sans parfum - La Compagnie de Provence
Transkript
sans parfum - La Compagnie de Provence
NOS ORIGINES COMPAGNIE DE PROVENCE EN QUELQUES MOTS IN A FEW WORDS LE DÉBUT DE L’HISTOIRE Un tournant de l’histoire En 1990, deux amis marseillais, Pascal Bourelly et Philippe Boigeol, imaginent Compagnie de Provence et fondent leur société de négoce dans le quartier le plus ancien de Marseille, celui du Panier. Conscients de la place que tient l’emblématique cube de savon de Marseille dans le patrimoine culturel et industriel de leur région, ils décident de le remettre au goût du jour. Le savon de Marseille, qui fait la renommée et la fierté de sa ville depuis le XVIIème siècle, est malgré tout tombé en désuétude, détrôné par les détergents industriels et les savonnettes parfumées. L’idée est alors de lui apporter un nouveau souffle en le valorisant. Emballé dans du papier kraft, ficelé de chanvre et estampillé d’un cachet de cire, il retrouve ses lettres de noblesse pour être commercialisé sur tous les continents et dans toutes les cultures. En 1999, nous sommes la première marque à réinterpréter le traditionnel cube de savon de Marseille en lançant une version liquide. Fabriqué à l’ancienne, en chaudron à partir d’huiles végétales comme son ancêtre solide, il est présenté dans un flacon-pompe en verre au graphisme épuré. En phase avec les nouvelles habitudes de consommation, ce produit rencontre un succès qui ne s’est pas démenti depuis et fait de Compagnie de Provence LA référence du savon liquide de Marseille. Forts de notre savoir-faire et de notre créativité, nous ne cessons depuis de développer, autour de ce flacon iconique, des produits dédiés au bien-être. OUR ORIGINS The beginning of the story A turning point in the story Born out of the imagination of Pascal Bourelly and Philippe Boigeol, 2 friends from Marseille, the story of Compagnie de Provence begins in 1990 when they establish their trading company in the Panier, Marseille’s oldest district. Aware that the legendary cube of Marseille soap holds an important position in the cultural and industrial heritage of their region, they decided to revive it. In spite of the fame and pride it brought to the city since the 17th century, Marseille soap had become outmoded, supplanted by industrial detergents and scented soaps. Guided by their desire to promote this emblematic soap and to market it all over the world and across every culture, they gave it a modern twist. Beautifully wrapped in brown paper, tied up with a hemp string and stamped with a wax seal, it regains its reputation for excellence. In 1999, Compagnie de Provence is the first brand to reinterpret the traditional cube of Marseille soap and launch its liquid version. Made from vegetable oils as its solid ancestor and crafted in a cauldron following authentic tradition, it comes in a glass dispenser adorned with a sleek design. In line with the new consumption habits, this product instantly became very popular and brought continuous success to Compagnie de Provence. The brand is now cited as THE reference for liquid Marseille soap. Since then, based on this iconic bottle and thanks to our expertise and creativity, Compagnie de Provence has constantly been developing products dedicated to your well-being. 3 NOS VALEURS En portant une attention particulière aux savoir-faire traditionnels et artisanaux français, nous nous attachons à créer des produits différents en faisant rimer authenticité et modernité dans un esprit déco et design. Toujours impliqués dans la vie économique de notre région, nous continuons à privilégier des partenariats locaux et nous collaborons au quotidien avec des Centres d’Aide par le Travail employant des personnes handicapées. Notre déploiement en France et à l’étranger ne nous empêche pas de rester une entreprise à taille humaine. NOTRE DIFFÉRENCE NOTRE MARQUE DANS LE MONDE Nos produits sont toujours conçus avec cette touche d’élégance inimitable qui leur donne un style à part, un vrai caractère, tout en respectant une philosophie du plaisir simple. Attachés à diffuser une image audacieuse et singulière de Marseille et à défendre le patrimoine culturel de notre région, nous avons fait de Compagnie de Provence la marque qui véhicule une vision moderne de la Provence, peu conventionnelle, avec une pointe d’humour et de légèreté. Nous privilégions une esthétique urbaine et un design sobre, actuel qui se traduit par des lignes pures et des styles graphiques originaux. Nous aimons à revisiter les notes olfactives emblématiques de la Provence et d’ailleurs pour en faire des parfums raffinés et exclusifs. En France, notre marque est présente à travers 7 boutiques en nom propre et chez environ 300 revendeurs. Nous sommes présents dans des magasins de décoration indépendants, chez Botanic et Truffaut, et des grands magasins comme le Bon Marché, les Galeries Lafayette, le BHV, la Grande Epicerie ou Conran Shop. OUR VALUES OUR DIFFERENCE OUR BRAND WORLDWIDE In compliance with our philosophy to contribute to simple pleasure, our products are always conceived with this exclusive touch of elegance which endows them with distinctive style and remarkable personality. Guided by our commitment to promote a unique and daring image of Marseille, we do our best to protect the cultural heritage of our region. Faithful to these values, the brand Compagnie de Provence conveys a modern and unconventional vision of Provence, with a touch of humor and lightness. Characterized by an unusual urban style, our brand displays a sleek and contemporary spirit illustrated by clear lines and exclusive graphic designs. We like exploring the olfactory notes of Provence and elsewhere to turn them into refined and exclusive fragrances. In France, our brand is sold through our 7 fully owned boutiques and approximately 300 retailers. You can find us in independent decoration shops such as Botanic and Truffaut, and in department stores such as Bon Marché, Galeries Lafayette, BHV, La Grande Epicerie or Conran Shop. Focusing on French traditional know-how and craftsmanship, we strive to create products which stand alone as unique and combine authenticity and modernity in a decorative and contemporary style. Always actively involved in the economic life of the region, we give priority to local partnerships and keep collaborating with Work Help Centers employing disabled persons. In spite of our expansion in France and throughout the world, Compagnie de Provence remains a company with human dimension. 