generace - eTwinning

Transkript

generace - eTwinning
eTWINNINGOVÁ
GENERACE
Slavíme deset let
eTwinningu
Vydavatel
Centrální podpůrné středisko pro eTwinning
www.etwinning.net
European Schoolnet (EUN Partnership AISBL)
Rue de Trèves 61 – 1040 Brusel – Belgie
www.europeanschoolnet.org
Editoři
Dorothy Cassells, Anne Gilleran, Claire Morvan, Santi Scimeca
Koordinátorka designu
Claire Morvan
Jazykový koordinátor
Danosh Nasrollahi
Původní design
Luke Stephenson
DTP a tisk
Hofi Studio
ISBN
9789492414014
Vydáno v prosinci 2014. Názory publikované v této brožuře jsou názory autorů a nemusí se shodovat s názory
pracovníků organizace European Schoolnet nebo Centrálního podpůrného střediska pro eTwinning. Na vydání
publikace se vztahují pravidla a podmínky stanovené v licenci „Attribution-Non Commercial-Share Alike 3.0 Unported
Creative Commons licence (CC BY-NC-SA 3.0)“ (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/). Tato publikace
vznikla za finanční podpory programu Erasmus+ Evropské unie. Zveřejněné názory jsou názory autorů, Evropská
komise nenese žádnou zodpovědnost za případné další využití informací publikovaných v této brožuře.
2
Předmluva
Tibor Navracsics
Komisař EU pro vzdělávání, kulturu, mládež a sport
S potěšením vám předkládám tuto inspirativní knížku, sebrané vzpomínky bývalých
účastníků eTwinningových projektů. Jejich výpovědi o tom, nakolik je účast v projektech
v životě ovlivnila, vycházejí při příležitosti 10. výročí internetové platformy, která bez
ohledu na hranice propojuje učitele, žáky a školy, a jsou nádherným dokladem úspěchu
eTwinningu.
Mnozí ze zpovídaných považují eTwinning za nejpodnětnější a nejzábavnější způsob
učení. Pomohl jim zdokonalit se v jazycích a práci s ICT a zvýšil jejich porozumění jiným
kulturám, což odpovídá cílům vytyčeným při spouštění platformy v roce 2005. Dosáhl
ale mnohem více.
Když čteme vzpomínky mladých lidí na to, jak jim podle jejich názoru eTwinning změnil
život, uvědomíme si, o jak silnou zkušenost šlo. Uvádějí, že jim díky němu vzrostlo sebevědomí, naučili se vítat změny, získali lepší představu, co to znamená Evropa, udělali si
nový obraz o světě, rozvinuli své kritické myšlení, schopnost tvořit a přijmout odpovědnost, stali se tolerantnějšími vůči jiným názorům.
Popisují, jak se z nich rodili svobodomyslní a nepřehlédnutelní jedinci, které charakterizuje označení „eTwinningová generace”. Je důležité, že zmiňované zkušenosti získali
v mladém věku, a tím pádem jsou pro jejich životy určující.
Jak si ale připomínáme po opakovaných teroristických útocích v centrech našich měst,
projekty jako je eTwinning ovlivňují daleko více než životy jednotlivců. Tvoří samu
podstatu našeho úsilí vypořádat se se základními příčinami radikalizace. Setkávají se
v nich lidé z různého prostředí a získávají pocit, že někam patří, a projekty nám tak
pomáhají zachovávat otevřenou společnost. Přispívají také k tomu, že všichni mladí lidé
najdou ve společnosti své místo a nikdo nezůstane stranou.
Cesta k dosažení zmíněných cílů začíná ve škole. Potřebujeme inkluzivní vzdělávací
systém, kde každé jednotlivé dítě dostane šanci rozvíjet se a stát se sebevědomým,
vstřícným a tolerantním člověkem. Člověkem, který dokáže jednat s ostatními lidmi
z nejrůznějších prostředí konstruktivně, je schopen myslet kriticky a je dobře připraven
najít si zaměstnání.
K tomu nedojde ze dne na den. Jde o dlouhodobý cíl a dosáhneme ho jen spojenými
silami. Odpovídá smyslu Pařížské deklarace, kterou jsem spolu s ministry školství EU
přijal v březnu 2015. Zavazuje nás propagovat základní hodnoty, principy občanství
a potírání diskriminace, inkluzivní vzdělávání, kritické myšlení, mediální gramotnost,
stejně jako interkulturní dialog.
Příběhy v této publikaci potvrzují, že eTwinning je fantastickým nástrojem, který
v budoucnu můžeme a měli bychom využívat ještě efektivněji. Rád bych poděkoval
všem zapáleným učitelům, díky kterým eTwinningová generace spatřila světlo světa.
Všem jim přeji mnoho úspěchů a jsem si jist, že dovedou ještě mnoho dalších mladých
lidí k tomu, aby se stali vstřícnějšími a vnímavějšími.
3
Obsah
4
05 Úvod
08
Kapitola 1: Oceňování různorodosti evropské kultury
18
Kapitola 2: Radost z jiného způsobu učení
26
Kapitola 3: Osobnostní růst
34
Kapitola 4: Osvojování nových dovedností
42
Kapitola 5: Vliv na další směřování
48 Závěr
49 O eTwinningu
50
Infografika: Jak jsme se rozrostli?
52 Infografika: Kde se nacházíme nyní.
54
Kontakty na národní podpůrná střediska
e T W I N N I N G O VÁ G E N E R A C E
Úvod
Před několika lety se rozproudila poměrně živá debata o „generaci programu
Erasmus“. Pro mnohé čtenáře této publikace i pro mě samotného byl výměnný
program Erasmus velkým přínosem. Tisíce studentů mohly každoročně díky
němu strávit semestr či dva na univerzitě v zahraničí. Ze své zkušenosti mohu říci,
a mluvím asi za většinu z nás, kdo měli to štěstí a v rámci programu vycestovali,
že jsme poprvé v životě skutečně zažívali Evropu na vlastní kůži. Psal se rok
1992 a já jsem trávil semestr na univerzitě v Uppsale, nejstarší a pravděpodobně
také nejslavnější univerzitě v celé Skandinávii. Nejen, že jsem se seznámil s podivnou novinkou jménem „Internet“, ale měl jsem dokonce svoji první e-mailovou
adresu a znalosti humanitních předmětů jsem si prohluboval v uličkách mezi
regály s knihami na Carolině Redivivě, knihovně, kde trávil nejvíce času filosof
Michel Foucault. Studoval jsem komunikaci a společenské vědy u vynikajících
profesorů a zároveň jsem potkal mladé lidi z celé Evropy. Za dobu strávenou
v Uppsale jsem zjistil, jak se liší Dán od Švéda, a uvědomil si rozporuplnost
Belgie, kde spolu Vlámové a Valoni mluví třetím jazykem a vyvolávají dojem, že
pocházejí z úplně jiných zemí. Program Erasmus změnil životy tisícům lidí, jak
řekl Umberto Eco, stvořil „první generaci mladých Evropanů“.
V roce 2005, kdy byl eTwinning spuštěn, nebylo mnoho těch, kdo by věřili, že
za deset let budeme slavit jeho desáté narozeniny. Když během eTwinningové
konference 2005 vzniklo první „partnerství škol“, působilo to jako revoluce. Nyní
máme 44 000 zaregistrovaných projektů a můžeme směle prohlásit, že tehdy
šlo o pouhý začátek úspěšného programu, do nějž se pod vedením stovek tisíců
učitelů zapojilo více než 2 miliony studentů. V průběhu let se eTwinning rozrostl
a získal si uznání jako největší síť učitelů na světě.
Čísla však neprozrazují vše. eTwinning je pružný a přizpůsobivý, neexistuje
v něm žádné papírování a byrokracie, má schopnost neustále prodlužovat svoji
existenci a zároveň si zachovávat stále téhož ducha, a proto do něj nadšeně
vstupují inovativní a nadšení učitelé a začínají navazovat kontakty. Co je ještě
zajímavější, mnozí z nich nikdy neodešli a zůstali eTwinnery. Pro některé z nich
se eTwinning stal životním stylem, stěží vyjádřitelný statistickými údaji a čísly,
neboť formuje nové kulturní normy a vede k větší vstřícnosti vůči změnám,
inovacím a různorodosti.
Naše publikace dokládá, jak různý může mít eTwinning vliv na životy mnohých.
S vervou dynamické sítě učitelů, kteří na setkání se svými protějšky necestují
fyzicky, ale pro každodenní kontakt používají ICT, pronikl eTwinning do škol,
do celých komunit a do všech společenských vrstev. Příběhy učitelů jsme měli
5
e T W I N N I N G O VÁ G E N E R A C E
možnost číst v předešlých eTwinningových ročenkách, mnozí se mnou budete
souhlasit, že eTwinning pro ně očividně znamenal velkou změnu.
Po deseti letech jsme došli k přesvědčení, že je na čase důkladně se zamyslet
a zavést pojem „eTwinningová generace“, což je svým způsobem „generace
programu Erasmus 2.0“, kdy mobilitu nahradila „virtuální mobilita“. Nemůžeme
mluvit pouze o tisícovkách učitelů zapojených do programu, ale také o milionech
žáků, kteří okusili Evropu, aniž by opustili svůj domov. Jde o generaci mladých
lidí, kteří si shodně vytýkají totožné cíle: zdokonalit vzdělávací systémy, cítit se
součástí komunity a v neposlední řadě se také cítit občany společné, jednotné
Evropy. Svým učitelům připomínají, že člověk se nemusí nechat omezovat prostorem školní třídy, a tak skutečně růst.
V této publikaci přinášíme příběhy některých studentů a učitelů, kteří byli
v eTwinningu aktivní v uplynulých letech. Chtěli jsme je slyšet přímo od nich.
Proto jsme oslovili celou eTwinningovou komunitu (což je shodou okolností
něco, co ve většině vzdělávacích programů jednoduše neexistuje) a požádali
učitele, zda by mohli své bývalé žáky kontaktovat a poprosit je, aby se s námi
o své zkušenosti z eTwinningu podělili. Výsledkem je skutečnost, že poprvé
v historii nám bývalí studenti, pohybující se již v opravdovém světě, vyprávějí,
jak je eTwinning ovlivnil.
Došlé reakce nás skutečně ohromily, v publikaci můžeme však zveřejnit jen
nepatrný zlomek všech ohlasů: svědectví 44 studentů z 11 států, kteří v rámci
projektů spolupracovali s vrstevníky z více než 34 zemí. eTwinningová generace
očividně existuje a naším úkolem je vytáhnout vzpomínky na světlo a inspirovat
ty, kdo do eTwinningu (ještě) zapojeni nejsou.
Publikace je rozdělena do pěti kapitol podle společných témat v jednotlivých
svědectvích. Každá z kapitol je věnována jednomu námětu. Jsou v ní shromážděny
vlastní komentáře studentů a jejich učitelů na dané téma a dále drobné případové studie, kde jdeme více do hloubky. Témata kapitol jsou následující:
6
1
Oceňování různorodosti evropské kultury
2
Radost z odlišného způsobu učení
3
Osobnostní růst
4
Osvojování nových dovedností
5
Vliv na další směřování
e T W I N N I N G O VÁ G E N E R A C E
Všechna témata jsou stejně důležitá, každé je však pohledem na eTwinning
z jiného úhlu. Ať již šlo o osobní růst či zkušenost se vzděláváním na vlastní škole,
všichni, jichž jsme se ptali, měli tentýž pocit – totiž že je eTwinning v životě
ovlivnil. Zároveň tvrdili, že šlo o systémovou změnu a že je zasáhla jako členy
širší komunity.
Příslušníci eTwinningové generace věří v takové hodnoty, jako je kulturní
povědomí a tolerance, na nichž stojí definice multietnické a multikulturní
společnosti. Studenti zapojeni do eTwinningu se naučili mluvit jiným jazykem
než pouze svým vlastním, zejména však pochopili důležitost naslouchání
a pochopení pro jiný názor. Skutečnost, že sami sebe vnímají jako iniciátory
změny a lídry na poli inovací, je pravděpodobně dána činnostmi, kterým se
věnovali ve svých eTwinningových projektech. Jim po boku stáli učitelé a změnili
nejen způsoby výuky, ale také vztahy se svými studenty. Stali se spíše mentory
a facilitátory než těmi, kdo sdělují informace. Taková role totiž začíná být v pedagogice 21. století považována za překonanou. eTwinningoví učitelé nepovažují
ICT za cíl, ale spíše za nástroj umožňující přípravu smysluplnějších a zajímavějších hodin, způsobem, jak nabídnout víc než umožňuje omezující prostředí třídy
a vzdělávací plán.
