Návod k obsluze - Tig Clinox Eco

Transkript

Návod k obsluze - Tig Clinox Eco
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
1
OBSAH:
1. ÚVOD..............................................................................................................................................................................................3
1.1
OBCENÉ INFORMACE..............................................................................................................................................................3
2. BEZPEČNOST PRÁCE ..................................................................................................................................................................3
2.1
OBECNÁ PRAVIDLA..................................................................................................................................................................3
2.1.1.
Prevence popálení .................................................................................................................................................................3
2.1.2.
Elektrolyt ................................................................................................................................................................................3
2.1.3.
Toxické plyny .........................................................................................................................................................................3
2.1.4.
Úrazy elektrickým proudem....................................................................................................................................................4
3. POPPIS ZAŘÍZENÍ .........................................................................................................................................................................5
3.1
TECHNICKÁ DATA ....................................................................................................................................................................5
3.2
POUŽITÍ .....................................................................................................................................................................................5
3.3
POPIS.........................................................................................................................................................................................5
3.4
OCHRANNÁ ZAŘÍZENÍ..............................................................................................................................................................6
3.4.1.
Tepelná ochrana ....................................................................................................................................................................6
3.4.2.
Ochrana proti zkratu...............................................................................................................................................................6
3.4.3.
Osobní výstroj ........................................................................................................................................................................6
3.5
PŘENÁŠENÍ STROJE................................................................................................................................................................6
3.6
SKLADOVÁNÍ STROJE ............................................................................................................................................................6
3.7
SOUČÁSTI DODÁVKY A ROZBALENÍ......................................................................................................................................6
4. UVEDENÍ DO PROVOZU...............................................................................................................................................................7
4.1
PRVOTNÍ ÚKONY......................................................................................................................................................................7
