Seznam literárních titulů - Akademie Světlá nad Sázavou
Transkript
Seznam literárních titulů - Akademie Světlá nad Sázavou
Seznam četby pro společnou část maturitní zkoušky z českého jazyka a literatury platný pro maturitní rok 2015/2016 Seznam byl projednán a odsouhlasen metodickou komisí humanitních předmětů dne 27. 8. 2015 a schválen ředitelem školy ke dni 30. 9. 2015 Pokyny: Student vybírá celkem 20 titulů podle níže uvedeného klíče min. 2 tituly Světová a česká literatura do konce 18. století min. 3 tituly Světová a česká literatura 19. století min. 4 tituly Světová literatura 20. a 21. století min. 5 titulů Česká literatura 20. a 21. století dalších 6 titulů volí žák libovolně ze všech částí seznamu Minimálně dvěma literárními díly musí být v seznamu žáka zastoupena próza. Minimálně dvěma literárními díly musí být v seznamu žáka zastoupena poezie. Minimálně dvěma literárními díly musí být v seznamu žáka zastoupeno drama. Jeden autor může být zastoupen nejvýše dvěma tituly. Poznámky: Použité zkratky: 1 D – divadelní hra P – básnická skladba, sbírka, veršované dílo 1. oddíl: Světová a česká literatura do konce 18. století Student volí minimálně 2 tituly 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Apuleius: Zlatý osel / překlad Václav Bahník (Ikar 2002) Beowulf / překlad Jan Čermák (Torst 2003) Bible – Nový zákon / Český ekumenický překlad/přeložily ekumenické komise pro Starý a Nový zákon, Česká biblická společnost 2008 Bible – Starý zákon / Český ekumenický překlad/přeložily ekumenické komise pro Starý a Nový zákon, Česká biblická společnost 2008 Boccaccio: Dekameron / překlad Radovan Krátký (Baronet 1997) Cervantes: Důmyslný rytíř don Quijote de la Macha / překlad Václav Černý (KMa 2005) Dante: Božská komedie / překlad Jaroslav Vrchlický (Beta-Dobrovský 2014 a 2013, Tribun EU 2009) Defoe: Robinson Crusoe / překlad a úprava Josef Věromír Pleva (Český klub 2008) Defoe: Robinson Crusoe / Defoe: Moll Flandersová / překlad Gerta Poslíšilová (Odeon 1986, Odeon 1983) Diderot: Jeptiška / překlad Věra Smetanová, Otakar Novák a Jaroslava Vobrubová (Odeon 1977) Epos o Gilgamešovi P / překlad Lubor Matouš (Mladá fronta 1997) Goldoni: Sluha dvou pánů D / překlad Jaroslav Pokorný (Artur 2009) Homér: Ilias P / překlad Otmar Vaňorný (Rezek 2007) Homér: Odysseia P / překlad Otmar Vaňorný (Rezek 2007) Chaucer: Canterburské povídky P / překlad František Vrba (Academia 2010, Odeon 1970,NV 1956) Komenský: Labyrint světa a ráj srdce Kosmas: Kronika česká Kronika tak řečeného Dalimila Machiavelli: Vladař / překlad Adolf Felix (Argo 2012) Malory: Artušova smrt / překlad Ivory Rodriguez (Jota 1998) 22. Molière: Lakomec D / překlad Vladimír Mikeš (Artur 2008) 23. Molière: Tartuffe D / překlad Vladimír Mikeš (Artur 2006) 24. Ovidius: Proměny / překlad Ivan Bureš (Plot 2005) 25. Píseň o Rolandovi P / překlad Jiří Pelán (Odeon 2006) 26. Prévost: Příhody rytíře des Grieux a Manon Lescaut / překlad Jaroslava VobrubováKoutecká (odeon 1983, Odeon 1972) 27. Shakespeare: Hamlet D / překlad Martin Hilský (Academia 2009) 28. Shakespeare: Kupec benátský D / překlad Martin Hilský (Academia 2007) 29. Shakespeare: Othello D / překlad Martin Hilský (Atlantis 2006) 30. Shakespeare: Macbeth D / překlad Martin Hilský (Atlantis 2008) 31. Shakespeare: Romeo a Julie D / překlad Martin Hilský (Atlantis 2006) 32. Shakespeare: Zkrocení zlé ženy D / překlad