Acta onomastica LIII Zprávy 428 27. Pomístní jména v dětských

Transkript

Acta onomastica LIII Zprávy 428 27. Pomístní jména v dětských
Acta onomastica LIII
428
Zprávy
27. Pomístní jména v dětských animovaných seriálech o traktorech
Červený traktůrek (Little Red Tractor, 2004) je britský animovaný seriál pro děti
vysílaný Českou televizí. Hlavními hrdiny jsou antropomorfizovaný Červený traktůrek, jeho kamarád farmář Standa (v originále Stan) a jejich sousedé. Červený traktůrek
bývá často srovnáván s podobným britským animovaným seriálem Traktor Tom
(Tractor Tom, 2003–2004), liší se však v řadě ohledů a v neposlední řadě i v přístupu
překladatelů k vlastním jménům. Překladatelka seriálu Traktor Tom Jana Beránková se
nenamáhala přeložit ani jméno statku, v němž antropomorfizovaný traktor Tom žije, a
ponechala i v české verzi anglický název Springhill. Naproti tomu Červený traktůrek
se pohybuje v krajině zabydlené množstvím poetických, ale zároveň velice realistických pomístních jmen. V Bukovém údolí leží Buková farma (Beech Farm). Nedaleko
pramení potok označovaný v překladu Jakuba Maška a Petry Martincové jako Bublinkový, i když anglickému Babblebrook by spíše odpovídalo Bublavý (babble = bublat;
slovesem bublat je i v češtině motivováno několik pomístních jmen – viz Slovník
pomístních jmen v Čechách V, Praha 2009). Dalším vodním zdrojem, u kterého sousedé s oblibou rybaří, je Volavčí (též Volavkové) jezero. Výskytem ptáků je motivováno i jméno Soví les. V jeho těsné blízkosti leží Soví louka. Ostatní pozemky se nazývají podle polohy u významného orientačního bodu (louka U řeky, pole U pěti dubů),
nebo podle vzájemné polohy (Horní pole, Prostřední pole). Tato jména jsou důkazem
citlivého přístupu překladatelů, kteří při překladu vycházejí z české onymické
soustavy, přibližují tak příběh dětem a pomáhají jim vnímat pomístní jména jako
přirozenou součást krajiny. – Ž. Dvořáková

Podobné dokumenty

big brother questions

big brother questions little brother / 1 / questions ... (1) co se stalo s tím seriálem (2) jestli Tomovi ten pořad chyběl (game show) (3) jestli přišel s nějakým nápadem (come up with) (4) čí to byl nápad zahrát si tu ...

Více

Marriott - Dream job

Marriott - Dream job ještě více přidala inovace v podobě rozšíření nabídky o teplá jídla. Na základě toho se začínající „restaurace“ přejmenovala na Hot Shoppes. O pár let později byly otevřeny další Hot Shoppes mimo W...

Více

formátu pdf.

formátu pdf. Gabriela:  Naši  žáci  i  klienti  centra  získali  nové  zkušenosti.  U  dětí  s  autismem  dochází  k  rozvoji   řeči.   Když   přijedou   domů,   mluví ...

Více

BRIDGESTONE - pouze u JOHN DEERE

BRIDGESTONE - pouze u JOHN DEERE Na základě interních zkoušek Bridgestone, které se konaly v Bernburgu (Sasko-Anhaltsko, Německo) v březnu 2014 s pneumatikami typů IF 600/70 R30 a IF 710/70 R42 (při tlaku 1,2 & 1,0 bar) a VF 600/7...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ Údržba kávovaru: K mytí kávovaru nepoužívejte saponáty, ale myjte pouze teplou vodou. V případě, že nedopatřením použijete saponát, budete cítit chuť saponátu v kávě, proto je potřeba při následují...

Více

Prolistujte si náš katalog - Light elegance

Prolistujte si náš katalog - Light elegance Skvělý nehtový dehydrátor a čistič s acetonem. Cleanser neobsahuje vonné látky nebo barviva. 250 ml

Více

Údolí krásných žab (Žabí údolí)

Údolí krásných žab (Žabí údolí) Údolí krásných žab (Žabí údolí)

Více

3d-grafika-úvod

3d-grafika-úvod TVORBU JEDNODUCHÉHO 3D OBJEKTU. ZÍSKAJÍ PŘEDSTAVU O NÁROČNOSTI TÉTO PRÁCE.

Více

HERNÍ ŘÁD_BARBIE TAJNÁ AGENTKA

HERNÍ ŘÁD_BARBIE TAJNÁ AGENTKA odst. 1 z.č. 40/1964 Sb. vyloučeno. Výhru, která není hotovostí, nelze směnit za hotovost. Jeden výherce může vyhrát a čerpat maximálně jednu výhru ve hře. . Pokud si výherce výhru nepřevezme ve l...

Více