4.2
NASAZOVÁNÍ / SUNDÁVÁNÍ HROTŮ.......................................................................................................................................7
4.2.1.
Nasazování: ...........................................................................................................................................................................7
4.2.2.
Sundávání: .............................................................................................................................................................................7
4.3
NASAZOVÁNÍ NÁVLEKŮ...........................................................................................................................................................7
4.3.1.
Nasazování “Soft Bond” návleků............................................................................................................................................7
4.4
NASAZENÍ TUBY S ROZTOKEM ..............................................................................................................................................8
4.5
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI ..............................................................................................................................................8
4.6
PROCES ČIŠTĚNÍ .....................................................................................................................................................................9
4.7
VYPNUTÍ STROJE...................................................................................................................................................................10
5. FUNKCE ZNAČENÍ (MARKING) ..................................................................................................................................................11
5.1
ZÁKLADNÍ INFORMACE .........................................................................................................................................................11
5.2
PŘÍSLUŠENSTVÍ .....................................................................................................................................................................12
5.3
POSTUP ZNAČENÍ ..................................................................................................................................................................12
6. ÚDRŽBA .......................................................................................................................................................................................14
7. SERVIS.........................................................................................................................................................................................14
7.1
Poskytnutí záruky .....................................................................................................................................................................14
7.2
Záruční a pozáruční opravy......................................................................................................................................................14
8. SPOTŘENÍ MATERIÁL.................................................................................................................................................................15
8.1
HROTY .....................................................................................................................................................................................15
8.2
CHEMICKÉ PRODUKTY..........................................................................................................................................................15
8.3..........................................................................................................................................................................................................15
8.4
ČÍSTÍCÍ NÁVLEKY ...................................................................................................................................................................16
