RAMBLA 125cc/250cc 2008-2009 E3

Transkript

RAMBLA 125cc/250cc 2008-2009 E3
NACIONAL MOTOR, S.A.U. DERBI
C/ Barcelona, nº19 - Martorelles 08107 - BARCELONA (SPAIN)
Tel. 93 565 78 78 - Fax 93 565 78 52
RAMBLA 125cc/250cc 2008-2009 E3
CÓDIGO CATÁLOGO
CATALOGUE NUMBER
ABRIL 2009
7077CG09005
2ª EDICIÓN
CUADRO
TELAIO
FRAME
RHAMEN
CADRE
Lámina
Bild
Feuille
Stampa
Diagram
1
EJEMPLO - EXEMPEL
EXEMPLE - ESEMPIO
EXEMPLE
Fig. Ver.
01A
COD.
KOD.
00G01924601
2
01A
01
00G01924601
01A
02
00G01924601
01A
03
00G01924601
3
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
R-SCTO.CUADRO C/COJIN. ATLANTIS
TELAIO
FRAME SUB-ASSEMBLY
R-SCTO.CUADRO C/COJIN. ATLANTIS
TELAIO
FRAME SUB-ASSEMBLY
RHAMEN
CADRE COMPLET
12
XXXXXXX
RHAMEN
CADRE COMPLET
12
XXXXXXX
R-SCTO.CUADRO C/COJIN. ATLANTIS
TELAIO
FRAME SUB-ASSEMBLY
RHAMEN
CADRE COMPLET
12
XXXXXXX
6
7
4
1
5
8
1- Código de localización de piezas. 2- Código indicativo de pieza reemplazada. 3- Código indicativo de pieza anulada. 4- Código indicativo de
pieza restituida (esta se monta de nuevo). 5- Código de referencia de la pieza. 6- Identificación de modelos. 7- Los códigos de esta casilla indican
que, a partir del número de chasis o motor indicado dentro de esta, se monta una nueva pieza que reemplaza a la anterior (sección 2), que una pieza
no se monta (sección 3), o que la pieza anulada se monta de nuevo (sección 4), y concierne a los modelos indicados (sección 6). 8- Denominación
de la pieza.
1- Codice di localizzazione pezzi. 2- Codice indicatore del pezzo sustituito. 3- Il pezzo precedente non si monta. 4- Codice indicatore dei pezzi
che si tornano a montare. 5- Codice di identificazione del pezzo. 6- Identificazione del modello. 7- Il codice di questa casella indica che, dal
numero di Telaio/motore indicato,si monta un nuovo pezzo che sustituisce il precedente (sezione 2), che un pezzo non si monta (sezione 3), oppure
che il pezzo annuallato si monta di nuovo (sezione 4), facendo riferimento al modello indicato (sezione 6). 8- Denominazione del pezzo.
1- Part location number. 2- Substituted part number. 3- Withdrawn part number (no longer fitted). 4- Restored part number (newly fitted geing
withdrawn). 5- Part reference number. 6- Model identification number. 7- Chassis or engine number from which a new part is fitted substituting a
part which has been withdrawn (see para 2) or a part is withdrawn is fitted again (see para 4), in the models indicated (see para 6).
8- Part identification label.
1- Zeicungs - Number. 2- Ausführung. 3- Gestrichene Ersatzteilnummer. 4- Ersetzte Ersatzteilnummer. 5- Ersatzteilnummer. 6- Modell - Nummer.
7- Rhamen - order motonummer, für die ein neues teil eingestzt wird, z.b. eine nummer, die geändert (s. para 2), order ein teil, das gestrichen wurde
(s.para 3), order ein teil, das vorübergehend verschiedene modelle (s. para 6) 8- Bezeichnung.
1- Code de localisation de la pièce. 2- Code indicateur de pièce remplace par un autre. 3- Code indicateur de pièce annulé (elle n’est plus montée).