4 A l’étranger, notre marque est diffusée dans environ 40 pays. Les magasins Selfridges, John Lewis, Conran Shop au Royaume Uni, Stockmann en Finlande, Illums Bolighus à Copenhague, Ahlens en Suède et Norvège, Globus en Suisse, De Bijenkorf aux Pays Bas, KaDeWe à Berlin, Sephora en Chine, David Jones en Australie, nous font confiance. Abroad, our brand is distributed in approximately 40 countries. The following stores trust us: Selfridges, John Lewis, Conran Shop in the United Kingdom, Stockman in Finland, Illums Bolighus in Copenhagen, Ahlens in Sweden and Norway, Globus in Switzerland, De Bijenkorf in the Nederlands, KaDeWe in Berlin, Sephora in China, David Jones in Australia. 5 Dans le cadre DE "Marseille-Provence 2013 : capitale européenne de la culture"», le savon liquide de Marseille et le cube traditionnel de savon de Marseille ont été choisis pour devenir des produits officiels de cette manifestation. Forte de cette reconnaissance, Compagnie de Provence a choisi de célébrer l’évènement en demandant à l’illustrateur marseillais Stephan Muntaner de créer un design exclusif pour habiller ces deux produits iconiques de la marque. Il compose alors une fresque regroupant les symboles de la Provence pour exprimer la richesse et la diversité de son patrimoine culturel. Compagnie de Provence affirme une vision résolument moderne de cette région en dressant ce portrait exclusif. Du port de Marseille aux arènes d’Arles, de Cézanne à Van Gogh, de la sardine à la cigale, redécouvrez la Provence sous un nouveau jour. For the cultural event “Marseille-Provence 2013: European Capital of Culture"», the liquid Marseille soap and the traditional cube of Marseille soap have been chosen to become official products of the event. Building on this recognition, Compagnie de Provence chose to celebrate this success by giving Marseille artist, Stephan Muntaner, free hand to create an exclusive design to adorn these two iconic products. He imagined a mural painting combining the emblematic symbols of Provence to illustrate the treasures and diversity of its cultural heritage. Through this exclusive artwork, Compagnie de Provence reveals a very modern vision of this legendary region. From Marseille’s harbour to Arles amphitheater, from Cézanne to Van Gogh, from the sardine to the cicadas, rediscover Provence in a new light. 6 7 savon liquide de marseille 01-02 Elaboré à partir d’huile végétale et naturellement glycériné, ce savon liquide de Marseille est fabriqué à l’ancienne en chaudron. Découvrez son parfum frais et pétillant d’agrumes et de notes boisées. Cube de savon de Marseille 03-04 Ce cube de savon de Marseille est un produit authentique fabriqué dans le pur respect de la tradition de Marseille. Il est cuit à l’ancienne en chaudron et contient 72% d’huiles végétales. REF 18097 LIQUID MARSEILLE SOAP 01-02 01 — FLACON POMPE 500ML EN VERRE en coffret cadeau — 500ml glass dispenser in a gift box REF 18096 02 — FLACON POMPE 500ML EN VERRE en coffret cadeau — 500ml glass dispenser in a gift box Made from vegetable oil and naturally glycerined, this liquid Marseille soap is produced in a cauldron according to tradition. Discover its fresh and sparkling fragrance which combines citrus fruits with woody notes. Cube of Marseille soap 03-04 This authentic cube of Marseille soap is a handmade product crafted in authentic soap making tradition. Cooked in a cauldron, it is made of 72% vegetable oils. 03 — Cube de savon de Marseille En coffret cadeau - palme — Cube of Marseille soap In a gift box - palm 8 REF 18098 REF 18099 04 — Cube de savon de Marseille En coffret cadeau - olive — Cube of Marseille soap In a gift box - olive 9 méditerranée Un parfum frais aux notes marines et ensoleillées mediterranean sea A fresh fragrance with sea breeze and sunny notes SANS PARFUM Une formule OLIVE LAVANDE Un parfum subtil aux non parfumée pour les notes aromatiques peaux délicates de lavande FRAGRANCE FREE OLIVE LAVENDER formula suitable for with aromatic notes A fragrance-free delicate skin FIGUE A subtle fragrance of lavendeR Un parfum gourmand FD ’ OL REA NUG ERR notes de figue doux et miellé Un parfum et raffiné aux de fleur d’oranger ORANGE BLOSSOM A sweet and honey FIG OF PROVENCE A delicious and refined fragrance with Fig notes fofrorange a g r ablossom nce CERISIER Un parfum suave verveine WILD ROSE et de fleur de cerisier de verveine sensual rose fragrance A sweet fragrance FRESH verBENA blossom notes verbena fragrance R O S E Un parfum frais et sensuel de rose A fresh and Un parfum aux notes de fruit rafraîchissant CHERRY BLOSSOM A refreshing with fruit and cherry VI O L E T T E PAMPLEMOUSSE notes florales ensoleill é aux notes de pamplemousse Un parfum de violette aux et boisEes Un parfum SWEET VIOLET SUMMER with floral and A sunny grapefruit A violet fragrance woody notes Pour apporter au quotidien une touche ludique et colorée. Cette ligne au graphisme épuré affirme sa modernité avec allure et personnalité. Savons, soins du corps et parfums d’ambiance s’accordent autour de couleurs lumineuses et de senteurs vivifiantes. Add a fun and colorful touch to everyday life. This collection adorned with a plain graphic design reveals a stylish and modern personality. Soaps, body care products and home fragrances are combined though sparkling colors and energizing scents. GRAPE FR U IT fragrance 11 Savon liquide de Marseille 01 Fabriqué à l’ancienne en chaudron comme son ancêtre l’authentique cube de savon de Marseille, ce savon liquide est élaboré à partir d’huile végétale de coprah. Naturellement glycériné, il ne contient aucun colorant, ni graisse animale ou tensioactif d’origine synthétique. Présenté dans un flacon pompe en verre au design épuré, il s’affiche superbement dans la cuisine ou la salle de bain, et il peut être rempli à nouveau avec le flacon recharge correspondant. Liquid Marseille soap 01 Crafted in a cauldron following authentic tradition as its ancestor the original Marseille cube soap, this liquid soap is made from vegetable oil of coconut. Naturally glycerined, it is free of colouring agents, animal fats or synthetic surfactants. Presented in a glass pump bottle with a sleek and colourful design, it will look great in your kitchen or bathroom, and can be refilled with the corresponding refill bottle. 