9. NÁHRADNÍ DÍLY ..........................................................................................................................................................................17
10.
LIKVIDACE...............................................................................................................................................................................18
10.1 BALENÍ.....................................................................................................................................................................................18
10.2 POUŽITÉ NÁVLEKY BOND .....................................................................................................................................................18
10.3 NEFUNKČNÍ NEBO ZASTARALÉ STROJE ............................................................................................................................18
10.4 ROZTOKY ................................................................................................................................................................................18
11. LIKVIDACE ELEKTROODPADU…..............................................................................................................................................18
11.
ES PROHLÁŠENÍ O SHODE ...................................................................................................................................................18
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
2
1. ÚVOD
UPOZORNĚNÍ: Seznamte se důkladně s obsahem tohoto návodu
1.1 OBCENÉ INFORMACE
Tento návod k obsluze a údržbě obsahuje informace o skladování, přepravě, uvedení do provozu,
použití a údržbě příslušného zařízení.
Tento návod je nedílnou součástí stroje a musí být uchováván po celou dobu používání stroje.
Tento návod popisuje přístroj v momentě dodání.
2. BEZPEČNOST PRÁCE
Čistící proces může být bezpečně prováděn pouze v případě, že veškerá doporučení v tomto návodu a
a další obecné zásady bezpečnosti práce jsou dodržovány. Osoby zodpovědné za bezpečnost práce na
konkrétních pracovištích musí zabezpečit seznámení a proškolení stanovených pracovníků pro práci s
tímto zařízením. Především je třeba, aby se pracovníci seznámili s tímto návodem.
2.1 OBECNÁ PRAVIDLA
2.1.1.
Prevence popálení
V průběhu čistícího procesu mohou některé součásti, včetně čistící pistole dosáhnout
vysoké teploty (více než 180° C).
Je nezbytné používat ochranné rukavice v případě ruční manipulace z nerezovým
obrobkem během procesu čistění .
Je rovněž nutné pracovat s ochrannými rukavicemi při manipulaci s čisticím roztokem.
Podobně je třeba postupovat při výměně hrotů nebo návleků. Vypněte stroj vypínačem
do polohy OFF při výměně návleků nebo celých hrotů.
2.1.2.
Elektrolyt
Čisticí zařízení pro svou funkci vyžaduje speciální čisticí roztok BOMAR (aktivní látkou
je kyselina fosforečná), který dráždí pokožku a oční sliznici, proto buďte velmi opatrní
při manipulaci. Během práce vždy používejte adekvátní ochranné prostředky, které
zabrání přímému kontaktu s nechráněnou částí těla.
Nepoužívejte čisticí roztok, který není doporučen výrobcem a také neprovádějte žádné
(ředicí) kombinace s jinými produkty.
Čisticí roztok BOMAR vždy uchovávejte na bezpečném místě a v originálním balení.
Dbejte na těsnost uzávěru.
V případě kontaktu roztoku z pokožkou, očima nebo v případě
polknutí,
postupujte dle instrukcí, uvedených na obalu (nádobě) roztoku.
Standard Bomar
Soft Bomar
Neutral Bomar
2.1.3.
: Korosivní
: Dráždivý
: Dráždivý
Toxické plyny
Musí být provedena řádná opatření k ochraně osob před vdechováním toxických plynů,
které mohou vznikat při čistícím procesu.
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
3
TIG.CLINOX ECO zařízení nemá účinné filtrační nebo odsávací zařízení, je tedy
nutné provozovat stroj při zabezpečeném funkčním filtračním odsávacím
zařízením.
2.1.4.
Úrazy elektrickým proudem
Úraz el. proudem může být smrtelný
Nikdy se nedotýkejte živých částí
