in a en tent in icy heights at Top of Tyrol (3,200 m), 13-15 Feb. 2015 Pl BIWAK NA LODOWCU STUBAIER; nocleg w namiocie na lodowato zimnych wysokościach dachu Tyrolu (3.200 m), 13.-15.2.2015 CZ BIVAK KEMP NA STUBAISKÉM LEDOVCI. Přenocujte ve stanu v mrazivých výškách na plošině Top of Tyrol (3200 m), 13.–15. 2. 2015 Veranstaltungskalender September 2014 bis April 2015 September 2014 26. September | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im | | | | Musikpavillon, 14:00-17:00 Uhr Neustift: Platzkonzert (Wunschkonzert) der MK Neustift im Freizeitzentrum, 20:15 Uhr Fulpmes: Jazzabend mit „Johannes Sigl Trio“ im Restaurant Dorfkrug, 20:00 Uhr Telfes: „Kotzen-Klassik“- Bergduathlon, Telfes-Nederjoch des SV Telfes Schönberg: „Immer nachts um vier“ - Komödie der Domanigbühne im Domanigsaal, 20.00 Uhr 27. September | Fulpmes: 2. ASVÖ Familiensporttag auf den Sportplätzen in Fulpmes | Schönberg: „Immer nachts um vier“ Komödie der Domanigbühne Schönberg im Domanigsaal, 20.00 Uhr | Schönberg: Sänger- und Musikantenhoangart im Gasthof Handl, 20:00 Uhr 29. September - 24.Oktober | Stubaital: BIG Family Stubai Sommer Club Herbst-Kinderprogramm von Montag bis Freitag, Anmeldungen im Tourismusverband Stubai Tirol Tel. +43 (0) 501881-0 29. September | Neustift: Michaelimarkt beim Musikpavillon mit Zelt der Bergrettung, Live-Musik Oktober 2014 2.-4. Oktober | Mieders: Luftgewehr- & Königsschießen der Schützengilde Mieders 6 3. -5.Oktober 11.-12. Oktober 18.-19. Oktober | Neustift: „Herbstausklang“ Yoga- und Wander- | Neustift: „O´zapft is! “ Oktoberfest am | Mieders: Maskenausstellung des Wochenende auf der Franz-Senn-Hütte Stubaier Gletscher 3. Oktober 11. Oktober | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im | Neustift: Theater „Der Brandner Kaspar“ Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr | Mieders: Jubiläumsball 125 Jahre Freiwillige Feuerwehr Mieders im Gemeindesaal | Schönberg: „Immer nachts um vier“ Komödie der Domanigbühne Schönberg im Domanigsaal, 20.00 Uhr 4. Oktober | Mieders: Dinnerlesung mit Jan Terstiege „Damen und Herren - Männer und Frauen“ mit 4-Gänge-Menü, 20.00 Uhr im Hotel Bergkranz | Schönberg: „Immer nachts um vier“ Komödie der Domanigbühne Schönberg im Domanigsaal, 20.00 Uhr 5. Oktober | Telfes: Frühschoppenkonzert der Musikkapelle Telfes beim Musikpavillon, 11.00 Uhr (bei Schlechtwetter im Gemeindesaal) 10.-12. Oktober | Telfes: 60 Jahre Pachtjubiläum Schlickeralm der Familie Stern 10. Oktober Aufführung des Theatervereins Neustift im Agrarrestaurant am Elfer um 20.00 Uhr, Kartenvorverkauf bei Bernd Gleirscher „Junge Mode“ am Dorfplatz | Schönberg: „Immer nachts um vier“ Komödie der Domanigbühne Schönberg im Domanigsaal, 20.00 Uhr 12. Oktober | Fulpmes: Jubiläumsfestgottesdienst des Kirchenchors/Kirchenmusik Fulpmes-Telfes um 9.30 Uhr | Fulpmes: Oktoberfest in der Schlick 2000 am Panoramarestaurant Kreuzjoch | Schönberg: „Immer nachts um vier“ Komödie der Domanigbühne Schönberg im Domanigsaal, 20.00 Uhr Brauchtumvereins Stubaier Tuifl im Gemeindesaal, 10.00 Uhr 25.-26. Oktober | Neustift: Rescue Skills Lawinen Camp im Freeridecenter Stubai | Fulpmes: Kleintierausstellung im Gemeindesaal, ab 9.00 Uhr 31. Oktober-2. November | Neustift: Italian Ski Academy 31. Oktober | Fulpmes: Jazzabend mit „Reena Winters RWQuartett“ im Restaurant Dorfkrug, 20:00 Uhr | Mieders: Jungbauernball der LJ Mieders im Gemeindesaal, 20.00 Uhr November 2014 17.-19. Oktober | Neustift: Moreboards Stubai Premiere 2014, Snowpark Opening am Stubaier Gletscher 6.-9. November | Neustift: SportScheck Gletschertestival 2014, Materialtest am Stubaier Gletscher 11. November | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr | Neustift: Wien trifft Tirol! - Volksmusikabend mit Schmankerln im Hotel Hoferwirt, 20.15 Uhr | Schönberg: „Immer nachts um vier“ Komödie der Domanigbühne Schönberg im Domanigsaal, 20.00 Uhr 17. Oktober 14. November | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr Mountaineering Camp mit dem Freeridecenter Stubai | Fulpmes: Martini-Markt im Dorfzentrum | Schönberg: Martinsumzug, 17:00 Uhr Veranstaltungskalender September 2014 bis April 2015 15.-16. November | Neustift: SAAC Camp, Lawinencamp am Stubaier Gletscher 15. November | Schönberg: Gottesdienst mit Gruppen des Tiroler Volksmusikvereins in der Pfarrkirche, 19.00 Uhr | Schönberg: Volksmusikabend im Gasthof Handl, 20.30 Uhr 27. November | Mieders: Adventmarkt der Lebenshilfe Mieders mit Restaurant EssBar 28. November | Fulpmes: Jazzabend mit „IN & OUT“ im Restaurant Dorfkrug, 20:00 Uhr 28.-29. November | Neustift: Christkindlmarkt am Dorfplatz Milders, 16:00-22:00 Uhr | Mieders: 2. HöllenRockNacht des Brauchtumvereins Stubaier Tuifl im Festzelt beim Parkplatz Serlesbahnen 29.-30. November | Neustift: Rescue Skills Lawinen Camp im Freeridecenter Stubai | Mieders: Märchenaufführung der Heimat bühne Mieders im Gemeindesaal, 16.00 Uhr 30. November | Fulpmes: Weihnachtsmarkt beim Pfarrwidum mit tollem Kinderprogramm, ab 10:00 Uhr | Neustift: Christkindlmarkt am Dorfplatz Milders, 14:00-20:00 Uhr | Fulpmes: Krippenausstellung im Pfarrwidum, 14.00-20.00 Uhr | Fulpmes: Winteropening Schlick 2000, Schmerzen Ihre Füße? legendäres Open-Air-Konzert mit „Hermes House Band“ an der Talstation, ab 15:00 Uhr (Ausweichtermin 13.12.2014) | Fulpmes: Skiopening-Party mit Live-Musik, im Kuhstall (Ausweichtermin 13.12.2014) | Mieders: Krippenausstellung des Krippenvereins Mieders im Gemeindesaal, 14.00-22.00 Uhr | Schönberg: Krippenausstellung im Domanigsaal, 14.00-22.00 Uhr Durch Fehlbelastungen knickt der Fuß bei etwa 98% aller Menschen nach innen, das verursacht Schmerzen in den Füßen, im Knie, Kreuz und Nacken. Herkömmliche Einlagen, die anhand von Schaumabdrücken oder Computer-Messsystemen angefertigt werden, können diese Fehlstellung nicht korrigieren. 6.-7. Dezember | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Mountaineering Camp mit dem Freeridecenter Stubai 7. Dezember Im Unterschied wird die Superfeet Einlage am unbelasteten Fuß mittels Vakuumtechnik angepasst. | Neustift: Krippenausstellung im Vinzenzheim, 10.00-18.00 Uhr | Neustift: Christkindlmarkt am Dorfplatz Die Ferse wird so gerade gestellt und aufgerichtet. Sie kann weder nach außen noch nach innen kippen. Das verschafft dem ganzen Körper eine aufrechte und stabile Haltung. Perfekt für Sport und Alltag! Milders, 14:00-20:00 Uhr | Fulpmes: Krippenausstellung im Pfarrwidum, 10.00-18.00 Uhr | Mieders: Krippenausstellung des Krippenvereins Mieders im Gemeindesaal, 10.00-18.00 Uhr | Schönberg: Krippenausstellung im Domanigsaal, 10.00-18.00 Uhr 7.-8. Dezember | Fulpmes: Theater in der staden Zeit bei der Freilichtbühne Gasthof Jenewein, ab 19.00 Uhr mit heimischen Schmankerln 11. Dezember direkt am Dorfplatz in Neustift Tel. 05226/2203 www.sportdanler.at | Mieders: Adventmarkt der Lebenshilfe Mieders mit Restaurant EssBar Dezember 2014 12. Dezember | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr 3. Dezember | Fulpmes: Dorfrunde der Fulpmer Tuifl, zwei Tuiflgruppen besuchen die Häuser nach alter Tradition, ab 19:00 Uhr 4. Dezember | Mieders: Adventmarkt der Lebenshilfe Mieders mit Restaurant EssBar 5. Dezember | Fulpmes: Tuifllaufen am Kirchplatz mit Jungtuifl ab 19:00 Uhr | Fulpmes: Krampusparty im Kuhstall, ab 20:00 Uhr | Telfes: Tuifllauf der „Telfer Tuifl“ mit Nikolaus einzug beim Musikpavillon ab 17.00 Uhr | Schönberg: Nikolausfeier im Park, 17:00 Uhr 12.-13. Dezember Milders, 16:00-22:00 Uhr | Fulpmes: Theater in der staden Zeit bei der Freilichtbühne Gasthof Jenewein, ab 19:00 Uhr mit heimischen Schmankerln 13. Dezember | Fulpmes: 6. Geburtstagsfeier „Café Caramba“ mit Livemusik um 20.00 Uhr 13.-14. Dezember | Mieders: Märchenaufführung der Heimat bühne Mieders im Gemeindesaal, 16.00 Uhr Leisten-Fertigung Druckpunkte lokalisieren Schale fräsen Innenschuh nähen Innenschuh schäumen | Neustift: Christkindlmarkt am Dorfplatz Milders, 14:00-20:00 Uhr 18. Dezember | Neustift: Christkindlmarkt am Dorfplatz | Mieders: Adventmarkt der Lebenshilfe Mieders mit Restaurant EssBar 6. Dezember 18.-21. Dezember | Neustift: Krippenausstellung mit | Neustift: „Hurra di Gams“ exklusives Krippensegnung um 14.00 Uhr im Vinzenzheim, 14.00-20.00 Uhr 3D-Fußanalyse 14. Dezember 5.-6. Dezember Milders, 16:00-22:00 Uhr Skischuhe nach Maß | Neustift: Christkindlmarkt am Dorfplatz Freeridecamp für Genießer mit dem Freeridecenter Stubai 7 Veranstaltungskalender September 2014 bis April 2015 19. Dezember | Fulpmes: Theater in der staden Zeit bei der Freilichtbühne Gasthof Jenewein, ab 19.00 Uhr mit heimischen Schmankerln 19.-20. Dezember | Neustift: Christkindlmarkt am Dorfplatz Milders, 16:00-22:00 Uhr 20. -21. Dezember | Mieders: Märchenaufführung der Heimatbühne Mieders im Gemeindesaal, 16.00 Uhr 21. Dezember | Neustift: Christkindlmarkt am Dorfplatz Milders, 14:00-20:00 Uhr 27. Dezember | Neustift: Stubaier Weihnacht, festliches Weihnachtskonzert in der Pfarrkirche, 20:30 Uhr, Mitwirkende: Waldramer Sänger/ Bayern, Pasui/Südtirol, Stubaier Alphornbläser und die Stubaier Freitagsmusig 29. Dezember | Fulpmes: Ski Nightshow der Schischule Stubai und Schlick 2000 an der Mittelstation Froneben, 20:30 Uhr 30. Dezember | Neustift: BIG Family Vorsilvester Fest beim Kampler See, lass dich verzaubern bei der Feuershow, Schminkzelt mit Airbrush und Glittertattoos, 17:30-19:00 Uhr | Fulpmes: Vorsilvester Party im Dorfkrug (Kerzenstüberl) mit „Die Schilehrer aus dem Stubaital“, 21.00 Uhr 31. Dezember - 2. Jänner | Neustift: Survival Skills New Year Camp - das ultimative Survival Training mit dem Freeridecenter Stubai Jänner 2015 2. Jänner | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr 4. Jänner | Mieders: Schützenball der Kompanie 7. Februar | Neustift: 2. Maschgerschaugn im | Fulpmes: Maskenball im Café Caramba, Freizeitzentrum Neustift um 19.30 Uhr 5. Jänner | Neustift: Jungbauernball der LB/LJ Neustift im Freizeitzentrum, 20.30 Uhr | Fulpmes: Ski Nightshow der Schischule Stubai und Schlick 2000 an der Mittelstation Froneben, 20:30 Uhr 9.-10. Jänner | Neustift: Dine & Wine Gourmetnacht im Restaurant Schaufelspitz (2.900 m) am Stubaier Gletscher 9. Jänner | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr 8 20.00 Uhr 12.-16. Jänner 9.-10. Februar | Neustift: Stubaier Wochen Nordisch, Alpin, | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeride mit der Alpin Skischule Neustift Freeski Mountaineering Camp mit dem Freeridecenter Stubai 15. Jänner | Neustift: Auftritt der Brauchtumsgruppe Neustift im Hotel Milderer Hof um 21:15 Uhr 11. Februar | Fulpmes: Ski Nightshow der Schischule Stubai und Schlick 2000 an der Mittelstation Froneben, 20:30 Uhr 16.-18. Jänner | Fulpmes: 22. Bundesschimeisterschaft Österreichisches Rotes Kreuz in der Schlick 2000 18.-22. Jänner 12. Februar | Neustift: Auftritt der Brauchtumsgruppe Neustift um 20:00 Uhr im Hotel Hoferwirt und um 21:15 Uhr im Hotel Milderer Hof | Neustift: „Hurra di Gams“ exklusives Freeridecamp für Genießer mit dem Freeridecenter Stubai 19.-23. Jänner | Neustift: Stubaier Wochen Nordisch, Alpin, Freeride mit der Alpin Skischule Neustift 22. Jänner | Neustift: Auftritt der Brauchtumsgruppe Neustift um 20.00 Uhr im Hotel Hoferwirt und um 21.15 Uhr im Hotel Milderer Hof 26.-30. Jänner | Neustift: Stubaier Wochen Nordisch, Alpin, Freeride mit der Alpin Skischule Neustift 28. Jänner | Fulpmes: Ski Nightshow der Schischule Stubai und Schlick 2000 an der Mittelstation Froneben, 20:30 Uhr 13.-15. Februar | Neustift: Sportscheck Biwak Camp am Stubaier Gletscher 13. Februar | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr 14. Februar | Fulpmes: Großer Maskenball der Fußballer des TSV AustriAlpin im Gemeindesaal, 20.30 Uhr Stubai und Schlick 2000 an der Mittelstation Froneben, 20:30 Uhr 30. Jänner 20. Februar | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr 22. Februar | Fulpmes: Livemusik auf der Schlickeralm ab 12.00 Uhr | Neustift: Rescue Skills Lawinen Camp im Freeridecenter Stubai 4. Februar | Fulpmes: Ski Nightshow der Schischule Stubai und Schlick 2000 an der Mittelstation Froneben, 20:30 Uhr 5. Februar | Neustift: Auftritt der Brauchtumsgruppe Neustift um 20.00 Uhr im Hotel Hoferwirt und um 21.15 Uhr im Hotel Milderer Hof 5. März | Fulpmes: Vollmondrodelabend beim Jochgeier, Schlickeralm 6.-8. März | Stubaital: 24. Stubai Cup | Neustift: Splitboarding Camp, organisiert vom Freeridecenter Stubai und Splitboarding.eu 12.-15. März | Neustift: „Hurra di Gams“ - exklusives Freeridecamp für Genießer mit dem Freeridecenter Stubai 13. März | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr 15. März | Fulpmes: Open-Air-Konzert auf der Schnee- bühne am Panorama Restaurant Kreuzjoch Schlick 2000 (Ausweichtermin: 22.03.2015) | Fulpmes: Live-Musik auf der Zirmachalm Schlick 2000 ab 12.00 Uhr | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Faschingsveranstaltung der Brauchtumsgruppe Neustift vor dem Après-Ski-Lokal „Farm Bar“ in Milders | Fulpmes: BIG RON‘S Kinderfest - Faschingsfest für die ganze Familie an der Mittelstation Froneben Schlick 2000 | Fulpmes: Ski Nightshow der Schischule 2.-3. Februar Stubai und Schlick 2000 an der Mittelstation Froneben, 20:30 Uhr 27. März | Neustift: Auftritt der Brauchtumsgruppe Februar 2015 | Fulpmes: Ski Nightshow der Schischule | Neustift: „NAZ eingraben“- traditionelle 18. Februar Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr | Fulpmes: Jazzabend mit „Indian Air“ im Restaurant Dorfkrug, 20:00 Uhr 4. März 17. Februar 29. Jänner Neustift um 20.00 Uhr im Hotel Hoferwirt und um 21.15 Uhr im Hotel Milderer Hof März 2015 Jochgeier, Schlickeralm 10. Jänner | Fulpmes: Galakonzert„Don & Giovannis“ des Lions Club Stubai-Wipptal im Gemeindesaal, 20.15 Uhr | Fulpmes: Vollmondrodelabend beim Mieders im Gemeindesaal, 20.00 Uhr 25. Februar | Fulpmes: Ski Nightshow der Schischule Stubai und Schlick 2000 an der Mittelstation Froneben, 20:30 Uhr Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr | Fulpmes: Jazzabend mit „Eveline Schmutzhard Trio“ im Restaurant Dorfkrug, 20:00 Uhr April 2015 3. April | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr 10. April | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr | Schönberg: Jungbauernball der LJ im Domanigsaal 11. April | Fulpmes: Saisonabschlussparty mit DJ Rotti auf der Sennjochhütte, ab 12.00 Uhr | Fulpmes: Saisonabschlussparty im „Kuhstall“ 27. Februar- 1. März 24. April | Neustift: Survival Skills New Year Camp - | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im das ultimative Survival Training mit dem Freeridecenter Stubai 27. Februar | Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr | Fulpmes: Jazzabend mit „Simon Springer Trio“ im Restaurant Dorfkrug, 20:00 Uhr Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr 25.-26. April | Neustift: SAAC Camp am Stubaier Gletscher, 2-tägiges Lawinencamp 30.April -3. Mai | Neustift: Splitboarding Camp, organisiert vom Freeridecenter Stubai und Splitboarding.eu Veranstaltungskalender September 2014 bis April 2015 Alpengasthof - Restaurant Schallerhof A-6167 Neustift/Schaller 24 Tel. 052 26/22 05 [email protected] www.schallerhof.at Seit über 100 Jahren ... Moreboards Stubai Premiere wann I when I kiedy I kdy 17.-19.10.2014 wo I where I gdzie I kde Moreboards Stubai Zoo, Stubaier Gletscher de Am Stubai Zoo erwartet euch ein Snowpark-Opening der Superlative. Das große Set-up lässt die Herzen der Snowboarder und Freeskier höher schlagen. Im Brandsaloon könnt ihr das neueste Equipment gratis testen. Die Partynächte sind voll mit guter Musik von Afrob, Deluxe Soundsystem, DieBoys (Deichkind) oder Drunken Masters. przetestować najnowszy sprzęt. Noce wypełnią muzyczne imprezy z udziałem Afrob, Deluxe Soundsystem DieBoys (Deichkind) czy Drunken Masters. CZ Ve Stubai Zoo vás čeká velkolepé otevření snowparku. Velký setup rozbuší srdce snowboarďáků i freestylových lyžařů. V „saloonu značek“ si můžete zdarma vyzkoušet nejnovější vybavení. Hudebním doprovodem nočních party jsou Afrob, Deluxe Soundsystem, DieBoys (Deichkind) nebo Drunken Masters. Info: www.stubai-premiere.com Abend! jeden Dienstag urig essen (Reservierung erbeten!) Traditionelle Genüsse en A superlative snow park opening also awaits visitors at Stubai Zoo. The largescale setup will make the hearts of snowboarders and freeride skiers leap for joy. They can test the latest equipment free of charge at the “Brand Saloon”. Party nights will feature lots of good music by “Afrob”, “Deluxe Soundsystem”, “DieBoys (Deichkind)” or “Drunken Masters”. PL Koło parku dla zwierząt „Stubai zoo” będą Państwo mogli wziąć udział w wyjątkowym otwarciu parku śnieżnego. To niezwykłe miejsce spowoduje, że serca snowboardzistów i freerajdowców. zaczną bić szybciej W „Brandsaloon“ można gratisowo Besteckloser à la Carte… Urig - Gemütlich - Tirol e Mode Farbenfrohn 2 bis 9 Jahren ids vo für freche K Waldrasterstr. 13 • Fulpmes Mo-Fr: 9-12 und 15-18 Uhr, Sa: 9-12 Uhr Genießen Sie trationelle Hausmannskost sowie Wildspezialitäten oder Fondues Variationen auf Vorbestellung im Alpengasthof Schallerhof. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Familie Pfurtscheller 9 de SICHER IM BACKCOUNTRY: Abseits der Pisten steht Sicherheit an erster Stelle. Wie es richtig geht, zeigen euch Profis am Stubaier Gletscher. SAAC Camps: 15.-16.11.2014 und 25.-26.4.2015 en BASIC SAFETY TRAINING: Off-piste, safety is everything. Let the Stubai Glacier professionals show you how it’s done. SAAC Camps: 15.-16.11.2014 and 25.26.4.2015 Pl BEZPIECZNA JAZDA FREERIDE: Poza stokami bezpieczeństwo jest na pierwszym miejscu. Na lodowcu Stubai profesjonaliści pokażą, jak się prawidłowo zachować. SAAC-Camps: 15.-16.11.2014 i 25.-26.4.2015 Event-Tipp CZ BEZPEČNOST NA CESTÁCH V KAPSE: Mimo sjezdovky je bezpečnost na prvním místě. Jak je to správně vám ukážou profesionálové na Stubajském ledovci. SAAC-Camps: 15.-16.11.2014 a 25.-26.4.2015 Calendar of Events September 2014 to April 2015 September 2014 26 September | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-5 pm | Neustift: Open-air Concert (request concert), featuring the Neustift village band at the Neustift leisure centre (Freizeitzentrum), 8:15 pm | Fulpmes: Jazz evening with “Johannes Sigl Trio” at Restaurant Dorfkrug, 8 pm | Telfes: “Kotzen Classic” – Telfes-Nederjoch mountain duathlon by SV Telfes | Schönberg: “Immer Nachts um vier” - comedy by the Domanigbühne Theatre Club at Domanigsaal, 8 pm 27 September | Fulpmes: 2nd “ASVÖ” Family Sports Day at the sports field in Fulpmes | Schönberg: “Immer Nachts um vier” - comedy by the Domanigbühne Theatre Club at Domanigsaal, 8 pm | Schönberg: “Get-together featuring singers & musicians”, at Gasthof Handl, 8:30 pm 3-5 October 11-12 October 25-26 October | Neustift: “End of autumn”: yoga & hiking | Neustift: “O´zapft is!” (It’s tapped) | Neustift: Rescue Skills Avalanche Camp at weekend at the Franz-Senn-Hütte 3 October 11 October | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music | Neustift: Theatre: “Der Brandner Kaspar”; pavilion, 2 pm-4 pm | Mieders: Anniversary Ball to celebrate 125 years of the Mieders voluntary fire brigade at the municipal hall | Schönberg: “Immer Nachts um vier” - comedy by the Domanigbühne Theatre Club at Domanigsaal, 8 pm 4 October | Mieders: “Dinner reading with Jan Terstiege “Damen und Herren - Männer und Frauen” (“Ladies and Gentlemen - Men and Women”) with 4-course menu, 8 pm at Hotel Bergkranz | Schönberg:“Immer Nachts um vier”- comedy by the DomanigbühneTheatre Club at Domanigsaal, 8 pm 29 September - 24 October 5 October | Stubai valley: BIG Family Stubai Summer Club | Telfes: Morning concert by the Telfes band children’s Autumn programme from Monday to Friday, registration at the Stubai Tyrol Tourism Association, tel. +43 (0) 501881-0 29 September | Neustift: “St. Michael’s Day Market” at the music pavilion with a tent hosted by the mountain rescue service, live music at the music pavilion, 11 am (in case of bad weather, at the municipal hall) 10-12 October | Telfes: 60-year anniversary of the Stern family proprietorship at Schlickeralm 10 October | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music October 2014 2-4 October | Mieders: “Air Rifle & King of Marksmen”competi- tion sponsored by the Mieders Marksmen‘s Guild 10 “Oktoberfest” at Stubai glacier pavilion, 2 pm-4 pm | Neustift:“Vienna meets Tyrol!”- Folk Music evening with delicacies at Hotel Hoferwirt, 8:15 pm | Schönberg: “Immer Nachts um vier” - comedy by the Domanigbühne Theatre Club at Domanigsaal, 8 pm performance by the Neustift Theatre Club, Agrarrestaurant on Mount Elfer at 8 pm; advance ticket sales available from Bernd Gleirscher “Junge Mode” at Dorfplatz | Schönberg: “Immer Nachts um vier” comedy by the Domanigbühne Theatre Club at Domanigsaal, 8 pm 12 October | Fulpmes: Anniversary festival service by the Church Choir/Church Music Fulpmes-Telfes at 9:30 am | Fulpmes: “Oktoberfest” with live music at Panorama Restaurant Kreuzjoch, Schlick 2000 | Schönberg: “Immer Nachts um vier” comedy by the Domanigbühne Theatre Club at Domanigsaal, 8 pm 17-19 October | Neustift: Moreboards Stubai Premiere 2014, Snow Park Opening at Stubai Glacier | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Mountaineering Camp with the Freeridecenter Stubai 17 October | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm 18-19 October | Mieders: Exhibition of masks by the “ Stubaier Tuifl” folkloric association at the municipal hall, 10 am Freeridecenter Stubai | Fulpmes: Small farm animal show at the municipal hall, starting at 9 am 31 October- 2 November | Neustift: Italian Ski Academy 31 October | Fulpmes: Jazz evening with “Reena Winters RWQuartett” at Restaurant Dorfkrug, 8 pm | Mieders: Young Farmers Ball of the Mieders Rural Youth Association, at the municipal hall, 8:00 pm November 2014 6-9 November | Neustift: SportScheck Glacier Testival 2014, material testing at Stubai Glacier 11 November | Fulpmes: St. Martin’s Day Market in the village centre | Schönberg: St. Martin’s procession 5 pm 14 November | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm 15-16 November | Neustift: SAAC Avalanche Camp at Stubai Glacier 15 November | Schönberg: Church service with groups from the Tyrolean Folk Music Association in the parish church, 7 pm | Schönberg: Folk Music Evening at Gasthof Handl, 8:30 pm Calendar of events September 2014 to April 2015 27 November | Mieders: Advent Market sponsored by Lebenshilfe Mieders with Restaurant EssBar 28 November | Fulpmes: Jazz evening with “IN & OUT” at Restaurant Dorfkrug, 8 pm 28-29 November | Neustift: Christmas market on the village square Milders, 4.00 - 10.00 pm | Mieders: “Krampuslauf” by the “Stubaier Tuifl” in the festival tent near the parking area for the Serles lifts 29-30 November | Neustift: Rescue Skills Avalanche Camp at Freeridecenter Stubai | Mieders: “Fairy tale performance” by the Heimatbühne Mieders (folkloric association) at the municipal hall, 4 pm 30 November | Fulpmes: Christmas market at the rectory with great children‘s programme, starting at 10 am | Neustift: Christmas market on the village square Milders, 2.00 - 8.00 pm | Mieders: Crib Exhibition organised by the Mieders’ crib association at the municipal hall, 2-10 pm | Schönberg: Crib Exhibition at the Domanig hall, 2-10 pm 6-7 December | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Moun- taineering Camp with the Freeridecenter Stubai 7 December | Neustift: Crib exhibition at “Vinzenzheim”, 10 am - 6 pm | Neustift: Christmas market on the village square Milders, 2.00 - 8.00 pm | Fulpmes: Crib exhibition in the rectory, 10 am - 6 pm | Mieders: Crib exhibition organised by the Mieders’ crib association at the municipal hall, 10 am - 6 pm | Schönberg: Crib exhibition at the Domanig hall, 10 am - 6 pm 7-8 December | Fulpmes: Theatre during the quiet season at the Gasthof Jenewein open air stage, starting at 7 pm, with local delicacies 11 December | Mieders: Advent Market sponsored by December 2014 3 December | Fulpmes: Village Tour of the “Tuifl” from Fulpmes, two Tuifl folklore groups follow the old tradition of visiting houses, starting at 7 pm 4 December | Mieders: Advent Market sponsored by Lebenshilfe Mieders with Restaurant EssBar Lebenshilfe Mieders with Restaurant EssBar 12 December | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm 12-13 December | Neustift: Christmas market on the village square Milders, 4.00 - 10.00 pm | Fulpmes: Theatre during the quiet season at the Gasthof Jenewein open air stage, starting at 7 pm, with local delicacies 5 December 13 December | Fulpmes: Tuifl run at the church square with | Fulpmes: 6th birthday celebration “Cafe young Tuifl, starting at 7 pm | Fulpmes: Krampus party at Kuhstall, starting at 8 pm | Telfes: “Tuifllauf” by the “Telfer Tuifl” with arrival of St. Nicholas at the music pavilion, starting at 5 pm | Schönberg: St. Nicholas celebration in the park, 5 pm 5-6 December | Neustift: Christmas market on the village square Milders, 4.00 - 10.00 pm 6 December | Neustift: Crib Exhibition with Crib Blessing at 2 pm at “Vinzenzheim”, 2-8 pm | Fulpmes: Crib exhibition in the rectory, 2-8 pm | Fulpmes: