Výběr maďarské konverzace

Transkript

Výběr maďarské konverzace
Výběr maďarské konverzace
Výslovnost
Cs – č
gy – ď
ly – j ny – ň
s–š
sz – s
ty – ť
zs – ž
Číslovky
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
– egy /eď/
– kettő /keté/
– három /három/
– négy /néď/
– öt /et/
– hat /hat/
– hét /hét/
– nyolc /ňolc/
– kilenc /kilenc/
– tíz /tíz/
20
30
40
50
60
70
80
90
100
– húsz /hús/
– harminc /harminc/
– negyeven /neďven/
– ötven /etven/
– hatvan /hatvan/
– hetven /hetven/
– nyolcvan /ňolcvan/
– kilencven /kilencven/
– száz /sáz/
200 – kétszáz / kétszáz, háromszáz, négyszáz, - zákl. číslovka a přípona …száz
1000 – ezer /ezer/
1000000 – egymillió /eďmillió/
Váhy, míry, kalendář
10 dkg – tíz deka (nebo dekagramm)
1 kg – egy kiló (nebo kilogramm)
20 l – húsz liter
míry stejné jako v ČR – milimetr – milliméter, centimetr - centiméter, kilometr - kilóméter
hodina – óra, jedna hodina – egy óra, dvě hodiny – két óra, atd.
den – nap /nap/ (množ. č. napok /napok/), týden – hét /hét/ - stejně jako číslovka sedm.
pondělí – hétfő, úterý – kedd, středa – szerda, čtvrtek – csütörtök, pátek – péntek, sobota – szombat,
neděle – vasárnap
leden – január, únor – február, březen – március, duben – április, květen – május, červen – június,
červenec – július, srpen – augusztus, září – szeptember, říjen – október , listopad – november, prosinec –
december
Slovíčka
ano – igen,
auto – autó, gépkocsi /gépkoči/
autobus – autóbusz
autokempink – kemping
banka – bank
benzinka – benzinkút
brambory – krumpli, burgonya /-ňa/
bůček - oldalas,
cena - ár
centrum – belváros, centrum
cukr – cukor
Čech, český - cseh /čeh/
čeština – cseh nyelv / čeh nělv/ (český jazyk),
číslo – szám
dálnice – autopálya /autópája/
dálnice – autopálya /-autpája/
děkuji – köszönöm /késenem/
dobrý den – jó napot, jó napot kívanok,
doktor - doktor (i jiný – právník, vědec, lékař,
apod.)
doktor – orvos (jen lékař),
horečka - láz
hořčice – mustár
hotel – száloda, hotel
hrnec – fazék kotlík – bogrács /bográč/
chci měnit forinty – forintot akarok váltáni
chléb – kenyér, kobliha – fánk,
jídelní lístek – étlap
jíst – enni /enni/, on jí – ő eszik, jídlo – étel
káva – kávé /kávé/, čaj – tea /tea/,
Kde jsou umývárny? – Hol van a mosdó?
koláč – sütemény /šyteméň/, rohlík - kifli
Kolik se platí? – Mibe kerül?
Kolik? - Mennyi forint? /Meňi forint?/
koruna – korona, obnos – összeg /ésseg/
koření – fűszer
křižovatka – kereszteződés /kerestezédéš/
lázně – fürdő /fýrdé/, fürdőhely /fýrdéhej/,
lék – gyógyszer /ďóďser/,
lžíce – kanál
máslo – vaj, olej – olaj
maso – hús, hovězí – marhahús,
maso jehněčí – barányhús /báráňhús/,
maso vepřové - sertéshus
máte tu ještě místo? – van itt még hely? /Van
itt még hej?/
máte volnou chatu? – bungaló van?
město – város /vároš/
mléko – tej
nádraží – pályaudvar,
nápoj – ital,
nápoje – italok
nashledanou - viszontlátásra /visontlátásra/
ne – nem
nemocnice – kórház,
nerozumím – nem értem
neumím maďarsky – nem tudok magyarul
/nem tudok maďarul/
nocleh – szállás /sáláš/
nůž – kés
oběd – ebéd,
objížďka – terelőút /tereléút/
obsazeno – foglalt
obytný přívěs – lakókocsi
odjezd – indulás /iduláš/
oheň – tűz /týz/
opravna – autószervíz /autóserviz/
javítóműhely /javítómihej/
otevřeno – nyitva /nitva/
ovoce – gyümölcs /dimélč/
pán 1. pád - úr, 5. pád uram,
paní 1. Pád - hölgy, asszony /helď, assoň/,
paní 5. Pád - hölgyem asszonyom /assoňom/
parkoviště – parkóló, parkólóhely /parkólóhej/
pas – útlevél , řidičák – jogosítvány,
peníze – pénz,
pít – inni /inni/, on pije – ő iszik,
pivo – sör /šér/, svétlé/tmavé pivo –
világos/barna sör
platit – fizetni
plynová bomba – gázpalack
pneumatika – gumiabroncs
pokladna – pénztár, kassza,
pokuta – bírság
polévka – leves
policie – rendőrség , policajt - rendőr
poplatek – illeték
porucha – hiba
prodejna – bolt
prosím – kérem (jen zdvořilostní odpověď na
děkuji),
prosím něco, předmět – kérek kenyeret
(prosím chleba)
průkaz - igazolvány /igazolváń/
příjezd – érkézés
recept – recept, orvosi vény /orvoši véň/
restaurace, hospoda – étterem, vendéglő,
vinárna - borozó
ryba – hal
rychlokvaška – kovászos uborka /kovásoš …/
rýže – rizs
řeka – folyó /fojó/
salát – saláta /šaláta/
silnice – országút /orságút/
slanina – szalonna,
sleva – kedvezmény /kedvezméň/
směnárna budova – pénzvaltó
směnárna činnost - penzálváltás sloveso
snídaně – reggeli,
snídaní s kávou (s čajem) – reggeli kévéval,
(teával)
sprcha – zuhany /zuhaň/
stan – sátor /šátor/
stanice, zastávka – állomás, megállós
studený(-á) - hideg
talíř – tányér /táněr/
teplý(-á) - meleg
toalety - mosdó, WC
topení – fűtés /fútés/
tržnice – csarnok, vásárcsarnok /vášárčarnok/
ulice – utca
umývadlo - mosdó,
uzeniny – hentesáru,
uzeniny čabajka – csabai kolbász,
uzeniny párek - virsli
uzeniny salám – szalámi,
uzeniny šunka – sonka
uzeniny uherák – téliszalámi
vana – kád, fürdőkád /fyrdékád/,
večeře – vacsora /vačora/,
vidlička – villa
vinný střik – fröccs /fróč/
víno - bor, bílé víno - fehér bor,
víno červené – vörös bor /vereš bor/ sladké –
édes bor,
víno suché – száraz bor, šumivé – pezsgő,
habzó bor
vlak – vonat
voda – víz, pitná voda – ivóvíz
želenice – dráha – vasút,

Podobné dokumenty

Maďarský slovníček

Maďarský slovníček szia Viszontlátásra! Jó utat. kérem köszönöm nem értem nagy - kis nyitva - zárva tilos víz - ivóvíz -tej kávé - tea (csapolt) sör (fehér / vörös) bor pálinka - szilva pálinka kenyér édes - sós gyüm...

Více