Seznam literárních titulů - Akademie Světlá nad Sázavou

Transkript

Seznam literárních titulů - Akademie Světlá nad Sázavou
Seznam četby
pro společnou část maturitní zkoušky
z českého jazyka a literatury
platný pro maturitní rok 2015/2016
Seznam byl projednán a odsouhlasen metodickou komisí humanitních předmětů dne
27. 8. 2015 a schválen ředitelem školy ke dni 30. 9. 2015
Pokyny:
Student vybírá celkem 20 titulů podle níže uvedeného klíče





min. 2 tituly
Světová a česká literatura do konce 18. století
min. 3 tituly
Světová a česká literatura 19. století
min. 4 tituly
Světová literatura 20. a 21. století
min. 5 titulů
Česká literatura 20. a 21. století
dalších 6 titulů volí žák libovolně ze všech částí seznamu
Minimálně dvěma literárními díly musí být v seznamu žáka zastoupena próza.
Minimálně dvěma literárními díly musí být v seznamu žáka zastoupena poezie.
Minimálně dvěma literárními díly musí být v seznamu žáka zastoupeno drama.
Jeden autor může být zastoupen nejvýše dvěma tituly.
Poznámky:
Použité zkratky:
1
D – divadelní hra
P – básnická skladba, sbírka, veršované dílo
1. oddíl:
Světová a česká literatura do konce 18. století
Student volí minimálně 2 tituly
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Apuleius: Zlatý osel / překlad Václav Bahník
(Ikar 2002)
Beowulf / překlad Jan Čermák (Torst 2003)
Bible – Nový zákon / Český ekumenický
překlad/přeložily ekumenické komise pro Starý a
Nový zákon, Česká biblická společnost 2008
Bible – Starý zákon / Český ekumenický
překlad/přeložily ekumenické komise pro Starý a
Nový zákon, Česká biblická společnost 2008
Boccaccio: Dekameron / překlad Radovan
Krátký (Baronet 1997)
Cervantes: Důmyslný rytíř don Quijote de la
Macha / překlad Václav Černý (KMa 2005)
Dante: Božská komedie / překlad Jaroslav
Vrchlický (Beta-Dobrovský 2014 a 2013, Tribun
EU 2009)
Defoe: Robinson Crusoe / překlad a úprava
Josef Věromír Pleva (Český klub 2008)
Defoe: Robinson Crusoe /
Defoe: Moll Flandersová / překlad Gerta
Poslíšilová (Odeon 1986, Odeon 1983)
Diderot: Jeptiška / překlad Věra Smetanová,
Otakar Novák a Jaroslava Vobrubová (Odeon
1977)
Epos o Gilgamešovi P / překlad Lubor Matouš
(Mladá fronta 1997)
Goldoni: Sluha dvou pánů D / překlad Jaroslav
Pokorný (Artur 2009)
Homér: Ilias P / překlad Otmar Vaňorný (Rezek
2007)
Homér: Odysseia P / překlad Otmar Vaňorný
(Rezek 2007)
Chaucer: Canterburské povídky P / překlad
František Vrba (Academia 2010, Odeon
1970,NV 1956)
Komenský: Labyrint světa a ráj srdce
Kosmas: Kronika česká
Kronika tak řečeného Dalimila
Machiavelli: Vladař / překlad Adolf Felix (Argo
2012)
Malory: Artušova smrt / překlad Ivory Rodriguez
(Jota 1998)
22. Molière: Lakomec D / překlad Vladimír Mikeš
(Artur 2008)
23. Molière: Tartuffe D / překlad Vladimír Mikeš
(Artur 2006)
24. Ovidius: Proměny / překlad Ivan Bureš (Plot
2005)
25. Píseň o Rolandovi P / překlad Jiří Pelán (Odeon
2006)
26. Prévost: Příhody rytíře des Grieux a Manon
Lescaut / překlad Jaroslava VobrubováKoutecká (odeon 1983, Odeon 1972)
27. Shakespeare: Hamlet D / překlad Martin Hilský
(Academia 2009)
28. Shakespeare: Kupec benátský D / překlad
Martin Hilský (Academia 2007)
29. Shakespeare: Othello D / překlad Martin Hilský
(Atlantis 2006)
30. Shakespeare: Macbeth D / překlad Martin
Hilský (Atlantis 2008)
31. Shakespeare: Romeo a Julie D / překlad Martin
Hilský (Atlantis 2006)
32. Shakespeare: Zkrocení zlé ženy D / překlad
Martin Hilský (Atlantis 2011)
