european social charter of the generali group sociální charta

Transkript

european social charter of the generali group sociální charta
EUROPEAN
SOCIAL CHARTER
OF THE
GENERALI GROUP
SOCIÁLNÍ
CHARTA
SKUPINY
GENERALI
Publisher: Assicurazioni Generali S.p.A.
Editorial group: Group Labour Relations – European Works Council Relations
Coordination: Group Communication Department
Triest, November 28th, 2006
Terst, 28. listopadu 2006
Introduction
Úvod
The European Social Charter of the Generali
Group makes reference to the relevant international texts – UN Universal Declaration of
Human Rights / International Labour Organisation rules – the EU Charter of Fundamental
Rights and the request for the implementation
of a “Charter of Fundamental Rights for Generali Group workers”, as required by the Generali Group European Works Council (EWC)
representatives. Moreover, it reinforces what
is already envisaged by the Generali Group
Ethical Code of May, 11 2004, with particular
reference to the Section “Relations with employees”. By means of this Social Charter, the
Central Head Office of Assicurazioni Generali
S.p.A. (Parent Company) aims at reasserting
some guiding principles on the safeguard of
its employees and, in general terms, the Group
image, which apply to every EU Member State
where the Generali Group operates.
Such an initiative confirms yet again the utmost
care that the Group has always dedicated to
the issues concerning human resources.
S odvoláním na související mezinárodní dokumenty – Všeobecné prohlášení o lidských
právech Spojených národÛ / Pravidla Mezinárodní organizace práce – Chartu základních práv Evropské Unie, na základû
požadavku zástupcÛ pracovníkÛ Evropské
podnikové rady skupiny Generali (EPR) pro
pfiijetí „Charty základních práv pracovníkÛ
skupiny Generali” a na potvrzení již stávajícího
Etického kodexu skupiny Generali z 11.kvûtna 2004, obzvlášÈ pak s odvoláním na ãást,
týkající se „VztahÛ se spolupracovníky”, generální fieditelství vedoucí skupiny Assicurazioni
Generali S.p.A. (vedoucí skupina), chce touto
Sociální chartou upozornit na nûkteré zásadní
principy fiízení v oblasti ochrany vlastních spolupracovníkÛ a všeobecnû k posílení prestiže
skupiny, platné ve všech ãlenských státech
Evropské Unie, ve kterých skupina Generali
pÛsobí.
Tato iniciativa znovu potvrzuje stálou maximální pozornost, kterou skupina od zaãátku
vûnuje tématice vlastních lidských zdrojÛ.
1. Commitments
1. Závazky
Having said that, the Parent Company is committed to implementing the Social Charter in
every Generali Group company operating in
the European Union in order to ensure full respect for:
Vzhledem k tomu se vedoucí skupina zavazuje, aplikovat tuto Sociální chartu v jednotlivých organizacích skupiny Generali, které
pÛsobí v Evropské Unii, aby bylo zaruãeno
plné respektování:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
human dignity
freedom
equality
solidarity
the protection of health, safety and dignity
of its employees in the workplace
lidské dÛstojnosti
svobody
rovnosti
solidarity
ochrany zdraví, bezpeãnosti a dÛstojnosti
spolupracovníkÛ na pracovištích
and full compliance with:
a mimo jiné, aby bylo zajištûn:
• the ban on child labour1
• the ban on any form of moral and sexual
harassment and discrimination.
• zákaz práce nezletilým osobám1
• ohlášení jakékoliv formy diskriminace a
obtûžování jak morálního, tak sexuálního.
According to the International Labour Organisation (ILO) rules, the minimum age of admission to employment may not be
lower than the minimum school-leaving age.
1
1
Pravidla Mezinárodní organizace práce (MOP) stanoví, že
minimální vûk pro zahájení pracovní ãinnosti nesmí být nižší
než vûk splnûní povinné školní docházky.
2. Aims
2. Cíle
In accordance with national legislations, cultures and practices of the EU Member States
where the Group operates, and in line with the
autonomy that local companies have always
enjoyed under the principles of the Generali Group, the Parent Company’s goals in this
Social Charter are the following:
V souladu s legislativou, praxí a národní kulturou ãlensk˘ch zemí Evropské Unie, ve
kter˘ch skupina pÛsobí a v souladu s principem svébytnosti historicky dan˘ch místních
pomûrÛ, si filozofie skupiny Generali, vedoucí
skupina, prostfiednictvím této Sociální charty,
klade za cíl:
• promotion of corporate dialogue at different
levels and in different areas, while drawing
inspiration from the EWC dialogue between
the Central Head Office and workers’ delegates / representatives under the Agreement in
force. Corporate dialogue is the sharing and
exchange of information between company
and workers’ representatives, with a view to
consolidating and promoting mutual trust and
a peaceful working environment to the benefit
of workers and the Group companies
• zahájení sociálního dialogu na rÛzn˘ch
úrovních a v rÛzn˘ch oblastech, jako model
pfiitom pouÏívá dialog zahájen˘ Evropskou
podnikovou radou (EPR) – ve smyslu platné
dohody mezi generálním fieditelstvím a delegáty / zástupci pracovníkÛ; sociálním dialogem se rozumí v˘mûna a sdílení informací
mezi zástupci firem a zástupci pracovníkÛ,
za úãelem konsolidace a podpory klimatu vzájemné dÛvûry a klidného pracovního
prostfiedí ku prospûchu pracovníkÛ i podnikÛ
skupiny
• professional and human development of all
the Group employees by providing them with
the necessary tools and training, in order to ensure suitable retraining in the event of corporate
restructuring / reorganisation
• profesionální a lidsk˘ rÛst v‰ech spolupracovníkÛ skupiny poskytováním vhodn˘ch
nástrojÛ a ‰kolení, aby byla zaji‰tûna profesionální rekvalifikace v pfiípadû podnikové restrukturalizace / reorganizace
• compliance with equal opportunities at
work and in careers with no discrimination
based on sex, ethnic origin, language, religion
or sexual orientation
• dodrÏování zásady rovn˘ch pracovních
pfiíleÏitostí a v prÛbûhu kariéry bez diskriminace z dÛvodu pohlaví, etnického pÛvodu,
jazyka, náboÏenství nebo sexuální orientace
• to provide a suitable information to the
workers’ representations at any appropriate
level in case of reingeenering projects causing relevant impact on workers; protecting
jobs wherever possible, even by relocating
employees in other Group entities
• poskytovat pfiíslu‰né informace zástupcÛm
pracovníkÛ nejvhodnûj‰ím zpÛsobem v
pfiípadû plánovan˘ch organizaãních zmûn s
v˘znamn˘m dopadem na zamûstnanost, se
zaji‰tûním, tam kde je to moÏné, pracovních
míst, pfiípadnû i pfiemístûním pracovníkÛ do
jin˘ch podnikÛ skupiny
• recognition of trade-union rights (i.e. the
right of collective bargaining) and freedom
of assembly for workers’ representatives in
compliance with the rules and regulations
in force in the different countries where the
Group companies operate.
• uznávat práva na svobodné sdruÏování v
odborech, na vznik orgánÛ zástupcÛ pracovníkÛ a v˘kon jim pfiíslu‰ejících funkcí (mezi
které patfií právo na kolektivní vyjednávání),
s pfiihlédnutím na platnou normativu / praxi v
jednotliv˘ch zemích kde pÛsobí místní sloÏky
skupiny.
11
3. Implementation
˚
3. Zpusoby
Aplikace
With reference to Section “1. Commitments”,
the Parent Company undertakes to ensure
compliance with the Charter in the event of
actual or alleged violation. The Parent Company shall promptly exchange information
with local Head Offices and the Secretary of
the EWC Select Committee in order to identify measures to put an end to the situation / s
clashing with the values herein described.
V souvislosti s ãástí “1. Závazky”, se vedoucí
skupina zavazuje zajišÈovat dodržování
charty v pfiípadû jejího porušení nebo
pfiedpokládaného porušení, prostfiednictvím
vãasné výmûny informací s místními
fieditelstvími a s tajemníkem užšího Výboru
Evropské podnikové rady (EPR), za ùãelem
zhodnocení pfiípadného zásahu k odstranûní
situace / situací, které odporují hodnotám uvedeným v této Chartû.
Furthermore, the Parent Company shall act in
order that the Group local Head Offices put
into practice the aims listed in the previous
Section 2. of the present Social Charter.
This Social Charter is written in Italian and English language and disseminated at all Group
levels in the respective languages of the EU
Member States where it operates.
Vedoucí skupina bude mimo jiné vystupovat
jako aktivní strana tak, aby Místní fieditelství
skupiny dodržovala cíle uvedené v ãásti 2.
této Sociální charty.
Tato Sociální charta bude vydána v italském
a v anglickém jazyce a bude rozšífiena v jednotlivých jazycích na všech ùrovních skupiny,
v ãlenských zemích Evropské Unie, ve kterých
skupina pÛsobí.
13
Graphic design: de bellis comunicazione