4- Code indicateur de pièce restituée (elle se monte á nouveau). 5- Code référence de la pièce. 6- Les codes de cette case indiquant qu’à partir de
numero
7- Chassis ou de moteur indiqué, un nouvelle pièce est montée en replacement d’une autre (section 2),q’une pièce n’est plus montée
(section 3) ou la pièce anulée est montée à nouveau (section 4) et concermant les modélès indiqués (section 6). 8- Denomination de la piéce.
3
IDENTIFICACION DE MODELOS REPRESENTADOS EN ESTE CATALOGO SEGUN LOS DIGITOS SIGUIENTES
IDENTIFICAZIONE DEI MODELLI RAPPRESENTATI IN QUESTO CATALOGO SECONDO I NUMERI A SEGUIRE
THE MODELS REFERRED INTO THIS CATALOGUE ARE IDENTIFIED BY FOLLOWING NUMBERS
BESTIMMUNG DER VERSCHIEDENEN MODELLE IN DIESEM KATALOG
IDENTIFICATION DES MODELOES REPRESENTES DANS CE CATALOGUE, EN FUNCTION DES CODES SUIVANTS
MODELO
MODELLI
MODEL
MODELL
MODELE
1
DENOMINACION
DENOMINAZIONE
MODEL NAME
BEZEICHNUNG
DENOMINATION
CODIGO MODELO
CODICE MODELLI
CODE MODEL
KODE MODELL
CODE MODELE
RAMBLA
125cc
BLACK
MULHACEN
125cc
4T (COMPETITITON) 2008 E3
AP 6 2 2 2 2 0 0 E A 8 0 8
RAMBLA
125cc BLACK
ESPAÑA
NEGRO(COMPETITITON)
(LENTISCO) 20072008
E3 E3 (BOX)
AP
E 69 222N2 02 0
2 0EE7B88 00 8
MULHACEN 125cc 4T
FRANCE BLACK (LENTISCO) 2007 E3
E92N02F780
MULHACEN 125cc 4T
ENGLAND BLACK (LENTISCO) 2007 E3
E9 2N0 2G7 8 0
MULHACEN 125cc 4T
ITALY BLACK (LENTISCO) 2007 E3
2
3
MULHACEN
RAMBLA
250cc
125cc
i.e. 4T
BLACK
ESPAÑA
(COMPETITITON)
BLANCO (LIRIO)
2008
2007
E3 E3
E92N02 I 780
AP
E 69 222N3 02 0
2 0EE7A18 00 8
MULHACEN
RAMBLA
250cc
125cc
i.e. BLACK
4T FRANCE
(COMPETITITON)
WHITE (LIRIO)
2008
2007
E3E3
(BOX) AP
E 69 222N3 02 0
2 0FE7B18 00 8
MULHACEN 125cc 4T ENGLAND WHITE (LIRIO) 2007 E3
E9 2N0 2G7 1 0
MULHACEN 125cc 4T ITALY WHITE (LIRIO) 2007 E3
E92N02 I 710
RAMBLA
MULHACEN
125cc
125cc
WHITE
CAFÉ
(DIAMANTE)
4T
2008 E3
AP 6 2 2 2 2 0 0 E A 8 1 0
RAMBLA
ESPAÑA
125cc WHITE
NEGRO(DIAMANTE)
(LENTISCO)2008
2008 E3
E3 (BOX)
AP
E 69 222N2 02 0
3 0EE8B88 11 0
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
FRANCE BLACK (LENTISCO) 2008 E3
E92N03F881
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
ENGLAND BLACK (LENTISCO) 2008 E3
E9 2N0 3G8 8 1
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T ITALY
BLACK (LENTISCO) 2008 E3
4
E92N03 I 881
RAMBLA
250cc
i.e. BLUE
2008 E3
MULHACEN
125cc
CAFÉ(PLANET)
4T
AP 6 2 2 3 2 0 0 E A 8 0 9
RAMBLA
250cc i.e.