Winter Opening Schlick 2000, Legendary open air concert with „Hermes House Band“ at the bottom station, starting at 3 pm (alternative date 13/12/2014) | Fulpmes: Ski opening party with live music at Kuhstall (alternative date 13/12/2014) Caramba” with live music at 8 pm 13-14 December | Mieders: : “Fairy tale performance” by the Heimatbühne Mieders (folkloric association) at the municipal hall, 4 pm 14 December | Neustift: Christmas market on the village square Milders, 2.00 - 8.00 pm 18 December | Mieders: Advent Market sponsored by 14_1843_un_Poster_Logo_1900x800.indd 1 04.07.14 11:25 Lebenshilfe Mieders with Restaurant EssBar 18-21 December | Neustift: “Hurra di Gams” exclusive freeriding camp for experts with Stubai Freeridecenter 19 December | Fulpmes: Theatre during the quiet season at the Gasthof Jenewein open air stage, starting at 7 pm, with local delicacies 11 Calendar of events September 2014 to April 2015 19-20 December | Neustift: Christmas market on the village square Milders, 4.00 - 10.00 pm 10 January | Mieders: “Fairy tale performance” by the | Neustift: 2nd “Maschger schaug‘n” 21 December | Neustift: Christmas market on the village square Milders, 2.00 - 8.00 pm 27 December | Neustift: Stubai Christmas, festive Christmas concert in the parish church, 8:30 pm Participants: Waldramer Sänger (Bavaria), Pasui (south Tyrol), Stubaier Alphornbläser and Stubaier Freitagsmusig 29 December | Fulpmes: Ski Night Show sponsored by Ski School Stubai and Schlick 2000 at the Froneben middle station, 8:30 pm Skiing Night Show at Schlick 2000 | Ski-Nightshow, nocny narciarski pokaz w Schlick 2000 | Noční lyžařská show v oblasti Schlick 2000 wann I when I kiedy I kdy 29.12.2014, 28.1.2015, 11.2.2015, 25.2.2015, 5.1.2015, 4.2.2015, 18.2.2015, 4.3.2015 wo I where I gdzie I kde Fulpmes, Schlick 2000 Mittelstation Froneben de Bei der Ski-Nightshow zeigen die Ski- und SnowboardlehrerInnen ihr Fahrkönnen. Mit artistischen Sprüngen, perfektem Sound, Licht- und Feuerwerksshow sorgen sie bei einer Skilehrer-Demo für spaßige Auftritte und tolle Stimmung. en Ski and snowboard instructors will show their ability on the boards at a ski instructor demonstration. They will provide amusing antics and a gigantic atmosphere with artistic leaps 12 and perfect sound as well as a light and fireworks show. PL Podczas Ski-Nightshow w ramach instruktorskiego demo nauczyciele jazdy na nartach i desce zaprezentują swoje sportowe umiejętności. Artystyczne skoki i towarzyszące im perfekcyjne pokazy światło-dźwiękogień to niektóre z atrakcji zapewniających dużo radosnych chwil i pogodny nastrój. CZ Při noční lyžařské show ukazují instruktoři jízdy na lyžích a snowboardu při přehlídce své dovednosti. Jejich artistní skoky, skvělá zvuková a světelná show i ohňostroj se postarají o zábavné výstupy a úžasnou atmosféru. Info: www.schlick2000.at by Kompanie Mieders Wipptal at the municipal hall, 8 pm 20-21 December Heimatbühne Mieders (folkloric association) at the municipal hall, 4 pm ski-nightshow in der Schlick 2000 | Mieders: “Marksmen Ball” sponsored 30 December | Neustift: BIG Family Pre-New Year’s celebration at Kampler See, you’ll be enchanted by the fire show, face painting tent with airbrush and glitter tattoos , 5:30-7 pm | Fulpmes: Pre-New Year’s Party at Dorfkrug (Kerzenstüberl) with „Die Schilehrer aus dem Stubaital“, 9 pm 31 December - 2 January | Neustift: Survival Skills New Year Camp - The “Ultimate Survival Training” with the Freeridecenter Stubai January 2015 2 January | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm 4 January | Fulpmes: Gala Concert “Don & Giovannis” sponsored by Lions Club Stubai-Wipptal at the municipal hall, 8:15 pm 5 January | Neustift: “Young Farmer’s Ball” sponsored by Jungbauern/Landjugend Neustift (rural youth groups) at the leisure centre, 8:30 pm | Fulpmes: Ski Night Show sponsored by Ski School Stubai and Schlick 2000 at the Froneben middle station, 8:30 pm (masquerade ball) at the Neustift leisure centre at 7:30 pm 12-16 January | Neustift: Stubai Weeks featuring Nordic, alpine and freeride skiing with Alpin Skischule Neustift 15 January | Neustift: Performance by the Neustift Folklore Group at 9:15 pm in Hotel Milderer Hof 16-18 January | Fulpmes: 22nd National Skiing Championship of the Austrian Red Cross at Schlick 2000 18-22 January | Neustift: “Hurra di Gams” exclusive freeriding camp for experts with Stubai Freeridecenter 19-23 January | Neustift: Stubai Weeks featuring Nordic, alpine and freeride skiing with Alpin Skischule Neustift 22 January | Neustift: Performance by the Neustift Folklore Group at 8 pm in Hotel Hoferwirt and at 9:15 pm in Hotel Milderer Hof 26-30 January | Neustift: Stubai Weeks featuring Nordic, alpine and freeride skiing with Alpin Skischule Neustift 28 January | Fulpmes: Ski Night Show sponsored by Ski School Stubai and Schlick 2000 at the Froneben middle station, 8:30 pm 29 January | Neustift: Performance by the Neustift Folklore Group at 8 pm in Hotel Hoferwirt and at 9:15 pm in Hotel Milderer Hof 30 January | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm | Fulpmes: Jazz evening with “Indian Air” at Restaurant Dorfkrug, 8 pm February 2015 9-10 January 2-3 February | Neustift: Dine & Wine, Gourmet Night at | Neustift: Rescue Skills Avalanche Camp at Restaurant Schaufelspitz (2,900 m) at Stubai Glacier 9 January | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm Freeridecenter Stubai 4 February | Fulpmes: Ski Night Show sponsored by Ski School Stubai and Schlick 2000 at the Froneben middle station, 8:30 pm Calendar of events September 2014 to April 2015 5 February 17 February | Neustift: Performance by the Neustift | Neustift: “Naz eingraben“, traditional Carnival Folklore Group at 8 pm in Hotel Hoferwirt and at 9:15 pm in Hotel Milderer Hof | Fulpmes: “Full Moon Sledding Evening” at Jochgeier, Schlickeralm event sponsored by the Neustift Folkloric Group, in front of the Après Ski premises “Farm Bar” in Milders. | Fulpmes: BIG RON’S Children’s Festival Carnival Festival for the entire family in the “Kinderland” at the Froneben middle station Schlick 2000 4 March | Fulpmes: Ski Night Show sponsored by 6-8 March 7 February | Fulpmes: Masked Ball in the “Caramba”, 8 pm 9-10 February | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Mountaineering Camp with the Freeridecenter Stubai 11 February | Fulpmes: Ski Night Show sponsored by Ski School Stubai and Schlick 2000 at the Froneben middle station, 8:30 pm 18 February Ski School Stubai and Schlick 2000 at the Froneben middle station, 8:30 pm 20 February | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm | Fulpmes: Live music at Schlickeralm at noon | Neustift: Performance by the Neustift 25 February 13-15 February | Neustift: SportScheck Bivouac Camp at Stubai Glacier 13 February | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm 14 February | Fulpmes: Large Masked Ball sponsored by the TSV AustriAlpin Footballers at the municipal hall, 8:30 pm 5 March | Fulpmes: “Full Moon Sledding Evening” at Jochgeier, Schlickeralm | Stubai valley: 24rd Stubai Cup | Neustift: Splitboarding Camp, organised by 12-15 March | Neustift: Hurra di Gams”, exclusive freeriding 13 March | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm 15 March | Fulpmes: Ski Night Show sponsored by Ski School Stubai and Schlick 2000 at the Froneben middle station, 8:30 pm 27 February-1 March | Neustift: Survival Skills New Year Camp - The “Ultimate Survival Training” with the Freeridecenter Stubai 27 February | Fulpmes: Open Air Concert on the snow stage at Panorama Restaurant Kreuzjoch Schlick 2000 (alternative date 22/03/2015) | Fulpmes: Live music at Schlickeralm Zirmachalm Schlick 2000 starting at noon April 2015 3 April | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm 10 April | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm | Schönberg: Young Farmers Ball of the Youth Association, at Domanig hall 11.April | Fulpmes: “End of Season Party” featuring DJ Rotti at Sennjochhütte, starting at noon | Fulpmes: “End of Season Party” at “Kuhstall” 24 April | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm 25-26 April | Neustift: SAAC Camp at Stubai Glacier, 2-day avalanche awareness seminar 27 March 30 April-3May | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music | Neustift: Splitboarding Camp, organised by pavilion, 2 pm-4 pm Freeridecenter Stubai and Splitboarding.eu | Neustift: Stubai Farmers’ Market at the music pavilion, 2 pm-4 pm | Fulpmes: Jazz evening with “Simon Springer Trio” at Restaurant Dorfkrug, 8 pm Für den perfekten Schwung auf der Piste! Rodelbahnen im sTubaital de Elf Rodelbahnen bringen Tempo ins Urlaubsleben - darunter auch die beleuchtete Strecke bei der Elferbergbahn und die längste Naturrodelbahn Tirols vom Elfer durchs Pinnistal. Am Elfer, in der Schlick 2000 und auf der Serles sind die Rodelbahnen auch ganz leicht mit der Seilbahn erreichbar. en TOBOGANNING: eleven toboggan runs will bring speed to your vacation, including the illuminated run at the Elfer cable car and the longest natural toboggan run, leading down from Elfer mountain through the Pinnis Valley. The toboggan runs are really easy to reach by cable car on the Elfer, Schlick 2000 and the Serles. TORY SANECZKOWE: Jedenaście torów saneczkowych wprowadzają tempo do życia urlopowego – między innymi oświetlona trasa na Elfer i najdłuższy naturalny tor saneczkowy w Tyrolu z Elfer przez dolinę Pinnis. Łatwo dostępne za pomocą kolejek linowych są tory na Elfer, w Schlick 2000 i na Serles. Pl SÁŇKAŘSKÉ DRÁHY: Jedenáct sáňkařských drah přinesou tempo do dovolené – mimoto také osvětlená dráha na Elferlift a nejdelší přírodní dráha v tyrolsku z Elfer skrz Pinnistal. U Elfer, ve Schlick 2000 a na Serles se k bobovým drahám navíc snadno dostanete lanovkou. CZ Schmutzhard Trio” at Restaurant Dorfkrug, 8 pm School Stubai and Schlick 2000 at the Froneben middle station, 8:30 pm camp for experts with Stubai Freeridecenter 22 February | Fulpmes: Jazz evening with “Eveline | Fulpmes: Ski Night Show sponsored by Ski Freeridecenter Stubai and Splitboarding.eu 12 February Folklore Group at 8 pm in Hotel Hoferwirt and at 9:15 pm in Hotel Milderer Hof March 2015 Mieten am GLETSCHER Viele Vorteile und mehr Komfort für dich! Gratis Umtauschmöglichkeiten im Skigebiet (auch mehrmals) Gratis Depot für unsere Mietgegenstände Gratis Service für Leihski und -boards Gratis Ausrüstung für Kinder bis 10 Jahre – wenn Eltern mieten Gratis Helm für Kinder während der Mietdauer 50 % Ermäßigung für Jugendliche bis einschließlich 16 Jahre Halbtagespreise bis 12.30 Uhr oder ab 12.00 Uhr BEQUEM ONLINE SHOPPEN AUF NUR BEI UNS Hol dir bei Ski-Neukauf den günstigen Service-Sicherheits-Pass mit GRATIS Belag- und Kantenservice ein „Skileben“ lang 2 Stunden Gratistest: Bring deine Skier zum „Professional Service” und teste gratis die Weltneuheiten SHOP • RENT • SERVICE • DEPOT IST14003_ins_gaestemagazin_stubai_90x118mm.indd 1 – AUF HÖCHSTEM NIVEAU 13 15.09.14 12:22 de Neustift: Stubaier Weihnacht, festliches Weihnachtskonzert in der Pfarrkirche, 27. Dezember, 20:30 Uhr, Mitwirkende: Waldramer Sänger/Bayern, Pasui/Südtirol, Stubaier Alphornbläser und die Stubaier Freitagsmusig en Neustift: Stubai Christmas, festive Christmas concert in the parish church, 27 December, 8:30 pm Participants: Waldramer Sänger (Bavaria), Pasui (south Tyrol), Stubaier Alphornbläser and Stubaier Freitagsmusig Pl Neustift: Sztubajskie Boże Narodzenie, uroczysty koncert bożonarodzeniowy w kościele parafialnym, godz. 27 grudnia, 20:30. Uczestnicy: zespoły Waldramer Sänger/Bawaria, Pasui/Tyrol Południowy, Stubaier Alphornbläser oraz Stubaier Freitagsmusig CZ Neustift: Stubaiský Štědrý večer, sváteční vánoční koncert v farním kostele, 27. prosince, 20:30 hodin, Účinkující: pěvecká a hudební tělesa Waldramer Sänger z Bavorska, Pasui z Jižního Tyrolska, Stubaier Alphornbläser (alpský roh) a Stubaier Freitagsmusig Event-Tipp Kalendarz imprez Od września 2014 do kwietnia 2015 Wrzesień 2014 Październik 2014 10-12 października | Telfes: 60-lecie objęcia chaty górskiej Schlickeralm przez rodzinę Stern 26 września 2-4 października | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w | Mieders: strzelanie z wiatrówek i wybór króla | | | | pawilonie muzycznym , godz.14:00-17:00 Neustift: koncert plenerowy (koncert życzeń) zespół muzyczny Neustift w centrum rozrywkowym, godz. 20:15 Fulpmes: Wieczór z muzyką jazzową w wykonaniu „Johannes Sigl Trio“ w restauracji Dorfkrug, godz. 20:00 Telfes: „Kotzen-Klassik“- duathlon górski TelfesNederjoch organizowany przez SV Telfes Schönberg: Przedstawienie „Immer Nachts um vier“ – komedia prezentowana przez klub teatralny Domanigbühne. Miejsce: Domanigsaal, godz. 20:00 27 września | Fulpmes: 2-gie Rodzinne Święto Sportu ASVÖ na boiskach sportowych w Fulpmes | Schönberg: Przedstawienie „Immer Nachts um vier“ – komedia prezentowana przez klub teatralny Domanigbühne. Miejsce: Domanigsaal, godz. 20:00 | Schönberg: występ śpiewaków i muzykantów w restauracji Handl, godz. 20:00 29 września – 24 października | Stubaital: BIG Family Stubai Sommer Club jesienny program dla dzieci od poniedziałku do piątku, zgłoszenia w związku turystycznym Stubai Tirol, tel. +43 (0) 501881-0 29 września | Neustift: Jarmark Michaelimarkt ze stoiskiem ratowników górskich, muzyka na żywo 14 kurkowego związku strzeleckiego Mieders 3-5 października | Neustift: Pożegnanie jesieni/„Herbstaus- klang“ - weekend pod znakiem jogi i pieszych wędrówek. Miejsce: schronisko Fanz-Senn-Hütte 3 października | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 | Mieders: Bal jubileuszowy z okazji 125-lecia Ochotniczej Straży Pożarnej w Mieders/ Freiwillige Feuerwehr Mieders. Miejsce: świetlica gminna | Schönberg: Przedstawienie „Immer Nachts um vier“ – komedia prezentowana przez klub teatralny Domanigbühne. Miejsce: Domanigsaal, godz. 20:00 4 października | Mieders: Wieczór autorski Jana Terstiege pt. „Damen und Herren - Männer und Frauen“ z 4-daniowa kolacją, godz. 20.00. Miejsce: Hotel Bergkranz | Schönberg: Przedstawienie „Immer Nachts um vier“ – komedia prezentowana przez klub teatralny Domanigbühne. Miejsce: Domanigsaal, godz. 20:00 5 października | Telfes: Koncert przedpołudniowy zespołu Telfes o godz. 11.00. Miejsce: pawilon koncertowy (w razie złej pogody świetlica gminna) | Fulpmes: Święto piwa Oktoberfest w ośrodku narciarskim Schlick 2000 przy restauracji Kreuzjoch 10 października 17-19 października | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w | Neustift: premiera Moreboards Stubai pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 | Neustift: Wiedeń wita Tyrol! – wieczór z muzyką ludową oraz poczęstunkiem (Schmankerln) w hotelu Hoferwirt, godz. 20:15 | Schönberg: Przedstawienie „Immer Nachts um vier“ – komedia prezentowana przez klub teatralny Domanigbühne. Miejsce: Domanigsaal, godz. 20:00 2013, otwarcie parku śnieżnego na Lodowcu Sztubajskim | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Mountaineering Camp w centrum freeride’u Stubai 11-12 października | Neustift: „O´zapft is!“ Oktoberfest na Lodowcu Sztubajskim 11 października | Neustift: Spektakl pt. „Der Brandner Kaspar“ prezentowany przez klub teatralny z Neustift o godz. 20.00 w lokalu gastronomicznym Agrarrestaurant am Elfer, przedsprzedaż biletów prowadzi Bernd Gleirscher w „Junge Mode“ (Dorfplatz) | Schönberg: Przedstawienie „Immer Nachts um vier“ – komedia prezentowana przez klub teatralny Domanigbühne. Miejsce: Domanigsaal, godz. 20:00 12 października 17 października | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 18-19 października | Mieders: Wystawa masek stowarzyszenia regionalnego Stubaier Tuifl w świetlicy gminnej, godz. 10:00 22-26 października | Neustift: Obóz ratowniczy/Rescue Skills Lawinen Camp w ośrodku Freeridecenter Stubai | Fulpmes: Wystawa małych zwierząt w świetlicy gminnej, od godz. 9.00 31 października - 2 listopada | Neustift: Italian Ski Academy | Fulpmes: Uroczyste nabożeństwo 31 października jubileuszowe chóru kościelnego/muzyki kościelnej Fulpmes-Telfes, godz. 9.30 | Schönberg: Przedstawienie „Immer Nachts um vier“ – komedia prezentowana przez klub teatralny Domanigbühne. Miejsce: Domanigsaal, godz. 20:00 wykonaniu „Reena Winters RWQuartett“ w restauracji Dorfkrug, godz. 20:00 | Mieders: bal „młodych rolników“ organizowany przez LJ Mieders w sali gminnej, godz. 20:00 | Fulpmes: Wieczór z muzyką jazzową w kalendarz imprez Wrzesień 2014 – kwiecień 2015 Listopad 2014 6-9 listopada | Neustift: Sport Scheck GletscherTestival 2014, test materiałowy na Lodowcu Sztubajskim 11 listopada | Fulpmes: Jarmark św. Marcina /Martini Markt w centrum wsi | Schönberg: Parada św. Marcina, godz.17:00 14 listopada | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 29-30 listopada 5-6 grudnia | Neustift: Obóz ratowniczy/Rescue | Neustift: Jarmark bożonarodzeniowy na Skills Lawinen Camp w ośrodku Freeridecenter Stubai | Mieders: Inscenizacja baśni w wykonaniu Heimatbühne Mieders w sali gminnej, godz. 16:00 Dorfplatz w Milders, godz. 16:00-22:00 6 grudnia | Neustift: wystawa i poświęcenie szopek | 30 listopada | Fulpmes: Jarmark Bożonarodzeniowy obok domu parafialnego ze wspaniałym programem dla dzieci, od godz. 10:00 | Neustift: Jarmark bożonarodzeniowy na Dorfplatz w Milders, godz. 14:00-20:00 | | 15-16 listopada | Neustift: SAAC Camp obóz lawinowy na Lodowcu Sztubajskim 15 listopada | Schönberg: Nabożeństwo z udziałem grup tyrolskiego klubu muzyki ludowej (Tiroler Volksmusikverein) w kościele parafialnym, godz.19:00 | Schönberg: Wieczór z muzyką ludową w gościńcu Gasthof Handl, godz.20:30 27 listopada | Mieders: Jarmark adwentowy stowarzyszenia Lebenshilfe Mieders w restauracji EssBar 28 listopada | Fulpmes: Wieczór z muzyką jazzową w wykonaniu „IN & OUT“ w restauracji Dorfkrug, godz. 20:00 28-29 listopada | Neustift: Jarmark bożonarodzeniowy na Dorfplatz w Milders, godz. 16:00-22:00 | Mieders: Parada Krampusów stowarzyszenia Stubaier Tuifl w namiocie przy parkingu Serlesbahnen Grudzień 2014 | 3 grudnia | | Fulpmes: przejście przez wioskę orszaku diabelskiego z Fulpmes Dorfrunde, dwie grupy diabłów odwiedzają domy zgodnie ze starą tradycją, od godziny 19:00 bożonarodzeniowych o godz. 14.00 w Vinzenzheim, godz. 14:00-20:00 Fulpmes: Wystawa szopek. Miejsce: plebania, godz. 14:00-20:00 Fulpmes: otwarcie sezonu zimowego Schlick 2000, legendarny koncert open-air, na „Hermes House Band“, przy dolnej stacji wyciągu, od godz. 15:00 (możliwy inny termin 13.12.2014) Fulpmes: Party z okazji otwarcia sezonu narciarskiego z muzyką na żywo. Miejsce: Kuhstall (możliwy inny termin 13.12.2014) Mieders: wystawa szopek bożonarodzeniowych zrzeszenia szopkarzy Mieders w sali gminnej, godz. 14:00-22:00 Schönberg: Wystawa szopek w sali Domanig, godz. 14:00-22:00 6-7 grudnia | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Mountaineering Camp w centrum freeride’u Stubai 4 grudnia | Mieders: Jarmark adwentowy stowarzyszenia Lebenshilfe Mieders w restauracji EssBar 7 grudnia | Neustift: Wystawa szopek w Vinzenzheim, 5 grudnia godz. 10:00-18:00 | Neustift: Jarmark bożonarodzeniowy na | Fulpmes: Parada diabłów/Tuifllauf na Kirchplatz z młodym diabłem od godziny 19:00 | Fulpmes: „diabelska“ impreza w Kuhstall, od godz. 20:00 | Telfes: Parada diabłów/Tuifllauf stowarzyszenia „Telfer Tuifl“ z udziałem świętego Mikołaja. Miejsce: Pawilon muzyczny, od godziny 17:00 | Schönberg: Mikołajki w parku, godz. 17:00 Dorfplatz w Milders, godz. 14:00-20:00 | Fulpmes: Wystawa szopek. Miejsce: plebania, godz. 10:00-18:00 | Mieders: wystawa szopek bożonarodzeniowych zrzeszenia szopkarzy Mieders w sali gminnej, godz. 10:00-18:00 | Schönberg: Wystawa szopek w sali Domanig, godz. 10:00-18:00 7-8 grudnia | Fulpmes: teatr „w spokojnych czasach” na otwartej scenie restauracji Jenewein, od godz. 19:00 z regionalnymi smakołykami 11 grudnia | Mieders: Jarmark adwentowy stowarzyszenia Lebenshilfe Mieders w restauracji EssBar 12 grudnia | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 12-13 grudnia | Neustift: Jarmark bożonarodzeniowy na Dorfplatz w Milders, godz. 16:00-22:00 | Fulpmes: teatr „w spokojnych czasach” na otwartej scenie restauracji Jenewein, od godz. 19:00 z regionalnymi smakołykami 13 grudnia | Fulpmes: 6-te urodziny „Cafe Caramba“ z muzyką na żywo, godz. 20:00 EVENTS Open-Air-Konzert in der Schlick 2000 2014/15 wann I when I kiedy I kdy: 15.3.2015 wo I where I gdzie I kde: Bergstation Kreuzjoch stubaier-gletscher.com Die „Dorf-Oxn“ sorgen bei ihrem Open-Air-Konzert auf der Schneebühne beim Panoramarestaurant Kreuzjoch für super Stimmung im Skigebiet der Schlick 2000. de en OPEN-AIR CONCERT AT SCHLICK 2000: The “Dorf-Oxn” will ensure a super mood at the Schlick 2000 skiing area during their open-air concert on the snow stage at Panoramarestaurant Kreuzjoch. Pl KONCERT NA WOLNYM POWIETRZU, SCHLICK 2000: Dając koncert na wolnym powietrzu na scenie śnieżnej koło restauracji panoramicznej Kreuzjoch grupa „Dorf-Oxn“ wprowadzi cały region narciarski Schlick 2000 we wspaniały nastrój. CZ OPEN AIR KONCERT V LYŽAŘSKÉ OBLASTI SCHLICK 2000: Skupina Dorf-Oxn se svým open air koncertem na sněhovém pódiu u panoramatické restaurace Kreuzjoch se postarají o skvělou atmosféru v lyžařské oblasti Schlick 2000. ++++ ++++ ++++ ++++ ++++ ++++ ++++ ++++ ++++ SKI-OKTOBERFEST 11.-12.10.2014 MOREBOARDS STUBAI PREMIERE 17.-19.10.2014 SPORTSCHECK GLETSCHERTESTIVAL 06.-09.11.2014 STUBAI JAM – „WIR SCHANZEN” TOUR STOP 15.11.2014 SAAC BASIC CAMPS 15.-16.11.2014 und 25.-26.04.2015 DINE & WINE AM STUBAIER GLETSCHER 09.-10.01.2015 SPORTSCHECK BIWAK CAMP 13.-15.02.2015 POWDER DEPARTMENT FREERIDE CAMP 20.