Pokud máte pocit , že u Vás došlo třeba jen k nepatrnému zásahu el. proudu během
práce, vypněte zařízení a dále ho nepoužívejte, dokud není problém odstraněn.
Pravidelně kontrolujte přívodní kabeláž a případě jakéhokoliv poškození je vyměňte.
Údržba elektrických komponent může být prováděna pouze za předpokladu, že zařízení
je odpojeno od sítě.
Nikdy nepoužívejte zařízení bez ochranného krytu. Poškozené část nahraďte vždy
originálními náhradními díly.
Nikdy nepřipojujte zařízení přímo bez ochranných el. zařízení ( jističe, pojistky apod.) a
vždy se přesvědčte, je-li zapojen ochranný zemnicí vodič.
Veškerá údržba může být prováděna pouze kvalifikovanou osobou.
Před jakoukoli údržbou:
A
Vypněte OFF hlavním
vypínačem na předním
panelu stroje.
Obr. 1.1 –Přední panel TIG.CLINOX ECO
B
Odpojte síťový kabel od sítě
Obr. 1.2 – Zadní panel TIG.CLINOX ECO
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
4
3. POPPIS ZAŘÍZENÍ
3.1 TECHNICKÁ DATA
MODEL
NAPĚTÍ
ZÁZE
FREKVENCE
VÝKON
ROZSHA NAPĚTÍ
TŘÍDA IZOLACE
HLUČNOST
HMOTNOST
HMOTNOST S OBALEM
ROZMĚRY STROJE
ROZMĚRY S OBALEM
TIG.CLINOX ECO
220/240 Volt
Jedna + Neutral + Země
50/60 Hz
300 W
10 - 20 - 30 Volt AC ÷ DC
IP23
< 32 dB (A)
3,4 Kg
7,5 Kg
200 mm -210mm - 85 mm
400 mm - 590 mm - 160 mm
3.2 POUŽITÍ
Zařízení pro elektrolytické čištění TIG.CLINOX ECO bylo navrženo a vyrobeno pro odstranění oxidační
vrstvy při svařování a řezání nerezu. Odstraňuje oxidy a skvrny způsobené hořením ze všech typů
nerezu. Ve výjimečných případech mohou po použití kapaliny (např. AISI 430) vystoupit na mimořádně
citlivé oceli bílé skvrny. Jestliže si nejste jisti typem oceli proveďte test na vzorku nebo se informujte u
prodejce zařízení.
3.3 POPIS
Na předním panelu jsou umístěny následující prvky: (1) přepínač napětí, ,(2)hlavní vypínač, (3) zemnící
kabel s kleštěmi, (4) propojovací kabel k hořáku.
(5) hořák je vybaven speciálním čistícím návlekem (viz 7.3), (6) a tlačítkem na dávkování roztoku.
Zařízení jsou vyrobena v souladu s EEC požadavky ohledně bezpečnosti a označeny značkou CE.
3.4
5
1
6
2
4
3
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
5
OCHRANNÁ ZAŘÍZENÍ
3.4.1.
Tepelná ochrana
Jednotka je vybavena spec. zařízením, které se zapne při náhodném přehřátí. Po spuštění tohoto
zařízení se stroj automaticky vypne
UPOZORNĚNÍ: Když se teplota stroje dostane do normálních hodnot, zařízení automaticky
zapne přívod elektrické energie.
3.4.2.
Ochrana proti zkratu
Jednotka je vybavena ochranným zařízením proti zkratu mezi koncem čistící pistole a pracovní
částí.
3.4.3.
Osobní výstroj
Uživatel potřebuje následující osobní výstroj:
OCHRANNÉ RUKAVICE
OCHRANNÉ BRÝLE
3.5 PŘENÁŠENÍ STROJE
Při potřebě přemístění zařízení se podívejte na údaje týkající se rozměrů a váhy jednotky, uvedené
v kapitole 3 (bod 3.1).
Jednotka smí být přenášena pomocí pevných držadel na stranách stroje nebo popruhu, který je
součástí dodávky.
3.6 SKLADOVÁNÍ STROJE
Zařízení musí být skladováno na suchém a bezpečném místě, především se vyvarovat poškození
elektronických částí
3.7 SOUČÁSTI DODÁVKY A ROZBALENÍ
Otevřete box obsahující Tig.Clinox Eco a zkontrolujte obsah.
Každý box obsahuje:
ks 1 TIG.CLINOX ECO stroj
ks 1 Hořák
ks 1 Držák hořáku/nástroj na nasaz. návleků
ks. 1 Popruh
ks 1 Zemnící kabel
ks 1 Síťový kabel
ks 1 Návod k obsluze a údržbě včetně ES Porhlášení o shodě.
ks 1 Starter Kit s:
ks 1 Hrot z nerez.oceli Standard 90°
ks 1 Hrot z nerez.oceli Úzký 90° (na hořáku)
ks 2 BOND SOFTč. Návlek 90°
ks 2 BOND SOFT úzký č. Návlek 90°
ks 1 Dílec fixační pro Soft Bond
ks 1 Kryt plastový
ks 1 Inbus Klíč 2,5 mm
ks 1 BOMAR STANDARD 60% 100 ml
ks 1 BOMAR SOFT 20% 100 ml
ks 1 BOMAR NEUTRAL 100 ml
UPOZORNĚNÍ: Likvidace obalů podle kapitoly 10 LIKVIDACE
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
6
4. UVEDENÍ DO PROVOZU
4.1 PRVOTNÍ ÚKONY
1.
2.
3.
Vyndejte stroj z obalu a vizuálně zkontrolujte, že je v dobrém stavu.
Překontrolujte úplnost dodávky (Bod 3.7)
Po té, co jste vyndali stroj Tig.Clinox Eco z obalu, umístěte jej na rovnou stabilní plochu.
4.2 NASAZOVÁNÍ / SUNDÁVÁNÍ HROTŮ