BLUE
(PLANET)
2008
ESPAÑA
ROJO
(DRAGON)
2009
E3E3 (BOX)
AP
E 69 222N3 02 0
3 0EE9B38 00 9
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
FRANCE RED (DRAGON) 2009 E3
E92N03F930
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
ENGLAND RED (DRAGON) 2009 E3
E9 2N0 3G9 3 0
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
ITALY RED (DRAGON) 2009 E3
4
E92N03 I 930
IDENTIFICACION DE MODELOS REPRESENTADOS EN ESTE CATALOGO SEGUN LOS DIGITOS SIGUIENTES
IDENTIFICAZIONE DEI MODELLI RAPPRESENTATI IN QUESTO CATALOGO SECONDO I NUMERI A SEGUIRE
THE MODELS REFERRED INTO THIS CATALOGUE ARE IDENTIFIED BY FOLLOWING NUMBERS
BESTIMMUNG DER VERSCHIEDENEN MODELLE IN DIESEM KATALOG
IDENTIFICATION DES MODELOES REPRESENTES DANS CE CATALOGUE, EN FUNCTION DES CODES SUIVANTS
MODELO
MODELLI
MODEL
MODELL
MODELE
1
5
DENOMINACION
DENOMINAZIONE
MODEL NAME
BEZEICHNUNG
DENOMINATION
CODIGO MODELO
CODICE MODELLI
CODE MODEL
KODE MODELL
CODE MODELE
RAMBLA
MULHACEN
250cc
125cc
i.e. WHITE
4T
(DIAMANTE) 2009 E3
AP 6 2 2 3 2 0 0 E A 9 1 0
RAMBLA
ESPAÑA
250cc i.e.
NEGRO
WHITE
(LENTISCO)
(DIAMANTE)
2007
2009
E3 E3 (BOX)
AP
E 69 222N3 02 0
2 0EE7B89 01 0
MULHACEN 125cc 4T
FRANCE BLACK (LENTISCO) 2007 E3
E92N02F780
MULHACEN 125cc 4T
ENGLAND BLACK (LENTISCO) 2007 E3
E9 2N0 2G7 8 0
MULHACEN 125cc 4T
ITALY BLACK (LENTISCO) 2007 E3
2
6
3
E92N02 I 780
MULHACEN
RAMBLA
125cc
125cc
GREY
4T ESPAÑA
(DUST) 2009
BLANCO
E3 (LIRIO) 2007 E3
AP
E 69 222N2 02 0
2 0EE7A19 01 1
RAMBLA
MULHACEN
125cc
125cc
GREY
4T FRANCE
(DUST) 2009
WHITE
E3 (BOX)
(LIRIO) 2007 E3
AP
E 69 222N2 02 0
2 0FE7B19 01 1
MULHACEN 125cc 4T ENGLAND WHITE (LIRIO) 2007 E3
E9 2N0 2G7 1 0
MULHACEN 125cc 4T ITALY WHITE (LIRIO) 2007 E3
E92N02 I 710
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
ESPAÑA NEGRO (LENTISCO) 2008 E3
E92N03E881
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
FRANCE BLACK (LENTISCO) 2008 E3
E92N03F881
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
ENGLAND BLACK (LENTISCO) 2008 E3
E9 2N0 3G8 8 1
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T ITALY
BLACK (LENTISCO) 2008 E3
4
E92N03 I 881
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
ESPAÑA ROJO (DRAGON) 2009 E3
E92N03E930
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
FRANCE RED (DRAGON) 2009 E3
E92N03F930
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
ENGLAND RED (DRAGON) 2009 E3
E9 2N0 3G9 3 0
MULHACEN 125cc CAFÉ 4T
ITALY RED (DRAGON) 2009 E3
E92N03 I 930
5
PIEZAS DE MANTENIMIENTO
IMAGEN
FIGURE
LAMINA POSICION
DIAGRAM POSITION
19
02A
CODIGO
CODE
AP8104723
MAINTENANCE PIECES
DESCRIPCION ESPAÑOL / SPANISH DESCRIPTION
DESCRIPCION INGLES / ENGLISH DESCRIPTION
ESPEJO RETROVISOR DERECHO
CANTIDAD
POR MOTO
QTY PER
BIKE
NOTES
NOTES
1
RIGHT MIRROW
19
03A
AP8104724
ESPEJO RETROVISOR IZQUIERDO
1
LEFT MIRROW
20
09A
AP8590035
MANETA FRENO TRASERO
1
GRIMECA
1
HENG TONG
REAR BRAKE LEVER
20
09B
AP8213601
MANETA FRENO TRASERO
REAR BRAKE LEVER
21
06A
AP8118699
JUEGO EMPUÑADURAS
1
SET OF GRIPS
21
10A
AP8590035
MANETA FRENO DELANTERO
1
GRIMECA
1
HENG TONG
FRONT BRAKE LEVER
21
10B
AP8213602
MANETA FRENO DELANTERO
FRONT BRAKE LEVER
26
03A
829258
FILTRO DE AIRE
1
AIR FILTER
34
08A
AP8113697
DISCO FRENO DELANTERO (125cc)
1
FRONT BRAKE DISC
34
08B
AP8113697
DISCO FRENO DELANTERO (250cc)
2
FRONT BRAKE DISC
35
02A
AP8133725
JUEGO PASTILLAS DE FRENO (125cc)
1
GRIMECA
1
HENG TONG
2
GRIMECA
2
HENG TONG
SET OF FRONT BRAKE PADS
35
02B
AP8133798
JUEGO PASTILLAS DE FRENO (125cc)
SET OF FRONT BRAKE PADS
36
03A
AP8133725
JUEGO PASTILLAS DE FRENO (250cc)
SET OF FRONT BRAKE PADS
36
03B
AP8133798
JUEGO PASTILLAS DE FRENO (250cc)
SET OF FRONT BRAKE PADS
37
08A
AP8113541
DISCO FRENO TRASERO
1
REAR BRAKE DISC
38
02A
AP8113869
JUEGO PASTILLAS DE FRENO
SET OF REAR BRAKE PADS
6
1
GRIMECA
PIEZAS DE MANTENIMIENTO
IMAGEN
FIGURE
LAMINA POSICION
DIAGRAM POSITION
38
02B
CODIGO
CODE
AP8133946
MAINTENANCE PIECES
DESCRIPCION ESPAÑOL / SPANISH DESCRIPTION
DESCRIPCION INGLES / ENGLISH DESCRIPTION
JUEGO PASTILLAS DE FRENO
CANTIDAD
POR MOTO
QTY PER
BIKE
NOTES