-22.02.2015 SPRING SESSIONS IM STUBAI ZOO APRIL/MAI 2015 Tel. 0043 5226 8141 · [email protected] STG14001_stubai_terminmagazin_winter_90x118.indd 1 15 27.08.14 16:12 kalendarz imprez Wrzesień 2014 – kwiecień 2015 13-14 grudnia 27 grudnia 4 stycznia 28 stycznia | Mieders: Inscenizacja baśni w wykonaniu | Neustift: Sztubajskie Boże Narodzenie, uro- | Fulpmes: koncert galowy „Don & | Fulpmes: nocny pokaz narciarski szkoły Heimatbühne Mieders w sali gminnej, godz. 16:00 14 grudnia | Neustift: Jarmark bożonarodzeniowy na Dorfplatz w Milders, godz. 14:00-20:00 18 grudnia | Mieders: Jarmark adwentowy stowarzyszenia Lebenshilfe Mieders w restauracji EssBar 18-21 grudnia | Neustift: „Hurra di Gams“ – ekskluzywne zawody w stylu freeride dla koneserów organizowane przez centrum freeride’u Stubai 19 grudnia | Fulpmes: teatr „w spokojnych czasach” na otwartej scenie restauracji Jenewein, od godz. 19:00 z regionalnymi smakołykami 19-20 grudnia | Neustift: Jarmark bożonarodzeniowy na Dorfplatz w Milders, godz. 16:00-22:00 czysty koncert bożonarodzeniowy w kościele parafialnym, godz. 20:30. Uczestnicy: zespoły Waldramer Sänger/Bawaria, Pasui/Tyrol Południowy, Stubaier Alphornbläser oraz Stubaier Freitagsmusig 29 grudnia | Fulpmes: nocny pokaz narciarski szkoły narciarskiej Stubai i Schlick 2000 na stacji środkowej wyciągu Froneben, godz. 20:30 30 grudnia | Neustift: Impreza przedsylwestrowa BIG Heimatbühne Mieders w sali gminnej, godz. 16:00 21 grudnia | Neustift: Jarmark bożonarodzeniowy na Dorfplatz w Milders, godz. 14:00-20:00 29 stycznia | Neustift: Bal koła rolniczego Jungbauern/ | Neustift: występ zespołu ludowego Landjugend Neustift. Miejsce: Centrum rekreacji/ Freizeitzentrum, godz. 20:30 | Fulpmes: nocny pokaz narciarski szkoły narciarskiej Stubai i Schlick 2000 na stacji środkowej wyciągu Froneben, godz. 20:30 9-10 stycznia | Neustift: Dine & Wine noc smakoszy 31 grudnia - 2 stycznia | Mieders: Bal koła łowieckiego Kompanie | Neustift: Survival Skills New Year Camp - Wielki trening survivalowy w ośrodku Freeridecenter Stubai Styczeń 2015 2 stycznia | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 narciarskiej Stubai i Schlick 2000 na stacji środkowej wyciągu Froneben, godz. 20:30 5 stycznia Family przy Kampler See. Pokaz ognia, malowanie twarzy, aerografia i brokatowe tatuaże, godz. 17:30-19:00 | Fulpmes: Impreza przedsylwestrowa w restauracji Dorfkrug (Kerzenstüberl) z „Die Schilehrer aus dem Stubaital”, godz. 21:00 20-21 grudnia | Mieders: Inscenizacja baśni w wykonaniu Giovannis”Lions-Club Stubai-Wipptal w sali gminnej, godz.20:15 w restauracji Schaufelspitz (2.900 m) na Lodowcu Sztubajskim 9 stycznia | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 Mieders w sali gminnej, godz. 20:00 10 stycznia | Neustift: 2-ga edycja imprezy Maschger schaug‘n w centrum rekreacji w Neustift/ Freizeitzentrum Neustift, godz. 19:30 12-16 stycznia | Neustift: Impreza Stubaier Wochen: narciarstwo klasyczne, zjazdowe i freeride – organizator: szkółka narciarska Alpin Skischule Neustift 15 stycznia Neustift o godz. 20:00 w hotelu Hoferwirt i o godz. 21:15 w hotelu Milderer Hof 30 stycznia | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 | Fulpmes: Wieczór z muzyką jazzową w wykonaniu „Indian Air“ w restauracji Dorfkrug, godz. 20:00 Luty 2015 2-3 lutego | Neustift: Obóz ratowniczy/Rescue Skills Lawinen Camp w ośrodku Freeridecenter Stubai 4 lutego | Fulpmes: nocny pokaz narciarski szkoły narciarskiej Stubai i Schlick 2000 na stacji środkowej wyciągu Froneben, godz. 20:30 5 lutego | Neustift: występ zespołu ludowego Neustift o godz. 20:00 w hotelu Hoferwirt i o godz. 21:15 w hotelu Milderer Hof | Fulpmes: Nocna jazda na sankach podczas pełni księżyca. Miejsce: Jochgeier, Schlickeralm LAWINEN-SICHERHEITSTRAINING | Neustift: występ zespołu ludowego wann I when I kiedy I kdy: 22.11.2014, 13.12.2014, 17.1.2015 wo I where I gdzie I kde: Stubaier Gletscher 16-18 stycznia 7 lutego | Fulpmes: 22-gie Krajowe Mistrzostwa | Fulpmes: bal maskowy w „Caramba“, Sport Okay bietet auch dieses Jahr wieder Lawinen-Sicherheitstrainings (LVS-Trainings) in Theorie und Praxis mit staatlich geprüften Berg- und Skiführern des Freeridecenters Stubai am Stubaier Gletscher an. de en AVALANCHE SAFETY TRAINING: Sport Okay is also offering avalanche safety training sessions again this year. The avalanche transceiver training sessions will feature theory and practice with certified mountain and ski guides from Freeride Center Stubai at Stubai Glacier. Pl TRENING BEZPIECZEŃSTWA LAWINOWEGO: Sport Okay także i w tym roku oferuje teoretyczne i praktyczne treningi z zakresu bezpieczeństwa lawinowego (LVS-Trainings) prowadzone przez instruktorów-przewodników górskich i narciarskich z centrum „Freeridecenter Stubai”na lodowcu Stubaier. LAVINOVÝ KURZ: Prodejce sportovního vybavení Sport Okay i tento rok nabízí lavinové kurzy s teoretickou a praktickou částí vedené horskými a lyžařskými průvodci z freeridingového centra Stubai na Stubaiském ledovci, kteří mají státní zkoušku. CZ Info: www.stubai.at, www.intersport-okay.at 16 Neustift o godz. 21:15 w hotelu Milderer Hof Narciarskie Austriackiego Czerwonego Krzyża w ośrodku narciarskim Schlick 2000 18-22 stycznia | Neustift: „Hurra di Gams“ – ekskluzywne zawody w stylu freeride dla koneserów organizowane przez centrum freeride’u Stubai 19-23 stycznia | Neustift: Impreza Stubaier Wochen: narciarstwo klasyczne, zjazdowe i freeride – organizator: szkółka narciarska Alpin Skischule Neustift 22 stycznia | Neustift: występ zespołu ludowego Neustift o godz. 20:00 w hotelu Hoferwirt i o godz. 21:15 w hotelu Milderer Hof 26-30 stycznia | Neustift: Impreza Stubaier Wochen: narciarstwo klasyczne, zjazdowe i freeride – organizator: szkółka narciarska Alpin Skischule Neustift godz. 20:00 9-10 lutego | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Mountaineering Camp w centrum freeride’u Stubai 11 lutego | Fulpmes: nocny pokaz narciarski szkoły narciarskiej Stubai i Schlick 2000 na stacji środkowej wyciągu Froneben, godz. 20:30 12 lutego | Neustift: występ zespołu ludowego Neustift o godz. 20:00 w hotelu Hoferwirt i o godz. 21:15 w hotelu Milderer Hof 13-15 lutego | Neustift: Obóz sportowo-biwakowy (Sportscheck Biwak Camp) na lodowcu Stubai 13 lutego | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 kalendarz imprez Październik 2014 – kwiecień 2015 14 lutego 27 lutego - 1 marca 12-15 marca 10 kwietnia | Fulpmes: Wielki bal maskowy piłkarzy | Neustift: Survival Skills New Year Camp | Neustift: „Hurra di Gams“ – ekskluzywne | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w z klubu TSV AustriAlpin w sali gminnej, godz. 20:30 17 lutego | Neustift: „Naz eingraben“ –tradycyjna impreza karnawałowa zespołu ludowego Neustift przed lokalem Après-Ski „Farm Bar“ w Milders | Fulpmes: impreza dla dzieci BIG RON‘s – impreza karnawałowa dla całej rodziny na środkowej stacji wyciągu Froneben Schlick 2000 - Wielki trening survivalowy w ośrodku Freeridecenter Stubai narciarskiej Stubai i Schlick 2000 na stacji środkowej wyciągu Froneben, godz. 20:30 20 lutego | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 22 lutego 13 marca organizowany przez Landjugend | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w w sali Domanig pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 | Fulpmes: Wieczór z muzyką jazzową w wykonaniu „Simon Springer Trio“ w restauracji Dorfkrug, godz. 20:00 15 marca Marzec 2015 4 marca | Fulpmes: nocny pokaz narciarski szkoły narciarskiej Stubai i Schlick 2000 na stacji środkowej wyciągu Froneben, godz. 20:30 5 marca | Fulpmes: Nocna jazda na sankach podczas pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 | Fulpmes: koncert plenerowy na śnieżnej Schlickeralm, godz. 12:00 6-8 marca | Stubaital: 24 Mistrzostwa Sztubajskie 25 lutego | Fulpmes: nocny pokaz narciarski szkoły narciarskiej Stubai i Schlick 2000 na stacji środkowej wyciągu Froneben, godz. 20:30 (Stubai Cup) | Neustift: obóz splitboardowy organizowany przez centrum freeride’u Stubai i Splitboarding.eu 11 kwietnia | Fulpmes: Party na zakończenie sezonu, prowadzący DJ Rotti. Miejsce: Sennjochhütte, scenie przy restauracji panoramicznej Kreuzjoch Schlick 2000 (możliwy inny termin 22.03.2015) | Fulpmes: Muzyka na żywo w schronisku Zirmachalm Schlick 2000, od godz. 12:00 | Fulpmes: Party na zakończenie sezonu w 27 marca 24 kwietnia | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 | Fulpmes: Wieczór z muzyką jazzową w wykonaniu „Eveline Schmutzhard Trio“ w restauracji Dorfkrug, godz. 20:00 pełni księżyca. Miejsce: Jochgeier, Schlickeralm | Fulpmes: Muzyka na żywo w schronisku pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 | Schönberg: bal „młodych rolników“ 27 lutego 18 lutego | Fulpmes: nocny pokaz narciarski szkoły zawody w stylu freeride dla koneserów organizowane przez centrum freeride’u Stubai od godz. 12.00 „Kuhstall“ pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 25-26 kwietnia | Neustift: obóz SAAC Camp na Lodowcu Kwiecień 2015 3 kwietnia | Neustift: Sztubajski Jarmark Wiejski w pawilonie muzycznym , godz.14:00-16:00 Sztubajskim, 2-dniowy obóz lawinowy 30 kwietnia – 3 maja | Neustift: obóz splitboardowy organizowany przez centrum freeride’u Stubai i Splitboarding.eu Da taucht Freude auf ! die wilden kaiser I marinas Willkommen im neuen Sauna- & Badeparadies im Stubaital – feucht-fröhliches Vergnügen auf 5.000 m2 mit Gletscherblick! Freut euch auf Sportbecken, Familienbecken mit Strömungskanal, Whirlpool, Soleaussenbecken, Reifenrutsche, diverse Saunen (ab 16 Jahren), Dampfbad, Kalttauchbecken, Kneippgang, Saunaaußenbecken, Kinderbecken, Tennisplätze, verschiedene Gastronomiebereiche und vieles mehr! Top-Ange bo sind 4 Stu t: Im Stubaier Sup er Skipas nden Bad s espaß* in k ludiert! *mit Aufp reis Sa et ab Geöf fn r 2014 e b o t k 11. O Uhr 2 2 – 10 täglich una mög lich Fulpmes | Telfes StuBay Freizeitcenter GmbH . Telfer Landesstraße 111 . 6165 Telfes . T +43 5225 62666 sby_Az_TVB_Magazin_184x118_rz2.indd 1 www.stubay.at 17.09.14 08:54 17 de SPORTSCHECK GLETSCHERTESTIVAL, 6.–9.11.2014: Über 3.800 aktuelle Wintersportartikel der führenden Hersteller können beim größten Materialtest der Alpen getestet werden. Event-Tipp SPORTSCHECK GLACIER TESTIVAL, 6.–9.11.2014: Over 3,800 of the latest winter sports products from leading manu facturers can be tested at the largest material test in the Alps. en PL FESTIWAL NA LODOWCU SPORTSCHECK, 6.–9.11.2014: Ponad 3.800 aktualnych artykułów zimowych wiodących producentów możesz przetestować podczas największego testu sprzętu w Alpach. CZ LEDOVCOVÝ FESTIVAL SPORTSCHECK, 6.–9.11.2014: Na největším testu materiálu v Alpách je možné otestovat 3.800 kusů aktuálního zimního sportovního vybavení od vedoucích výrobců. KalendáŘ akcí Září 2014 až Duben 2015 Září 2014 Říjen 2014 26. září 2.-4. října | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v | Mieders: Střelba ze vzduchovky a královská | | | | Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-17:00 hodin Neustift: Koncert (Konzert na přání) , hraje hudební skupina Neustift pod širým nebem ve Volnočasovém centru (Freizeitzentrum), 20:15 hodin Fulpmes: Jazzový večer se skupinou „Johannes Sigl Trio“ v restauraci Dorfkrug, 20:00 hodin Telfes: „Kotzen-Klassik“- horský duatlon Telfes-Nederjoch klubu SV Telfes Schönberg: „Každou noc ve čtyři“ – komedie spolku Domanigbühne v sále Domanigsaal, 20:00 hodin 27. září | Fulpmes: 2. ASVÖ rodinný sportovní den na sportovištích ve Fulpmes | Schönberg: „Každou noc ve čtyři“ – komedie spolku Domanigbühne v sále Domanigsaal, 20:00 hodin | Schönberg: Posezení zpěváků a muzikantů v hostinci Handl, 20:00 hodin 29. září - 24. října | Stubaital: BIG Family Stubai Sommer Club podzimní dětský program od pondělí do pátku, přihlášky ve turistickém spolku Tourismusverband Stubai Tirol, tel. +43 (0) 501881-0 střelba střeleckého sdružení Schützengilde Mieders 3.-5. října | Neustift: „Konec podzimu“ – víkend s jógou a pěšími túrami na chatu Fanze Senna (Franz-Senn-Hütte) 3. října | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin | Mieders: Jubilejní ples u příležitosti výročí 125 let Dobrovolného hasičského sboru Mieders v obecním sále | Schönberg: „Každou noc ve čtyři“ – komedie spolku Domanigbühne v sále Domanigsaal, 20:00 hodin 4. října | Mieders: Večeře se čtením s Janem Terstiegem „Dámy a pánové – muži a ženy“ s menu o čtyřech chodech, ve 20.00 hodin v hotelu Bergkranz | Schönberg: „Každou noc ve čtyři“ – komedie spolku Domanigbühne v sále Domanigsaal, 20:00 hodin 5. října | Telfes: „Frühschoppenkonzert“ - tradiční dopolední koncert, hraje hudební skupina Telfes u hudebního pavilonu (Musikpavillon), v 11.00 hodin (za špatného počasí v obecním sále) 29. září 10.-12. října | Neustift: Michalský trh u hudebního pavilonu | Telfes: Pachtovní výročí 60 let rodiny Sternových (Musikpavillon) se stanem horské služby, živá hudba 18 na horské pastvině Schlickeralm 10. října 17. října | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin | Neustift: Setkání Vídně a Tyrolska! – večer plný lidové hudby a lahůdek v hotelu Hoferwirt, 20:15 hodin | Schönberg: „Každou noc ve čtyři“ – komedie spolku Domanigbühne v sále Domanigsaal, 20:00 hodin pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin 11.-12. října | Neustift: „O´zapft is!“ Oktoberfest na Stubaiském ledovci 11. října | Neustift: Divadelní představení – hra „Der Brandner Kaspar“, hraje Divadelní spolek Neustift v „agrární restauraci“ (Agrarrestaurant) na Elferu ve 20.00 hodin, předprodej vstupenek u Bernda Gleirschera v obchodě Junge Mode na návsi | Schönberg: „Každou noc ve čtyři“ – komedie spolku Domanigbühne v sále Domanigsaal, 20:00 hodin 18.-19. října | Mieders: Výstava masek spolku lidových zvyků Stubaier Tuifl v obecním sále, 10:00 hodin 25.-26. října | Neustift: Lavinový kemp Rescue Skills ve freeridingovém centru Stubai | Fulpmes: Výstava drobného zvířectva v obecním sále, od 9.00 hodin. 31. října-2. listopadu | Neustift: Italian Ski Academy 31. října | Fulpmes: Jazzový večer se skupinou „Reena Winters RW Quartett“ v restauraci Dorfkrug, 20:00 hodin | Mieders: „Jungbauernball“ – ples mladých sedláků spolku LJ Mieders v Obecním sále (Gemeindesaal), 20:00 hodin 12. října | Fulpmes: Bohoslužba u příležitosti jubilejní slavnosti kostelního sboru / kostelní hudba ve Fulpmes-Telfes v 9.30 hodin | Fulpmes: Oktoberfest v oblasti Schlick 2000 v panoramatické restauraci Kreuzjoch | Schönberg: „Každou noc ve čtyři“ – komedie spolku Domanigbühne v sále Domanigsaal, 20:00 hodin 17.-19. října | Neustift: Moreboards Stubai Premiere 2014, Snowpark Opening na Stubaiském ledovci | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Mountaineering Camp pořádaný Freeridecenter Stubai Listopad 2014 6.-9. listopadu | Neustift: Sport Scheck GletscherTestival 2014 testování materiálu na Stubaiském ledovci 11. listopadu | Fulpmes: Martinský trh v centru vsi | Schönberg: Svatomartinské procesí 17:00 hod. 14. listopadu | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin Kalendář akcí Září 2014 - Duben 2015 15.-16. listopadu | Fulpmes: Výstava betlémů na faře, | Neustift: SAAC Camp lavinový tábor na Stubaiském ledovci | 15. listopadu | Schönberg: Bohoslužba se skupinami Tyrolského spolku lidové hudby ve farním kostele, 19:00 hodin | Schönberg: Večer s lidovou hudbou v hostinci Handl, 20:30 hodin | 27. listopadu | | Mieders: Adventní trh miederské asociace pro pomoc lidem s mentálním postižením Lebenshilfe Mieders a restaurace EssBar 28. listopadu | Fulpmes: Jazzový večer se skupinou „IN & OUT“ v restauraci Dorfkrug; 20:00 hodin 28.-29. listopadu | Neustift: Vánoční trh na návsi v Milders, 16:00-22:00 hod. | Mieders: Tradiční čertovský běh „Krampuslauf“ spolku Stubaier Tuifl v party stanu u parkoviště Serlesbahnen 29.-30. listopadu | Neustift: Lavinový kemp Rescue Skills ve freeridingovém centru Stubai | Mieders: Pohádkové představení miederské domácí scény, 16:00 hodin 30. listopadu | Fulpmes: Vánoční trhy u fary s bohatým programem pro děti, od 10:00 hod. | Neustift: Vánoční trh na návsi v Milders, 14:00-20:00 hod. Prosinec 2014 3. prosince | Fulpmes: Průvod po vsi spolku Fulpmer Tuifl, dvě skupiny čertů podle staré tradice navštíví domácnosti, od 19:00 hodin 4. prosince | Mieders: Adventní trh miederské asociace pro pomoc lidem s mentálním postižením Lebenshilfe Mieders a restaurace EssBar 5. prosince | Fulpmes: Čertovský běh (Tuifllaufen) na Kirchplatz se spolkem mladých čertů Jungtuifl od 19:00 hodin | Fulpmes: Čertovská párty v Kuhstall, od 20:00 hodin | Telfes: Čertovský běh spolku Telfer Tuifl a | 14:00-20:00 hodin Fulpmes: Winteropening Schlick 2000, legendární open air koncert s „Hermes House Band“ skupinou u údolní stanice, od 15:00 hodin (Možná změna termínu 13.12.2014) Fulpmes: Ski Opening party s živou hudbou, v baru Kuhstall (Možná změna termínu 13.12.2014) Mieders: Výstava betlémů spolku betlémářů Krippenverein Mieders v Obecním sále (Gemeindesaal), 14:00-22:00 hodin Schönberg: Výstava betlémů a jejich žehnání ve 14:00 hodin v sále Domanigsaal, 14:00-22:00 hodin 6.-7. prosince | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski Mountaineering Camp pořádaný Freeridecenter Stubai | Fulpmes: Ski Nightshow Lyžařské školy pro pomoc lidem s mentálním postižením Lebenshilfe Mieders a restaurace EssBar 30. prosince | Neustift: „Hurra di Gams“ - exkluzivní Freeride- | Neustift: BIG FAMILY Velká rodinná camp pro labužníky pořádané Freeridecenter Stubai 19. prosince | Fulpmes: Divadlo v době klidu u venkovního jeviště hostinec Jenewein, od 19:00 hodin s lokálními pochoutkami 19.-20. prosince | Neustift: Vánoční trh na návsi v Milders, 16:00-22:00 hod. 20.-21. prosince | Mieders: Pohádkové představení miederské | Neustift: Vánoční trh na návsi v Milders, 10:00-18:00 hodin 14:00-20:00 hod. | Fulpmes: Výstava betlémů na faře, 10:00-18:00 hodin | Mieders: Výstava betlémů spolku betlémářů Krippenverein Mieders v Obecním sále (Gemeindesaal), 10:00-18:00 hodin | Schönberg: Výstava betlémů v sále Domanigsaal, 10:00-18:00 hodin 7.-8. prosince | Fulpmes: Divadlo v době klidu u venkovního jeviště hostinec Jenewein, od 19:00 hodin s lokálními pochoutkami 11. prosince předsilvestrovská slavnost u Kamplerského jezera, ohňová show, při které se tají dech, airbrush tetování a třpytivé tetování ve speciálním stanu, 17:30-19H30 hodin | Fulpmes: Předsilverstrovská party v hospůdce Dorfkrug (Kerzenstüberl) s „Die Schilehrer aus dem Stubaital“, 21:00 hodin 31. prosince - 2. ledna | Neustift: Survival Skills New Year Camp - Ultimativní „Survival Training“ s freeridingovým centrem Stubai domácí scény, 16:00 hodin 21. prosince | Neustift: Vánoční trh na návsi v Milders, Stubai a Schlick 2000 na mezistanici Froneben, 20:30 hodin 18.-21. prosince | Neustift: Výstava betlémů ve Vinzenzheim, 14:00-20:00 hod. 27. prosince | Neustift: Stubaiský Štědrý večer, sváteční vánoční koncert v farním kostele, 20:30 hodin, Účinkující: pěvecká a hudební tělesa Waldramer Sänger z Bavorska, Pasui z Jižního Tyrolska, Stubaier Alphornbläser (alpský roh) a Stubaier Freitagsmusig Leden 2015 2. ledna | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin 4. ledna | Fulpmes: Galakoncert „Don & Giovannis“ Lionského klubu Stubai-Wipptal v Obecním sále (Gemeindesaal), 20:15 hodin rlebnis ir c„Mhuttteer aallelrsBeE h c s e r g w erke“ G in de e sich Begeben Si uren der auf die Sp en! Bergknapp | Mieders: Adventní trh miederské asociace pro pomoc lidem s mentálním postižením Lebenshilfe Mieders a restaurace EssBar 12. prosince | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin 12.-13. prosince | Neustift: Vánoční trh na návsi v Milders, 16:00-22:00 hod. | Fulpmes: Divadlo v době klidu u venkovního jeviště hostinec Jenewein, od 19:00 hodin s lokálními pochoutkami 13. prosince 5.-6. prosince 13.-14. prosince | Neustift: Vánoční trh na návsi v Milders, | Mieders: Pohádkové představení miederské | Fulpmes: Oslava 6. narozenin baru Cafe Caramba s živá hudba, 20:00 hodin Ganzjährig geöffnet! Hauptsaison: Mai - September tgl. von 09:00 bis 17:00* Uhr Nebensaison: Oktober - April tgl. von 10:00 bis 16:00* Uhr Wenn Sie dem Regen, der Kälte oder der Hitze entfliehen wollen, dann sind Sie bei uns richtig! Im Bergwerk herrschen konstante 12°C und die Luft ist pollenfrei. Wir sind das ideale Allwetterausflugsziel! (*Beginn der letzten Führung) domácí scény, 16:00 hodin 6. prosince 14. prosince | Neustift: Výstava betlémů ve 14:00 hodin ve | Neustift: Vánoční trh na návsi v Milders, Vinzenzheim, 14:00-20:00 hodin 29. prosince | Mieders: Adventní trh miederské asociace 7. prosince příchod Mikuláše v hudebním pavilonu (Musikpavillon), od 17:00 hodin | Schönberg: Mikulášská besídka v parku, 17:00 hodin 16:00-22:00 hod. 18. prosince 14:00-20:00 hod. Schwazer Silberbergwerk Besucherführung GmbH • Alte Landstraße 3a A-6130 Schwaz/Tirol • Tel. +43 (0)5242-72372, Fax. +43 (0)5242-72372-4 E-Mail: [email protected] - www.silberbergwerk.at 19 Kalendář akcí Září 2014 - Duben 2015 5. ledna 30. ledna | Neustift: „Jungbauernball“ – ples mladých sedláků | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním Jungbauern / Landjugend Neustift ve volnočasovém centru (Freizeitzentrum), 20:30 hodin | Fulpmes: Ski Nightshow Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000 na mezistanici Froneben, 20:30 hodin pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin | Fulpmes: Jazzový večer se skupinou „Indian Air“ v restauraci Dorfkrug, 20:00 hodin 9. - 10. ledna | Neustift: Gurmánský večer Dine & Wine v restauraci Schaufelspitz (2.900 m) na Stubaiském ledovci 9. ledna | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin | Mieders: Lovecký ples miederských střelců (Kompanie Mieders), 20:00 hodin 10. ledna | Neustift: 2. ples „Maschger schaug’n“ ve volnočasovém centru (Freizeitzentrum) Neustift, 19:30 hodin 12.-16. ledna | Neustift: Stubaiské týdny severského lyžování, alpského lyžování a freeridingu se školou alpského lyžování Neustift 15. ledna | Neustift: Vystoupení Spolku pro lidové zvyky (Brauchtumsgruppe) Neustift v hotelu Milderer Hof v 21:15 hodin 16.-18. ledna | Fulpmes: 22. Spolkové mistrovství Rakouského Červeného kříže v lyžování v oblasti Schlick 2000 18.-22. ledna | Neustift: „Hurra di Gams“ - exkluzivní Freeridecamp pro labužníky pořádané Freeridecenter Stubai 19.-23. ledna | Neustift: Stubaiské týdny severského lyžování, alpského lyžování a freeridingu se školou alpského lyžování Neustift 22. ledna | Neustift: Vystoupení Spolku pro lidové zvyky (Brauchtumsgruppe) Neustift v 20:00 hodin v hotelu Hoferwirt a ve 21:15 hodin v hotelu Milderer Hof 26.-30. ledna | Neustift: Stubaiské týdny severského lyžování, alpského lyžování a freeridingu se školou alpského lyžování Neustift 28. ledna | Fulpmes: Ski-Nightshow Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000 na mezistanici Froneben, 20:30 hodin Únor 2015 2.-3. února | Neustift: Lavinový kemp Rescue Skills ve freeridingovém centru Stubai 4. února | Fulpmes: Ski-Nightshow Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000 na mezistanici Froneben, 20:30 hodin 5. února | Neustift: Vystoupení Spolku pro lidové zvyky (Brauchtumsgruppe) Neustift v 20:00 hodin v hotelu Hoferwirt a ve 21:15 hodin v hotelu Milderer Hof | Fulpmes: Večerní sáňkování při úplňku u Jochgeier, Schlickeralm 7. února | Fulpmes: Maškarní ples v „Caramba“, 20:00 hodin 9.-10. února Mountaineering Camp pořádaný Freeridecenter Stubai | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním školy Stubai a Schlick 2000 na mezistanici Froneben, 20:30 hodin 20. února pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin 15. března | Fulpmes: Open Air koncert na sněhovém pódiu | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin 22. února | Fulpmes: Živá hudba na Schlickeralmu, 12:00 hodin u Panoramatické restaurace Kreuzjoch Schlick 2000 (Možná změna termínu 22.03.2015) | Fulpmes: Živá hudba na Zirmachalmu Schlick 2000, od 12:00 hodin 27. března | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin | Fulpmes: Jazzový večer se skupinou 25. února | Fulpmes: Ski-Nightshow Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000 na mezistanici Froneben, 20:30 hodin 27. února -1. března | Neustift: Survival Skills New Year Camp - Ultimativní „Survival Training“ s freeridingovým centrem Stubai 27. února „Eveline Schmutzhard Trio“ v restauraci Dorfkrug, 20:00 hodin Duben 2015 3. dubna | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním 10. dubna pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin | Fulpmes: Jazzový večer se skupinou „Simon Springer Trio“ v restauraci Dorfkrug, 20:00 hodin | Schönberg: „Jungbauernball“ – ples mladých Březen 2015 | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin sedláků spolku LJ Mieders v sále Domanigsaal 11. dubna | Fulpmes: Party u příležitosti ukončení sezóny s DJ Rottim na chatě Sennjoch, od 12.00 hodin | Fulpmes: Party u příležitosti ukončení sezóny v | Fulpmes: Ski-Nightshow Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000 na mezistanici Froneben, 20:30 hodin baru Kuhstall 24. dubna | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin 12. února 5. března | Neustift: Vystoupení Spolku pro | Fulpmes: Večerní sáňkování při úplňku u 13.-15. února camp pro labužníky pořádané Freeridecenter Stubai 13. března 4. března lidové zvyky (Brauchtumsgruppe) Neustift v 20:00 hodin v hotelu Hoferwirt a ve 21:15 hodin v hotelu Milderer Hof | Neustift: „Hurra di Gams“ - exkluzivní Freeride- | Fulpmes: Ski-Nightshow Lyžařské | Fulpmes: Ski-Nightshow Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000 na mezistanici Froneben, 20:30 hodin 12.-15. března 18. února 11. února Jochgeier, Schlickeralm 25.-26. dubna | Neustift: SAAC Camp na Stubaiském ledovci, 2denní lavinový camp 6.-8. března | Stubaiské údolí: 24. Stubai Cup | Neustift: Splitboarding Camp, pořádaný Freeridecenter Stubai a Splitboarding.eu 30. dubna-3 května | Neustift: Splitboarding Camp, pořádaný Freeridecenter Stubai a Splitboarding.eu | Neustift: Sportscheck Bivak kemp na Stubaiském ledovci 13. února Klostergasthof MARIA WALDRAST E 0 52 73/62 19 | Neustift: Stubaiské farmářské trhy v Hudebním pavilonu (Musikpavillon), 14:00-16:00 hodin 14. února | Fulpmes: Velký maškarní ples fotbalistů spolku TSV AustriAlpin v Obecním sále (Gemeindesaal), 20:30 hodin 17. února | Neustift: Vystoupení Spolku pro lidové zvyky | Neustift: „Naz eingraben“ – tradiční 20 Masopustní veselí pro celou rodinu na mezistanici Froneben Schlick 2000 | Neustift: Rock & the Ice Camp, Freeski 29. ledna (Brauchtumsgruppe) Neustift v 20:00 hodin v hotelu Hoferwirt a ve 21:15 hodin v hotelu Milderer Hof | Fulpmes: BIG RON‘s dětská slavnost - masopustní akce Spolku pro lidové zvyky Neustift před Après-Ski lokálem „Farm Bar“ v Milders Mit dem Auto von Matrei oder von der Bergstation Koppeneck über einen Winterwanderweg erreichbar. Beleuchtete Naturrodelbahn; Langlaufloipe; Wallfahrtsort. DZ mit DU/ WC, Fernsehanschluss, Sonnenterrasse. Ganztägig warme Küche. Durchgehend geöffnet. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital alpengasthof sonnenstein 1.400m E 0664/12 12 645 5 km lange Rodelbahn vom Medrazer-Stille-Parkplatz ca. in 1,5 Std. oder mit den Serlesbahnen Mieders über den Rodel- und Wanderweg in ca. 35 min. zu erreichen. Ganztägig warme Küche. Nachtrodeln auf Anfrage! Auf Ihren Besuch freut sich Familie Gleinser! OCHSENHÜTTE Mieders 1.582 m E 0676/7390425 E 0664/4164031 Die Hütte liegt direkt am Winterwanderweg und beim Ochsenhütten Skilift, ca.10 Gehminuten von der Bergstation der Serlesbahn entfernt. Die Ochsenhütte Mieders bietet Ihnen neben heimischer Hausmannskost und viel Atmosphäre noch die Möglichkeit, nach telefonischer Voranmeldung die Räumlichkeiten für Hüttenabende nach Skitouren, Schneeschuhwanderungen, Rodelabende usw. außerhalb der normalen Öffnungszeiten zu buchen. Auf Ihren Besuch freuen sich Christian und sein Team !!! Almgasthof Hochserles (Koppeneck) E 0699/11 90 36 81 Direkt an der Bergstation im Ski- und Wandergebiet Hochserles in 1.602 m Höhe gelegen, bieten wir unseren Gästen ein reichhaltiges Speisen und Getränkeangebot zu fairen Preisen. Unsere Sonnenterrasse lädt zum Verweilen ein. Rodelpartys (beleuchtete Nachtrodelbahn) finden Dienstag und Freitag statt. Gerne richten wir individuelle Feiern und Hüttenabende aus. Albert und Maria Bernhart | 61 42 Mieders | E-Mail: [email protected] AlpengastHAUS Gleinserhof E 0 52 25/62 1 00 Zu Fuß von Mieders und Schönberg oder über den Winterwanderweg von der Bergstation Koppeneck in 1 ½ h gemütlich erreichbar. Vier Kilometer bestens präparierte und beleuchtete Naturrodelbahn (mit Gütesiegel) von Gleins nach Schönberg. Warme Küche (Tiroler Spezialitäten) von 11:30 - 22.00 Uhr. Montag Ruhetag! Auf Ihren Besuch freut sich Fam. Hammer! 