B SMĚRNICE KOMISE 96/60/ES ze dne 19. září 1996, kterou se

Transkript

B SMĚRNICE KOMISE 96/60/ES ze dne 19. září 1996, kterou se
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 1
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
►B
SMĚRNICE KOMISE 96/60/ES
ze dne 19. září 1996,
kterou se provádí směrnice Rady 92/75/EHS, pokud jde o uvádění spotřeby energie na
energetických štítcích kombinovaných praček se sušičkou pro domácnost
(Úř. věst. L 266, 18.10.1996, s. 1)
Ve znění:
Úřední věstník
Č.
►M1
Strana
Datum
Směrnice Komise 2006/80/ES ze dne 23. října 2006
L 362
67
20.12.2006
Akt o podmínkách přistoupení České republiky, Estonské republiky,
Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské
republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a
Slovenské republiky a o úpravách smluv, na nichž je založena
Evropská unie
L 236
33
23.9.2003
Ve znění:
►A1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 2
▼B
SMĚRNICE KOMISE 96/60/ES
ze dne 19. září 1996,
kterou se provádí směrnice Rady 92/75/EHS, pokud jde o uvádění
spotřeby energie na energetických štítcích kombinovaných praček se
sušičkou pro domácnost
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 92/75/EHS ze dne 22. září 1992 o uvádění
spotřeby energie a jiných zdrojů na energetických štítcích spotřebičů pro
domácnost a v normalizovaných informacích o výrobku (1), a zejména
na články 9 a 12 uvedené směrnice,
vzhledem k tomu, že využití elektrické energie u kombinovaných praček
se sušičkou představuje významnou část celkové poptávky Společenství
po elektrické energii; že od snižování spotřeby energie těchto spotřebičů
lze očekávat značné úspory;
vzhledem k tomu, že vyšší prací schopnost často vyžaduje vyšší
spotřebu vody a energie; že informace o prací schopnosti spotřebiče
jsou prospěšné při hodnocení údajů o jeho spotřebě energie a vody;
že tato skutečnost napomáhá spotřebitelům při volbě spotřebiče, který
odpovídá požadavkům na racionální využití energie;
vzhledem k tomu, že Společenství na důkaz svého zájmu o mezinárodní
normalizační systém schopný vytvářet normy skutečně používané všemi
partnery v mezinárodním obchodu a splňovat požadavky politiky Společenství vyzývá evropské normalizační organizace, aby pokračovaly ve
své spolupráci s mezinárodními normalizačními organizacemi;
vzhledem k tomu, že Evropský výbor pro normalizaci (CEN)
a Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC) jsou
orgány uznané jako příslušné přijímat harmonizované normy v souladu
se obecnými řídicími zásadami spolupráce mezi Komisí a těmito dvěma
orgány podepsanými dne 13. listopadu 1984; že ve smyslu této směrnice
je harmonizovanounormou technická specifikace (evropská norma nebo
harmonizační dokument) vypracovaná CENELEC na základě zadání
(pověření) Komise v souladu s ustanoveními směrnice Rady 83/189/
EHS ze dne 28. března 1983 o postupu při poskytování informací
v oblasti norem a technických předpisů (2), naposledy pozměněné
rozhodnutím Komise 96/139/EHS (3) a na základě těchto obecných řídicích zásad;
vzhledem k tomu, že opatření stanovená v této směrnici jsou v souladu
se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 10 směrnice 92/75/EHS,
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
1.
Tato směrnice se vztahuje na kombinované pračky se sušičkou pro
domácnost napájené z elektrické sítě. Spotřebiče, které mohou používat
i jiné zdroje energie, jsou z působnosti této směrnice vyloučeny.
2.
Informace požadované touto směrnicí musí být zjišťovány
v souladu s harmonizovanými normami, jejichž referenční čísla byla
zveřejněna v Úředním věstníku Evropských společenství a ke kterým
(1) Úř. věst. L 297, 13.10.1992, s. 16.
(2) Úř. věst. L 109, 26.4.1983, s. 8.
(3) Úř. věst. L 32, 10.2.1996, s. 31.
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 3
▼B
členské státy zveřejnily referenční čísla odpovídajících vnitrostátních
norem přejímajících uvedené harmonizované normy. Jakákoli ustanovení této směrnice, která požadují informace týkající se hluku, jsou
použitelná pouze v případě, že uvedené informace jsou požadovány
podle článku 3 směrnice Rady 86/594/EHS (1). Tyto informace, pokud
jsou požadovány, se zjišťují v souladu s uvedenou směrnicí.
3.
Harmonizované normy uvedené v odstavci 2 musí být vypracovány na základě pověření uděleného Komisí v souladu se směrnicí
83/189/EHS.
4.
Pokud nevyžaduje kontext jinak, mají výrazy použité v této směrnici stejný význam jako výrazy ve směrnici 92/75/EHS.
Článek 2
1.
Technická dokumentace uvedená v čl. 2 odst. 3 směrnice 92/75/
EHS musí obsahovat:
— jméno a adresu dodavatele,
— obecný popis modelu postačující pro jeho jednoznačnou identifikaci,
— informace, popřípadě doplněné výkresy, týkající se hlavních znaků
konstrukce modelu, a zejména součástí, které mají znatelný vliv na
jeho spotřebu energie,
— protokoly o příslušných měřeních prováděných zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2
této směrnice,
— návod k obsluze (pokud existuje).
2.
Energetický štítek uvedený v čl. 2 odst. 1 směrnice 92/75/EHS
musí odpovídat příloze I této směrnice. Musí být umístěn na vnější
straně přední nebo horní části spotřebiče tak, aby byl zřetelně viditelný
a nebyl zakryt.
3.
Obsah a úprava informačního listu uvedeného v čl. 2 odst. 1
směrnice 92/75/EHS musí odpovídat příloze II této směrnice.
4.
Za okolností uvedených v článku 5 směrnice 92/75/EHS, a je-li
spotřebič nabízen k prodeji, k pronájmu nebo ke koupi na splátky
prostřednictvím tiskovin, např. katalogu zásilkového prodeje, musí
tyto tiskoviny obsahovat všechny informace uvedené v příloze III této
směrnice.
5.
Třída energetické účinnosti spotřebiče a jeho třída prací schopnosti
musí odpovídat příloze IV.
Článek 3
Členské státy přijmou všechna nezbytná opatření k tomu, aby všichni
dodavatelé a obchodníci usazení na jejich území plnili závazky, které
pro ně vyplývají z této směrnice.
Článek 4
1.
Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy
nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 15. července 1997.
Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Použijí tyto předpisy ode dne
1. srpna 1997.
Členské státy však musí do 31. ledna 1998 umožnit:
— uvedení na trh, prodej a/nebo nabízení výrobků a
(1) Úř. věst. L 334, 6.12.1986, s. 24.
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 4
▼B
— distribuci tiskovin uvedených v čl. 2 odst. 4,
které nejsou v souladu s touto směrnicí.
Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto
směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
2.
Členské státy sdělí Komisi znění ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
Článek 5
Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení
v Úředním věstníku Evropských společenství.
Článek 6
Tato směrnice je určena členským státům.
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 5
▼B
PŘÍLOHA I
ENERGETICKÝ ŠTÍTEK
Provedení energetického štítku
1. Energetický štítek musí
z následujících vzorů:
být
v
příslušné
jazykové
verzi
zvolené
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 6
▼M1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 7
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 8
▼A1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 9
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 10
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 11
▼A1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 12
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 13
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 14
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 15
▼A1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 16
▼A1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 17
▼A1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 18
▼A1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 19
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 20
▼A1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 21
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 22
▼M1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 23
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 24
▼A1
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 25
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 26
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 27
▼B
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 28
▼B
2. Následující poznámky vymezují informace, které musí být uvedeny na energetickém štítku:
Poznámka:
I. Jméno nebo ochranná známka dodavatele.
II. Dodavatelova identifikační značka modelu.
III. Třída energetické účinnosti modelu stanovená v souladu s přílohou IV.
Toto indikační písmeno se umístí ve stejné úrovni jako příslušná šipka.
IV. Aniž jsou dotčeny jakékoli požadavky systému udělování Eko-štítků
Společenství, může zde být uvedena kopie Eko-štítku v případě, že
modelu byl udělen „Eko-štítek Společenství“ podle nařízení Rady
(EHS) č. 880/92 (1). V níže uvedeném „Návodu k provedení energetického štítku kombinované pračky se sušičkou“ je vysvětleno, jakým
způsobem je možno Eko-štítek uvést na energetickém štítku.
