Stránka 1

Transkript

Stránka 1
Stránka 1
Milí čtenáři a fandové Jamu,
Článek Měsíce:
OBSAH:
Letní měsíce pomalu ale jistě končí a
zatímco vy jste si užívali letních
prázdninových radovánek, cestování a
rekreování se vůbec, snažili jsme se vám
toto období zpříjemnit naším časopisem,
který jste si jistě vzali s sebou na cesty,
abyste jím mohli oblažovat své přátele,
případně z něj čerpat moudrost a poučení.
Recenze Vocaloid
Str. 08
Takže co v tomto již čtvrtém čísle
naleznete zajímavého? Tak především jsme
pro vás ve spolupráci s překladateli z
portálu MANGAČESKY připravili první ze
série krátkých mang, které se budou v
každém čísle našeho časopisu pravidelně
objevovat.Tato se jmenuje Anděla kosou
títi a jejím autorem je mangaka Mistsukazu
Mihara.
Fanoušky manga sérií přeložených do češtiny vřele zvu k návštěvě
www.mangacesky.wz.cz, kde si pro vás nadšení překladatelé připravili
takové série jako Naruto, One Piece, Chobits a mnoho dalších.
Jako minule i dnes si pro fanoušky hororu ElfMaya připravila článek o
anime Mononoke a máte se opravdu nač těšit. Dále zde najdete recenzi na
Vocaloid… Že nevíte co to je? Tak si přečtěte recenzi.
Očima Pavly-san se podíváte do chrámu Horjúdži a také vám vysvětlí, co je
to Nebuta Matsuri. Napovím, že se jedná o další zajímavý festival.
Pevně doufám, že se vám tímto číslem trefíme do noty.
Chvalte nás, kritizujte nás, pište nám své náměty, neboť tento časopis
vznikl a je především pro Vás.
Bavte se s Jamem tak, jako se bavíme my.
Obsah
Str. 02
Anime recenze – Mononoke
Str.03
SongBook - Everlasting
Dream [HIZAKI grace project]
Str. 05
Hudba - HIZAKI grace project
Str. 06
Hudba – Vocaloid
Str. 08
Příloha – Školní rozvrhy
Str. 10
Letem Japonskem - Chrám
Hórjúdži
Str. 11
Kultura - Aomori Nebuta
Matsuri
Str.13
Obrázky čísla
Str. 15
Dabér – Takahiro Sakurai
Str. 15
Manga – Anděla kousou títi
Str. 16
Redakční koutek
Str.25
Minion
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 2
Základní Informace
Žánr: Horor
Počet epizod: 11
Rok: 2006
Studio: Toei Animation
Autor článku: ElfMaya
Moje Hodnocení: 5/5
Hodnocení z Anime Planet: 3,5/5
Volné pokračování třetího příběhu anime
Ayakashi Japanese Classic Horror. Kusuriuri, mastičkář bez minulosti, opět bojuje
proti zlým démonům. Opět je anime
rozděleno na několik příběhů. Zde bojuje
proti
mononoke.
Mononoke
je
nebezpečnější
forma
ayakashiho
(démona). I zde opět musí zjistit tři
podmínky pro zabití nadpřirozené bytosti:
Tvar, pravdu a odůvodnění (Katachi,
makoto, kotowari), proč se jím stal.
Hlas tajemný mastičkář dostal od dabéra
Takahira Sakuraie. A tak, jak tajemný byl na
začátku, tak tajemnější je Kusuri-uri na
konci.
Pokoje jsou však plné, po dlouhém
přemlouvání je nakonec budoucí matka
ubytována v nepoužívaném pokoji. Je snad
osudem, že v témže hotelu je ubytován i
hlavní hrdina.
V příběhu se dozvídáme minulost budovy.
V bývalém lehkém domě (po česku botelu)
se děly strašné věci. Prostitutky musely
každé své těhotenství přerušit a to právě
v tom pokoji, kde spí těhotná Shino. A
právě ji mononoke přitahuje.
Umibōzu 海坊主
Epizody: 3 – 5
Příběh se přesouvá ze země na širé moře.
Luxusní loď brouzdá vodami oceánu, až
dorazí na místo zvané Trojúhelník draka,
část moře plné démonů. Démon v tomto
příběhu ukáže všem cestujícím jejich
nejtemnější obavy a nejen je. Zjistí, že zde
hlavní postava, mnich Genkei, vychýlil kurz
lodi a donutil
nebezpečného
ji
připlout
do onoho
trojúhelníku.
Zashiki-warashi 座敷童子
Nenávist ke své sestře, která vedla k její
smrti a následné přeměně duše mladé
ženy na mononoke, vytvořily toto
nebezpečné místo. Genkei přišel obětovat
svoji duši, aby uklidnil všechny démony
v celé oblasti. Za pomoci Kusuri-uriho se
mu to nakonec podaří.
Epizody: 1 – 2