01 — Flacon pompe 500ml en verre — 500ml glass dispenser 01 Méditerranée / Mediterranean Sea Sans parfum / Fragrance-free Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 12 18000 18001 18002 18003 18004 01 Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 18005 18006 18007 18008 18009 13 savon liquide de marseille 01 Le best-seller de la marque existe aussi en flacon plastique incassable pour s’adapter aux petites salles de bain autant qu’aux grands maladroits. 02 Economique, refermable et hermétique, ce flacon recharge en plastique recyclable permet de remplir à nouveau les formats 300ml et 500ml, il s’inscrit dans une logique de réduction des déchets. LIQUID marseille SOAP 01 The best-seller of the brand is also available in an unbreakable plastic dispenser. Ideal for both small bathrooms and very clumsy hands. 02 Economical, resealable and airtight, this recyclable plastic bottle enables to refill 300ml and 500ml dispensers and complies with a philosophy of waste reduction. 01 — FLACON POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC Méditerranée / Mediterranean Sea Sans parfum / Fragrance-free Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 14 01 02 18300 18301 18302 18303 18304 18200 18201 18202 18203 18204 Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 01 02 18305 18306 18307 18308 18309 18205 18206 18207 18208 18209 02 — RECHARGE 1L EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 1L REFILL IN RECYCLABLE PLASTIC 15 LAIT CORPOREL 01-02 Ce lait corporel, d’une texture fluide et douce, est formulé avec des huiles végétales et des agents hydratants d’origine naturelle. Présenté dans un flacon-pompe en verre au design sobre et coloré, il existe aussi en tube, à utiliser comme produit découverte pour tester la formule et le parfum ou en version voyage à glisser dans son sac à main ou sa valise. BODY LOTION 01-02 With its fluid and smooth texture, this body lotion is made from vegetable oils and moisturizing agents of natural origin. Presented in a glass pump bottle with a sleek and colourful design, it also exists in a tube, ideal for testing the formula and fragrance. It is also very convenient to travel with, to slip in a handbag or a suitcase 01 — Flacon pompe 300ml en verre — 300ml glass dispenser 02 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size) Méditerranée / Mediterranean Sea Sans parfum / Fragrance-free Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 16 01 02 17910 17911 17912 17913 17914 18910 18912 18913 18914 Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 01 02 17915 17916 17917 17918 17919 18915 18916 18917 18918 18919 17 CRèME POUR LES MAINS 01-02-03 Douce, confortable et incroyablement légère, cette crème pour les mains au beurre de karité prend soin de votre peau naturellement. Présentée dans un flacon-pompe au design sobre et coloré, elle peut être utilisée, selon les envies, seule ou en duo après le savon liquide. Existe aussi en tube 75ml, un format compact et léger, ultrapratique pour l’emporter partout avec soi. Egalement disponible en format voyage dans un tube 30ml. HAND CREAM 01-02-03 This smooth comfortable and incredibly light hand cream is formulated with shea butter for a natural skincare. Presented in a pump bottle with a sleek and colourful design, it can be used according to the mood, either on its own or in combination after the liquid soap. Also exists in 75ml tube, a compact and light format, extremely convenient to take everywhere. Available in travel size, in a 30ml tube. 02 — TUBE 75ML — 75ML TUBE 01 — FLACON POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC Méditerranée / Mediterranean Sea Sans parfum / Fragrance-free Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 18 01 02 03 17420 17421 17422 17423 17424 17500 17501 17502 17503 17504 17410 17412 17413 17414 Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 01 02 03 17425 17426 17427 17428 17429 17505 17506 17507 17508 17509 17415 17416 17417 17418 17419 03 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size) 19 Savon solide 01-02 Ce savon est fabriqué à base de savon de Marseille traditionnel, composé d’huiles végétales de palme et de palmiste, en hommage à l’emblématique cube qui fait la renommée de Marseille depuis des siècles. Son petit format peut être utilisé comme produit découverte pour tester la formule et le parfum ou en version voyage à glisser dans son sac à main ou sa valise. solid soap 01-02 Made from traditional Marseille soap with vegetable oils, this soap is a tribute to the emblematic cube which has made the fame of Marseille for centuries. Available in small size, it is perfect to discover the product, ideal for testing its formula and fragrance. It is also very convenient to travel with, to slip in a handbag or a suitcase. 01 — SAVON 100G SOUS EMBALLAGE PAPIER — 100G SOAP WRAPPED IN PAPER 02 — SAVON 25G (Format voyage) — 25G SOAP (Travel size) Méditerranée / Mediterranean Sea Sans parfum / Fragrance-free Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 20 01 02 15100 15101 15102 15103 15104 18110 18112 18113 18114 Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 01 02 15105 15106 15107 15108 15109 18115 18116 18117 18118 18119 21 SOIN DOUCHE / 01-02 Enrichi en extrait d’amande douce, ce soin douche nettoie la peau tout en douceur et laisse une agréable sensation de fraîcheur. Pratique à utiliser sous la douche ou dans le bain, il existe aussi en format voyage ou découverte dans un tube 30ml. BAIN MOUSSANT / 03 Composé d’extrait d’amande douce et d’aloe vera hydratant, ce bain moussant laisse la peau douce, souple et subtilement parfumée. Sa mousse fine et aérienne vous plonge dans un moment de détente absolue ! SHAMPOOING DOUX 2 EN 1 / 04 Disponible exclusivement en version voyage dans un tube 30ml, ce shampooing est pratique à emporter partout avec soi, et à glisser dans son sac ou sa valise. Sa formule 2 en 1 apporte brillance et douceur tout en aidant à démêler les cheveux. 