Příběhy v této publikaci jsou vašimi příběhy: Příběhy, které jako eTwinneři právě
zažíváte, nebo které na vás v budoucnu čekají, pokud vás publikace přesvědčí,
abyste se i vy stali členy eTwinningové generace.
Příjemné čtení!
Santi Scimeca
projektový manažer, Centrální podpůrné středisko pro eTwinning
7
KAPITOLA
OCEŇOVÁNÍ RŮZNORODOSTI EVROPSKÉ KULTURY
8
1. KAPITOLA
V první kapitole studenti vyprávějí, jak přes sdílení zážitků při
společné práci na eTwinningových projektech dospěli k přesvědčení, že je třeba vážit si různorodé a bohaté evropské
kultury. Mají pocit, že jsou díky tomu otevřenější a schopnější adaptovat se v různých prostředích. Jak se dočteme
podrobněji v dalších kapitolách, učení je zároveň začalo více
zajímat a bavit. Po zkušenostech studentů následují názory
jejich učitelů. Ti mají stejně jako jejich žáci pocit, že eTwinning „staví most do Evropy“ a studenti jsou díky němu lépe
připraveni na každodenní překážky.
Prvním studentem je Mantvydas z Litvy. První projekt zažil
v roce 2005, kdy chodil do mateřské školy, nyní je studentem
školy střední. Projekt v něm vzbudil zájem o kuchařské umění
jiných zemí, jemuž se, jak doufá, bude věnovat v dalším
studiu.
Máte příležitost „ochutnat Evropu“
Mantvydas Riskus (věk: 14)
Student: Kuršėnų Pavenčių mokykla, 9. ročník.
eTwinningový projekt: Our Living Environment (2005).
Učitelé: Rima Klenauskiene & Stasele Riskiene.
Škola: Kuršėnų Pavenčių Mokykla, Litva.
Země: LV, LT, IT, DE, SK, FR, ES.
„Zapojil jsem se do mnoha eTwinningových projektů. Začal jsem v roce 2005,
když mi bylo 5 let… Účast v eTwinningových projektech mi dala znalosti
o různých evropských zemích a jejich kulturách. Řekl bych, že mezi mé koníčky
přibyl také zájem o různé kuchyně a vaření různých jídel. V budoucnu se asi
specializuji právě na vaření, možná půjdu na školu do Spojeného království, Itálie
nebo Francie.“
9
1. KAPITOLA
Rozvíjí kulturní povědomí ve velmi raném věku
Pola Orłowska (věk: 21)
Studentka: Oxford University.
eTwinningový projekt: „Tolerance“ (2007).
Učitel: Anna Tobiacelli.
Škola: Zespół Szkół Ogólnokształcących Nr 1 Społecznego
Towarzystwa Naukowego, Polsko.
Země: ES, PL.
„Když jsem začínala, bylo mi jen 11 nebo 12 a přesto jsem byla schopna komunikovat se
studenty z celého světa a bavit se s nimi o svých zkušenostech. Rozhodně jsem začala
vnímat rozdíly mezi vzdělávací systémy v různých zemích, vedlejším výsledkem bylo také
zlepšení mého písemného projevu v angličtině.
Po zkušenostech z eTwinningu jsem se zúčastnila mnoha dalších projektů, v nichž
bylo třeba umět dobře komunikovat se studenty z jiných zemí. Zúčastnila jsem se
mnoha výměnných projektů s různými školami (z Maďarska, Itálie, Španělska, Rakouska
a Německa), debat a modelové konference OSN.“
Pomáhá vám stát se evropským občanem
Arzu Nizam (věk: 18)
Studentka: Ortadoğu.
eTwinningový projekt: Intercultural dialogue through fairy
tales, drama and art (2011-12).
Učitel: K.Belgin Saka Üstünel.
Škola: Základní škola Yeni Turan, Turecko.
Země: TR, BG, AM, AT, HR, CY, CZ, UK, EE, FI, FR, GE, DE, GR,
HU, IS, IE, IT, LV, LT, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RU, RS, SI, SK, ES,
SE, UA.
„Napsali jsme divadelní hru. Při setkáních po Skypu, společných hodinách i výtvarných
činnostech jsme si povídali s evropskými přáteli a dozvěděli se o nich mnoho věcí.
V projektu jsem si uvědomila, že díky spolupráci mohou lidé dosáhnout společných cílů.
Náš projekt získal certifikát kvality, což mi zvedlo sebevědomí. Moc jsem si to užila.
Zlepšila jsem si znalosti cizího jazyka. Naučila jsem se být evropským občanem.“
10
1. KAPITOLA
Pomáhá vám přizpůsobit se rozličným prostředním
Justina Banytė (věk: 24)
Studentka magisterského studia: univerzita ve Vilniusu;
bankovní úřednice, banka SEB.
eTwinningový projekt: Talking Images (2007-2008).
Učitel: Staselė Riškienė.
Škola: škola Kuršėnai Pavenčiai, Litva.
Země: LT, IT,EG.
„Osvojila jsem si mezikulturní dovednosti, což mi umožnilo stát se nepředpojatým
člověkem s vstřícným postojem k měnícímu se prostředí. Nesmím zapomenout ani na
to, že si teď při komunikaci v angličtině více věřím. A nakonec ještě zmíním, že jsem se
stala týmovým hráčem a pochopila význam spolupráce mezi lidmi. Síly všech se obvykle
krásně propojí.
Mezikulturní dovednosti, které jsem si osvojila v mladším věku, mi nepochybně umožnily
přizpůsobit se proměnlivému prostředí, navázat přátelství s lidmi z celého světa a naplno
si svůj pobyt užít. Schopnost pracovat s ostatními je navíc jedna z vlastností, díky kterým
jsem tak dobrá ve své současné práci. Dokázala jsem díky ní přispět nejen k dosažení
společných cílů firmy, ale také svých osobních.“
Radost poznávat různé země a kultury
Viola Barbisotti a Linda Bruschi (věk: obě 23)
Novinářka – elévka (Viola), Sociální pracovnice (Linda).
eTwinningový projekt: Sharing Culture (2008).
Učitel: Rossana Maglia.
Škola: Liceo delle Scienze Umane ed Economico sociale
„S. Anguissola“, Itálie
Země: ES, SK, IT.
„V roce 2008 nás paní učitelka vyzvala k účasti na mezinárodním projektu. Zapojili jsme se
do projektu společně se stejně starými studenty z Katalánska a Slovenska. Nejprve jsme
si v e-mailech psali o sobě, svých životech, městech a tradicích.
Dozvěděli jsme se nové informace o jiných zemích a naučili se respektovat jiné tradice
a názory. Zlepšili jsme si angličtinu a komunikační schopnosti.
eTwinning je zajímavý projekt, který vám umožňuje dozvídat se nové věci o různých
zemích a kulturách. Poznáte nové lidi a získáte nové informace o mnoha evropských
zemích.“
11
1. KAPITOLA
Boří bariéry a dává možnost navázat přátelství na celý život
João Cardoso (věk: 28)
Technický supervizor.
eTwinning: 2005/06.
Učitel: Miguela Fernandes.
Škola: Agrupamento de Escola da Batalha, Portugalsko.
Země: PT, IT.
„eTwinning byl mojí první zahraniční zkušeností. Poprvé jsem měl příležitost komunikovat
s lidmi mimo svoji zemi, překonávali jsme jazykové překážky a bavili se anglicky. Díky
tomu jsem byl schopen vyměňovat si názory se studenty z jiných zemí, což bylo fantastické: Poznali jsme svět odlišný od toho našeho, seznámili se s jinými zvyky, sdíleli informace a vyměňovali si názory.
Když se po deseti letech ohlížím zpět, vidím, že v eTwinningu nejde jen o konverzaci, ale
že je daleko lepší a bohatší. eTwinning se stal životní zkušeností, která vám umožňuje
zažít a vidět ze světa více, což je zásadní pro lepší osobnostní rozvoj a schopnosti přizpůsobovat se různým skutečnostem.“
Boří bariéry a dává možnost navázat přátelství na celý život
João Silva (věk: 26)
Technik telekomunikací.
eTwinning: 2005/06.
Učitel: Miguela Fernandes.
Škola: Agrupamento de Escola da Batalha, Portugalsko.
Země: PT, IT.
„Co se týče školních projektů, nejvíce motivující a nejzajímavější pro mě byl eTwinning. Je
skvělé mít možnost komunikovat se studenty z jiných škol a jiných kultur.
Já sám jsem na prvním projektu spolupracoval se studenty z italské školy. Vyměňovali
jsme si nápady a názory a vytvořili si tak s vrstevníky ze zahraničí trvalejší vztah, který
pokračoval i po skončení projektu.
V současném globálním světě je udržování vztahů velmi důležité, nikdy nevíme, kdy
budeme od někoho v jiné zemi potřebovat pomoc. Vím, že až pojedu do Itálie, budu tam
mít někoho, kdo mi pomůže, s čímkoli budu potřebovat, a jemu je zase jasné, že se na mě
může spolehnout.
Doporučuji studentům aktivním v eTwinningu v současnosti, aby využili vše, co jim
program nabízí. Navazování kontaktů není snadné, ale platforma vám to do velké míry
usnadňuje a můžete zde najít přátelství na celý život.“
12
1. KAPITOLA
Vybízet ostatní, aby se pustili do eTwinningových projektů
a uvědomili si tak, jaké nádherné kultury máme
střední škola Gülüç Ibrahım Izmırlı Anatolıan, Turecko.
eTwinningový projekt: “What’s up in Europe?” (2013-2014).
Učitel: Elif Büyükuysal.
Země: IT, BE, RO, TR, GR, PO, SE.
„Hlavním cílem tohoto projektu bylo představit vlastní kulturu a získat informace o jiných… Bylo opravdu úchvatné a zajímavé nahrávat si vlastní hlasy
a poslouchat, jaký přízvuk mají v angličtině lidé z jiných zemí. Pro všechny účastníky projektu to bylo užitečné. Po skončení projektu jsem měla spoustu přátel
z jiných zemí a po zbytek života bych se dál ráda zapojovala do mnoha dalších
projektů.“
„eTwinningový projekt nás naučil mnohé. Dostali jsme spoustu informací
o kulturách jiných zemí a zdokonalili se v angličtině. Díky tomuto projektu jsem
sebevědomější a naučila jsem se přijímat větší odpovědnost. Je to nádherná
zkušenost.“
13
1. KAPITOLA
Zbavuje vás předsudků
Elisa Paolicelli (věk: 26)
Postgraduální studentka: Université Paris 7 Diderot
a Université de Valenciennes et du Hainaut-Cambrésis, Francie
eTwinningový projekt: Europe, Éducation, École, Fête de
l’Europe (2005-2008).
Učitel: profesorka Raffaella Lodi.
Škola: Liceo Classico Statale L.A. Muratori, Modena, Itálie.
Země: DE, GR, IT, RO, CZ, SK, FR.
eTwinning: moje mezikulturní zkušenost
Úvod: V rámci eTwinningového projektu jsem si vyzkoušela roli řečníka a psala
texty v italštině a francouzštině. Cílem bylo podpořit interkulturní dialog mezi
zástupci sedmi evropských zemí, a to prostřednictvím diskusí na témata jako je
např. evropská filosofie a literatura.
Přínos účasti v eTwinningu: Tato zkušenost mi umožnila rozvinout si kritické
myšlení, sociální a mezikulturní dovednosti a také schopnost fungovat
a spolupracovat v mezioborovém a mezinárodním prostředí.
Jak jsem své zkušenosti využila: Díky eTwinningu, zejména díky účasti na Fête
de l’Europe v roce 2007 v Rimini, jsem objevila, jak zajímavá a náročná je práce
v týmu a v mezinárodním prostředí. Ocenila jsem zejména příležitost zúčastnit
se v rámci projektu videokonferencí probíhajících v reálném čase, připravovat
se, rozvíjet a komentovat prezentovaná témata. To vše přispělo k tomu, že jsem
se následně rozhodla vstoupit do projektů divadelní skupiny na univerzitě a po
získání bakalářského titulu pokračovat ve studiu v zahraničí.