33. Schiller: Loupežníci D / Překlad Otokar Fischer
(MK 2011, SNKLU 1959)
34. Sofokles: Antigona D / překlad Ferdinand
Stiebitz (Artur 2009)
35. Sofokles: Král Oidipus D / překlad Ferdinand
Stiebitz (Artur 2010)
36. Swift: Gulliverovy cesty / překlad Aloys Skoumal
(Albatros 1990)
37. Vergilius: Aeneis P / překlad Rudolf Mertlík
(Academia 2011)
38. Villon: Závěť (Velký testament) P / překlad
Gustav Francl (Garamond 2013, Garamond
2010)
39. Voltaire: Candide / překlad Radovan Krátký
(XYZ 2009, XYZ 2007)
2. oddíl:
Světová a česká literatura 19. století
Student volí minimálně 3 tituly
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
2
Andersen: Pohádky / překlad David Kasl (Sun
2007)
Arbes: Svatý Xaverius
Austenová: Pýcha a předsudek / překlad Jana
Ogroská (CDK 2009)
Austenová: Rozum a cit / překlad Eva
Kondrysová (Academia 2006)
Austenová: Emma / překlad Eva Kondrysová
(Academia 2004)
Baar: Jan Cimbura
Balzac: Evženie Grandetová / překlad Josef
Heyduk a Božena Zimová (Odeon 1986)
Balzac: Otec Goriot / překlad Josef Heyduk a
Božena Zimová (Odeon 1986)
Baudelaire: Květy zla P / překlad Otokar Fischer
(Mladá Fronta 1997)
10. Brontëová E.: Na Větrné hůrce / překlad Květa
Marysková (Naše vojsko 2009)
11. Brontëová Ch.: Jana Eyrová / překlad Jarmila
Fastrová (X-Egem 1998)
12. Carroll: Alenka v říši divů / překlad Aloys a Hana
Skoumalovi (Albatros 1988)
13. Cooper: Poslední Mohykán / překlad František
Austin (Beta-Dobrovský 2014)
14. Cooper: Stopař / překlad Křišťan Bém (MF 1968)
15. Čech: Nový epochální výlet pana Broučka,
tentokráte do XV. století
16. Čelakovský: Ohlas písní českých P
17. Čelakovský: Ohlas písní ruských P
18. Dickens: David Copperfield / překlad Emanuela
Tilschová a Emanuel Tilch (Albatros 1980)
19. Dickens: Oliver Twist / překlad Emanuela
Tilschová a Emanuel Tilch (Vyšehrad 1985)
20. Dostojevskij: Zločin a trest / překlad Jaroslav
Hulák (Academia 2004)
21. Dumas. Hrabě Monte Christo / překlad Václav
Dušek (Fragment 2011)
22. Dumas: Tři mušketýři / překlad Jaroslav Janů
(Brio 2003)
23. Erben: Kytice P
24. Flaubert: Paní Bovaryová / překlad Eva Musilová
(Academia 2008)
25. Flaubert: Salambo / překlad Jiří Konůpek (Práce
1973)
26. Goethe: Faust P / Otokar Fischer (Academia
2008)
27. Gogol: Petrohradské povídky / překlad Anna
Nováková (Primus 2002)
28. Gogol: Revizor D / překlad Zdeněk Mahler (Artur
2010)
29. Gogol: Taras Bulba / překlad Libor Dvořák (MF
2012)
30. Havlíček Borovský: Král Lávra P
31. Havlíček Borovský: Křest sv. Vladimíra P
32. Havlíček Borovský: Tyrolské elegie P
33. Hugo: Bídníci / překlad Zdeňka Pavlousková
(Academia 2001)
34. Hugo: Devadesát tři / překlad Milena a Josef
Tomáškovi (Odeon 2002)
35. Hugo: Chrám Matky Boží v Paříži / překlad
Milena Tomášková (Sfinga 1994)
36. Jirásek: F. L. Věk (1. díl)
37. Jirásek: Filozofská historie
38. Jirásek: Jan Hus D
39. Jirásek: Lucerna D
40. Jirásek: Maryla
41. Jirásek: Psohlavci
42. Jirásek: Staré pověsti české
43. Kipling: Knihy džunglí / překlad Aloys a Hana
Skoumalovi (Olympia 1984)
44. Mácha: Máj P
45. Mácha: Marinka
46. Machar: Zde by měly kvést růže P
47. Maupassant: Miláček / překlad Dana Melanová
(Odeon 2011)
48. Maupassant: Kulička / překlad Hana Primusová
(XYZ 2009)
49. Mrštíkové: Maryša D
50. Němcová: Babička
51. Němcová: Divá Bára
52. Němcová: V zámku a podzámčí
53. Neruda: Balady a romance P
54. Neruda: Písně kosmické P
55. Neruda: Povídky malostranské