01 — FLACON 250ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 250ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC SHOWER GEL / 01-02 Enriched with soothing sweet almond extract, this shower gel delicately cleanses the skin and leaves it pleasantly refreshed. Convenient to use in the shower or bath, it is also available in travel size, in a 30ml tube. 03 — FLACON 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 300ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC FOAM BATH / 03 Formulated with sweet almond extract and moisturizing aloe vera, this bubble bath leaves the skin soft, supple and delicately scented. Treat yourself to a delightful and relaxing bath experience while unwinding in its light and airy foam. 04 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size) CONDITIONING SHAMPOO / 04 02 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size) 22 Available exclusively in a 30ml travel size tube, this shampoo is convenient to take everywhere, to slip in a handbag or in a suitcase. Its 2-in-1 shampoo and conditioning formula leaves hair soft and shiny and makes detangling easier. Méditerranée / Mediterranean Sea Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 01 02 03 04 17700 17702 17703 17704 17710 17712 17713 17714 17810 17812 17813 17814 19810 19812 - Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 01 02 03 04 17705 17706 17707 17708 17709 17715 17716 17717 17718 17719 17815 17816 17817 17818 17819 19815 19817 - 23 parfum d’ambiance 01 Vaporisez quelques gouttes pour parfumer votre intérieur, créez une atmosphère chaleureuse, une ambiance aux couleurs de la Provence et évadez-vous ! bougie parfumée 02 Dans un verre transparent au graphisme épuré, cette bougie se glisse dans un fourreau coloré, pour un style contemporain. Sa concentration élevée en parfum permet une large diffusion et une rémanence optimale dans les pièces de la maison. Durée de combustion : environ 30 heures. Cire blanche, mèche en coton. ROOM SPRAY 01 Spray a few drops to fragrance your home and escape! Create a warm surrounding, an atmosphere reminiscent of the shades of Provence. 01 — FLACON VAPORISATEUR 100ML EN VERRE — 100ML GLASS SPRAY BOTTLE SCENTED CANDLE 02 Nestled in a translucent glass adorned with a sleek design, this candle is wrapped in a colourful case which endows it with a contemporary style. Its high perfume concentration ensures a wide diffusion and a long lasting effect throughout the house. White wax, cotton wick. 02 — VERRE 140G SOUS FOURREAU CARTON — 140G GLASS wrapped IN cardboard Méditerranée / Mediterranean Sea Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 24 01 02 16300 16302 16303 16304 17210 17212 17213 17214 Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 01 02 16305 16306 16307 16308 16309 17215 17216 17217 17218 17219 25 DIFFUSEUR DE PARFUM / 01 Cet accessoire de décoration parfumera délicatement toutes les pièces de votre maison pour créer une ambiance agréable et chaleureuse. Une fois insérées dans le flacon, les tiges de rotin absorbent le parfum par capillarité, libérant ainsi en continu une fragrance subtile et raffinée pendant plusieurs semaines. Réutilisable grâce au flacon recharge correspondant. RECHARGE DIFFUSEUR DE PARFUM / 02 Un format pratique, un packaging sobre et coloré pour recharger 2 fois le diffuseur de parfum et conserver plus longtemps le flacon en verre. TIGES DE ROTIN POUR DIFFUSEUR / 03 En complément du flacon recharge, ce coffret permet de renouveler les tiges de votre diffuseur de parfum, lorsqu’elles sont arrivées à saturation. Tiges 100% naturelles issues d’un plan de coupe contrôlé. FRAGRANCE DIFFUSER / 01 This decorative accessory will delicately perfume every room and fill your home with a pleasant and warm atmosphere. Once placed in the bottle, the rattan sticks will absorb the fragrance by capillarity and release a subtle and refined scent during several weeks. Re-usable thanks to the corresponding refill bottle. 02 — FLACON 200ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 200ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC FRAGRANCE DIFFUSER REFILL / 02 A convenient size, a simple and colourful packaging that allows to refill the fragrance diffuser twice and thus to keep the glass bottle longer. 01 — FLACON VERRE 100ML + 6 TIGES DE ROTIN (LONGUEUR 22CM) EN COFFRET CARTON — 100ML GLASS BOTTLE + 6 RATTAN STICKS (22CM LENGTH) PACKAGED IN A CARDBOARD BOX Méditerranée / Mediterranean Sea Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 26 01 02 16000 16002 16003 16004 16200 16202 16203 16204 Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 01 02 16005 16006 16007 16008 16009 16205 16206 16207 16208 16209 RATTAN STICKS FOR DIFFUSER / 03 In addition to the refill bottle, this set enables to renew the sticks of your fragrance diffuser once they have come to saturation. 100% natural sticks grown and collected from sustainable source. REF 71600 03 — COFFRET CARTON DE 12 TIGES (LONGUEUR 22CM) — CARDBOARD BOX OF 12 STICKS (22CM LENGTH) 27 LA GAMME TH E RANGE 28 29 ENCENS LAVANDE Un parfum raffiné de lavande associée à l’encens INCENSE LAVENDER A refined fragrance of lavender blended with incense JASMIN NOIR Un parfum envoûtant de jasmin associé au poivre noir BLACK JASMINE A captivating fragrance of jasmine blended with black pepper Une élégance vintage pour revenir à l’essentiel. Cette gamme met en valeur un design à la beauté sobre et des matières brutes dans un esprit rétro-chic. Soins du corps à l’huile d’olive et parfums pour la maison s’harmonisent autour de teintes ambrées et d’accords parfumés intemporels. A vintage look to get back to basics. This range adorned with a sleek design features raw materials in a retro-chic style. Body care products made from olive oil and home fragrances complement each other through amber shades and timeless scented combinations. ANIS PATCHOULI Un parfum sensuel d’anis étoilé associé au patchouli ANIS PATCHOULI A sensual star anise fragrance blended with patchouli 31 Savon liquide À L’HUILE D’OLIVE 01 Cet authentique savon liquide de Marseille est fabriqué à base d’huiles d’olive et de coprah et cuit à l’ancienne en chaudron. Naturellement glycériné, il ne contient aucun colorant, ni graisse animale ou tensioactif d’origine synthétique. Son flacon aux teintes ambrées évoque le charme des objets vintage et peut être rempli à nouveau avec le flacon recharge correspondant. 02 Existe aussi en flacon plastique incassable pour s’adapter aux petites salles de bain autant qu’aux grands maladroits. 03 Economique, refermable et hermétique, ce flacon recharge en plastique recyclable permet de remplir à nouveau les formats 300ml et 500ml, il s’inscrit dans une logique de réduction des déchets. 01 — Flacon pompe 500ml en verre — 500ml glass dispenser 02 — Flacon POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC Liquid soap with olive oil 01 This authentic liquid Marseille soap is made from olive and coconut oils and crafted in a cauldron according to tradition. Naturally glycerined, it is free of colouring agents, animal fats or synthetic surfactants. Its bottle with amber shades is reminiscent of charming vintage items and can be refilled with the corresponding refill bottle. 