Proč by se ostatní měli zapojit: Účast v eTwinningu mě naučila vážit si hodnot
a bohatství evropské kultury. Jsem ráda, že jsem se na této činnosti mohla
podílet, a domnívám se, že studenti na školách by měli být k takovým aktivitám
vedeni a měli by se chopit každé mezikulturní příležitosti, kterou eTwinning
nabízí.
Shrnutí eTwinningu: Díky eTwinningu se zbavíte předsudků.
14
1. KAPITOLA
Pokud jde o učitele, i oni souhlasí se studenty, že eTwinning
pomáhá stavět mosty napříč Evropou, podporuje debaty
mezi studenty, pomáhá jim připravit se na život, a co je
důležité, vznikají zde přátelství na celý život.
Pro studenty „most do Evropy“
Silvia Malegová
Vyučující německého jazyka, biologie a tělesné
výchovy.
Škola: Základná škola, ulica P. Dobšinského 746/5,
97101 Prievidza, Slovensko.
Členkou eTwinningu od roku 2006, realizovala 11 projektů, kterých se zúčastnilo
více než 150 studentů.
„Tato aktivita otevřela mým studentům dveře do Evropy, nabídla jim příležitost
komunikovat v cizím jazyce, poskytla jim znalosti z různých přírodovědných
oborů, kultury apod.
Studenti se na virtuální kontakt s partnery těšili. Zlepšili si znalost cizích jazyků
a zdokonalili se v práci s ICT. Našli si nové kamarády a dozvěděli se spoustu
nových informací o partnerských zemích. Nejvíce si oblíbili konference po Skypu,
při kterých se mohli vzájemně poznat. Postupně jsme objevovali další možnosti
spolupráce, naučili jsme se používat externí nástroje. Vyvrcholením naší práce
byl zisk finanční podpory pro projekt Comenius, což studentům umožnilo zažít
život v partnerských rodinách, se kterými se poznali díky eTwinningu.“
15
1. KAPITOLA
Vede k nepředpojatosti a lépe studenty připravuje na život
Teresa Lacerda
Vyučující biologie a geologie.
Škola: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portugalsko.
Členkou eTwinningu od roku 2006, se svými studenty uskutečnila řadu projektů.
„eTwinning mi pomohl poznat učitele a studenty z různých částí Evropy a spolupracovat
s nimi. Abych podpořila evropské občanství, snažila jsem se studentům ukázat různé
aspekty kultury a společnosti a důležitost mezioborové práce. Myslím, že pochopili, proč
je nutné být gramotný v oblasti práce s ICT a multimédii a rozvinuli si mnoho komunikačních dovedností. Pokud chceme, můžeme se učit a komunikovat v jiném jazyce.
Tímto způsobem se studenti připravují na budoucí život a profesní dráhu.
eTwinning podporuje „otevřené myšlení“. Domnívám se, že studenti jsou lépe připraveni
na život, protože mají možnost komunikovat s různými lidmi z Evropy, navazovat přátelství a zamýšlet se nad svým vnímáním světa.“
Skutečné PŘÁTELSTVÍ NA CELÝ ŽIVOT mezi učiteli
a studenty z celé Evropy
Anna Tobiacelli
Knihovnice.
Škola: Zespół Szkół Ogólnokształcących Nr 1 Społecznego
Towarzystwa Naukowego, Polsko.
Členkou eTwinningu od roku 2006, organizátorka 40 projektů, do nichž bylo zapojeno přes 200 studentů.
„Máte možnost spolupracovat s přáteli z celé Evropy, vaši studenti jsou spokojeni a tolerantní vůči ostatním.“
16
1. KAPITOLA
Závěrečné slovo v této části patří Czeslawovi, který je v eTwinningu od samého
začátku a v roce 2005 založil spolu se svým kolegou Jean-Luc Gaffardem projekt
„Europe, Éducation, École“. Projekt, který získal v roce 2006 1. místo v soutěži
pedagogických inovací, funguje dodnes. Každý rok mají studenti jedinečnou příležitost společně debatovat o problémech světa. V průběhu deseti let se při debatách
sešlo odhadem mezi 12 000 a 15 000 studenty. Na jiném místě knihy si můžete
přečíst názory studentů zapojených do projektu, které natolik oslovil, že se rozhodli
studovat filosofii na univerzitě a zůstali v projektu aktivní i po odchodu ze střední
školy, dále se zájmem debatovali a vyměňovali si názory s lidmi z celé Evropy.
Podporuje diskuse studentů
o světových problémech
Czeslaw Michalewski
Profesor filosofie.
Škola: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, Francie.
Členem eTwinningu od roku 2005. Každý týden
pořádá debaty v rámci projektu „Europe, Éducation, École“.
„Od počátku se do debat snažíme zapojit mnoho středoškolských studentů z Francie
a dalších evropských zemí (Litvy, Maďarska, Itálie, Slovenska, České republiky,
Polska, Německa, Řecka, Rumunska, Bulharska atd.). Naším záměrem bylo najít
smysluplnou styčnou plochu mezi výukou, zamýšlením se, interaktivními debatami
a digitálním světem. Chtěli jsme co možná nejvíce propojit mezioborové vzdělávací
zdroje na partnerských středních školách a maximálně podpořit vznik svobodného
a kultivovaného chápání, výuku veřejného vyjadřování a přímé sdílení se subjekty
běžně působícími v akademickém, kulturním a politickém prostředí v Evropě a ve
světě.
Projekt Europe, Education, School, kterému Evropská komise udělila v roce 2006 1.
místo v soutěži pedagogických inovací, zůstal věrný duchu eTwinningového hnutí
a otevřený vůči zakládání digitálních partnerství v Evropě i ve světě. Cílem je umožnit
učitelům a studentům, pevně zakotveným ve videokonferenční vzdělávací skupině,
konfrontovat své názory se zastánci odlišných vzdělávacích postupů a veřejně debatovat, aby každý pochopil a blíže se seznámil se stále rozšířenějšími metodami práce
ve středoškolském vzdělávání a odborné přípravě.
Projekt Europe, Education, School, inspirovaný eTwinningovým hnutím, je svým
způsobem prototypem různorodé mezinárodní vzdělávací komunity. Studenti středních škol, a dokonce i škol vyšších, v jednotlivých zemích nebo na celoevropské
úrovni, získávají díky němu filosofické a obecné znalosti.“
17
KAPITOLA
RADOST Z JINÉHO
ZPŮSOBU UČENÍ
18
2. KAPITOLA
V této kapitole se dočteme, jakou inspiraci a motivaci účast
v eTwinningových projektech studentům přinesla. Studenti
i učitelé jsou přesvědčeni, že v eTwinningu se najde něco pro
každého.
Michele a Yuliu motivoval eTwinningový projekt k intenzivnějšímu studiu. Michel díky němu více porozuměl starším
lidem a začal s nimi spolupracovat. Yulii přinesl projekt nové
povinnosti a motivoval ji, aby si sama pro sebe stanovila
nové cíle a pokračovala ve studiu.
Dozvíme se také, jak zkušenost s odlišným typem výuky
ovlivnila samotné učitele. Jak je těsnější spolupráce se
studenty na projektech stimulovala ke změnám vlastního
stylu výuky a přiměla zapojit další kolegy ze školy.
Obzvláště podnětné jsou praktické stránky projektu
Michele Larini (věk: 22)
Student, Universita Cattolica del Sacro Cuore di Milano.
eTwinningový projekt: ‘Learning through generations’ (2012).
Učitel: Liliana Rossetti.
Škola: Istituto E. Fermi, Itálie.
Země: Polsko, Itálie, Německo, Španělsko, Turecko.
„Domnívám se, že tento alternativní způsob studia je velmi vhodný pro studenty,
kteří mají k učení motivaci. V projektu jsme si prohloubili sociální a mezikulturní dovednosti. Studenti nebyli pasivními příjemci informací jako při tradičních
metodách výuky, ale byli vedeni k tomu, aby se aktivně účastnili aktivit a zapojovali do diskusí a debat.
Měl jsem příležitost na vlastní kůži zažít, co to znamená spolupracovat s lidmi,
kteří mají v porovnání se mnou daleko více zkušeností. Domnívám se, že až
vstoupím na trh práce, bude právě toto klíčové.“
19
2. KAPITOLA
Každý si tu něco nejde, na známkách nezáleží
Yulia Lyulchuk (věk: 18)
Studentka: údržba vozidel.
eTwinningový projekt: “Midas” (2011-12).
Učitel: Alison Allen.
Škola: Gloucestershire College, Spojené království.
Zúčastněné země: Turecko, Španělsko, Estonsko, Itálie a Polsko.
„V projektu jsem se dozvěděla mnoho nového o evropských zemích, našla si kamarády
a získala více informací o lidských právech. Bylo to pro mě velmi zajímavé, protože moje
rodina je z Ukrajiny a já se zajímám o záležitosti východní Evropy a sociální problémy.
Hodiny byly zábavnější, dostávaly jsme úkoly, při nichž jsme se vydávali ven ze třídy. Stala
jsem se studentskou eTwinningovou ambasadorkou, což znamenalo určitou odpovědnost.
Skamarádila jsem se se spoustou lidí, s některými jsem v kontaktu dodnes.
Začala jsem chtít studovat a naučit se víc. Předtím mě na nějakou dobu ze školy vyloučili
a zařadili do školy speciální. Teď si jdu za svým snem, jednou budu pracovat pro BMW!“
Pro děti všeho věku je to zajímavé, podnětné a inspirativní
Roneta Chaliulina (věk: 22)
Studentka doktorandského studia (chemie), University of
Aberdeen, Skotsko, Spojené království.
eTwinningový projekt: “Our Cities’ legends” (2005-2007).
Učitel: Nomeda Vykertiene.
Škola: Tarailiai Progymnasium, (dříve nižší střední škola
Tarailiai), Litva.
Zúčastněné země: Litva a Polsko.
„eTwinning je zábavný a zajímavý způsob, jak se učit, dál si rozvíjet dovednosti a znalosti
angličtiny a také spolupracovat s jinými studenty vašeho věku, z nichž někteří mohou být
z jiné země.
Rozšířila jsem si schopnost pracovat v týmu, překládat a pracovat na počítači, rozvinula
jsem si také představivost. Mám nyní bohatší slovní zásobu a také mé obecné znalosti
a schopnost rozumět angličtině jsou lepší. Motivovalo mě to a povzbudilo ke studiu
jazyků.“
20
2. KAPITOLA
Příjemnější způsob práce a studia
Asier Soria Fernandez (17)
Gabriel Perez (14)
Oscar Perez (17)
Javier Marco (17)
CPEIP „San Babil“ – Ablitas, Španělsko.
eTwinningové projekty: různé od roku 2007.
Učitel: Juan F.Penas Viso.
Zúčastněné země: Anglie, Polsko, Španělsko, Portugalsko.
„Moji spolužáci a já jsme byli zapojeni v eTwinningových projektech více než tři
roky. Dělali jsme projekty o našich vesnicích a více do hloubky jsme se zabývali
vztahem mezi obyvateli různých zemí. Nejlepší dovedností, kterou tak člověk
získá, je schopnost vycházet s lidmi.“ Javier Marco, novinář, Španělsko
21
2. KAPITOLA
„Třídy + eTwinning ´ spokojení = studenti“
Miguela Fernandes
Vyučující IT.
Škola: Agrupamento de Escola da Batalha, Portugalsko.
Členkou eTwinningu od roku 2005, organizátorka
projektů pro více než 400 studentů.
„eTwinning mi pomáhá dávat smysl tomu, co se mí studenti učí, zasazovat
látku mnoha různých předmětů do souvislostí. Je pro ně mnohem snazší sdílet
znalosti. Učíme se společně.
eTwinning je pro všechny studenty, nejen pro ty, kteří mají lepší známky nebo
jsou lepší v jazycích. V tomto projektu jsou studenti rovnocenní, jsou zde třeba
různé dovednosti, což je v jiných projektech obtížné zařídit. V eTwinningu mají
všichni studenti příležitost ‚cestovat‘ stejným způsobem, což je skvělé!