Město připravující se na velkolepou
slavnost. Všechny hotely v dalekém okolí
praskají ve švech. Děj se odehrává
v jednom z nich. Na práh přichází těhotná
žena jménem Shino poprosit o nocleh.
Noppera-bo のっぺらぼう
Epizody: 6 -7
Ochou, mladá žena a vražedkyně. Když
Kusuri-uri přichází za mladou ženou do její
cely, náhle se zjeví muž s maskou noh
Děje…
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 3
1920. Kusuri-uri spolu s šesti
dalšími
cestujícími
jedou
vlakem (Kam? Nemám páru).
Náhle se před nimi zjeví mladá
dívka. Cestující zjišťují, že jsou
uzamčeni v jednom vagónu
napospas
běsnícímu
mononoke.
Opět se postupně skládají
částečky pravdy dohromady. A
tak se dozvídáme hrůznou
pravdu o životě a smrti.
(tradiční japonská maska, zde v podobě
lišky) a zaútočí na mastičkáře. Ochou se
podaří uniknout.
Ochou tvrdí, že je posednuta démonem.
Jenomže mononoke není nikdo jiný než
ona sama.
NUE 鵺
Epizody: 8 – 9
Paní Ruri, o jejíž ruku se uchází tři muži.
Jenomže paní Ruri je zavražděna. To ale
není až tak divné. Muži se stále snaží získat
přízeň teď již mrtvé ženy. Kusuri-uri
usilovně hledá odpověď na otázku: Co za
mononoke zde řádí? Poté, co i nápadníci
zemřou, nezbývá nic jiného než se zeptat
rovnou mononokeho.
Bakeneko 化猫
Epizody 10-12
Ne, nenechte se zmást. Není to ten samý
příběh co v Ayakashi Japanese Classic
Horror. Tento děj nás zavede až do roku
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 4
Kresba…
Zářivé barvy zde nečekejte. Celé toto
anime je kresleno jakoby na pergamen.
Zežloutlé pozadí, pobledlé barvy, nikde
žádný jas. Vše tvořeno do stylu divadelní
hry. Nikde krajina, vše vytvořeno jako
kulisy.
Hudba…
Openingovou písni s názvem Kagen no
Tsumi mají na svědomí Ryota Komatsu a
Charlie Kosei. Naopak pomalou až
tajemnou endingovou píseň Natsu no Hana
nazpívala zpěvačka JuJu.
Anime samotné není doprovázené nijak
složitou hudbou. Jediné zvuky vydává
nástroj zvaný šamisen pro odlehčení či
napětí dané situace.
Utsuri yuku keshiki no naka de daremo
ga onaji toki wo
furi kaeri yomigaeru zankoku na meiro
Mezi váhající scenérií se všichni
ohlédneme ve stejném okamžiku
A vzpomínáme, chyceni ve svém vlastním
krutém labyrintu
Afuredasu hikari atsumete
tadoritsukeru no nara
shisen wa itai keredo kizutsuita hane
hirogete
Pokud mohu získat tok světla a bojovat za
svou cestu
Budu roztahovat svá zraněná křídla znovu, i
když tento pohled může bolet
Egaita yume no tsuzuki wo mada mitai
kedo
hakanaku kuzuresatte yuku
soredemo kimi ni meguriaeta unmei wo
shinjite
Pořád chci vidět ten sen námi napsaný,
rozvíjející se jako dřív
Přesto, že nedělá nic, ale drolí se letmo
pryč do nikam
I tak jsem přesvědčen, že osud mě vede k
andělovi ....
Habataku koto wo wasurete kuukyo na
kokoro nagaku
airena sugata no boku wa okubyou ni
furueru
Zapomněl jsem zavřít má křídla, přes
prázdnotu v mém srdci
A tak se chvějí ve vánku, žalostný pohled
Ale dotek mého anděla se stále
usmívajícíma se očima mizí a já...
Musím držet své pocity u sebe, jako by se
mohly rozbít
Dakedo mada yasashii emi de miteru
kimi no me ni
furete wa kieru kowaresou na omoi wo
idaite
Osud, který nás vede k setkání v tomto
světě
Ochabne mezi mými smutnými vzlyky
A zmizí pryč ve ztrácejících se vlnách
To tlačí mé srdce a poté zmizí
Sekai de futari meguriaeta unmei wa
kanashimi no namida karesaseru
kokoro ni oshiyosete wa kieru nami ni
sareware
Pokud mohu získat tok světla a bojovat za
svou cestu
Otevřu silnici, která pokračuje do naší
budoucnosti, odrážející se ve tvých očích a
ty...
Afuredasu hikari atsumete
tadoritsukeru no nara
hitomi ni utsuru mirai e to tsuzuku
michi wo hiraite
Pořád chci vidět ten sen námi rozvíjející se
jako dřív
Takže aniž by se zapomínalo, nikdy se to
nezmění, budu i nadále myslet na tebe