56. Poe: Havran P / překlad Vítězslav Nezval
(Dokořán 2008)
57. Poe: Povídky / překlad Josef Schwarz (Mladá
fronta 1988)
58. Prus: Farao / překlad Helena Teiglová (Domino
1997)
59. Puškin: Evžen Oněgin P / překlad Josef Hora
(Odeon 1977)
60. Puškin: Kapitánská dcerka / překlad Bohumil
Mathesius (Lidové nakladatelství 1979)
61. Puškin: Piková dáma / překlad Bohumil
Mathesius (Práce 1973)
62. Rais: Kalibův zločin
3
63. Rais: Pantáta Bezoušek
64. Rais: Výminkáři
65. Rostand: Cyrano z Bergeracu D / překlad
Jaroslav Vrchlický (Artur 2009)
66. Scott: Ivanhoe / překlad Libuše Vokrová
(Melantrich 1981)
67. Scott: Rob Roy / překlad Emanuel a Emanuela
Tilschovi (SNDK 1959)
68. Shelleyová: Frankenstein / překlad Tomáš
Korbař (Omega 2005)
69. Sienkiewicz: Quo vadis? / překlad Erich Sojka
(Český klub 2003)
70. Sienkiewicz: Pouští a pralesem / překlad Karel
Málek (Akcent 2000, Albatros 1988)
71. Sova: Květy intimních nálad P
72. Stendhal: Červený a černý / překlad Otakar Levý
(Knižní klub 2003)
73. Stevenson: Ostrov pokladů / překlad Michal Kočí
(Grada 2010)
74. Stevenson: Podivný případ dr. Jekylla a pana
Hyda / překlad Šimon Jimel (Grada 2010)
75. Stoker: Dracula / překlad Tomáš Korbař (XYZ
2010)
76. Stroupežnický: Naši furianti D
77. Svátek: Paměti katovské rodiny Mydlářů
78. Světlá: Kříž u potoka
79. Tolstoj: Anna Kareninová / překlad Taťjana
Hašková (Rozmluvy 2008)
80. Turgeněv: Jarní vody / překlad Věra Očadlíková
(Práce 1977)
81. Twain: Dobrodružství Huckleberryho Finna /
překlad František Gel (Toužimský & Moravec
2004)
82. Twain: Dobrodružství Toma Sawyera / překlad
František Gel (Toužimský & Moravec 2004)
83. Twain: Princ a chuďas / překlad František Gel
(Odeon 1976)
84. Tyl: Strakonický dudák D
85. Verne: Dva roky prázdnin / překlad Bohumil
Čermák (Návrat 2000)
86. Verne: Cesta do středu Země / překlad Michal
Kočí (Grada 2010)
87. Verne: Cesta kolem světa za 80 dní / překlad B.
Klika (Návrat 2000)
88. Verne: 20 000 mil pod mořem / překlad
Benjamin Jedlička (KMa 2005)
89. Verne: Ocelové město / překlad Václav Netušil
(Albatros 1989)
90. Verne: Tajuplný ostrov / překlad Václav Netušil
(Albatros 1988)
91. Vrchlický: Noc na Karlštejně D
92. Wilde: Obraz Doriana Graye / překlad J. Z.
Novák (Mladá fronta 1999)
93. Wilde: Pohádky – Slavík a růže / překlad
Radoslav Nenadál (Aulos 1993)
94. Wilde: Strašidlo cantervillské / překlad J. Z.
Novák (Ivo Železný 1992)
95. Winter: Mistr Kampanus
96. Winter: Rozina sebranec
97. Zeyer: Radúz a Mahulena D
98. Zeyer: Román o věrném přátelství Amise a
Amila
99. Zeyer: Tři legendy o krucifixu
100. Zola: Zabiják / překlad Luděk Kárl (KMa 2002)
3. oddíl:
Světová literatura 20. a 21. století
Student volí minimálně 4 tituly
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
4
Adams: Stopařův průvodce po galaxii / překlad
Jana Hollandová (Argo 2002)
Ajtmatov: Džamila / překlad Stáňa Síbrtová (Ss
1961)
Apollinaire: Alkoholy P / překlad Gustav Francl
(Vyšehrad 2011)
Asimov: Já, robot / překlad Oldřich Černý (Argo
2011, Odeon 1981)
Bataille: Vánoční stromek / překlad Hana
Posseltová (MF 1980, MF 1976)
Beckett: Čekání na Godota D / překlad Patrik
Ouředník (Větrné mlýny 2010, Větrné mlýny
2008, Odeon 1986)
Bernières: Mandolína kapitána Corelliho /
překlad Viktor Janiš (BB art 2000)
Boulle: Most přes řeku Kazi / překlad Josef Šup
(Riopress 1995)
Boulle: Planeta opic / překlad Josef Hajný (BB
art 2000, ČS 1970)
Bowman: Rubín je krví mého srdce / překlad O.