21 DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital Tiroler Marend Tyrolean Marend | tyrolski „Marend” | tyrolské „marend“ de Gemütlich zusammensitzen und genießen – das gehört zu einer echten Tiroler Marend einfach dazu. en Sitting together cosily and enjoying the occasion is simply part of a genuine Tyrolean Marend. Pl Prawdziwy tyrolski „Marend” – to spokojne biesiadowanie i delektowanie się posiłkiem. CZ Příjemně si spolu posedět a užívat si – to prostě patří k pravé tyrolské „marend“. de Spätestens wenn sich beim Skifahren auf der Piste oder beim Wandern zur Rodelhütte der Hunger meldet, ist es so weit – Einkehrschwung. Dann wird es Zeit für eine „Marend“. So wird in Tirol die Jause genannt. Sie ist weder ein schneller Snack noch eine einfache Zwischenmahlzeit, sondern etwas ganz Besonderes. Zum „Marenden“ nimmt man sich Zeit, setzt sich gemütlich an einen großen Tisch, um zu reden und gemeinsam zu genießen. Kredenzt wird alles, was Keller und Vorratskammer an regionalen Köstlichkeiten zu bieten haben: Speck, Wurst, Geräu- •Direkt neben der Langlauf-Loipe und dem Schlepplift in Krößbach finden Sie unser gemütliches Lokal •Unser Restaurant im Tiroler Stil mit ausgezeichneter Küche ist ein Geheimtipp bei Einheimischen und Gästen Familie Steirer Krößbach 30 6167 Neustift Tel. 05226/2527 www.gasthof-sportalm.at 22 • Schöner Wintergarten für den Genuß des Nachmittagscafes mit hausgemachten Süßspeisen • Törggelen auf Vorbestellung • Fondue Abende & internationale Grillgerichte mit Tiroler Einfluss • großer Parkplatz vor dem Haus • Bushaltestelle (1 Min. Gehzeit) chertes, Schweinsbraten, Fisch, Käse, Butter, Aufstrich, frisches Obst, Schmalz, Kren und nicht selten auch ein Schnapserl. Traditionelle Vielfalt Bei all der Vielfalt ist die „Marend“ ein Gericht mit Geschichte. Die traditionelle Zwischenmahlzeit wird am Nachmittag gegessen. Ihren Ursprung hat sie bei der hart arbeitenden bäuerlichen Bevölkerung, die sich mit der Marend für das weitere Tagwerk stärkte. Und da man sich meist nicht zu- In 10 MINUTEN am STUBAIER GLETSCHER! Nur 200 m vom Langlauf- u. Naturwandergebiet „Natursee Klausäuele“ entfernt. Falbeson 1 • 6167 Neustift Tel. 05226-3144 • www.hotel-waldcafe.at DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital hause an den Tisch setzen konnte, sondern im Wald oder auf dem Feld unterwegs war, musste ein Brett als Unterlage dienen. Oft wurden auch warme Speisen wie Schmarren und Kartoffel aufgetischt. Die Tradition der köstlichen und traditionellen Tiroler Marend wird in den Gasthöfen und Hütten im Stubaital fortgeführt und verfeinert. Dabei kommen vorwiegend regionale Produkte auf den Tisch. Denn im Stubaital wird noch vieles von heimischen Bauern direkt am Hof produziert bzw. von den ansässigen Metzgern und Bäckern hergestellt. Die Qualität schmeckt man. Bevor es dann wieder auf die Piste oder auf die Rodelbahn geht, sorgt ein flaumiger Kaiserschmarren für den süßen Abschluss und genügend Energie für einen erlebnisreichen Tag. on which fortified itself for the further day’s work with the Marend. And since people could not sit down at home at the table, but were underway in the forest or in the field, a board had to serve as something to eat on. Hot food such as shredded pancakes and potato were also often dished up. The tradition of delicious and customary Tyrolean Marend is continued and refined in the inns and huts in the Stubai Valley. Mainly regional products are served in this regard, since many other specialities in the Stubai Valley are produced right on the farm by local farmers or made by local butchers and bakers. You can taste the quality. But before you return to the ski slope or the sled run, a fluffy “Kaiserschmarren” (shredded & sugared pancakes with raisins) provides the sweet conclusion and enough energy for an eventful day! en When you get hungry while skiing on the slope or while hiking to a sledding hut, it’s high time to stop off for victuals! Then it’s time for a “Marend”, the Tyrolean word for a bounteous snack. It is neither a quick snack nor a simple in-between meal, but something special. To savour “Marenden”, you take your time and sit cosily at a large table to talk and enjoy the occasion together with others. Everything that the cellar and pantry have to offer in terms of regional delicacies is served: bacon, sausage, smoked meats, roast pork, fish, cheese, butter, spreads, fresh fruit, lard, horseradish and quite often also schnapps. PL Pora na odpoczynek w barze nadchodzi najpóźniej wtedy, gdy głód da o sobie znać podczas szusowania na stoku lub wędrówki do schroniska przy kolejce sanecz- miert er Prä Der original Stubaier Speck Speck gratis Verkostung Traditional variety With all the variety, the “Marend” is a dish with history. The traditional in-between meal is eaten in the afternoon. It has its origin among the hard working peasant populati- Gasthof Gröben hof Metzgerei Krösbacher Fulpmes A-6166 Fulpmes • Kirchstraße 5 Mo-Sa: 8.00 - 13.00 und 16.00 - 22.30 Uhr kowej. Wówczas właśnie należy się zatrzymać na „Marend“, gdyż tak właśnie nazywa się w Tyrolu przekąskę czy też drobny posiłek. Nie jest to jednak ani szybki „snack” ani zwykła przekąska pomiędzy głównymi posiłkami, lecz coś całkiem specjalnego. „Marend” należy spożywać bez pośpiechu, siadając przy wielkim stole, rozmawiając i delektując się smakiem potraw. Podaje się właściwie wszystkie regionalne smakołyki, które ma do zaoferowania piwnica i spiżarnia, tak więc boczek, kiełbasę, wędzone wędliny, pieczeń wieprzową, rybę, ser, masło, pasty i sery do smarowania, świeże owoce, smalec, chrzan, nierzadko również sznaps. Tradycyjna rozmaitość Przy całym swoim urozmaiceniu „Marend“ jest jednocześnie posiłkiem szczycącym się długą historią. Spożywa się go po południu pomiędzy posiłkami głównymi. Początki tej tradycji sięgają zwyczajów ciężko pracujących chłopów, którzy w trakcie „Marend” posilali się przed dalszymi obowiązkami. A ponieważ nie można było usiąść przy domowym stole, Jausenstation Doadleralm Fam. Völlenklee | Falbeson 3 | A-6167 Neustift Tel. 0 52 26/20 33 oder 30 420 | 03.11. - 24.12. geschlossen Direkt am Wanderweg bzw. an der Loipe Tiroler Spezialitäten Rippelen auf Bestellung hausgemachte www.doadlerhof.at Mehlspeisen Restaurant • Kegelbahn kehr! tlche Ein emü … die g Fam. Schüller Fulpmes im Stubaital Tel. 05225 62442 | [email protected] | www.groebenhof.at Am schönen Wanderweg zwischen Fulpmes und Neustift gelegen. Nette Stuben und eine große Sonnenterrasse laden zu einem Besuch ein. Abwechslungsreiche Speisekarte, Tiroler und internationale Spezialitäten, Jausen, hausgemachte Kuchen. Warme Küche von 1100–1400 und von 1730–2030 Uhr. Während der Vor- und Nachsaison Mittwoch Ruhetag. Jeden Donnerstag ist Fondueabend! Nur auf Vorbestellung! Auf Ihren Besuch freut sich Familie Schüller. Mieders/Dorfeingang Telefon 0 52 25/62 6 68 www.kasermandl.at Gute Küche mit Tiroler Spezialitäten und internationalen Speisen. Vier vollautomatische Kegelbahnen. Auffangalm 1620 m I Oberbergtal • Neue Rodelbahnverbindung zwischen Brandstatt- und Auffangalm • Rodelverleih Im Winter ab • Nachtrodeln auf Anfrage 06. Jän. 2015: Mittwoch • Silvester geöffnet hetag Ru Tel. 0664-5229889 • 0664-3762069 www.auffangalm.at Auf Euch freuen sich Karl und Sandra Schönherr! 23 DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital de Speck, Wurst, Käse, dazu selbstgemachtes Brot und frisches Obst – zur Marend gehören traditionelle heimische Spezialitäten. en Bacon, sausage, cheese with homemade bread and fresh fruit are traditional local specialities for a Marend. Pl Boczek, kiełbasa, ser a do tego chleb z własnego wypieku i świeże owoce – „Marend” oznacza tradycyjne regionalne specjały. CZ Špek, uzenina, sýr, k tomu domácí chléb a čerstvé ovoce – k „marend“ patří tradiční domácí speciality. gdyż prace wykonywano w lesie lub na polu, jako podkładką posługiwano się zwykle deską. Często spożywano również kluski i ziemniaki. Tradycję tego pysznego tyrolskiego posiłku jakim jest „Marend“ podtrzymują i udoskonalają dziś gościńce i schroniska w dolinie Stubai. Serwowane są w nich przeważnie przysmaki regionalne, gdyż w okolicy tej wiele produktów produkują lokalne gospodarstwa oraz masarnie i piekarnie. Ich jakość jest oczywiście wyśmienita. Zanim ponownie udamy się na stok lub na tor saneczkowy, nowej porcji energii na pełen wrażeń dzień doda nam pyszny omlet Kaiserschmarrn serwowany na słodko. Dine & Wine auf knapp 3.000 Metern wann I when I kiedy I kdy: 9.+10.1.2015 wo I where I gdzie I kde: Stubaier Gletscher, R estaurant Schaufelspitz award-winning chef David Kostner and his team featuring wines from Winery Ott and Winery Bertani awaits gourmets at the fourth “Dine & Wine” gourmet night in Restaurant Schaufelspitz at Stubai Glacier. PL DINE & WINE NA PRAWIE 3.000 M N.P.M.: Podczas czwartej nocy dla kone- de Bei der vierten Gourmetnacht „Dine & Wine“ im Restaurant Schaufelspitz am Stubaier Gletscher erwartet Genießer ein sechsgängiges Degustationsmenü von Haubenkoch David Kostner und seinem Team mit Weinbegleitung aus dem Weingut Ott und dem Weingut Bertani. en DINE & WINE AT JUST UNDER 3,000 METRES: A six-course wine tasting menu by 24 serów jadła i napojów „Dine & Wine“ organizowanej w restauracji Schaufelspitz na lodowcu Stubai na smakoszy czeka sześciodaniowe menu przygotowane przez znanego kucharza Davida Kostnera i jego zespół. Posiłkowi towarzyszyć będzie degustacja win z winnic Ott i Bertani. CZ DINE & WINE VE VÝŠCE ASI 3.000 METRŮ: Čtvrtá noc gurmetů „Dine & Wine“ v restauraci Schaufelspitz na Stubaiském ledovci nabízí fajnšmekrům degustační menu o šesti chodech v režii kuchaře Davida Kostnera a jeho týmu s řízenou degustací vín z vinic Ott a Bertani. CZ Nejpozději když se při lyžování na sjezdovce nebo při cestě na horskou chatu přihlásí o slovo hlad, je to tady – přestávka na občerstvení. Přichází čas na takzvanou „marend“. Tak se v Tyrolsku říká svačině. Není to ani nic rychlého k zakousnutí, ani jednoduchá přesnídávka, ale něco opravdu mimořádného. Na „marend“ je třeba si udělat čas, pohodlně se usadit u velkého stolu, povídat si a společně si užívat. Podávají se všechny regionální speciality, které skýtají zdejší sklepy a spíže: špek, uzeniny, uzené maso, vepřová pečeně, ryba, sýr, máslo, pomazánka, čerstvé ovoce, sádlo, křen a nezřídka také štamprlička. Tradiční rozmanitost Při vší své rozmanitosti je „marend“ pokrm s historií. K této tradiční svačině se usedá odpoledne. Svůj původ má u tvrdě pracujícího zemědělného lidu, který se při této svačině posilňoval na další denní práci. A jelikož většinou nebylo možné zasednout doma u stolu, leda venku v lese či na poli, posloužilo jako podložka prkno. Často se také podávaly teplé pokrmy jako místní trhanec a brambory. Tradice znamenitých a tradičních tyrolských svačin/„marend“ je v hostincích a chatách ve Stubaitalu udržována a pěstována. Přitom se na stole vyskytují převážně regionální produkty. Ve Stubaitalu je totiž stále ještě mnoho věcí produkováno přímo na statku místních zemědělců nebo je vyrábějí zdejší řezníci a pekaři. Tu kvalitu pocítíte. Než zase půjdete na sjezdovku či bobovou dráhu, dopřejte si nadýchaný zdejší trhanec „kaiserschmarren“ jako sladkou tečku, která Vám dodá dostatek energie na den plný zážitků. de FREERIDEN: Kurze Aufstiege mit leichten Kletterpassagen und lange Abfahrten durch den Tiefschnee garantieren volle Freeride-Action. Jeden Montag und Sonntag am Stubaier Gletscher. en FREERIDING: Short ascents with easy climbing routes and long descents through the deep snow guarantee total freeride action. Every Monday and Sunday at the Stubai Glacier. Pl JAZDA FREERIDE: Krótkie podejścia z łatwymi odcinkami wspinaczkowymi i długie zjazdy w puchu gwarantują pełną freeride action. W każdy poniedziałek i niedzielę na lodowcu Stubai. CZ FREERIDY: Krátké výstupy se snadnými lezeckými úseky a dlouhé sjezdy hlubokým sněhem garantují dokonalou freeridovou action. Každé pondělí a neděli na Stubaiském ledovci. Event-Tipp Wochenprogramm Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag Montag Stubaital | Ski- und Snowboardkursbeginn der Schischulen im Stubaital Dienstag Neustift | Piste to Powder – Durch Fahrpraxis deine Technik perfektionieren: Skifahrer & Snowboarder erkunden gemeinsam in verschiedenen Leistungsgruppen das Backcountry am Stubaier Gletscher, Sicherheitsausrüstung inklusive, 10:00-15:00 Uhr, Sammelplatz Eisgrat, Anmeldung am Vortag Tel. +43 (0) 650/5608797 oder [email protected] | Freeriding: Unsere Berg- und Skiführer zeigen dir die schönsten Abfahrten im Gelände, hilfreiche Techniktipps unterstützen dich dabei, Info & Anmeldung Alpin Schischule Neustift direkt bei der Kirche, Tel. +43 (0) 52226/3461 | Besteckloser Abend im Gasthof Schallerhof, ab 18:00 Uhr, Neustift-Schaller, Vorreservierung erbeten unter Tel. +43 (0) 5226/2205 | Schießwettbewerb für Gäste, 19:30-22:00 Uhr im Freizeitzentrum Neustift (Weihnachten bis Ostern), für Kleingruppen ab 10 Personen auch an anderen Tagen möglich, Gruppenanmeldungen unter Tel.: +43 (0) 5226/2717 (Martin Hofer) Neustift: | Schneeschuh-Schnuppertour: Auf Schneeschuhen durch die unberührte Winterlandschaft, Info & Anmeldung Alpin Schischule Neustift direkt bei der Kirche, Tel. +43 (0) 5226/3461 | Tiefschneekurs für Einsteiger: Basiskurs für Anfänger im Tiefschnee, Technikübungen auf der Piste und erstes Anwenden im Gelände, Sicherheitstraining, Info & Anmeldung Alpin Schischule Neustift direkt bei der Kirche, Tel. +43 (0) 5226/3461 | HIKE & RIDE – Kurze Aufstiege, lange Abfahrten mit leichten Kletterpassagen garantieren Freeride-Action im Königreich des Schnees. Es wird keine Tourenausrüstung benötigt. Für Einsteiger und Fortgeschrittene inkl. hochwertiger Sicherheitsausrüstung, 09:00-15:00 Uhr, Sammelplatz Eisgrat, Anmeldung am Vortag Tel. +43 (0) 650/5608797 oder [email protected] Fulpmes | Volksmusikabend im Hotel-Restaurant Hoferwirt 19:00-21:00 Uhr, | Bücherei geöffnet, 16:00-18:30 Uhr im Gemeindezentrum Tel.: +43 (0) 5226/2201, Eintritt frei | Kletterhalle geöffnet, 17:00-22:00 Uhr | Nachtrodeln vom Elfer, 19:30-21:00 Uhr, bein der Neuen Mittelschule Fulpmes, leuchtete Rodelbahn Neustift, bei entsprechender Tel.: +43 (0) 650/8426077 (30.09.2014 bis Schneelage, Auffahrt mit der Elfer Gondelbahn, Ende April) Infotel.: +43 (0) 5226/2270 oder (0) 5226/3383 | Skihaserlball, 21:00 Uhr im Restaurant | Öffentliche Bücherei und Spielothek, im Kerzenstüberl mit „Die Schilehrer aus dem Gebäude des Tourismusverbandes Neustift, Stubaital“ (ab 25.12.2014) 1. Stock; 01.9.-30.11., 17.00-19.00 Uhr; 01.12.31.3., 16:30 -18:30 Uhr und ab 01.04. wieder von Mieders 17.00-19.00 Uhr | Nachtrodeln, 19:00-20:30 Uhr auf der Fulpmes: beleuchteten Rodelbahn der Serlesbahnen, Sonderfahrten für Gruppen möglich, | Live-Musik in Leo‘s Stadlbar mit „2@work“, Infotelefon: +43 (0)5225/62776 ab 21:00 Uhr Telfes | Bücherei geöffnet, 09:00-10:00 Uhr und 17:00-19:00 Uhr im Widum Mittwoch Neustift | Skitour für Einsteiger – Das echte Wintererlebnis abseits von Pisten, Erlernen der richtigen Aufstiegs- und Abfahrtstechnik, Info & Anmeldung Alpin Schischule Neustift direkt bei der Kirche, Tel. +43 (0)5226/3461 | Backcountry Day: Abseits der Pisten beginnt das Abenteuer. Nach kurzem Warm-up und Aufstieg verlassen wir das Skigebiet und fahren auf weiten Gletscherhängen Richtung Amberger Hütte. Ganztägige Freeridesession, inkl. Transfer und Sicherheitsausrüstung, 10:00-19:00 Uhr, Sammelplatz Eisgrat, Anmeldung am Vortag Tel. +43 (0) 650/5608797 oder [email protected] | Öffentliche Bücherei und Spielothek, im Gebäude des Tourismusverbandes Neustift, 1. Stock bis 30.11., 17.00-19.00 Uhr, 01.12.-31.3., 16:30 -18:30 Uhr und ab 01.04. wieder von 17.00-19.00 Uhr | Nachtrodeln vom Elfer, 19:30-21:00 Uhr beleuchtete Rodelbahn Neustift, bei entsprechender Schneelage, Auffahrt mit der Elfer Gondelbahn, Infotel.: +43 (0) 5226/2270 oder +43 (0) 5226/3383 | „Schönheiten des Stubaitales“ Diavortrag, 20:30 Uhr im Alpenwellnesshotel Gasteigerhof, Neustift-Gasteig (Anfang Oktober bis Mitte Mai) | Live-Musik im Dorfpub, ab 21:30 Uhr (Mitte Oktober bis Ende April) Fulpmes: | Kinderfest der Schischule Stubai und Schlick 2000, 14:45 Uhr im Kinderland Froneben an der Mittelstation | Kletterhalle geöffnet, 17:00-22:00 Uhr in der Neuen Mittelschule Fulpmes, Tel.: +43 (0) 650/8426077 (bis Ende April) Stubaier Jahrhundertspeck, … ein Stück geschmackvoller Dorfplatz Neustift | Mo-Fr: 8.00-12.00 Uhr,14.30 - 18.00 Uhr, Sa: 8.00-12.30 Uhr 25 Wochenprogramm Montag bis Sonntag Schönberg: | Bücherei und Spielverleih geöffnet, 17:00-19:00 Uhr im Domanig Donnerstag Neustift: | Skitour zum Zuckerhütl 3507 Meter: Mit Skitourenausrüstung zum höchsten Berg der Stubaier Alpen. Ganztägige Skitour inkl. Sicherheitsausrüstung, 09:00-16:00 Uhr, Sammelplatz Eisgrat, Anmeldung am Vortag Tel. +43 (0) 650/5608797 oder [email protected] | Skitour: Unsere Bergführer zeigen dir die schönsten Skitouren der Region, Info & Anmeldung Alpin Schischule Neustift direkt bei der Kirche, Tel.: +43 (0) 5226/3461 | Schneeschuhwanderung: ganztägige Schneeschuhtour kombiniert mit einer rasanten Rodelabfahrt, Info & Anmeldung Alpin Schischule Neustift direkt bei der Kirche, Tel. +43 (0)5226/3461 | Nachtskilauf, 20:00-22:00 Uhr beim Sonnenberglift in Milders | Bauernbuffet mit regionalen Produkten im Hotel Hoferwirt, ab 18.30 Uhr, Tisch reservierung erbeten unter +43 (0) 5226/2201 Fulpmes: | Gästeskirennen der Schischule Fulpmes auf Anfrage, Tel.: +43 (0) 664/3429526 | Tagesskitour der Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, Anmeldung unter Tel.: +43 (0) 664/3332222 | Kletterhalle geöffnet, 17:00-22:00 Uhr in der Neuen Mittelschule Fulpmes, Tel.: +43 (0) 650/8426077 (30.09.2014 bis Ende April) | Nachtrodeln, 19:30-21:00 Uhr auf der beleuchteten und frisch präparierten Skipiste – mit Einkehrmöglichkeit, Rodelverleih an der Talstation (ab 25.12.2014) | Kulturabend, 20:00 Uhr des Stubaier Bauerntheaters im Gemeindesaal (ab 26.12.2014) | Live-Musik, 21:00 Uhr im Kuhstall (Weihnachten bis Ostern) | Skihaserlball, 21:00 Uhr im Restaurant Kerzenstüberl mit „Die Schilehrer aus dem Stubaital“ (außer 01.01.2015) Freitag Neustift: | Eisklettern ab 13:00 Uhr, Schnupper-Eisklettern am Stubai Eisturm, eine coole Herausforderung, Info & Anmeldung: Alpin Schischule Neustift direkt bei der Kirche, Tel.: +43 (0) 5226/3461 | Training Day: Lawinentraining an der Pieps A.R.T. Station, vermittelt wird der Umgang mit der Notfallausrüstung, 13:00-15:00 Uhr, Piepsstation Gamsgarten, Anmeldung am Vortag Tel. +43 (0) 650/5608797 oder [email protected] | Nachtrodeln vom Elfer, 19:30-21:00 Uhr beleuchtete Rodelbahn Neustift, bei entsprechender Schneelage, Auffahrt mit der Elfer Gondelbahn, Infotel.: +43 (0) 5226/2270 oder (0) 5226/3383 Freizeitzentrum neustift | Eisdisco, 19:30-21:30 Uhr am Eislaufplatz Neustift Dorf beim Musikpavillon Fulpmes: | Tagesskitour und Eiskletterkurse für Anfänger und Fortgeschrittene der Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, Anmeldung unter Tel.: +43 (0) 664/3332222 | Kinderskirennen (für alle Kinder), 10:00 Uhr, der Schischule Stubai, Tel. +43 (0)5225/64764 | Bücherei geöffnet,16:00-19:00 Uhr im Gemeindezentrum | Après-Ski mit Live-Musik mit „No Limit“ 17:00 Uhr im Café Caramba (ab 26.12.2014-Mitte März 2015) | Live-Musik mit „Kuhl the Gang“ 21:00 Uhr, in Leo‘s Stadlbar Telfes: | Kostenlose Kirchenführung, 16:00 Uhr mit Orgelkonzert (außer November) | Bücherei geöffnet, 17:00-19:00 Uhr im Widum Mieders | Nachtrodeln, 19:00-20:30 Uhr auf der beleuchteten Rodelbahn der Serlesbahnen, Sonderfahrten für Gruppen möglich, Infotelefon: +43 (0)5225/62776 Schönberg: | Bücherei und Spielverleih geöffnet 17:00-19:00 Uhr im Domanig Samstag Neustift: | Nachtskilauf, 20:00-22:00 Uhr beim Sonnenberglift in Milders Fulpmes: | Tagesskitour und Eiskletterkurse für Anfänger und Fortgeschrittene, Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, Anmeldung unter Tel.: +43 (0) 664/3332222 | Eisdisco 19:00-21:30 Uhr mit neuesten Charts und Lichteffekten beim überdachten Eislaufplatz Sonntag Stubaital: | Ski- und Snowboardkursbeginn der Schischulen im Stubaital Neustift: | HIKE & RIDE – Kurze Aufstiege, lange Abfahrten mit leichten Kletterpassagen garantieren Freeride-Action im Königreich des Schnees. Es wird keine Tourenausrüstung benötigt. Für Einsteiger und Fortgeschrittene inkl. hochwertiger Sicherheitsausrüstung, 09:00-15:00 Uhr, Sammelplatz Eisgrat, Anmeldung am Vortag Tel. +43 (0) 650/5608797 oder [email protected] Hallenbad, Sauna, Wasserrutsche im stubaital täglich n vo ö ge ffnet Sanarium, Dampfbad, Solarium, Ruheräume, Kinderspielplatz Kegelbahn, Schieß-Stand, Café-Restaurant, Veranstaltungen (Tanz- und Tiroler-Abende, Volksschauspiel, Lichtbildervorträge) Restaurant: warme Küche von 13:00 bis 21:00 Uhr indoor swimming pool, sauna, s i b water slide, samarium, steam bath, solarium, 0 0 13. relaxation area, children‘s playground and much more r 21.0o0m 1Upmhuntil 9pm Restaurant: hot meals available from 1pm to 9pm n fr Daily ope 0 Uhr n ab 10:0 perrtage:00 am on days rs e h c ts Bei Gle Open from 10 losed due geöffnet.n the glaciar is citions. whe dverse cond to a [email protected] I www.freizeitzentrum-neustift-stubaital.at Tel.: +43 (0)5226 / 2722 I Fax: +43 (0)5226 / 2722-17 I Tel.: Restaurant: +43 (0)5226 / 2722-13 I Tel.: Kegelbahn: +43 (0)5226 / 2722-12 26 Wochenprogramm Montag bis Sonntag | 17:00 bis 18:00 Uhr Infostunde im Büro der Alpin Schischule Neustift – Abgestimmt auf die Wetter- und Schneesituation infor mieren die Neustifter Berg- und Skiführer über das Wochenprogramm: Freeriding, Skitouren, Schneeschuhwandern, Eisklettern usw. Fulpmes: | Tagesskitour und Eiskletterkurse für Anfänger und Fortgeschrittene, Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, Anmeldung unter Tel.: +43 (0) 664/3332222 | Kletterhalle geöffnet, 17:00-22:00 Uhr, Tel.: +43 (0) 650/8426077, in der Neuen Mittelschule Fulpmes, Familienklettern von 15:00-17:00 Uhr (30.09.2014 bis Ende April) Täglich Neustift: | Alpinprogramm der Alpin Schischule Neustift: Schitouren, Schneeschuhwandern, Eisklettern usw. Info und Anmeldung: Alpin Schischule Neustift direkt bei der Kirche, Tel.: +43 (0) 5226/3461 | Alpinprogramm Freeridecenter Stubai Gamshütte am Dorfplatz, Tel.: +43 (0) 650/5608797 | Geführte Schneeschuhwanderungen, Info und Anmeldung Schischule Neustift Stubaier Gletscher, Tel. +43 (0)5226/2838 oder 2540 | Geführte Schneeschuhwanderungen und paraglider: 24. Stubai-cup wann I when I kiedy I kdy: 6.-8.3.2015 wo I where I gdzie I kde: Stubaital de Aus der Paragliding-Szene ist der Stubai-Cup nicht mehr wegzudenken. Fun-Flieger und Profipiloten messen sich in spannenden Bewerben. Sie starten entweder am Elfer in Neustift oder am Kreuzjoch in Fulpmes. Im Zielgelände präsentieren internationale Hersteller ihre neuesten Produkte. Die Flugschule Parafly mit den verschiedenen GleitschirmfliegerClubs der Umgebung erwarten auch dieses Jahr mehr als 500 Teilnehmer. en You can‘t imagine the paragliding scene without the Stubai Cup anymore. Fun gliders and professional pilots compete against each other in exciting contests. They either start on the Elfer in Neustift or on the Kreuzjoch in Fulpmes. International manufacturers present their latest products in the finishing area. The Parafly flying school with various paragliding clubs in the surrounding area is also expecting more than 500 participants this year. Nordic-Walkingtouren, Information und Anmeldung Skischule Neustift - Olympia, Tel. +43 (0)676/3305112 | Nachtrodeln Brandstattalm, Transport auf Anfrage, Tel.: +43 (0) 664/3715044 (ab Anfang Dez.) ab 07.01.2015, Dienstag Ruhetag | Nachtloipe Neustift, 2,4 km bis 22:00 Uhr beleuchtet | Eislaufplatz Neustift beim Musikpavillon, täglich von 13.00-19.00 Uhr geöffnet | Eisstockschießen täglich auf Anfrage beim Musikpavillon, 19.30-21.30 Uhr, Tel. +43 (0) 664/2778700 | Freizeitzentrum Neustift täglich von 13.00-21.00 Uhr geöffnet | Tandemflüge: Paragleitschule apc Stubai, Tel.: +43 (0) 5226/3344 Fly together Tel.: +43 (0) 664/1602309 Twin flights, Tel.: +43 (0) 664/4442694 Air 4 You, Tel.: +43 (0) 664/3420343 | Kegeln im Freizeitzentrum Neustift täglich 13:00-01:00 Uhr Tel.: +43 (0) 5226/2722 | Jedeler‘s Hofladele, Donnerstag und Freitag 17:00-19:00 Uhr (September bis Weihnachten), Montag bis Freitag 17:00-19:00 Uhr (29.12.2014 bis 10.4.2015), Familie Ranalter, Stubaitalstraße 14, Tel.: +43 (0) 664/1500880 | Heimatmuseum Forsterhaus Kampl Gruppenführungen auf Anfrage Tel.: +43 (0) 664/5135689 | Stubai Yoga Studio; Scheibe 20, 6167 Neustift, Tel.: +43(0)699/10587703, [email protected], www.stubaiyoga.at | Alpinprogramm der Bergsteigerschule Stubai Tirol – Tagesskitouren und Eiskletterkurse für Anfänger und Fortgeschrittene, Sepp Rettenbacher, Anmeldung Tel.: +43 (0) 664/3332222 | Halb- und Ganztageswanderungen/ Schneeschuhwanderungen im Stubaital mit Eustachius Ragg, Tel.: +43 (0) 676/9316841 oder [email protected] | Langlauf- und Schneeschuhwanderungen mit Daniela Siller Tel.: +43 (0) 664/4242326 oder [email protected] | Tages- und Nachtrodeln vom Gasthof Sonnenstein, mit Transportmöglichkeit, Tel.: +43 (0) 5226/2546 oder +43 (0) 664/1212645 | Überdachter Eislaufplatz Dienstag bis Sonntag von 13:30-18:00 Uhr geöffnet, beim Musikpavillon, Schlittschuhverleih: € 4,- plus Kaution für Schuhe € 10,| Eisstockschießen von Dienstag-Freitag von 20:00-22:00 Uhr, beim Musikpavillon, Reservierungen unter Tel.: +43(0)664/1497371 | Après-Ski-Party in Leo‘s Stadl Bar ab 16:00 Uhr Fulpmes: | Schmiedemuseum, Gruppenführungen auf Anfrage Tel.: +43 (0) 664/4502402 Schönberg: | Rodeln auf der Naturrodelbahn von Gleins, täglich bis 00:30 Uhr beleuchtet Info: www.stubai.at, www.parafly-stubai.at Mieders: | Kegelbahn Kasermandl, Di-Sa 17:00-24:00 Uhr, Sonn- und Feiertage 14:30 -24:00 Uhr, Tel.: +43 (0) 5225/62668 baital! Entdecke das Besondere im Stu GLEITSCHIRMFLIEGEN h buchbar Paragleiter-Tandemflüge täglic und Fortgeschrittene Gleitschirmkurse für Einsteiger tift, neben der 11er Talstation Flugschule am Landeplatz in Neus Tel.