Rozvrh oboru německá filologie na letní semestr 2014/15

Transkript

Rozvrh oboru německá filologie na letní semestr 2014/15
Rozvrh oboru německá filologie na letní semestr 2014/15
Pondělí
VU
(2.12)
8:00-9:30
P8
(3.26)
Sprachübung
Textarbeit 2
Fialová, 1JC2B
P9
(3.12)
P 10
(3.16)
Seminárka
(3.23)
NU
(4.61)
Úterý
VU
(2.12)
8:00-9:30
P8
(3.26)
Expressionismus als
kunstgeschichtliche
Epoche
Fialová, KS53
9:45-11:15
P9
(3.12)
P 10
(3.16)
Jap (lichý)
Seminárka
(3.23)
P: Dt..
Sprachgeschichte 2
Spáč, VJ
NU
(4.61)
Středa
VU
(2.12)
8:00-9:30
9:45-11:15
11:30-13:00
13:15-14:45
P: Einf.
P:Epochen
in Litera- der dt. Liturwiss.
teratur
Krap,1ULT Horň,1EP
S: Die deutschtschechische Konfliktgemeinschaf J.Krappmann, KS54
Blokově část
S: Tlumočnická cvič. JAP IFIT
JAP IFIT
pro začátečníky
Břenek, TLC6
S: Phraseme in
S: Melusine
P:Forschu
literarischen Texten Černý
ngsprobl
Kaňvská, LGS23
LS06 či SN
der Synt 2,
Kaň1SY4
Švédština Norština 2 Sprachübung
2
Uv,
Konversation 2
Uv, 4SE2 4NOR2
Kernjak, 1SY2
Hostující
P: Aufklä- P: Einf.
profesor
rung
KunstgeHorňáček schte,
LP38 nebo Čern, 1SO
LV
S: Morphosyntax 4
Kunc
1JC2A
S: Einführung in die
Kunstgeschichte
Černý, 1SO
S:Kultur u. Erzählen.
Narration u. Narrative
in kulturwiss. Sicht,
Horň, LS27,či
LV,doktorandi:92BS3
16:45-18:15
Od 17h: Cyklus
přednášek:
Olmützer Deutschgespräche
1x14 dní, KS80
S: Morphosyntax 4
Rinas
1JC2A
S: Tschechische
Interferenzfehler im
Deutschen
Rinas LGS18
S: Einführung in die
Geschichte des
Mittelalters
Různí vyuč, KS55
S: Einführung in die
Religionswissenschaft
M.Krappmann, 1RJ
NJ pro negermanisty:
Němčina pro mírně
pokročilé 4, NMP4,
Czmero
Hostující
profesor
Hostující
profesor
13:15-14:45
S: Tlumočnický sem
Prágerová, 2,3LG
KAA/PRCN
Posl č. KA-2.23)
S: Dramen des 20.
Jahrhunderts
Kernjak, LS32
S: Jiddisch
M.Krappmann
LGS11
15:00-16:30
Sprachübung
Textarbeit 2
Kernjak,1JC2B
S: Dt.
Sprachgeschichte 2
Spáčilová
LGS31
11:30-13:00
P: Einf.
Linguistik
Rinas
1ULG
Hostující
profesor
P 10
(3.16)
Seminárka
(3.23)
Jap
S: Textarbeit
Kernjak
KS06
S: Deutschsprachige
Kriminalliteratur
Jodlbauer, LS42
NU
(4.61)
Hostující
profesor
P: Gesch
des 19. Jhs
Horn
KP15
Jap
Hostující
profesor
S: Morphosyntax3
Brabcová
1MO2
P8
(3.26)
P9
(3.12)
Hostující
profesor
15:00-16:30
Hostující
profesor
9:45-11:15
S: Nonverbale
Kommunikation
Opletalová, LG55
Jap
13:15-14:45
P: Einführung in die
Geschichte des
Mittelalters
Různí vyuč, KP30
Hostující
profesor
P: Gesch.
deutschjüd
Literatur
Fial,LP11
16:45-18:15
11:30-13:00
P:Einf.Ge- P:Einf.Reschichte ligionswis.
Hor,Kleib M.Krapp
1HI
1RJ
Jap (lichý)
P: Dt.
Kunstgesch. Spá
KP21
15:00-16:30
S: Funktionale
Grammatik
Kaňovská, LGS41
Jap
Sprachübungen
- Konversation 2
Rossípalová, 1SY2
S: Die DDR
(1949- 1990)
Jodlbauer
KS37
S: Morphosyntax 3
Rinas,
1MO2
S: Kulturgeschichte
Österreichs
Bartečková, KS21
Jap
NJ pro negermanisty:
Němčina pro mírně
pokročilé2, NMP2,
Kunc
S: Einführung in die Hostující
Geschichte
profesor
Horňáček, 1HI
16:45-18:15
P: Societas Cognitorum, prof. FF UP
přednášejí, SC
Jap
S: Sprachübung –
Konversation 2
Jodlbauer, 1SY2
Hostující
profesor
Čtvrtek
VU
(2.12)
P8
(3.26)
8:00-9:30
S: Překladatelská cv 2
– mírně pokročilí
Prágerov,KAA/PRCB
S. Ausgew. Probleme
der Morphosyntax
(Morphosyntax 6)
Gester, LGS46
P9
(3.12)
P 10
(3.16)
Seminárka
(3.23)
NU
(4.61)
Pátek
P8
(3.26)
P9
(3.12)
P 10
(3.16)
Seminárka
(3.23)
NU
(4.61)
9:45-11:15
Jap
(lichý)
P: Psycholinguistik
Spáčilová
LG25, či NTL
S: Jidiš pro judaisty
M.Krappmann
JUD/JD1, JUD/JID1
Výuka na judaistice
S: Morphosyntax 3
Rubáš
1MO2
Hostující
Profesor
11:30-13:00
13:15-14:45
P:Forschu
ngsprobl
Morphol 2
Růz vyuč
1MO3
Reálie Švýcarska
Bartečková
KS44
S: Morphosyntax 4
M.Krappmann