A věř, že osud mě vede na místo, kde bych
mohl potkat svého anděla ...
Egaita yume no tsuzuki wo mada mitai
kara
kawaranaku omoi tsuzukeru
tenshi ni meguriaeta unmei wo shinjite
Futari dake no mirai wo mune ni daite
eien ni kimi dake wo
Budu držet budoucnost blízko mé hrudi,
kde jsme my dva
Až na věčnost, a na samém konci
"Aishiteru yo"
"Budu tě navždy milovat"
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 5
Varhany, úžasná kytarová sóla, vážný zpěv a
přesto pořádný 'nářezy'! To vše je jejich
hudba. HIZAKI grace project hraje j-rock
velmi
podobný
skupině
Versailles
Philharmonic Quintet. Možná je to i tím, že
tři členové (Hizaki, Teru a Jasmine Youtakže vlastně už jen dva) hrají v obou
kapelách. V roce 2006 nazval Hizaki svůj
projekt HIZAKI grace projekt, sehnal členy
a už začali vydávat alba. Ovšem stejně jako
Versailles postihla 9. srpna 2009 tuto
kapelu veliká rána - úmrtí
jejich
baskytaristy Jasmina You. Bohužel, na rozdíl
od druhé skupiny, se tato událost zdá
osudnou. Nebylo to sice nikde vyhlášeno,
ale velmi pravděpodobným řešením je
rozpad! Zpěvák Juka (nyní Shaura) se dal na
sólovou dráhu a Teru s Hizakim (kytary) už
hrají jen s Versailles. Přes své krátké
působení na hudební scéně stihli vydat
čtyři alba:
Členové:
Hizaki
I přes svůj křehký vzhled se dokáže tento
kytarista pořádně ohánět svým nástrojem.
Narodil se 17. února 1979 v Kjótu. Trochu
k historii této osoby. Do roku 1998 působil
ve skupině GARNET GRAVE, poté vystřídal
mnoho dalších (Crack brain 1999-2002,
Schwardix Marvally 2003-2004 a Sulfid
Acid 2005-2006). Mezi roky 2004 a 2005
byl i na sólové dráze.
Maiden†Ritual (2004),
Teru
Dance with grace (2005),
Dignity of crest (2007),
Curse of virgo (2007).
Toto je druhý kytarista HIZAKI grace
project. Teru, narozen 10.dubna 1971 též v
Kjótu, je více znám svým vzhledem ve
Versailles, kde 'nepotlačuje' až tak moc
svou mužnost. Teru není v hudbě až takový
nováček neboť hrál 5 let ve skupině 藍華柳
(Aikaryu).
Stránka 6
Juka (Shaura)
EX-člen – Jasmine You
Juka (nyní Shaura), zpěvák skupiny, se
narodil 4. října v Jamaguči. Před tímto
projektem zpíval v Moi Dix Mois.
Bikei
Jasmine You se narodil 8. března 1989 a
zemřel ve věku 20 let. V letech 1998-2003
hrál ve skupině 雀羅 (Jyakura).
Hodnocení Alba-Dignity Of
Crest (2007)
Bubeník skupiny známý také jako 美景
(Mikage) přišel na svět 19. března 1980.
Tento člen hrál také v mnoha skupinách:
Eze:quL 1999 -2001 , 妃 & 関 西 貴 族
(KISAKI & Kansai Kizoku) 2003 -2007,
R.E.D. 2004-2005.
Asi bych předem měla upozornit, že
stoupenci popu, hip hopu či podobné
hudby si tu na své nepřijdou. Písničky jsou
tu opravdu vyvedené, tak zvané 'pořádné
nářezy' s překrásnými texty. Z celého alba
bych mezi nejlepší písničky vybrala
Everlasting Dream, Winter Farewell a
Philosopher.
Stránka 7
Velké oči, pištivý hlásek, neexistující
osobnost, a přesto po nich Japonci šílí. Co
je to? No přece Vocaloid. A co to jenom
proboha ten Vocaloid je? Nic moc extra,
jedná se o počítačový program simulace
zpěvu.
Začneme trochu s historií první verze
Vocaloidu. Vznikla v Americe (ano, Japonci
nebyli první) s názvy Leon, Lola a Mirian.
V roce 2004 studio Crypton Future
Media přišlo na trh s první
japonskou verzí Meiko. Pak přišel na
řadu Meičin protějšek Kaito.
Zájem o Vocaloid rostl a tak vznikla
druhá generace už v roce 2007.
Startovní postavou byla pištivá
Hatsune Miku, která dodnes sklízí
veliký úspěch. Rok poté následují
Miku dvojčata Rin a Len.
Předposlední Vocaloid hlavní řady
byl vydán v roce 2009 pod jménem
Megurine Luka, jež umí zpívat nejen
japonsky, ale i anglicky. No a nakonec
čtyrka Teto Kasane. Všehny tyto vocaloidy
lze jednoduše poznat, na levém rameni
mají nakresleny svá pořadová čísla. Oh, jak
praktické.
Samozřejmě Vocaloid má i mnoho
