Oś priorytetowa 2_projekty infrastruktury drogowej

Transkript

Oś priorytetowa 2_projekty infrastruktury drogowej
Výzva k předkládání projektů / Nabór projektów
Identifikační údaje výzvy / Dane identyfikacyjne naboru
Číslo a název programu /
Numer i nazwa programu
Verze harmonogramu výzvy /
Wersja harmonogramu naboru
Číslo a název prioritní osy /
priority EU / Numer i nazwa osi
priorytetowej / priorytetu UE
1
1
PO
2/OP 2
Interreg V-A Republika Czeska-Polska /
Interreg V-A Česká Republika - Polsko
Název výzvy /
Projekty silniční infrastruktury/Projekty
Nazwa naboru
infrastruktury drogowej
Rozvoj potenciálu přírodních a kulturních zdrojů pro podporu
zaměstnanosti/
Rozwój potencjału przyrodniczego i kulturowego na rzecz
wspierania zatrudnienia
Druh plánované
výzvy / Rodzaj
planowanego
naboru
Číslo výzvy /
Numer naboru
Model
hodnocení /
Model oceny
kolové / etapowy
11
jednokolové
hodnocení / ocena
jednoetapowa
Číslo a název specifického cíle
/ Numer i nazwa celu
szczegółowego
2.1.
Zvýšení návštěvnosti regionu prostřednictvím vyššího využití potenciálu přírodních a kulturních zdrojů
Číslo a název investiční priority
/ prioritní oblasti / Numer i
nazwa priorytetu
inwestycyjnego / obszaru
priorytetowego
8b
Zwiększenie odwiedzalności regionu poprzez większe wykorzystanie potencjału zasobów przyrodniczych
i kulturowych
Podpora růstu podporujícího zaměstnanost rozvojem vnitřního potenciálu jako součásti územní strategie
pro konkrétní oblasti, včetně přeměny upadajících průmyslových oblastí a zlepšení dostupnosti a rozvoje
zvláštních přírodních a kulturních zdrojů
Plánované datum
vyhlášení výzvy /
Planowana data
ogłoszenia naboru
Plánované datum
zahájení příjmu
žádostí o podporu /
Planowana data
rozpoczęcia
przyjmowania
wniosków o
dofinansowanie
Wspieranie wzrostu gospodarczego sprzyjającego zatrudnieniu poprzez rozwój potencjału
endogenicznego jako elementu strategii terytorialnej dla określonych obszarów, w tym poprzez
przekształcanie upadających regionów przemysłowych i zwiększenie dostępu do określonych zasobów
naturalnych i kulturowych oraz ich rozwój
Harmonogram výzvy / Harmonogram naboru
25.4.2016
25.4.2016
Plánované datum
ukončení příjmu
žádostí o podporu /
Planowana data
zakończenia
przyjmowania
projektów
(technická podpora a
zajištění
elektronického
podpisu Společným
sekretariátem pro
polské žadatele bude
v poslední den příjmu
poskytováno pouze
do 16:00/ Udzielenie
pomocy technicznej
oraz zapewnienie
polskim
wnioskodawcom
podpisu
elektronicznego ze
strony Wspólnego
Sekretariatu, będzie w
ostatnim dniu naboru
wniosków możliwe
wyłącznie do godz.
16:00)
Datum ukončení
procesu schvalování
žádostí o podporu /
Data zakończenia
procesu zatwierdzania
wniosków o
dofinansowanie
30.11.201
6
28.2.2017
Finanční obsah pro výzvu / Zakres finansowy naboru
Poměr
spolufinancování
příspěvku Unie
(výzva) / Udział
współfinansowani
a ze strony Unii
(nabór)
85 %
Finanční alokace
plánované výzvy
(CZV) /
Finansowa
alokacja
planowanego
naboru (CWK)
Poměr národního
spolufinancování
(výzva) / Udział
krajowego
współfinansowania