02 Also available in an unbreakable plastic bottle. Ideal for small bathrooms and very clumsy hands. 03 Economical, resealable and airtight, its recyclable plastic bottle enables to refill 300ml and 500ml dispensers and complies with a philosophy of waste reduction. 32 03 — Recharge 1L en plastique recyclable — 1L refill in recyclable plastic Encens Lavande / Incense Lavender Jasmin Noir / Black Jasmine Anis Patchouli / Anise Patchouli 01 02 03 18041 18042 18045 18341 18342 18345 18241 18242 18245 33 BAUME MAIN à l’huile d’olive / 01-02 Ce baume pour les mains à la texture onctueuse est enrichi en huile d’olive. Il prend soin de la peau tout en douceur et la laisse souple et délicatement parfumée. Existe aussi en format voyage ou découverte dans un tube 30ml. SAVON SOLIDE à L’HUILE D’OLIVE / 03 Fabriqué à base de savon de Marseille, ce savon est enrichi en huile d’olive adoucissante. CUBE DE SAVON DE MARSEILLE à L’ANCIENNE / 04-05 01 — FLACON POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC Cet authentique cube de savon de Marseille est un produit artisanal qui fait la renommée et la fierté de la ville depuis le XVIIème siècle. Il est fabriqué dans le respect de la tradition ancestrale : cuit à l’ancienne en chaudron, il contient 72% d’huiles végétales. Adapté à l’entretien du linge et au nettoyage des sols. 03 — SAVON 100G SOUS EMBALLAGE PAPIER — 100G SOAP WRAPPED IN PAPER HAND BALM WITH OLIVE OIL / 01-02 With its smooth texture, this hand balm is enriched with olive oil. It gently takes care of the skin, smoothes it and leaves it soft and delicately scented. Available in travel size, in a 30ml tube. SOAP BAR WITH OLIVE OIL / 03 This soap is made from traditional Marseille soap and is enriched with softening olive oil. CUBE OF MARSEILLE SOAP / 04-05 02 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size) 34 This authentic cube of Marseille soap is a handmade product, which has made the fame and pride of Marseille since the 17th century. It is crafted in authentic soap making tradition: cooked in a cauldron, it is made of 72% vegetable oils. Suitable to clean laundry and floors. 04 — CUBE DE SAVON DE MARSEILLE 150G — 150G CUBE OF MARSEILLE SOAP Encens Lavande / Incense Lavender Jasmin Noir / Black Jasmine Anis Patchouli / Anise Patchouli 05 — CUBE DE SAVON DE MARSEILLE 1KG — 1KG CUBE OF MARSEILLE SOAP 01 02 03 17141 17142 17145 17041 17042 17045 15141 15142 15145 Olive / Olive Palme / Palm 04 05 00201 00202 00501 00502 35 CRèME DE DOUCHE à L’HUILE D’OLIVE 01-02 Onctueuse et douce, cette crème de douche enrichie en huile d’olive se transforme en une délicate mousse parfumée au contact de l’eau. Présentée dans un flacon plastique aux élégants reflets ambrés, elle est pratique à utiliser. Existe aussi en format voyage ou découverte dans un tube 30ml. POMMADE CORPORELLE à L’HUILE D’OLIVE 03-04 01 — FLACON PLASTIQUE 200ML AVEC CAPSULE TWIST OFF — 200ML PLASTIC BOTTLE WITH TWIST OFF CAP D’une texture généreuse et moelleuse, cette pommade corporelle à l’huile d’olive et au beurre de karité laisse votre peau douce, satinée et subtilement parfumée. Son pot en verre ambré en fait un objet raffiné et précieux. Existe aussi en format voyage ou découverte dans un tube 30ml. 02 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size) SHOWER CREAM WITH OLIVE OIL 01-02 This smooth and mild shower cream, enriched with olive oil, turns into a delicate scented lather when in contact with water. Presented in a plastic bottle with elegant amber shades, it is convenient to use. Available in travel size, in a 30ml tube BODY CREAM WITH OLIVE OIL 03-04 04 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size) 03 — POT 200ML EN VERRE SOUS éTUI — 200ML JAR PACKAGED IN A BOX Encens Lavande / Incense Lavender Jasmin Noir / Black Jasmine Anis Patchouli / Anise Patchouli 36 01 02 03 04 17741 17742 17745 16941 16942 16945 17941 17942 17945 18941 18942 18945 With its generous and smooth texture, this body cream made from olive oil and shea butter leaves your skin soft, silky and delicately scented. Its amber glassware jar turns it into a refined and precious object. Available in travel size, in a 30ml tube. 37 EAU DE TOILETTE / 01 Déclinées sous forme d’eau de toilette, les trois fragrances Encens Lavande, Jasmin Noir et Anis Patchouli révèlent leurs facettes raffinées, avec des notes emblématiques de Provence revisitées par des parfumeurs de Grasse. PARFUM D’AMBIANCE / 02 Ce parfum d’ambiance enveloppe les pièces de la maison de ses senteurs emblématiques de la Provence. Vaporisez quelques gouttes pour créer une atmosphère chaleureuse et réconfortante. BOUGIE PARFUMEE / 03 01 — FLACON VAPORISATEUR 100ML EN VERRE SOUS ETUI CELLOPHANE — 100ML GLASS SPRAY BOTTLE PACKAGED IN A CELLOPHANE WRAPPED BOX Présentée dans un épais verre ambré, aux lignes douces et rondes, cette bougie a le charme et la personnalité des objets vintage. Sa concentration élevée en parfum permet une large diffusion et une rémanence optimale dans les pièces de la maison. Durée de combustion : environ 46 heures. Cire blanche, mèche en coton. EAU DE TOILETTE / 01 Developped in the form of eau de toilette, the three fragrances, Incense Lavender, Black Jasmine, Anise Patchouli, reveal their refined facets, with emblematic notes of Provence composed by famous fragrance houses of Grasse. 03 — BOUGIE 200G SOUS éTUI — 200G CANDLE PACKAGED IN A BOX ROOM SPRAY / 02 This room spray will fill your home with the emblematic scents of Provence. Spray a few drops to create a warm and delightful surrounding. 