Stručná informace o projektu

Transkript

Stručná informace o projektu
Stručná informace o projektu
Porovnání některých aspektů vlivu češtiny a polštiny coby mateřských
jazyků na studium angličtiny
Česká škola, koordinátor Gymnázium Vysoké Mýto, Miroslava Borovcová
Polská škola, koordinátor Gimnazjum Ozorków, Agnieska Jabloňska
Kom. jazyk
angličtina
Předmět
anglický jazyk
Věk žáků
13-14
Doba trvání projektu
8 měsíců (září – duben)
Nástroje ICT
Power Point, e-mail, chat, Hot Potatoes, JibJab, video, MP3
Téma
Cíl projektu
Říká se, že Polsko a Česká republika si jsou blízké kulturou i jazykem, a proto jsme chtěli porovnat podobnosti,
rozdíly i problémy při učení se anglickému jazyku. Pozornost věnujeme gramatice, slovní zásobě i výslovnosti.
Postup a výstupy
•
•
•
•
•
•
•
•
Všichni studenti se napřed představili prostřednictvím Power Point prezentací, takže v okamžiku, kdy
došlo k našemu setkání v polském městě Ozorków, odkud jsou naši polští partneři, se žáci již vlastně
částečně znali.
Před cestou do Polska, která se uskutečnila 6. – 8. října, naši studenti připravili několik prezentací,
kterými pak v Ozorkówu představili svým partnerům svou školu, město, region i Českou republiku.
Dokonce se podařilo secvičit i krátké taneční vystoupení, kde čeští žáci předvedli, jak se tancuje česká
polka.
Úvodní setkání bylo fantastickou příležitostí se blíže seznámit a „naživo“ komunikovat v angličtině.
Učitelé využili této možnosti ke konzultacím a přípravě dalších fází práce na projektu.
O třídenním pobytu v Polsku každý student napsal krátký esej, což zároveň bylo opakováním a
procvičením užití minulého času; z těchto příspěvků byla pak sestavena společná prezentace o návštěvě
Ozorkówa.
Již při setkání v Polsku jsme diskutovali o podobě loga projektu. V druhé polovině října byla vyhlášena
soutěž o nejlepší návrh a po diskusi ve fóru a hlasování bylo vybráno logo projektu.
Pokud jde o slovní zásobu, nejprve jsme zaměřili pozornost na srovnání anglických idiomů s českými a
polskými. Tato aktivita byla velmi užitečná už i proto, že si mnozí studenti uvědomili, že nemohou
překládat slovo od slova a také jak mnohdy úplně jiný je ekvivalent anglického, českého či polského
idiomu. Studenti pracovali v týmech a zaměřili se na idiomy z určitým tématem, např. idiomy se zvířaty
či s barvami. Svá porovnání zpracovali v tabulkách ve Word a následně využili i nástroj Wiki stránka
v twinspace. S některými z idiomů pak byly vytvořeny soutěže v Power Pointu a kvarteto. Také jsme
poslouchali několik písní, kde se idiomy objevují v textu, a dále jsme s texty pracovali. Pro naše setkání
na jaře jsme připravili hru Riskuj, kde se bude testovat znalost idiomů, se kterými jsme se v projektu
seznámili.
S blížícími se Vánoci a zároveň v souladu s další látkou v učebnici, kterou byla vazba „to be going to“
jsme zařadili aktivitu, ve které studenti měli za úkol odpovědět na otázky týkající se jejich příprav na
Vánoce. Naše Forum v twinspace se pak stalo tak trochu jakousi sbírkou tipů a nápadů, co vše se dá
připravit a jaké dárky svým blízkým koupit.
Mezi předvánoční aktivity rozhodně patří vánoční pohlednice a přáníčka – my jsme je sami pro naše
přátele vytvořili v hodině výtvarné výchovy, koupili drobné dárky a poslali do Polska. Těsně před
Vánoci jsme i my dostali balíček z Ozorkówa s jejich ručně dělanými přáníčky a spoustou vánočních
cukrovinek. O tom všem máme svědectví v řadě fotografií ve fotogalerii.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Čeští studenti se krátce před Vánoci při angličtině nově seznámili s přítomným časem prostým a hned se
nám podařilo využít tento čas v další aktivitě, kdy jsme zjišťovali, co vše z předvánočních příprav a
nákupů naši přátelé již zvládli – použili jsme opět Wiki stránku v twinspace a každý student asi týden
před Vánoci napsal, co už má nachystáno.
Protože náš projekt se chce dotknout všech oblastí jazyka, těsně před Vánoci jsme rozdělili první dvě
kapitoly A Christmas Carol od Dickense na 30 částí, které si pak studenti obou zemí vylosovali tak, aby
nevěděli, který odstavec čte český a který polský žák. Všechny nahrávky jsme umístili do twinspace a