Rychlíková (Odeon 1981)
o
Bradbury: 451 Fahrenheita / překlad Jarmila
Emmerová a Josef Škvorecký (Plus 2015,
Baronet 2009, KK 1991)
Bradbury: Marťanská kronika / překlad Jarmila
Emmerová (Baronet 2010, Magnet-Press 1991,
MF 1963)
Brown: Andělé a démoni / překlad Michala
Marková (Argo 2004)
Brown: Inferno / překlad Michala Marková a
David Pertů (Argo 2013)
Brown: Šifra mistra Leonarda / překlad Zdík
Dušek (Argo 2010)
Bukowski: Všechny řitě světa i ta má / překlad
Josef Rauvolf a Ladislav Šenkyřík (Argo 2013,
Pragma 1991)
Bulgakov: Mistr a Markétka / překlad Alena
Morávková (Radioservis 2010, MD 1999)
Camus: Cizinec / překlad Miloslav Žilina
(Garamond 2015, Garamond 2005)
Capote: Chladnokrevně / překlad Miroslav Jindra
(KK 2010)
Capote: Luční harfa / překlad Šimon Pellar (Dilia
1988, Dilia 1973)
Clarke: 2001 Vesmírná odyssea / překlad Vlad.
Svoboda (ALL-PRESS 2012, Odeon 1988)
Clavell: Král krysa / překlad Jiřina Kynclová a
Karel Kyncl (KK 2003)
Clavell: Šogún / překlad Jarmila Emmerová (KK
2009)
Coelho: Alchymista / překlad Pavla Lidmilová
(Argo 2007, Argo 2005, Argo 1999)
Coelho: Rukopis nalezený v Akkonu / překlad
Jindřich Vacek (Argo 2013)
Collinsová: Hunger games 1 – Aréna smrti /
překlad Zdík Dušek (Argo 2013)
Cunningham: Hodiny / překlad Miroslav Jindra
(Odeon 2010, Odeon 2002)
Curwood: Král šedých medvědů / překlad Irena
Dvořáková (Mladá fronta 1967)
Curwood: Vlčák Kazan / překlad Emanuel Tilsch
a Emanuela Tilschová (Milénium 2014, Albatros
1988)
Di Fulvio: Dívka, která se dotkla nebe / překlad
Marta Bárová (KK 2014)
Doyle: Pes baskervillský / překlad František Gel
(Jota 2000, SNDK 1964)
32. Du Maurier: Dům na pobřeží /překlad Mariana
Stříbrná (Motto 2012, Vyšehrad 1992)
33. Du Maurier: Hospoda Jamajka / překlad Ladislav
Bezpalec (Baronet 2010)
34. Du Maurier: Ptáci / překlad Zuzana Mayerová
(MF 2010, Svoboda 1991)
35. Du Maurier: Únik / překlad Petr Novotný (Dialog
1995, Dialog 1991)
36. Džibrán: Prokok / překlad Dagmar Steinová
(Akademia 2002)
37. Eco: Jméno růže / překlad Zdeněk Frýbort (Argo
2014, Český klub 2009, Odeon 1985)
38. Faulkner: Divoké palmy / překlad Jiří Valja
(Odeon 2001, Odeon 1978)
39. Feuchtwanger: Židovka z Toleda / překlad Valter
Feldstein (Ikar 2008, SNKLU 1965)
40. Feuchtwanger: Židovská válka / překlad Valter
Feldstein (Ikar 2012, Svoboda 1968)
41. Fitzgerald: Něžná je noc / překlad Lubomír
Dorážka (Euromedia Group 2012,,Odeon 2007)
42. Fitzgerald: Podivuhodný příběh Benjamina
Buttona / překlad Miroslav Jindra (Argo 2009)
43. Fitzgerald: Velký Gatsby / překlad Alexandr
Tomský a Rudolf Červenka (Leda 2014)
44. France: Ostrov tučňáků / překlad Radovan
Krátký (Odeon 1977, SNKLU 1963)
45. Franklinová: Vykladačka smrti / překlad Ina
Leckie (Jota 2009)
46. Franková: Deník Anny Frankové / překlad
Miroslav Drápal a Michaela Jakobsenová
(Triáda 2014, Triáda 2010, Triáda 2006)
47. Fulghum: Už hořela, když jsem si do ní lehal /
překlad Jiří Hrubý (Argo 1996, Knižní klub 1997,
Odeon 1994)
48. Fulghum: Všechno, co opravdu potřebuji znát,
jsem se naučil v mateřské školce / překlad Jiří
Hrubý a Lenka Fárová (Argo 2003)
49. Gaarder: Sofiin svět / překlad Jarka Vrbová
(Albatros 2012)
50. Galbraith: Volání kukačky / překlad Ladislav
Šenkyřík (Plus 2014, Plus 2013)
51. Galbraith: Hedvábník / překlad Ladislav Šenkyřík
(Plus 2015)
52. Golden: Gejša / překlad Zdeňka Marečková (Ikar