Podobné dokumenty

H. J. Heinz Company Principy ăinnosti pro dodavatele

H. J. Heinz Company Principy ăinnosti pro dodavatele Oãekáváme od na‰ich dodavatelÛ, Ïe uãiní pfiíslu‰né kroky k obeznámení sv˘ch zamûstnancÛ s tûmito „Principy ãinnosti pro dodavatele“, vãetnû zaji‰tûní toho, Ïe tyto Principy budou vyvû‰eny v místním...

Více

odkaz na článek

odkaz na článek V roce 2013 byl pfiedstaven koncept dopravní politiky pro období do roku 2020 s v˘hledem do roku 2050. EUROTRANS se bude konat v dobû, kdy bude vznikat zpûtná vazba k tomuto materiálu a budou se tvo...

Více

obálka

obálka a pÛl a obraz, kter˘ má tento národ o církvi, je zdrcující. Lidé se od kfiesÈanství odklánûjí. Nevidí pfiedev‰ím na‰e hádání? Naprosto pfiesnû to vystihuje malá holãiãka v knize Ptaãí zpûv od Anthony ...

Více

Plný text ke stažení - Cizinci v České republice

Plný text ke stažení - Cizinci v České republice sílící procesy integrace a snahy o kompatibilitu právních fiádÛ Evropského spoleãenství, které se nemohou cizincÛ nedotknout, a také nesporná pfiíbuznost vût‰iny právních prostfiedí v evropském prosto...

Více

deníku Metro ze 17. záøí 2003

deníku Metro ze 17. záøí 2003 Velký rozkvût zaznamenalo rudné hornictví po roce 1945. Tehdy se rudy staly strategickou surovinou a tûÏilo se bez ohledu na náklady. Po roce 1989 se ukázalo, Ïe dotovaná tûÏba nemá smysl a doly se...

Více

N° P TEAM NAT RIDER BLUE NAT RIDER YELLOW NAT RIDER

N° P TEAM NAT RIDER BLUE NAT RIDER YELLOW NAT RIDER Association Sportive Motocycliste 24 Heures Automobile Club de l'Ouest

Více