4.2.1.
1.
2.
3.
Nasazování:
Povolte šestihranný šroub na hořáku pomocí 2,5 mm Inbus klíče.
Nasaďte hrot do hořáku a utáhněte Inbus klíčem.
Vložte plastový kryt na osazení na hořáku.
4.2.2.
Sundávání:
Povolte šestihranný šroub na hořáku pomocí 2,5 mm Inbus klíče a sundejte hrot.
UPOZORNĚNÍ: Hrot z nerez.oceli Úzký 90° je z výroby nasazený na hořáku.
4.3 NASAZOVÁNÍ NÁVLEKŮ
4.3.1 Nasazování “Standard Bond” návleků
UPOZORNĚNÍ: Standard Bond návlky a teflonové o-kroužky nejsou součástí dodávky Starting
kitu
1.
2.
3.
4.
4.3.1.
NS69-01
Vložte velký teflonový kroužek do otvoru nástroje podle obrázku niže.
Umístěte BOND standard čistící návlek na teflonový O-kroužek v nástroji. Červená strana
návleku musí být nahoře.
Přiložte hrot hořáku ke středu návleku a zatlačte na hořák tak, aby pronikl s návlekem do
nástroje skrz o-kroužek.
Vyndejte hrot hořáku z nástroje – návlek byl nasazen.
Nasazování “Soft Bond” návleků
[email protected], www.alfain.com
7
UPOZORNĚNÍ: Tyto návleky používejte pouze pro následující roztoky: Soft Bomar nebo
Neutral Bomar
1.
2.
3.
4.
5.
Povolte šestihranný šroub na hořáku pomocí 2,5 00 Inbus klíče.
Vložte dodaný nerezový dílec, který fixuje SOFT BOND mezi hrotem a tělem hrotu naproti
plastové trubičky.
Zajistěte nerezový dílec a nerezový hrot utažením šestihranného šroubu 2,5 mm Inbus
klíčem.
Odtáhněte “pružinu” a vložte návlek Soft Bond na hrot.
Povolte “pružinu”, ta zajistí návlek na hrotu.
4.4 NASAZENÍ TUBY S ROZTOKEM
1.
2.
Povolte uzávěr tuby a odstraňte ochranou pásku.
Přišroubujte tubu na hořák.
4.5 PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Před připojením stroje do elektrické sítě se ujistěte:
• Síť je vybavena zemnícím vodičem.
• Síť má dostatečnou kapacitu pro tento stroj.
• Síť má nadproudovou ochranu nebo ochranu proti zkratu, automatické vypnutí podle typu zemnění.
• Jednotka musí být instalována kvalifikovanou a proškolenou osobou. Všechna připojení musí být
provedena v souladu s normami týkající se ochrany proti úrazu el. proudem.
• Izolace kabelů, hořák, zásuvka a zástrčka jsou v pořádku.
Po té přistupte k instalaci zařízení:
1. Připojte jeden konec černého Kabelu silového do konektoru na horní straně hořáku a druhý konec
do černého konektoru na předním panelu stroje.
2. Připojte zástrčku žlutého zemnícího kabelu do žluté zásuvky na předním panelu stroje.
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
8
3.
Síťovou vidlici zasuňte do zásuvky, která odpovídá parametrům výrobního štítku umístěného na
zadním panelu stroje (A).
A
4.6 PROCES ČIŠTĚNÍ
1.
2.
Připojte kleště zemnícího kabelu na nerezový materiál, který má být čistěn.
Zapněte stroj hlavním vypínačem na předním panelu do polohy ON (B).
C
B
3.
Tig.Clinox Eco umožňuje vícero funkcí; volba se provádí přepínačem (C) na předním panelu stroje
Zelená oblast (AC)
: Čistění
Vyberte si napětí v souladu s typem oceli, která má být čištěna podle
tabulky níže:
AISI 304 - 316
Typ povrchu
MIN
MED
2B
MAX
●
LESKLÝ
●
SCOTCH-BRITE
●
●
SATIN
●
●
●
AISI 430
Typ povrchu
MIN
MED
MAX
2B
LESKLÝ
Žlutá oblast (DC)
4.
●
SCOTCH-BRITE
●
●
SATIN
●
●
: Leštění
Nerezovou ocel je možné leštit pouze s Standar Bomar roztokem.
K dosažení rychlejšího leštění je výhodnější provést čištění střídavým
proudem (AC – zelená oblast, viz výše).
Červená obl. (AC/DC) : Značení (Marking)
UPOZORNĚNÍ: Tato funkce je možná pouze po dokoupení marking kit
(příslušenství).
(kapitola 5)
Zmáčkněte tlačítko na hořáku pro přísun roztoku BOMAR z tuby. Po každém zmáčknutí počkejte
2/3 s před dalším stiskem, abyste dali čerpadlu čas se naplnit.
Při prvním plnění opakujte tuto operaci 4/5 krát.
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
9
5. Přiložte hrot hořáku k nerezovému dílci, který má být čiětěn.
6. Mírným přítlakem pohybujte hořákem s nasazeným návlekem po sváru až do doby, kdy je odstraněn
všechna nečistota (oxidy) ze sváru. Návlek musí být stále nasáklý BOMAREM. Vyměňte návlek za
nový, kdykoli použitý návlek nese stopy opotřebování nebo se zdá být popálený.
Nikdy nepoužívejte hořák bez návleku BOND.