02 — FLACON VAPORISATEUR 100ML EN VERRE — 100ML GLASS SPRAY BOTTLE SCENTED CANDLE / 03 Nestled in a thick round shaped amber glass, it has the charm and personality of a vintage item. Its high perfume concentration ensures a wide diffusion and a long lasting effect throughout the house. Average burning time: 46 hours. White wax, cotton wick. 38 Encens Lavande / Incense Lavender Jasmin Noir / Black Jasmine Anis Patchouli / Anise Patchouli 01 02 03 51141 51142 51145 16341 16342 16345 17243 17244 17245 39 DIFFUSEUR DE PARFUM / 01 Cet accessoire de décoration parfumera délicatement toutes les pièces de votre maison pour créer une ambiance agréable et chaleureuse. Une fois insérées dans le flacon, les tiges de rotin absorbent le parfum par capillarité, libérant ainsi en continu une fragrance subtile et raffinée pendant plusieurs semaines. Réutilisable grâce au flacon recharge correspondant. RECHARGE DIFFUSEUR DE PARFUM / 02 Un format pratique, un packaging sobre et élégant pour recharger 2 fois le diffuseur de parfum et conserver plus longtemps le flacon en verre. TIGES DE ROTIN POUR DIFFUSEUR / 03 02 — FLACON 200ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 200ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC 01 — FLACON VERRE 100ML + 6 TIGES DE ROTIN (LONGUEUR 22CM) EN COFFRET CARTON — 100ML GLASS BOTTLE + 6 RATTAN STICKS (22CM LENGTH) PACKAGED IN A CARDBOARD BOX En complément du flacon recharge, ce coffret permet de renouveler les tiges de votre diffuseur de parfum, lorsqu’elles sont arrivées à saturation. Tiges 100% naturelles issues d’un plan de coupe contrôlé. FRAGRANCE DIFFUSER / 01 This decorative accessory will delicately fragrance every room and fill your home with a pleasant and warm atmosphere. Once placed in the bottle, the rattan sticks will absorb the perfume by capillarity and release a subtle and refined fragrance during several weeks. Re-usable thanks to the corresponding refill bottle. FRAGRANCE DIFFUSER REFILL / 02 REF 71600 03 — COFFRET CARTON DE 12 TIGES (LONGUEUR 22CM) — CARDBOARD BOX OF 12 STICKS (22CM LENGTH) A convenient size, a simple and elegant packaging that allows to refill the fragrance diffuser twice and thus to keep the glass bottle longer. RATTAN STICKS FOR DIFFUSER / 03 Encens Lavande / Incense Lavender Jasmin Noir / Black Jasmine Anis Patchouli / Anise Patchouli 40 01 02 16041 16042 16045 16241 16242 16245 In addition to the refill bottle, this set enables to renew the sticks of your fragrance diffuser once they have come to saturation. 100% natural sticks grown and collected from sustainable sources. 41 LA GAMME TH E RANGE 42 43 Les Calanques composent de nombreux paysages des côtes méditerranéennes. Un environnement dominé par des falaises de calcaire abruptes se prolongeant bien au delà du niveau de la mer. Une mer tantôt turquoise, tantôt vert émeraude, s’oppose au blanc optique des roches calcaires. Les fonds marins n’ont rien à envier aux paysages côtiers puisqu’ils jouissent eux aussi d’une bio diversité internationalement reconnue. Parfum aux notes fraîches et marines, véritable concentré de senteurs méridionales. Le Lubéron désigne une région située au nord de la Provence. Un paysage caractérisé par des petits villages perchés aux habitations en pierre datant du Moyen Age, classés parmi les plus beaux villages de France. Une région reconnue pour ses richesses culturelles, naturelles, gastronomiques et paysagères. Une terre baignée de lumière, où la nature flamboyante offre un panorama exceptionnel. Parfum lumineux dévoilant un accord pétillant de bergamote et d’agrumes. Des produits malins et déco pour vous réconcilier avec le quotidien. Cette ligne revisite les classiques du soin de la maison en mettant à l’honneur les bienfaits du savon de Marseille et les parfums réconfortants de la Provence. Des produits pratiques et efficaces qui s’exposent sans complexe dans la maison. Smart and decorative products to make you feel good everyday. This line revamps the traditional home care products by highlighting the benefits of Marseille soap and the heartwarming fragrances of Provence. Convenient and effective products that can be displayed in your home without making you blush. Les Alpilles désignent un massif montagneux situé à 60 km au nord de Marseille. Décrites comme les « petites Alpes », elles tirent leur nom de cette comparaison. Riches d’une diversité écologique incroyable, elles constituent l’un des joyaux de la Provence. Lavande, figuiers, oliviers et amandiers dominent ces paysages bucoliques. Parfum aromatique aux délicieuses notes de lavande et de figue. The Luberon is a region located in the north of Provence. A panorama made of highly settled villages with little houses maade of stones dating from the Middle Ages, listed as the most beautiful villages of France. A region recognized for its cultural, natural, gastronomic and environmental wealth. A sun kissed land where the radiant nature offers an incredible panorama. Luminous fragrance which combines fresh and sparkling notes of bergamot and citrus fruits. 6 The Calanques are the characteristic landscapes of the Mediterranean coasts. A countryside dominated by steep calcareous cliffs which sink deeply under the sea. The turquoise blue and the emerald green waters contrast with the clear white of the coast-line. The Calanques are also internationally renowned for the biodiversity of their ocean bed. Authentic concentrate of southern fragrances with fresh sea-breeze notes. The Alpilles are a mountain range located 60km north of Marseille. It owes its name to the Alps, the renowned Provence mountains, because they have been described for a long time as “the little Alps”. With an amazing ecological diversity, the Alpilles constitute one of the Provençal treasures. Lavender, fig trees, olive trees and almond trees dominate these bucolic landscapes. Aromatic fragrance with delightful notes of lavender and fig. 7 BOUCHON PRATIQUE PRACTICAL CAP LIQUIDE VAISSELLE / 04 SAVON LIQUIDE DE MARSEILLE / 01- 03 Formulé avec des tensioactifs d’origine végétale et enrichi en savon de Marseille, ce liquide vaisselle nettoie et dégraisse efficacement la vaisselle. 01 — RECHARGE 1L EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 1L REFILL IN RECYCLABLE PLASTIC Saponifié à l’ancienne en chaudron, ce savon liquide est élaboré à partir d’huiles végétales et naturellement glycériné. Il ne contient aucun colorant, ni graisse animale ou tensioactif d’origine synthétique. Son packaging au graphisme moderne et inédit s’intègrera avec élégance dans toutes les pièces de la maison. Existe en format 300ml, 500ml et en recharge de 1L. SPRAY NETTOYANT / 05 04— FLACON 500ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 500ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC DISH SOAP LIQUID / 04 LIQUID MARSEILLE SOAP / 01- 03 Saponified in a cauldron according to tradition, this liquid soap is elaborated with vegetable oils and naturally glycerined. It is free of colouring agents, animal fats or synthetic surfactants. Its packaging adorned with a modern and original design will fit elegantly in every room throughout the house. Available in 300ml, 500ml and in 1l refill-bottle. 