Změna adresy firmy JERID spol. s r. o.

Transkript

Změna adresy firmy JERID spol. s r. o.
ERIC
Věstník pro uživatele programů a modulů ERIC
Vydává JERID, spol. s r. o.
V Olomouci 12. 7. 2010
Změna adresy firmy JERID spol. s r. o.
stran: 6
Z Obsahu
Vážení obchodní partneři,
•
společnost JERID, spol. s r. o. se k 19. 7. 2010 stěhuje na novou
adresu.
•
Od poloviny července nás naleznete na ulici Hálkova 171/2, Olomouc
(Loc: 49.591105, 17.273809).
Stávající poštovní adresa sídla firmy Kosmonautů 1103/6a, Olomouc
a P. O. BOX 116, 772 11 Olomouc zůstávají zachovány, současně
však již můžete využívat adresu novou.
E-mailové adresy zaměstnanců zůstanou beze změn, telefonní čísla
pevných linek budou změněna a uveřejněna na webové stránce
www.jerid.cz.
O změně oficiálního sídla společnosti Vás budeme informovat písemně
v momentě, kdy nabude účinnosti.
•
V případě dotazů se můžete obrátit na e-mail: [email protected]
Váš JERID tým
6
•
Nové funkce v modulech
• Vyhledání stanice SNS
• OPSNG (2.70.10)
Úpravy v modulech
• OPSNG (2.70.10)
• TEA (2.79.00)
• ISUWT (2.62.00)
• NHM EN - FR - SL (2.70.00)
• Kilometrovník ČD (2.65.00)
• Kilometrovník DB (2.61.11)
• Kilometrovník PKP (2.65.09)
• Kilometrovník ŽS (2.59.00)
• Mezinárodní kilometrovník DIUM
(2.65.00)
• Info o stanicích ČD (2.64.00)
• Info o stanicích DB (2.61.11)
• Info o stanicích PKP (2.64.09)
• Info o stanicích ŽS (2.60.00)
• RailMap (2.69.18)
Úpravy v modulech knihovny
Česká knihovna
• MTT (2.73.00)
Rumunská knihovna
• TIM (2.59.00)
Pokyny pro aktualizaci dat
Vážení obchodní přátelé,
v předpisu Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných
věcí RID se od 1. 1. 2011 chystají určité změny. Připravujeme
publikaci, která se bude týkat těchto plánovaných změn. Z důvodu
odhadu nákladů na tisk bychom potřebovali znát předběžný zájem o
tuto publikaci. Tímto Vás prosíme o informaci, zda by jste měli o
publikaci zájem, popřípadě o kolik výtisků. Tuto informaci můžete
zaslat na adresu: [email protected]. Předem děkujeme za
spolupráci.
Tým pracovníků JERID, spol. s r.o.
Setkání uživatelů ERIC a NEWSPED
Vážení obchodní přátelé,
protože spousta uživatelů programu ERIC Desktop zároveň používá
i informační systém NEWSPED, dovolujeme si Vás informovat, že ve
dnech 7. – 8. 10. 2010 se bude konat Setkání uživatelů ERIC a
NEWSPED. Tuto informaci zde uvádíme, aby jste měli možnost
si v dostatečném předstihu zablokovat tento termín a mohli jste se tak
zúčastnit této zajímavé akce.
Věstník ERIC 2010/06, © 2010 JERID, spol. s r. o.
strana 1
Nové funkce
Vyhledání stanice SNS bez nutnosti zadání železnice a/nebo zadáním názvu
stanice v azbuce
V modulech, ve kterých se zadává stanice odesílací nebo stanice určení ze seznamu stanic SNS
(Rusko, Bělorusko, Ukrajina, Litva, Lotyšsko, Estonsko, Moldavsko, Kazachstán, Gruzie, Uzbekistán,
Azerbájdžán, Arménie, Turkmenistán, Kirgistán, Tádžikistán) byla na zadávacím formuláři doplněna
. Po kliknutí na tuto ikonu se zobrazí dialog, který obsahuje zadávací pole „Číslo stanice“,
ikona
„Název stanice – latinka“ a „Název stanice – azbuka“. Uživatel může zadat buď přímo číslo stanice,
pokud ho zná nebo název stanice nebo část názvu stanice a to buď v přepisu latinkou nebo původní
název stanice zapsaný v azbuce. Pokud uživatel ukončí zadání názvu stanice stiskem klávesy ENTER
a zároveň zadaný název (ať v azbuce nebo v latince) není v seznamu stanic SNS unikátní, pak se na
místě textového pole zobrazí výběrový seznam, pomocí kterého může uživatel upřesnit zadání stanice.