vedlejších produktů a fan osobností.
Například: Megpoid Gumi, Gackpoid Kamui
Gakupo, Sonika (opět existuje i anglická
verze), Kaai Yuki a Hiyama Kiyoteru.
Krásné na tomto je, že každý se může
během chvíle stát zpěvákem. Bohužel
pouze virtuálně. A tímto bych ukončila
nudnou předehru. Víme, co Vocaloid je a
přibližně jaké verze jsou k dispozici. Věřte
mi, kdybych musela vypisovat všechny
verze, pod verze, upgrady, jak japonské tak
americké, tak tu ztvrdneme do zimy.
Tak a teď si zkritizujeme pár osobností.
Poslechla jsem si od každého
alespoň tři odlišné písně. Další
podobné týrání ušních
bubínků nechci zažít…
Kaito a Meiko
Hážu je do jednoho pytle.
První verze, co chceme. Hlas
moc umělý a programy nezvládají velké
hlasové skoky. Šmytec šlus. Pokud vím, tak
ani jeden z nich nemají oficiální písně.
Hatsune Miku
Numero uno v druhé verzi Vocaloidu.
Největší hvězda s největším pišťákem.
Tento
talentovaný
prográmek
v minisukýnce má na svém kontě na třicet
oficiálních písní a dokonce i několik
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 8
koncertů. Opravdu, vidíte dobře, koncertů
a nemalou návštěvností. Nedoporučuji
však přílišné poslouchání, hrozí ztráta
sluchu.
Kagamine Rin a Len
Dvojčátka, modrooká a blonďatá. I hlas
mají vytvořen od jedné a tatáž osoby. Hlas
už není tak pisklavý, ale i tak je dosti znát
jeho umělost.
Megurine Luka
Gakupo
Razantně je poznat jak se naši hoši tvůrci
zlepšili. Hlas dospělé ženy se zatím nejvíce
přiblížil reálu.
Snad nejdokonalejší verze Vocaloidu. Hlas
má svůj magický styl. Věřte mi, dámy,
kdyby vám přítel tako podobně zpíval do
ouška, přikývly byste na vše.
Nelze posoudit hlasy něčeho, co nedýchá.
Hlas, jeho výška, styl zpěvu, toto vše závisí
na osobě, která si dala práci a danou píseň
vytvořila. Člověk si je musí poslechnout a
sám si na ně vytvořit názor.
Osobně Vám mohu doporučit několik písní,
které dokáží chytnout za srdce. Nejde si je
neoblíbit.
Miku Hatsune - Last Night, Good Night
Miku Hatsune - Melody
Gakupo - Paranoid Doll
Kaito a Miku - Still
Vocaloid – Magnet
Vocaloid - Honey
Autorka článku ElfMaya
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 9
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 10
V našem seriálu o památkách UNESCO se
dnes dostáváme ke slavnému chrámu
Hórjúdži, který byl stejně jako hrad
Himedži na seznam zapsán v roce 1993.
Tato buddhistická stavba je spjata hlavně
s oblíbeným princem Šótoku a všemi
duchovními a morálními hodnotami, které
symbolizoval. Jak se ale později dovíme,
chrám byl inspirován spíše cizími kulturami
než Japonskem samotným.
Úcta k předkům
Nápad postavit tento architektonický a
náboženský skvost se zrodil v hlavě císaře
Jomeie. Chtěl chrám věnovat Buddhovi a
léčiteli jménem Jakuši Njórai za to, že ho
vyléčí z těžké nemoci. Bohužel svůj slib
nestihl dodržet, neboť záhy nato zemřel.
Jeho syn, korunní princ Šótoku, se však
rozhodl přání splnit a roku 604 vydal rozkaz
ke stavbě. Chrámový komplex včetně
Buddhovy sochy byl dokončen již o tři roky
později. Tehdy se mu říkalo chrám Ikaruga,
podle místa, kde byl situován (město
Ikaruga, prefektura Nara). Později se ujalo
označení Hórjúdži, které doslova znamená
chrám kvetoucího práva. Těžko říct, jestli
by u nás takový čin sklidil pochvalu, princ
Šótoku si však tímto skutkem zajistil velkou
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 11
oblíbenost poddaných.
Než mohl Hórjúdži oslavit své sté výročí,
postihla ho velká tragédie. Roku 670 ho
zachvátil obrovský požár, a protože Japonci
primárně užívají ke stavbě dřevo, Hórjúdži
doslova lehl popelem. Z komplexu nezbyla
jediná stavba, která by požáru nepodlehla.
Naštěstí v té době žilo mnoho dobrých lidí,
odhodlaných slávu Hórjúdži obnovit, a tak