NOTES
1
HENG TONG
SET OF REAR BRAKE PADS
39
09A
294353
BOMBILLA H7 12V 55W
2
HEADLAMP BULB
39
10A
00H01701011
BOMBILLA INTERMITENTE DT 12V 10W NJ
2
FRONT SIGNALS BULB
39
11A
00H01003131
BOMBILLA POSICION FARO DT 12V 5W
1
FRONT POSITION BULB
40
09A
0000A517011
BOMBILLA INTERMITENTE TRAS 12V 10W
2
REAR SIGNALS BULB
40
10A
865404
BOMBILLA PILOTO TRASERO 12V 21W / 5W
2
STOP LIGHT BULB
41
20A
583158
BATERIA
1
BATTERY
42
11A
865403
LLAVE CERRADURA P/MECANIZAR
1
BLANK KEY
49
06A
638853
BUJIA 125cc
1
SPARK PLUG
49
06B
639205
BUJIA 250cc
1
SPARK PLUG
51
06A
82635R
CARTUCHO ACEITE
1
OIL CARTRIDGE
55
03A
CM1038045
KIT RODILLOS 125cc
1
6 ROLLER KIT
55
03B
849480
RODILLO 250cc (UNIDAD)
6
ROLLER
55
11A
842009
CORREA TRAPEZOIDAL 125cc
1
TRANSMISSION BELT
55
11B
841851
CORREA TRAPEZOIDAL 250cc
1
TRANSMISSION BELT
7
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 1
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 2
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 3
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 4
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 5
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 6
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 7
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 8
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 9
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 10
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--11
1
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--12
2
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--13
3
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--14
4
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--15
5
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--16
6
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--17
7
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--18
8
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--19
9
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 20
10
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--21
1
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--22
2
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--23
3
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--24
4
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--25
5
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--26
6
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--27
7
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--28
8
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--29
9
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 30
10
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--31
1
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--32
2
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--33
3
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--34
4
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--35
5
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--36
6
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--37
7
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--38
8
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--39
9
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 40
10
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--41
1
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--42
2
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--43
3
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--44
4
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--45
5
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--46
6
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--47
7
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--48
8
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--49
9
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 50
10
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--51
1
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--52
2
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--53
3
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--54