v poslední předvánoční hodině začátek této populární povídky poslouchali a snažili se uhádnout, kdo
právě čte. Přes Vánoce pak studenti dostali úkol – zodpovědět sadu otázek k této části povídky.
Výsledky byly po Vánocích vyhodnoceny a studenti, kteří správně odpověděli na nejvíce otázek, dostali
jedničku.
Pro dobrou náladu a pobavení všech studentů učitelé využili JibJab a vytvořili vánoční taneční video.
Jak poznamenala Anežka, ještě nikdy jsme tak krásně netančili.
Po Vánocích jsme vytvořili jednoduchý dotazník v SurveyMonkey a studenti následně zodpověděli
dotazy týkající se jejich vánočních prázdnin – výsledky tohoto malého průzkumu byly publikovány.
Svatý Valentýn je nejen svátkem zamilovaných, ale také příležitostí, aby si přátelé a kamarádi poslali
valentýnská přáníčka. Ta jsme tentokrát vytvořili elektronicky a pro naše polské přátele umístili v
galerii twinspace. Rovněž oni nás potěšili svými krásnými klipartovými kolážemi.
Dalším tématem našeho projektu a objektem našeho zájmu v oblasti slovní zásoby byla „zrádná slova“
(False Friends), opět ve shodě s látkou v učebnici (Opportunities Pre-Intermediate Module 1). Nicméně
my jsme se vrátili i ke starším textům z učebnice, abychom vyhledali a označili jak „Good Friends“ tak
také méně četné „False Friends“. Abychom se seznámili s dalšími „zrádnými slovy“, vyhledali jsme si
jejich seznam na webových stránkách – pro náš účel nejlépe byly zpracovány na
www.helpforenglish.cz. Každý student však napřed dostal minitabulku se třemi takovými zrádnými
slovy a musel sám doplnit chybějící významy; teprve potom dostal do rukou kompletní tabulku z výše
uvedené stránky. Pro další procvičení a pobavení učitelé vytvořili pexeso v Power Pointu obsahující
nejfrekventovanější zrádná slova.
Protože je lepší pracovat se „zrádnými slovy“ v kontextu a také proto, aby studenti měli další možnost
mluvit, nahrát se a slyšet se, dostali jako další úkol hovořit dvě minuty o svém kamarádovi a cíleně
použít některá „zrádná slova“. Každá nahrávka byla doplněna o kontrolní otázky pro naše partnery.
Vyposlechli jsme si nahrávky našich polských přátel a hledali shody a rozdíly tak, abychom mohli
následně napsat několik vět, na kterých jsme mohli procvičovat nově v hodině osvojenou konstrukci SO
DO I / NEITHER DO I.
Na závěr studenti obou zemí zhodnotili práci na projektu vyplněním dotazníku v SurveyMonkey a
kromě toho napsali hodnotící eseje.
S naším projektem jsme se rozloučili natočením dvou krátkých videí - v prvním studenti stručně
rekapitulují a hohodnotí práci na projektu , ve druhém hovoří o programu návštěvy polských partnerů ve
Vysokém Mýtě.
Přínos
•
•
•
•
možnost komunikovat s vrstevníky v partnerské zemi a navázání nových přátelství
bezprostřední užití toho, co se ve škole naučili (např. vazba „to be going to“ či předpřítomný čas)
uvědomění si některých úskalí při učení se slovní zásoby (např. idiomy a zrádná slova)
porovnání svých jazykových dovedností v oblasti psaní i mluvení s polskými studenty stejného věku
Tento projekt byl oceněn Certifikátem kvality (Quality Label) jak v České republice, tak i v Polsku - tím
automaticky získává i Evropský Certifikát kvality (European Quality Label).
Z tohoto ocenění máme velkou radost!

Podobné dokumenty

Materiál zaměřující se na shrnutí fungování

Materiál zaměřující se na shrnutí fungování - 1.setkání – odpovědi na otázku, kdo jsem a co je můj příběh (vědí to dopředu, mohou se připravit) – pro mnoho žen to může být poprvé, co říkají svůj příběh nebo některé věci poprvé nahlas - kontr...

Více

plakát kopie

plakát kopie Miro Šmajda

Více

zde - flying elephants

zde - flying elephants Vyho elý hv zdy - Termiti

Více

ROZPIS TURNAJE

ROZPIS TURNAJE V případě běžného vyloučení je hráč potrestán trestem na dvě minuty, tento trest je ukončen vypršením jeho doby, případně inkasovanou brankou

Více

Skripta_Inovativní "Business Intelligence" - E

Skripta_Inovativní "Business Intelligence" - E Trendy Google analyzují procento vyhledávání na Googlu, aby zjistily, kolikrát byly vyhledávány dotazy, které jste zadali, ve srovnání s celkovým počtem vyhledávání na Googlu během stejného období....

Více