Martin Hilský (Atlantis 2011) 33. Schiller: Loupežníci D / Překlad Otokar Fischer (MK 2011, SNKLU 1959) 34. Sofokles: Antigona D / překlad Ferdinand Stiebitz (Artur 2009) 35. Sofokles: Král Oidipus D / překlad Ferdinand Stiebitz (Artur 2010) 36. Swift: Gulliverovy cesty / překlad Aloys Skoumal (Albatros 1990) 37. Vergilius: Aeneis P / překlad Rudolf Mertlík (Academia 2011) 38. Villon: Závěť (Velký testament) P / překlad Gustav Francl (Garamond 2013, Garamond 2010) 39. Voltaire: Candide / překlad Radovan Krátký (XYZ 2009, XYZ 2007) 2. oddíl: Světová a česká literatura 19. století Student volí minimálně 3 tituly 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2 Andersen: Pohádky / překlad David Kasl (Sun 2007) Arbes: Svatý Xaverius Austenová: Pýcha a předsudek / překlad Jana Ogroská (CDK 2009) Austenová: Rozum a cit / překlad Eva Kondrysová (Academia 2006) Austenová: Emma / překlad Eva Kondrysová (Academia 2004) Baar: Jan Cimbura Balzac: Evženie Grandetová / překlad Josef Heyduk a Božena Zimová (Odeon 1986) Balzac: Otec Goriot / překlad Josef Heyduk a Božena Zimová (Odeon 1986) Baudelaire: Květy zla P / překlad Otokar Fischer (Mladá Fronta 1997) 10. Brontëová E.: Na Větrné hůrce / překlad Květa Marysková (Naše vojsko 2009) 11. Brontëová Ch.: Jana Eyrová / překlad Jarmila Fastrová (X-Egem 1998) 12. Carroll: Alenka v říši divů / překlad Aloys a Hana Skoumalovi (Albatros 1988) 13. Cooper: Poslední Mohykán / překlad František Austin (Beta-Dobrovský 2014) 14. Cooper: Stopař / překlad Křišťan Bém (MF 1968) 15. Čech: Nový epochální výlet pana Broučka, tentokráte do XV. století 16. Čelakovský: Ohlas písní českých P 17. Čelakovský: Ohlas písní ruských P 18. Dickens: David Copperfield / překlad Emanuela Tilschová a Emanuel Tilch (Albatros 1980) 19. Dickens: Oliver Twist / překlad Emanuela Tilschová a Emanuel Tilch (Vyšehrad 1985) 20. Dostojevskij: Zločin a trest / překlad Jaroslav Hulák (Academia 2004) 21. Dumas. Hrabě Monte Christo / překlad Václav Dušek (Fragment 2011) 22. Dumas: Tři mušketýři / překlad Jaroslav Janů (Brio 2003) 23. Erben: Kytice P 24. Flaubert: Paní Bovaryová / překlad Eva Musilová (Academia 2008) 25. Flaubert: Salambo / překlad Jiří Konůpek (Práce 1973) 26. Goethe: Faust P / Otokar Fischer (Academia 2008) 27. Gogol: Petrohradské povídky / překlad Anna Nováková (Primus 2002) 28. Gogol: Revizor D / překlad Zdeněk Mahler (Artur 2010) 29. Gogol: Taras Bulba / překlad Libor Dvořák (MF 2012) 30. Havlíček Borovský: Král Lávra P 31. Havlíček Borovský: Křest sv. Vladimíra P 32. Havlíček Borovský: Tyrolské elegie P 33. Hugo: Bídníci / překlad Zdeňka Pavlousková (Academia 2001) 34. Hugo: Devadesát tři / překlad Milena a Josef Tomáškovi (Odeon 2002) 35. Hugo: Chrám Matky Boží v Paříži / překlad Milena Tomášková (Sfinga 1994) 36. Jirásek: F. L. Věk (1. díl) 37. Jirásek: Filozofská historie 38. Jirásek: Jan Hus D 39. Jirásek: Lucerna D 40. Jirásek: Maryla 41. Jirásek: Psohlavci 42. Jirásek: Staré pověsti české 43. Kipling: Knihy džunglí / překlad Aloys a Hana Skoumalovi (Olympia 1984) 44. Mácha: Máj P 45. Mácha: Marinka 46. Machar: Zde by měly kvést růže P 47. Maupassant: Miláček / překlad Dana Melanová (Odeon 2011) 48. Maupassant: Kulička / překlad Hana Primusová (XYZ 2009) 49. Mrštíkové: Maryša D 50. Němcová: Babička 51. Němcová: Divá Bára 52. Němcová: V zámku a podzámčí 53. Neruda: Balady a romance P 54. Neruda: Písně