V. Spotřeba energie v kWh/úplný pracovní cyklus (praní, odstřeďování
a sušení) při použití normalizovaného cyklu 60 °C (bavlna) a při
sušicím cyklu „suchá bavlna“ stanovená v souladu se zkušebními
metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2.
VI. Spotřeba energie v kWh/prací cyklus (pouze praní a odstřeďování) při
použití normalizovaného cyklu 60 °C (bavlna) stanovená v souladu se
zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených
v čl. 1 odst. 2.
VII. Třída prací schopnosti stanovená v souladu s přílohou IV.
VIII. Maximální otáčky dosažené při normalizovaném cyklu 60 °C (bavlna)
stanovené v souladu se zkušebními metodami podle harmonizovaných
norem uvedených v čl. 1 odst. 2.
IX. Množství náplně (v kg) spotřebiče při normalizovaném cyklu 60 °C
(bavlna) bez sušení stanovené v souladu s harmonizovanými normami
uvedenými v čl. 1 odst. 2.
X. Množství náplně (v kg) spotřebiče při cyklu „suchá bavlna“ (sušení)
stanovené v souladu s harmonizovanými normami uvedenými v čl. 1
odst. 2.
XI. Spotřeba vody, v litrech, při úplném pracovním cyklu (praní, odstřeďování a sušení), při normalizovaném pracím cyklu 60 °C (bavlna)
a sušicím cyklu, stanovená v souladu se zkušebními metodami podle
harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2.
XII. Hluk při pracím, odstřeďovacím a sušicím cyklu při použití normalizovaného pracího cyklu 60 °C (bavlna) a sušicího cyklu „suchá
bavlna“ stanovený v souladu se směrnicí Rady 86/594/EHS (2),
pokud jsou tyto údaje požadovány.
Poznámka:
Ekvivalenty výše uvedených výrazů v dalších jazycích jsou uvedeny
v příloze V.
(1) Úř. věst. L 99, 11.4.1992, s. 1.
(2) Úř. věst. L 344, 6.12.1986, s. 24. Příslušnými normami pro měření hluku jsou EN
60704-2-4 pro praní a odstřeďování, EN 60704-2-6 pro sušení a EN 60704-3.
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 29
▼B
Tisk
3. Údaje pro tisk energetického štítku:
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 30
▼B
Použité barvy:
CMYK: kyan, magenta, žlutá, černá.
Příklad: 07X0: 0 % kyan, 70 % magenta, 100 % žlutá, 0 % černá.
Šipky:
— A: X0X0,
— B: 70X0,
— C: 30X0,
— D: 00X0,
— E: 03X0,
— F: 07X0,
— G: 0XX0.
Barva rámečku: X070.
Celý text je černý. Pozadí je bílé.
Úplné údaje pro tisk energetického štítku jsou obsaženy v „Návodu
k provedení energetického štítku kombinované pračky se sušičkou“, který
lze obdržet pouze pro informaci na adrese:
The Secretary of the Committee on Energy Labelling and Standard Product
Information for Household Appliances,
Directorate-General for Energy XVII,
European Commission,
Rue de la Loi/Wetstraat 200,
B-1049 Brussels
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 31
▼B
PŘÍLOHA II
INFORMAČNÍ LIST
Informační list musí obsahovat níže uvedené informace. Tyto informace mohou
být uvedeny ve formě tabulky uvádějící počet modelů, které dodává stejný
dodavatel, uvedených ve stanoveném pořadí v případě, že nejsou obsaženy
v obecnějším popisu spotřebiče:
1. Ochranná známka dodavatele.
2. Dodavatelova identifikační značka modelu.
3. Třída energetické účinnosti modelu stanovená v souladu s přílohou IV
a vyjádřená jako „Třída energetické účinnosti… na stupnici od A (vyšší
účinnost) do G (nižší účinnost)“. Pokud je tato informace uvedena
v tabulce, může to být vyjádřeno i jiným způsobem za předpokladu, že je
jasné, že stupnice je od A (vyšší účinnost) do G (nižší účinnost).
4. Pokud jsou informace uvedeny ve formě tabulky a pokud některému ze
spotřebičů uvedených v tabulce byl udělen „Eko-štítek Společenství“ podle
nařízení (EHS) č. 880/92, může zde být tato informace uvedena. V tomto
případě musí nadpis řádku znít „Eko-štítek Společenství“ a v příslušném poli
musí být kopie značky Eko-štítku. Tímto ustanovením zůstávají všechny
požadavky systému Eko-štítků EU nedotčeny.
5. Spotřeba při praní, odstřeďování a sušení v kWh/úplný pracovní cyklus
stanovená podle poznámky V přílohy I.
6. Spotřeba energie pouze při praní a odstřeďování v kWh/prací cyklus stanovená podle poznámky VI přílohy I.
7. Třída prací schopnosti stanovená v souladu s přílohou IV a vyjádřená jako
„Třída prací schopnosti… na stupnici od A (vyšší) do G (nižší)“. Tento údaj
může být vyjádřen i jiným způsobem za předpokladu, že je jasné, že stupnice
je od A (vyšší) do G (nižší).
8. Účinnost odstraňování vody při normalizovaném pracím cyklu 60 °C
(bavlna) stanovená v souladu se zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2 a vyjádřená jako „Zbytek vody po
odstředění… % (vztaženo k hmotnosti suchého prádla)“.
9. Maximální otáčky při odstřeďování dosažené podle přílohy I pozn. VIII.
10. Prací kapacita spotřebiče při normalizovaném pracím cyklu 60 °C (bavlna)
podle poznámky IX přílohy I.
11. Sušicí kapacita spotřebiče při normalizovaném sušicím cyklu „suchá bavlna“
podle poznámky X přílohy I.
12. Spotřeba vody při praní, odstřeďování a sušení v litrech pro celý pracovní
cyklus podle poznámky XI přílohy I.
13. Spotřeba vody pouze při praní a odstřeďování v litrech při normalizovaném
pracím (a odstřeďovacím) cyklu 60 °C (bavlna) stanovená v souladu se
zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1
odst. 2.
14. Doba praní a sušení. Doba programu úplného pracovního cyklu (praní: 60 °C
bavlna, sušení: „suchá bavlna“) při jmenovité prací kapacitě stanovená
v souladu se zkušebními metodami podle harmonizačních norem uvedených
v čl. 1 odst. 2.
15. Dodavatelé mohou v bodech 5 až 14 uvést informace s ohledem na jiné prací
a/nebo sušicí cykly.
16. Spotřeba energie a vody se rovná 200násobku spotřeby vyjádřené v bodech
5 (energie) a 12 (voda). Spotřeba se vyjadřuje jako „odhadovaná roční
spotřeba čtyřčlenné domácnosti vždy používající sušičku (200 cyklů)“.
17. Spotřeba energie a vody se rovná 200násobku spotřeby vyjádřené v bodech
6 (energie) a 13 (voda). Spotřeba se vyjadřuje jako „odhadovaná roční
spotřeba čtyřčlenné domácnosti nikdy nepoužívající sušičku (200 cyklů)“.
18. Hluk při pracím, odstřeďovacím a sušicím cyklu v souladu se směrnicí
86/594/EHS, pokud jsou tyto údaje požadovány.
Informace na energetickém štítku mohou být uvedeny ve formě jeho zobrazení
v barevné nebo černobílé úpravě.
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 32
▼B
Poznámka:
Ekvivalenty výše uvedených výrazů v dalších jazycích jsou uvedeny v příloze V.
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 33
▼B
PŘÍLOHA III
ZÁSILKOVÝ PRODEJ A JINÉ DRUHY ZPROSTŘEDKOVANÉHO
PRODEJE
V katalozích pro zásilkový prodej a v jiných tiskovinách uvedených v čl. 2
odst. 4 musí být následující údaje v tomto pořadí:
1. Třída energetické účinnosti (bod 3 přílohy II).
2. Spotřeba energie (praní, odstřeďování a sušení) (bod 5 přílohy II).
3. Spotřeba energie (pouze praní a odstřeďování) (bod 6 přílohy II).
4. Třída prací schopnosti (bod 7 přílohy II).
5. Účinnost odstraňování vody (bod 8 přílohy II).