Po kliknutí na tlačítko „Vyhledat“ provede program prohledání seznamu stanic SNS a pokud byla
zadaná stanice nalezena, pak do výběrového seznamu „Železnice“ doplní název železnice, ve které
se zadaná stanice nalézá. Zároveň do uvedených textových polí doplní úplné číslo stanice a její název
jak v latince tak v azbuce.
Klikem na tlačítko „Uložit“ program přenese vyhledanou stanici do zadávacího formuláře modulu, pokud má vyhledaná stanice pro zadané datum výpravní oprávnění pro vozové zásilky. Jinak se přenese
do zadávacího formuláře jen nalezená železnice.
Uvedená úprava byla provedena v následujících modulech:
– OPSNG Dovozné po železnicích SNS v2.70.10
– RKLM Přepravní trasy SNS v2.64.02
– CKLM Kilometrovník CIM-SMGS v2.60.07
OPSNG / Dovozné po železnicích SNS (2.70.10)
Doplněna možnost výpočtu dovozného současně pro více hmotnostních stupňů.
Pro použití této funkce musíte nejdřív nastavit interval použitých hmotností v záložce „Tarify” v nastavení programu (Služby /Nastavení/Tarify).
Výpočet se spustí pomocí tlačítka Nej…(šipka dolů) / Hmotnost.
Na výsledkové obrazovce bude ukázaná cena na tunu ve společné měně pro každý hmotnostní stupeň.
Přehled úprav v modulech
OPSNG / Dovozné po železnicích SNS (2.70.10)
Zpřístupněn výpočet dovozného ve státech SNS na třetí čtvrtletí roku 2010. Pro přepočet sazeb Tarifní
Politiky SNS byly vyhlášeny tyto úřední kurzy:
– CHF/USD na 1,09;
– CHF/EUR na 1,43.
TEA / Tarif Evropa-Asie (2.79.00)
Informace o změnách tarifu k 1. 4. 2010, 24. 4. 2010, 25. 4. 2010 a 1. 6. 2010 byla zveřejněna železnicí CFR Marfa.
Změna obsahuje:
– změny v kilometrovníku BDŽ (Bulharsko) – vyřazeno 89 stanic;
– změny kilometrických vzdáleností v kilometrovníku ŽS (Srbsko) u stanice Bačka Palanka, doplnění stanice Stara Polanka;
– změny v kilometrovníku CFS (Sýrie) – doplněna PPS Gobanbey (CFS / TCDD);
– změny v kilometrovníku CFR MARFA (Rumunsko) – vyřazeno 127 stanic, doplněny stanice Frǎsinet, Galaţi Brateş, Gǎtaia, Jebel, Leţcani, Pǎulis Lunca Grupa Tehnicǎ;
– změny v kilometrovníku RAI (Írán) – doplněna stanice Zrand.
ISUWT / Italsko-švýcarský tarif (2.62.00)
S platností od 1. 7. 2010 se tento tarif ruší.
Věstník ERIC 2010/06, © 2010 JERID, spol. s r. o.
strana 2
NHM EN/ Harmonizovaná nomenklatura zboží (2.70.00)
Byla provedena aktualizace seznamu zboží NHM k 1. 5. 2010 v anglickém jazyce:
− zavedení nové položky NHM 992400 – Railway wagons in use, or moving to or from use, for special purposes to supplement the wagons being used to move the goods (e. g. empty barrier wagons, match wagons, wagons for braking purposes).