bylo celé dílo přestavěno.
Sousedská výpůjčka
Přemýšlíte, jak celý chrámový komplex
vypadá? V době, kdy buddhismus byl
v Japonsku něco zcela nového, nezdráhali
se architekti vypůjčit pár nápadů od svých
vzdělanějších přátel. Tak například chrám
postavili podle korejského modelu a
samotní Korejci se inspirovali plány
čínských paláců obklopených zdmi.
V komplexu se také nachází pagoda, která
se vyvinula ze stavby indického původu a
sloupy obklopující kláštery jsou postaveny
technikou blízkou klasickému Řecku.
Docela by mě zajímalo, jak chrámový
komplex po dokončení vypadal. Tato
podoba se ale díky již zmíněnému požáru
nedochovala.
Lidé,
kteří
chrám
přestavovali, se od korejského modelu
odchýlili a komplex předělali k obrazu
svému.
Chlouba Japonska
Když si uvědomíme, kdy byl chrám
postaven a následně přestavěn, dojde
nám, že dřevěné budovy stojící už víc jak
třináct století jsou nejen pro Japonsko, ale i
pro celý svět neuvěřitelným bohatstvím.
Chrámová pagoda je tedy spravedlivě
označena za nejstarší dřevěnou budovu na
světě. A to není vše. Na zhruba 187 000
metrech čtverečních je naskládáno přes 2
300 důležitých kulturních památek, z nichž
asi 190 bylo Japonskem určeno jako
Národní poklad nebo zastávají jiný důležitý
kulturní post. Je vidět, že jakkoliv jsou
Japonci vyspělí a moderní, svou kulturu a
své dědictví se snaží uchovat.
Východ a západ
Současný komplex je rozdělen do dvou
částí, východní chrám Tó-in ( 東 院 ) a
západní Sai-in (西院). V západním chrámu
se mimo jiné vyskytuje například Kondó
neboli Zlatá síň (金堂). Je další dřevěnou
budovou, která je považována za nejstarší
na světě. Tato dvoupatrová síň v sobě
skrývá cenné fresky a bronzové sochy
Buddhy. Další významnou památkou
západního chrámu je také Godžútó tedy
Pětipatrová pagoda (五重塔). Na výšku
měří zhruba 32 metrů a spíše než zájem lidí
vyjít až na vrchol má pagoda v lidech
vzbouzet inspiraci svým vzezřením. Japonci
věří, že uvnitř základů pagody je ukryt
úlomek Buddhovy kosti.
Východní
chrám
symbolizuje
tzv.
Jumedono neboli Pavilon snů, který byl
postaven v místech, kde měl kdysi svůj
soukromý palác princ Šótoku. Jednou za
čas je v Pavilonu snů vystavován Jumedono
Kannon, posvátná socha s podobou prince
Šótoku vyrobená z pozlaceného dřeva.
Autorka článku Pavla-san
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 12
V minulém čísle jsme si řekli něco málo o
tom, jak to Japonci umí roztočit
s ohňostroji. Popsali jsme si jeden
z nejznámějších ohňostrojových festivalů,
ale mějte na paměti, že Japonsko je země
rozmanitá a tradic má opravdu mnoho.
Pokud byste si měli představit klasický
japonský festival, počítejte s tradičními
kroji, mnoha nástroji a dlouhými
procesími. Dnes vám představím jeden
z nich.
Mlhavý původ
Festival Aomori Nebuta Matsuri se koná
každoročně od 2. do 7. srpna ve městě
Aomori, prefektuře Aomori. Je známý
hlavně pro krásné papírové loutky, které
většinou zobrazují postavy z japonských
dějin či legend. V dnešní době existuje
hned několik teorií, jak tato tradice vznikla,
ale žádná není důvěryhodná na sto
procent. Nejznámější z nich říká, že
v dávných dobách existoval jistý šógun
Sakanoue no Tamuramaro. Aby v bitvách,
které vedl, vypadal mocněji, nařídil svým
poddaným, aby vybudovali monstrózní
loutky, tzv. nebuta. Když se k vojákům
přidal ještě zástup hrajících fléten a bubnů
taiko, na nepřátele to muselo mít jistě
velký vliv.
Další teorie říká, že tradice se vyvinula
z čínského
náboženského
festivalu
tanabata, kdy se po řekách pouští tzv. toro,
dřevěné krabičky potažené papírem se
svíčkou uvnitř. Společně s lampionky
odplouvaly do moře i hříchy lidí, kteří je
vyslali. Jak sláva festivalu rostla, zvětšovaly
se i toro a nakonec vznikl festival Nebuta.
Milionoví samurajové