7. Po ukončení čištění vraťte hořák do držáku.
UPOZORNĚNÍ: Po čištění je nutné otřít svár vlhkou houbou nebo hadrem z důvodů odstranění
kyselých sedimentů na okraji sváru. V opačném případě se objeví bílé skvrny,
které bude nutné odstraňovat dalším čištěním.
4.7 VYPNUTÍ STROJE
1.
2.
3.
Vypněte stroj hlavním vypínačem na předním panelu do polohy OFF.
Sundejte zemnící kleště z čištěného dílce.
Odpojte stroj od sítě vytažením vidlice ze zásuvky.
UPOZORNĚNÍ: Po skončení čištění je nutné sejmout čistící návlek BOND z čistícího hrotu a
opláchnout jej vodu v zájmu prodloužení životnosti návleku.
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
10
5. FUNKCE ZNAČENÍ (MARKING)
5.1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
Kromě funkce čištění je TIG.CLINOX ECO stroj vybaven funkcí
elektrolytického značení nerezových ocelí (marking – červená oblast). Pro
informace znační dalších materiálů jako je hliník, titan, měď, mosaz
galvanizovaní plechy a bronz kontaktujte ALFA IN a.s.
Proces znační (marking) na elektrolýze neutrálního roztoku který není ani
korosivní ani dráždivý. Různé druhy slitin mohou vyžadovat různé druhy
roztoků.
TIG.CLINOX ECO je zdrojem střídavého proudu (AC), který vytváří tmavší
značky nebo stejnosměrného proudu (DC), který vytváří světlejší značky.
UPOZORNĚNÍ: Značení (marking) vyžaduje MARKING KIT který je speciálním příslušenstvím na
objednávku . Není součástí dodávky stroje.
Kompletní MARKING KIT se skládá:
Kód
ks
CLX003000
1
Rukojeť pro MARKING
1
Násada grafit pro MARKING 35x10 mm
CLX004002
1
Kabel pro rukojeť MARKING
CLXM06
1
Návleky pro MARKING 35x10 mm 20 ks
CLX004003
1
O-kroužek 35x10 mm MARKING (5 ks))
CLX002238
1
Klíč Inbus 2,5 mm
CLXM05.100
1
Roztok pro MARKING KIT NEREZ (AC)
CLXM004.100
1
Roztok na nerez – erozní (DC)
CLXM0001
NS69-01
Název
[email protected], www.alfain.com
11
5.2 PŘÍSLUŠENSTVÍ
a)
Matrice
Matrice s dlouhou životností (A) (cca. 1000 značení) jsou k dispozici v několika velikostech (min.
25x15mm; max. 257x170mm). Jako alternativu je možné použít matrice vytvořené tiskárnou Label
Printer na speciální pásku (B).
b)
Tiskárna + PC software
ALFA IN dodává tiskárnu, která vytváří ze speciální pásky malé matrice pro značení. Tiskárna
nabízí řadu tiskových možností a dvě sytosti písma – světlé/tmavé. Matrice má max. výšku 46 mm
(rozměry pásek: 18-24-46 mm). Životnost takového matrice je 2 – 4 značky.
Součástí dodávky software je propojovací kabel do PC. Software umožní na jakémkoli PC vytvářet
škálu různých grafik.
A
B
5.3 POSTUP ZNAČENÍ
1.
Upevněte grafitovou násadu do rukojeti a utáhněte s dodaným 2,5 mm inbus klíčem.
2.
Vypněte stroj do polohy OFF hlavním vypínačem; připojte žlutý zemnící kabel do žluté zásuvky na
předním panelu TIG.CLINOX ECO.
Připojte jeden konec kabelu pro rukojeť MARKING do rukojeti a druhý konec kabelu do černé zásuvky
na předním panelu TIG.CLINOX ECO.
3.
4.
Nasaďte návlek na grafitovou násadu a zajistěte dodaným O-kroužkem.
5.
Zemnící kleště připojte k dílci, který bude značen.
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
12
6.
Přepínač napětí na předním panelu TIG.CLINOX ECO nastavte do marking pozice (červená
oblast):
•
AC pozice (střídavý proud)
:
pro tmavší a tučnější značky.
•
DC pozice (stejnosměrný proud) :
pro světlejší značky
7. Zapněte stroj hlavním vypínačem do pozice ON.
8. Přiložte matrici do na místo značení.
9. Navlhčete návlek několika kapkami roztoku.
10. Několikrát přejeďte návlekem po matrici. Pozor – nesmíte se dotknout nerezu mimo matrici, jinak
poškodíte nerezový povrch značeného dílce.
11. Po dokončení značení vypněte stroj hlavním vypínačem do polohy OFF.
12. Vmístěte rukověť do držáku.
UPOZORNĚNÍ: Po ukončení značení nikdy nepokládejte rukojeť na nerez, pokud je stroj zapnutý. V
opačném případě poškodíte nerezový povrch.
13. Sejměte matrici a houbou nebo vlhkým hadrem otřete značený dílec.
UPOZORNĚNÍ: Po ukončení značení je nutné dobře opláchnout matrici vodou, aby se zabránilo
poškození matrice usazeninami solí.
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
13
6. ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ:
Údržba nebo elektr. servis musí provést vždy kvalifikovaná osoba. Před každou
údržbou přepněte hlavní vypínač vzadu zařízení do polohy OFF a odpojte
napájecí kabel od sítě.
Zařízení nepotřebuje žádnou zvláštní údržbu. Po ukončení čištění je vhodné odstranit spec. čistící
tkaninu, aby se zabránilo zvýšení zbytkových výparů vznikajících odpařováním čistícího roztoku.
Studenou čistící pistoli umyjte vodou, aby se nezanášela.
7. SERVIS
7.1 Poskytnutí záruky
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Obsahem záruky je odpovědnost za to, že dodaný stroj má v době dodání a po dobu záruky bude
mít vlastnosti stanovené závaznými technickými podmínkami a normami.
Odpovědnost za vady, které se na stroji vyskytnou po jeho prodeji v záruční lhůtě, spočívá
v povinnosti bezplatného odstranění vady výrobcem stroje nebo servisní organizací pověřenou
výrobcem.
Záruční doba stroje je 24 měsíců od prodeje kupujícímu. Lhůta záruky začíná běžet dnem předání
stroje kupujícímu, případně dnem možné dodávky. Do záruční doby se nepočítá doba od uplatnění
oprávněné reklamace až do doby, kdy je stroj opraven.
Záruční doba hořáku je 6 měsíců.
Podmínkou platnosti záruky je, aby byl čistící stroj používán odpovídajícím způsobem a k účelům,
pro které je určen. Jako vady se neuznávají poškození a mimořádná opotřebení, která vznikla
nedostatečnou péčí či zanedbáním i zdánlivě bezvýznamných vad, nesplněním povinností majitele,
jeho nezkušeností nebo sníženými schopnostmi, nedodržením předpisů uvedených v návodu pro
obsluhu a údržbu, užíváním stroje k účelům, pro které není určen, přetěžováním stroje, byť i
přechodným. Při údržbě stroje musí být výhradně používány originální díly výrobce.
V záruční době nejsou dovoleny jakékoli úpravy nebo změny na stroji, které mohou mít vliv na
funkčnost jednotlivých součástí stroje.
Nároky ze záruky musí být uplatněny neprodleně po zjištění výrobní vady nebo materiálové vady a
to u výrobce nebo prodejce.
Jestliže se při záruční opravě vymění vadný díl, přechází vlastnictví vadného dílu na výrobce.
7.2 Záruční a pozáruční opravy
1.
2.
3.
Záruční opravy provádí výrobce nebo jím autorizované servisní organizace.
Obdobným způsobem je postupováno i v případě pozáručních oprav.
Reklamaci oznamte na tel. čísle 568 840 009, faxu: 568 840 966, e-mailu: [email protected]
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
14
8. SPOTŘENÍ MATERIÁL
8.1 HROTY
Kód
Název
CLX556
Hrot z nerez.oceli Standard 90°
(součást dodávky)
CLX656
Hrot z nerez.oceli Úzký 90°
(součást dodávky)
CLX55660
Hrot z nerez.oceli Standard 60°
CLX65660
Hrot z nerez.oceli Úzký 60°
8.2 CHEMICKÉ PRODUKTY
VIZ PŘÍSLUŠNÉ BEZPEČNOSTNÍ LISTY
Korozivní
Používejte výhradně elektrolytické roztoky dodávané ALFA IN.
ALFA IN záruka nebude platit, pokud použijete jiné chemické produkty.
Z důvodů, že roztoky pro čištění svarů jsou korosivní nebo dráždivé, musí být
striktně používány podle návodu na etiketě tuby.
Dráždivé
Balení
Standard Bomar
Soft Bomar
Neutral Bomar
: 20 tube of 100ml
: Korosivní
: Dráždivé
: Dráždivé
ALFA IN není zodpovědna pokud jiné chemické produkty jsou používány, zejména ne co se týká
toxických pylnných emisí.
Kód
Název
CLX2512.20
BOMAR STANDARD 60% 20 X 100 ml
CLX2514.20
BOMAR SOFT 20% 20 X 100 ml
CLX2516.20
BOMAR NEUTRAL 20x100 ml
8.3
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
15
8.4 ČÍSTÍCÍ NÁVLEKY
Jsou vyráběny z materiálů odolných kyselinám a vysokým teplotám. Balení po deseti kusech.
Kód
Název
CLX2550.10
BOND Standard čistící návlek (sada 10+1)
CLX2580.10
Kroužek teflonový velký sada 10 ks
CLX2590.10
BOND Standard úzký č. návlek (sada 10+1)
CLX2595.10
NS69-01
Kroužek teflon. (úzký hrot) (sada 10)
CLX2581.10
BOND SOFT č. Návlek 90° (sada 10)
(součást dodávky)
CLXTIG002591.10
BOND SOFT úzký č. Návlek 90° (sada 10)
(součást dodávky)
CLX2591.10
BOND SOFT č. Návlek 60° (sada 10)
CLX2592.10
BOND SOFT úzký č. Návlek 60° (sada 10)
[email protected], www.alfain.com
16
9. NÁHRADNÍ DÍLY
CLX002212
CLX004002
CLX004004
CLX003009
CLX002213
CLX003022
CLX003019