NHM FR/ Harmonizovaná nomenklatura zboží (2.70.00)
Byla provedena aktualizace seznamu zboží NHM k 1. 5. 2010 ve francouzském jazyce:
− zavedení nové položky NHM 992400 – Wagons de chemins de fer en cours d'utilisation, en mouvement vers ou en provenance de leur utilisation à des fins spécifiques en vue de compléter techniquement les wagons affectés au transport (par ex. wagons tampons vides, wagons intermédiaires, wagons frein).
NHM SL/ Harmonizovaná nomenklatura zboží (2.70.00)
Byla provedena aktualizace seznamu zboží NHM k 1. 5. 2010 ve slovinském jazyce:
− zavedení nové položky NHM 992400 – Železniški vagoni v uporabi, za uporabo oz. po uporabi za
posebne namene, npr. kot prazni ščitni, spojni ali zaviralni vagoni.
Kilometrovník ČD (2.65.00)
Informace o změně v kilometrovníku ČD k 1. 7. 2010 byly zveřejněny železnicí ČD.
Změna obsahuje:
– doplněna stanice Vejprnice;
– vyřazeny stanice
Dětenice, Milovice, Roudnice nad Labem-Hracholusky.
Kilometrovník DB (2.61.11)
Informace o změně v kilometrovníku DB k 14. 6. 2010, 25. 6. 2010, 30. 6. 2010 a 1. 7. 2010 byly zveřejněny železnicí DB.
Změna obsahuje:
– doplněna stanice Merseburg;
– vyřazeny stanice
München Nord Rbf Reinigung, Frellstedt, Söllingen (b Rastatt), Hude, Velpe (Westf).
Kilometrovník PKP (2.65.09)
Informace o změně v kilometrovníku PKP k 1. 6. 2010 a 16. 6. 2010 byly zveřejněny železnicí PKP.
Změna obsahuje:
– doplněny stanice
Szeligi, Buk, Koronowo.
Kilometrovník ŽS (2.59.00)
Informace o změně v kilometrovníku ŽS k 23. 4. 2010 byly zveřejněny železnicí ŽS.
Změna obsahuje:
– doplněna stanice Stara Palanka.
Mezinárodní kilometrovníky DIUM (2.65.00)
Byly zapracovány změny a doplnění kilometrovníků DIUM k 1. 7. 2010:
DIUM10 – Finsko
– vyřazeny stanice
Haapajärvi, Hyrynsalmi, Isokylä, Kalkku, Karjaa, Koskenkorva, Lamminniemi, Lievestuore, Myllyoja, Nokia, Otanmäki, Otava, Paltamo, Parkano, Raahe, Soinlahti, Toppila, Viiala, Ämmänsaari;
− změna poznámek u stanice Rovaniemi;
DIUM52 – Bulharsko
– doplněna stanice Vidin;
– vyřazena stanice Vidbol;
Věstník ERIC 2010/06, © 2010 JERID, spol. s r. o.
strana 3
DIUM55 – Maďarsko
– vyřazena stanice Dinnyés;
− změny poznámek u dalších 9 stanic;
− změna kilometrických vzdáleností u stanic Györ-GySEV, Ikrény a Tápiószecső;
DIUM56 – Slovensko
– doplněna nová pohraniční přechodová stanice (ZSSK / ČD) č. 0894 – Horné Srnie št. hr.;
− změny poznámek u dalších 2 stanic;
DIUM71 – Španělsko
– beze změn;
DIUM72 – Srbsko