6. Maximální otáčky při odstřeďování (bod 9 přílohy II).
7. Množství náplně (prací kapacita) (bod 10 přílohy II).
8. Množství náplně (sušicí kapacita) (bod 11 přílohy II).
9. Spotřeba vody (praní, odstřeďování a sušení) (bod 12 přílohy II).
10. Spotřeba vody (pouze praní a odstřeďování) (bod 13 přílohy II).
11. Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti vždy používající sušičku
(200 cyklů) (bod 16 přílohy II).
12. Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti nikdy nepoužívající
sušičku (200 cyklů) (bod 17 přílohy II).
13. Hluk (bod 18 přílohy II), pokud jsou tyto údaje požadovány.
V případě, že jsou uváděny jiné údaje obsažené v informačním listu, musí být
uvedeny způsobem stanoveným v příloze II a musí být zahrnuty do výše uvedené
tabulky v pořadí stanoveném pro informační list.
Poznámka:
Ekvivalenty výše uvedených výrazů v dalších jazycích jsou uvedeny v příloze V.
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 34
▼B
PŘÍLOHA IV
TŘÍDA ENERGETICKÉ ÚČINNOSTI
1. Třída energetické účinnosti spotřebiče se stanoví podle tabulky 1:
Tabulka 1
Třída energetické
účinnosti
Spotřeba energie „C“ v kWh/kg při úplném pracovním cyklu
(praní, odstřeďování a sušení) při normalizovaném cyklu 60 °
C (bavlna) a při sušicím cyklu „suchá bavlna“ při použití
zkušebních metod podle harmonizovaných norem uvedených
v čl. 1 odst. 2
A
C ≤ 0,68
B
0,68< C ≤ 0,81
C
0,81< C ≤ 0,93
D
0,93< C ≤ 1,05
E
1,05< C ≤ 1,17
F
1,17< C ≤ 1,29
G
1,29< C
2. Třída prací schopnosti spotřebiče se stanoví podle tabulky 2:
Tabulka 2
Index prací schopnosti „P“ definovaný v harmonizovaných
Třída prací schopnosti normách uvedených v čl. 1 odst. 2 při použití normalizovaného cyklu 60 °C (bavlna)
A
P >1,03
B
1,03 ≥ P >1,00
C
1,00 ≥ P >0,97
D
0,97 ≥ P >0,94
E
0,94 ≥ P >0,91
F
0,91 ≥ P >0,88
G
0,88 ≥ P
▼B
Příloha II
1
2
Příloha I
I
II
Menos eficiente
Less efficient
kWh
V
kWh
Consumo de energía
Clase de eficiencia
energética… en una
escala que abarca de
A (más eficiente) a G
(menos eficiente)
Más eficiente
More efficient
Energy
efficiency
class… on a scale
of A (more efficient)
to G (less efficient)
Modelo
Model
Fabricante
Lavadora-secadora
Washer-drier
Manufacturer
Energía
ES
Energy
EN
Energy consumption
1
Příloha III
Zásilkový
prodej
V
3
Informační list
Energetický
štítek
Poznámka
Ekvivalenty anglických výrazů v češtině jsou následující:
kWh
Energiforbrug
Relativt
energiforbrug… på skalaen
A (lavt forbrug) til
G (højt forbrug)
Højt forbrug
Lavt forbrug
Model
Mærke
Vaske-/tørremaskine
Energi
DA
Energiever-
Energie-
kWh
Energieverbrauch
Energieeffizienzklasse… auf einer
Skala
von
A (niedriger Energieverbrauch)
bis
G (hoher Energieverbrauch)
Hoher
brauch
Niedriger
verbrauch
Modell
Hersteller
Wasch-Trockenautomat
Energie
DE
Économe
Peu économe
Classe
d′efficacité
énergétique…
sur
une échelle allant de
A
(économe)
à
G (peu économe)
Αποδοτικό
Μη αποδοτικό
Τάξη
ενεργειακής
απόδοσης σε μια
κλίμακα από το Α
(αποδοτικό) ως το
G (μη αποδοτικό)
kWh
kWh
d
Modèle
Μοντέλο
Consommation
′énergie
Fabricant
Κατασκευαστής
ενέρ-
Lavante-séchante
Πλυντήριο-στεγνωτήριο
Kατανάλωση
γειας
Énergie
FR
Ενέργεια
EL
PŘEKLAD VÝRAZŮ POUŽÍVANÝCH NA ENERGETICKÉM ŠTÍTKU A V INFORMAČNÍM LISTU EKVIVALENTY ČESKÝCH VÝRAZŮ UVEDENÝCH VÝŠE
V JAZYCÍCH SPOLEČENSTVÍ JSOU NÁSLEDUJÍCÍ:
PŘÍLOHA V
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 35
▼B
VII
6
3
2
5
VI
Příloha III
Příloha II
Příloha I
Zásilkový
prodej
Informační list
Energetický
štítek
Poznámka
perfor-
Eficiencia de lavado
A: más alto
G: más bajo
El consumo real
depende
de
las
condiciones de utilización del aparato
Actual consumption
will depend on how
the appliance is used
Washing
mance
A: higher
G: lower
Consumo de energía
del
lavado
y centrifugado solamente
Energy consumption
for washing and
drying only
(Sólo) Lavado kWh
(Lavado y secado de
la capacidad total de
lavado a 60 °C)
(To wash and dry
a full capacity wash
load at 60 oC)
Washing (only) kWh
Consumo de energía
para lavado, centrifugado y secado
ES
Energy consumption
for washing, spinning and drying
EN
Vaskeevne
A: høj
G: lav
Det faktiske energiforbrug afhæn af,
hvorledes apparatet
benyttes
Energiforbrug
til
vask og centri-fugering alene
Vask og centrifugering kWh
(Ved en 60 °C vask
af den maksimale
anbefalede mængde
tøj og tørring heraf)
Energiforbrug
til
vask, centri-fugering
og tørring
DA
Waschwirkung
A: besser
G: schlechter
Der
tatsächliche
Energieverbrauch
hängt von der Art
der Nutzung des
Geräts ab
Energieverbrauch nur
für
Waschund
Schleuderprogramm
Waschvorgang
(allein) kWh
(Für eine 60 °C
Ladung
(volle
Waschkapazität) zum
Waschen und Trocknen)
Energieverbrauch
(Waschen, Schleudern und Trocknen)
DE
(pour laver et sécher
la capacité totale de
lavage à 60 oC)
Lavage
kWh
Consommation
d
′énergie
pour
le
lavage et l′essorage
seulement
La
consommation
réelle dépend des
conditions d′utilisation de l′appareil
Efficacité de lavage
A: plus élevée
G: plus faible
(Να πλύνει και να
στέγνώσει
τη
μέγιστη
χωρητικότητα πλυσίματος
στους 60 °C)
Πλύσιμο (μόνο) kWh
Kατανάλωση ενέργειας για πλύσιμο
(και στύψιμο) μόνο
Η πραγματική κατανάλωση
εξαρτάται
από
τον
τρόπο
χρήσης της συσκευής
Βαθμός πλυσίματος
A: υψηλότερoς
G: χαμηλότερoς
(seulement)
Consommation
d
′énergie
pour
le
lavage, l′essorage et
le séchage
FR
Kατανάλωση ενέργειας για πλύσιμο,
στύψιμο και στέγνωμα
EL
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 36
▼B
11
IX
12
10
X
XI
10/11
IX/X
9
8
7
7/8
6
5
8
9
4
7
VIII
Příloha III
Příloha II
Příloha I
Zásilkový
prodej
Informační list
Energetický
štítek
Poznámka
consumption
Water consumption
washing,
spinning
and drying
Water
(total)
Drying
Washing
Capacity (cotton) kg
Spin speed (rpm)
Water
remaining
after spin… % (a. s.
a proportion of dry
weight of wash)
Washing
performance class… on
a
scale
of
A
(higher)
to
G (lower)
EN
total
de
Consumo de agua
del lavado, centrifugado y secado
Consumo
agua
Secado
Lavado
Capacidad (algodón)
… kg
Velocidad de centrifugado (rpm)
Agua restante tras el
centrifugado… % (en
proporción de peso
seco de la ropa)
Clase de eficiencia
de lavado… en una
escala que abarca de
A (más alto) a G
(más bajo)
ES
kg
Vandforbrug til vask,
centrifugering
og
tørring
Vandforbrug (total)
Tørring
Vask
Kapacitet
(bomuld)
Centrifugeringshastighed
(omdr./
min.)