2012, Ikar 2006)
53. Golding: Pán much / překlad Heda Korályová
(Maťa 2014, Maťa 2013, Odeon 1993)
54. Gordon: Ranhojič / překlad Tomáš Hrách (Knižní
klub 2003)
55. Gordon: Poslední Žid / překlad Jaroslav Höfer
(KK 2009, KK 2001)
56. Green: Hvězdy nám nepřály / překlad Veronika
Volhejnová (Yoli 2014, KK 2013)
57. Hailey: Letiště / překlad Petr Pulman (BetaDobrovský 2014)
58. Haley: Kořeny / překlad Michael Žantovský
(Beta-Dobrovský 1999, MF 1981)
59. Heller: Hlava XXII / překlad Miroslav Jindra (BB
art 2011, BB art 2010, KK 2005)
60. Hemingway: Komu zvoní hrana / překlad Jiří
Valja (KK 2000, Vyšehrad 1987, NV 1982)
61. Hemingway: Sbohem, armádo! / překlad Josef
Škvorecký a Lubomír Dorážka (KK 1999,
SNKLU 1965)
62. Hemingway: Stařec a moře / překlad Šimon
Pellar (Odeon 2015)
63. Høeg: Cit slečny Smilly pro sníh / překlad Robert
Novotný (Argo 2013, Argo 2006, Argo 197)
64. Hosseini: Lovec draků / překlad Eva Kondrysová
(Leda 2012, Leda 2009)
65. Hosseini: Tisíce planoucích sluncí / překlad
Ladislav Šenkyřík (Argo 2012,Leda 2012, Leda
2008)
66. Huxley: Konec civilizace / překlad Josef
Kostohryz a Stanislav Berounský ( Maťa 2004,
Orfeus 1993, SNTL 1970)
67. Chabon: Židovský policejní klub / překlad Davis
Záleský (Odeon 2013, Odeon 2008)
68. Christiane F.: My děti ze stanice ZOO / překlad
Zuzana Soukupová (Oldag 2015, Oldag 2010,
Oldag 2005, Oldag 2003, Mladá fronta 2003)
69. Christie: Deset malých černoušků / překlad J. Z.
Novák (KK 2009, Odeon 1988)
70. Irving: Pravidla moštárny / překlad Miroslav
Košťál (Odeon 2013)
71. Irving: Svět podle Garpa / překlad Radoslav
Nenadál (Odeon 2013, Odeon 2002, Odeon
1990)
72. Jerome: Tři muži ve člunu / překlad Jindřiška
Kaplanová-Staňková (XYZ 2008)
73. Kafka: Amerika (Nezvěstný) / překlad Dagmar
Eisnerová (Omega 2015)
74. Kafka: Proces / překlad Pavel Eisner (Omega
2014, Academia 2008, Argo 1995)
75. Kafka: Proměna / překlad Zbyněk Sekal,
Vladimír Kafka (Omega 2014, Garamond 2014,
ČS 2009)
76. Kazantzakis: Poslední pokušení / překlad Jana
R. Friesová a Božena Protopapasová (XYZ
2011, Odeon 1987)
77. Kazantzakis: Řek Zorba / překlad František
Štulík (XYZ 2012, Odeon 1975)
78. Kerouac: Na cestě / překlad Jiří Popel (Argo
2005)
79. Kesey: Vyhoďme ho z kola ven / překlad
Jaroslav Kořán (Maťa 2001, Odeon 1988)
80. Keyes: Růže pro Algernon / překlad Richard
Podaný (Lucka Bohemia 2011, KK 2000)
81. King: Carrie / překlad Ivan Němeček (BetaDobrovský 2013, Beta-Dobrovský 2007)
82. King: Osvícení / překlad Ivan Němeček (BetaDobrovský 2010, Beta-Dobrovský 2003)
83. King: Řbitov zvířátek / překlad Ivan Němeček
(Beta-Dobrovský 2008, Laser 1994)
84. King: Vykoupení z věznice Shawshanke –
v souboru Stephen King jde do kina / překlad
Ivan Němeček (Beta-Dobrovský 2010)
85. Lambert: Ostrov Fulakona / překlad Vladimír
Vařecha ( NV 2007, BB art 2001, NV 1996)
86. Lem: Solaris / překlad Erich Sojka a Bořivoj
Křemenák (Academia 2009)
87. Levin: Rosemary má děťátko / překlad Alena
Jindrová-Špilarová (XYZ 2015, Academia 2009,
Odeon 1976, Rybka 1997)
88. Levin: Rosemary a její syn / překlad Veronika
Volhejnová (Rybka 1997, Knižní klub 1997)
89. London: Martin Eden / překlad A. J. Šťastný,
(Mladá fronta 1973)
90. London: Bílý tesák / překlad A. J. Šťastný
(Mladá fronta 1978)
91. London: Mořský vlk / překlad Eva Masnerová a