+43 5226 33 44 • APC-STUBAI.AT Papillon Alpen-Paragliding-Center GmbH • Moos 18 • A6167 Neustift Bergsteigerschule PL Zawody Stubai-Cup są nieodłącznym elementem na scenie paralotniarstwa. Lotniarze rekreacyjni oraz wyczynowi piloci zmierzą się w pasjonujących zawodach. Swoje loty rozpoczną albo na Elfer w Neustift albo na Kreuzjoch w Fulpmes. Miedzynarodowi producenci zaprezentują swoje najnowsze produkty. Szkoła Parafly oraz różne kluby paralotniarskie oczekują tego roku na przybycie ponad 500 uczestników. CZ Stubai-Cup již neodmyslitelně patří k paraglidové scéně. Rekreační letci a profesionální piloti se utkají v napínavých soutěžích. Startují buď na Elfer v Neustift nebo na Kreuzjochu ve Fulpmes. V cílovém areálu prezentují mezinárodní výrobci své nejnovější produkty. Letecká škola Parafly spolu s různými paraglidingovými kluby z okolí očekávají tento rok více než 500 účastníků. Telfes: | Stubay – Schwimm- und Saunalandschaft, täglich von 10:00-22:00 Uhr, Tel.: +43 (0) 5225/62666 Stubai – Tirol Sommer: Wandern • Bergsteigen • Klettern • Klettersteige Rundtouren • Ausbildung • Tagestouren • Privatbergführer Kinder- und Jugend-Erlebniskletterferien (all-inclusive) Incentives für Firmen – Westalpen-Weltweitprogramm Winter: Eisklettern • Freeriden • Tagesskitouren Skirundtouren- und Ausbildungswochen Schneeschuhwandern www. bergsteigenstubaital.at Leitung: Sepp Rettenbacher, A-6166 Fulpmes Bergführerbüro: Fulpmes am Kirchplatz Tel. und Fax: +43/(0)5225/63490, Mobil: +43/(0)664/3332222 E-Mail: [email protected] 27 de EISKLETTERN IM STUBAI: Eine eisige Herausforderung! Info und Anmeldung: Alpin Schischule Neustift, Tel. +43(0)5226/3461 oder Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, Fulpmes, Tel. +43(0)664/3332222 oder Freeridecenter Stubai Tel. +43(0)650/5608797 en ICE CLIMBING IN STUBAI: An icy challenge! Information and registration: Alpin Schischule Neustift, Tel. +43(0)5226/3461 or Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, Fulpmes, Tel. +43(0)664/3332222 or Freeridecenter Stubai Tel.: +43(0)650/5608797 Pl WSPINACZKA LODOWA W STUBAI: Lodowe wyzwanie! Informacje i zgłoszenia: Alpin Schischule Neustift, tel. +43(0)5226/3461 lub Szkoła Wspinaczki Górskiej Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, Fulpmes, tel. +43(0)664/3332222 lub Freeridecenter Stubai tel. +43(0)650/5608797 CZ LEZENÍ V LEDU: Ledová výzva! Informace a přihlášení: alpinistická škola Alpin Schischule Neustift, Tel. +43(0)5226/3461 nebo horolezecká škola Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, Fulpmes, Tel. +43(0)664/3332222 nebo Freeridecenter Stubai Tel. +43(0)650/5608797 Event-Tipp Weekly programme Monday Tuesday Wednesday Thursday Monday Tuesday Friday Telfes | Library open, 9 am-10 am and 5 pm-7 pm at the rectory (Widum) Stubai valley Neustift | Start of skiing and snowboarding courses at ski schools in the Stubai Valley | Slope to Powder – Perfect your Riding & Skiing Skill through Technique: skiers & pristine winter landscape on snowshoes; info & registration at “Alpin Schischule Neustift” right next to the church, tel.: +43(0)5226/3461 | Powder snow course for beginners: basic course for powder snow beginners, technical exercises on the slopes and application off-piste, safety training; info & registration at“Alpin Schischule Neustift”right next to the church, tel.: +43(0)5226/3461 snowboarders explore the backcountry on the Stubai Glacier together in different ability groups; includes safety equipment; 10 am-3 pm; gathering place: Eisgrat, registration on the previous day, tel.: +43(0)650/5608797 or [email protected] | Freeriding: Our mountain and ski guides show you the most beautiful downhill runs in the area, helpful tips from a pro will support you! info & registration at Alpin Schischule Neustift right next to the church; tel.: +43(0)5226/ 3461 | HIKE & RIDE – short ascents, long downhill runs with easy climbing passages | Cutlery-free Evening at Gasthof Schallerhof, starting at 6 pm, Neustift-Schaller; advance Neustift: | Snowshoe trial tour: trek through the guarantee freeride action in the Kingdom of Snow. No touring equipment is required. Suitable for beginners and advanced enthusiasts, incl. high-quality safety equipment, 9 am -3 pm; gathering place: Eisgrat, registration on the previous day, tel.: +43(0) 650/5608797 or [email protected] | Folk Music Evening at Hotel-Restaurant Hoferwirt 7-9 pm, tel.: +43(0)5226/2201, admission free, | Night Sledding down the Elfer, 7:30-9 pm, illuminated Neustift sled run; if the snow conditions are good; ascent with the Elfer gondola lift; information telephone: +43(0)5226/2270 or (0)5226/3383 | Public library in the Neustift Tourism Association building 1st floor; 01.09-30.11.: 5-7 pm; 01.12-31.3: 4:30-6:30 pm and from 01.04 from 5-7 pm; Fulpmes: | Live music at Leo‘s Stadlbar, featuring “2@ work“, starting at 9 pm 28 reservation requested at +43(0)5226/2205 | Shooting competition for guests, 7:30-10 pm at the Neustift leisure centre (Christmas to Easter); also possible on other days for small groups of 10 or more people group registrations: tel.: +43(0)5226/2717 (Martin Hofer) Fulpmes | Library open, 4pm -6:30 pm at the municipal centre | Indoor climbing gym open, 5 pm-10 pm at the new Fulpmes Primary School, Tel.: +43(0)650/8426077 (30/09/2014 until the end of April) | Ski Bunny Ball, 9 pm at Restaurant Kerzenstüberl featuring “Die Skilehrer aus dem Stubaital” (from 25/12/2014) Mieders | Night Sledding, 7 pm -8:30 pm on the illuminated sled run near the Serles lifts, special trips possible for groups, information telephone: +43(0)5225/62776 Wednesday Saturday Sunday | Indoor climbing gym open, 5 pm-10 pm at the new Fulpmes Primary School; tel.: +43 (0)650/8426077 (30/09/2014 until the end of April) Schönberg: | Public library open, 5 pm-7 pm in Domanig Neustift Thursday | Ski tours for beginners – The real off-piste winter adventure, learn the right techniques for ascending and descending, info & registration at Alpin Schischule Neustift right next to the church; tel.: +43(0)5226/3461 | Backcountry Day: The adventure begins off the slopes. After a brief warm-up and ascent, we leave the ski area and ride or ski on broad glacier slopes towards Amberger Hütte; full-day event, incl. transfer and safety equipment; 10 am-19 am; gathering place: Eisgrat, registration on the previous day, tel.: +43(0)650/5608797 or [email protected] | Public library in the Neustift Tourism Association building 1st floor; until 30.11.: 5-7 pm; 01.12-31.3: 4:30-6:30 pm and from 01.04 from 5-7 pm; | Night Sledding down the Elfer, 7:30 pm-9 pm, illuminated Neustift sled run; if the snow conditions are good, ascent with the Elfer gondola lift; information telephone: +43(0)5226/2270 or +43(0)5226/3383 | “Schönheiten des Stubaitales” (“Beauties of the Stubai Valley”), Slide show, 8:30 pm at Alpenwellnesshotel Gasteigerhof, NeustiftGasteig (beginning of October to mid-May) | Live music in the “Dorfpub”, starting at 9:30 pm (mid-October to end of April) Fulpmes: | Children‘s Festival by the Ski School Stubai and Schlick 2000, 2:45 pm in the Kinderland Froneben at the middle station Neustift: | Ski Tour to Zuckerhütl (3,507 metres): with ski tour equipment to the highest mountain in the Stubai Alps. Full-day ski tour, safety equipment included, 9 am-4 pm; gathering place: Eisgrat, registration on the previous day, tel.: +43(0)650/5608797 or [email protected] | Ski Tour: Our mountain guides show you the region‘s most beautiful ski tours, info & registration: Alpin Schischule Neustift right next to the church, tel.: +43 (0)5226/3461 | Snowshoe hike, all-day snowshoe tour combined with a speed toboggan run, info & registration: Alpin Schischule Neustift right next to the church, tel.: +43(0)5226/3461 | Night Skiing: 8 pm-10 pm at the Sonnenberg Lift in Milders | Farmer’s Buffet with regional products at Hotel Hoferwirt, from 6:30 pm; table reservation is requested at +43 (0) 5226/2201 Fulpmes | Guest Ski Race sponsored by Ski School Fulpmes, tel.: +43(0) 664/ 3429526 | Day Ski tour sponsored by mountaineering school “Bergsteigerschule Stubai Tirol”, Sepp Rettenbacher; registration at tel.: +43 0)664/3332222 Weekly programme Monday to Sunday | Indoor climbing gym open, 5 pm-10 pm | | | | at the new Fulpmes Primary School; tel.: +43(0)650/8426077 (30/09/2014 until the end of April) Night Sledding, 7:30-9 pm, on the illuminated and freshly prepared ski sloped, with possibility for stopping off for refreshments, sled rental at the valley station (from 25/12/2014) Cultural Evening, 8 pm sponsored by the Stubai Farmer’s Theatre at the municipal hall (from 26/12/2014) Live music, 9 pm at Kuhstall (Christmas to Easter) Ski Bunny Ball, 9 pm at Restaurant Kerzenstüberl featuring “Die Skilehrer aus dem Stubaital” (except 01/01/2015) Friday Neustift | Ice climbing, starting at 1 pm – have a go at ice climbing at the Stubai Ice Tower, a really cool challenge, info and registration: Alpine Skischule Neustift right next to the church; tel.: +43(0)5226/3461 | Training Day – Avalanche Training at the “Pieps A.R.T. Station”: Participants will learn how to handle emergency equipment; 1 pm-3 pm at “Piepsstation Gamsgarten”; registration on the previous day, tel.: +43(0)650/5608797 or [email protected] | Night Sledding down the Elfer, 7:30-9 pm, illuminated Neustift sled run; if the snow conditions are good; ascent with the Elfer gondola lift; information telephone: +43(0)5226/2270 or (0)5226/3383 | Ice Disco, 7:30-9:30 pm at the Neustift village ice-skating rink near the music pavilion Fulpmes | Day ski tour and ice climbing course for beginners and advanced at the mountaineering school“Bergsteigerschule Stubai Tirol”, Sepp Rettenbacher; registration at tel.: +43(0)664/ 3332222 | Children’s ski race (for all children), 10 am, by the Ski School Stubai, tel. +43(0)5225/64764 | Library open, 4-7 pm at the municipal centre | Après-Ski with live music featuring „No Limit“, 5 pm at Cafe Caramba (from 26/12/2014-mid March 2015) | Live music featuring “Kuhl the Gang“, 9 pm at Leo‘s Stadlbar Telfes | Free church tour, 4 pm, with organ concert (except November) | Library open, 5 pm-7 pm, in the rectory Mieders | Ice-skating rink Neustift at the music pavilion open daily from 1 pm-7 pm | Ice stock sport daily on request at the music Saturday | Neustift leisure centre open daily from 1 pm-9 pm Sonnenberg Lift in Milders | Tandem Flights: Fulpmes | Day ski tour and ice climbing course for beginners and advanced, Mountaineering Paragliding School apc Stubai, tel.: +43(0)5226/3344 Fly together tel.: +43(0)664/1602309 Twin flights, tel.: +43(0)664/4442694 Air 4 You, tel.: +43(0)664/3420343 | Bowling at the Neustift leisure centre, daily 1 pm-1 am, tel.: +43(0)5226/2722 | Jedeler‘s Hofladele, Thursday and Friday 5 pm-7 pm (end of September to Christmas), Monday to Friday 5 pm-7 pm (29/12/2014 to 10/04/2015), Family Ranalter, Stubaitalstrasse 14, tel.: +43 (0) 664/1500880 school “Bergsteigerschule Stubai Tirol”, Sepp Rettenbacher; registration at tel.: +43(0)664/ 3332222 | Ice Disco, 7 pm-9:30 pm with the latest chart hits and light effects at the covered ice-skating rink Sunday Stubai valley | Start of skiing and snowboarding courses at ski schools in the Stubai Valley Neustift | HIKE & RIDE – short ascents, long downhill runs with easy climbing passages guarantee freeride action in the Kingdom of Snow. No touring equipment is required. Suitable for beginners and advanced enthusiasts, incl. high-quality safety equipment, 9 am-3 pm; gathering place: Eisgrat, registration on the previous day, tel.: +43(0)650/5608797 or [email protected] | Information hour at the Neustift Alpin ski school office, 5 pm to 6 pm: the Neustift | Forsterhaus Folklore Museum in Kampl, Group tours on request, tel.: +43(0)664/5135689 | Stubai Yoga Studio; Scheibe 20, 6167 Neustift, Tel.: +43(0)699/10587703, [email protected], www.stubaiyoga.at Fulpmes | Mountaineering School Bergsteigerschule Stubai Tirol alpine programme , Day ski tours and ice climbing courses for beginners and advanced, Sepp Rettenbacher, registration at tel.: +43(0)664/3332222 | Cross-country skiing tours and snowshoe hikes with Daniela Siller, Tel. +43(0)664/4242326 or [email protected] | Day and Night Sledding from Gasthof | | | | Sonnenstein with transport possibility, tel.: +43(0)5226/2546 or (0)664/1212645 Covered ice-skating rink open from 1:30-6 pm, at the music pavilion, ice skates rental € 4.00 + deposit for shoes € 10.00 Ice stock sport, Monday-Friday from 8 pm-10 pm at the music pavilion; reservations at tel.: +43(0)664/ 1497371 Blacksmith Museum, Group tours on request; tel.: +43(0)664/4502402 Après-Ski-Party at Leo’s Stadl Bar, starting at 4 pm Telfes | “StuBay Swimming & Sauna Landscape”, open daily from 10 am-10 pm, Sundays & holidays 2:30 pm-midnight, tel.: +43(0)5225/62666 Mieders | Kasermandl Bowling Alley, Tues.-Sat. 5 pm-midnight, Sundays and legal holidays 2:30 pm-midnight; tel.: +43(0)5225/62668 Schönberg | Sledding on the natural sled run in Gleins, illuminated daily until 0:30 am, sled taxi available on advanced booking, tel.: +43(0)5225/62100 mountain and ski guides inform you about the weekly programme adapted to the weather and snow conditions: freeriding, ski tours, snowshoe hikes, ice climbing etc. Fulpmes | Day ski tour and ice climbing course for beginners and advanced, Mountaineering school “Bergsteigerschule Stubai Tirol”, Sepp Rettenbacher; registration at tel.: +43(0)664/3332222 | Indoor climbing gym open, 5 pm-10 pm at the new Fulpmes Primary School, Family climbing, 3-5 pm Tel.: +43(0)650/8426077 (30/09/2014 until the end of April) ENTDECKEN SIE DAS RIESENRUNDGEMÄLDE AM BERGISEL. Daily Neustift | Alpin Schischule Neustift alpine programme: ski touring, snowshoe hiking, ice climbing, etc.; info and registration: Alpin Schischule Neustift right next to the church, tel.: +43(0)5226/3461 | Alpine programme Freeridecenter Stubai Mi - Mo 9 - 17 Uhr Bergisel 1-2, Innsbruck www.tiroler-landesmuseen.at “Gamshütte” at the village square, tel.: +43(0)650/5608797 | Guided Snowshoe Hikes, information and registration at Schischule Neustift Stubai Glacier; tel.: +43(0) 5226/2838 or 2540 | Guided Snowshoe Hikes and Nordic Walking, information and registration at Schischule illuminated sled run of the Serles lifts, special trips possible for groups, tel.: +43(0)5225/62776 | Night-time cross-country skiing trail in Neustift 2.4 km; illuminated until 10 pm | Night Sledding at Brandstattalm, Transport | Public library open 5 pm-7 pm in Domanig Eustachius Ragg, tel.: +43(0)676/ 9316841 or [email protected] pavilion, tel. +43(0)664/2778700 Neustift | Night Skiing: 8 pm-10 pm at the | Night Sledding, 7-8:30 pm on the Schönberg | Half-day and full-day hikes/snowshoe hikes in the Stubai Valley with Neustift – Olympia; tel.: +43 (0)676/ 3305112 available on request; tel.: +43(0)664/3715044 (from beginning of Dec.), from 07/01/2015 closed on Tuesday K03_093_004_AZ_Stubaimag_90x118_RLO.indd 1 19.03.14 11:28 29 de WINTERWANDERN: Bei einer geführten Schneeschuhwanderung durch die romantische Winterlandschaft lernen Sie das Stubaital auch abseits geräumter Wege kennen. Genaue Termine: siehe Wochenprogramm en WINTER HIKING: Take a guided snowshoe hike through the romantic winter landscape and get to know the Stubai Valley off the beaten track. Check the weekly programme for times. Pl ZIMOWE WĘDRÓWKI: Podczas wędrówki z przewodnikiem na rakietach śnieżnych przez romantyczny krajobraz zimowy poznasz dolinę Stubaital także z dala od przygotowanych tras. Szczegółowe terminy: patrz program tygodniowy CZ ZIMNÍ TURISTIKA: Při túře na sněžnicích s průvodcem romantickou zimní krajinou poznáte Stubajské údolí i mimo odklizené cesty. Přesné termíny: viz týdenní program Event-Tipp Program tygodniowy Poniedziałek Wtorek Poniedziałek Stubaital | Rozpoczęcie kursów narciarskich i kursów snowboardu przez szkoły narciarskie w Stubaital Neustift: | Wycieczka rodzinna w śniegowcach poprzez dziewicze krajobrazy zimowe, informacja & zgłoszenia Alpin Schischule Neustift bezpośrednio przy kościele, tel. +43(0)5226/3461 | Kurs jazdy na nartach w głębokim śniegu dla początkujących: kurs podstawowy dla początkujących, ćwiczenia techniki na stokach i pierwsze ich zastosowanie na dzikim terenie, trening bezpieczeństwa , informacja i zgłoszenia Alpin Schischule Neustift bezpośrednio przy kościele, tel. +43(0)5226/3461 | HIKE & RIDE – krótkie wejścia, długie zjazdy z łatwymi miejscami wspinaczkowymi gwarantuje Freeride Action w królestwie śniegu. Nie potrzebujesz żadnego sprzętu. Kurs dla początkujących i zaawansowanych, w cenie również wysokiej jakości sprzęt zabezpieczający, godz. 09:00-15:00, miejsce zbiórki Eisgrat, zgłoszenia w przeddzień rozpoczęcia, tel. +43(0)650/5608797 lub [email protected] | Wieczór z muzyką ludową w restauracji hotelowej Hoferwirt godz. 19:00-21:00 tel. +43(0)5226/2201, wstęp bezpłatny | Nocne zjazdy na sankach z Elfer, godz. 19:30-21:00, oświetlony tor saneczkowy Neustift, przy odpowiednich warunkach śniegowych, wjazd wyciągiem gondolowym Elfer, infolinia +43(0)5226/2270 lub (0)5226/3383 30 Środa Czwartek | Biblioteka publiczna i wypożyczalnia gier w budynku Tourismusverband Neustift, 1 pietro; od 01.9 do 30.11. godz. 17.00-19.00; od 01.12. do 31.3. godz. 16:30 -18:30; od 01.04. ponownie godz. 17.00-19.00 w budynku Tourismusverband Neustift Fulpmes: | Muzyka na żywo w Leo‘s Stadlbar w wykonaniu grupy„2@work“, od godz. 21:00 Wtorek Neustift | Stok w śnieżnym puchu – Doskonal swoją technikę poprzez praktykę jazdy: narciarze i snowboardziści w różnych grupach w zależności od poziomu poznają wspólnie dzikie obszary Lodowca Sztubajskiego, zapewniamy sprzęt zabezpieczający, godz. 10:00-15:00, miejsce zbiórki Eisgrat, zgłoszenia w przeddzień rozpoczęcia tel. +43(0)650/5608797 lub [email protected] | Freeriding: Nasi przewodnicy górscy i narciarscy pokażą ci najpiękniejsze zjazdy w rejonie, pomocne wskazówki techniczne będą dla ciebie nieocenionym wsparciem, informacja i zgłoszenia w Alpin Schischule Neustift bezpośrednio przy kościele, tel. +43(0)5226/3461 | Wieczór „bez sztućców“ w restauracji Schallerhof, od godz. 18:00, Neustift- Schaller, wskazana wcześniejsza rezerwacja pod nr tel. +43(0)5226/2205 | Konkurs strzelecki dla gości, godz. 19:3022:00 w centrum rozrywki Neustift (Od Bożego Narodzenia do Wielkanocy), możliwość Piątek Sobota rezerwacji również w inne dni dla małych grup powyżej 10 osób, zgłoszenia grup pod nr tel. +43(0)5226/2717 (Martin Hofer) Fulpmes | Biblioteka w sali gminnej otwarta w godz. 16:00-18:30 | Hala wspinaczkowa w Nowej Szkole Średniej w Fulpmes (Neue Mittelschule) otwarta w godz., 17:00-22:00, tel. +43(0)650/8426077 (30.09.2014 do końca kwietnia) | Bal młodych narciarek wraz z instruktorami narciarstwa, godz. 21:00 w restauracji Kerzenstüberl z „Die Schilehrer aus dem Stubaital” (od 25.12.2014) Mieders | Nocna jazda na sankach, godz. 19:00-20:30 na oświetlonych torach saneczkowych wyciągów Serles. Możliwość rezerwacji zjazdów specjalnych dla grup, infolinia +43(0)5225/62776 Telfes | Biblioteka w Widum otwarta w godz. 09:00-10:00 i 17:00-19:00 Niedziela zboczach lodowcowych w kierunku Amberger Hütte. Całodzienna sesja freeride’u, transfer i sprzęt zabezpieczający, godz. 10:00-19:00, miejsce zbiórki Eisgrat, zgłoszenia w przeddzień rozpoczęcia tel. +43(0)650/5608797 lub [email protected] | Biblioteka publiczna i wypożyczalnia gier w budynku Tourismusverband Neustift, 1 pietro; do 30.11. godz. 17.00-19.00; od 01.12. do 31.3. godz. 16:30 -18:30; od 01.04. ponownie godz. 17.00-19.00 | Nocne zjazdy na sankach z Elfer, godz. 19:30-21:00, oświetlony tor saneczkowy Neustift, przy odpowiednich warunkach śniegowych, wjazd wyciągiem gondolowym Elfer, infolinia +43(0)5226/2270 lub+43(0)5226/3383 | „Osobliwości Doliny Sztubajskiej“ Pokaz slajdów, godz. 20:30 w alpejskim hotelu Spa Gasteigerhof, Neustift-Gasteig (od początku października do połowy maja) | Muzyka na żywo w pubie wiejskim, od godz. 21:30 (od połowy października do końca kwietnia) Fulpmes: Środa Neustift | Impreza dla dzieci organizowana przez szkółkę narciarską Stubai i Schlick 2000, 14:45 w krainie dziecięcej Froneben przy środkowej stacji wyciągu | Wyprawa narciarska dla początkujących Prawdziwe przeżycie zimy poza stokami, | Hala wspinaczkowa w Nowej Szkole Średniej w Fulpmes (Neue Mittelschule) nauka prawidłowej techniki wejścia i zjazdu, informacja i zgłoszenia Alpin Schischule Neustift bezpośrednio przy kościele, tel. +43(0)5226/3461 | Backcountry Day: przygoda zaczyna sie poza stokami. Po krótkiej rozgrzewce i wejściu opuszczamy teren narciarski i zjeżdżamy po szerokich otwarta w godz., 17:00-22:00, tel. +43(0)650/8426077 (30.09.2014 do końca kwietnia) Schönberg: | Biblioteka i wypożyczalnia gier w Domanig, otwarta w godz. 17:00-19:00 program tygodniowy Poniedziałek do niedzieli Czwartek Neustift: | Wyprawa narciarska na szczyt Zuckerhütl 3507 m: przy pomocy sprzętu narciarskiego zdobądź najwyższy szczyt Alp Sztubajskich. Całodzienna wyprawa narciarska wraz ze sprzętem zabezpieczającym, godz. 09:00-16:00 miejsce zbiórki Eisgrat, zgłoszenia w przeddzień rozpoczęcia tel. +43(0)650/5608797 lub [email protected] | Wyprawa narciarska: nasi przewodnicy górscy zabiorą cię na najpiękniejsze wyprawy narciarskie w rejonie, informacja i zgłoszenia Alpin Schischule Neustift bezpośrednio przy kościele, tel. +43(0)5226/3461 | Wędrówka w śniegowcach, całodzienna wędrówka w śniegowcach w połączeniu z szybką jazdą na sankach, informacja i zgłoszenia Alpin Schischule Neustift bezpośrednio przy kościele, tel. +43(0)5226/3461 | Nocna jazda na nartach, godz. 20:00-22:00 przy wyciągu Sonnenberg Milders | Bufet z produktami regionalnymi w hotelu Hoferwirt czynny od godz. 18.30 Prosimy o telefoniczne rezerwowanie stolików od numerem +43 (0) 5226/2201 | Gościnne biegi na nartach organizowane przez szkółkę narciarską Fulpmes, Tel. +43(0)664/3429526 | Dzienna wyprawa narciarska szkółki wspi- naczki górskiej Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, zgłoszenia pod nr tel. +43(0)664/3332222 | Hala wspinaczkowa w Nowej Szkole Średniej w Fulpmes (Neue Mittelschule) | | | | Nocne zjazdy na sankach z Elfer, godz. 19:30-21:00, oświetlony tor saneczkowy Neustift, przy odpowiednich warunkach śniegowych, wjazd wyciągiem gondolowym Elfer, infolinia +43(0)5226/2270 lub (0)5226/3383 | Dyskoteka lodowa, godz. 19:30-21:30 na lodowisku Neustift obok pawilonu muzycznego Fulpmes | Dzienna wyprawa narciarska i kursy wspinaczki po lodzie dla początkujących i zaawansowanych organizowane przez szkółkę wspinaczki górskiej Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, zgłoszenia pod nr tel. +43(0)664/3332222 | Biegi narciarskie dla dzieci(dla wszystkich dzieci) organizowane przez szkółkę narciarską Stubai , godz. 10:00, tel. +43(0)5225/64764 | Biblioteka w sali gminnej otwarta w godz.16:00-19:00 | Après-Ski z muzyką na żywo w wykonaniu grupy „No Limit“ godz. 17:00 w kawiarni Caramba (od 26.12.2014 do połowy marca 2015) | Muzyka na żywo w wykonaniu grupy „Kuhl the Gang“ godz. 21:00 w Leo‘s Stadlbar Fulpmes | zgłoszenia w przeddzień rozpoczęcia, tel. +43(0)650/5608797 lub [email protected] otwarta w godz., 17:00-22:00, tel. +43(0)650/8426077 (30.09.2014 do końca kwietnia) Nocna jazda na sankach, godz. 19:30-21:00 na oświetlonym i świeżo przygotowanym stoku narciarskim – możliwość odpoczynku i wypożyczalnia sanek w dolnej stacji wyciągu (od 25.12.2014) Wieczór kulturalny Sztubajskiego Teatru Wiejskiego, godz. 20:00 w sali gminnej (od 26.12.2014) Muzyka na żywo, godz. 21:00 w Kuhstall (od Bożego Narodzenia do Wielkanocy) Bal młodych narciarek wraz, godz. 21:00, w restauracji Kerzenstüberl z „Die Schilehrer aus dem Stubaital” (za wyjątkiem 01.01.2015) Piątek | Wspinaczka na lodzie od godz.13:00 wspi- naczka po wieży lodowej Stubai, niesamowite wyzwanie, , informacja i zgłoszenia Alpin Schischule Neustift bezpośrednio przy kościele, tel. +43(0)5226/3461 | Training Day: trening lawinowy na stacji Pieps A.R.T., przedmiotem treningu jest posługiwanie się sprzętem wypadkowym, godz. 13:00-15:00 , stacja Pieps Gamsgarten, Stubaital | Rozpoczęcie kursów narciarskich i