8 Enrichi en savon de Marseille, ce spray multi-usages nettoie efficacement cuisine, salle de bain et sols. Simplement pulvérisé ou dilué dans de l’eau chaude, il laisse un agréable parfum dans les pièces de la maison. 01 02 03 Alpilles 18271 18071 18371 Calanques 18272 18072 18372 Lubéron 18273 18073 18373 Formulated with vegetable-based surface-active agents and enriched with Marseille soap, this dish soap efficiently cleans and degreases the dishes. ALL PURPOSE CLEANER / 05 02— FLACON POMPE 500ML EN VERRE — 500ML GLASS DISPENSER Enriched with Marseille soap, this detergent will efficiently clean kitchen, bathroom and floors. Directly sprayed or diluted in warm water, it leaves a delightful fragrance in your home. 03— FLACON POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC 05— VAPORISATEUR 500ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 500ML SPRAY IN RECYCLABLE PLASTIC 04 05 Alpilles 18771 18671 Calanques 18772 18672 Lubéron 18773 18673 9 PARFUM D’AMBIANCE / 01 COPEAUX DE SAVON DE MARSEILLE / 03 Parfumez votre intérieur, créez une atmosphère chaleureuse ou prolongez un peu le plaisir des balades et des baignades estivales avec ces parfums d’ambiance qui résonnent comme de jolis souvenirs de vacances. EAU DE LINGE / 02 REF 20412 01 — FLACON VAPORISATEUR 100ML EN VERRE — 100ML GLASS SPRAY BOTTLE 03— POT 350G EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 350G JAR IN RECYCLABLE PLASTIC SAVON DE MARSEILLE 400G / 04 - 05 Parfumez délicatement votre linge de maison. Vaporisée directement sur les draps et le linge éponge dans vos armoires, les coussins et les voilages, elle peut aussi être utilisée sur les vêtements pour faciliter leur repassage. Recommandé pour l’entretien du linge délicat, ce cube de savon de Marseille est fabriqué à Marseille dans le pur respect de la tradition ancestrale. Il est cuit en chaudron et contient 72% d’huiles végétales. MARSEILLE SOAP FLAKES / 03 ROOM SPRAY / 01 Fragrance your home, create a warm atmosphere, or extend the pleasure of summer strolls and swims with these room sprays that are reminiscent of beautiful holiday memories. REF 00402 04— CUBE DE SAVON DE MARSEILLE — CUBE OF MARSEILLE SOAP LINEN WATER / 02 01 02 Alpilles 16371 18471 Calanques 16372 18472 Lubéron 16373 18473 Crafted in a cauldron following authentic tradition and elaborated with vegetable oils, these soap flakes are recommended to wash gently all textiles, particularly hand washing of delicate laundry. MARSEILLE SOAP 400G / 04 - 05 Perfume delicately your household linen. Sprayed directly over bed linen and towels in your cupboards, over cushions and curtains, it can also be used on garments to make ironing easier. 10 Fabriqués à l’ancienne en chaudron à partir d’huiles végétales, ces copeaux de savon de Marseille sont recommandés pour laver en douceur tous les textiles, particulièrement adaptés pour le lavage à la main du linge délicat. Recommended for delicate laundry care, this cube of Marseille soap is made in Marseille according to authentic tradition. It is cooked in a cauldron and contains 72% of vegetable oils. 02— VAPORISATEUR 500ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 500ML SPRAY IN RECYCLABLE PLASTIC REF 00401 05— CUBE DE SAVON DE MARSEILLE - OLIVE — CUBE OF MARSEILLE SOAP - OLIVE 11 LA GAMME THE RANGE 12 13 SANS PARFUM une formule non parfumée pour les peaux les plus délicates FRAGRANCE FREE A fragrance-free formula for the most delicate skins L AVA N D E Un parfum de lavande boisée et ambrée LAVE N DE R A fragrance of lavender with woody and amber hints Du beau et du bio tout simplement ! Egayée par des teintes acidulées, cette gamme s’habille de flacons translucides au toucher doux pour encore plus de confort et de plaisir. Plongez dans un univers rassurant où biologique rime avec authentique. Formulés à base d’ingrédients naturels cultivés sans engrais chimiques ni pesticides, savons liquides et soins du corps sont certifiés par Ecocert, organisme français de certification des produits biologiques. Beautiful and organic - quite simply ! This line, adorned with bright shades and displayed in soft translucent bottles, provides ultimate wellbeing and pleasure. Immerse yourself in a soothing world where organic rhymes with authentic. Made from natural origin ingredients grown without chemical fertilizers or pesticides, liquid soaps and body care products are certified organic by Ecocert. 58 A MANDE Un parfum d’amande VERVEINE gourmande citronnée et fraîche A bitter almond fragrance, both fresh and lemony amère, douce et Un parfum de verveine ALMON D V ERBENA A fragrance of sweet and delicious verbena Savon liquide DE MARSEILLE 01-02 Certifié par Ecocert, ce savon liquide de Marseille est fabriqué à l’ancienne en chaudron à partir d’huile de palmiste biologique. Naturellement glycériné, il ne contient aucun colorant, ni graisse animale ou tensioactif d’origine synthétique. Son flacon en verre translucide à l’aspect givré et au toucher doux est habillé d’un graphisme acidulé. Il existe aussi en flacon plastique incassable pour s’adapter aux petites salles de bain autant qu’aux grands maladroits. Liquid marseille soap 01-02 01 — FLACON POMPE 500ML EN VERRE — 500ML GLASS DISPENSER This Ecocert certified liquid Marseille soap is made from organic palm kernel oil and crafted in a cauldron following authentic tradition. Naturally glycerined, free of colouring agent, animal fats or synthetic surfactants. Its translucent bottle with a a frosted aspect and a soft touch is adorned with a bright graphic design. Also available in an unbreakable plastic dispenser. Ideal for small bathrooms and very clumsy hands. 02 — FLACON POMPE 300ML EN plastique recyclable — 300ML DISPENSER in recyclable plastic Sans parfum / Fragrance-free Lavande / Lavender Amande / Almond Verveine / Verbena 60 01 02 18051 18052 18053 18057 18351 18352 18353 18357 61 lait corporel 01 D’une texture fluide et douce, ce lait corporel est certifié par Ecocert. Il est formulé à base d’ingrédients biologiques aux propriétés hydratantes et protectrices : huiles d’olive et beurre de karité, eaux florales, huiles essentielles. crème pour les mains 02-03 D’une texture douce et fraîche, cette crème pour les mains est certifiée par Ecocert. Elle est formulée à base d’ingrédients biologiques aux propriétés adoucissantes et protectrices : huile d’olive, eaux florales, huiles essentielles. 