Učím většinou třídy studentů z prakticky a manuálně zaměřených oborů
a upřímně věřím, že eTwinning jim může pomoci zvednout sebevědomí a omezit
předčasné ukončování školní docházky. eTwinning si postupně našel v naší škole
pevné místo. Nyní je do něj zapojena větší komunita studentů, učitelů a rodičů.
eTwinning naší školu otevřel Evropě.“
Všichni učitelé se shodnou... vztah se studenty
se změnil k lepšímu… což je příjemnější i pro
samotné učitele
Irina Vasilescu
Vyučující matematiky.
Škola: č. 195, Bukurešť, Rumunsko.
Členkou eTwinningu od roku 2007. Počet eTwinningových projektů: 12 (cca 250 studentů).
„Vztah se studenty se změnil, protože začali můj předmět vnímat v lepším světle
a stali jsme se ‚partnery‘. Začali být zvídavější, zodpovědnější, uvědomili si
užitečnost matematiky a její kulturní aspekty.“
22
2. KAPITOLA
Zuzana Mészárosová
Vyučující angličtiny a občanské výchovy.
Škola: Obchodná akadémia, Levice, Slovensko.
Členkou eTwinningu od roku 2005. Počet eTwinningových projektů: 26 (cca 500 studentů).
„Vztah mezi mnou a studenty zapojenými do projektu se zlepšil, studenti jsou teď
zapálenější a ochotní pracovat, studovat nové věci a získávat informace přímo
od svých partnerů. V konverzaci se mnou jsou otevřenější, tradiční role učitele
a studenta zmizela. eTwinningové hodiny jsou zábavnější a uvolněnější než ty
ostatní, ve skupině probíhá obousměrná komunikace a diskuse.“
Paola Arduini
Učitelka moderních cizích jazyků.
Škola: IC via Ferraironi, Itálie.
Členkou eTwinningu od roku 2007. Počet eTwinningových projektů: 15 (cca 150 studentů).
„Když jsem pozorovala, jak se děti nadchly pro práci s kamarády z Anglie
a jak při školních aktivitách neustále přemýšlely, jak by mohly své zkušenosti
a znalosti sdílet se svými eTwinningovými partnery, uvědomila jsem si, že tohle
je ta správná cesta, ačkoli v porovnání s klasickými osnovami to někdy znamená
vydávat se ‚neprošlapanými cestami‘.“
23
2. KAPITOLA
Výsledkem byla větší nadšení na samotných školách
Anna Szczepaniak
Vyučující angličtiny.
Škola: Szkoła Podstawowa, Polsko.
Členkou eTwinningu od roku 2005. Počet eTwinningových projektů:
20 (cca 600 studentů).
„Postupem let se do projektů začalo zapojovat více a více učitelů a čím dál
více učitelů také zjišťuje, o kolik zajímavější a přínosnější jejich práce může být.
Uvědomili si, že se mohou od partnerských škol naučit něco nového.“
Alessandra Pallavicini
Vyučující anglického jazyka.
Škola: I.S.I.S; škola Galilea Galilei, Itálie.
Členkou eTwinningu od roku 2005, zorganizovala projekty pro více než 400
studentů.
„Pracovat v eTwinningu znamená pracovat s mnohem většími třídami než obvykle,
protože se nezabýváte jen svými studenty, ale také studenty zapojenými do
projektu v jiných zemích, a to je skutečně úžasné. Pracovat v eTwinningu
znamená učit se, jak sdílet a jak pojímat projektově postavené učení, které je pro
studenty podnětné a motivující. Být v eTwinningu pro studenty znamená naučit
se pracovat ve skupinách a svoji práci si zorganizovat, což dává výuce CLIL větší
smysl a význam. V mé škole si to podle všeho uvědomuje čím dál tím více učitelů
a už se na webu zaregistrovali.“
24
2. KAPITOLA
Stasele Riskiene
Vyučující angličtiny.
Škola: Kuršėnų Pavenčių mokykla, Litva.
Členkou eTwinningu od roku 2005. Počet eTwinningových projektů:
14 (přibližně 500 studentů).
„Projekty se na naší škole zrodily díky eTwinningu, několika projektům
v programu Comenius a později v programu Erasmus. Do mezinárodních
aktivit se zapojuje čím dál tím více učitelů, jelikož jasně vidí, jak jsou pro školu
přínosné a zábavné. Nejlepším důkazem je zájem učitelů o studium cizích jazyků.
V minulém roce se 26 z 48 učitelů naší školy zapsalo do kurzů angličtiny. To
vše by samozřejmě nebylo možné bez podpory vedení! Každou eTwinningovou iniciativu a mezinárodní aktivitu s nadšením vítají nejen manažeři školy,
ale také učitelé, žáci a rodiče. Za nejdůležitější přínos mezinárodní spolupráce
považuji pevnější vztahy mezi učiteli na naší škole a jejich ochotu učit se od sebe
navzájem, sdílet a společně vytvářet nové iniciativy. To se samozřejmě následně
přenáší na studenty, s eTwinningem tedy každý něco získá.“
25
KAPITOLA
OSOBNOSTNÍ RŮST
26
3. KAPITOLA
Účast v eTwinningu je přínosem v mnoha ohledech. Na
dalších stránkách několik studentů vypráví, jak jim účast
v projektech pomohla zvednout sebevědomí a rozšířila
schopnost zvládat různé situace a vycházet s lidmi.
Přečtěte si, jak získali Olivia a Louis díky svým rozdílným
eTwinningovým zkušenostem větší sebevědomí. Sofia je
díky projektu přizpůsobivější. Pro Marion byl zase eTwinning
dobrodružstvím, jaké zažijete jednou za život. Začneme
Martynou, která se podobně jako Mantvydas z první
kapitoly zúčastnila prvního eTwinningového projektu ještě
v mateřské škole v roce 2005/06.
Je to příležitost zvednout si sebevědomí a rozvíjet se
Martyna Flieger (věk: 16)
Studentka
eTwinningový projekt: “Playing and Learning” (2005-06).
Učitel: Ewa Matuszczak.
Škola: Gimnazjum nr 4 im. Polskich Odkrywców w Głogowie, Polsko.
Zúčastněné země: Španělsko a Polsko.
„Do eTwinningového projektu jsem se zapojila, když jsem byla v mateřské škole.
Moc se mi líbil, protože jsem se toho dozvěděla mnoho o počítačích a zjistila, jak
si s počítačem hrát nejlépe.
Díky eTwinningu mám spoustu zážitků, z nichž dodnes žiji. Pomáhají mi mimo
jiné ve škole a při navazování nových přátelství. Naučila jsem se také, jak komunikovat a spolupracovat s jinými lidmi.“
27
3. KAPITOLA
Pomáhá vám rychle uvažovat, získat
jistotu a mluvit před publikem
Lois Pape (věk: 22)
Student: University of Cambridge, Spojené království.
eTwinningový projekt: Europe, Éducation, École (2009-11).
Učitel: Czeslaw Michalewski.
Škola: Lycée de Sèvres/Jean-Pierre Vernant, Francie.
„Během posledních dvou let na střední škole jsem navštěvoval a aktivně se zúčastnil
filosofických konferencí přenášených po internetu. Většinou jsem si poslechl prezentaci,
a pokud to bylo možné, snažil jsem se před publikem co možná nejlépe zformulovat názor
na otevřenou filosofickou otázku. Jednou jsem byl na setkání v Centre des Nouvelles
Industries et Technologies at La Défense, kde mě vyzvali, abych se vyjádřil k tomu, jaký
přínos pro vzdělání mají filosofické diskuse se studenty z jiných zemí.
Jako poměrně stydlivému člověku mi tahle situace poskytla příležitost naučit se uvažovat
rychle, mluvit před publikem a získat jistotu, že dokážu svoji myšlenku rozvinout.
Schopnost komunikovat na veřejnosti anebo na internetu je obtížné osvojit si jinde,
nakonec ji ale po vás budou všude vyžadovat. Je to pro mě šance učit se, aniž by mě
k tomu někdo nutil.“
Stáváte se sebevědomější a toužíte
rozvíjet své jazykové dovednosti
Tomasz Stasiński (věk: 21)
Student: Wroclaw University of Technology.
eTwinningový projekt: “Enjoy your meals and festivals”
(2006-2008).
Učitel: Anna Szczepaniak.
Škola: Szkoła Podstawowa nr 9 im. Mikołaja Kopernika,
Dzierżoniów, Polsko.
Zúčastněné země: Polsko, Portugalsko, Itálie a Spojené království.
„Projekt mi pomohl udělat první krůčky na cestě k plynulému vyjadřování v angličtině.
Také to pro mě byla první opravdová příležitost potkat se s lidmi z jiných zemí, stejně
starými jako já a s podobnými názory.
Díky eTwinningu jsem se stal sebevědomějším, protože jsem si uvědomil, že studium
cizích jazyků je opravdu užitečné. S větším sebevědomím jsem pak zatoužil dál si
jazykové dovednosti rozšiřovat, snažím se tedy klást si různé cíle. Naposledy se
mi podařilo dosáhnout dobrého výsledku v cambridgské zkoušce ‚Certificate in
Advanced English‘. eTwinningový projekt mi v tom rozhodně pomohl.“
28
3. KAPITOLA
Pomáhá utvářet vaši osobnost
Sofia Daniela Gonçalves da Silva (věk: 27)
Geriatrická zdravotní sestra, Lar João Paulo II.
eTwinningový projekt: “Dagli autoritarismi alla Democrazia
europea” (2006).
Učitel: Maria da Luz Sampaio (hlavní koordinátorka),
Teresa Lacerda (koordinátorka).
Škola: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portugalsko.
„Už je to deset let, ale ještě pořád si to pamatuji, jako by to bylo dneska.
Účast v eTwinningu zvýšila moji schopnost komunikovat a sdílet informace, což mi
umožňuje přizpůsobit se jakékoli situaci. Sdílení na internetu mi umožnilo rozvíjet
si a v konkrétních situacích uplatňovat kritické myšlení a také zvýšilo moji schopnost
pracovat s počítačovými technologiemi.
Stále ještě udržuji po internetu kontakt nejméně se dvěma italskými studenty. Vyměňujeme si nápady a vzájemně se zajímáme, jak se nám po těch letech vede.“
Gil Fernandes de Sousa (věk: 25)
Fotbalový trenér, FC Tirsense.
eTwinningový projekt: “ClimaSOS” (2007 to 2009).
Učitel: Teresa Lacerda.
Škola: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portugalsko.
Země: Kypr, Maďarsko, Itálie, Portugalsko, Španělsko a Švédsko.
„Prací v multikulturní skupině jsem si začal rozvíjet různé kompetence. Pochopil jsem,
že lidé vidí v životě velmi rozdílné věci, záleží na tom, jak žijete, kde žijete a s kým
žijete.
Mám pocit, že jsem získal schopnosti a způsobilost komunikovat a diskutovat
o nápadech. Důležitější než samotné dovednosti bylo načasování, tedy věk, kdy jsem
dostal příležitost tohle zažít. Je velký rozdíl, jestli přijde ve vašich patnácti, šestnácti
či sedmnácti, nebo ve třiceti.
Výsledkem bylo, že jsem se pustil do nových a ještě lepších dobrodružství. Také
jsem poznal, že společnost je otevřeným oknem. Dveře nebo okna nemůžeme zavřít.
Musíme být schopni nové zážitky vstřebávat.“
29
3. KAPITOLA
Otevře vám oči, je skvělý a pomáhá budovat důležité mosty mezi našimi
společnostmi. Najdete tu kamarády a do dalšího života získáte spoustu
zážitků.
Jessie Lenton (věk: 19)
Studentka, University of Birmingham. eTwinningový projekt: projekt v roce 2010.
Učitel: Liz Willey. Škola: Hawley Place School, Spojené království. Země: UK, FR.
„Doba strávená v eTwinningu pro mě byla přínosná zejména v tom, že jsem si zlepšila jazykové
dovednosti. Podařilo se mi dostat dobré známky, které jsem potřebovala, a jsem si jista, že mi
nesmírně pomohla i sebejistota, kterou jsem získala, když jsem byla hozena do vody. Sledovat
rychle plynoucí konverzaci mezi teenagery může být poměrně náročné, jakmile ale zjistíte, jak
na to, začne vás to bavit!