kursów snowboardu w szkółkach narciarskich w Dolinie Sztubajskiej Stubaital Neustift | HIKE & RIDE – krótkie wejścia, długie zjazdy z łatwymi miejscami wspinaczkowymi gwarantuje Freeride Action w królestwie śniegu. Nie potrzebujesz żadnego sprzętu. Kurs dla początkujących i zaawansowanych, w cenie również wysokiej jakości sprzęt zabezpieczający, godz. 09:00-15:00, miejsce zbiórki Eisgrat, zgłoszenia w przeddzień rozpoczęcia, tel. +43(0)650/5608797 lub [email protected] | Informacja w biurze narciarskiej szkółki alpejskiej (Alpin Schischule) Neustift, od godz.17:00 do18:00: w zależności od wa- runków pogodowych i śnieżnych przewodnicy górscy i narciarscy w Neustift udzielają informacji na temat programu tygodniowego dotyczącego freeridingu, wypraw narciarskich, wędrówek w śniegowcach, wspinaczki po lodzie itd. Fulpmes | Dzienna wyprawa narciarska i kursy wspinaczki po lodzie dla początkujących i zaawansowanych, szkółka wspinaczki górskiej Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, zgłoszenia po nr tel. +43(0)664/3332222 | Hala wspinaczkowa w Nowej Szkole Średniej w Fulpmes (Neue Mittelschule) Telfes | Bezpłatne oprowadzanie po kościele i koncert muzyki organowej, godz. 16:00 (oprócz listopada) | Biblioteka w Widum otwarta w otwarta w godz., 17:00-22:00, wspinaczka rodzinna w godz. 15:00-17:00, , tel. +43(0)650/8426077 (30.09.2014 do końca kwietnia) Codziennie Mieders | Nocna jazda na sankach, w godz. 19:00-20:30 na oświetlonym torze saneczkowym przy wyciągach Serles, możliwość rezerwacji zjazdów specjalnych dla grup, informacja pod nr tel.: +43(0)5225/62776 Schönberg | Biblioteka i wypożyczalnia gier w Domanig, otwarta w godz. 17:00-19:00 Neustift | Program alpejski alpejskiej szkółki narciarskiej Neustift: wyprawy narciarskie, wędrówki w śniegowcach, wspinaczka po lodzie itd. informacja i zgłoszenia Alpin Schischule Neustift bezpośrednio przy kościele, tel. +43(0)5226/3461 | Program alpejski centrum freeride’u Stubai “Gamshütte am Dorfplatz”, tel. +43(0)650/5608797 | Wyprawy w śniegowcach z przewodnikiem, informacja i zgłoszenia Schischule Sobota Neustift | Nocna jazda na nartach, godz. 20:00-22:00 Fulpmes | Dzienna wyprawa narciarska i kursy wspinaczki po lodzie dla początkujących i zaawansowanych, szkółka wspinaczki górskiej Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, zgłoszenia po nr tel. +43(0)664/3332222 | Dyskoteka lodowa na zadaszonym lodowisku z najnowocześniejszymi efektami świetlnymi, godz. 19:00-21:30 | Centrum rozrywki Neustift, otwarte codziennie w godz. 13:00-21:00 | Loty tandemowe: Szkółka paralotniarstwa apc Stubai, tel. +43(0)5226/3344 Fly together tel. +43(0)664/1602309 Twin flights, tel. +43(0)664/4442694 Air 4 You, tel. +43(0)664/3420343 | Kręgielnia w centrum rozrywki Neustift codziennie w godz. 13:00-01:00 tel. +43(0)5226/2722 | „Jedeler‘s Hofladele”, czwartek i piątek w godz. 17:00-19:00, (od końca września do Bożego Narodzenia), od poniedziałku do piątku w godz. 17:00-19:00, (29.12.2014 do 10.4.2015), Państwo Ranalter, Stubaitalstraße 14, tel. +43(0) 664/1500880 | Muzeum regionalne Forsterhaus Kampl, oprowadzanie grup na życzenie, tel. +43(0)664/5135689 | Stubai Yoga Studio; Scheibe 20, 6167 Neustift, Tel.: +43(0)699/10587703, info@ stubaiyoga.at, www.stubaiyoga.at Fulpmes | Program alpejski szkółki wspinaczki górskiej Tirol, dzienne wyprawy narciarskie i kursy wspinaczki po lodzie dla poczatkujących i zaawansowanych, Sepp Rettenbacher, zgłoszenia pod nr tel. +43(0)664/3332222 | Wędrówki całodzienne lub trwające pół dnia/ wędrówki w śniegowcach w Dolinie Sztubajskiej organizowane przez pana Eustachiusa Ragg, tel. +43(0)676/9316841 lub [email protected] | Biegi narciarskie i wędrówki w śniegowcach z panią Danielą Siller, tel. +43(0)664/4242326 lub [email protected] godz. 17:00-19:00 przy wyciągu Sonnenberg Milders Neustift Niedziela Neustift Stubaier Gletscher, tel. +43(0)5226/2838 lub 2540 | Wyprawy w śniegowcach z przewodnikiem i wyprawy nordic walking, informacja i zgłoszenia Skischule Neustift - Olympia, tel. +43(0)676/3305112 | Nocna jazda na sankach na Brandstattalm, transport na życzenie, tel. +43(0)664/3715044 (od początku grudnia), od 07.01.2015 nieczynne we wtorki | Nocna trasa biegów Neustift (oświetlona), 2,4 km do godz. 22:00 | Lodowisko w Neustift obok pawilonu muzycznego, otwarte codziennie od godz. 13:00-19:00 | Niemiecka odmiana curlingu codziennie na życzenie obok pawilonu muzycznego w godz. 19:30-21:30, tel. +43(0)664/2778700 | Dzienne i nocne zjazdy na sankach spod restauracji Sonnenstein, możliwość transportu, tel. +43(0)5226/2546 lub+43(0)664/1212645 | Zadaszone lodowisko obok pawilonu muzycznego otwarte w godz. 13:30-18:00, wypożyczenie łyżew 4,00 € + kaucja za buty 10,00 € | Niemiecka odmiana curlingu, od poniedziałku do piątku w godz. 20:00-22:00, obok pawilonu muzycznego, rezerwacja telefoniczna. +43(0)664/1497371 | Muzeum kowalstwa, oprowadzanie grup na życzenie, tel. +43(0)664/4502402 | Party Après-Ski w Leo‘s Stadl Bar od godz. 16:00 Uhr Telfes: | Basen i saunarium StuBay - Schwimm- und Saunalandschaft czynny codziennie w godzinach od 10:00 do 22:00, w niedziele i święta od godz. 14:30 do 24:00, tel. +43(0)5225/62666 Mieders | Kręgielnia Kasermandl, otwarta wt-sob w godz. 17:00-24:00, w niedzielę i święta w godz. 14:30 -24:00, tel. +43(0)5225/62668 Schönberg | Jazda na sankach z Gleins na naturalnym torze saneczkarskim oświetlonym codziennie do godz. 00:30, możliwe wcześniejsze zamówienie taxi saneczkowego, tel. +43(0)5225/62100 31 de DEUTSCHE BAHN: Reisen Sie bereits ab € 39,- p. P. ins Stubai (eigene Kinder und Enkel unter 15 Jahren kostenlos). Sichern Sie sich Ihren Zehn-Euro-Gutschein für das Bordrestaurant sowie Ihren Gratis-Transfer bis zum Hotel. en German Railways (Deutsche Bahn): Travel to the Stubai Valley for as low as € 39 per person (own children and grandchildren under 15 years are free). Secure your € 10 voucher for the on-board restaurant as well as your free hotel transfer. Pl KOLEJ NIEMIECKA (Deutsche Bahn): Już od € 39,- / os. można podróżować do Stubai (własne dzieci i wnuki poniżej 15 roku życia bezpłatnie). Zdobądź bon o wartości € 10 do wagonu restauracyjnego oraz na bezpłatny przejazd do hotelu. CZ NĚMECKÉ DRÁHY (Deutsche Bahn): Cestujte již od 39 € do Stubaie (vlastní děti a vnoučata do 15 let zdarma). Zajistěte si svoji 10 € poukázku do jídelního vozu a rovněž Váš transfer zdarma až do hotelu. týdenní program Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pondělí Úterý Stubaital | Začátek kurzů lyžování a snowboardingu lyžařských škol ve Stubaiském údolí Neustift | Ze sjezdovky do prašanu – Trénováním zdokonal svou techniku: Lyžaři a snowboar- Neustift: | Ochutnávková túra na sněžnicích: Na sněžnicích po nedotčené zimní krajině, informace a přihlášení Alpin Schischule Neustift přímo u kostela, tel. +43(0)5226/3461 | Kurz v hlubokém sněhu pro začátečníky: Základní kurz pro začátečníky v hlubokém sněhu, trénování techniky na sjezdovce a první použití v terénu, bezpečnostní trénink , informace a přihlášení Alpin Schischule Neustift přímo u kostela, tel. +43(0)5226/3461 | HIKE & RIDE - Krátké výstupy, dlouhé sjezdy se snadnými horolezeckými pasážemi zaručují Freeride Action ve sněhovém království. Není nutné žádné turistické vybavení. Pro začátečníky a pokročilé včetně kvalitního bezpečnostního vybavení, 09:00-15:00 hodin, sraz Eisgrat, přihlášení den předem, tel. +43(0)650/5608797 nebo [email protected] | Večer lidové hudby v hotelu a restauraci Hoferwirt 19:00-21:00 hodin, tel. +43(0)5226/2201, vstup zdarma | Noční bobování z Elfer, 19:30-21:00 hod., osvětlená bobová dráha Neustift, při vhodné sněhové pokrývce, výjezd gondolou Elfer, Informace tel. +43(0)5226/2270 nebo (0)5226/3383 | Veřejná knihovna a půjčovna her, v budově turistického svazu (Tourismusverband) Neustift, 1. patro; 01.9- 30. 11. 17.00–19.00 hodin; 1. 12.–31. 3. 16.30–18.30 hodin a od 1. 4. opět 17.00-19.00 hodin, Fulpmes: | Živá hudba in Leo‘s Stadlbar s „2@work“, od 21:00 hodin 32 disti spolu v různých výkonnostních skupinách objevují krajinu Stubajského ledovce mimo sjezdovky, včetně bezpečnostního vybavení, 10:00-15:00 hodin, sraz Eisgrat, přihlášení den předem, tel. +43(0)650/5608797 nebo [email protected] | Freeriding: Naši horští a lyžařští vůdci ti ukážou ty nejkrásnější sjezdy ve volné krajině, podpoří tě přitom pomocnými tipy k technice, informace a přihlášení lyžařská škola Alpin Schischule Neustift přímo u kostela, tel. +43(0)5226/3461 | Večer bez příborů v hostinci Schallerhof, od 18:00 hodin, Neustift-Schaller, prosíme vás o rezervaci předem na tel. +43(0)5226/2205 | Závody ve střelbě pro hosty, 19:30-22:00 hodin ve Volnočasovém centru (Freizeitzentrum) Neustift (Vánoce až Velikonoce), pro malé skupiny od 10 osob možné i v jiné dny, skupinové přihlášení na tel. +43(0)5226/2717 (Martin Hofer) Fulpmes | Otevřená knihovna, 16:00-18:30 hodin v Obecním centru (Gemendezentrum) | Otevřená horolezecká stěna, 17:00-22:00 hodin v nové školní budově Mittelschule Fulpmes, tel. +43(0)650/8426077 (30.09.2014 do konce dubna) | Ples sněhových zajíčků, 21:00 hodin v restauraci Kerzenstüberl s „Die Schilehrer aus dem Stubaital“ (od 25.12.2014) Mieders | Noční bobování, 19:00-20:30 hod. na osvětlené bobové dráze Serlesbahnen, možné speciální jízdy pro skupiny, Informace tel. +43(0)5225/62776 Pátek Telfes | Otevřená knihovna, 09:00-10:00 hodin a 17:00-19:00 hodin na faře Středa Neustift | Túra na lyžích pro začátečníky Pravý zimní zážitek mimo sjezdovky, výuka správné techniky výstupu a sjezdu, informace a přihlášení v lyžařské škole Alpin Schischule Neustift přímo u kostela, tel. +43(0)5226/3461 | Backcountry Day: mimo sjezdovky začíná to správné dobrodružství. Po krátkém zahřátí a výstupu opustíme lyžařskou oblast a pojedeme po širokým svazích ledovce směrem Amberger Hütte. Celodenní freeridesession, vč. přepravy a bezpečnostního vybavení, 10:00-19:00 hodin, sraz Eisgrat, přihlášení den předem, tel. +43(0)650/5608797 nebo [email protected] | Veřejná knihovna a půjčovna her, v budově turistického svazu (Tourismusverband) Neustift, 1. patro; do 30. 11. 17.00–19.00 hodin; 1. 12.–31. 3. 16.30–18.30 hodin a od 1. 4. opět 17.00-19.00 hodin | Noční bobování z Elfer, 19:30-21:00 hodin, osvětlená bobová dráha Neustift, při vhodné sněhové pokrývce, výjezd gondolou Elfer, Informace tel. +43(0)5226/2270 nebo +43(0)5226/3383 | „Krásy Stubaiského údolí“, přednáška s diapozitivy, 20:30 hodin v Alpenwellnesshotel Gasteigerhof, Neustift-Gasteig (začátek října až polovina května) | živá hudba v Dorfpub, od 21:30 hodin (půlka října až konec dubna) Fulpmes: | Dětská slavnost Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000, 14:45 hod. v dětském světě Kinderland Froneben na mezistanici Sobota Neděle | Otevřená horolezecká stěna, 17:00-22:00 hod. v nové školní budově Mittelschule Fulpmes, tel. +43(0)650/8426077 (30.09.2014 do konce dubna) Schönberg: | Otevřená knihovna půjčovna her, 17:00-19:00 hodin v Domanig Čtvrtek Neustift: | Túra na lyžích k Zuckerhütl 3507 Meter: S výbavou pro lyžařskou turistiku k nejvyšší hoře Stubaiských Alp. Celodenní lyžařská túra vč. bezpečnostního vybavení, 09:00-16:00 hod., sraz Eisgrat, přihlášení den předem, tel. +43(0)650/5608797 nebo [email protected] | Túra na lyžích: Naši horští vůdcové ti ukážou nejkrásnější lyžařské túry regionu, informace a přihlášení v lyžařské škole Alpin Schischule Neustift přímo u kostela, tel. +43 (0)5226/3461 | Túra na sněžnicích celodenní túra na sněžnicích kombinovaná s rychlým sjezdem na bobech, informace a přihlášení v lyžařské škole Alpin Schischule Neustift přímo u kostela, tel. +43(0)5226/3461 | Noční lyžování, 20:00-22:00 hodin u lanovky Sonnenberglift v Milders | Farmářský bufet s regionálními produkty v hotelu Hoferwirt, od 18.30 hodin, je třeba rezervovat stůl na telefonním čísle +43 (0) 5226/2201 Fulpmes | Lyžařské závody pro hosty pořádané Lyžařskou školou Fulpmes, tel. +43(0)664/3429526 | Denní túra na lyžích horolezecké školy Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, přihlášení na tel. +43(0)664/3332222 TÝDENNÍ PROGRAM Pondělí - neděle Fulpmes | Denní túra na lyžích a kurzy lezení na ledu pro začátečníky a pokročilé pořádané horolezeckou školou Bergsteigerschule Stubai | Otevřená horolezecká stěna, | | | Tirol, Sepp Rettenbacher přihlášení na tel. +43(0)664/3332222 | Dětské lyžařské závody na lyžích (pro všechny děti), 10:00 hod., Lyžařské školy Stubai, tel. +43(0)5225/64764 | Otevřená knihovna,16:00-19:00 hodin v Fulpmes | Metaná denně na objednávku u Hudebního | Denní túra na lyžích a kurzy lezení na ledu pro začátečníky a pokročilé pořádané horolezeckou školou Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, přihlášení na tel. +43(0)664/3332222 | Disko na ledu 19:00-21:30 hodin s nejnovějšími hitparádami a světelnými efekty na zastřešeném zimním stadionu Obecním centru (Gemeindezentrum) | Après-Ski s živou hudbou s „No Limit“ 17:00 hodin v Cafe Caramba (od 26.12.2014 do poloviny března 2015) | živá hudba s „Kuhl the Gang“ 21:00 hodin, v Leo‘s Stadlbar Telfes | Bezplatná prohlídka kostela, 16:00 hodin Pátek s varhanním koncertem (kromě listopadu) Neustift | Lezení na ledu od 13:00 hodin ochutnávka lezení na ledu na Stubaiské ledové věži, | Otevřená knihovna, 17:00-19:00 hodin na faře cool výzva, informace a přihlášení v lyžařské škole Alpin Schischule Neustift přímo u kostela, tel. +43(0)5226/3461 | Training Day: Lavinový trénink na stanici Pieps A.R.T. Station, ukážeme vám zacházení s vybavením pro nouzové případy, 13:00-15:00 hodin, Piepsstation Gamsgarten, přihlášení den předem, tel. +43(0)650/5608797 nebo [email protected] Mieders | Noční bobování, 19:00-20:30 hodin na osvětlené bobové dráze Serlesbahnen, možné speciální jízdy pro skupiny, informační linka: +43(0)5225/62776 Schönberg | Otevřena knihovna a půjčovna 17:00-19:00 hodin v Domanig | Noční bobování z Elfer, 19:30-21:00 hodin, osvětlená bobová dráha Neustift, při vhodné sněhové pokrývce, výjezd gondolou Elfer, Informace tel. +43(0)5226/2270 nebo +43(0)5226/3383 | Disko na ledu, 19:30-21:30 hodin na Sobota Neustift | Noční závody na lyžích, 20:00-22:00 hodin u lanovky Sonnenberglift in Milders kluzišti Neustift Dorf u Hudebního pavilonu (Musikpavillon) Neděle Stubaital | Začátek kurzů lyžování a snowboardingu lyžařských škol ve Stubaiském údolí Neustift | HIKE & RIDE - Krátké výstupy, dlouhé sjezdy se snadnými horolezeckými pasážemi zaručují Freeride Action ve sněhovém království. Není nutné žádné turistické vybavení. Pro začátečníky a pokročilé včetně kvalitního bezpečnostního vybavení, 09:00-15:00 hodin, sraz Eisgrat, přihlášení den předem, tel. +43(0)650/5608797 nebo [email protected] | Informační hodina v kanceláři lyžařské školy Alpin Schischule Neustift, 17:00 do 18:00 hodin: V souladu s počasím a sněhovými podmínkami informují horští v lyžařští vůdci o týdenním programu: Freeriding, túry na lyžích, túry na sněžnicích, lezení na ledu atd. Fulpmes | Denní túra na lyžích a kurzy lezení na ledu pro začátečníky a pokročilé pořádané horolezeckou školou Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, přihlášení na tel. +43(0)664/3332222 | Otevřená horolezecká stěna, 17:00-22:00 hodin v nové školní budově Mittelschule Fulpmes, rodinné lezení od 15:00-17:00 hod., tel. +43(0)650/8426077 (30.09.2014 do konce dubna) Punktgenau werben! Denně Ihr Partner für Gäste-, Kunden-, Mitarbeiterund Vereinsmagazine Neustift | Alpinistický program lyžařské školy Alpin Schischule Neustift: túry na sněžnicích, lezení na sněhu atd., informace a přihlášení v lyžařské škole Alpin Schischule Neustift přímo u kostela, tel. +43(0)5226/3461 | Alpinistický program Freeridecenter Stubai „Gamshütte“ na návsi, tel. +43(0)650/5608797 | Túry na sněžnicích s průvodcem, informace Zeitschrift des Tiroler Jägerverbandes Juni 2013 • Jahrgang 65 www.tjv.or.at HALLO INNSBRUCK Offizielles Gästemagazin Sommer 2014 summer Official guest magazine a přihlášení v Lyžařské škole Neustift Stubaiský ledovec, tel. +43(0)5226/2838 nebo 2540 Pbb 6410 Telfs 08Z037686M Offizielles Organ des Landes-Feuerwehrverbandes Tirol | Jg. 06, Frühjahr 2013 2014 Sommer 2014 freizeit HALLO INNSBRUCK innsbruck stadt & land in Herbst 2012 Offizielles Gästemagaz Top Ausflugs- & Freizeitangebote KOMPASS Shopping GUIDE 02 2013_Layout 1 11.02.2013 10:20 Seite 1 CITY MAP & • Brandeinsätze • Naturereignisse • Leistungsbewerb • Feuerwehrskirennen ur • Jahresberichte Innsbrucks moderne Architekt , ELUJA HALL ERDE Shopping PR • Fünf Fragen an LandesGeologe Dr. Gunther Heißel Foto: MEV Wir schenken Ihnen 5,- Euro! Foto: RK SILLPA Bezirksblätter Sonderprodukte Tel. 0512-320-4111 FAMILIEN-ABENTEUER Spannende Ausflugsziele für Groß und Klein. TRAIL-RUNNING Mit Laufschuhen durch den Wald und über die Wiesen. BESINNLICH WANDERN Wallfahrten – eine alte Tradition neu belebt © OÖ.Torismus/Röbl EINE SONDERAUSGABE DER BEZIRKSBLÄTTER TIROL [email protected] www.meinbezirk.at/Sonderprodukte www.kompass.de in Innsbruck EGast FasHiON-mEiCH rEiCH rrE DEr DE ÖstEErr Öst iNN ÖstEr • Viel Neues im FeuersE uND ErstmaliG wehr-Fahrzeugpark siNNs-prEi Tiroler Florian | Frühjahr 2011 waHN imENt wOw-sOrt • Stressverarbeitung ttE lstE nach Extremeinsätzen COOls r COO NEU JETZTim Das kulinarische Mitbringsel l Guide ES W ARK! IM OrE REPORTAGEN BERICHTE ROUTES Casino Gutschein: Machen Sie Ihr Spiel! Willkommen Welcome " Feuer und Eis STADTPLAN & Routen magazine Official guest 105x195_Shoppingguide/Ibk_105x195 13.02.13 12:45 Seite 1 www.sillpark.at/primark -25% Holen Sie sich mit diesem Gutschein Ihre Begrüßungsjetons im Wert von 30 um nur 25 Euro und ein prickelndes Glas Goldeck Veltliner-Sekt! … denn ein Casinoabend ist spannender als jeder Film, jedes Clubbing, jedes Konzert und jede Party! haus Museum Infos zum Zeug " | 17:00-22:00 hodin v nové školní budově Mittelschule Fulpmes, tel. +43(0)650/8426077 (30.09.2014 do konce dubna) Noční bobování, 19:30-21:00 hodin na osvětlené a čerstvě upravené sjezdovce s možností návratu, půjčovna bobů u údolní (od 25.12.2014) Kulturní večer, 20:00 hodin, Stubaiského divadla farmářů v Obecním sále (Gemeindesaal) (ab 26.12.2014) živá hudba, 21:00 hodin, v Kuhstall (Vánoce až Velikonoce) Ples sněhových zajíčků, 21:00 hodin, v restauraci Kerzenstüberl s „Die Schilehrer aus dem Stubaital“ (kromě 1. 1. 2015) Innsbruck Sommer | summer | Estate |Été 2013 auf ein SPAR PREMIUM Produkt Ihrer Wahl Gültig bis 31.08.2013 Gutschein ausschneiden und an der Kassa abgeben. Marktgraben 16/ Eingang Maria-Theresien-Straße Museumstraße 16 Casino Innsbruck Salurner Straße 15, 6020 Innsbruck Serviceline: +43 (0) 50 777 50 www.innsbruck.casinos.at Gültig bei Ihrem 1. Besuch im Glücksjahr 2013 bis 30.12. im Casino Innsbruck. Keine Barablöse möglich. Es gilt die Besuchs- und Spielordnung der Casinos Austria AG. autumn 2012 | Túry na sněžnicích a Nordic Walking s průvodcem, informace a přihlášení v Lyžařské škole Neustift - Olympia, tel. +43(0)676/3305112 | Noční bobování na louce Brandstattalm, přeprava na objednávku, tel. +43(0)664/3715044 (od začátku prosince) od 07.01.2014 úterý – odpočinkový den | Noční běžecká dráha Neustift, 2,4 km osvětlená do 22:00 hodin | Kluziště Neustift u Hudebního pavilonu (Musikpavillon), otevřeno denně od 13:00-19:00 hodin pavilonu (Musikpavillon) 19:30-21:30 hodin, tel. +43(0)664/2778700 | Volnočasové centrum (Freizeitzentrum) Neustift, otevřeno denně od 13:00-21:00 hodin | Tandemové lety: Škola paraglaidingu apc Stubai, tel. +43(0)5226/3344 Fly together tel. +43(0)664/1602309 Twin flights, tel. +43(0)664/4442694 Air 4 You, tel. +43(0)664/3420343 | Kuželky ve Volnočasovém centru (Freizeitzentrum) Neustift denně 13:00-01:00 hod., tel. +43(0)5226/2722 | Obchod s místními domácími produkty Jedeler‘s Hofladele, ve čtvrtek a v pátek 17:00-19:00 hodin, (konec září až do Vánoc), pondělí až pátek 17:00-19:00 hodin, (29.12.2014 až 10.4.2015), rodina Ranalter, Stubaitalstraße 14, tel. +43(0) 664/1500880 | Národopisné muzeum (Heimatmuseum) Forsterhaus Kampl, skupinové prohlídky na objednávku, tel. +43(0)664/5135689 | Stubai Yoga Studio; Scheibe 20, 6167 Neustift, Tel.: +43(0)699/10587703, info@ stubaiyoga.at, www.stubaiyoga.at Fulpmes | Alpinistický program horolezecké školy Bergsteigerschule Stubai Tirol , denní túry na lyžích a kurzy lezení na ledu pro začátečníky a pokročilé, Sepp Rettenbacher, přihlášení na tel. +43(0)664/3332222 | Polo a celodenní túry/túry na sněžnicích ve Stubaiském údolí s Eustachiem Raggem, tel. +43(0)676/9316841 nebo [email protected] | Túry na běžkách a sněžnicích s Danielou Siller, tel. +43(0)664/4242326 nebo [email protected] | Denní a noční bobování od hostince Sonnenstein, s možností přepravy, tel. +43(0)5226/2546 nebo +43(0)664/1212645 | Zastřešený zimní stadion otevřeno od 13:30-18:00 hod., u Hudebního pavilonu (Musikpavillon), Půjčení bruslí 4,00 € + kauce na brusle 10,00 € | Metaná od pondělí do pátku 20:00-22:00 hod., u Hudebního pavilonu (Musikpavillon), rezervace na tel. +43(0)664/1497371 | Kovářské muzeum, skupinové prohlídky na objednávku, tel. +43(0)664/4502402 | Après-Ski párty v Leo‘s Stadl Bar od 16:00 hod. Telfes | Stubay – Plavecký areál a sauna, denně 10.00–22.00 hodin, v neděli a o svátcích otevřeno 14.30 –24.00 hodin, tel. +43 (0) 5225/62666 Mieders | Kuželková dráha Kasermandl, út-so 17:00-24:00 hod., neděle a svátky 14:30 -24:00 hod., tel. +43(0)5225/62668 Schönberg | Bobování na přírodní bobové dráze Gleins, denně do 00:30 hod. osvětleno, bobařské taxi na objednávku, tel. +43(0)5225/62100 33 DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital Big family Kinderfest Big family children‘s festival | Festyn dla dzieci Big Family Kinderfest | Big Family – Velká rodinná dětská slavnost wann I when I kiedy I kdy 17.2.2015 wo I where I gdzie I kde 14:30-16:00 Schlick 2000, Kinderland Mittelstation Froneben Faschingsdienstag de Am steigt in der Schlick 2000 wieder BIG RON‘S Kinderfest. Mit lustigen Stationen zum Spielen und Basteln, sportlichen Bewerben und so mancher Show-Einlage gibt es ein abwechslungsreiches Programm für die ganze Familie. Natürlich ist auch das flauschige Maskottchen „Big Ron“ mit dabei. Und so manche Überraschung wartet noch. Also, kommt alle! en On carnival Tuesday, BIG RON‘s children‘s festival will once again take place at Schlick 2000. With fun stations for play and crafts, sports competitions and some show interludes, there is a varied programme for the whole family. Of course the fluffy mascot „Big Ron“ will also be there. And there are some surprises too. So, come along all of you! PL W ostatki w ośrodku Schlick 2000 po raz kolejny organizowany będzie festyn dla dzieci BIG RON‘S Kinderfest. W ramach bogatego programu adresowanego do całej rodziny w wyznaczonych punktach będzie można grać i tworzyć prace plastyczne, uczestniczyć w konkursach sportowych lub oglądać pokazy. Imprezie towarzyszyć będzie oczywiście jej symbol – pluszowa maskotka „Big Ron“. Na gości czeka również parę niespodzianek. Serdecznie zapraszamy! CZ Na masopustní úterý se ve středisku Schlick 2000 opět uskuteční BIG RONOVA dětská slavnost. Zábavná herní a výtvarná stanoviště, sportovní soutěže a vložené show se postarají o pestrý program pro celou rodinu. Samozřejmě zde bude i heboučký maskot Big Ron. A ještě vás čeká nejedno překvapení. Takže, všichni sem! big family Vorsilvester Fest wann I when I kiedy I kdy: 30.12.2014, 17:30-19:00 h wo I where I gdzie I kde: Kampler See de Lass dich verzaubern bei der Feuershow their face painting tent with airbrush and glitter tattoos. Finally, there is a spectacular beim Kampler See. Das Spielvolk sorgt mit firework show. The framework programme ihrem Schminkzelt mit Airbrush- und is free! Glittertattoos für ein Erlebnis der Extraklasse. Abschließend gibt es ein spektakuläres PL PRZEDSYLWESTROWY FESTYN BIG Feuerwerk. Das Rahmenprogramm ist kostenlos! FAMILY VORSILVESTER FEST: Magiczny pokaz ognia nad jeziorem Kampler See. W en BIG FAMILY PRE-NEW YEAR‘S namiocie zespołu animacyjnego Spielvolk fantastycznych wrażeń dostarczą nam CELEBRATION: Be enchanted by the fire wykonywane w nim tatuaże natryskowe show at Lake Kampl. The „Spielvolk“ [Circus (airbrush) i brokatowe. Na zakończenie artists] provide a top class experience with 34 odbędzie się spektakularny pokaz fajerwerków. Imprezy oferowane w ramach tego programu są bezpłatne! CZ BIG FAMILY – VELKÁ RODINNÁ PŘEDSILVESTROVSKÁ SLAVNOST: Nech se unést ohňovou show u Kamplerského jezera. Parta Spielvolk se se svým dekorativním stánkem s airbrush tetováním a třpytivým tetováním postará o prvotřídní zážitek. Nakonec přijde na řadu senzační ohňostroj. Rámcový program je zdarma! DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital Öffnungszeiten Freizeitanlagen Opening hours leisure facilities | Godziny otwarcia obiektów wypoczynkowych | Otevírací doba volnočasových zařízení de Kletterhalle en Fulpmes Indoor pl Hala wspinaczkowa CZ Horolezecká hala ab Anfang Oktober bis Ende April geöffnet Di, Mi, Do und Sonntag: 17:00-22:00 Uhr Familienklettern am Sonntag: 15:00-17:00 Uhr, Tel. +43(0)650/8426077 Open from beginning of October to end of April, Tue, We, Thur and Sunday: 5-10 pm, Family climbing on Sunday: 3-5 pm, Tel. +43(0)650/8426077 otwarta od początku października do końca kwietnia, wtorek, środa, czwartek i niedziela: 17.00-22.00, wspinaczki rodzinne od godziny 15:00-17:00, tel. +43(0)650/8426077 otevřeno od začátku října do konce dubna; út, st, čt a v neděli: 17:00-22:00 hodin; rodinné lezení v neděli 15:00-17:00 hodin, Tel. +43(0)650/8426077 Kegelbahnen Bowling alleys 4 Kegelbahnen im „Kasermandl“ in Mieders; 4 bowling alleys at „Kasermandl“ in Mieders; Tue-Sa 5-12 pm; Sundays & holidays: 2.30-12 pm; Tel. +43(0)5225/62668 2 bowling alleys at the Neustift Leisure Centre; Open daily from 1pm – 1am, Tel. +43(0)5226/2722 Fulpmes Di-Sa: 17:00-24:00 Uhr, Sonn- und Feiertage: 14:30-24:00 Uhr, Tel.: +43 (0)5225/62668 2 Kegelbahnen im Freizeitzentrum Neustift; täglich von 13:00-01:00 Uhr geöffnet, Tel.: +43(0)5226/2722 Schwimmbad Freizeitzentrum Neustift, Tel.: +43(0)5226/2722, Hallenbad und Sauna täglich von 13:00-21:00 Uhr geöffnet, in den Weihnachts- und Osterferien sowie an Gletscherschließtagen öffnet das Freizeitzentrum bereits um 10:00 Uhr StuBay Freizeitzentrum GmbH, Tel. +43(0)5225/62666, Schwimm- & Badelandschaft und Sauna täglich von 10:00 – 22:00 Uhr geöffnet Eislaufplätze Eislaufplatz Neustift täglich von 13:00-19:00 Uhr geöffnet, freitags Eisdisco von 19:30-21:30 Uhr, täglich Eisstockschießen von 19:30-21:30 Uhr auf Anfrage Tel.: +43(0)664/2778700, außerhalb der Öffnungszeiten kann der Platz für Eishockey, Eisstockschießen etc. gemietet werden. Kunsteislaufplatz Fulpmes Di-So von 13:30-18:00 Uhr geöffnet, Sa: 19:00-21:30 Uhr Eis-Disco mit den neuesten Charts und Lichteffekten; Di-Fr: 20:00-22:00 Uhr Eisstockschießen, Reservierung erbeten, Tel. +43(0)664/1497371 Tennis Tennishalle StuBay täglich von 10:00-22:00 Uhr geöffnet, Platzreservierungen unter Tel. +43(0)5225/62666 Museen Climbing Wall Swimming pool Neustift leisure centre, Tel. +43(0)5226/2722, indoor swimming pool and sauna open daily from 1-9 pm; the leisure centre opens as early as 10 am during the Christmas and Easter holidays as well as on glacier closing days. StuBay Freizeitzentrum GmbH, Tel. +43(0)5225/62666, swimming & bathing complex and sauna, open daily from 10:00 – 22:00 Ice-skating rinks Fulpmes Kręgielnie Kręgielnia z 4 torami w „Kasermandl“ w Mieders; wtorek - sobota: 17.00-24.00, niedziele i święta: 14.30-24.00, tel. +43(0)5225/62668 Kręgielnia z 2 torami w ośrodku wypoczynkowym Neustift; otwarte codziennie od 13.00 do 1.00, tel. +43(0)5226/2722 Baseny Centrum Rekreacyjno – Wypoczynkowe Neustift; tel. +43(0)5226/2722, kryty basen i sauna otwarte codziennie od 13.00 do 21.00, w Święta Bożego Narodzenia i w czasie Świąt Wielkanocnych, a w czasie, gdy lodowiec jest zamknięty, Centrum Rekreacyjno – Wypoczynkowe otwarte już od godziny 10.00. StuBay Freizeitzentrum GmbH, Tel. +43(0)5225/62666, Schwimm- & Badelandschaft und Sauna /Basen i saunarium; Godziny otwarcia: codziennie od godz. 10:00 – 22:00 Fulpmes Kuželkové dráhy 4 kuželkové dráhy v „Kasermandl“ v Mieders; út.