(nabór)
15%1
Měna alokace / Waluta
alokacji
0%
Finanční alokace
plánované výzvy
připadající na
příspěvek Unie /
Finansowa alokacja
planowanego naboru
przypadająca na
dotację Unii
36 506 148 €
Vazba operací výzvy u na CBA / Powiązanie operacji
naboru z CBA
Poměr
spolufinancování ze
soukromých zdrojů /
Udział
współfinansowania ze
źródeł prywatnych
Minimální částka
podpory příspěvku Unie
na operaci/ Minimalna
kwota wsparcia
współfinansowania Unii
na operację
EUR
60.000 €
31 030 225,45€
-
Podrobný popis výzvy / Szczegółowy opis naboru
Výzva k předkládání projektů je určena pro projekty
silniční infrastruktury v prioritní ose 2 dle limitu alokací
uvedených výše.
Předloženy mohou být v rámci tohoto výzvy pouze
projekty, jejichž vedoucí partneři obdrželi na základě
výsledku hodnocení stručných projektových žádostí
od Společného sekretariátu doporučení k přípravě
standardních projektových žádostí.
Cílové skupiny / Grupy
docelowe:
Území (místo dopadu) / Obszar
(miejsce oddziaływania):
Podporované aktivity /
Wspierane działania:
-obyvatelé společného regionu
-návštěvníci regionu
-samosprávy turisticky významných lokalit
-podnikatelské subjekty v cestovním ruchu a na něj
navázaných odvětví
CZ051 - Liberecký kraj
CZ052 - Královéhradecký kraj
CZ053 - Pardubický kraj
CZ071 - Olomoucký kraj
CZ080 - Moravskoslezský kraj
PL225 - Bielski
PL227 - Rybnicki
PL22C – Tyski (powiat pszczyński)
PL515 - Jeleniogórski
PL517 - Wałbrzyski
PL518 – Wrocławski ( powiat strzeliński)
PL521 - Nyski
PL522 - Opolski
Dostupnost přírodních a kulturních atraktivit regionu je
nezbytnou podmínkou pro jejich využití v cestovním
ruchu a tím vytváření předpokladů pro vznik dalších
pracovních příležitostí.
Zlepšení dostupnosti uvedených atraktivit bude
dosaženo rekonstrukcemi / přestavbami a
1
Nab=or projektów dotyczy składania tzw. projektów
drogowych w ramach Osi priorytetowej 2 według
limitów alokacji wymienionych powyżej.
Przedłożone w ramach naboru o możliwości składania
wniosków mogą być jedynie te projekty, których
Partnerzy Wiodący otrzymali, od Wspólnego
Sekretariatu, na podstawie wyników oceny
uproszczonych
wniosków
projektowych
,
rekomendację
dotyczącą
przygotowania
standardowych wniosków projektowych.
-mieszkańcy wspólnego regionu
-odwiedzający region
-samorządy obszarów znaczących pod względem
turystycznym
-podmioty gospodarcze w turystyce i branżach z nią
powiązanych
Dostępność przyrodniczych i kulturowych atrakcji
regionu jest warunkiem niezbędnym dla ich
wykorzystania w turystyce, a tym samym do tworzenia
przesłanek na rzecz powstania nowych miejsc pracy.
Poprawa dostępności zawartych działań zostanie
osiągnięta poprzez rekonstrukcję/przebudowę i
V tom příspěvek ze státního rozpočtu (5 % pro ČR 0 % pro PR) / W tym Środki z budżetu państwa (5% RCz,0% RP)
modernizací stávajících lokálních a regionálních
silničních spojení. Konkrétní problémy v dopravě,
silniční infrastruktuře a železniční dopravě byly
zmapovány a uvedeny v oddíle 1 „Programu“ a k jejich
řešení bude podporována realizace těchto konkrétních
aktivit:

modernizace lokálních a regionálních
silničních spojení zlepšující přeshraniční
dostupnost přírodních a kulturních atraktivit,

realizace opatření zvyšujících kapacitu
lokálních a regionálních silničních spojení
zlepšující přeshraniční dostupnost
přírodních a kulturních atraktivit,

opatření směřují k vyšší dopravní
propustnosti na komunikacích a ke zvýšení
kapacity silniční sítě (zlepšení parametrů
komunikaci umožňující průjezd vozidel,
které původně projíždět nemohla, např. kvůli
hmotnosti či rozměrům apod.),

realizace technických opatření na silnicích
vedoucí k lepší přeshraniční dostupnosti
turisticky významných území (např. opatření
dopravní telematiky zlepšující dostupnost
turisticky vytížených lokalit apod.).
Podpora z prostředků programu bude směřována do
míst, ve kterých není zajištěno kvalitní přeshraniční
silniční spojení (tam, kde toto spojení zcela chybí,
nebo je nevyhovující s ohledem na vytíženost dané
turistické lokality, nebo není kvalitní). Ve spojení s
ostatními aktivitami prioritní osy 2 přispějí tyto
investice k lepšímu využití přírodních a kulturních
zdrojů programového území a v dlouhodobém
horizontu ke zvýšení zaměstnanosti a zlepšení
socioekonomických podmínek regionu.
modernizację istniejących lokalnych i regionalnych
połączeń drogowych. Konkretne problemy dotyczące
transportu, infrastruktury drogowej i kolejowej zostały
zidentyfikowane i zawarte w rozdziale 1 „Programu”,
a w celu ich rozwiązania będzie możliwe wsparcie
realizacji poniższych konkretnych działań :

modernizacja lokalnych i regionalnych
połączeń drogowych poprawiająca
dostępność transgraniczną atrakcji
przyrodniczych i kulturowych,

realizacja przedsięwzięć zwiększających
przepustowość lokalnych i regionalnych
połączeń drogowych, poprawiających
dostępność transgraniczną atrakcji
przyrodniczych i kulturowych,

przedsięwzięcia zmierzające do zwiększenia
przepustowości transportowej na drogach
oraz do zwiększenia pojemności sieci
drogowej (poprawa parametrów dróg
umożliwiających ruch pojazdów, które
wcześniej nie mogły z połączenia korzystać,
np. z powodu ciężaru lub rozmiarów),

realizacja działań o charakterze
technicznym na drogach, prowadzących do
lepszej dostępności transgranicznej terenów
znaczących pod względem turystycznym
(np. działania w zakresie telematyki
transportowej, poprawiające dostępność
obszarów obciążonych pod względem
turystycznym itp.).
Dofinansowanie ze środków Programu będzie
skierowane do miejsc, w których nie są zapewnione
odpowiedniej
jakości
drogowe
połączenia
transgraniczne (tam, gdzie brak jest takiego
połączenia lub jest ono nieodpowiednie w stosunku do
natężenia ruchu na danym obszarze turystycznym
albo jest ono nieodpowiednie pod względem
jakościowym). W połączeniu z innymi działaniami w
ramach osi priorytetowej nr 2, inwestycje te przyczynią
się
do
lepszego
wykorzystania
zasobów
przyrodniczych i kulturowych obszaru programowego,
a w perspektywie długoterminowej do zwiększenia
zatrudnienia i poprawy warunków społecznogospodarczych regionu.

Podobné dokumenty

1 V tom příspěvek ze státního rozpočtu (5 % pro ČR 0 % pro PR) / W

1 V tom příspěvek ze státního rozpočtu (5 % pro ČR 0 % pro PR) / W (výzva) / Udział ze soukromých Minimální některé typy Unie (výzva) / krajowego zdrojů / Udział částka podpory

Více

Projekty flagowe (01.07.2016, Staženo / Pobrano: 259x)

Projekty flagowe (01.07.2016, Staženo / Pobrano: 259x) Planowana data zakończenia przyjmowania wniosków o dofinansowanie (technická podpora a zajištění elektronického podpisu Společným sekretariátem pro polské žadatele bude v poslední den příjmu poskyt...

Více