Vladimír Svoboda (Svoboda 1989)
92. London: Volání divočiny / překlad A. J. Šťastný
(Erika 2002, Svoboda 1999, Odeon 1976)
93. London: Tulák po hvězdách / překlad Josef
Pospíšil (Labyrint 2007, Labyrint 1989, Odeon
1972)
94. Lovecraft: Vyděděnec a jiné povídky / překlad
Linda Bartošková, Zdeněk Lyčka a Ondřej Neff
(Dokořán 2010)
95. Mann: Josef a bratří jeho / překlad Ivan Olbracht
a Helena Malířová (Bonus A 1998)
96. Márquez: Kronika ohlášené smrti / překlad
Eduard Holoušek (Odeon 2012, Odeon 1984)
5
97. Márquez: Láska za časů cholery / překlad
Blanka Stárková (Odeon 2011, Odeon 1988)
98. Márquez: O lásce a jiných běsech / překlad
Vladimír Medek (Odeon 2004, Hynek 1997)
99. Márquez: Sto roků samoty / překlad Vladimír
Medek (Odeon 2012, Odeon 1986)
100. McCarthy: Cesta / překlad Jiří Hrubý (Argo
2008)
101. McDonaldová: Vejce a já / překlad Eva Marxová
(Argo 2009, Argo 2008, Vyšehrad 2004,
Vyšehrad 1989, Práce 1979)
102. McEwan: Betonová zahrada / překlad Marie
Brabencová-Válková (LN 2005, Volvox Globator
2002, Volvox Globator 1995, KK 1995)
103. McEwan: Pokání / překlad Marie Válková
(Odeon 2013, Odeon 2008)
104. Merle: Malevil / překlad Věra Dvořáková
(Svoboda 1993)
105. Merle: Smrt je mým řemeslem / překlad A. J.
Liehm (Naše vojsko 2005)
106. Meyerová: Stmívání / překlad Markéta Demlová
(Egmont 2009)
107. Meyrink: Golem / překlad Bořivoj Prusík (XYZ
2009, Topič 1917)
108. Michie: Dalajlámova kočka / překlad Petra
Vlčková (Synergie 2015, Synergie 2013)
109. Mitchell: Atlas mraků / překlad Jana Housarová
(BB/Art 2006)
110. Mňačko: Noční rozhovor / překlad Gustav
Hajčík, Zdeněk Koňák (Československý
spisovatel 1966)
111. Mňačko: Smrt si říká Engelchen / překlad
Zuzana Bělinová (Spirála 1965)
112. Moravia: Horalka / překlad Jaroslav Pokorný,
Alena Wildová (Academia 2007)
113. Moravia: Římanka / překlad Václav Čep
(Academia 2009)
114. Morgenstern: Šibeniční písně P / překlad Egon
Bondy (Labyrint 2000)
115. Murakami: Kafka na pobřeží / překlad Tomáš
Jurkovič (Odeon 2006)
116. Murakami: Norské dřevo / překlad Tomáš
Jurkovič (Odeon 2002)
117. Myrer: Poslední kabriolet / překlad Jarmila
Emmerová (BB Art 2001)
118. Nabokov: Lolita / překlad Pavel Dominik (Paseka
2003)
119. Nižnánsky: Čachtická paní / překlad Karel
Klebes (Petrklíř-NIKY 1991)
120. Orwell: Farma zvířat / překlad Gabriel Gössel
(Aurora 2000)
121. Orwell: 1984 / překlad Eva Šimečková (KMa
2003)
122. Paolini: Eragon / překlad Olga Machútová
Fragment 2004)
123. Potok: Davitina harfa / překlad Štěpán Kovařík
(Argo 2004)
124. Pratchett: Barva kouzel / překlad Jan Kantůrek
(Talpress 2000)
125. Pratchett: Soudné sestry / překlad Jan Kantůrek
(Talpress 2000)
126. Prévert: Slova P / překlad Petr Skarland
(Akropolis 2000)
127. Puzo: Kmotr / překlad Tomáš Korbař (Knižní
klub 2008)
128. Quick: Terapie láskou / překlad David Petrů
(Knižní klub 2013)
129. Remarque: Čas žít, čas umírat / překlad Eva
Pátková (Svoboda-Libertas 1993)
130. Remarque: Jiskra života / překlad Karel Houba a
Věra Houbová (Ikar 2003)
131. Remarque: Na západní frontě klid / překlad:
Bohumil Mathesius (Hynek 1998)
132. Remarque: Nebe nezná vyvolených / překlad
Věra a Karal Houbovi (Naše vojsko 2001)
133. Remarque: Tři kamarádi / překlad Karel Houba
(Melantrich 1985)
134. Remarque: Vítězný oblouk / překlad Eva
Pátková (Odeon 1987)
135. Renaultová: Býk přichází z moře / překlad Olga