− změna kilometrických vzdáleností u stanic Bačka Palanka, Bujanovac, Ostrovica, Preševo, Gajdobra;
− doplněna stanice Stara Palanka;
− změny poznámek u dalších 4 stanic;
DIUM73 – Řecko
– beze změn;
DIUM74 – Švédsko
– doplněny stanice
Perstorp Industrispår, Umeå godsbangård;
– vyřazeny stanice
Agnesberg, Göteborgs frihamn, Grevie, Hanaskog, Helsingborg-Ättekulla, Herrljunga, Lammhult,
Lysekil, Mjölby, Sällinge, Skänninge, Veda;
DIUM79 – Slovinsko
– změna vzdáleností u stanic Jesenica, Lesce Bled, Podnart, Slovenski Javornik, Hrpelje Kozina,
Podgorje, Sežana a Šentilj;
– změna vzdáleností do italských PPS:
– do PPS 310 (Sežane meja) stávající vzdálenost + 4 km
– do PPS 311 (Dutovlje meja) stávající vzdálenost + 4 km
– do PPS 312 (Nova Gorica meja) stávající vzdálenost – 5 km;
DIUM80 – Německo
– doplněny stanice
Bad Tölz, Blankenheim (Wald), Brilon Egger Sägewerk, Donauwörth, Duisburg-Wanheim, Düren
Süd RSE, Eberswalde Zerlegewerk, Ehrang Zerlegewerk, Eilenburg Getreidewirtschaft, Forchheim (Oberfr), Gießen Erdkauterweg Bieber, Gießen Erdkauterweg MTG, Hüttengrund Hartsteinwerk, Köln Eifeltor Fa. Transpetrol, Köln-Deutz Hafen Zerlegewerk, Krefeld Fa. Bahnbetriebswerk GmbH, Lendersdorf RSE, Nördlingen E W V, Oberhausen Werk, Saarbrücken SAG Bayonne, Sprotta Kieswerk;
– vyřazeny stanice
Bad Gandersheim, Bestwig, Böblingen Süd, Braunschweig-Querum, Bremen Inlandshafen Umland, Bremen-Grolland Umland, Buxtehude Süd, Cham (Oberpf), Cham (Oberpf) Mülldeponie,
Darze, Delmenhorst Linoleumwerke, Dettenhausen, Duisburg-Hochfeld Süd DBG-Schuttkippe, Eichstetten, Eilenburg Ost, Emmerthal, Fulda Lignis, Germersheim Bundeswehr Depot, Gießen
Erdkauterweg, Godenstedt, Groß Gerau, Leipzig-Großzschocher, Leipzig-Knauthain, LübeckDänischburg KV Combispeed CTL, Nürnberg Hgbf, Nürnberg Hgbf SC, Nürnberg Hgbf Ubf, Oranienburg, Ötigheim, Saarbrücken Rbf Ubf, Stendal Ost RAW DB Regio Werk, Stuttgart Ost Großmarkt, Vilshofen (Niederbay), Waffensen, Wennenden;
− změny poznámek u dalších 43 stanic;
DIUM83 – Itálie
– doplněna stanice Lamezia Terme Centrale;
– vyřazeny stanice
Borgo San Dalmazzo, Carmagnola, Melano Marischio, Oleggio, Palermo Sampolo, Pontecagnano, Potenza Centrale, Ragusa, S. Martino Cava, Vicofertile, Vidalengo;
− změna kilometrických vzdáleností u stanic S. Martino di Lupari, Avezzano, Pisticci;
− změny poznámek u dalších 122 stanic;
DIUM84 – Nizozemsko
– beze změn;
Věstník ERIC 2010/06, © 2010 JERID, spol. s r. o.