CLX002232
CLX003027
CODICE
NS69-01
CLX003042
DESCRIZIONE
CLX002212
Držák hořáku/nástroj na nasaz. návleků
CLX002213
Čerpadlo ruční MARKING
CLX002232
Trubička plastová MARKING
CLX003009
Popruh MARKING
CLX003019
Dílec fixační pro Soft Bond
CLX003022
Kryt čerpadla MARKING
CLX003027
Vložka MARKING
CLX003042
Šroub šestihranný 5x8 mm SS
CLX004002
Kabel pro rukojeť MARKING
CLX004004
Kabel zemnící MARKING
[email protected], www.alfain.com
17
10. LIKVIDACE
Stroj Tig.Clinox Eco neznečišťuje a není nebezpečný pro životní prostředí, nicméně provoz a údržba jsou
zdrojem nebezpečného odpadu pokud se s ním nezachází podle předpisů.
UPOZORNĚNÍ: Uživatel zařízení musí zabezpečit maximální ochranu životního prostředí.
10.1BALENÍ
Tento druh odpadu je podobný směsnému komunálnímu odpadu. Proto je možné s ním zacházet jako s
komunálním odpadem bez rizika ohrožení životního prostředí.
10.2POUŽITÉ NÁVLEKY BOND
Jedná se o speciální odpad, se kterým musí být naloženo v souladu se všeobecně platnými předpisy.
10.3NEFUNKČNÍ NEBO ZASTARALÉ STROJE
Speciální odpad pro likvidaci v souladu s všeobecně platnými předpisy.
10.4ROZTOKY
Kyselina fosforečná tvoří kapalný odpad během používání stroje. Tento dopad musí být likvidován v
souladu se všeobecně platnými předpisy – viz příslušné bezpečnostní listy.
11. LIKVIDACE ELEKTROODPADU
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
v ČR:
Společnost ALFA IN a.s. jako výrobce uvádí na trh elektrozařízení, a proto je
povinna zajistit zpětný odběr, zpracování, využití a odstranění elektroodpadu.
Společnost ALFA IN a.s. je zapsána do SEZNAMU individuálního systému
(pod evidenčním číslem výrobce 01594/07-ECZ) a sama zajišťuje financování
nakládání s elektroodpady.
• Tento symbol na produktech anebo v průvodních
dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu.
Zákazník je povinen vrátit výrobek zpět ke svému prodejci a to buď osobně
nebo po vzájemné dohodě zajistí prodejce vyzvednutí přímo u zákazníka.
Společnost ALFA IN a.s. zajistí vyzvednutí a likvidaci vyřazeného
elektrozařízení na vlastní náklady od prodejce popř. dle dohody přímo od
zákazníka.
Tento zpětný odběr elektrozařízení bude zajištěn do 5 kalendářních dnů od
data oznámení záměru vrácení uvedeného zařízení.
NS69-01
[email protected], www.alfain.com
18
Pro uživatele v zemích Evropské unie:
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné
informace od svého prodejce nebo dodavatele
12. ES PROHLÁŠENÍ O SHODE
My, firma ALFA IN a.s., Nová Ves 74, 675 21 Okříšky, IČO: 25535366
prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobky níže uvedené splňují požadavky Evropských
direktiv (European regualtions) 89/336-EEC v posledním znění (elektromagnetická kompatibilita) a 72/3EEC v posledním znění (nízké napětí).
Typy:
TIG.CLINOX ECO (04)
Popis elektrického zařízení:
ekologický systém čištění svarů
Odkaz na harmonizované normy:
UNI EN 292/1, UNI EN 292/2, CEI EN 60204-1
EN 55011, EN 50081-2, EN 50082-2, EN 61000-4-2
EN 61000-4-4
Poslední dvojčíslí roku, v němž bylo na výrobky označení CE umístěno, je uvedeno v závorkách za
jednotlivými typy.
Místo vydání:
Datum vydání:
NS69-01
Nová Ves
20. 02. 2005
Jméno:
Funkce:
Vladimír Holý
předseda představenstva
ALFA IN a.s.
[email protected], www.alfain.com
19

Podobné dokumenty

Katalog svařovací techniky a příslušenství 2014 www .aeksvarovani.cz

Katalog svařovací techniky a příslušenství 2014 www .aeksvarovani.cz • celokovový robustní 4-kladkový posuv svař. • celokovový robustní 4-kladkový posuv svařodrátu • svařování obalenou elektrodou až do Ø 4,0 mm vacího drátu • možnost připojení hořáku SPOOL-GUN

Více

Katalog - Svářečky

Katalog - Svářečky nerez. Stroje TECHNOMIG 210 svařují navíc trubičkovým

Více

ODBOČKOVÉ MIG/MAG STROJE ABC 164 HD ALF 180 HD ALF

ODBOČKOVÉ MIG/MAG STROJE ABC 164 HD ALF 180 HD ALF Ventil red.AR MIDI-C M14G W21,8 x 1,14 / Valve Red.AR MIDI-C M14G W21,8 x 1,14

Více

SOUČASNÉ TRENDY ROZVOJE VYSPĚLÝCH TECHNOLOGIÍ

SOUČASNÉ TRENDY ROZVOJE VYSPĚLÝCH TECHNOLOGIÍ Mikroskopie – SPM, CPM plošné zářice –TV, monitory (Samsung 1999)

Více