Tato zkušenost mi pomohla více vnímat různé lidi a kultury a naučila mě, jak jednat s lidmi
z různého prostředí. Měla jsem díky tomu možnost navázat pevná přátelství s lidmi z celého
světa, od Hong Kongu a Singapuru po Polsko a Rusko, z čehož mám velkou radost! Jazykové
dovednosti, které jsem za ty roky získala, znamenaly také výhodu při hledání práce při
vysokoškolském studiu i po dokončení školy, zaměstnavatelé je často vyžadují.
Podle mého názoru je možnost ponořit se do studia jiných kultur a seznámit se s jinými jazyky
privilegiem, každý den jsem za něj vděčná. Učí vás to otevřenosti vůči jiným názorům a do
budoucna rozšiřuje možnosti. Účast v eTwinningu bych stoprocentně doporučila. Važte si
navázaných přátelství a učte se z nich!“
Posiluje sebedůvěru při konverzaci v cizím jazyce
Nisan Bal (věk: 17)
Studentka: Özel Bilim College
eTwinningový projekt: “Intercultural dialogue through
fairytales, drama and art” (2011-2012).
Učitel: K.Belgin Saka Üstünel.
Škola: Yeni Turan İlkokulu, Turecko.
Země: TR, BG, AR, AT, HR, CY, CZ, UK, EE, FI, FR, GE, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, MT, NL, NO,PO, PT, RO, RU, SI, SK,
RS, ES, SE, UA.
„V projektu jsem komunikovala s přáteli z celé Evropy. Rozhodně to posílilo mé sebe-vědomí.
V době před eTwinningem jsem ovládala gramatiku, ale plynule konverzovat jsem schopná
nebyla. eTwinningové projekty mi pomohly tento nedostatek překonat. Projekty vám
přinesou mnoho krásných zážitků. Setkání po Skypu probíhala vždy v určený čas a my jsme
vždy na tuhle hodinu v rozvrhu nedočkavě čekali.
Od své účasti v projektu sleduji další projekty pro mládež a snažím se zdokonalit v cizím
jazyce. V budoucnu chci cestovat do ciziny. Za sebe mohu eTwinningovou zkušenost shrnout
následovně: Objevte nejlepší část tohoto malého světa.“
30
3. KAPITOLA
Je to výzva, studijní zkušenost a dobrodružství po
lidské stránce!
Marion Durand (věk: 25)
Studentka doktorandského studia, University of Toronto,
Kanada.
eTwinningový projekt: Europe, Éducation, École
(2009-2010).
Učitel: Czeslaw Michalewski.
Škola: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, Francie.
„Jednou týdně jsme měli hodinu společně se studenty z evropských zemí, pravidelně
jsme na online chatech a ve videokonferencích diskutovali o filosofických textech nebo
myšlenkách, které jsme zrovna probírali ve škole.
Debaty nad filosofickými myšlenkami s lidmi z různých zemí a s různým kulturním
zázemím byly neuvěřitelně obohacující. Přimělo mě to zkoumat náročné otázky z různých
úhlů a různými způsoby. V debatách jsem někdy pochybovala o správnosti vlastních
názorů, často jsem je musela nejen co nejpřesněji formulovat, ale také je od základů
promyslet znovu. To když jsem upozornila na problémy či nepodložené předpoklady, na
nichž pravděpodobně stavěli i moji vrstevníci, studenti přímo z mé třídy, a proto je nijak
nezpochybňovali.
Má zkušenost s projektem „Europe, Education, Ecole“ měla přímý vliv na to, jak přistupuji ke své práci badatelky a učitelky filosofie. Neustále si připomínám, že existují různé
přístupy k filosofii a různé pohledy na jakékoli téma a každý je něčím cenný.
Pro studenta jakéhokoli věku je eTwinning jedinečnou příležitostí vyzkoušet si různé
způsoby studia a výuky a otevřít se vůči lidem z různých komunit, které se mohu výrazně
lišit od té jeho.
Využijte tyto neocenitelné výměny názorů a vztahy naplno. Je to zároveň výzva, studijní
zkušenost a dobrodružství po lidské stránce.“
31
3. KAPITOLA
Přebíráte odpovědnost za svůj současný a budoucí život
Olimpia Copăcenaru (věk: 22)
Studentka magisterského studia: (geografické informační systémy) Univerzita v Bukurešti, fakulta geografie.
eTwinningový projekt: “The Place We Live In” (2006-08).
Doba účasti v projektu: listopad 2006 – říjen 2008.
Učitel: Irina Vasilescu.
Škola: Nižší střední škola č. 92, Rumunsko.
Země: Španělsko, Polsko, Francie, Itálie, Rumunsko.
dnes eTwinning – zítra otevřené dveře
Úvod:
Hlavními cíli našeho projektu bylo zabývat se přírodním a kulturním dědictvím
měst a provincií, z nichž pocházíme, propagovat je v elektronických i klasických
průvodcích, na fotografiích, v reklamních spotech, několikajazyčném slovníku
základních konverzačních frází a v online magazínu a vyzdvihnout podobnosti
a rozdíly mezi tradicemi jednotlivých zemí. Naše škola patřila v Bukurešti
mezi první, kde jsme vyzkoušeli tuto metodu neformálního učení. Byla jsem
v první skupině studentů z naší školy, která podnikla výměnu. Byla jsem ze
všech nejmladší. Nevěděla jsem, co očekávat, před odjezdem do Španělska
jsem většinu věcí o eTwinningu znala jen teoreticky, to se ale brzy změnilo
a zapojovala jsem se stále více a více.
Přínos účasti v eTwinningu:
Když se ohlížím zpátky, uvědomuji si, že mi účast v eTwinningu umožnila
osobnostně vyrůst, získala jsem totiž sebedůvěru, zodpovědnost a také
schopnost přizpůsobit se novým situacím. Každá zkušenost byla jiná a každá
cesta mi přinesla něco nového, nějakou výzvu, pokaždé jsem se domů vrátila
samostatnější a optimističtější. Ačkoli jsem zpočátku byla spíše stydlivější,
spoluprací s lidmi z různých částí Evropy jsem se zlepšila v sociálních
dovednostech a pochopila jsem, jaký vliv mohou mít interkulturní situace na
partnerství a týmovou práci.
32
3. KAPITOLA
„Vstoupit do eTwinningu znamená přijmout odpovědnost za svůj
současný a budoucí život, jelikož získáte jiný pohled na svět. Nemá
žádné nevýhody, čas strávený v projektech si budete pamatovat
do konce života.“
Jak jsem své zkušenosti využila:
Účast v eTwinningu na mě měla zásadní vliv. eTwinning za prvé mění metody
výuky a studia, učitelé i žáci se díky němu stávají vlivnými a zodpovědnými
občany Evropy. Po skončení projektu jsem byla aktivní v mnoha neziskových
organizacích, ať se zabývaly ochranou životního prostředí či propagací
místních turistických památek nebo kulturního dědictví, podílela jsem se tak na
rozhodování na lokální úrovni. Pokud se týče jazyků, tak jsem si výrazně zlepšila
znalosti angličtiny, zejména ústní projev, neboť jsem překonala prvotní obtíže
a získala větší sebevědomí. Kromě toho návštěva Španělska a skutečnost, že
jsem zůstala v kontaktu se svojí tehdejší partnerkou z výměny, vedly k tomu, že
jsem se rozhodla naučit se španělsky. Dnes si uvědomuji, jaké jsem měla štěstí –
v roce 2016 strávím půl roku v rámci programu Erasmus+ na univerzitě v Córdobě,
kde veškeré studium absolvuji ve španělštině. Navíc všechny články, které jsem
pro projekt napsala, mi pomohly zlepšit dovednost pracovat s IT a dovednosti
žurnalistické, které jsem později využila při univerzitních projektech.
Proč by se ostatní měli zapojit:
Vstoupit do eTwinningu znamená přijmout odpovědnost za svůj současný
a budoucí život, jelikož získáte jiný pohled na svět. Nemá žádné nevýhody, čas
strávený v projektech si budete pamatovat do konce života.
Shrnutí eTwinningu:
Být v eTwinningu je úžasné, rozšíří vám to obzory, přinese nezapomenutelné
vzpomínky a otevře nové dveře pro váš další osobní rozvoj.
33
KAPITOLA
OSVOJOVÁNÍ NOVÝCH
DOVEDNOSTÍ
34
4. KAPITOLA
Vedle osobnostního růstu dává eTwinning studentům
a učitelům možnost osvojit si a posílit nové dovednosti
a kompetence. Více informací o tom, jak eTwinning podporuje
rozvoj dovedností a kompetencí potřebných pro 21. století,
najdete v eTwinningové brožuře z roku 2014 s názvem
„Rozvoj kompetencí žáků prostřednictvím eTwinningu“.
Studenti se o nových dovednostech a kompetencích
zmiňovali již v předchozích kapitolách. V této kapitole
předkládáme několik konkrétních příkladů, jak užitečné
a cenné tyto nové dovednosti pro studenty a učitele byly
a jak se díky nim posunuli v životě i ve své profesi dále.
Schopnost vést je v pracovním procesu
neocenitelná
Margarida Gonçalves Fonseca (věk: 25)
Učitelka v mateřské škole
eTwinningový projekt: “ClimaSOS” (2007-2009).
Učitel: Teresa Lacerda.
Škola: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portugalsko.
Země: Kypr, Maďarsko, Itálie, Portugalsko, Španělsko
a Švédsko.
„Během projektu jsme si rozvinuli mnoho dovedností, podle mého názoru zejména
schopnost komunikovat, spolupracovat, vést a být zodpovědný.
Plnění zadaných úkolů znamenalo i úplně jiné publikum a formální prostředí, což nás
nutilo používat formální jazyk, v případě Švédska jiný jazyk.
Jelikož na stejném zadání pracovali čtyři lidé, bylo třeba, aby někdo převzal vůdčí
roli (v našem případě jsme to byli dva) a určoval a přiděloval pracovní úkoly. Schopnosti vést a sdílet zodpovědnost za různé věci byly tím, co se z tohoto vzdělávacího
procesu nejvíce promítlo do mých metod práce.“
35
4. KAPITOLA
Schopnost myslet kriticky pomáhá při univerzitním studiu
Federico Gallo (věk: 22)
Student: Univerzita v Udine.
eTwinningový projekt: Pek, the Traveller Flea” (2011-12).
Učitel: Alessandra Pallavicini.
Škola: I.S.I.S. Galileo Galilei, Itálie.
Země: Španělsko, Portugalsko, Francie, Itálie, Česká republika, Bulharsko, Turecko.
„Účast v tomto projektu posílila moji tvořivost a inovativní přístup a prospěla také mé
dovednosti řešit problémy a myslet kriticky. Posledně jmenované jsou velmi důležité při
studiu na univerzitě!
Zkušenost z jednoho eTwinningového projektu jsem využil při studiu, neboť to pro mě
byla příležitost zdokonalit se v angličtině a také mi to pomohlo zlepšit se ve spolupráci
s jinými lidmi.
eTwinning je skvělý, protože se můžete konfrontovat sám se sebou – lidé z jiných částí
světa vás přinutí znovu se nad svými názory a domněnkami zamyslet.“
Technické dovednosti a schopnosti prezentovat
využijete ve vysokoškolských projektech
Szymon Czerniawski (věk: 21)
Student: Uniwersytet Medyczny im. Piastów Śląskich we
Wrocławiu.
eTwinningový projekt: “Enjoy your Meals and Festivals” (06-08).
Učitel: Anna Szczepaniak.
Škola: Szkoła Podstawowa nr 9 im. Mikołaja Kopernika,
Dzierżoniów, Polsko.
Země: Polsko, Portugalsko, Itálie a Spojené království.
„Díky našemu projektu jsem zjistil, jak správně připravit nejrůznější multimediální prezentace. Seznámil jsem se také s kulturou a zvyky jiných evropských zemí a více vítám setkání
s lidmi z jiných částí Evropy.
Účast v eTwinningovém projektu mi nepochybně pomohla překonat jazykové zábrany,
které jsem měl při konverzaci se studenty i s dospělými. Během své účasti na studentské
výměně v Portugalsku jsem se naučil rychleji a snáze poznávat jiné lidi. Právě díky eTwinningu teď nemám na univerzitě žádný problém připravovat pokročilé multimediální
prezentace.