01 — FLACON POMPE 300ML EN VERRE — 300ML GLASS DISPENSER body lotion 01 With its fluid and smooth texture, this body lotion is Ecocert certified. Made from organic ingredients with moisturizing and protective properties: olive oil, shea butter, floral waters, and essential oils. hand cream 02-03 With its smooth and fresh texture, this hand cream is Ecocert certified. Made from organic ingredients with softening and protective properties: olive oil, floral waters, and essential oils. 02 — FLACON POMPE 300ML EN plastique recyclable — 300ML DISPENSER in recyclable plastic Lavande / Lavender Amande / Almond Verveine / Verbena 62 03 — TUBE 75ML — 75ML TUBE 01 02 03 17952 17953 17957 17452 17453 17457 17552 17553 17557 63 LA GAMME TH E RANGE 64 65 formats voyages travel sizes 01 — BAUME POUR LES MAINS TUBE 30ML — HAND BALM 30ML TUBE 02 — crème pour les mains TUBE 30ML — hand cream 30ML TUBE 01 — LAIT CORPOREL TUBE 30ML — BODY LOTION 30ML TUBE 02 — POMMADE CORPORELLE TUBE 30ML — BODY CREAM 30ML TUBE 04 — shampooing doux TUBE 30ML — gentle shampoo 30ML TUBE 03 — CRÈME DE DOUCHE TUBE 30ML — SHOWER cream 30ML TUBE 05 — savon extra pur 25g — 25G extra pur soap 03 — soin douche TUBE 30ML — shower gel 30ML TUBE Méditerranée / Mediterranean Sea Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 66 01 02 18910 18912 18913 18914 17410 17412 17413 17414 03 04 05 17710 19810 18110 17712 19812 18112 17713 18113 17714 18114 Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 01 02 03 04 05 18915 18916 18917 18918 18919 17415 17416 17417 17418 17419 17715 17716 17717 17718 17719 19815 19817 - 18115 18116 18117 18118 18119 04 — shampoing naturel TUBE 30ML — natural shampoo 30ML TUBE 01 Encens Lavande / Incense Lavender Jasmin Noir / Black Jasmine Anis Patchouli / Anise Patchouli 02 03 04 17041 18941 16941 19841 17042 18942 16942 19842 17045 18945 16945 19845 67 OFFRE NOMADE travel offer 01 — trousse voyage 02 — trousse voyage bain soin douche 30ml + lait corporel 30ml + crème mains 30ml soin douche 30ml + lait corporel 30ml + shampooing 30ml — TRAVEL POUCH — BATH TRAVEL POUCH 30ml shower gel + 30ml body lotion + 30ml hand cream 30ml shower gel + 30ml body lotion + 30ml shampoo REF 70163 03 — trousse voyage 04 — trousse voyage bain CREME DOUCHE 30ML + POMMADE CORPORELLE 30ML + BAUME MAIN 30ML CREME DOUCHE 30ML + POMMADE CORPORELLE 30ML + SHAMPOING 30ML — TRAVEL POUCH — BATH TRAVEL POUCH 30ML SHOWER CREAM + 30ML BODY CREAM + 30ML HAND BALM 30ML SHOWER CREAM + 30ML BODY CREAM + 30ML SHAMPOO 01 Méditerranée / Mediterranean Sea Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 68 77000 77002 77003 77004 02 7 7 01 0 7 7 012 - Rose / Wild Rose Cerisier / Cherry Blossom Verveine / Fresh Verbena Violette / Sweet Violet Pamplemousse / Summer Grapefruit 05 — pack 5 savons 25g violette + méditerranée + verveine + rose + olive lavande — set of 5 soaps 25g violet + mediterranean sea + verbena + rose + lavender 01 02 77005 77006 77007 77008 77009 77015 77017 - Encens Lavande / Incense Lavender Jasmin Noir / Black Jasmine Anis Patchouli / Anise Patchouli 03 04 77041 77042 77045 77141 77142 77145 69 OFFRE cadeaux gift offer 01 — COFFRET DÉCOUVERTE 06 — pack 3 savons 100g — SET of 3 soaps 100g 02 — COFFRET DÉCOUVERTE BAIN soin douche 30ml + lait corporel 30ml + crème mains 30ml + savon 25g rose + figue + olive lavande / rose + fig + olive & lavender méditerranée + verveine + pamplemousse / mediterranean sea + verbena + grapefruit violette + méditerranée + rose / violet + mediterranean sea + rose soin douche 30ml + lait corporel 30ml + shampooing 30ml + savon 25g — discovery set — bath discovery set 30ml shower gel + 30ml body lotion + 30ml hand cream + 25g soap 30ml shower gel + 30ml body lotion + 30ml shampoo + 25g soap ENCENS LAVANDE + JASMIN NOIR + ANIS PATCHOULI INCENSE LAVENDER + BLACK JASMINE + ANISE PATCHOULI REF 70144 REF 70145 REF 70146 REF 70150 07 — pack savon 100G + formats voyage savon 100g + crème mains 30ml + soin douche 30ml — 100G soap + travel sizes set 100g soap + 30ml hand cream + 30ml shower gel 03 — COFFRET CADEAU EXTRA PUR 04 — COFFRET MARSEILLE 13 SAVON LIQUIDE 300ML + CREME MAINS 300ML SAVON LIQUIDE 300ML + CUBE DE SAVON DE MARSEILLE 150G + BOULE à NEIGE MARSEILLE 13 » — extra pur gift box — marseille 13 gift box 300ML LIQUID SOAP + 300ML HAND CREAM 05 — COFFRET CADEAU DéCOR MARSEILLE 13 SAVON LIQUIDE 300ML + CREME MAINS 300ML — MARSEILLE 13 DESIGN GIFT BOX 300ML LIQUID SOAP + 300ML HAND CREAM 300ML LIQUID SOAP + 150G CUBE OF MARSEILLE SOAP + “MARSEILLE 13” SNOWDOME 08 — pack savon 100G + formats voyage savon 100g + crème mains 30ml + soin douche 30ml — 100G soap + travel sizes set 01 Méditerranée / Mediterranean Sea Sans parfum / Fragrance-free Olive Lavance / Olive & Lavender Figue / Fig of Provence Fleur d’Oranger / Orange Blossom 70 02 03 04 05 07 75300 75400 72100 72210 72300 70180 - - 72101 72211 72301 - 75302 75402 72102 72212 72302 70182 75303 - 72103 72213 72303 70183 75304 - 72104 72214 72304 70184 01 02 03 04 05 07 75305 75405 72105 72215 72305 70185 Rose / Wild Rose 75306 72106 72216 72306 70186 Cerisier / Cherry Blossom 75307 75407 72107 72217 72307 70187 Verveine / Fresh Verbena 75308 72108 72218 72308 70188 Violette / Sweet Violet 72109 72219 72309 70189 Pamplemousse / Summer Grapefruit 75309 100g soap + 30ml hand cream + 30ml shower gel 08 Encens Lavande / Incense Lavender Jasmin Noir / Black Jasmine Anis Patchouli / Anise Patchouli 70151 70152 70155 71 www.compagniedeprovence.com 99 avenue des Aygalades 13015 Marseille France TEL +33 (0)4 95 06 30 20 / FAX +33 (0)4 95 06 92 40 BOUTIQUES France Marseille 1er 18, rue Davso 13001 Marseille T +33 (0)4 91 33 04 17 Marseille 2ème 1, rue Caisserie 13002 Marseille T +33 (0)4 91 56 20 94 Aix-en-Provence 63, rue des Cordeliers 13100 Aix-en-Provence T +33 (0)4 42 27 37 41 Nice 7, rue St-François de Paule 06300 Nice T +33 (0)4 93 80 97 22 Paris 6ème 5, rue Bréa 75006 Paris T +33 (0)1 43 26 39 53 Paris 3ème 60, rue Vieille du Temple 75003 Paris T +33 (0)1 42 78 44 19 Lille 47, rue Esquermoise 59000 Lille T +33 (0)9 51 06 97 73 CONTACTS CRÉDITS Service Commercial / Sales Department T : +33 (0)4 95 06 92 42 — F : +33 (0)4 95 06 92 40 [email protected] Direction Artistique Bernard Moïse Création catalogue Anaïs Bourdet Photographie Christophe Fillioux, Michèle Sainte Beuve Papier 100% recyclé garanti FSC Imprimeur certifié Imprim’vert Relations Presse / Press relations [email protected]