Restfugtighed efter
centrifugering… %
(i forhold til tørt tøj)
Vaskeevne…
på
skalaen A (høj) til
G (lav)
DA
(Baum-
Wasserverbrauch nur
für
Wasch-,
Schleuder- und Trockenprogramm
Wasserverbrauch
(total)
Trocknen
Waschen
Füllmenge
wolle) kg
Schleuderdrehzahl
(U/min)
Nach dem Schleudervorgang verbleibende
Restfeuchte…
%
(Anteil am Trockengewicht der Wäsche)
Waschwirkungsklasse… auf einer
Skala
von
A
(besser)
bis
G (schlechter)
DE
Teneur en eau après
essorage… % (par
rapport au poids du
linge sec)
Vitesse
(rpm)
Capacité (blanc) kg
Lavage
Séchage
Consommation d′eau
(totale)
Consommation d′eau
pour le lavage, l′
essorage
et
le
séchage
… % νερού που
παραμένει μετά την
περιδίνηση
(ως
ποσοστό του ξηρού
βάρους των ρούχων)
Tαχύτητα
περιδίνησης (σ.α.λ.)
Περιεχόμενο σε kg
βαμβακερά
νερού
Πλύσιμο
Στέγνωμα
Κατανάλωση
(συνολικά)
Kατανάλωση νερού
για πλύσιμο, στύψιμο και στέγνωμα
d′essorage
Classe d′efficacité de
lavage… sur une
échelle allant de
A (plus élevée) à
G (plus faible)
FR
Βαθμός
πλυσίματος… σε κλίμακα
από Α (υψηλότερος)
μέχρι
G (χαμηλότερος)
EL
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 37
▼B
XII
18
13
Noise
[dB(A) re 1 pW]
annual
for
houseusing
cycles)
12
17
Estimated
consumption
a 4-person
hold, never
the drier (200
Estimated
annual
consumption
for
a 4-person household, always using
the drier (200 cycles)
11
16
Water consumption
for washing and
spinning only
Washing and drying
time
10
13
EN
14
Příloha III
Příloha II
Příloha I
Zásilkový
prodej
Informační list
Energetický
štítek
Poznámka
lavado
Ruido
[dB(A) re 1 pW]
Consumo
anual
típico de una familia
de cuatro personas
que nunca seca en
la lavadora-secadora
(200 ciclos)
Consumo
anual
típico de una familia
de cuatro personas
que siempre seca en
la lavadora-secadora
(200 ciclos)
Tiempo de
y secado
Consumo de agua
del
lavado
y centrifugado solamente
ES
Lydeffektniveau
dB(A) (Støj)
Ansläet årligt forbrug
for en husstand på
fire personer, som
aldrig tørrer i denne
vaske-/tørremaskine
(200 vaske med
tørring)
Ansläet årligt forbrug
for en husstand på
fire personer, som
aitid tørrer i denne
vaske-/tørremaskine
(200 vaske med
tørring)
Vaske- og tørretid
Vandforbrug til vask
og
centri-fugering
alene
DA
Durée du lavage et
du séchage
Consommation
annuelle typique d′un
famile de quatre
personnes qui sèche
toujours dans cette
lavante-séchante
(200 cycles)
Consommation
annuelle typique d′un
famile de quatre
personnes qui ne
sèche jamais dans
cette
lavanteséchante (200 cycles)
Bruit
[dB(A) re 1 pW]
Εκτιμώμενη ετήσια
κατανάλωση
για
τετραμελές
νοικοκυριό που πάντοτε
χρησιμοποιεί για το
στέγνωμα το πλυντηρία- στεγνωτήριο
ρούχων
(200
πρόγραμμα)
Εκτιμώμενη ετήσια
κατανάλωση
για
τετραμελές
νοικοκυριό που ποτέ δεν
χρησιμοποιεί για το
στέγνωμα το πλυντηρία- στεγνωτήριο
ρούχων
(200
πρόγραμμα)
Θόρυβος
[dB(A) ανά 1 pW]
Repräsentativer
Jahresverbaruch
eines Vier-personenhaushalts, der diesen
Wasch-Trockenautomaten immer zum
Trocknen verwendet
(200 Programme)
Repräsentativer
Jahresverbaruch
eines Vier-personenhaushalts, der diesen
Wasch-Trockenautomaten nie zum Trocknen verwendet (200
Programme)
Geräusch
(dB(A) re 1 pW)
Wasch- und Trockenzeit
Διάρκεια πλυσίματος
και στεγνώματος
FR
Consommation d′eau
pour le lavage et l′
essorage seulement
EL
Kατανάλωση νερού
για πλύσιμο και
στύψιμο
Wasserverbrauch nur
für Waschen und
Schleudern
DE
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 38
▼B
Příloha III
13
13
13
Příloha II
18
18
18
Příloha I
Zásilkový
prodej
Informační list
Energetický
štítek
Poznámka
Secado
Ficha de información
detallada
en
los
folletos del producto
Norma EN 50229
Directiva 96/60/CE
sobre etiquetado de
lavadoras-secadoras
cimbinadas
Further information
is
contained
in
product brochures
Norm EN 50229
Washer-drier Label
Directive 96/60/EC
Centrifugado
Lavado
ES
Drying
Spinning
Washing
EN
Direktiv
96/60/EF
om energimærkning
af
kombinerede
vaske/tørremaskiner
Standard: EN 50229
Brochurerne
om
produktet indeholder
yderligere
oplysninger
Tørring
Centrifugering
Vask
DA
Richtlinie 96/60/EG
Wasch-Trocken-automaten-etikett
Norm EN 50229
Ein Datenblatt mit
weiteren
Geräteangaben ist in den
Prospekten enthalten
Trocknen
Schleudern
Waschen
DE
Directive 96/60/CE
relative à l′étiquetage
des
lavantesséchantes
Οδηγία 96/60/ΕΚ για
τις
ετικέτες
στα
πλυντηρία- στεγνωτήρια ρούχων
Une fiche d′information détaillée figure
dans la brochure
Μια
κάρτα
πληροφοριακές
λεπτομέρειες
Norme EN 50229
Séchage
Στέγνωμα
Πρότυπο EN 50229
Essorage
Στίψιμο
με
Lavage
FR
Πλύσιμο
EL
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 39
▼B
Energie
Was-droog-combinatie
Fabrikant
Model
Efficiënt
Inefficiënt
Energie-efficiëntieklasse… op een
schaal
van
A
(efficiënt)
tot
G (inefficiënt)
Energieverbruik
kWh
Lavasciuga
Costruttore
Modello
Bassi consumi
Alti consumi
Classe di efficienza
energetica… su una
scala da A (bassi
consumi) a G (alti
consumi)
Consumo di energia
kWh
NL
Energia
IT
kWh
Energiankulutus
Energiatehokkuusluokka… asteikolla
A: sta (vähän kuluttava) G: hen (paljon
kuluttava)
Paljon kuluttava
Vähän kuluttava
Malli
Tavarantoimittaja
Kuivaava pyykinpesukone
Energia
FI
kWh
Energiförbrukning
Energieffekti-vitetsklass… på en skala
från A (låg förbrukning) till G (hög
förbrukning)
Hög förbrukning
Låg förbrukning
Modell
Leverantör
Tvätt-tork
Energi
SV
►A1 Mudel ◄
►A1 Tõhusam ◄
►A1
tõhus ◄
►A1 Model ◄
►A1 Úsporné ◄
►A1
úsporné ◄
►A1 kWh ◄
►A1 kWh ◄
►A1
Energiatarbivus ◄
►A1
energie ◄
►A1 kWh ◄
►A1 Enerģijas patēriņš ◄
►A1 Energoefektivitātes klase… uz