1JC2A
15:00-16:30
16:45-18:15
Jap
Sprachübung
Textarbeit 2
Jodlbauer, 1JC2B
Hostující
Profesor
Hostující
profesor
Hostující
profesor
15:00-16:30
16:45-18:15
Dálkové studium:
20.2, 6.3., 20.3., 3.4.
Dálkové studium:
20.2, 6.3., 20.3., 3.4.
8:00-9:30
9:45-11:15
Hostující profesor
11:30-13:00
13:15-14:45
Doktorandský seminář
– lingvistika:
20.2., 6.3., 13.3.,
27.3., 10.4., 24.4.
Doktorandský seminář
– lingvistika:
20.2., 6.3., 13.3.,
27.3., 10.4., 24.4.
Doktorandský seminář
– lingvistika:
20.2., 6.3., 13.3.,
27.3., 10.4., 24.4.
Doktorandský seminář
– lingvistika:
20.2., 6.3., 13.3.,
27.3., 10.4., 24.4.
Dálkové studium:
20.2, 6.3., 20.3., 3.4.
Dálkové studium:
20.2, 6.3., 20.3., 3.4.
Dálkové studium:
20.2, 6.3., 20.3., 3.4.
Dálkové studium:
20.2, 6.3., 20.3., 3.4.
BLOKOVÉ SEMINÁŘE A PŘEDNÁŠKY:
1. ROČNÍK:
- Račí údolí/Einführung in die Literaturwissenschaft - seminář, Termín: 26. 4. -1. 5. 2015, KGN/1ULT (Seminář)
MODUL KULTURA A SPOLEČNOST
- Seminar: Wissenschaftliches Schreiben: Deutsche Wissenschaftsprosa und das Schreiben wissenschaftlicher Texte in der Fremdsprache
Deutsch - Dr. Christopher Ebner, Block , změna termínu! 27.04. do 30.04.2015, KGN/KS39, 2kr
- Workshop "Kommunikationsmanagement" - Dr. Christopher Ebner, 27. 04. od 15:00- 18:00, NU (4.61), KGN/KS81, 1kr
MODUL LITERATURA
- Seminar/Vorlesung: Georg Büchner – Leben, Werk, Wirkung + Novellistik des 19. Jahrhundert – Priv. Doz. Mag. Dr. Christian Neuhuber und
Priv. Doz. Mag. Dr. Robert Vellusig, Block 13. – 17. 4. 2015, KGN/LS53
- Seminar: Aspekte der deutschen Gegenwartsliteratur - Ao.Univ.-Prof. Dr.phil. Guenter Hoefler, 4. - 8.5. 2015, KGN/LS50
- Seminar: Ausgewählte Texte der deutschmährischen Literatur (4) – Motyčka, Block, terminy: 19.2., od 16:45, 26.2., 27.2., 5.3, 6.3., 12.3., 13.3.
16:45-18:15/19:30, KGN/LS39 nebo KGN/DM
- Seminar: Die Romantik in Böhmen und Mähren. Ein Projektkurs – Fialová, Block KGN/LS51
MODUL LINGVISTIKA
- Seminar: Grammatikalisierungsprozesse im Deutschen oder wie die deutsche Grammatik auf die Welt gekommen gewesen ist – M.Konvička,
Termin: 26.-28.2. und 5.-6.3.2015, KGN/LGS27, nebo KGN/DL
- Seminar: Wortbildung des Deutschen – Glück, 9. – 13.3.2015 vormittags, KGN/LGS47
- Seminar: Textstruktur, Vertextungsmuster und Textsegmentierung im Kontext der Übersetzungswissenschaft - Prof. Vahram Atayan, Termin:
17 - 21. 4. 2015 + Seminar - prof. Vennemann, kód KGN/LGS44
NABÍDKA BLOKOVÝCH INOVOVANÝCH SEMINÁŘŮ: lze zařadit do modulu lingvistika, kultura a společnost nebo modulu němčina
jako jazyk humanitních věd
S: Překladatelská cvičení pro začátečníky – O. Břenek, KGN/PRC05, blok v březnu 2015
S: Překladatelský seminář pro začátečníky – M.Krappmann, KGN/PRC09
S: Překladatelský seminář pro pokročilé – L.Motyčka, KGN/PRC07, blok termín:
S: Překladatelský seminář pro pokročilé – odborné právnické texty, P. Bačuvčíková, KGN/PRC2, blok
Upozornění: Všechny kurzy překladatelských / tlumočnických cvičení si musí všichni studenti zapsat i do stagu (týká se i Bc 1 oborových
studentů!)
Termíny dálkového studia: pátky+soboty: 20. 2, 21. 2., 6. 3., 7. 3., 20. 3., 21. 3., 3.4.
Použité zkratky : P – přednáška, S- Seminář, Cv – cvičení, + za každým předmětem je uveden kód předmětu ve STAGu, který ve STAGu začíná
zkratkou katedry KGN/…. (POZOR: kódy se – pokud není uvedeno v anotaci jinak - netýkají studentů 1 oborového Bc. studia – 2. a 3. Ročník –
tito si zapisují do STAGu jen moduly!!!)
Barvy: 1. ročník Bc. studia – zelená, ostatní ročníky – moduly: LINGVISTIKA – červená, LITERATURA – žlutá, KULTURA A
SPOLEČNOST – modrá, OSTATNÍ - šedá (předměty které lze uplatnit dle tématického zaměření ve výše zmíněných modulech)

Podobné dokumenty