Rychlíková (Argo 1994)
136. Renaultová: Král musí zemřít / překlad Olga
Rychlíková (Argo 1994)
137. Riggs: Sirotčinec slečny Peregrinové pro
podivné děti / překlad Bronislava Grygová (Jota
2012)
138. Rolland: Petr a Lucie / překlad Jaroslav Zaorálek
(Melantrich 1988)
139. Rosten: Pan Kaplan má třídu rád / překlad
Pavel Eisner, Antonín Přidal (Odeon 1988)
140. Roth: Divergence / překlad Radka Kolebáčová
(CooBoo 2012)
141. Rowlingová: Bajky barda Beedleho / překlad
Pavel Medek (Albatros 2008)
142. Rowlingová: Harry Potter a Kámen mudrců /
překlad Vladimír Medek (Albatros 2002)
143. Saint-Exupéry: Malý princ / překlad Zdeňka
Stavinohová (Albatros 2005)
144. Salinger: Kdo chytá v žitě / překlad Luba a
Rudolf Pellarovi (Knižní klub 2010)
145. Sapkowski: Zaklínač – Meč osudu / překlad
Stanislav Komárek a Jiří Pilch (Leonardo 2000)
146. Sepetysová: V šedých tónech / přeložil Petr
Eliáš (CooBoo 2013)
147. Seton: Dva divoši / překlad Libuše Bubeníková a
Jiří Valja ((Albatros 1976)
148. Seton: Rolf zálesák / překlad Křišťan Bém
(Mladá fronta 1973)
149. Shaw: Pygmalion D / překlad Luba a Rudolf
Pellarovi (Dilia 1967)
150. Schaefer: Muž se srdcem kovboje / překlad
Luba a Rudolf Pellarovi (Odeon 1967)
151. Schmitt: Evangelium podle Piláta / překlad Zora
Obstová a Helena Beguivinová (Garamond
2005)
152. Steinbeck: Na východ od ráje / překlad František
Vrba (Alpress 2002)
153. Steinbeck: O myších a lidech / překlad Vladimír
Vendyš a Blanka Knotková-Čapková
(Nakladatelství Svoboda 1994)
154. Steinbeck: Pláň Tortilla / překlad Martin Hilský
(Nakladatelství Svoboda 1992)
155. Styron: Sophiina volba / překlad Jaroslav
Nenadál (Knižní klub 2005)
156. Šolochov: Osud člověka / překlad Věra Vendová
(Lidové nakladatelství 1984)
157. Tolkien: Hobit / překlad František Vrba (Argo
2006)
158. Tolkien: Pán prstenů – Společenstvo prstenu /
překlad Stanislava Pošustová-Menšíková (Mladá
fronta 2001)
159. Vian: Pěna dní / překlad Svatopluk Horečka
(Argo 2011)
160. Waltari: Egypťan Sinuhet / překlad Marta
Hellmuthová (NJŠ 2003)
161. Waltari: Pád Cařihradu / překlad Marek E.
Světlík (Český klub 2002)
162. Wells: Stroj času / překlad Jana Merklinová (Lika
klub 1992)
163. Wells: Válka světů / překlad Vladimír Svoboda
(Albatros 1999)
164. Williams: Kočka na rozpálené plech. střeše D /
překlad Rudolf Pellar a Luba Pellarová (Edice D
2012)
165. Wyndham: Den trifidů / překlad Jaroslav Kořán
(Odeon 1990)
166. Zusak: Zlodějka knih / překlad Vít Pelanka (Argo
2009)
4. oddíl:
Česká literatura 20. a 21. století
Student volí minimálně 5 titulů
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
6
Bass: Cirkus Humberto
Bass: Klapzubova jedenáctka
Batlička: Na vlně 57 metrů
Batlička: Tábor ztracených
Bezděková: Říkali mi Leni
Bezruč: Slezské písně P
Boček: Poslední aristokratka
Borská: Doktorka z domu Trubačů
Čapek K.: Bílá nemoc D
Čapek K.: Krakatit
Čapek K.: Matka D
Čapek K.: Povídky z jedné kapsy
Čapek K.: Povídky z druhé kapsy
Čapek K.: R. U. R. D
Čapek: Válka s mloky
Drda: Hrátky s čertem D
Drda: Němá barikáda
Dousková: Hrdý Budžes D
Dyk: Krysař
Dyk: Milá sedmi loupežníků P
Foglar: Hoši od Bobří řeky
Foglar: Stínadla se bouří
Foglar: Záhada hlavolamu
Fuks: Pan Theodor Mundstock
Fuks: Spalovač mrtvol
Glazarová: Advent
Glazarová: Vlčí jáma
Goldflam: Tatínek není k zahození
Halas: Naše paní Božena Němcová P