skalas
no
A (efektīvāk) līdz
G (mazāk efektīvi)
◄
►A1 Energiatõhususklass … astmestikus
Ast
(tõhusam, st vähem
tarbiv) kuni G-ni
(vähemtõhus,
st
rohkem tarbiv) ◄
►A1 Třída energetické účinnosti … na
stupnici A (nejvyšší
účinnost, tj. nízká
spotřeba elektrické
energie)
do
G (nejnižší účinnost,
tj. vysoká spotřeba
elektrické energie) ◄
Spotřeba
►A1 Mazāk efektīvi ◄
►A1 Efektīvāk ◄
►A1 Modelis ◄
Vähem-
Méně
►A1 Tootja
kaubamärk ◄
►A1 Výrobce ◄
►A1 Ražotājs ◄
►A1
Kombinētā
mazgāšanas un žāvēšanas mašīna ◄
►A1
Pesumasin
kuivati ◄
►A1 Kombinovaná
pračka a sušička ◄
või
►A1 Enerģija ◄
►A1 Energia ◄
►A1 Energie ◄
►A1 LV ◄
►A1 ET ◄
►A1 CS ◄
Gamin-
►A1 kWh ◄
►A1 Suvartojamos
energijos ◄
►A1
Energijos
vartojimo
efektyvumo
klasė
…
skalėje
nuo
A (didžiausias efektyvumas)
iki
G (mažiausias efektyvumas) ◄
►A1
Mažiausias
efektyvumas ◄
►A1
Didžiausias
efektyvumas ◄
►A1 Modelis ◄
►A1
tojas ◄
►A1
Skalbimo
mašina su džiovintuvu ◄
►A1 Energija ◄
►A1 LT ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 40
▼B
NL
Energieverbruik bij
wassen,
centrifugeren en drogen
(om een volle capacitet op 60 oC te
wassen en te drogen)
(enkel) om te wassen
kWh
Energieverbruik bij
uitsluitend
wassen
en centrifugeren
Het
werkelijke
verbruik
wordt
bepaald door de
wijze waarop het
apparaat
wordt
gebruikt
Wasresultaat
A: goed
G: matig
IT
Consumo di energia
per lavaggio, centrifugazione
e asciugatura
(Per lavare ed asciugare un carico di
lavaggio
completo
a 60 oC)
Lavaggio (solo) kWh
Consumo di energia
per il solo lavaggio
e centrifugazione
Il consumo effettivo
dipende dal modo in
cui
l′apparecchio
viene usato
Efficacia del lavaggio
A: alta
G: bassa
ja
ja
Pesutulos
A: hyvä
G: huono
Todellinen kulutus
riippuu laitteen käyttötavoista
Energiankulutus
(vain
pesu
linkous)
Pelkkä pesuohjelma
kWh
(Täyden koneellisen
pesu 60 oCissa ja
kuivaus)
Energiankulutus
(pesu, linkous
kuivaus)
FI
Tvätteffekt
A: bättre
G: sämre
Verklig förbrukning
beror på hur apparaten används
Energiförbrukning
per tvätt och centrifugering
Endast tvätt kWh
(För tvätt och tork av
fullastad maskin i 60
oC)
Energiförbrukning
per komplett omgång
(tvätt, centrifugering
och torkning)
SV
►A1 Ainult pesuprogramm kWh ◄
►A1
Energiatarbivus pesemisel ja
tsentrifuugimisel ◄
►A1
tarbivus
seadme
sist ◄
►A1
Pesemistulemus
A: parem
G: halvem ◄
praní
►A1
Jen
kWh ◄
►A1
Spotřeba
energie pouze při
praní
a odstřeďování ◄
►A1
Skutečná
spotřeba
energie
závisí na způsobu
používání
spotřebiče ◄
►A1 Účinnost praní
A: lepší
G: horší ◄
Tegelik
oleneb
kasutusvii-
►A1
(maksimālā
veļas
daudzuma
mazgāšana un žāvēšana 60°C temperatūrā) ◄
►A1
(Masinatäie
pesemine ja kuivatus
60°C korral) ◄
►A1 (při praní,
odstřeďování
i sušení a zatížení
plnou kapacitou při
60°C) ◄
►A1
Mazgāšanas
izpilde
A: labāka
G: sliktāka ◄
►A1
Faktiskais
enerģijas
patēriņš
atkarīgs no iekārtas
lietošanas veida ◄
►A1 Enerģijas patēriņš tikai mazgāšanai
un izgriešanai ◄
►A1 Tikai mazgāšana kWh ◄
►A1 Enerģijas patēriņš
mazgāšanai,
izgriešanai un žāvēšanai ◄
►A1
Energiatarbivus
pesemisel,
tsentrifuugimisel ja
kuivatamisel ◄
►A1
Spotřeba
energie při praní,
odstřeďování
a sušení ◄
►A1 LV ◄
►A1 ET ◄
►A1 CS ◄
►A1
Skalbimo
kokybės klasė:
A (aukštesnė),
G (žemesnė) ◄
►A1
Tikrasis
suvartojamos energijos
kiekis
priklausys nuo to,
kaip prietaisas bus
naudojamas ◄
►A1 Suvartojamos
energijos kiekis tik
skalbiant
ir
gręžiant ◄
►A1 Tik skalbiant
kWh ◄
►A1 (Skalbiant ir
džiovinant
pilnai
pakrovus
60°C
programoje
skalbiamu kiekiu) ◄
►A1 Suvartojamos
energijos skalbiant,
gręžiant ir džiovinant kiekis ◄
►A1 LT ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 41
▼B
Wasresultaat:… op
een
schaal
van
A
(goed)
tot
G (matig)
Resterend water na
centrifugeren:… %
(van
het
droge
gewicht van het
wasgoed)
Centrifugeersnel-heid
(tpm)
Capaciteit
kg
Wassen
Drogen
Waterverbruik
(totaal)
Waterverbruik
bij
wassen,
centrifugeren en drogen
Classe di efficacia
del lavaggio su una
scala da A (alta)
a G (bassa)
Acqua
rimanente
dopo la centri-fugazione… % (in relazione al peso della
biancheria asciutta)
Velocità di centrifugazione (gpm)
Capacità (cotone) in
kg
Lavaggio
Asciugatura
Consumo di acqua
(totale)
Consumo di acqua
per lavaggio, centrifugazione
e asciugatura
(katoen)
NL
IT
Kokonais-vedenkulutus
Vedenkulutus
(yhteensä)
Kuivaus
Pesu
Täyttömäärä
(puuvilla) kg
Linkousnopeus
(kierr/min)
Jäännöskosteus
linkouksen jälkeen…
%
(prosentteina
kuivan
pyykin
painosta)
Pesutulosluokka…
asteikolla A: sta
(hyvä)
G:
hen
(huono)
FI
(bomull)
Vattenförbrukning
per komplett omgång
(tvätt, centrifugering
och torkning)
Vattenförbrukning
(total)
Torkning
Tvätt
Kapacitet
kg
Centrifugeringshastighet (varv/min)
Restfuktighet
efter
centrifugering… %
(i procent av vikten
på den torra tvätten)
Tvätteffektivitetsklass… på en skala
från A (bättre) till
G (sämre)
SV
►A1 Pesemistulemuse klass … astmestikus A-st (parem)
kuni G-ni (halvem)
◄
►A1
Jääkniiskus
pärast tsentrifuugimist … % (protsentides kuiva pesu
kaalust) ◄
►A1 Tsentrifuugimiskiirus (p/min) ◄
►A1
Täitekogus
(puuvill) kg ◄
►A1 Pesemine ◄
►A1
mine ◄
►A1
veetarve ◄
►A1
Veetarbivus
pesemisel, tsentrifuugimisel ja kuivatamisel ◄
►A1 Třída účinnosti
praní … na stupnici
od A (vyšší ) do
G (nižší) ◄
►A1 Zbytek vody
po odstředění … %
(vztaženo
k hmotnosti suchého
prádla) ◄
při
(1/
►A1 Otáčky
odstřeďování
min) ◄
►A1 Náplň spotřebiče (bavlna) kg ◄
►A1 Bez sušení ◄
►A1 Sušení ◄
►A1 Spotřeba vody
(celkem) ◄
►A1 Spotřeba vody
při praní, odstřeďování a sušení ◄
Kogu
Kuivata-
►A1 ET ◄
►A1 CS ◄
Centrifūgas
(apgr./min.)