kosmické P 55. Neruda: Povídky malostranské 56. Poe: Havran P / překlad Vítězslav Nezval (Dokořán 2008) 57. Poe: Povídky / překlad Josef Schwarz (Mladá fronta 1988) 58. Prus: Farao / překlad Helena Teiglová (Domino 1997) 59. Puškin: Evžen Oněgin P / překlad Josef Hora (Odeon 1977) 60. Puškin: Kapitánská dcerka / překlad Bohumil Mathesius (Lidové nakladatelství 1979) 61. Puškin: Piková dáma / překlad Bohumil Mathesius (Práce 1973) 62. Rais: Kalibův zločin 3 63. Rais: Pantáta Bezoušek 64. Rais: Výminkáři 65. Rostand: Cyrano z Bergeracu D / překlad Jaroslav Vrchlický (Artur 2009) 66. Scott: Ivanhoe / překlad Libuše Vokrová (Melantrich 1981) 67. Scott: Rob Roy / překlad Emanuel a Emanuela Tilschovi (SNDK 1959) 68. Shelleyová: Frankenstein / překlad Tomáš Korbař (Omega 2005) 69. Sienkiewicz: Quo vadis? / překlad Erich Sojka (Český klub 2003) 70. Sienkiewicz: Pouští a pralesem / překlad Karel Málek (Akcent 2000, Albatros 1988) 71. Sova: Květy intimních nálad P 72. Stendhal: Červený a černý / překlad Otakar Levý (Knižní klub 2003) 73. Stevenson: Ostrov pokladů / překlad Michal Kočí (Grada 2010) 74. Stevenson: Podivný případ dr. Jekylla a pana Hyda / překlad Šimon Jimel (Grada 2010) 75. Stoker: Dracula / překlad Tomáš Korbař (XYZ 2010) 76. Stroupežnický: Naši furianti D 77. Svátek: Paměti katovské rodiny Mydlářů 78. Světlá: Kříž u potoka 79. Tolstoj: Anna Kareninová / překlad Taťjana Hašková (Rozmluvy 2008) 80. Turgeněv: Jarní vody / překlad Věra Očadlíková (Práce 1977) 81. Twain: Dobrodružství Huckleberryho Finna / překlad František Gel (Toužimský & Moravec 2004) 82. Twain: Dobrodružství Toma Sawyera / překlad František Gel (Toužimský & Moravec 2004) 83. Twain: Princ a chuďas / překlad František Gel (Odeon 1976) 84. Tyl: Strakonický dudák D 85. Verne: Dva roky prázdnin / překlad Bohumil Čermák (Návrat 2000) 86. Verne: Cesta do středu Země / překlad Michal Kočí (Grada 2010) 87. Verne: Cesta kolem světa za 80 dní / překlad B. Klika (Návrat 2000) 88. Verne: 20 000 mil pod mořem / překlad Benjamin Jedlička (KMa 2005) 89. Verne: Ocelové město / překlad Václav Netušil (Albatros 1989) 90. Verne: Tajuplný ostrov / překlad Václav Netušil (Albatros 1988) 91. Vrchlický: Noc na Karlštejně D 92. Wilde: Obraz Doriana Graye / překlad J. Z. Novák (Mladá fronta 1999) 93. Wilde: Pohádky – Slavík a růže / překlad Radoslav Nenadál (Aulos 1993) 94. Wilde: Strašidlo cantervillské / překlad J. Z. Novák (Ivo Železný 1992) 95. Winter: Mistr Kampanus 96. Winter: Rozina sebranec 97. Zeyer: Radúz a Mahulena D 98. Zeyer: Román o věrném přátelství Amise a Amila 99. Zeyer: Tři legendy o krucifixu 100. Zola: Zabiják / překlad Luděk Kárl (KMa 2002) 3. oddíl: Světová literatura 20. a 21. století Student volí minimálně 4 tituly 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 4 Adams: Stopařův průvodce po galaxii / překlad Jana Hollandová (Argo 2002) Ajtmatov: Džamila / překlad Stáňa Síbrtová (Ss 1961) Apollinaire: Alkoholy P / překlad Gustav Francl (Vyšehrad 2011) Asimov: Já, robot / překlad Oldřich Černý (Argo 2011, Odeon 1981) Bataille: Vánoční stromek / překlad Hana Posseltová (MF 1980, MF 1976) Beckett: Čekání na Godota D / překlad Patrik Ouředník (Větrné mlýny 2010, Větrné mlýny 2008, Odeon 1986) Bernières: Mandolína kapitána Corelliho / překlad Viktor Janiš (BB art 2000) Boulle: Most přes řeku Kazi / překlad Josef Šup (Riopress 1995) Boulle: Planeta