Texty písní CD Filipínské chvály (2015)

Transkript

Texty písní CD Filipínské chvály (2015)
Texty písní CD Filipínské chvály (2015)
1. Batobalani sa gugma (jazyk cebuano) Autoři: neznámí Píseň byla poprvé publikována v sešitku novény k sošce jezulátka z Cebu v roce 1888. Staré písně posbíral španělský kněz, který chtěl rozšířit úctu k sošce jezulátka z Cebu (Niňo de Cebu). Každou třetí neděli v lednu se pořádá v Cebu známý Sinulog festival. Den před tímto festivalem jde procesí s jezulátkem, patronem Cebu, do baziliky Santo Nino. Po celou dobu pochodu lidé zpívají tuto píseň a v každé sloce mávají jezulátku. Překlad textu: Magnet lásky I. Magnete lásky, milovaný moudrými (3x) Ref. Smiluj se nad námi, nad námi prosícími. II. Zde v městě Cebu, nádherný obraz Byl nalezen v domě V domě prvních misionářů Ty jsi se před nimi zjevil Ve své lásce Ref. III. Všichni se před tebou klaní a chválí tě, Kněží, všichni lidé a jejich představení Protože se díky tobě staly křesťany Ref. IV. Smiluj se nad námi, nad námi prosícími 1 Církev vznikla z těchto lidí I tvůj obraz může mít stánek A v tom stánku oni prosí Smiluj se nad námi Ref. V. Prosíme tě, ať tvůj nádherný obraz si najde stánek v našich duších protože jsi to ty, k němuž se utíkáme a prosíme o vše, co potřebujeme. Ref. 2. Stella Maris (jazyk filipínština) Autoři: Silvino Borres Jr., Manoling Francisco,SJ Tato píseň vypráví o blahoslavené panně Marii, které je jasnou hvězdou na naší cestě životem. Žádáme ji, aby nás vedla do věčného nebeského království. 3. Panalangin sa Pagiging Bukas­Palad (jazyk filipínština) Autoři: neznámí Tato píseň je modlitba za velkorysost, aby nás pán naučil, jak být velkorysý a pomáhat ostatním. 4. Hesus na aking kapatid (jazyk filipínština) Autor: Eduardo Hontiveros Tato píseň vypráví o tom, jak máme touhu rozpoznat Boží tvář v našich bratrech, v maličkých, a že skrz ně můžeme najít opravdovou tvář Boha. 2 5. Ugoy NG Duyan (v jazyce tagalog) Autoři: Lucio San Pedro, Levi Celerio Píseň je melancholická a je zpívána z pohledu starého muže, který vzpomíná na mládí, jak jej držela v náručí maminka a kolíbala jej. Bolest a tíže světa na něj doléhají a on si přeje být v maminčině náručí a poslouchat písně, které mu maminka zpívala. Překlad textu: Doufám, že moje vzpomínky nikdy nevyblednou, když jsem byl jako malé dítě v matčině náruči. Přeji si uslyšet znovu písně mojí drahé matky. Písně lásky, když jsem byl v kolíbce. Ref. V mém hlubokém spánku, mými ochránci jsou hvězdy, Hvězdy jsou mými strážci, v maminčině náruči, žiji jak v nebi. Mé srdce plné bolesti, touží se znovu pohoupat v tvém náručí, mami. Přeji si spát zase v mé staré kolíbce, mami. Ach mami. 6. Humayo´t ihayag (jazyk filipínština) Autoři: Manoling Francisco, L. Catalan SJ Jdi kupředu a provolávej (Chval ho!). A nech nás odhalit (zpívej mu!). Boží spása je v Kristově kříži, jenž vykoupil svět. Ref. Nebe i země, chvalte ho. Slunce a hvězdy, oslavujte ho. Nechte, ať vše oslavuje Boží lásku. Aleluja. 3 Přijďte a tančete (celé národy). Skákej a křič (celý vesmíre). Jeho jméno je zářivější než hvězda. Boží světlo je s námi. Všichni jásejte! Jeho láska je čistá. Vy, kteří jste chudí a potřební, Jeho láska pro vás je vytrvalá. Nemusíte se měnit. Miluji vás, jací jste. Musíš pracovat tak těžce. Mám lásku k vám. Miluji tě, věříš mi? Jsem s tebou, i když se otočíš zády. Kdy budeš dobře skryt? Budu na tebe čekat. Přijď k mému srdci, jen polibek. Miluji věčně. 7. Our Father (v jazyce anglickém) Modlitba Páně Our Father, Who art in heaven Hallowed be Thy Name; Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen. Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé. Přijď království tvé. Buď vůle tvá jako v nebi, tak i na zemi. Chléb náš vezdejší dej nám dnes. 4 A odpusť nám naše viny, jako i my odpouštíme našim viníkům. A neuveď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého. Amen. 8. Pag ibig ko (jazyk filipínština) Autor: Charlie Cenzon, SJ Píseň vypráví jak hluboká a široká je Boží láska. Není závislá na tom jak daleko a jak často se od ní zatouláme, nikdy se neunaví čekáním na náš návrat k ní. 9. Most Sweet Jesus (v jazyce anglickém) Nejmilejší Ježíši 5 

Podobné dokumenty

methods of functional stylistics and normative

methods of functional stylistics and normative 17. Jílek, V. (2004). Psaná publicistická sdělení v kontextu teorie komunikace. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta, Katedra bohemistiky, disertační práce. 18. Jílek, V. (...

Více

Studijní on-line bible - přehled funkcí

Studijní on-line bible - přehled funkcí automatickou detekci jazyka prohlížeče návštěvníků, která se již při první návštěvě postará o nastavení rozhraní SOB do nejvhodnějšího jazyka a nastaví i „vhodný“ překlad v daném jazyce. Zvolený ja...

Více

Chráněné druhy hmyzu v ČR

Chráněné druhy hmyzu v ČR Martináč hrušňový - Saturnia pyri Modrásek bahenní - Maculinea nausithous Modrásek očkovaný - Maculinea teleius Modrásek stepní - Polymmatus eroides Ohniváček černočárný - Lycaena dispar Ohniváček ...

Více

ATEM – Ateliér ekologických modelů, s

ATEM – Ateliér ekologických modelů, s V souladu s ust. § 47 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „správní řád“) se tímto oznamuje že dnem doručení žádosti správnímu orgánu, tj. dnem 26.2.2...

Více

REÁLNÉ PRODEJE NOVÝCH VOZŮ V ČR

REÁLNÉ PRODEJE NOVÝCH VOZŮ V ČR CELKEM SEGMENTY OA Pick-up Malé dodávky (CDV) LUV do 3,5 t. Ostatní CELKEM SEGMENTY LUV CELKEM SEGMENT OA+LUV

Více

Sázecí etážové pece

Sázecí etážové pece The rate of steam injected into the chamber is controlled. The SYSTÉM ROC very gentle baking. not burn and the bread maintains a beautiful colour Stejně jako za starých časů v tradiční peci na dřev...

Více