►A1 Ūdens patēriņš
mazgāšanai, izgriešanai
un
žāvēšanai ◄
►A1 Ūdens patēriņš
(kopā) ◄
►A1 Žāvēšana ◄
►A1 Mazgāšana ◄
►A1
Ietilpība
(kokvilna) kg ◄
►A1
ātrums
◄
►A1 Ūdens, kas
paliek pēc izgriešanas…
%
(kā
proporcija no sausās
veļas svara) ◄
►A1
Mazgāšanas
izpildes klase… uz
skalas no A (labāka)
līdz G (sliktāka) ◄
►A1 LV ◄
►A1 Suvartojamo
vandens skalbiant,
gręžiant ir džiovinant kiekiai ◄
►A1 Suvartojamas
vandens kiekis ◄
►A1 Džiovinant ◄
►A1 Skalbiant ◄
►A1
Talpa
(medvilnė) … kg ◄
►A1
Sukimosi
greitis (sūkiai per
min.) ◄
►A1 Vanduo, likęs
po gręžimo: … %
(kaip sausų skalbinių svorio dalis)
◄
►A1
Skalbimo
kokybės klasė …
skalėje
nuo
A (aukštesnė) iki
G (žemesnė) ◄
►A1 LT ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 42
▼B
Beräknad
energiförbrukning per år
för ett fyrapersonershushåll som alltid
torkar
tvätt
i apparaten (200
gånger)
Beräknad
energiförbrukning per år
för ett fyrapersonershushåll som aldrig
torkar
tvätt
i apparaten (200
gånger)
Arvioitu
vuosikulutus nelihenkisessä
taloudessa,
jossa
pyykkiä ei koskaan
aina koneessa (200
pesukertaa)
Arvioitu
vuosikulutus nelihenkisessä
taloudessa,
jossa
pyykkiä ei koskaan
kuivata
koneessa
(200 pesukertaa)
Programmaduur
wassen en drogen
Geschat
jaarlijks
verbruik voor een
huishouden van vier
personen, waneer het
wasgoed altijd in
deze
wasdroogcombinatie
wordt
gedroogd (200 cycli)
Geschat
jaarlijks
verbruik voor een
huishouden van vier
personen, waneer het
wasgoed nooit in
deze
wasdroogcombinatie
wordt
gedroogd (200 cycli)
Geluidsniveau
(dB(A) re 1 pW)
Consumo
annuo
stimato
di
una
famiglia di quattro
persone che utiliza
sempre
lavatriciasciugatrici
per
asciugare il bucato
(200 cicli)
Consumo
annuo
stimato
di
una
famiglia di quattro
persone che non
utiliza mai lavatriciasciugatrici
per
asciugare il bucato
(200 cicli)
Rumorosità
[dB(A) re 1 pW]
Aäni
(dB(A) re 1 pW)
Pesun ja kuivauksen
kestoaika
Buller
(dB(A) re 1 p W)
(dBA
Tvätt- och tortid
Vattenförbrukning
för enbart tvätt och
centrifugering
Tempo di lavaggio
e asciugatura
Vedenkulutus (vain
pesu ja linkous)
Waterverbruik
bij
uitsluitend
wassen
en centrifugeren
SV
Consumo di acqua
per i soli lavaggio
e centrifugazione
FI
NL
IT
►A1 ET ◄
►A1
Veetarbivus
ainult pesemisel ja
tsentrifuugimisel ◄
►A1 Pesemise ja
kuivatamise
programmi
ajaline
kestus ◄
►A1 Hinnanguline
aastatarbivus neljaliikmelises
perekonnas, kus pesu
kuivatatakse
alati
masinas (200 pesemiskorda) ◄
►A1 Hinnanguline
aastatarbivus neljaliikmelises
perekonnas, kus pesu ei
kuivatata
kunagi
masinas (200 pesemiskorda) ◄
►A1 Müra
(dB(A) re 1 pW) ◄
►A1 Spotřeba vody
pouze
při
praní
a odstřeďování ◄
praní
►A1 CS ◄
►A1 Doba
a sušení ◄
►A1 Odhadovaná
roční spotřeba čtyřčlenné
domácnosti
vždy
používající
sušičku (200 cyklů)
◄
►A1 Odhadovaná
roční spotřeba čtyřčlenné
domácnosti
nikdy nepoužívající
sušičku (200 cyklů)
◄
►A1 Hluk
(dB(A) re 1 pW) ◄
►A1 Troksnis
(dB(A) re 1 pW) ◄
►A1 Enerģijas un
ūdens gada patēriņa
novērtējums
četru
personu saimniecībai,
kas nekad neizmanto
žāvētāju (200 cikli)
◄
►A1 Enerģijas un
ūdens gada patēriņa
novērtējums
četru
personu saimniecībai,
kas vienmēr izmanto
žāvētāju (200 cikli)
◄
►A1
Mazgāšanas
un žāvēšanas laiks ◄
►A1 Ūdens patēriņš
tikai mazgāšanai un
izgriešanai ◄
►A1 LV ◄
►A1 Triukšmas
(dB (A) apie 1 pW)
◄
►A1 Skaičiuotinis
keturių
asmenų
šeimos
suvartojamos
energijos
kiekis per metus,
niekada nenaudojant
džiovinimo
(200
ciklų) ◄
►A1 Skaičiuotinis
keturių
asmenų
šeimos
suvartojamos
energijos
kiekis per metus,
visada
naudojant
džiovinimą
(200
ciklų) ◄
►A1 Skalbimo ir
džiovinimo
trukmė ◄
►A1 Suvartojamo
vandens tik skalbiant ir gręžiant
kiekiai ◄
►A1 LT ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 43
▼B
Wassen
Centrifugeren
Drogen
Nadere gegevens zijn
opgenomen in de
brochure over het
apparaat
Norm EN 50229
Richtlijn 96/60/EG
(etikettering
wasdroog-combinaties)
Centrifugazione
Asciugatura
Gli opuscoli illustrativi contengono una
scheda particolareggiata
Norma EN 50229
Direttiva 95/12/CE
sull′etichettatura
delle lavasciuga
NL
Lavaggio
IT
on
Kuivaavien pyykinpesukoneiden
merkintöja koskeva
direktiivi 96/60/EY
Standardi EN 50229
Tuote-esitteissä
lisätietoja
Kuivaus
Linkous
Pesu
FI
Direktiv
96/60/EG
om märkning av
kombinerade tvättmaskiner/torktumlare
Standard EN 50229
Produktbroschy-rerna
innehåller ytterligare
information
Torkning
Centrifugering
Tvätt
SV
►A1
mine ◄
►A1 Kasutusjuhend
sisaldab lisateavet ◄
►A1 Standard EN
50 229 ◄
►A1
Pesumasinkuivatite
märgistamise direktiiv 96/60/
EÜ ◄
►A1 Sušení ◄
►A1 Další údaje
jsou
v
návodu
k použití ◄
►A1 Norma EN
50 229 ◄
►A1 Směrnice 96/
60/ES pro označování kombinovaných
praček se sušičkou
energetickými
štítky ◄
Kuivata-
►A1 Tsentrifuugimine ◄
►A1
vání ◄
Odstřeďo-
►A1 Pesemine ◄
►A1 ET ◄
►A1 Praní ◄
►A1 CS ◄
►A1
Kombinēto
mazgāšanas un žāvēšanas mašīnu marķēšanas Direktīva 96/
60/EK ◄
►A1 Standarts EN
50 229 ◄
►A1 Sīkāka informācija
norādīta
brošūrā ◄
►A1 Žāvēšana ◄
►A1 Izgriešana ◄
►A1 Mazgāšana ◄
►A1 LV ◄
Džiovi-
►A1 Kombinuotosios
skalbimo
mašinos
etiketės
Direktyva
96/60/
EB ◄
►A1 Lietuvos standartas LST EN
50 229 ◄
►A1
Daugiau
informacijos
yra
gaminio apraše ◄
►A1
niant ◄
►A1 Gręžiant ◄
►A1 Skalbiant ◄
►A1 LT ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 44
▼B
►A1 Bardziej
tywna ◄
►A1
Mniej
tywna ◄
►A1 Mudell ◄
►A1 L-anqas li taħli ◄
►A1 L-aktar li taħli ◄
►A1 Il-klassi ta' l-effiċjenza-enerġija … fuq
skala ta' A (l- anqas li
taħli) sa Ġ (l- aktar li
taħli) ◄
►A1 Konsum ta' Enerġija ◄
►A1 kWh ◄
►A1 Típus ◄
Hatéko-