opic / překlad Josef Hajný (BB art 2000, ČS 1970) Bowman: Rubín je krví mého srdce / překlad O. Rychlíková (Odeon 1981) o Bradbury: 451 Fahrenheita / překlad Jarmila Emmerová a Josef Škvorecký (Plus 2015, Baronet 2009, KK 1991) Bradbury: Marťanská kronika / překlad Jarmila Emmerová (Baronet 2010, Magnet-Press 1991, MF 1963) Brown: Andělé a démoni / překlad Michala Marková (Argo 2004) Brown: Inferno / překlad Michala Marková a David Pertů (Argo 2013) Brown: Šifra mistra Leonarda / překlad Zdík Dušek (Argo 2010) Bukowski: Všechny řitě světa i ta má / překlad Josef Rauvolf a Ladislav Šenkyřík (Argo 2013, Pragma 1991) Bulgakov: Mistr a Markétka / překlad Alena Morávková (Radioservis 2010, MD 1999) Camus: Cizinec / překlad Miloslav Žilina (Garamond 2015, Garamond 2005) Capote: Chladnokrevně / překlad Miroslav Jindra (KK 2010) Capote: Luční harfa / překlad Šimon Pellar (Dilia 1988, Dilia 1973) Clarke: 2001 Vesmírná odyssea / překlad Vlad. Svoboda (ALL-PRESS 2012, Odeon 1988) Clavell: Král krysa / překlad Jiřina Kynclová a Karel Kyncl (KK 2003) Clavell: Šogún / překlad Jarmila Emmerová (KK 2009) Coelho: Alchymista / překlad Pavla Lidmilová (Argo 2007, Argo 2005, Argo 1999) Coelho: Rukopis nalezený v Akkonu / překlad Jindřich Vacek (Argo 2013) Collinsová: Hunger games 1 – Aréna smrti / překlad Zdík Dušek (Argo 2013) Cunningham: Hodiny / překlad Miroslav Jindra (Odeon 2010, Odeon 2002) Curwood: Král šedých medvědů / překlad Irena Dvořáková (Mladá fronta 1967) Curwood: Vlčák Kazan / překlad Emanuel Tilsch a Emanuela Tilschová (Milénium 2014, Albatros 1988) Di Fulvio: Dívka, která se dotkla nebe / překlad Marta Bárová (KK 2014) Doyle: Pes baskervillský / překlad František Gel (Jota 2000, SNDK 1964) 32. Du Maurier: Dům na pobřeží /překlad Mariana Stříbrná (Motto 2012, Vyšehrad 1992) 33. Du Maurier: Hospoda Jamajka / překlad Ladislav Bezpalec (Baronet 2010) 34. Du Maurier: Ptáci / překlad Zuzana Mayerová (MF 2010, Svoboda 1991) 35. Du Maurier: Únik / překlad Petr Novotný (Dialog 1995, Dialog 1991) 36. Džibrán: Prokok / překlad Dagmar Steinová (Akademia 2002) 37. Eco: Jméno růže / překlad Zdeněk Frýbort (Argo 2014, Český klub 2009, Odeon 1985) 38. Faulkner: Divoké palmy / překlad Jiří Valja (Odeon 2001, Odeon 1978) 39. Feuchtwanger: Židovka z Toleda / překlad Valter Feldstein (Ikar 2008, SNKLU 1965) 40. Feuchtwanger: Židovská válka / překlad Valter Feldstein (Ikar 2012, Svoboda 1968) 41. Fitzgerald: Něžná je noc / překlad Lubomír Dorážka (Euromedia Group 2012,,Odeon 2007) 42. Fitzgerald: Podivuhodný příběh Benjamina Buttona / překlad Miroslav Jindra (Argo 2009) 43. Fitzgerald: Velký Gatsby / překlad Alexandr Tomský a Rudolf Červenka (Leda 2014) 44. France: Ostrov tučňáků / překlad Radovan Krátký (Odeon 1977, SNKLU 1963) 45. Franklinová: Vykladačka smrti / překlad Ina Leckie (Jota 2009) 46. Franková: Deník Anny Frankové / překlad Miroslav Drápal a Michaela Jakobsenová (Triáda 2014, Triáda 2010, Triáda 2006) 47. Fulghum: Už hořela, když jsem si do ní lehal / překlad Jiří Hrubý (Argo 1996, Knižní klub 1997, Odeon 1994) 48. Fulghum: Všechno, co opravdu potřebuji znát, jsem se naučil v mateřské školce / překlad Jiří Hrubý a Lenka Fárová (Argo 2003) 49. Gaarder: Sofiin svět / překlad Jarka Vrbová (Albatros 2012) 50. Galbraith: Volání kukačky / překlad Ladislav Šenkyřík (Plus 2014, Plus 2013) 51. Galbraith: Hedvábník / překlad Ladislav Šenkyřík (Plus 2015) 52. Golden: Gejša / překlad Zdeňka Marečková (Ikar 2012, Ikar 2006) 53. Golding: Pán much / překlad Heda Korályová (Maťa 2014, Maťa 2013, Odeon 1993) 54. Gordon: Ranhojič / překlad Tomáš Hrách (Knižní klub 2003) 55. Gordon: Poslední Žid / překlad Jaroslav Höfer (KK 2009, KK 2001) 56. Green: Hvězdy nám nepřály / překlad Veronika Volhejnová (Yoli 2014, KK 2013) 57. Hailey: Letiště / překlad Petr Pulman (BetaDobrovský 2014) 58. Haley: Kořeny / překlad Michael Žantovský (Beta-Dobrovský 1999, MF 1981) 59. Heller: Hlava XXII / překlad Miroslav Jindra (BB art 2011, BB art 2010, KK 2005) 60. Hemingway: Komu zvoní hrana / překlad Jiří Valja (KK 2000, Vyšehrad 1987, NV 1982) 61. Hemingway: Sbohem, armádo! / překlad Josef Škvorecký a Lubomír Dorážka (KK 1999, SNKLU 1965) 62. Hemingway: Stařec a moře / překlad Šimon Pellar (Odeon 2015) 63. Høeg: Cit slečny Smilly pro sníh / překlad Robert Novotný (Argo 2013, Argo 2006, Argo 197) 64. Hosseini: Lovec draků / překlad Eva Kondrysová (Leda 2012, Leda 2009) 65. Hosseini: Tisíce planoucích sluncí / překlad Ladislav Šenkyřík (Argo 2012,Leda 2012, Leda 2008) 66. Huxley: Konec civilizace / překlad Josef Kostohryz a Stanislav Berounský ( Maťa 2004, Orfeus 1993, SNTL 1970) 67. Chabon: Židovský policejní klub / překlad Davis Záleský (Odeon 2013, Odeon 2008) 68. Christiane F.: My děti ze stanice ZOO / překlad Zuzana Soukupová (Oldag 2015, Oldag 2010, Oldag 2005, Oldag 2003, Mladá fronta 2003) 69. Christie: Deset malých černoušků / překlad J. Z. Novák (KK 2009, Odeon 1988) 70. Irving: Pravidla moštárny / překlad Miroslav Košťál (Odeon 2013) 71. Irving: Svět podle Garpa / překlad Radoslav Nenadál (Odeon 2013, Odeon 2002, Odeon 1990) 72. Jerome: Tři muži ve člunu / překlad Jindřiška Kaplanová-Staňková (XYZ 2008) 73. Kafka: Amerika (Nezvěstný) / překlad Dagmar Eisnerová (Omega 2015) 74. Kafka: Proces / překlad Pavel Eisner (Omega 2014, Academia 2008, Argo 1995) 75. Kafka: Proměna / překlad Zbyněk Sekal, Vladimír Kafka (Omega 2014, Garamond 2014, ČS 2009) 76. Kazantzakis: Poslední pokušení / překlad Jana R. Friesová a Božena Protopapasová (XYZ 2011, Odeon 1987) 77. Kazantzakis: Řek Zorba / překlad František Štulík (XYZ 2012, Odeon 1975) 78. Kerouac: Na cestě / překlad Jiří Popel (Argo 2005) 79. Kesey: Vyhoďme ho z kola ven / překlad Jaroslav Kořán (Maťa 2001, Odeon 1988) 80. Keyes: Růže pro Algernon / překlad Richard Podaný (Lucka Bohemia 2011, KK 2000) 81. King: Carrie / překlad Ivan Němeček (BetaDobrovský 2013, Beta-Dobrovský 2007) 82. King: Osvícení / překlad Ivan Němeček (BetaDobrovský 2010, Beta-Dobrovský 2003) 83. King: Řbitov zvířátek / překlad Ivan Němeček (Beta-Dobrovský 2008, Laser 1994) 84. King: Vykoupení z věznice Shawshanke – v souboru Stephen King jde do kina / překlad Ivan Němeček (Beta-Dobrovský 2010) 85. Lambert: Ostrov Fulakona / překlad Vladimír Vařecha ( NV 2007, BB art 2001, NV 1996) 86. Lem: Solaris / překlad Erich Sojka a Bořivoj Křemenák (Academia 2009) 87. Levin: Rosemary má děťátko / překlad Alena Jindrová-Špilarová (XYZ 2015, Academia 2009, Odeon 1976, Rybka 1997) 88. Levin: Rosemary a její syn / překlad Veronika Volhejnová (Rybka 1997, Knižní klub 1997) 89. London: Martin Eden / překlad A. J. Šťastný, (Mladá fronta 1973) 90. London: Bílý tesák / překlad A. J. Šťastný (Mladá fronta 1978) 91. London: Mořský vlk / překlad Eva Masnerová a Vladimír Svoboda (Svoboda 