Zapojte se do eTwinningového projektu, je to dobré pro váš osobnostní rozvoj a získáte
užitečné dovednosti pro budoucnost.“
36
4. KAPITOLA
Schopnost tvořit je v mnoha směrech užitečná.
Doğa KAMUTAY (věk: 14)
Studentka: İzmir Kız Lisesi.
eTwinningový projekt: “All equal, all different, all European
taking eco-friendly actions” (2014-15).
Učitel: Ceren TEZEL KELEŞ.
Škola: Kaymakam Özgür Azer Kurak Ortaokulu, Turecko.
Země: PT, BE, PO, IT, FI, RO, HR, LT, TR.
„V rámci projektu jsem vytvořila mnoho plakátů, potřebovali jsme je vyvěsit na nástěnku. Po telefonu jsem
hovořila s kamarády z jiných zemí. Pomocí nástroje Voki jsem si vytvořila vlastní avatar. Natočila jsem krátké
video a představila svoje město.
Pro moji tvořivost byl projekt nesmírně důležitý. Při přípravě prezentací jsem pracovala s těmito nástroji:
Animato, Glogster, Voki, Prezi. Seznámila jsem se s řadou webových nástrojů, o nichž jsem nikdy předtím
neslyšela. S kamarády ze zahraničí jsem naživo konverzovala přes Skype a Viber.
Projekt jsem ve škole představila, informovala jsem o eTwinningu celou školu, jak učitele, tak studenty. A teď
se mnou moje učitelka dělá rozhovor o mých eTwinningových zkušenostech.
Až na univerzitě dostuduji, chtěla bych si jít udělat doktorát do zahraničí. Projekt mi tedy pomohl zlepšit se
v angličtině a najít si kamarády v devíti různých zemích.“
Sebedůvěra při projevu před publikem
se ukazuje být důležitá při studiu i profesi
Samuel Pape (věk: 28)
Právník, Spojené království.
eTwinningový projekt: Europe, Éducation, École (od roku
2005 dodnes).
Učitel: Czeslaw Michalewski.
Škola: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, Francie.
Země: různé evropské země.
„Posledních 12 let jsem byl aktivní v projektu EEE, nejprve jako student na Lycee de Sevres, posléze jako student na
univerzitě v Oxfordu a během své právnické praxe v Londýně. Navštívil jsem a aktivně se zúčastnil velmi mnoha
konferencí věnovaných filosofickým a evropským tématům, a to buď osobně, nebo jako účastník videokonference.
Projekt mi od počátku dával cennou příležitost mluvit na veřejnosti před velkým mezinárodním publikem
o tématech, o něž se zajímám do hloubky. V roce 2005 jsem byl například pozván, abych se krátce podělil o své
názory na myšlenku evropského svědomí. Nedávno, v roce 2013, jsem zase na videokonferenci posluchačům
z celé Evropy přednášel o právu a morálce (přednáška byla zveřejněna na stránkách Dailymotion a má stovky
zhlédnutí).
Díky projektu jsem mohl zůstat v kontaktu s komunitou lidí, se kterými sdílím vášeň pro Evropu a filosofické
myšlení. Znamenalo to, že jsem o zmíněných tématech nepřestal přemýšlet a poznal jsem daleko více různých
úhlů pohledu, než s kolika bych se jinak za svého studia a v profesní kariéře setkal.“
37
4. KAPITOLA
Komunikace, jazyk a schopnost spolupracovat
Ria Bisba (věk: 21)
Studentka chemie, univerzita v Ioánině.
eTwinningový projekt: „SOHO: Sluneční skvrny online - observatoř Helios“ (2010/11)
Učitelé: Eleni Kostopoulou, Miltiadis Leontakis.
Škola: 5. Lyceum of Veria, Řecko.
Země: Francie, Slovinsko, Řecko, Španělsko, Polsko, Turecko.
„Účast v projektu byla výbornou zkušeností. Nemám na mysli jen to, co jsme se jako studenti
naučili, např. o Slunci a slunečních skvrnách a o astronomii obecně, ale také konverzace, které
jsme během realizace projektu my studenti vedli. Sblížili jsme se a zjistili, že nás zajímají a fascinují stejné věci.
V dalším roce projektu jsem začala studovat na univerzitě. Zkušenost z eTwinningu mi pomohla
vytvořit si lepší vztah a lépe spolupracovat se spolužáky na univerzitě při projektech v chemické
laboratoři. Také jsem uměla pracovat s ICT, takže jsem je mohla používat ve svých nových projektech a připravovat pěkné prezentace své práce.
Nebojte se riskovat a dělat věci jinak. Zapojte se do eTwinningových projektů, přinesou vám
mnohé, co později ve svém životě a v profesi využijete.“
Natália Patrícia Ribeiro Vieira (věk: 24)
Zdravotní sestra, Santa Casa da Misericórdia da Póvoa de Lanhoso.
eTwinningový projekt: “ClimaSOS” (2007-09).
Učitel: Teresa Lacerda.
Škola: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portugalsko.
Zúčastněné Země: Kypr, Maďarsko, Itálie, Portugalsko, Španělsko a Švédsko.
„Účast v eTwinningu vám přinese schopnost komunikovat v cizím jazyce a stýkat se s lidmi z jiných zemí.
Všichni tu mají stejný cíl.
Tento projekt mi pomohl osvojit si řadu dovedností, jako je například tvořivost a komunikace. Otevírá také
dveře do jiných projektů, dokážeme být díky němu prospěšnější a lépe nás připraví na pracovní proces.“
Martina Karaková (věk: 20)
Studentka, Lékařská fakulta Ostravské univerzity.
eTwinningový projekt: “Wir spielen Schauspieler“ (2008-09).
Učitel: Mgr. Silvia Malegová.
Škola: Základná škola, Ulica. P. Dobšinského, 746/5, Slovensko.
Zúčastněné země: Slovensko, Polsko a Řecko.
„eTwinning mi pomohl zdokonalit se v jazyce a ztratit ostych při komunikaci se studenty z jiných
zemí. Naučil mě, jak respektovat jiné názory a vycházet s lidmi, které jsem poznala. Za nejdůležitější
považuji zjištění, že jazyk, kultura a vzdálenost nemohou zabránit tomu, aby člověk navazoval
přátelství a učil se něco nového.
Od té doby, co jsem se zapojila do eTwinningových projektů, jsem se zlepšila v němčině a angličtině.
Pravidelně čtu německé noviny a časopisy a sleduji německé televizní programy. Díky tomu nemám
strach komunikovat s cizinci. Myslím si, že se na univerzitě bez váhání zapojím do zajímavých
projektů v rámci Erasmu+.
Podle mého názoru podporuje eTwinning myšlenku Evropské unie ‚sjednoceni v různosti‘. A rada
pro budoucí účastníky: Zkuste to, nebudete litovat.“
38
4. KAPITOLA
Užitečné dovednosti pro každodenní život,
např. řízení projektů
Zuzana Adámyová (věk: 28)
Projektová manažerka, AT&T Slovensko.
eTwinningový projekt: “Human Rights” ( 2005).
Učitel: Zuzana Mészárosová.
Škola: Obchodná akademia Levice, Slovensko.
Země: Slovensko – Rakousko.
„Program mi nejen umožnil setkat se s novými lidmi a zdokonalit se
v angličtině, ale naučil mě také, jak své názory sdělit skupině úplně cizích
lidí. Naučila jsem se respektovat různé názory a zbavila jsem se nutkání
hádat se o každou drobnost. Nyní pracuji jako projektová manažerka pro
americkou společnost, kde většinu svých zkušeností využívám v každodenní práci: vedení týmu, přidělování různých úkolů, mentoring, školení,
vedení telefonních hovorů… to všechno jsou oblasti, kde mohu uplatnit
své dovednosti získané v eTwinningu.“
Co vás může eTwinning naučit:
Úvod: Do eTwinningu jsem se zapojila během svého studia na střední škole. Organizovali
jsme a účastnili se řady aktivit zaměřených na lidská práva. Práce na projektu mi přinesla
nejen nové a detailní znalosti lidských práv, ale také možnost vést své spolužáky zapojené do projektu a navázat úzké vztahy s partnery z Rakouska.
Přínos účasti v eTwinningu: Program mi nejen umožnil setkat se s novými lidmi
a zdokonalit se v angličtině, ale naučil mě také, jak své názory sdělit skupině úplně
cizích lidí. Naučila jsem se respektovat různé názory a zbavila jsem se nutkání hádat se
o každou drobnost.
Jak jsem své zkušenosti využila: Po složení maturitní zkoušky jsem se rozhodla dál si
rozšiřovat obzory a přihlásila jsem se na magisterské studium na obor mezinárodních
vztahů a diplomacie. Nyní pracuji jako projektová manažerka pro americkou společnost,
kde většinu svých zkušeností využívám v každodenní práci: vedení týmu, přidělování
různých úkolů, mentoring, školení, vedení telefonních hovorů… to všechno jsou oblasti,
kde mohu uplatnit své dovednosti získané v eTwinningu.
Proč by se ostatní měli zapojit: Moje rada studentům rozhodně zní takto: BUĎTE AKTIVNÍ!
Máte-li vynikajícího učitele, jako jsem měla já, který je ochotný udělat daleko více, než co se
od něj očekává a vyžaduje, ochotný ukázat vám a naučit vás více, než je ve škole obvyklé,
važte si té příležitosti a naplno ji využijte.
39
4. KAPITOLA
A pokud jde o učitele, eTwinning jim podobným
způsobem pomohl rozvinout si technické dovednosti
a schopnost spolupracovat.
Juan F. Peñas Viso
Učitel španělštiny, matematiky a výtvarné výchovy na
základní škole.
Škola: CPEIP “San Babil” – Ablitas.
Členem eTwinningu od roku 2005. Počet eTwinningových
projektů od začátku: 12 (cca 200 studentů).
„Naučil jsem učit jinak, méně pracuji s knihami a zařazuji více tvořivé a společné práce
s využitím ITC a nástrojů webu 2.0.“
Palmira Ronchi
Vyučující matematiky a počítačových věd
Škola: IISS Vivante-Pitagora BARI - Itálie.
Členkou eTwinningu od roku 2005. Počet eTwinningových projektů od začátku: 14 (cca 50 studentů).
„Možnost vyměňovat si nápady a postupy použitelné ve výuce s učiteli mnoha předmětů z Evropy
změnila můj postoj k používání nástrojů ICT.“
Rossana Maglia
Učitelka moderních cizích jazyků
Škola: Liceo delle Scienze Umane ed Economico Sociale “S. Anguissola.
Členkou eTwinningu od roku 2005. Počet eTwinningových projektů od začátku: 12 (cca 300 studentů).
„eTwinning… kladně ovlivnil přístup mých studentů ke studiu, jsou nyní tvořivější, dokáží používat
jazyk v přirozeném prostředí a dokáží se učit, aniž by je to nudilo.“
40
4. KAPITOLA
Eleni Kostopoulou
Vyučující angličtiny.
Škola: 5. Lyceum ve Verii, Řecko.
Členkou eTwinningu od roku 2005.
Počet eTwinningových projektů od začátku: více než 20
(cca 150 studentů).
„… Nejste sami. Je tu vždy jiný evropský učitel, který vás bude podporovat, naslouchat vám
a bude ochotný se od vás učit.“
„eTwinning je pro pedagogy skutečnou
radostí!“
Marina Marino
Profesorka francouzštiny na jazykovém lyceu
Škola: Liceo F. Cecioni, Itálie.
Členkou eTwinningu od roku 2006. Počet eTwinningových projektů od začátku: 20 (cca 1 000 studentů).
„Stručně řečeno, vzala jsem na sebe roli facilitátora, jinak jsem si zorganizovala výukové prostředí, navrhovala jsem společná témata, v nichž si studenti hledali vlastní cestičky, pracovali
ve dvojicích či skupinkách a výsledky pak sdíleli se svými vrstevníky a učiteli.