►A1
nyabb ◄
►A1 Kevésbé hatékony ◄
►A1 Enerhiahatékonysági osztály Atól (hatékonyabb) Gig (kevésbé hatékony)
terjedő
skálán ◄
►A1
Energiafogyasztás ◄
►A1 kWh ◄
efek-
efek-
—
►A1 kWh ◄
►A1 Całkowite zużycie
energii ◄
►A1 Klasa efektywności
energetycznej
w skali od A (bardziej
efektywna) do G (mniej
efektywna) ◄
►A1 Model ◄
►A1 Manifattur ◄
►A1 Gyártó ◄
►A1 Producent ◄
►A1
Pralko
suszarka ◄
►A1 Magna li taħsel
u li tnixxef ◄
►A1
szárító ◄
Mosó-
►A1 Energia ◄
►A1 Enerġija ◄
►A1 Energia ◄
►A1 PL ◄
►A1 MT ◄
►A1 HU ◄
so
►A1 kWh ◄
►A1
energie ◄
Spotreba
►A1 Trieda energetickej
hospodárnosti
pomocou stupnice od
A (viac úsporná) po
G (menej úsporná) ◄
►A1 Menej úsporný ◄
►A1 Viac úsporný ◄
►A1 Model ◄
►A1 Výrobca ◄
►A1
Práčka
sušičkou ◄
►A1 Energia ◄
►A1 SK ◄
Pralno-sušilni
poraba
poraba
►A1 kWh ◄
►A1 Poraba energije ◄
►A1 Razred energijske
učinkovitosti
…
na
lestvici od A (manjša
poraba energije)
do
G (večja poraba energije) ◄
►A1
Večja
energije ◄
►A1 Manjša
energije ◄
►A1 Model ◄
►A1 Proizvajalec ◄
►A1
stroj ◄
►A1 Energija ◄
►A1 SL ◄
Пералня-
►M1 kWh ◄
►M1 Консумация на
енергия ◄
►M1 Клас на енергийна ефективност …
върху скала от А (найефективен) до G (найнискоефективен) ◄
►M1 По-ниско ефективен ◄
►M1 По-ефективен ◄
►M1 Модел ◄
►M1 Производител ◄
►M1
сушилня ◄
►M1 Енергия ◄
►M1 BG ◄
puţin
►M1 kWh ◄
►M1
Consum
energie ◄
de
►M1 Clasa de eficienţă
energetică … pe o scară
de la A (mai eficient) la
G (mai puţin eficient) ◄
►M1
Mai
eficient ◄
►M1 Mai eficient ◄
►M1 Model ◄
►M1 Fabricant ◄
►M1 Maşină de spălat
şi uscat rufe ◄
►M1 Energie ◄
►M1 RO ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 45
▼B
►A1
Ħasil
kWh ◄
►A1 Il-Konsum ta' lenerġija għall-ħasil u ttidwir biss ◄
►A1 Il-konsum attwali
ta' l-enerġija jiddependi
minn kif il-prodott ikun
qed jigi użat ◄
►A1 Il-qawwa tal-ħasil
A: L-ogħla
Ġ: L-aktar baxxa ◄
►A1 (Csak) mosás
kWh ◄
►A1
Energiafogyasz-tás
mosási
ciklusonként (csak
mosás és centrifugálás) ◄
►A1 A tényleges
energiafogyasztás
függ a használat és
elhelyezés
módjától ◄
►A1 Mosási teljesítmény
A: magasabb
G: alacsonyabb ◄
►A1
Efektywność
prania
A: wyższa
G: niższa ◄
►A1 Aktualne zużycie
energii
zależy
od
warunków
eksploatacji ◄
►A1 Zużycie energii
tylko
na
pranie
i odwirowanie ◄
►A1 Pranie kWh ◄
►A1 (w cyklu prania
w temp. 60°C i w
cyklu suszenia wsadu
znam. dla pralki) ◄
►A1
(Biex
taħsel
u tnixxef ħasla sħiħa b'
60°Ċ) ◄
►A1 (Mosás és
szárítás teljes mosási
kapacitással 60°Con) ◄
(biss)
►A1 Zużycie energii na
pranie,
odwirowanie
i suszenie ◄
►A1 Il-konsum ta' lenerġija għall-ħasil, ittidwir u t-tnixxif ◄
►A1
Energiafogyasz-tás
teljes
működési ciklusonként (mosás, centrifugálás és szárítás)
◄
►A1 PL ◄
►A1 MT ◄
►A1 HU ◄
(samo-
►A1 Účinnosť prania:
A: vysoká
G: nízka ◄
►A1 Skutočná spotreba
energie závisí od toho,
ako je spotrebič používaný ◄
►A1 Spotreba energie
iba
pre
pranie
a odstreďovanie ◄
►A1 Pranie
statne) kWh ◄
►A1 (Pranie a sušenie
plnej kapacity pri 60°
C) ◄
►A1 Spotreba energie
pre pranie, odstreďovanie a sušenie ◄
►A1 SK ◄
pranje
►A1 Pralni učinek
A: višji
G: nižji ◄
►A1 Dejanska poraba
energije je odvisna od
načina uporabestroja ◄
►A1 Poraba energije
samo za pranje in
ožemanje ◄
►A1
Samo
kWh ◄
►A1 (za pranje in
sušenje
pri
največji
dovoljeni polnitvi za
pranje pri 60°C) ◄
►A1 Poraba energije
pri pranju, ožemanju in
sušenju ◄
►A1 SL ◄
(само)
►M1 Клас на изпиране
A: по-висок
G: по-нисък ◄
►M1 Действителната
консумация на енергия
ще зависи от това как
се използва уредът ◄
►M1 Консумация на
енергия само за пране
и центрофугиране ◄
►M1 Пране
kWh ◄
►M1 (За пране и
сушене при запълнена
вместимост и при 60 °
C) ◄
►M1 Консумация на
енергия
за
пране,
центрофугиране
и
сушене ◄
►M1 BG ◄
►M1 Eficienţa spălării
A: mai ridicată
G: mai scăzută ◄
►M1 Consumul real va
depinde de condiţiile de
utilizare a aparatului ◄
►M1
Consum
de
energie
doar
pentru
spălare şi stoarcere prin
centrifugare ◄
►M1 Spălare (exclusiv)
kWh ◄
►M1 (Pentru a spăla şi
usca
o
încărcătură
completă de spălare la
60 °C) ◄
►M1
Consum
de
energie pentru spălare,
stoarcere prin centrifugare şi uscare ◄
►M1 RO ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 46
▼B
►A1 Woda pozostała
po odwirowaniu … %
(jako procent suchej
masy prania) ◄
►A1 Suszenie ◄
►A1 Całkowite zużycie
wody ◄
►A1 Zużycie wody na
pranie,
odwirowanie
i suszenie ◄
►A1 L-ilma li jibqa'
wara t-tidwir … %
(bħala perċentwali talpiż tal-ħasla niexfa.) ◄
►A1 Il-veloċità (rpm)
◄
►A1 Kapaċità (qoton)
kg ◄
►A1 Il-ħasil ◄
►A1 It-tnixxif ◄
►A1 Il-konsum ta' lilma (totali) ◄
►A1 Konsum ta' l-ilma,
fil-ħasil,
tidwir
u tnixxif ◄
►A1 Centrifugálás
után
megmaradó
vízmennyiség …%ban (a mosnivaló
száraz
súlyának
százalékában) kifejezve ◄
►A1 Centrifugálási
sebesség (fordulat/
perc) ◄
►A1
Kapacitás
(pamut) kg ◄
►A1 Mosás ◄
►A1 Szárítás ◄
►A1 Vízfogyasztás
(összes) ◄
►A1 Vízfogyasztás
teljes
működési
ciklusonként (mosás,
centrifugálás
és
szárítás) ◄
►A1 Pranie ◄
►A1 Ładunek znamionowy bawełna (kg) ◄
►A1 Prędkość odwirowywania (obr/min) ◄
►A1 Klasa efektywności prania w skali od
A (bardziej efektywna)
do G (mniej efektywna)
◄
►A1 Il-klassi tal-qawwa
tal-ħasil … fuq skala ta':
A (l-ogħla) sa Ġ (l-aktar
baxxa) ◄
►A1 Mosási teljesítmény osztály Atól (hatékonyabb)
G-ig (kevésbé hatékony)
terjedő
skálán ◄
►A1 PL ◄
►A1 MT ◄
►A1 HU ◄
vody
►A1 Spotreba vody pre
pranie,
odstreďovanie
a sušenie ◄
►A1 Spotreba
(celková) ◄
►A1 Sušenie ◄
►A1 Pranie ◄
►A1 Kapacita (bavlny)
kg ◄
►A1 Počet otáčok pri
odstreďovaní(ot/min) ◄
►A1
Voda,
ktorá
zostane pri odstreďovaní