4
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--55
5
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--56
6
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--57
7
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--58
8
LAMINA
LAMINA//STAMPA
STAMPA//DIAGRAM
DIAGRAM//BILD
BILD//FEUILLE
FEUILLE--59
9
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 60
10
CUADRO
TELAIO
FRAME
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
85163R
02A
RHAMEN
CADRE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
CUADRO
TELAIO CPL.
FRAME
RAHMEN
CADRE
123456
AP8146883
ESTRIBERA DERECHA
PEDANA
FOOTREST
FUSSRASTER
REPOSE-PIED
123456
03A
AP8146884
ESTRIBERA IZQUIERDA
PEDANA
FOOTREST
FUSSRASTER
REPOSE-PIED
123456
04A
AP8161023
ARANDELA
RONDELLA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
05A
AP8135677
EJE ESTRIBERA
PERNO PEDANA
SHAFT
ACHSE
AXE
123456
06A
AP8201643
PASADOR
COPIGLIA
PIN
ZAPFEN
PIVOT
123456
07A
AP8178095
GOMA PROTECTORA
GOMMA PEDANA SX
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
123456
08A
AP8184263
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
09A
AP8178094
GOMA PROTECTORA
GOMMA PEDANA DX
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
123456
10A
AP8184262
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
11A
AP8154047
SOPORTE PORTAPAQUETES
SUPPORTO
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
123456
14
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
1
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
CUADRO
TELAIO
FRAME
Fig. Ver.
RHAMEN
CADRE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
12A
AP8152285
TORNILLO M8x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
13A
AP8150502
ARANDELA 15x8x0,8
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
14A
AP8121795
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
15A
AP8152329
TORNILLO M5x20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
16A
AP8152298
TORNILLO M5x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
17A
AP8152278
TORNILLO M6x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
18A
254485
CLIP M6
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
19A
AP8102375
CLIP M5
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
20A
AP8120422
ABRAZADERA NEGRA 98x2
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
21A
AP8120657
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
22A
AP8150018
ARANDELA 8,5x24x2
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
1
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
15
CABALLETE
CAVALLETTO
CENTRAL STAND
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
AP8145025
02A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
STANDER
BEQUILLE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
CABALLETE CENTRAL
CAVALLETTO CENTRALE
CENTRAL STAND
STÄNDER
BÉQUILLE
123456
483785
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
03A
582850
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
123456
04A
582851
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
123456
05A
AP8150438
TORNILLO M10x130
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
06A
AP8152301
TUERCA AUTOBLOCANTE M10
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
07A
AP8144729
TOPE GOMA
TAMPONE
DAMPER DRIFT
DAMPFER
AMORTISSEUR
123456
08A
273754
RETEN ACEITE
ANELLO DI TENUTA
SEAL
DICHTRING
JOINT
123456
09A
582298
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
10A
AP8178918
PROTECTOR MUELLE CABALLETE
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
1 3
16
2
6
HORQUILLA
FORCELLA
FORK
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
GABEL
FOURCHE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
1 3
3
01A
AP8163329
CTO HORQUILLA 125cc
FOCELLA
FRONT FORK
LENKUNGSGABEL
FOURCHE AVANT
6
01B
85167R
CTO HORQUILLA 250cc
FOCELLA
FRONT FORK
LENKUNGSGABEL
FOURCHE AVANT
02A
AP8163441
TIJA PLATINA
BASE CON CANNOTTO
LOWER TRIPLE CLAMP, W/PIN ASS
SATTELSTANGE-PLATTE
PLATINE INF. AVEC PIVOT
123456
03A
AP8123794
COJINETE DIRECCIÓN
SERIE STERZO CPL.