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
Halas: Staré ženy P
Halas: Torzo naděje P
Hašek: Osudy dobrého vojáka Švejka (1. díl)
Havel: Audience D
Havel: Zahradní slavnost D
Havlíček: Helimadoe
Havlíček: Petrolejové lampy
Hrabal: Obsluhoval jsem anglického krále
Hrabal: Ostře sledované vlaky
Hrabal: Postřižiny
Hrabal: Slavnosti sněženěk
Hrabě: Blues pro bláznivou holku P
Hrubín: Romance pro křídlovku P
Hubač: Nezralé maliny D
Hůlová: Paměť mojí babičce
Hůlová: Stanice Tajga
Jirotka: Saturnin
Jirous: Magorovy labutí písně P
John: Memento
Kainar: Lazar a píseň P
Kainar: Nové mýty P
Kaplický: Kladivo na čarodějnice
Kohout: Katyně
Körner: Adelheid
Körner: Písečná kosa
Körner: Údolí včel
Kryl: Kníška Karla Kryla P
Kundera: Nesnesitelná lehkost bytí
Kundera: Směšné lásky
Kundera: Žert
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
7
Legátová: Jozova Hanule
Legátová: Želary
Loukotková: Navzdory básník zpívá
Loukotková: Není římského lidu
Lustig: Dita Saxová
Lustig: Krásné zelené oči
Lustig: Modlitba pro Kateřinu Horovitzovou
Lustig: Nemilovaná
Mertlík: Řecké báje a pověsti
Neff O.: Čtvrtý den až navěky
Neff O.: Vejce naruby
Neff V.: Sňatky z rozumu
Nesvadba: Einsteinův mozek
Nesvadba: Výprava opačným směrem
Nesvadbová: Bestiář
Nesvadbová: Řízkaři
Neumann: Kniha lesů, vod a strání P
Nezval: Anička skřítek a Slaměný Hubert
Nezval: Básně noci P
Nezval: Manon Lescaut D
Novotný: Má rozkošná Múza s hadrem v ruce
Olbracht: Biblické příběhy
Olbracht: Golet v údolí
Olbracht: Nikola Šuhaj loupežník
Otčenášek: Romeo, Julie a tma
Páral: Katapult
Páral: Soukromá vichřice
Pařízek: Songaré
Pařízek: Řeka kouzelníků
Pašek: Ebenová karavana
Pašek: Nesmrtelný kovboj
Pavel: Jak jsem potkal ryby
Pavel: Plná bedna šampaňského
Pavel: Pohár od Pánaboha
Pavel: Smrt krásných srnců
Pavel: Zlatí úhoři
Petiška: Staré řecké báje a pověsti
Poláček: Bylo nás pět
Poláček: Muži v ofsajdu
Seifert: Chlapec a hvězdy P
Seifert: Maminka P
Seifert: Morový sloup P
Seifert: Píseň o Viktorce P
Seifert: Šel malíř chudě do světa P
Smoljak, Svěrák: Blaník D
Smoljak, Svěrák: České nebe D
Smoljak, Svěrák: Dobytí severního pólu D
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.
149.
150.
151.
Smoljak, Svěrák: Posel z Liptákova D
Smoljak, Svěrák: Švestka D
Smoljak, Svěrák: Záskok D
Souček: Cesta slepých ptáků
Souček: Hippokratův slib
Soukupová: K moři
Stránský: Zdivočelá země
Šabach: Hovno hoří
Škvorecký: Legenda Emöke
Škvorecký: Prima sezóna
Škvorecký: Tankový prapor
Škvorecký: Zbabělci
Škvorecký: Konec nylonového věku
Šotola: Osmnáct Jeruzalémů
Šotola: Svatý na mostě
Šotola: Tovaryšstvo Ježíšovo
Šrámek: Měsíc nad řekou D
Šrámek: Modrý a rudý P
Šrámek: Splav P
Štorch: Hrdina Nik
Štorch: Lovci mamutů
Štorch: Minehava
Švadrlík: Černí baroni
Toman J.: Don Juan
Toman J.: Sokrates
Toman K.: Měsíce P
Topol: Kloktat dehet
Tučková: Vyhnání Gerty Schnirch
Urban: Pole a palisáda
Urban: Sedmikostelí
Urban: Lord Mord
Vančura: Markéta Lazarová
Vančura: Obrazy z dějin národa českého – kap.
Kosmas
Vančura: Rozmarné léto
Viewegh: Báječná léta pod psa
Viewegh: Román pro ženy
Viewegh: Výchova dívek v Čechách
Voskovec, Werich: Balada z hadrů D
Voskovec, Werich: Těžká Barbora D
Werich: Fimfárum
Wolker: Host do domu P
Wolker: Pohádky
Zamarovský: Aeneis
Zamarovský: Gilgameš
Žáček: Aprílová škola P

Podobné dokumenty