Pro tvůrčí práci na dálku jsme si vybrali ICT (vzdálenost nás však sbližuje) a vytvořili si
‚virtuální třídu‘, prostředí, kde můžeme žít svůj ‚pedagogický sen‘.“
Nadšení vede k pedagogickým zázrakům! „Tato zkušenost změnila mnoha žákům život:
Mnoho z nich nyní studuje v zahraničí, jiní si hledají práci právě v těch zemích a městech,
které poznali přes eTwinningové projekty. Mnozí jsou také dodnes v úzkém kontaktu se
‚zahraničními‘ žáky, kteří ale byli jejich ‚spolužáky‘ a sdíleli s nimi studium i nadšení.
eTwinning jim změnil život, udělal z nich ‚liberální‘ světové občany. eTwinning změnil i mě,
a to jak po stránce profesní, tak lidské: Už nejsem schopná učit tak, jak jsem učila dříve.
V každé své třídě dělám každý rok eTwinningový projekt, eTwinning je pro mě metodou
výuky a způsobem plánování učiva. Jako člověk jsem nyní silnější a otevřenější. Pracuji se
stejnou radostí, jako žiji, protože jsem viděla a vidím, že věřit v určité ideje není jen možné,
ale ve světě, kde je život čím dál náročnější a plný rizik, také potřebné.“
41
KAPITOLA
VLIV NA DALŠÍ
SMĚŘOVÁNÍ
42
5. KAPITOLA
V poslední kapitole dáme slovo studentům, které eTwinning
ovlivnil v jejich volbě dalšího studia a povolání. Podobně jako
v předchozích kapitolách, i tentokrát z jejich vzpomínek jasně
vyplývá, jak bohaté zkušenosti jim přinesl. Vaší pozornosti
chceme doporučit příběhy studentů, kteří v projektech
našli inspiraci pro směr i místo dalšího působení. Vhodným
zakončením je minirozbor od Morgana, ve kterém je dobře
vidět zmíněná bohatost a motivace k volbě učitelství jako
profese!
Inspirace ke studiu jazyků
Riccardo Santini (věk: 24)
Obchodní poradce, H&M. Hennes and Mauritz SAS.
magisterský titul z jazykovědy (didaktika moderních
jazyků), Univerzita Ca’ Foscari v Benátkách.
eTwinningový projekt: “Planète @dos” (2005-2010).
Učitel: Marina Marino.
Škola: Liceo F. Cecioni, Itálie.
Země: Francie, Rakousko, Belgie, Německo.
„Objevil jsem nový svět tvořený různými kulturami a názory. Díky této zkušenosti
jsem zjistil, co skutečně znamená relativita, a také to, že naše společnost stojí na
různorodosti. Moje fascinace francouzskou kulturou, literaturou a jazykem a můj
zájem o lingvistiku a překladatelství ještě vzrostla.
Ve francouzštině jsem se postupně zlepšil až na úroveň C2. Díky tomu jsem
byl přijat na vyšší školu moderních jazyků pro tlumočníky a překladatele na
univerzitě v Trieste a rozhodl se v roce 2011/2012 odjet na Erasmus do Paříže.
Po získání bakalářského titulu jsem začal studovat didaktiku moderních jazyků
na Univerzitě Ca’ Foscari v Benátkách, diplomovou práci jsem zde napsal celou
ve francouzštině.“
43
5. KAPITOLA
Cecilia Cicchetti (věk: 15)
Studentka.
eTwinningový projekt: “Friendship-Amicizia” (2007-2010).
Učitel: Paola Arduini.
Škola: základní škola Iqbal Masih, Itálie.
Země: Itálie a Spojené království.
„eTwinningová zkušenost měla na můj život obrovský vliv: Díky projektu jsem se zamilovala do studia a konverzace v angličtině, ráda v tomto jazyce sleduji filmy a čtu knihy.
Tato zkušenost mi pomohla začít získávat certifikáty z angličtiny (letos jsem úspěšně
složila zkoušku FCE, příští rok se pokusím uspět ve zkoušce CAE). eTwinningový projekt
mi umožnil komunikovat s mnoha lidmi v různých situacích, daleko více si troufám
v angličtině konverzovat a používat ji v běžných situacích.“
Inspirace ke studiu softwarového
inženýrství a programování
Edmundas Riskus (věk: 18)
Student: Technická univerzita Vilnius Gediminas.
eTwinningový projekt: různé, včetně „Our Living Environment, Teddy Bear“ (od roku 2007 dále).
Učitel: Stasele Riskiene.
Škola: Kuršėnų Pavenčių mokykla, Litva.
Země: Litva, Německo, Slovensko.
„eTwinning byl na mé škole hlavním zdrojem zábavných výukových aktivit. Naši
učitelé se ustavičně snažili zapojit nás do různých projektů. Máme na ně nádherné
vzpomínky a přinesly nám spoustu zkušeností.
Vedle všech sociálních dovedností, které jsem získal, jsem se dozvěděl mnoho o práci
s počítači a tvorbě různých multimediálních souborů. Viděl jsem, kolik možností
počítače lidem na celém světě otevírají, chtějí-li komunikovat, cokoli prezentovat či si
vyměňovat názory. Začalo mě zajímat, jak vše funguje, a tak jsem se dostal ke svému
oboru. Na univerzitě studuji softwarové inženýrství, je to krok k mé budoucí profesi.“
44
5. KAPITOLA
Angelarita De Marzo (věk: 28)
Softwarová vývojářka, Applicazioni di ingegneria ed informatica srl.
eTwinningový projekt: “Crop Circles Challenge” (2005-06)
Učitel: Palmira Ronchit.
Škola: ITC VIVANTE BARI, Itálie.
Země: Itálie, Belgie, Řecko.
„V našem eTwinningovém projektu jsme společně se studenty z Belgie a Řecka plnili úkoly
zaměřené na matematiku a tvořivost. Pomocí zajímavého volně dostupného softwaru
GeoGebra jsme napodobovali kruhy v obilí a barvili je.
Na střední škole jsem se začala zabývat programováním a šla ho studovat na univerzitu.
Zmíněný software (Geogebru) jsem používala při přípravě na svůj první matematický
seminář na univerzitě. Dělala jsem si příklady na zobrazení průběhu funkce a výsledky si
kontrolovala tak, že jsem své grafy porovnávala s výsledky dosaženými pomocí softwaru.“
Inspirována ke studiu fillosofie
Elise Comte (věk: 20)
Studentka: filosofie a německý jazyk, La Sorbonne, Paříž
eTwinningový projekt: EEE (2011-12).
Učitel: Czeslaw Michalewski.
Škola: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, Francie.
Země: DE, GR, IT, RO, CZ, SK and FR.
„Byl to můj poslední rok studia literatury na škole a zároveň první, kdy jsem studovala
filosofii. Do projektu jsem se zapojila prostřednictvím videokonferencí a bylo to pro
mě doslova vstupem do nového světa. Zjistila jsem, že je daleko živější a přitažlivější,
než kdybych ho poznávala např. skrze texty.
Na počátku projektu bylo uvedení do světa prostřednictvím filosofie. V něm jsem
v různých rovinách objevila skutečnou pestrost. Při videokonferencích jsem se nejen
zajímala o několik oborů (umění, hry atd., stejně jako metafyziku nebo smrt), ale také
jsem objevila lidi s různými kořeny, s různými typy vnímavosti a z různých kultur…
To vše mi pomohlo pochopit, že filosofie je součástí našeho každodenního života,
formou běžného přemítání, které staví na hloubce života a je možné díky určitému
smyslu pro jemnost (Pascal) a důkladnosti, kterou literatura vyžaduje od velkých
filosofů, s nimiž jsme také konfrontováni.“
45
5. KAPITOLA
Inspirována stát se učitelkou
Morgane Avellaneda (věk: 22)
Magisterský titul z literatury, připravuji se na získání učitelského
diplomu
Ecole Normale Supérieure de Lyon (ENS), Francie
eTwinningový projekt: Europe, Éducation, École (2009-10).
Učitel: Czeslaw Michalewski.
Škola: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, Francie.
Země: Německo, Řecko, Itálie, Rumunsko, Česká republika,
Slovensko a Francie.
„Účastí v projektu jsem si zvýšila sebevědomí – jednak jsem během
studia získala nevšední zkušenosti, jednak mě připravil na vystupování
před velkým publikem a kamerami.“
Děkuji ti, eTwinningu!
Úvod: Projekt „Europe, Educaton, Ecole“ se zaměřuje na výměnu znalostí a názorů při
videokonferencích. Základním tématem je filosofie, otevřen je ale i dalším oborům –
jazykům, literatuře, historii, vzdělávání – a lidé z různých zemí mohou objevovat nové
pohledy na svět.
Přínosy účasti v eTwinningu: Velmi mnoho jsem se naučila tím, že jsem sledovala
přednášky a diskuse, ptala se a později také vystupovala jako přednášející:
v akademickém ale i obecnějším smyslu slova. Zdokonalila jsem se zejména v kritickém
myšlení, zvýšila si sebevědomí a zlepšila schopnost vystupovat před publikem. Zároveň
jsem se stala vůči světu tolerantnější.
Jak jsem své zkušenosti využila: Moje první zkušenost s projektem je z roku 2007. Poté
jsem měla možnost zapojovat se stále více, zejména jako studentka v roce 2009/2010,
ale také později: Ze všeho nejdůležitější je pro mě skutečnost, že jsem z projektu nikdy
nemusela odejít. V té souvislosti mohu uvést jako příklad nevšední zážitek, kdy jsem
vedla přednášku společně se svým bývalým učitelem. Projekt E.E.E. mě také inspiroval,
abych se stala učitelkou a nabízela svým studentům možnost účastnit se takovýchto
projektů – považuji je totiž ze nesmírně obohacující. A konečně z krátkodobého
hlediska jsem si účastí v projektu zvýšila sebevědomí – jednak jsem během studia
získala nevšední zkušenosti, jednak mě připravil na vystupování před velkým publikem
a kamerami.
Proč by se ostatní měli zapojit: Osobně eTwinning považuji za obrovskou příležitost
a říkám: Když budete mít možnost se do něj zapojit, udělejte to! Budete se na svět dívat
jinak, změní se váš přístup ke znalostem. Více se začnete zajímat o ostatní. Myslím, že je
to příležitost, kterou byste neměli propást.
Shrnutí eTwinningu: Zúčastnit se eTwinningu je skvělé, protože jde jak o VÁS, tak
o poznání zbytku SVĚTA.
46
5. KAPITOLA
Inspirována ke studiu v zahraničí
Natalia Patkiewicz (věk: 21)
Studentka, Plymouth University.
eTwinningový projekt: “Tolerance” (2007).
Učitel: Anna Tobiacelli.
Škola:Zespół Szkół Ogólnokształcących Nr 1 Społecznego Towarzystwa Naukowego, Polsko.
Země: Španělsko a Polsko.
„Po osmi letech si už detaily svého prvního eTwinningového projektu dobře nevybavuji,
ale určitě jsem díky němu lépe porozuměla jiným kulturám. Zásadní pro mě byly také
studentské výměny, které mi pomohly uvažovat globálněji.
Zkušenost s eTwinningem nepochybně významně ovlivnila mé rozhodování o studiu
a zajistila mi místo na British University. Úspěšně jsem také získala práci jako studentská
ambasadorka, což obnáší kontakt se zahraničními studenty. Jako člověk jsem díky
programu tolerantnější. Je to neocenitelná výhoda, když se přestěhujete do jiné země.
Byla jsem na kulturní šok připravená.“
47
Závěr
Naše knížka tedy končí, příběh aktivity eTwinning ale zdaleka ne.
Na rodící se nové podobě Evropy tito mladí lidé rozhodně zanechají
stopu. Evropa budoucnosti bude jejich schopnosti potřebovat,
aby z ní nezmizela kultura porozumění a tolerance, abychom si
nadále vážili různorodosti jazyků a kultur, aby své děti učili, že
má cenu zasazovat se a zachovat tento pokojný kontinent, jehož
obyvatelé mají právo na různé formy svobody, svobodu pracovat,
svobodu cestovat, svobodu, aby o ně někdo pečoval.
eTwinning bude i nadále podporovat vizi Evropy, bude podporovat
vás všechny, kdo věříte, že spolupráce odhalí to nejlepší ve vás
učitelích, ve vašich žácích, na vašich školách a ve vašich společnostech. eTwinningová komunita poroste a učitelům a žákům bude
nabízet nástroje pro společnou práci, učení a společné utváření
budoucnosti.