…% (ako podiel hmotnosti suchej bielizne) ◄
►A1 Trieda účinnosti
prania … na stupnici od
A (vyššia) do G (nižšia)
◄
►A1 SK ◄
vode
►A1 Poraba vode pri
pranju, ožemanju in
sušenju ◄
►A1
Poraba
(skupaj) ◄
►A1 Sušenje ◄
►A1 Pranje ◄
►A1
Zmogljivost
(bombaž) kg ◄
►A1 Hitrost centrifuge
(vrt/min)/ ◄
►A1 Ostanek vode po
ožemanju … % (v
razmerju s težo suhega
perila v stroju) ◄
►A1 Razred pralnega
učinka … na lestvici od
A (višji) do G (nižji) ◄
►A1 SL ◄
►M1 Консумация на
вода
при
пране,
центрофугиране
и
сушене ◄
►M1 Консумация на
вода (общо) ◄
►M1 Сушене ◄
►M1 Пране ◄
►M1
Вместимост
(памук) kg ◄
►M1
Скорост
на
центрофугиране
(об/
min) ◄
►M1 Остатъчна вода
след центрофугиране
… % (като отношение
на сухото пране към
теглото на прането
след центрофугиране)
◄
►M1 Клас на изпиране … върху скала от
А
(най-висок)
до
G (най-нисък) ◄
►M1 BG ◄
►M1 Consum de apă
pentru spălare, stoarcere
prin
centrifugare
şi
uscare ◄
►M1 Consum de apă
(total) ◄
►M1 Uscare ◄
►M1 Spălare ◄
►M1
Capacitate
(bumbac) kg ◄
►M1 Viteza de centrifugare (rot/min) ◄
►M1 Apa rămasă după
centrifugare … % (ca
procent din greutatea
rufelor uscate) ◄
►M1 Clasa de eficienţă
a spălării … pe o scară
de la A (mai eficient) la
G (mai puţin eficient) ◄
►M1 RO ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 47
▼B
►A1
Czas
i suszenia ◄
►A1 Szacowane roczne
zużycie dla czteroosobowego
gospodarstwa
domowego, przy każdorazowym użyciu suszarki
(200 cykli ) ◄
►A1 Il-ħin tal-ħasil u ttnixxif ◄
►A1 Stima tal-konsum
annwali għal familja ta'
erba' persuni inkluż lużu dejjem ta' magna
tat-tnixxif (200 ċiklu) ◄
►A1 Stima tal-konsum
annwali għal familja ta'
4 persuni, eskluż l-użu
tal- magna tat-tnixxif ◄
►A1 Livell tal-ħoss
(dB(A) re 1 pW) ◄
és
►A1 Mosási
szárítási idő ◄
►A1 Becsült éves
fogyasztás egy négytagú
háztartásra,
mindig
használva
szárítót
is
(200
ciklus) ◄
►A1 Becsült éves
fogyasztás egy négytagú
háztartásra,
sosem
használva
szárítót (200 ciklus)
◄
►A1 Zaj
(dB(A) 1 pW) ◄
►A1 Poziom hałasu
(dB(A) re 1 pW) ◄
►A1 Szacowane roczne
zużycie dla czteroosobowego
gospodarstwa
domowego, bez użycia
suszarki (200 cykli) ◄
prania
►A1 Zużycie wody
tylko
na
pranie
i odwirowanie ◄
►A1 Il-konsum ta' lilma għall-ħasil u ttidwir biss ◄
►A1 Vízfogyasztás
(csak
mosás
és
szárítás) ◄
►A1 PL ◄
►A1 MT ◄
►A1 HU ◄
prania
►A1 Hlučnosť
(dB(A) re 1 pW) ◄
►A1 Odhadovaná ročná
spotreba
4-člennej
domácnosti, ktorá nikdy
nepoužíva sušičku(200
cyklov) ◄
►A1 Odhadovaná ročná
spotreba
4-člennej
domácnosti, ktorá vždy
používa
sušičku(200
cyklov) ◄
►A1
Doba
a sušenia ◄
►A1 Spotreba vody iba
pre
pranie
a odstreďovanie ◄
►A1 SK ◄
pranja
in
►A1 Hrup
(dB(A) re 1 pW) ◄
►A1 Ocenjena poraba
na leto za štiričlansko
gospodinjstvo, ki nikoli
ne uporablja sušenja
(200 programov) ◄
►A1 Ocenjena poraba
na leto za štiričlansko
gospodinjstvo, ki stalno
uporablja sušenje (200
programov) ◄
►A1 Čas
sušenja ◄
►A1 Poraba vode samo
za pranje in ožemanje ◄
►A1 SL ◄
►M1 Ниво на шум
(dB(A) за 1 pW) ◄
►M1 Годишна консумация за 4-членно
домакинство,
когато
не
се
използва
сушилнята
(200
цикъла) ◄
►M1 Годишна консумация за 4-членно
домакинство,
използващо
винаги
сушилнята
(200
цикъла) ◄
►M1 Време за пране и
сушене ◄
►M1 Консумация на
вода само за пране и
центрофугиране ◄
►M1 BG ◄
►M1 Nivel de zgomot
(dB(A) re 1 pW) ◄
►M1 Consum anual
estimat pentru o familie
de patru persoane care
nu foloseşte niciodată
uscătorul (200 cicluri) ◄
►M1 Consum anual
estimat pentru o familie
de patru persoane care
foloseşte
întotdeauna
uscătorul (200 cicluri) ◄
►M1 Timp de spălare
şi uscare ◄
►M1 Consum de apă
doar pentru spălare şi
stoarcere prin centrifugare ◄
►M1 RO ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 48
▼B
►A1 Id-Direttiva 96/60/
KE dwar it-tikketti talmagni
li
jaħslu
u jnixxfu ◄
►A1 A 96/60/EK
irányelv alapján ◄
►A1 Dyrektywa 96/60/
WE dotycząca etykiet
umieszczanych
na
pralko-suszarkach ◄
EN
►A1 L-istandard
50 229 ◄
►A1 EN 50 229
szabvány ◄
►A1
Norma
50 229 ◄
►A1
Szczegółowe
informacje zawarte są
w instrukcji obsługi ◄
►A1 Aktar informazzjoni
tinkiseb
millmanwal tal-prodott ◄
►A1 További információ
a termékismertetőben◄
EN
►A1 Suszenie ◄
►A1 Tnixxif ◄
►A1 Szárítás ◄
Odwirowy-
►A1
wanie ◄
►A1 Tidwir ◄
►A1
gálás ◄
Centrifu-
►A1 Pranie ◄
►A1 PL ◄
►A1 Ħasil ◄
►A1 MT ◄
►A1 Mosás ◄
►A1 HU ◄
EN
►A1 Smernica 96/60/
ES o štítkovaní práčok
so sušičkami ◄
►A1
Norma
50 229 ◄
►A1 Ďalšie informácie
sú obsiahnuté vo výrobkových katalógoch ◄
►A1 Sušenie ◄
►A1 Odstreďovanie ◄
►A1 Pranie ◄
►A1 SK ◄
EN
►A1 Direktiva 96/60/
ES
o
energijskih
nalepkah za pralnosušilne stroje ◄
►A1
Standard
50 229 ◄
►A1 Ostali podatki so
navedeni v prospektih ◄
►A1 sušenje ◄
►A1 ožemanje ◄
►A1 pranje ◄
►A1 SL ◄
БДС
EN
►M1 Директива 96/60/
EO
за
пералнисушилни машини ◄
►M1
50229 ◄
►M1
Допълнителна
информация
се
съдържа в техническия
проспект ◄
►M1 Сушене ◄
►M1
Центрофугиране ◄
►M1 Пране ◄
►M1 BG ◄
EN
►M1 Directiva 96/60/
CE privind etichetarea
maşinilor de spălat şi
uscat rufe ◄
►M1
Standard
50229 ◄
►M1 Informaţii suplimentare se găsesc în
broşurile de produs ◄
►M1 Uscare ◄
►M1 Centrifugare ◄
►M1 Spălare ◄
►M1 RO ◄
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 49

Podobné dokumenty

B SMĚRNICE KOMISE 95/13/ES ze dne 23. května 1995, kterou se

B SMĚRNICE KOMISE 95/13/ES ze dne 23. května 1995, kterou se Úplné údaje pro tisk energetického štítku jsou obsaženy v „Návodu k provedení energetického štítku elektrické bubnové sušičky“, který je možno pouze pro informaci obdržet na adrese: The Secretary o...

Více