-so.: 17:00-24:00 hodin, neděle a svátky: 14:30-24:00 hodin, Tel. +43(0)5225/62668 2 kuželkové dráhy v centru pro volný čas Neustift; otevřeno denně od 13:00-01:00 hodin, Tel. +43(0)5226/2722 Koupaliště Centrum pro volný čas Neustift Tel. +43(0)5226/2722, krytý bazén a sauna otevřeno denně od 13:00-21:00 hodin, během vánočních a velikonočních svátků stejně jako během dnů uzavírky ledovce otevírá centrum pro volný čas už v 10:00 hodin. Volnočasové centrum / StuBay Freizeitzentrum GmbH, tel. +43(0)5225/62666, Plavecký a koupací areál a sauna, otevřeno denně10.00–22.00 hodin Lodowiska Lodowisko w Neustift czynne codziennie w godz. 13:00-19:00, w piątki dyskoteka lodowa w godz. 19:30-21:30, codziennie austriacki curling Eisstockschießen w godz. 19:30-21:30 na zapytanie, tel.: +43(0)664/2778700, poza godzinami otwarcia można wynająć plac do hokeja na lodzie, austriackiego curlingu itd. Sztuczne lodowisko Fulpmes Wtorek - niedziela: 13.30-18.00, sobota: 19.00-21.30 dyskoteka na lodzie z najnowszymi przebojami i efektami świetnymi wtorek - piątek: 20.00-22.00 curling austriacki, Tel. +43(0)664/1497371 Kluziště “Neustift ice rink” Open every day from 1.00 – 7.00 pm, ice disco on Fridays from 7.30 - 9.30 pm, curling every day from 7.30 – 9.30 pm on request Tel.: +43 (0)664/2778700, the rink can be hired outside opening hours for ice hockey, curling etc. Artificial ice-skating rink Fulpmes Tue-Su from 1.30 -6 pm; Sa 7-9.30 pm Ice Disco with the latest chart hits and lighting effects, Tue-Fr: 8-10 pm, ice stock sport, reservation required, Tel. +43(0)664/1497371 Tennis Tenis Tenis Tennis hall StuBay open daily from 10:00-22:00, court reservations on tel. +43(0)5225/62666 Korty tenisowe StuBay Godziny otwarcia: codziennie od godz. 10:00-22:00, rezerwacja pod numerem tel. +43(0)5225/62666 Tenisová hala StuBay otevřeno denně 10.00– 22.00 hodin, rezervace na telefonním čísle +43(0)5225/62666 Museums Muzeum Krippenmuseum Dorfplatz Fulpmes, Tel.: +43(0)5225/62908, Mi-So: 10:00-12:00 und 14:00-18:00 Uhr, Montag & Dienstag Ruhetag; Führungen für Gruppen nach Vereinbarung jederzeit möglich Schmiedemuseum 6166 Fulpmes, Tel.: +43(0)664/4502402, Gruppenführungen auf Anfrage möglich Heimatmuseum Neustift, Kampl, Tel.: +43(0)664/5135689, Gruppenführungen (ab 15 Personen) auf Anfrage “Krippenmuseum” Fulpmes village square, Tel.: +43(0)5225/62908, Weds-Sun: 10.00 am –midday and 2.00 – 6.00 pm, closed on Monday & Tuesday, guided tours for groups at any time by arrangement Blacksmith Museum Fulpmes, Tel. +43(0)664/4502402, group tours possible on request. Local Heritage Museum Neustift, Kampl, Tel. +43(0)664/5135689, group tours (15 or more people) possible on request. Yoga Yoga Stubai Yoga Studio; Scheibe 20, 6167 Neustift, Tel.: +43(0)699/10587703, [email protected], www.stubaiyoga.at Stubai Yoga Studio; Scheibe 20, A-6167 Neustift: tel.: +43(0)699/10587703, [email protected], www.stubaiyoga.at Zimní stadion Neustift otevřeno denně od 13:00-19:00 hod, každý pátek disko na ledu od 19:30-21:30 hod, denně metaná od 19:30-21:30 hod, na objednávku Tel.: +43 (0)664/2778700, mimo otevírací dobu je možné kluziště pronajmout pro hokej, metanou atd. Umělý led pro bruslení Fulpmes Út-Ne: 13:30-18:00 hodin, So: 19:00-21:30 hodin disko na ledě s nejnovějšími hitparádami a světelnými efekty! Út-Pá: 20:00-22:00 metaná. Rezervace, Tel. +43(0)664/1497371 Muzea Muzeum szopek Rynek w Fulpmes, tel.: +43(0)5225/62908, śr-niedz: 10:00-12:00 i 14:00-18:00, w poniedziałki i wtorki zamknięte; zwiedzanie w grupach z przewodnikiem możliwe w każdej chwili po uzgodnieniu Muzeum kowalstwa Fulpmes, Tel. +43(0)664/4502402, po wcześniejszym uzgodnieniu istnieje możliwość oprowadzania grup. Muzeum krajoznawcze Neustift, Kampl, tel. +43(0)664/5135689, po wcześniejszym uzgodnieniu istnieje możliwość oprowadzania grup (od 15 osób) Muzeum betlémů Náves Fulpmes, Tel.: +43(0)5225/62908, stř-ne: 10:00-12:00 a 14:00-18:00 hod, pondělí a úterý zavřeno; prohlídky pro skupiny po dohodě možné kdykoli Kovářské muzeum Fulpmes, Tel. +43(0)664/4502402, skupinové prohlídky možné na objednávku, Vlastivědné muzeum Neustift, Kampl, Tel. +43(0)664/5135689, skupinové prohlídky (od 15 osob) možné na objednávku, Yoga Jóga Stubai Yoga Studio; Scheibe 20, 6167 Neustift, tel.: +43(0)699/10587703, [email protected], www.stubaiyoga.at Stubai Yoga Studio; Scheibe 20, 6167 Neustift, Tel.: +43(0)699/10587703, [email protected], www.stubaiyoga.at 35 DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital Gottesdienste zur Weihnachtszeit Christmas season church services | Msze święte w okresie Bożego Narodzenia | Bohoslužby v dobe Vánoc Neustift 20.12. | 19:15 Uhr, Versöhnungsgottesdienst | Reconciliation Service | Msza pojednania | Bohoslužba se svátostí smíření 21.12. | 09:30 Uhr, Pfarrgottesdienst | Parish Service | Msza | Farní bohoslužba 24.12. | 05:45 Uhr, Rorateamt | Rorate Mass | Roraty | Rorátní mše | 16:00 Uhr, Weihnachtsandacht für Kinder | Christmas Devotions for Children | Nabożeństwo bożonarodzeniowe dla dzieci | Vánoční mše pro děti | 23:00 Uhr, Christmette | Midnight Mass | Pasterka | Vánoční mše 25.12. | 09:30 Uhr, Pfarrgottesdienst | Parish Service | Msza | Farní bohoslužba | 17:15 Uhr, Pfarrgottesdienst | Parish Service | Msza | Farní bohoslužba 26.12. | 09:30 Uhr, Pfarrgottesdienst | Parish Service | Msza | Farní bohoslužba | 19:00 Uhr, Versöhnungsgottesdienst | Reconciliation Service | Msza pojednania | Bohoslužba se svátostí smíření 24.12. | 17:00 Uhr, Kinderweihnacht | Children’s Christmas | Boże Narodzenie dla dzieci | Dětské Vánoce | 23:00 Uhr, Christmette mit Bischof Manfred und Kirchenchor/-orchester | Christmas Mass with Bishop Manfred and church choir/orchestra | Pasterka z udziałem biskupa Manfreda, chóru i orkiestry kościelnej | Půlnoční mše s biskupem Manfredem a chrámovým sborem/ orchestrem 25.12. | 09:30 Uhr, Hochamt | High Mass | Suma | Sváteční mše | 19:00 Uhr, Hl. Amt in der Kirche Medraz mit dem Pro Arte Chor | Holy Mass in the Medraz Church with the Pro Arte Choir | Msza w kościele Medraz z chórem Pro Arte | Mše svatá v kostele Medraz se sborem Pro Arte Chor Stephen‘s Day Mass | Msza – Św. Szczepan | Mše - Sv. Štěpán 31.12. 01.01. święta | Mše svatá | 18:00 Uhr, Jahresschlussgottesdienst | End of Year Service | Msza na zakończenie roku | Bohoslužba ke konci roku 01.01. | 09:30 Uhr, hl. Messe | Holy Mass | Msza | 09:30 Uhr, Neujahrsgottesdienst | New Year‘s Service | Msza noworoczna | Novoroční bohoslužba | 17:15 Uhr, Pfarrgottesdienst | Parish Service | Msza | Farní bohoslužba 03.01. | 19:15 Uhr, Pfarrgottesdienst | Parish Service | Msza | Farní bohoslužba 04.01. | 09:30 Uhr, Wortgottesdienst | Liturgy of the Word | Liturgia słowa | Bohoslužba slova 06.01. | 09:30 Uhr, Pfarrgottesdienst mit den Sternsin- gern | Parish Service with the Sternsinger | Msza z kolędnikami | Mše svatá s tříkrálovými koledníky | 17:15 Uhr, Pfarrgottesdienst mit den Sternsingern | Parish Service with the Sternsinger | Msza z kolędnikami | Mše svatá s tříkrálovými koledníky święta | Mše svatá | 19:00 Uhr, Neujahrsgottesdienst mit Bläsern in der Kirche Medraz | New Year’s church service with wind instruments in the Medraz church | Nabożeństwo noworoczne z udziałem orkiestry dętej w kościele w Medraz | Novoroční bohoslužba s trubači v kostele Medraz | 07:00 Uhr, Adventamt mit dem Männerchor | Advent Mass with the male choir | Nabożeństwo adwentowe z udziałem chóru męskiego | Adventní mše s mužským sborem | 17:00 Uhr, Adventsingen mit dem Pro Arte Chor | Advent choral concert with the Pro Arte Choir | Śpiewanie pieśni adwentowych z udziałem chóru Pro Arte | Adventní zpívání s chrámovým sborem Pro Arte 36 Day High Mass | Suma – Boże Narodzenie | Sváteční mše - První svátek vánoční 26.12. | 09:00 Uhr, hl. Messe - hl. Stefanus | Saint Stephen‘s Day Mass | Msza – Św. Szczepan | Mše - Sv. Štěpán 28.12. | 08:45 Uhr, hl. Messe mit Kindersegnung | Holy Mass with Blessing of the Children | Msza święta z błogosławieństwem dla dzieci | Mše svatá s žehnáním dětem of year prayer service | Nabożeństwo z okazji zakończenia roku | Pobožnost na závěr občanského roku | 10:00 Uhr, hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá | 19:00 Uhr, hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá | High Mass with the church choir | Suma z udziałem chóru kościelnego | Hrubá mše s chrámovým sborem 26.12. | 09:00 Uhr, Amt zum Stefanitag | St. Stephen’s Day Mass | Msza ku czci świętego Szczepana | Mše – Svátek svatého Štěpána 28.12. | 09:00 Uhr, Amt zum Fest der hl. Familie | Mass for Feast of the Holy Family | Msza ku czci Świętej Rodziny | Mše – Svátek Svaté rodiny 31.12. | 19:00 Uhr, Jahresschlussgottesdienst | End of Year Service | Msza na zakończenie roku | Bohoslužba ke konci roku 01.01. | 19:00 Uhr, Hochamt zu Neujahr | High Mass for New Year’s Day | Suma noworoczna | Novoroční hrubá mše 03.01. | 19:00 Uhr, hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá 04.01. | 09:00 Uhr, Pfarrgottesdienst mit den Sternsin- 01.01. | 09:00 Uhr, Hochamt –Hochfest der Got- tesmutter Maria | High Mass – Solemnity of Mary, Mother of God | Suma – liturgia ku czci Matki Boskiej | Hrubá mše – liturgická slavnost Matky Boží, Panny Marie 04.01. | 08:45 Uhr, hl. Messe | Holy Mass | Msza gern | Parish Service with the Sternsinger | Msza z kolędnikami | Mše svatá s tříkrálovými koledníky 06.01. | 09:00 Uhr, Hochamt - Dreikönig | High Mass - Epiphany | Suma - Trzech Króli | Sváteční mše - Tři králové Schönberg święta | Mše svatá 06.01. | 08:45 Uhr, Hochamt - Erscheinung des Herrn | High Mass - Epiphany | Suma – Objawienie Pańskie | Hrubá mše – Zjevení Páně 24.12. | 17:00 Uhr, Kindermette | Children‘s Mass | Msza dla dzieci | Dětská mše | 22:00 Uhr, Christmette | Midnight Mass | Pasterka | Vánoční mše Mieders 04.01. 21.12. | 07:00 Uhr, Adventamt mit der „Stubaier 25.12. | 09:30 Uhr, Festmesse | Festive Mass | Msza świąteczna | Sváteční mše 26.12. Freitagsmusig“ | Advent Mass with „Stubaier Freitagsmusig“ | Msza adwentowa z zespołem „Stubaier Freitagsmusig“ | Adventní mše se skupinou „Stubaier Freitagsmusig“ | 16:00 Uhr, Waldweihnacht – Weg durchs Dorf – Treffpunkt Kirche | “Forest Christmas” – trail through the village – meeting place at the church | Leśne nabożeństwo bożonarodzeniowe (Waldweihnacht) – przejście przez wieś – miejsce spotkania przy kościele | Vánoce v lese – cesta skrz vesnici – setkání u kostela | 09:30 Uhr, hl. Messe | Holy Mass | Msza 20.12. 24.12. | 09:30 Uhr, Festmesse | Festive Mass | Msza | 19:00 Uhr, Versöhnungsgottesdienst | | 17:00 Uhr, Weihnachtsandacht |Christmas 06.01. | 10:00 Uhr, Hochamt mit Sternsingern | H igh Mass with Sternsinger | Suma z kolędnikamiKróli | Sváteční mše s tříkrálovými koledníky Telfes Fulpmes 21.12. | 09:00 Uhr, Hochamt - Christtag | Christmas | 18:00 Uhr, Jahresschlussandacht | End 31.12. of year prayer service | Nabożeństwo z okazji zakończenia roku | Pobožnost na závěr občanského roku 25.12. 31.12. | 10:00 Uhr, hl. Messe | Holy Mass | Msza | 17:15 Uhr, Jahresschlussandacht | End | 09:00 Uhr, Hochamt mit dem Kirchenchor Wiesen | “Forest Christmas” in the meadows of Telfes | Leśne nabożeństwo bożonarodzeniowe (Waldweihnacht) w Telfer Wiesen | Vánoce v lese v Telfer Wiesen | 23:00 Uhr, Christmette | Midnight Mass | Pasterka | Vánoční mše | 09:30 Uhr, Messe - Hl. Stefanus | Saint | 09:30 Uhr, Pfarrgottesdienst | Parish Service | Msza | Farní bohoslužba 25.12. | 16:30 Uhr, Waldweihnacht in den Telfer 26.12. 28.12. 28.12. 24.12. Reconciliation Service | Msza pojednania | Bohoslužba se svátostí smíření 21.12. | 09:00 Uhr, hl. Messe – 4. Advent | 4th Advent Holy Mass | Msza święta – czwarta niedziela adwentu | Mše svatá – 4. adventní neděle Devotions | Msza bożonarodzeniowa | Vánoční mše | 23:00 Uhr, Christmette mit Turmbläsern, Chor und Orchester | Christmas Mass with tower wind instruments, choir and orchestra | Pasterka z udziałem trębaczy, chóru i orkiestry | Půlnoční mše s věžními trubači, chrámovým sborem a orchestrem święta | Mše svatá 28.12. | 09:30 Uhr, hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá 31.12. | 19:00 Uhr, Jahres-Dank-Gottesdienst | Thanksgiving Service for the Year | Msza dziękczynna za mijający rok | Bohoslužba k díkuvzdání za uplynulý rok 01.01. świąteczna | Sváteční mše 04.01. | 09:30 Uhr, hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá 06.01. | 09:30 Uhr, Hochamt | High Mass | Suma | Sváteční mše DER STUBAIER EVENT-MAGAZIN für das Stubaital Tourismusverband Stubai Tirol Tourism Board Stubai Tyrol | Związek Turystyczny Stubai Tyrol | Turistické sdružení Stubai Tirol de Öffnungszeiten en Opening hours pl Godziny otwarcia CZ Otevírací doba | |–23.12.2014, 20.4.–3.5.2015: |–23.12.2014, 20.4.–3.5.2015: |–23.12.2014, 20.4.–3.5.2015: Poniedziałek-piątek: 8:00-12:00, 14:00-18:00 kontakt telefoniczny w godzinach: 8:00-18:00 Sobota: 9:00-12:00, 15:00-17:00 Niedziela i dni wolne: 9:00-12:00 | 24.12.2014: 8:00-12:00 | 25. 12.2014: 9:00-18:00 | 26.12.2014: 9:00-18:00 | 01.01.2015: zamknięte |27.12.2014–19.4.2015: Poniedziałek-piątek: 8:00-18:00 Sobota: 9:00-18:00 Niedziela i święta: 9:00-12:00 Pondělí-pátek: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Telefonicky: 8:00-18:00 Sobota: 9:00-12:00, 15:00-17:00 Neděle a svátky: 9:00-12:00 | 24.12.2014: 8:00-12:00 | 25. 12.2014: 9:00-18:00 | 26.12.2014: 9:00-18:00 | 01.01.2015: zavřeno |27.12.2014–19.4.2015: Pondělí-pátek: 8:00-18:00 Sobota: 9:00-18:00 Neděle a svátky: 9:00-12:00 Büro Neustift bis 23.12.2014, 20.4.–3.5.2015: Mo-Fr: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Uhr tel. erreichbar von: 8:00-18:00 Uhr Sa : 9:00-12:00, 15:00-17:00 Uhr Sonn- und Feiertag: 9:00-12:00 Uhr | 24.12.2014: 8:00-12:00 Uhr | 25. 12.2014: 9:00-18:00 Uhr | 26.12.2014: 9:00-18:00 Uhr | 01.01.2015: geschlossen |27.12.2014–19.4.2015: Mo-Fr: 8:00-18:00 Uhr Sa: 9:00-18:00 Uhr Sonn- und Feiertag: 9:00-12:00 Uhr Büro Fulpmes | –19.10.2014: Mo-Fr: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Uhr Sa: 9:00-12:00, 15:00-17:00 Uhr Sonn- und Feiertag: 9:00-12:00 Uhr |20.10.–23.12.2014 + 13.4.-3.5.2015 Mo-Fr: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Uhr Sa: 9:00-12:00 Uhr Sonn- und Feiertag: geschlossen | 24.12.2014: 8:00-12:00 Uhr | 25. 12.2014: 9:00-18:00 Uhr | 26.12.2014: 9:00-18:00 Uhr | 01.01.2015: geschlossen |27.12.2014-12.4.2015: Mo-Fr: 8:00-18:00 Uhr Sa: 9:00-18:00 Uhr Sonn- und Feiertag: 9:00–12:00 Uhr Neustift Office Mo-Fr: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Accessible by telephone from: 8:00-18:00 Sa: 9:00-12:00, 15:00-17:00 Sunday and legal holidays: 9:0012:00 | 24.12.2014: 8:00-12:00 | 25. 12.2014: 9:00-18:00 | 26.12.2014: 9:00-18:00 | 01.01.2015: closed |27.12.2014–19.4.2015: Mo-Fr: 8:00-18:00 Sa: 9:00-18:00 Sunday and legal holidays: 9:00-12:00 Fulpmes Office |–19.10.2014: Mo-Fr: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Sa: 9:00-12:00, 15:00-17:00 Sunday and legal holidays: 9:00-12:00 | 20.10.–23.12.2014 + 13.4.-3.5.2015 Mo-Fr: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Sa: 9:00-12:00 Sunday and legal holidays: closed | 24.12.2014: 8:00-12:00 | 25. 12.2014: 9:00-18:00 | 26.12.2014: 9:00-18:00 | 1.1.2015: closed |27.12.2014-12.4.2015: Mo-Fr: 8:00-18:00 Sa: 9:00-18:00 Sunday and legal holidays: 9:00–12:00 Biuro Neustift Biuro w Fulpmes | –19.10.2014: Poniedziałek-piątek: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Sobota: 9:00-12:00, 15:00-17:00 Niedziela i dni wolne: 9:00-12:00 | 20.10.–23.12.2014 + 13.4.-3.5.2015 Poniedziałek-piątek: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Sobota: 9:00-12:00 Niedziela i święta: zamknięte | 24.12.2014: 8:00-12:00 | 25. 12.2014: 9:00-18:00 | 26.12.2014: 9:00-18:00 | 01.01.2015: zamknięte |27.12.2014-12.4.2015: Poniedziałek-piątek: 8:00-18:00 Sobota: 9:00-18:00 Niedziela i święta: 9:00–12:00 Kancelář Neustift Kancelář Fulpmes | –19.10.2014: Pondělí-pátek: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Sobota: 9:00-12:00, 15:00-17:00 Neděle a svátky: 9:00-12:00 | 20.10.–23.12.2014 + 13.4.-3.5.2015 Pondělí-pátek: 8:00-12:00, 14:00-18:00 Sobota: 9:00-12:00 Neděle a svátky zavřeno | 24.12.2014: 8:00-12:00 | 25. 12.2014: 9:00-18:00 | 26.12.2014: 9:00-18:00 | 01.01.2015: zavřeno |27.12.2014-12.4.2015: Pondělí-pátek: 8:00-18:00 Sobota: 9:00-18:00 Neděle a svátky: 9:00–12:00 Info: Tourismusverband Stubai Tirol, Stubaitalhaus, Dorf 3, 6167 Neustift im Stubaital, Tel. +43(0)501881-0, Fax: +43(0)501881-199, E-Mail: [email protected], www.stubai.at 37 click 2000 und des Linienbusses itte) - lt.Fahrplan Neustift Abzw. Elferlifte 08:50 09:20 09:50 10:20 10:50 11:20 11:50 12:20 Neustift Mittelschule 08:51 09:21 09:51 10:21 10:51 11:21 11:51 12:21 Außerrain 08:53 09:23 09:53 10:23 10:53 11:23 11:53 12:23 Neder 08:54 09:24 09:54 10:24 10:54 11:24 11:54 12:24 Bichl 08:55 09:25 09:55 10:25 10:55 11:25 11:55 12:25 Kampl 08:56 09:26 09:56 10:26 10:56 11:26 11:56 12:26 Industriezone Süd 08:58 09:28 09:58 10:28 10:58 11:28 11:58 12:28 Industriezone 08:59 09:29 09:59 10:29 10:59 11:29 11:59 12:29 Fulpmes Medraz Dorf 09:01 09:31 10:01 10:31 11:01 11:31 12:01 12:31 Fulpmes Ortsmitte 09:04 09:34 10:04 10:34 11:04 11:34 12:04 12:34 Fulpmes Kirchplatz 09:06 09:36 10:06 10:36 11:06 11:36 12:06 12:36 Winterfahrplan Winterfahrplan vomvom 05.12.14 05.12.14 - 12.04.15 - 12.04.15 Schlick 2000 09:08 09:38 10:08 10:38 11:08 11:38 12:08 12:38 HINFAHRT HINFAHRT DIREKTBUS DIREKTBUS (ohne(ohne Umstieg) Umstieg) NEUSTIFT NEUSTIFT - SCHLICK - SCHLICK 2000 2000 RÜCKFAHRT DIREKTBUS (ohne Umstieg) SCHLICK 2000 - NEUSTIFT Schlick 2000 13:30 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 Stackler Stackler 08:2608:26 I I 09:2609:26 10:2610:26 I I 11:2611:26 Fulpmes Kirchplatz 13:32 14:32 15:02 15:32 16:02 16:32 17:02 17:32 18:02 Innerauten Innerauten 08:2708:27 I I 09:2709:27 10:2710:27 I I 11:2711:27 Fulpmes Ortsmitte 13:34 14:34 15:04 15:34 16:04 16:34 17:04 17:34 18:04 Volderau Volderau 08:34 08:34 I I 09:34 09:34 10:34 10:34 I I 11:34 11:34 13:36 14:36 15:36 16:36 17:36 15:06 16:06 17:06 18:06 Fulpmes Medraz Dorf 08:35 08:35 I I 11:35 11:35 I 09:35 09:35 10:35 10:35 I Gasteig Gasteig 13:38 14:38 15:38 16:38 17:38 15:08 16:08 17:08 18:08 Industriezone Nord 08:36 08:36 I I 11:36 11:36 I 09:36 09:36 10:36 10:36 I Neugasteig Neugasteig 13:40 14:40 15:40 16.40 17:40 15:10 16:10 17:10 18:10 Industriezone Süd 08:37 08:37 I I 11:37 11:37 I 09:37 09:37 10:37 10:37 I Krößbach Krößbach Lift Lift 13:41 14:41 15:11 15:41 16:11 16:41 17:11 17:41 18:11 Kampl I 11:38 11:38 I 09:38 09:38 10:38 10:38 I Krößbach Krößbach Edelweiß Edelweiß 08:38 08:38 I 13:43 14:43 15:43 16.43 17:43 15.13 16.13 17.13 18.13 Bichl 08:40 08:40 I I 11:40 11:40 I 09:40 09:40 10:40 10:40 I Schaller Schaller 13:44 14:44 15:44 16:44 17:44 15:14 16:14 17:14 18:14 Neder Milders Milders LuenerLuener 08:42 08:42 I I 09:42 09:42 10:42 10:42 I I 11:42 11:42 Außerrain 13:45 14:45 15:15 15:45 16:15 16:45 17:15 17:45 18:15 Milders Milders AlmhofAlmhof I I 09:10 09:10 I I 10:10 10:10 I I 11:10 11:10 I I 12:10 12:10 Neustift Mittelschule 13:46 14:46 15:16 15:46 16:16 16:46 17:16 17:46 18:16 Milders Milders Ort Ort 08:43 08:43 09:13 09:13 09:43 09:43 10:13 10:13 10:43 10:43 11:13 11:13 11:43 11:43 12:13 12:13 Neustift Abzw. Elferlifte 13:48 14:48 15:18 15:48 16:18 16:48 17:18 17:48 18:18 Milders Milders Brücke Brücke 08:45 08:45 09:15 09:15 09:45 09:45 10:15 10:15 10:45 10:45 11:15 11:15 11:45 11:45 12:15 12:15 Neustift Ortsmitte 13:49 14:49 15:19 15:49 16:19 16:49 17:19 17:49 18:19 Milders Milders Rosengarten Rosengarten 08:46 08:46 09:16 09:16 09:46 09:46 10:16 10:16 10:46 10:46 11:16 11:16 11:46 11:46 12:16 12:16 Neustift Scheibe 13:50 14:50 15:20 15:50 16:20 16:50 17:20 17:50 18:20 Neustift Neustift Fernau Fernau 08:46 08:46 09:16 09:16 09:46 09:46 10:16 10:16 10:46 10:46 11:16 11:16 11:46 11:46 12:16 12:16 Neustift Fernau 13:51 14:51 15:21 15:51 16:21 16:51 17:21 17:51 18:21 Neustift Neustift Scheibe Scheibe 08:47 08:47 09:17 09:17 09:47 09:47 10:17 10:17 10:47 10:47 11:17 11:17 11:47 11:47 12:17 12:17 Milders Rosengarten 13:52 14:52 15:22 15:52 16:22 16:52 17:22 17:52 18:22 Neustift Neustift Kindergarten Kindergarten 08:48 08:48 09:18 09:18 09:48 09:48 10:18 10:18 10:48 10:48 11:18 11:18 11:48 11:48 12:18 12:18 Milders Brücke 13:53 14:53 15:23 15:53 16:23 16:53 17:23 17:53 18:23 Neustift Neustift Ortsmitte Ortsmitte 08:49 08:49 09:19 09:19 09:49 09:49 10:19 10:19 10:49 10:49 11:19 11:19 11:49 11:49 12:19 12:19 Milders Ort 13:55 14:55 15:25 15:55 16:25 16:55 17:25 17:55 18:25 Neustift Neustift Abzw.Abzw. Elferlifte Elferlifte 08:50 08:50 09:20 09:20 09:50 09:50 10:20 10:20 10:50 10:50 11:20 11:20 11:50 11:50 12:20 12:20 Milders Luener 13:56 14:56 15:26 15:56 16:26 16:56 17:26 17:56 18:26 Schaller 13:57 14:57 I 15:57 I 16:57 I I I Neustift Neustift Mittelschule Mittelschule 08:51 08:51 09:21 09:21 09:51 09:51 10:21 10:21 10:51 10:51 11:21 11:21 11:51 11:51 12:21 12:21 Krößbach Edelweiß 13:59 14:59 I 15:59 I 16:59 I I I Außerrain Außerrain 08:53 08:53 09:23 09:23 09:53 09:53 10:23 10:23 10:53 10:53 11:23 11:23 11:53 11:53 12:23 12:23 Krößbach Ort 14:00 15:00 I 16:00 I 17:00 I I I NederNeder 08:54 08:54 09:24 09:24 09:54 09:54 10:24 10:24 10:54 10:54 11:24 11:24 11:54 11:54 12:24 12:24 Krößbach Lift 14:00 15:00 I 16:00 I 17:00 I I I Bichl Bichl 08:55 08:55 09:25 09:25 09:55 09:55 10:25 10:25 10:55 10:55 11:25 11:25 11:55 11:55 12:25 12:25 Neugasteig 14:01 15:01 I 16:01 I 17:01 I I I KamplKampl 08:56 08:56 09:26 09:26 09:56 09:56 10:26 10:26 10:56 10:56 11:26 11:26 11:56 11:56 12:26 12:26 Gasteig 14:02 15:02 I 16:02 I 17:02 I I I Industriezone Industriezone Süd Süd 08:58 08:58 09:28 09:28 09:58 09:58 10:28 10:28 10:58 10:58 11:28 11:28 11:58 11:58 12:28 12:28 Volderau 14:03 15:03 I 16:03 I 17:03 I I I Industriezone Industriezone 08:59 08:59 09:29 09:29 09:59 09:59 10:29 10:29 10:59 10:59 11:29 11:29 11:59 11:59 12:29 12:29 Innerauten 14:08 15:08 15:29 16:08 16:29 17:08 17:29 17:59 18:29 Fulpmes Fulpmes Medraz Medraz Dorf Dorf 09:01 09:01 09:31 09:31 10:01 10:01 10:31 10:31 11:01 11:01 11:31 11:31 12:01 12:01 12:31 12:31 Stackler 14:10 15:10 15:30 16:10 16:30 17:10 17:30 18:00 18:30 Fulpmes Fulpmes Ortsmitte Ortsmitte 09:04 09:04 09:34 09:34 10:04 10:04 10:34 10:34 11:04 11:04 