Ať už festival vznikl tak či onak, loutky
každoročně přitáhnou davy lidí. Výroba je
velice náročná. Nejdříve se designéři musí
rozhodnout, jakou postavu bude jejich
nebuta znázorňovat. Když mají vybráno,
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 13
přestěhují se do speciálních
stanů,
kde
jsou
loutky
vyráběny. Stany mají 12 metrů
na délku i šířku a zhruba 7
metrů na výšku. Podle náčrtů
se ze speciálního japonského
papíru vyrobí jednotlivé části,
hlavy, ruce, meče atd. Pak se
vyrobí dřevěný rám, do kterého
je zabudováno na 800 žároviček a lamp,
aby loutka pěkně svítila. Dříve se místo
dřeva používal bambus a místo elektřiny
svíčky. Tato konstrukce se opatrně pokryje
papírem, na který se nejdříve nanese
speciální inkoust zvýrazňující obrysy a
nakonec
se
celý
výtvor
natře
odpovídajícími barvami. Veškeré úsilí stojí
v průměru asi 4 000 000 jenů, v přepočtu
skoro 900 000 Kč. Dalších 16 000 000 jenů
stojí samotné přenášení loutky v procesí a
vůbec placení všech muzikantů a
tanečníků. Loutky dosahují až 5 metrů na
výšku a 9 metrů na šířku. Jak krásné by
bylo vídat každý rok samotného Žižku,
Komenského, Karla IV. či kněžnu Libuši.
Bez kostýmu ani ránu
Loutky si to samozřejmě nevykračují po
cestě jen tak, každá z nich je obklopena
stovkami tanečníků a hudebníků hrajících
na flétny a bubny taiko. Všichni jsou
oblečeni v tradičních kostýmech haneto a
dohromady tančí stejný tanec, u kterého
pokřikují rassera rassera! Nejlepší na tom
všem je, že pokud si tradiční kostým
seženete taky (je k dostání ve speciálních
obchodech nebo i k zapůjčení během
festivalu), můžete se k celému procesí
připojit, aniž byste byl profesionální
tanečník či pěvec. Důležitá je radost a
pozitivní energie, kterou vyzařujete.
Rassera rassera!!
Autorka článku Pavla-san
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 14
Takahiro Sakurai
Narozen: 13.6.1974 v Aichi
Dabováním se živý od roku 1996 a
do dneška „daroval“ hlas celkem
87 anime osob. Zde jsou ti
nejznámější.
2001
Beyblade – Tonny
Prétear – Sasame
Zoids: New Century Zero - Bit
Cloud
2002
Princess Tutu - Fakir
Samurai Deeper Kyo - Kubira
Tokyo Underground - Sui
2003
Kaleido Star - Leon Oswald
2004
Tactics – Haruka
Zoids: Fuzors - Gene
Allen Wallker
Anime: D. Gray-may
url:
2005
Black Cat - Jenos Hazard
Bleach - Kira Izuru
http://temiy.deviantart.com/art/Allen142141750?q=boost:popular+cosplay+all
en&qo=42
2006
Ayakashi: Samurai Horror Tales Kusuri-uri
D.Gray-man - Yû Kanda
2007
Mononoke - Kusuri-uri
Naruto Shippuuden - Sasori
Zombie-Loan - Shito Tachibana
2008
Junjou Romantica - Misaki
2009
Shangri-La - Kudo Shougo
Bleach - Kira Izuru a Wabisuke
2010
Kuroshitsuji 2 - Claude Faustus
Digimon Xros Wars – Dorurumon
OVA/FILMY
Final Fantasy VII Advent
Children - Cloud Strife
Vexille - Ryo
Grell And Undertaker Chibis
Anime: Kuroshitsuji
url:http://bernoir.deviantart.com/art/GrellAnd-Undertaker-Chibis174968392?q=boost:popular+grell&qo=89
Stránka 15
Manga je publikována
v původní verzi. Čte se
zprava do leva
Stránka 16
Stránka 17
Stránka 18
Stránka 19
Stránka 20
Stránka 21
Stránka 22
Stránka 23
Stránka 24
Na tomto čísle
pracovali:
Credit:
Korektorka:
Všechny obrázky v tomto časopise byly nalezeny přes vyhledávač
google popřípadě photobucket. Nelze tedy zveřejnit právoplatného
majitele. Obrázky vypůjčené z Deviantartu mají u sebe svoji url adresu.
Míša
Něco pro luštitele:
Redaktoři
Máme tu pro vás menší osmisměrku. Dnešní se týká japonska
zeměpisně. Všechny slova jsou názvy měst, ostrovů popřípadě hor. Jako
tajenka je Japonsko v jiném jazyce. Přeji příjemnou zábavu.
Aimi
Minion
Pavla-san
Grafik-Editor
ElfMaya
Url autora úvodního obrázku:
http:// getty.deviantart.com
Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010
Stránka 25