1989) 92. London: Volání divočiny / překlad A. J. Šťastný (Erika 2002, Svoboda 1999, Odeon 1976) 93. London: Tulák po hvězdách / překlad Josef Pospíšil (Labyrint 2007, Labyrint 1989, Odeon 1972) 94. Lovecraft: Vyděděnec a jiné povídky / překlad Linda Bartošková, Zdeněk Lyčka a Ondřej Neff (Dokořán 2010) 95. Mann: Josef a bratří jeho / překlad Ivan Olbracht a Helena Malířová (Bonus A 1998) 96. Márquez: Kronika ohlášené smrti / překlad Eduard Holoušek (Odeon 2012, Odeon 1984) 5 97. Márquez: Láska za časů cholery / překlad Blanka Stárková (Odeon 2011, Odeon 1988) 98. Márquez: O lásce a jiných běsech / překlad Vladimír Medek (Odeon 2004, Hynek 1997) 99. Márquez: Sto roků samoty / překlad Vladimír Medek (Odeon 2012, Odeon 1986) 100. McCarthy: Cesta / překlad Jiří Hrubý (Argo 2008) 101. McDonaldová: Vejce a já / překlad Eva Marxová (Argo 2009, Argo 2008, Vyšehrad 2004, Vyšehrad 1989, Práce 1979) 102. McEwan: Betonová zahrada / překlad Marie Brabencová-Válková (LN 2005, Volvox Globator 2002, Volvox Globator 1995, KK 1995) 103. McEwan: Pokání / překlad Marie Válková (Odeon 2013, Odeon 2008) 104. Merle: Malevil / překlad Věra Dvořáková (Svoboda 1993) 105. Merle: Smrt je mým řemeslem / překlad A. J. Liehm (Naše vojsko 2005) 106. Meyerová: Stmívání / překlad Markéta Demlová (Egmont 2009) 107. Meyrink: Golem / překlad Bořivoj Prusík (XYZ 2009, Topič 1917) 108. Michie: Dalajlámova kočka / překlad Petra Vlčková (Synergie 2015, Synergie 2013) 109. Mitchell: Atlas mraků / překlad Jana Housarová (BB/Art 2006) 110. Mňačko: Noční rozhovor / překlad Gustav Hajčík, Zdeněk Koňák (Československý spisovatel 1966) 111. Mňačko: Smrt si říká Engelchen / překlad Zuzana Bělinová (Spirála 1965) 112. Moravia: Horalka / překlad Jaroslav Pokorný, Alena Wildová (Academia 2007) 113. Moravia: Římanka / překlad Václav Čep (Academia 2009) 114. Morgenstern: Šibeniční písně P / překlad Egon Bondy (Labyrint 2000) 115. Murakami: Kafka na pobřeží / překlad Tomáš Jurkovič (Odeon 2006) 116. Murakami: Norské dřevo / překlad Tomáš Jurkovič (Odeon 2002) 117. Myrer: Poslední kabriolet / překlad Jarmila Emmerová (BB Art 2001) 118. Nabokov: Lolita / překlad Pavel Dominik (Paseka 2003) 119. Nižnánsky: Čachtická paní / překlad Karel Klebes (Petrklíř-NIKY 1991) 120. Orwell: Farma zvířat / překlad Gabriel Gössel (Aurora 2000) 121. Orwell: 1984 / překlad Eva Šimečková (KMa 2003) 122. Paolini: Eragon / překlad Olga Machútová Fragment 2004) 123. Potok: Davitina harfa / překlad Štěpán Kovařík (Argo 2004) 124. Pratchett: Barva kouzel / překlad Jan Kantůrek (Talpress 2000) 125. Pratchett: Soudné sestry / překlad Jan Kantůrek (Talpress 2000) 126. Prévert: Slova P / překlad Petr Skarland (Akropolis 2000) 127. Puzo: Kmotr / překlad Tomáš Korbař (Knižní klub 2008) 128. Quick: Terapie láskou / překlad David Petrů (Knižní klub 2013) 129. Remarque: Čas žít, čas umírat / překlad Eva Pátková (Svoboda-Libertas 1993) 130. Remarque: Jiskra života / překlad Karel Houba a Věra Houbová (Ikar 2003) 131. Remarque: Na západní frontě klid / překlad: Bohumil Mathesius (Hynek 1998) 132. Remarque: Nebe nezná vyvolených / překlad Věra a Karal Houbovi (Naše vojsko 2001) 133. Remarque: Tři kamarádi / překlad Karel Houba (Melantrich 1985) 134. Remarque: Vítězný oblouk / překlad Eva Pátková (Odeon 1987) 135. Renaultová: Býk přichází z moře / překlad Olga Rychlíková (Argo 1994) 136. Renaultová: Král musí