strana 4
DIUM85 – Švýcarsko
– změny poznámek u 8 stanic;
DIUM86 – Dánsko
– beze změn;
DIUM87 – Francie
– doplněna nová pohraniční přechodová stanice (SNCF / SNCB) č. 0220 – Baisieux Frontiere;
– vyřazeny stanice
Aigues-Vives, Aillevillers, Alixan-Chateauneuf-D', Ancizes-St-Georges (Les), Andelot (Jura),
Anould, Arbois-Montfort (Garage), Archignat, Auboue, Aulnat, Aurillac, Barbentane-Rognonas,
Bonneville, Boutheon, Brignoud, Brumath, Buzy (Meuse), Chalon-Sur-Saone (Port Nord), Chateau-Chinon, Chatel-Nomexy, Chatenois-Dolaincourt, Chavenon, Chorges, Ciry-Le-Noble, Cocheren, Coussey, Diemeringen, Fontvieille, Forgeneuve (Garage), Fort-L'ecluse-Collonges, Fougerolles, Gieres, Grenoble Min, Groisy-Thorens-La-Caille, Huriel, Joeuf, Langogne, Laqueuille, Laragne, Leyment, Lyon-Part-Dieu, Mertzwiller, Miserey, Monteux, Morhange, Mouesse (Garage),
Murat, Myennes, Nurieux, Premery, Pringy (Haute-Savoie), Remilly, Saincaize, Sathonay, Saverne, St-Cergues-Les-Voirons, St-Eloy, St-Etienne-Bellevue, St-Julien-En-Genevois, Tamnay Chatillon, Tiercelet-Villers-La-Montagne, Valleiry, Vif, Villars (Loire);
− změny poznámek u dalších 46 stanic;
DIUM88 – Belgie
– doplněna nová pohraniční přechodová stanice (SNCB / SNCF) č. 0220 – Blandain (Frontière française);
– doplněny stanice
Antwerpen-D.S. Combinant, Gent-Noord, Gent-Zeehaven Groot Dok + Darsen, Gent-Zeehaven
Sifferdok, Zeebrugge Pelikaan;
– vyřazeny stanice
Genappe, Montzen (EVU Ne Frenz), Montzen (HGK), Montzen (Transit), Rocourt.
Informace o stanicích ČD (2.64.00)
Informace o změně v seznamu stanic ČD k 1. 7. 2010 byly zveřejněny železnicí ČD.
Změna obsahuje:
– doplněna stanice Vejprnice + 12 manipulačních míst;
– vyřazeny stanice
Dětenice, Milovice, Roudnice nad Labem-Hracholusky + 28 manipulačních míst;
– změny poznámek u dalších 61 stanic.
Informace o stanicích DB (2.61.11)
Informace o změně v seznamu stanic DB k 13. 6. 2010, 14. 6. 2010, 25. 6. 2010, 30. 6. 2010 a
1. 7. 2010 byly zveřejněny železnicí DB.
Změna obsahuje:
– doplněna stanice Merseburg;
– vyřazeny stanice
München Nord Rbf Reinigung, Frellstedt, Söllingen (b Rastatt), Hude, Velpe (Westf);
– změny poznámek u dalších 5 stanic.
Informace o stanicích PKP (2.64.09)
Informace o změně v seznamu stanic PKP k 1. 6. 2010 a 16. 6. 2010 byly zveřejněny železnicí PKP.
Změna obsahuje:
– doplněny stanice
Szeligi, Buk, Koronowo.
Informace o stanicích ŽS (2.60.00)
Informace o změně v seznamu stanic ŽS k 1. 5. 2010 a 13. 5. 2010 byly zveřejněny železnicí ZS.
Změna obsahuje:
– doplněna stanice Stara Palanka
– změny poznámek u dalších 4 stanic.
RailMap / Železniční mapa Evropy (2.69.18)
Byla zapracována aktualizace seznamu stanic na základě změn v jednotlivých seznamech stanic
a mezinárodních kilometrovnících DIUM.
Věstník ERIC 2010/06, © 2010 JERID, spol. s r. o.
strana 5
Přehled úprav v Knihovně
Česká knihovna
MTT / Mezinárodní železniční tranzitní tarif (2.73.00)
K 1. 7. 2010 jsou platné změny tarifu vydané ČD Cargo:
Změny dovozného za přepravu prázdných vozů na ČD.
Rumunská knihovna
TIM / Tarif CFR Marfa (2.59.00)
Novelizace tarifu TIM platná od 1. 5. 2010 vydaná železnicí CFR Marfa.
ERIC Desktop – aktualizace programu
Program lze aktualizovat prostřednictvím internetu pomocí funkce automatického stahování nových
verzí nebo ručně z menu Služby – Aktualizace modulů – Internet.
Všechny nastavení týkající se aktualizace programu prostřednictvím internetu jsou v menu Služby –
Nastavení – záložka „Stahování modulů“.
Podrobné pokyny a možnosti nastavení pro stahování nových verzí naleznete na adrese
http://servis.jerid.cz ve složce Pepaeuro – update internet.
Věstník ERIC 2010/06, © 2010 JERID, spol. s r. o.
strana 6