Podobné dokumenty

Od internetov6ho feudolismu k digitolnf demokrocii

Od internetov6ho feudolismu k digitolnf demokrocii vSichni, ale nejcenn€jsi a aasto k informeim dnes je najll. tdmEinemozft infornaci JiZ nEkolikmdndlo.hich kolosn* zachvdlo,kdyz spo(ebiteEpouzili on-linekomurikaci pro vyj6dieDisvdnespokojenoei.Tak...

Více

Stáhnout ve formátu PDF

Stáhnout ve formátu PDF Proto se obracím na Vás: Máte nějaký nápad, co bychom s tím mohli dělat? Sám jsem o tom přemýšlel a navrhuji uspořádat nějaké kamarádské, neoficiální setkání čtenářů a redaktorů Camelotu. Odehrálo ...

Více

Anime A Manga 4 Novinky ze světa

Anime A Manga 4 Novinky ze světa napadne, že moje zájmy jsou anime a Japonsko, protože to je to, co nás (náš tým a vás, naše čtenáře) spojuje. V tomhle časopise dělám hned několik věcí. V prvé řadě tu všechny otravuji, zadávám mož...

Více

JAM Zasshi

JAM Zasshi se mi prostě nelíbí. Další body dolů za tenisky a ty prapodivné igelitově vypadající „ponožky“.

Více

Jam zASSHI

Jam zASSHI Proč vlastně Vám okrajově byla představena tato manga? Jednoduché. Brzo bude vycházet i u nás v České republice. I když si rodiče budou myslet, o jakou nechutnost se to jedná, je to prvotřídní horo...

Více

Eurofandom konference Eurofandomu STŘEDA

Eurofandom konference Eurofandomu STŘEDA Kavárna a pizzerie Modrá Hvězda Petr Musílek - Acylpyrin Hysteps, prorok budoucího věku

Více