zemřít / překlad Olga Rychlíková (Argo 1994) 137. Riggs: Sirotčinec slečny Peregrinové pro podivné děti / překlad Bronislava Grygová (Jota 2012) 138. Rolland: Petr a Lucie / překlad Jaroslav Zaorálek (Melantrich 1988) 139. Rosten: Pan Kaplan má třídu rád / překlad Pavel Eisner, Antonín Přidal (Odeon 1988) 140. Roth: Divergence / překlad Radka Kolebáčová (CooBoo 2012) 141. Rowlingová: Bajky barda Beedleho / překlad Pavel Medek (Albatros 2008) 142. Rowlingová: Harry Potter a Kámen mudrců / překlad Vladimír Medek (Albatros 2002) 143. Saint-Exupéry: Malý princ / překlad Zdeňka Stavinohová (Albatros 2005) 144. Salinger: Kdo chytá v žitě / překlad Luba a Rudolf Pellarovi (Knižní klub 2010) 145. Sapkowski: Zaklínač – Meč osudu / překlad Stanislav Komárek a Jiří Pilch (Leonardo 2000) 146. Sepetysová: V šedých tónech / přeložil Petr Eliáš (CooBoo 2013) 147. Seton: Dva divoši / překlad Libuše Bubeníková a Jiří Valja ((Albatros 1976) 148. Seton: Rolf zálesák / překlad Křišťan Bém (Mladá fronta 1973) 149. Shaw: Pygmalion D / překlad Luba a Rudolf Pellarovi (Dilia 1967) 150. Schaefer: Muž se srdcem kovboje / překlad Luba a Rudolf Pellarovi (Odeon 1967) 151. Schmitt: Evangelium podle Piláta / překlad Zora Obstová a Helena Beguivinová (Garamond 2005) 152. Steinbeck: Na východ od ráje / překlad František Vrba (Alpress 2002) 153. Steinbeck: O myších a lidech / překlad Vladimír Vendyš a Blanka Knotková-Čapková (Nakladatelství Svoboda 1994) 154. Steinbeck: Pláň Tortilla / překlad Martin Hilský (Nakladatelství Svoboda 1992) 155. Styron: Sophiina volba / překlad Jaroslav Nenadál (Knižní klub 2005) 156. Šolochov: Osud člověka / překlad Věra Vendová (Lidové nakladatelství 1984) 157. Tolkien: Hobit / překlad František Vrba (Argo 2006) 158. Tolkien: Pán prstenů – Společenstvo prstenu / překlad Stanislava Pošustová-Menšíková (Mladá fronta 2001) 159. Vian: Pěna dní / překlad Svatopluk Horečka (Argo 2011) 160. Waltari: Egypťan Sinuhet / překlad Marta Hellmuthová (NJŠ 2003) 161. Waltari: Pád Cařihradu / překlad Marek E. Světlík (Český klub 2002) 162. Wells: Stroj času / překlad Jana Merklinová (Lika klub 1992) 163. Wells: Válka světů / překlad Vladimír Svoboda (Albatros 1999) 164. Williams: Kočka na rozpálené plech. střeše D / překlad Rudolf Pellar a Luba Pellarová (Edice D 2012) 165. Wyndham: Den trifidů / překlad Jaroslav Kořán (Odeon 1990) 166. Zusak: Zlodějka knih / překlad Vít Pelanka (Argo 2009) 4. oddíl: Česká literatura 20. a 21. století Student volí minimálně 5 titulů 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 6 Bass: Cirkus Humberto Bass: Klapzubova jedenáctka Batlička: Na vlně 57 metrů Batlička: Tábor ztracených Bezděková: Říkali mi Leni Bezruč: Slezské písně P Boček: Poslední aristokratka Borská: Doktorka z domu Trubačů Čapek K.: Bílá nemoc D Čapek K.: Krakatit Čapek K.: Matka D Čapek K.: Povídky z jedné kapsy Čapek K.: Povídky z druhé kapsy Čapek K.: R. U. R. D Čapek: Válka s mloky Drda: Hrátky s čertem D Drda: Němá barikáda Dousková: Hrdý Budžes D Dyk: Krysař Dyk: Milá sedmi loupežníků P Foglar: Hoši od Bobří řeky Foglar: Stínadla se bouří Foglar: Záhada hlavolamu Fuks: Pan Theodor Mundstock Fuks: Spalovač mrtvol Glazarová: Advent Glazarová: Vlčí jáma Goldflam: Tatínek není k zahození Halas: Naše paní Božena Němcová P 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. Halas: Staré ženy P Halas: Torzo naděje P Hašek: Osudy