48
O eTwinningu
eTwinning – komunita škol v Evropě – je živou komunitou učitelů z celé Evropy,
jejíž členové se mohou zapojit do mnoha aktivit, od diskusí s kolegy po společnou realizaci projektu, nebo využít příležitosti a účastnit se některého z celé řady
programů zaměřených na profesní rozvoj, které probíhají na internetu i v nevirtuálním světě. eTwinning je financován Evropskou komisí v rámci programu
Erasmus+ a za více než 10 let se do něj zaregistrovalo přes 330 000 osob z 145
000 škol.
Základním stavebním kamenem Twinningu je sofistikovaná digitální platforma
dostupná na adrese www.etwinning.net v 28 jazykových verzích. Veřejná část
je přístupná každému a náhodný návštěvník zde najde množství informací, jak
se do eTwinningu zapojit, v čem spočívá jeho přínos, a inspiraci pro společnou
práci na projektu. Učitelé a zaměstnanci škol se po registraci dostanou do sekce
s omezeným přístupem nazvané eTwinning Live. Pro každého z učitelů je to
vstupní brána do komunity: Uživatelé se zde mohou vzájemně kontaktovat prostřednictvím vyhledávacích nástrojů, na sociálních sítích sdílet zdroje materiálů,
postupy a nápady a ve speciálním prostředí TwinSpace se studenty a partnery
společně pracovat na projektech. Jak již bylo řečeno, na platformě eTwinning
Live najdou zájemci také řadu aktivit zaměřených na profesní rozvoj.
Práci učitelů na aktivitách a projektech v eTwinningu oceňujeme systémem certifikátů kvality za projektovou práci a certifikáty udělujeme i za účast v programech profesního rozvoje.
eTwinning nabízí svým uživatelům velmi výraznou podporu. V každé ze zúčastněných zemí (v současné době jich je 36) eTwinning propaguje národní podpůrné středisko (NSS), koncovým uživatelům poskytuje rady a vedení a v dané
zemi organizuje řadu aktivit. Na evropské úrovni koordinuje eTwinning Centrální
podpůrné středisko (CSS), které spravuje organizace European Schoolnet, konsorcium 31 ministerstev školství. Tento orgán je v úzkém kontaktu s NSS, zodpovídá za rozvoj platformy, nabízí mnoho příležitostí pro další profesní rozvoj
a organizuje i další aktivity, např. evropskou konferenci a slavnostní předávání
cen, které jsou udělovány učitelům a studentům za realizaci mimořádně kvalitních projektů.
49
INFOGRAFIKA
Jak jsme se rozrostli?
Registrovaní uživatelé:
301,944
2015
2010
2007
2005
125,455
38,041
11,186
2015
24,641
2010
2007
15,479
7,524
Účastníci projektů:
2,141
2005
Free Vectors Designed by Freepik.es
50
INFOGRAFIKA
Registrované školy:
138,566
67,450
25,719
8,031
2005
2007
2010
2015
Evropské certifikáty kvality:
668
1,921
3,023
2007
2010
2015
51
INFOGRAFIKA
Kde se nacházíme nyní.
Aktivní projekty:
Jazyky používané v projektech:
EN
52%
11%
FR
8%
DE
40,205
6%
ES
IT
4%
PL
3%
SK
2%
EL
1%
Účastníci projektů:
Střední vzdělávání
26%
Předškolní vzdělávání/První stupeň ZŠ
30%
Druhý stupeň ZŠ
44%
Free Vectors Designed by Freepik.es
52
INFOGRAFIKA
Oblíbené předměty:
První a druhý stupeň ZŠ
CIZÍ
JAZYKY
18%
ICT
8%
UMĚNÍ
MEZIPŘEDMĚTOVÉ VZTAHY
7%
6%
ZEMĚPIS
DĚJEPIS
5%
5%
Odborné předměty
8,7%
Hotelnictví
a
turismus
8,06%
ICT
5,6%
5,4%
4,4%
4,3%
Obchod Audiovizuální Potravinář- Výchova
&
média
ský
ke zdraví
marketing
průmysl
53
KO N TA K T Y N A N Á R O D N Í P O D P Ů R N Á S T Ř E D I S K A
Požádejte o pomoc ve svém jazyce
Národní podpůrná střediska zastupují eTwinning v jednotlivých zemích. S žádostmi o podporu se na ně můžete obracet přímo, níže najdete kontaktní adresy.
ALBÁNIE
Oddělení pro výukové technologie a statistiku
Ministerstvo školství a sportu, Albánie
Kontakt: Ornela Koleka: [email protected]
BELGIE (FRANCOUZSKY MLUVÍCÍ KOMUNITA)
Ministère de la Communauté française
(Ministry of the French-speaking Community)
Kontakt: Cécile Gouzee: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.enseignement.be/
etwinning
BELGIE (NIZOZEMSKY MLUVÍCÍ KOMUNITA)
EPOS vzw
Kontakt: Sara Gilissen: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.be
BELGIE (NĚMECKY MLUVÍCÍ KOMUNITA)
eTwinning Koordinierungsstelle in der DG
Jugendbüro der DG
Kontakt: Michèle Pommé: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.jugendbuero.be/unsere-programme/erasmusplus/etwinning/
BOSNA A HERCEGOVINA
Agentura pro preprimární, primární a sekundární vzdělávání
Kontakt:Žaneta Džumhur: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.aposo.gov.ba
BULHARSKO
Център за развитие на човешките ресурси
(Human Resource Development Centre)
Kontakt:Milena Karaangova: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://etwinning.hrdc.bg
BÝVALÁ JUGOSLÁVSKÁ REPUBLIKA MAKEDONIE
Национална агенција за европски образовни програми и мобилност
(National Agency for European Educational Programmes and Mobility)
Kontakt: Dejan Zlatkovski: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.mk
54
KO N TA K T Y N A N Á R O D N Í P O D P Ů R N Á S T Ř E D I S K A
ČESKÁ REPUBLIKA
Dům zahraniční spolupráce – Národní podpůrné středisko pro eTwinning, Národní
agentura programu Erasmus+
Kontakt: Martina Nebeska, Pavla Sabatkova
Kontakt email: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.cz
CHORVATSKO
Agencija za mobilnost i programe Europske unije
(Agency for mobility and EU programmes)
Kontakt: Tea Režek: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.hr/
DÁNSKO
Styrelsen for It og Læring (Ministeriet for Børn, Undervisning og Ligestilling)
Kontakt: Claus Berg & Ebbe Schultze, [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://etwinning.emu.dk
ESTONSKO
Hariduse Infotehnoloogia Sihtasutus
(Information Technology Foundation for Education)
Kontakt: Elo Allemann: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.innovatsioonikeskus.
ee/et/etwinning-1
FINSKO
Opetushallitus
(National Board of Education)
Kontakt: Yrjö Hyötyniemi: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.edu.fi/etwinning www.
edu.fi/etwinning/svenska (Swedish)
FRANCIE
Canopé
Bureau d’assistance national français (BAN)
Kontakt:Marie-Christine Clément-Bonhomme: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.fr
IRSKO
Léargas, The Exchange Bureau
Kontakt: Marie Heraughty: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: www.etwinning.ie
ISLAND
55
KO N TA K T Y N A N Á R O D N Í P O D P Ů R N Á S T Ř E D I S K A
Rannis - Islandské centrum pro výzkum
Kontakt: Guðmundur Ingi Markússon: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.is
ITÁLIE
INDIRE - Istituto Nazionale di Documentazione, Innovazione e Ricerca Educativa
(National Institute of Documentation, Innovation and Educational Research)
Kontakt: [email protected]
Helpdesk: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.it
KYPR
Foundation for the Management of European Lifelong Learning Programmes
Kontaktní osoba: Thekla Christodoulidou: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.org.cy
LICHTENŠTEJNSKO
Agentur für Internationale Bildungsangelegenheiten (AIBA)
(Národní agentura pro mezinárodní vzdělávací záležitosti)
Tel: +423 236 7222
Kontakt: [email protected], [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.erasmusplus.li, http://
www.aiba.llv.li
LITVA
Švietimo mainų paramos fondas / Nacionalinė agentūra, atsakinga už Erasmus+
(Education Exchanges Support Foundation / National agency for Erasmus+)
Kontakt: Violeta Čiuplytė: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.lt
LOTYŠSKO
Jaunatnes starptautisko programmu aģentūra
(Agency for International Program for Youth)
Kontakt: Santa Prancane: [email protected], [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.lv
LUCEMBURSKO
ANEFORE asbl - Agence Nationale pour le programme européen d’éducation et
de formation tout au long de la vie
Kontakt: Sacha Dublin: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.eTwinning.lu
MAĎARSKO
Oktatási Hivatal
Pedagógiai-szakmai Szolgáltatások Koordinációs Főosztály
Kontakt: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: www.etwinning.hu
MALTA
56
KO N TA K T Y N A N Á R O D N Í P O D P Ů R N Á S T Ř E D I S K A
Directorate for Quality and Standards in Education
Department of eLearning
Kontakt: Amanda Debattista, Jacqueline Frendo: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://etwinning.skola.edu.mt
NĚMECKO
Pädagogischer Austauschdienst des Sekretariats der Kultusministerkonferenz
Kontakt: Ellen Kammertöns: [email protected]
Hotline: 0800- 3 89 46 64 64
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.de
NIZOZEMSKO
EP-Nuffic
Kontakt: Marjolein Mennes: [email protected],[email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.nl
+31 (0)70- 426 02 60
NORSKO
Senter for IKT i Utdanningen
(Norwegian Centre for ICT in Education)
Kontakt: Lisbeth Knutsdatter Gregersen: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://iktsenteret.no/prosjekter/
etwinning
POLSKO
Foundation for the Development of the Education System
Kontakt: Barbara Milewska: [email protected], [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.pl
PORTUGALSKO
Direção-Geral da Educação – Ministério da Educação
(Directorate-General for Education – Ministry of Education and Science)
Equipa de Recursos e Tecnologias (ERTE)
(Resources and Educational Technologies Team)
Kontakt: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://etwinning.dge.mec.pt/
RAKOUSKO
Österreichische Nationalagentur Lebenslanges Lernen
(Austrian National Agency for Lifelong Learning)
Kontakt: Ursula Panuschka: [email protected], Martin Gradl: martin.
[email protected], Marcela Alzin: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.at
ŘECKO
57
KO N TA K T Y N A N Á R O D N Í P O D P Ů R N Á S T Ř E D I S K A
CTI “Diophantus” Computer technology institute & press
Ινστιτούτο Τεχνολογίας Υπολογιστών και Εκδόσεων (ΙΤΥE - ΔΙΟΦΑΝΤΟΣ)
Kontakt: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.gr
Telefon (pouze Řecko): 801 11 38946
RUMUNSKO
Institutul de Stiinte ale Educatiei
(Institute for Education Sciences)
Kontakt: Simona Velea [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.ro
SLOVENSKO
University of Zilina
Kontakt: Lubica Sokolikova, Gabriela Podolanova: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.sk
SLOVINSKO
Center RS za mobilnost in evropske programe izobraževanja in usposabljanja CMEPIUS
(Centre of the Republic of Slovenia for Mobility and Educational Training
Programmes - CMEPIUS)
Kontakt: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.cmepius.si/solskoizobrazevanje/etwinning/
ŠPANĚLSKO
Instituto Nacional de Tecnologías Educativas y de Formación del Profesorado
Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
(Ministry of Education, Culture and Sports)
Kontakt: Carlos J. Medina: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.etwinning.es
SPOJENÉ KRÁLOVSTÍ VELKÉ BRITÁNIE A SEVERNÍHO IRSKA
British Council
Kontakt: eTwinning Team: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.britishcouncil.org/
etwinning
SRBSKO
Nadace Tempus
Kontakt: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://erasmusplus.rs/
ŠVÉDSKO
Universitets- och högskolerådet.
(The Swedish Council for Higher Education)
Kontakt: Jenny Nordqvist: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://www.utbyten.se
58
TURECKO
MEB Yenilik ve Eğitim Teknolojileri Genel Müdürlüğü
(Ministerstvo školství: Generální ředitelství pro inovace a vzdělávací technologie)
Kontakt: Mehmet Fatih DÖĞER: [email protected]
Národní webové stránky programu eTwinning: http://etwinning.meb.gov.tr

Podobné dokumenty