11:34 11:34 12:04 12:04 12:34 12:34 Fulpmes Fulpmes Kirchplatz Kirchplatz 09:06 09:06 09:36 09:36 10:06 10:06 10:36 10:36 11:06 11:06 11:36 11:36 12:06 12:06 12:36 12:36 weitere Abfahrtszeiten des Direktbusses zur Sclick 2000 und des Linienbusses Schlick Schlick 2000 2000 09:08 09:08 09:38 09:38 10:08 10:08 10:38 10:38 11:08 11:08 11:38 11:38 12:08 12:08 12:38 12:38 (mit Umstieg in Fulpmes Ortsmitte) - lt.Fahrplan RÜCKFAHRT RÜCKFAHRT DIREKTBUS DIREKTBUS (ohne(ohne Umstieg) Umstieg) SCHLICK SCHLICK 2000 2000 - NEUSTIFT - NEUSTIFT Schlick Schlick 2000 2000 13:30 13:30 14:30 14:30 15:00 15:00 15:30 15:30 16:00 16:00 16:30 16:30 17:00 17:00 17:30 17:30 18:00 18:00 Fulpmes Fulpmes Kirchplatz Kirchplatz 13:32 13:32 14:32 14:32 15:02 15:02 15:32 15:32 16:02 16:02 16:32 16:32 17:02 17:02 17:32 17:32 18:02 18:02 umsteigen A14:34 oder B 15:0415:34 15:3416:04 16:0416:34 16:3417:04 17:0417:34 17:3418:04 18:04 Fulpmes Fulpmes Ortsmitte Ortsmittein Linie 13:34 13:34 14:34 15:04 14:36 14:36 15:36 15:36 16:36 16:36 17:36 17:36 15:06 15:06 16:06 16:06 17:06 17:06 18:06 18:06 Fulpmes Fulpmes Medraz Medraz Dorf Dorf 13:36 13:36 13:38 13:38 14:38 14:38 15:38 15:38 16:38 16:38 17:38 17:38 15:08 15:08 16:08 16:08 17:08 17:08 18:08 18:08 Industriezone Industriezone Nord Nord 13:40 13:40 14:40 14:40 15:40 15:40 16.40 16.40 17:40 17:40 15:10 15:10 16:10 16:10 17:10 17:10 18:10 18:10 Industriezone Industriezone Süd Süd 13:41 13:41 14:41 14:41 15:11 15:11 15:41 15:41 16:11 16:11 16:41 16:41 17:11 17:11 17:41 17:41 18:11 18:11 KamplKampl 13:43 13:43 14:43 14:43 15:43 15:43 16.43 16.43 17:43 17:43 15.13 15.13 16.13 16.13 17.13 17.13 18.13 18.13 Bichl Bichl Täglich Saisonbeginn - 12.04.15 Hinfahrt LINIE A 13:44 13:44 14:44 14:44 15:44 15:44 16:44 16:44 17:44 17:44 15:14 15:14 16:14 16:14 17:14 17:14 18:14 18:14 NederNeder Medrazer Stille 11:44 12:44 13:14 Medrazer Kirche 08:15 08:45 09:15 09:45 10:15 10:45 11:15 11:45 12:15 12:45 13:15 13:45 14:15 Außerrain Außerrain 13:45 13:45 14:45 14:45 15:15 15:15 15:45 15:45 16:15 16:15 16:45 16:45 17:15 17:15 17:45 17:45 18:15 18:15 Tirolerhof 08:17 08:47 09:17 09:47 10:17 10:47 11:17 11:47 12:17 12:47 13:17 13:47 14:17 Neustift Neustift Mittelschule Mittelschule 13:46 13:46 14:46 nach 14:46 15:16Ibk. 15:16 15:46 15:46 16:16 16:16 16:46 16:46 17:16 17:16 17:46 17:46 18:16 18:16 umsteigen in Linienbus Ortsmitte/Hypo Bank 08:20 08:50 09:20 09:50 10:20 10:50 11:20 11:50 12:20 12:50 13:20 13:50 14:20 Neustift Neustift Abzw.Abzw. Elferlifte Elferlifte 13:48 13:48 14:48 14:48 15:18 15:18 15:48 15:48 16:18 16:18 16:48 16:48 17:18 17:18 17:48 17:48 18:18 18:18 Kirchplatz 08:22 08:52 09:22 09:52 10:22 10:52 11:22 11:52 12:22 12:52 13:22 13:52 14:22 Holzmeister 08:25 08:55 09:25 09:55 10:25 10:55 11:25 11:55 12:25 12:55 13:25 13:55 14:25 Neustift Neustift Ortsmitte Ortsmitte 13:49 13:49 14:49 14:49 15:19 15:19 15:49 15:49 16:19 16:19 16:49 16:49 17:19 17:19 17:49 17:49 18:19 18:19 Talstation Schlick 2000 08:28 08:58 09:28 09:58 10:28 10:58 11:28 11:58 12:28 12:58 13:28 13:58 14:28 Neustift Neustift Scheibe Scheibe 13:50 13:50 14:50 14:50 15:20 15:20 15:50 15:50 16:20 16:20 16:50 16:50 17:20 17:20 17:50 17:50 18:20 18:20 Täglich Saisonbeginn - 12.04.15 Rückfahrt LINIE A Neustift Neustift Fernau Fernau 13:51 13:51 14:51 14:51 15:21 15:21 15:51 15:51 16:21 16:21 16:51 16:51 17:21 17:21 17:51 17:51 18:21 18:21 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 Talstation Schlick 2000 Winterfahrplan 2014/2015 vom 05.12.14 12.04.15 Milders Milders Rosengarten Rosengarten 13:52 13:52 14:52 14:52 15:22 15:22 15:52 15:52 16:22 16:22 16:52 16:52 17:22 17:22 17:52 17:52 18:22 18:22 Ortsmitte/Hypo Bank 11:37 12:07 12:37 13:07 13:37 14:07 14:37 15:07 15:37 16:07 16:37 17:07 HINFAHRT - SCHÖNBERG - MIEDERS -FULPMES 2000 Milders Milders Brücke Brücke 13:53INNSBRUCK 13:53 14:53 14:53 15:23 15:23 15:53 15:53 16:23 16:23 16:53 16:53 17:23- SCHLICK 17:23 17:53 17:53 18:23 18:23 Täglich ab 21.12.14 - 12.04.15 Hinfahrt LINIE B Ibk. 08:05 I 15:25 15:25 08:35 09:05 09:35 10:05 10:35 Milders Milders OrtHauptbahnhof Ort 13:55 13:55 14:55 14:55 15:55 15:55 16:25 16:25 16:55 16:55 17:25 17:25 17:55 11:05 17:55 18:25 18:25 Tirolerhof 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 Ortsmitte/Hypo Bank 08:31 09:01 09:31 10:01 10:31 11:01 08:25 I 15:26 15:26 09:25 10:25 11:25 08:55 09:55 10:55 Schönberg Schönachhof13:56 13:56 Milders Milders LuenerLuener 14:56 14:56 15:56 15:56 16:26 16:26 16:56 16:56 17:26 17:26 17:56 17:56 18:26 18:26 Kirchplatz 08:33 09:03 09:33 10:03 10:33 11:03 Schönberg 08:27 08:30 I 08:57 09:27 I 09:57 10:27 I 10:57 Schaller Schaller Ortsmitte 13:57 13:57 14:57 14:57 I 15:57 15:57 I 16:57 16:57 I I 11:27 I I IStubaierhof 08:35 09:05 09:35 10:05 10:35 11:05 Schönberg Schönachhof13:59 13:59 08:28 08:31 I 08:58 09:28 I 09:58 10:28 I 10:58 Krößbach Krößbach Edelweiß Edelweiß 14:59 14:59 I 15:59 15:59 I 16:59 16:59 I I 11:28 I I IGröbenweg / Feuerwehr 08:36 09:06 09:36 10:06 10:36 11:06 Holzmeister 08:37 09:07 09:37 10:07 10:37 11:07 Mieders 08:29 08:32 I 08:59 09:29 I 09:59 10:29 I 10:59 Krößbach Krößbach Ort Danzl Ort 14:00 14:00 15:00 15:00 I 16:00 16:00 I 17:00 17:00 I I 11:29 I I ITalstation Schlick 2000 08:40 09:10 09:40 10:10 10:40 11:10 Mieders Oweges 08:30 08:33 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 Krößbach Krößbach Lift Lift 14:00 14:00 15:00 15:00 I I 16:00 16:00 I I 17:00 17:00 I I I I I I Täglich ab 21.12.14 - 12.04.15 Rückfahrt LINIE B Mieders Post 08:32 08:35 I 09:02 09:32 I 10:02 10:32 I 11:02 Neugasteig Neugasteig 14:01 14:01 15:01 15:01 I 16:01 16:01 I 17:01 17:01 I I 11:32 I I ITalstation Schlick 2000 14:15 14:45 15:15 15:45 16:15 16:45 17:00 Mieders Hotel Serles 08:33 08:36 09:03 09:33 10:03 10:33 11:03 11:33 Täglich 21.12.14 - 10.01.15, 01.02.15 - 08.03.15 Gasteig Gasteig 14:02 14:02 15:02 15:02 I I 16:02 16:02 I I 17:02 17:02 I I I I I IHinfahrt LINIE C und 22.03.15 - 12.04.15 Mieders Serlesbahnen 08:34 08:37 09:04 09:34 10:04 10:34 11:04 11:34 Volderau Volderau 14:03 14:03 15:03 15:03 I I 16:03 16:03 I I 17:03 17:03 I I I I I IMedrazer Stille 08:15 08:45 09:15 09:45 10:15 10:45 11:15 * 11:44 * 12:44 * 13:14 *) wird von Mieders Hinterhochegg 08:35 08:38 09:05 09:35 10:05 10:35 11:05 14:35 Linie A bedient Tankstelle 08:18 08:48 09:18 09:48 10:18 10:48 11:18 Innerauten Innerauten 14:08 14:08 15:08 15:08 15:29 15:29 16:08 16:08 16:29 16:29 17:08 17:08 17:29 17:29 17:59 17:59 18:29 18:29 Mieders Gewerbepark 08:36 08:39 09:06 09:36 10:06 10:36 11:06 14:36 Donnerhof 08:19 08:49 09:19 09:49 10:19 10:49 11:19 Achtung: Stackler Stackler 14:10 14:10 15:10 15:10 15:30 15:30 16:10 16:10 16:30 16:30 17:10 17:10 17:30 17:30 18:00 18:00 18:30 18:30 Forchach 08:23 08:53 09:23 09:53 10:23 10:53 11:23 Ausserhalb der Fulpmes Jagerhäusl 08:38 08:41 09:08 09:38 10:08 10:38 11:08 14:38 Bel Ami 08:25 08:55 09:25 09:55 10:25 10:55 11:25 angegebenen Zeiten Fulpmes Brücke 08:40 08:43 09:10 09:40 10:10 10:40 11:10 11:40 Bahnhof 08:27 08:57 09:27 09:57 10:27 10:57 11:27 werden die Haltestellen 08:41 I 09:11 09:41 10:11 10:41 11:11 11:41 Bruggerhof 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 (außer "Tankstelle") von Fulpmes Ortsmitte Winterfahrplan 2014/2015 vom 05.12.14 - 12.04.15 18:00 18:02 18:04 18:06 18:08 18:10 18:11 18.13 18:14 18:15 11:05 11:06 11:08 11:11 11:14 11:18 11:25 11:27 11:28 11:29 11:30 11:32 11:33 11:34 14:35 14:36 14:38 11:40 11:41 11:50 11:58 17:30 17:32 17:34 17:36 17:38 17:40 17:41 17:43 17:44 17:45 17:00 17:02 17:04 17:06 17:08 17:10 17:11 17.13 17:14 17:15 10:35 10:36 10:38 10:41 10:44 10:48 10:55 10:57 10:58 10:59 11:00 11:02 11:03 11:04 11:05 11:06 11:08 11:10 11:11 11:20 11:28 12:10 12:13 12:15 12:16 12:16 12:17 12:18 12:19 12:20 12:21 12:23 12:24 12:25 12:26 12:28 12:29 12:31 12:34 12:36 12:38 10:05 10:06 10:08 10:11 10:14 10:18 10:25 10:27 10:28 10:29 10:30 10:32 10:33 10:34 10:35 10:36 10:38 10:40 10:41 10:50 10:58 DIREKTBUS (ohne Umstieg) SCHLICK 2000 - NEUSTIFT 08:35 09:05 09:35 08:36 09:06 09:36 09:08 08:38 09:38 09:11 08:41 09:41 09:14 08:44 09:44 09:18 08:48 09:48 09:25 08:55 09:55 08:57 09:27 09:57 08:58 09:28 09:58 08:59 09:29 09:59 09:00 09:30 10:00 09:02 09:32 10:02 09:03 09:33 10:03 09:04 09:34 10:04 09:05 09:35 10:05 09:06 09:36 10:06 09:08 09:38 10:08 09:10 09:40 10:10 09:11 09:41 10:11 09:20 09:50 10:20 09:28 09:58 10:28 KOSTENLOSER SKIBUS 11:34 11:35 11:36 11:37 11:38 11:40 11:42 I 11:43 11:45 11:46 11:46 11:47 11:48 11:49 11:50 11:51 11:53 11:54 11:55 11:56 11:58 11:59 12:01 12:04 12:06 12:08 I I I I I I I 08:30 08:31 08:32 08:33 08:35 08:36 08:37 08:38 08:39 08:41 08:43 I I 08:48 DIREKTBUS (ohne Umstieg) NEUSTIFT - SCHLICK 2000 09:26 10:26 I 11:26 09:27 10:27 I 11:27 08:05 08:06 08:08 08:11 08:14 08:18 08:25 08:27 08:28 08:29 08:30 08:32 08:33 08:34 08:35 08:36 08:38 08:40 08:41 08:50 08:58 weitere Abfahrtszeiten des Direktbusses zur Sclick 2000 und des Linienbusses (mit Umstieg in Fulpmes Ortsmitte) - lt.Fahrplan Schlick 2000 RÜCKFAHRT Schlick 2000 Fulpmes Ortsmitte INNSBRUCK - SCHÖNBERG - MIEDERS -FULPMES - SCHLICK 2000 weitere Abfahrtszeiten des Direktbusses zur Sclick 2000 und des Linienbusses (mit Umstieg in Fulpmes Ortsmitte) - lt.Fahrplan HINFAHRT Ibk. Hauptbahnhof Ibk. Bozner Platz Ibk. Triumphpforte Ibk. Kaiserschützenplatz Ibk. Bergisel/Basilika Wilten Natterer Auffahrt Schönberg Schönachhof Schönberg Ortsmitte Schönberg Schönachhof Mieders Danzl Mieders Oweges Mieders Post Mieders Hotel Serles Mieders Serlesbahnen Mieders Hinterhochegg Mieders Gewerbepark Fulpmes Jagerhäusl Fulpmes Brücke Fulpmes Ortsmitte 10:10 10:13 10:15 10:16 10:16 10:17 10:18 10:19 10:20 10:21 10:23 10:24 10:25 10:26 10:28 10:29 10:31 10:34 10:36 10:38 16:30 16:32 16:34 16:36 16:38 16.40 16:41 16.43 16:44 16:45 I I I I I I I I I 09:10 09:13 09:15 09:16 09:16 09:17 09:18 09:19 09:20 09:21 09:23 09:24 09:25 09:26 09:28 09:29 09:31 09:34 09:36 09:38 14:30 14:32 14:34 14:36 14:38 14:40 14:41 14:43 14:44 14:45 08:26 08:27 08:34 08:35 08:36 08:37 08:38 08:40 08:42 I 08:43 08:45 08:46 08:46 08:47 08:48 08:49 08:50 08:51 08:53 08:54 08:55 08:56 08:58 08:59 09:01 09:04 09:06 09:08 13:30 13:32 13:34 13:36 13:38 13:40 13:41 13:43 13:44 13:45 09:34 09:35 09:36 09:37 09:38 09:40 09:42 I 09:43 09:45 09:46 09:46 09:47 09:48 09:49 09:50 09:51 09:53 09:54 09:55 09:56 09:58 09:59 10:01 10:04 10:06 10:08 16:00 16:02 16:04 16:06 16:08 16:10 16:11 16.13 16:14 16:15 17:00 I I 17:04 17:05 17:07 17:10 17:11 17:12 17:14 17:15 17:16 17:17 17:19 12:58I 13:28 I 12:30I 13:00 12:30 13:00 12:32I 13:02 12:33 13:03 12:35 13:05 I 12:40 13:10 15:30 15:32 15:34 15:36 15:38 15:40 15:41 15:43 15:44 15:45 16:00 16:07 16:16 16:18 16:20 16:22 16:24 16:25 16:26 16:28 16:30 16:31 16:32 16:34 10:32 16:43 11:02 11:32 16:30 16:47 17:00 10:30 16:48 11:00 11:30 10:30 11:00 11:30 10:32 16:49 11:02 11:32 10:33 11:03 11:33 10:35 11:05 11:35 16:51 10:40 11:10 11:40 10:34 10:35 10:36 10:37 10:38 10:40 10:42 I 10:43 10:45 10:46 10:46 10:47 10:48 10:49 10:50 10:51 10:53 10:54 10:55 10:56 10:58 10:59 11:01 11:04 11:06 11:08 15:30 15:37 15:46 15:48 15:50 15:52 15:54 15:55 15:56 15:58 16:00 16:01 16:02 16:04 09:02 16:13 09:32 10:02 15:00 16:17 15:30 16:00 09:00 16:18 09:30 10:00 09:00 09:30 10:00 09:02 16:19 09:32 10:02 09:03 09:33 10:03 09:05 09:35 10:05 16:21 09:10 09:40 10:10 HINFAHRT Stackler Innerauten Volderau Gasteig Neugasteig Krößbach Lift Krößbach Edelweiß Schaller Milders Luener Milders Almhof Milders Ort Milders Brücke Milders Rosengarten Neustift Fernau Neustift Scheibe Neustift Kindergarten Neustift Ortsmitte Neustift Abzw. Elferlifte Neustift Mittelschule Außerrain Neder Bichl Kampl Industriezone Süd Industriezone Fulpmes Medraz Dorf Fulpmes Ortsmitte Fulpmes Kirchplatz Schlick 2000 RÜCKFAHRT Schlick 2000 Fulpmes Kirchplatz Fulpmes Ortsmitte Fulpmes Medraz Dorf Industriezone Nord Industriezone Süd Kampl Bichl Neder Außerrain Winterfahrplan vom 05.12.14 - 12.04.15 13:30 14:00 14:30 15:00 13:37 I 14:37 15:07 13:46 I 14:46 15:16 13:48 14:04 14:48 15:18 Fulpmes Brücke 13:50 14:05 14:50 15:20 Fulpmes Jagdhäusl 13:52 14:07 14:52 15:22 Mieders Gewerbepark 13:54 14:10 14:54 15:24 Mieders Hinterhochegg 14:11 15:25 Mieders Serlesbahnen 13:55 14:55 Mieders Hotel Serles 13:56 14:12 14:56 15:26 Mieders Post 13:58 14:14 14:58 15:28 Mieders Oweges 14:00 14:15 15:00 15:30 Mieders Danzl 14:01 14:16 15:01 15:31 Schönberg Schönachhof 14:02 14:17 15:02 15:32 Schönberg Ortsmitte 14:04 14:19 15:04 15:34 Talstation Schlick 2000 08:32 umsteigen in Linie A oder B 08:50 I 09:20 09:5014:13 10:20 10:50 11:20 Ibk. Sonnenburgerhof I 11:50 15:13 15:43 Schlick 2000 08:58 08:48 09:28 09:58 10:28 10:58 11:28 11:58 LINIE C Talstation Schlick 2000 14:30 Ibk. Bergisel/Basilika 14:17 15:47 RÜCKFAHRT SCHLICK 2000 -Wilten FULPMES - MIEDERS - SCHÖNBERG -IINNSBRUCK 15:17 Schlick 2000 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 17:00 TELFES Ibk. Kaiserschützenplatz II 15:18 15:48 Telfes Bushaltestelle 08:30 13:37 I 14:37 15:0714:18 15:37 16:07 Fulpmes Ortsmitte Stubay Sport- u. Erlebnis. 08:30 13:46 I 14:46 15:16 15:46 16:16 I umsteigen in Linienbus nach Ibk. Bahnhof Fulpmes 15:49 08:32 Ibk. Heiliggeiststraße 14:19 I 15:19 13:48 14:04 14:48 15:18 15:48 16:18 17:04 Fulpmes Brücke Bruggerhof 08:33 Holzmeister 08:35 13:50 14:05 14:50 15:2014:21 15:50 16:20 17:05 Fulpmes Hauptbahnhof Jagdhäusl Ibk. I 15:21 15:51 Talstation Schlick 2000 08:40 15:00 15:02 15:04 15:06 15:08 15:10 15:11 15.13 15:14 15:15 I I I I I I I 11:10 11:13 11:15 11:16 11:16 11:17 11:18 11:19 11:20 11:21 11:23 11:24 11:25 11:26 11:28 11:29 11:31 11:34 11:36 11:38 SCHLICK 2000 - FULPMES - MIEDERS FULPMES / TELFES- SCHÖNBERG - INNSBRUCK Rückfahrt Hinfahrt Mieders Gewerbepark Mieders Hinterhochegg Mieders Serlesbahnen Mieders Hotel Serles Mieders Post Mieders Oweges Mieders Danzl Schönberg Schönachhof Schönberg Ortsmitte Ibk. Hauptbahnhof 38 13:52 13:54 13:55 13:56 13:58 14:00 14:01 14:02 14:04 14:21 14:07 14:10 14:11 14:12 14:14 14:15 14:16 14:17 14:19 I 14:52 14:54 14:55 14:56 14:58 15:00 15:01 15:02 15:04 15:21 15:22 15:24 15:25 15:26 15:28 15:30 15:31 15:32 15:34 15:51 15:52 15:54 15:55 15:56 15:58 16:00 16:01 16:02 16:04 16:21 16:22 16:24 16:25 16:26 16:28 16:30 16:31 16:32 16:34 16:51 17:07 17:10 17:11 17:12 17:14 17:15 17:16 17:17 17:19 I Rückfahrt TELFES Talstation Schlick 2000 11:58 Linien A, B + Telfes bedient Täglich 21.12.14 - 10.01.15, 01.02.15 - 08.03.15 und 22.03.15 - 12.04.15 Täglich Saisonbeginn - 12.04.15 12:00 12:00 12:02 12:03 12:05 12:10 Täglich Saisonbeginn - 21.04.14 11:15 11:45 12:15 12:45 14:15 14:45 15:15 15:45 16:15 16:45 17:30 Hauptsaison täglich 21.12.14 - 10.01.15, 01.02.15 - 08.03.15 und 22.03.15 - 12.04.15 PARKPLATZSHUTTLE vom Parkplatz zum Kassenbereich durchgehend von 8.30 Uhr bis 17.00 Uhr in der Zwischensaison 11.01.15 - 31.01.15, 09.03.15 - 21.03.15 Samstag und Sonntag von 08:30 bis 17:00 Uhr und Montag bis Freitag mit Linienbussen Fulpmes und Telfes alle 15 Minuten Kostenloser Bus zur den spektakulären Night-Shows an der Mittelstation 29.12.2014 18.02.2015 05.01.2015 25.02.2015 28.01.2015 04.03.2015 04.02.2015 11.02.2015 Medraz (Kirche) - Tirolerhof - Hypobank - Kirchplatz - Holzmeister Hinfahrt: ab 19.15 Uhr bis 20.15 Uhr - alle 15 Minuten Rückfahrt: ab 21.45 bis 22.45 - alle 15 Minuten Neustift ab Stackler - Milders - Neustift - Medraz - Fulpmes Hinfahrt 19:30 Uhr - Rückfahrt Talstation ab 22:25 Uhr Telfes Bahnhof Hinfahrt 20:05 Uhr - Rückfahrt Talstation ab 22:00 Uhr Hauptsaison 2014/15 Winterbus Stubaital Änderungen vorbehalten Winter Ski Bus (01.10.14 bis 01.05.15) o x Mutterberg Talstation Grawa Alm Ranalt Falbeson Volderau Obergasteig Gasteig Neugasteig Oberneugasteig Krößbach Lift Schaller Milders Ort Obermilders Milders Brücke Neustift Scheibe Neustift Stackler Neustift Ortsmitte Neustift Abzw. Elferlifte Griesbrücke Neustift Elferlifte Neder Kampl Burgstall Oberkampl Kampl Medraz Fulpmes Brücke Fulpmes Ortsmitte StuBay Telfes i. St. Mieders Serlesbahnen Mieders Post Schönberg Ortsmitte Innsbruck Hbf 13:45 13:49 13:56 13:58 14:01 I 14:03 14:04 I 14:04 14:08 14:11 I 14:12 14:15 I 14:17 14:18 I I 14:22 I I 14:24 I 14:29 14:31 14:35 14:36 14:00 14:04 14:11 14:13 14:16 I 14:18 14:19 I 14:19 14:23 14:26 I 14:27 14:30 I 14:32 14:33 I I 14:37 I I 14:39 14:44 I 14:46 I I 14:55 14:58 15:04 15:21 14:15 14:19 14:26 14:28 14:31 I 14:33 14:34 I 14:34 14:38 14:41 I 14:42 14:45 I 14:47 14:48 I I 14:52 I I 14:54 I I I I I 15:05 15:08 Ab 18.10.2014 - 01.05.2015 Ab 25.12.2014 - 01.05.2015 14:30 14:34 14:41 14:43 14:46 I 14:48 14:49 I 14:49 14:53 I I I I 14:56 15:02 15:03 I I 15:07 I I 15:09 15:14 I 15:16 I I 15:25 15:28 15:34 15:51 14:45 14:49 14:56 14:58 15:01 I 15:03 15:04 I 15:04 15:08 15:11 I 15:12 15:15 I 15:17 15:18 I I 15:22 I I 15:24 I 15:29 15:31 15:35 15:36 15:00 15:04 15:11 15:13 15:16 I 15:18 15:19 I 15:19 15:23 15:26 I 15:27 15:30 I 15:32 15:33 I I 15:37 I I 15:39 15:44 I 15:46 I I 15:55 15:58 16:04 16:21 15:15 15:19 15:26 15:28 15:31 I 15:33 15:34 I 15:34 15:38 15:41 I 15:42 15:45 I 15:47 15:48 I I 15:52 I I 15:54 I I I I I 16:05 16:08 15:30 15:34 15:41 15:43 15:46 I 15:48 15:49 I 15:49 15:53 I I I I 15:56 16:02 16:03 I I 16:07 I I 16:09 16:14 I 16:16 I I 16:25 16:28 16:34 16:51 x 15:37 15:41 15:48 15:50 15:54 I 15:55 15:56 I 15:57 16:00 16:03 I 16:05 16:07 I 16:09 I I 16:10 15:45 15:49 15:56 15:58 16:01 I 16:03 16:04 I 16:04 16:08 16:11 I 16:12 16:15 I 16:17 16:18 I I 16:22 I I 16:24 I 16:29 16:31 16:35 16:36 15:45 15:49 15:56 15:58 16:01 I 16:03 16:04 I 16:04 16:08 I I I I 16:11 16:17 16:18 16:21 o 15:45 15:49 15:56 15:58 16:01 16:07 16:09 16:10 16:15 16:00 16:04 16:11 16:13 16:16 I 16:18 16:19 I 16:19 16:23 16:26 I 16:27 16:30 I 16:32 16:33 I I 16:37 I I 16:39 16:44 I 16:46 I I 16:55 16:58 17:04 17:21 16:15 16:19 16:26 16:28 16:31 I 16:33 16:34 I 16:34 16:38 16:41 I 16:42 16:45 I 16:47 16:48 I I 16:52 I I 16:54 I I I I I 17:05 17:08 x 16:20 16:24 16:31 16:33 16:36 I 16:38 16:39 I 16:39 16:43 I I I I 16:46 16:52 16:53 16:56 16:30 16:34 16:41 16:43 16:46 I 16:48 16:49 I 16:49 16:53 I I I I 16:56 17:02 17:03 I I 17:07 I I 17:09 17:14 I 17:16 I I 17:25 17:28 17:34 17:51 o 16:30 16:34 I I I 16:52 16:54 16:55 17:00 I I I 17:08 I I I I I I I I 17:16 17:18 16:45 16:49 16:56 16:58 17:01 I 17:03 17:04 I 17:04 17:08 17:11 I 17:12 17:15 I 17:17 17:18 I I 17:22 I I 17:24 I 17:29 17:31 17:35 17:36 17:00 17:04 17:11 17:13 17:16 I 17:18 17:19 I 17:19 17:23 17:26 I 17:27 17:30 I 17:32 17:33 I I 17:37 I I 17:39 17:44 I 17:46 I I 17:55 17:58 18:04 18:21 17:15 17:19 17:26 17:28 17:31 I 17:33 17:34 I 17:34 17:38 17:41 I 17:42 17:45 I 17:47 17:48 I I 17:52 I I 17:54 I I I I I 18:05 18:08 17:30 17:34 17:41 17:43 17:46 I 17:48 17:49 I 17:49 17:53 I I I I 17:56 18:02 18:03 I I 18:07 I I 18:09 18:14 I 18:16 I I 18:25 18:28 18:34 18:51 17:45 17:49 17:56 17:58 18:01 I 18:03 18:04 I 18:04 18:08 18:11 I 18:12 18:15 I 18:17 18:18 I I 18:22 I I 18:24 I 18:29 18:31 18:35 18:36 18:00 18:04 18:11 18:13 18:16 I 18:18 18:19 I 18:19 18:21 18:24 I 18:25 18:27 I 18:29 18:30 I I 18:33 I I 18:35 18:38 I 18:40 I I 18:46 18:49 18:54 19:10 o 19:00 I 19:11 19:13 19:16 I 19:18 19:19 I 19:19 19:21 19:24 I 19:25 19:27 I 19:29 19:30 I I 19:33 I I 19:35 19:38 I 19:40 Weitere Abfahrtszeiten entnehmen Sie bitte dem Linienfahrplan! Talauswärts Rückfahrt / Return journey subject to change Kostenlose Benützung zwischen Schönberg und Mutterberg für Fahrgäste mit Wintersportausrüstung / -bekleidung / Schipässen und Schikarten der Region. Bitte bezahlen Sie Fahrten nach Innsbruck ab Einstiegsstelle. Free of charge between Schönberg und Mutterberg for passengers with winter sports equipment / winter sports clothing or ski passes of the region. Please pay for your ticket to Innsbruck from your point of entry. Kostenlose Benützung zwischen Schönberg und Mutterberg für Fahrgäste mit Wintersportausrüstung / -bekleidung / Schipässen und Schikarten der Region. Bitte bezahlen Sie Fahrten nach Innsbruck ab Einstiegsstelle. Free of charge between Schönberg und Mutterberg for passengers with winter sports equipment / winter sports clothing or ski passes of the region. Please pay for your ticket to Innsbruck from your point of entry. Die weiteren Abfahrtszeiten entnehmen Sie bitte dem Linienfahrplan! For additional departure times please see the busline timetable Die weiteren Abfahrtszeiten entnehmen Sie bitte dem Linienfahrplan! For additional departure times please see the busline timetable. Winterbus Stubaital Änderungen vorbehalten Winter Ski Bus (01.10.14 bis 01.05.15) o x Hinfahrt / Outward journey Innsbruck Hbf Schönberg Ortsmitte Mieders Post Mieders Serlesbahnen Telfes i. St. StuBay Fulpmes Ortsmitte Medraz Kampl Oberkampl Kampl Burgstall Griesbrücke Neder Neustift Elferlifte Neustift Abzw. Elferlifte Neustift Ortsmitte Neustift Freizeitzentrum Neustift Stackler Neustift Scheibe Milders Brücke Obermilders Milders Ort Schaller Krößbach Lift Oberneugasteig Neugasteig Gasteig Obergasteig Volderau Falbeson Ranalt Grawa Alm Mutterberg Talstation 6:45 7:03 7:08 7:10 I I 7:15 7:16 7:19 I I I 7:21 I 7:24 7:25 7:26 7:27 I I I I 7:30 7:33 I 7:34 7:35 I 7:36 7:38 7:39 7:43 7:47 7:47 I I 7:49 7:52 I 7:53 7:56 7:59 I 7:59 8:00 I 8:01 8:05 8:07 8:11 8:19 7:15 7:33 7:38 7:40 I I 7:45 7:46 7:49 I I I 7:51 I 7:54 7:55 I I 7:56 7:59 I 8:00 8:03 8:06 I 8:06 8:07 I 8:08 8:10 8:12 8:16 8:20 subject to change Ab 18.10.2014 - 01.05.2015 Ab 25.12.2014 - 01.05.2015 o 8:10 8:12 8:14 8:17 I 8:18 8:19 I 8:20 8:23 8:26 8:30 8:37 7:52 7:53 7:57 I 8:04 I I I 8:07 I 8:10 8:11 I I 8:13 8:16 I 8:17 8:20 8:23 I 8:23 8:24 I 8:25 8:29 8:31 8:35 8:43 7:35 7:57 8:02 8:04 I I 8:11 8:13 8:18 I I I 8:21 I 8:25 8:26 8:26 8:27 I I I I 8:34 8:37 I 8:38 8:39 I 8:40 8:44 8:46 8:50 8:58 x 8:25 8:26 I I 8:33 I 8:34 I I 8:35 8:38 I 8:40 8:42 8:45 I 8:46 8:47 I 8:48 8:51 8:54 8:58 9:05 x 8:30 I I 8:35 I 8:36 8:37 I I I I 8:44 8:47 I 8:48 8:49 I 8:50 8:54 8:56 9:00 9:08 x 8:22 8:24 I I I I 8:34 I I I 8:37 I 8:40 8:41 I I 8:43 8:46 I 8:47 8:50 8:53 I 8:53 8:54 I 8:55 8:59 9:01 9:05 9:13 8:50 I I 8:55 I 8:56 8:57 I I I I 9:05 9:08 I 9:08 9:09 I 9:10 9:14 9:16 9:20 9:28 8:45 8:46 8:50 I I 8:55 I 8:56 8:57 I I I I 9:05 9:08 I 9:08 9:09 I 9:10 9:14 9:16 9:20 9:28 8:05 8:27 8:32 8:34 I I 8:41 8:43 8:48 I I I 8:51 I 8:55 8:56 I I 8:57 9:00 I 9:02 9:04 9:07 I 9:08 9:09 I 9:10 9:14 9:16 9:20 9:28 o 8:50 I 8:55 9:00 9:06 9:10 9:13 9:17 9:24 8:52 8:53 8:57 I 9:04 I I I 9:07 I 9:10 9:11 I I 9:13 9:16 I 9:17 9:20 9:23 I 9:23 9:24 I 9:25 9:29 9:31 9:35 9:43 8:35 8:57 9:02 9:04 I I 9:11 9:13 9:18 I I I 9:21 I 9:25 9:26 9:26 9:27 I I I I 9:34 9:37 I 9:38 9:39 I 9:40 9:44 9:46 9:50 9:58 x 9:22 9:24 I I I I 9:34 I I I 9:37 I 9:40 9:41 I I 9:43 9:46 I 9:47 9:50 9:53 I 9:53 9:54 I 9:55 9:59 10:01 10:05 10:13 9:45 I I 9:50 I 9:51 9:52 I I I I 9:59 10:02 I 10:03 10:04 I 10:05 10:09 10:11 10:15 10:23 9:05 9:27 9:32 9:34 I I 9:41 9:43 9:48 I I I 9:51 I 9:55 9:56 I I 9:57 10:00 I 10:02 10:04 10:07 I 10:08 10:09 I 10:10 10:14 10:16 10:20 10:28 o 10:00 10:02 10:04 10:07 10:12 I 10:17 10:22 10:28 10:30 10:33 10:37 10:44 9:52 9:53 9:57 I 10:04 I I I 10:07 I 10:10 10:11 I I 10:13 10:16 I 10:17 10:20 10:23 I 10:23 10:24 I 10:25 10:29 10:31 10:35 10:43 9:35 9:57 10:02 10:04 I I 10:11 10:13 10:18 I I I 10:21 I 10:25 10:26 10:26 10:27 I I I I 10:34 10:37 I 10:38 10:39 I 10:40 10:44 10:46 10:50 10:58 10:22 10:24 I I I I 10:34 I I I 10:37 I 10:40 10:41 I I 10:43 10:46 I 10:47 10:50 10:53 I 10:53 10:54 I 10:55 10:59 11:01 11:05 11:13 10:05 10:27 10:32 10:34 I I 10:41 10:43 10:48 I I I 10:51 I 10:55 10:56 I I 10:57 11:00 I 11:02 11:04 11:07 I 11:08 11:09 I 11:10 11:14 11:16 11:20 11:28 10:52 10:53 10:57 I 11:04 I I I 11:07 I 11:10 11:11 I I 11:13 11:16 I 11:17 11:20 11:23 I 11:23 11:24 I 11:25 11:29 11:31 11:35 11:43 Kostenlose Benützung zwischen Schönberg und Mutterberg für Fahrgäste mit Wintersportausrüstung / -bekleidung / Schipässen und Schikarten der Region. Bitte bezahlen Sie Fahrten nach Innsbruck ab Einstiegsstelle. FreeKostenlose of charge between Schönberg und Mutterberg for passengers with winter sports equipment / winter sports clothing or ski passes of the region. Please pay for your ticket to Innsbruck from your point of entry. Benützung zwischen Schönberg und Mutterberg für Fahrgäste mit Wintersportausrüstung / -bekleidung / Schipässen und Schikarten der Region. Bitte bezahlen Sie Fahrten nach Innsbruck ab Einstiegsstelle. Free of charge between Schönberg und Mutterberg for passengers with winter sports equipment / winter sports clothing or ski passes of the region. Please pay for your ticket to Innsbruck from your point of entry. Die weiteren Abfahrtszeiten entnehmen Sie bitte dem Linienfahrplan! For additional departure times please see the busline timetable 39 Weitere Abfahrtszeiten entnehmen Sie bitte dem Linienfahrplan! Taleinwärts Hofer Rent eiH & skiverl e servic i f o r P t r o p rs e t Der Win i · skitouren ialpin · freesk k s · n fe u la g lan Direkt am Dorfplatz in neustift! Dorf 13 | a-6167 neustift | tel.: + 43 (0)5226-2428 | [email protected] | www.hofer-sport-2000.at
Podobné dokumenty
stubaier - Hotel Serles
Herkömmliche Einlagen, die anhand von Schaumabdrücken oder Computer-Messsystemen angefertigt werden, können diese Fehlstellung nicht korrigieren.
Více