dobrého vojáka Švejka (1. díl) Havel: Audience D Havel: Zahradní slavnost D Havlíček: Helimadoe Havlíček: Petrolejové lampy Hrabal: Obsluhoval jsem anglického krále Hrabal: Ostře sledované vlaky Hrabal: Postřižiny Hrabal: Slavnosti sněženěk Hrabě: Blues pro bláznivou holku P Hrubín: Romance pro křídlovku P Hubač: Nezralé maliny D Hůlová: Paměť mojí babičce Hůlová: Stanice Tajga Jirotka: Saturnin Jirous: Magorovy labutí písně P John: Memento Kainar: Lazar a píseň P Kainar: Nové mýty P Kaplický: Kladivo na čarodějnice Kohout: Katyně Körner: Adelheid Körner: Písečná kosa Körner: Údolí včel Kryl: Kníška Karla Kryla P Kundera: Nesnesitelná lehkost bytí Kundera: Směšné lásky Kundera: Žert 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100. 101. 102. 103. 104. 105. 106. 7 Legátová: Jozova Hanule Legátová: Želary Loukotková: Navzdory básník zpívá Loukotková: Není římského lidu Lustig: Dita Saxová Lustig: Krásné zelené oči Lustig: Modlitba pro Kateřinu Horovitzovou Lustig: Nemilovaná Mertlík: Řecké báje a pověsti Neff O.: Čtvrtý den až navěky Neff O.: Vejce naruby Neff V.: Sňatky z rozumu Nesvadba: Einsteinův mozek Nesvadba: Výprava opačným směrem Nesvadbová: Bestiář Nesvadbová: Řízkaři Neumann: Kniha lesů, vod a strání P Nezval: Anička skřítek a Slaměný Hubert Nezval: Básně noci P Nezval: Manon Lescaut D Novotný: Má rozkošná Múza s hadrem v ruce Olbracht: Biblické příběhy Olbracht: Golet v údolí Olbracht: Nikola Šuhaj loupežník Otčenášek: Romeo, Julie a tma Páral: Katapult Páral: Soukromá vichřice Pařízek: Songaré Pařízek: Řeka kouzelníků Pašek: Ebenová karavana Pašek: Nesmrtelný kovboj Pavel: Jak jsem potkal ryby Pavel: Plná bedna šampaňského Pavel: Pohár od Pánaboha Pavel: Smrt krásných srnců Pavel: Zlatí úhoři Petiška: Staré řecké báje a pověsti Poláček: Bylo nás pět Poláček: Muži v ofsajdu Seifert: Chlapec a hvězdy P Seifert: Maminka P Seifert: Morový sloup P Seifert: Píseň o Viktorce P Seifert: Šel malíř chudě do světa P Smoljak, Svěrák: Blaník D Smoljak, Svěrák: České nebe D Smoljak, Svěrák: Dobytí severního pólu D 107. 108. 109. 110. 111. 112. 113. 114. 115. 116. 117. 118. 119. 120. 121. 122. 123. 124. 125. 126. 127. 128. 129. 130. 131. 132. 133. 134. 135. 136. 137. 138. 139. 140. 141. 142. 143. 144. 145. 146. 147. 148. 149. 150. 151. Smoljak, Svěrák: Posel z Liptákova D Smoljak, Svěrák: Švestka D Smoljak, Svěrák: Záskok D Souček: Cesta slepých ptáků Souček: Hippokratův slib Soukupová: K moři Stránský: Zdivočelá země Šabach: Hovno hoří Škvorecký: Legenda Emöke Škvorecký: Prima sezóna Škvorecký: Tankový prapor Škvorecký: Zbabělci Škvorecký: Konec nylonového věku Šotola: Osmnáct Jeruzalémů Šotola: Svatý na mostě Šotola: Tovaryšstvo Ježíšovo Šrámek: Měsíc nad řekou D Šrámek: Modrý a rudý P Šrámek: Splav P Štorch: Hrdina Nik Štorch: Lovci mamutů Štorch: Minehava Švadrlík: Černí baroni Toman J.: Don Juan Toman J.: Sokrates Toman K.: Měsíce P Topol: Kloktat dehet Tučková: Vyhnání Gerty Schnirch Urban: Pole a palisáda Urban: Sedmikostelí Urban: Lord Mord Vančura: Markéta Lazarová Vančura: Obrazy z dějin národa českého – kap. Kosmas Vančura: Rozmarné léto Viewegh: Báječná léta pod psa Viewegh: Román pro ženy Viewegh: Výchova dívek v Čechách Voskovec, Werich: Balada z hadrů D Voskovec, Werich: Těžká Barbora D Werich: Fimfárum Wolker: Host do domu P Wolker: Pohádky Zamarovský: Aeneis Zamarovský: Gilgameš Žáček: Aprílová škola P