BALL RING SET
KUGELLAGER
ROULEMENT
123456
04A
AP8123675
GUARDAPOLVO DIRECCION
PARAPOLVERE
DUST SEAL
SCHMUTZBLECH
CACHE-POUSSIORE
123456
05A
AP8152289
TORNILLO M8x35
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
06A
AP8104880
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
2 45
17
HORQUILLA
FORCELLA
FORK
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
GABEL
FOURCHE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
AP8163285
TORNILLO M10x30
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
02A
AP8163435
JUNTA
ROSETTA DI TENUTA
SEAL
RING
ANNEAU
123456
03A
AP8163287
PIERNA DERECHA 125cc
GAMBA
FORK TUBE LOWER
PFROPFEN
BOUCHON
1 3
03B
853019
PIERNA DERECHA 250cc
GAMBA
FORK TUBE LOWER
PFROPFEN
BOUCHON
2 45
04A
AP8163288
PIERNA IZQUIERDA
GAMBA
FORK TUBE LOWER
PFROPFEN
BOUCHON
123456
05A
AP8163289
TOPE GOMA
TAMPONE
DAMPER DRIFT
DAMPFER
AMORTISSEUR
123456
06A
AP8163480
TUBO PRINCIPAL
STELO
SLEEVE
BEIN
BARRE
123456
07A
AP8163291
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
123456
08A
AP8163479
CTO TUBO HIDRAULICO
ASTA POMPANTE
DAMPER TUBE
HYDRAULIKROHR
TUBE HYDRAULIQUE
123456
09A
AP8163293
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
10A
AP8163294
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
18
4
6
HORQUILLA
FORCELLA
FORK
Fig. Ver.
GABEL
FOURCHE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
11A
AP8163295
ARANDELA RETENCION
ROSETTA PARAOLIO
OIL SEAL
DICHTRING
DÉFLECTEUR D’HUILE
123456
12A
AP8163296
RETEN DE ACEITE
PARAOLIO
OIL SEAL
DICHTRING
DÉFLECTEUR D’HUILE
123456
13A
AP8163297
ANILLO CIRCLIP
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
14A
AP8163298
GUARDAPOLVO
PARAPOLVERE
DUSTGUARD
SCHMUTZBLECH
CACHE-POUSSIORE
123456
15A
AP8163478
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
123456
16A
AP8163300
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
17A
AP8163301
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
18A
AP8163302
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
19A
AP8163303
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
20A
AP8163304
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
21A
AP8163305
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
4
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
19
SOPORTE MOTOR
BIELLETA
ENGINE BRACKET
Fig. Ver.
COD.
KOD.
SCHUBSTANGE
BIELLETE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
AP8235181
SOPORTE ANTERIOR MOTOR
BIELLETTA ATTACCO MOTORE
ENGINE CONNECTING ELEMENT
SCHUBSTANGE
BIELLETTE
123456
02A
AP8235185
SOPORTE POSTERIOR MOTOR
BIELLETTA ATTACCO TELAIO
FRAME COUPLING ROD
SCHUBSTANGE
BIELLETTE
123456
03A
AP8161155
SILENTBLOCK
SILENT-BLOCK
SILENT-BLOCK
Silent-block
Silent-block
123456
04A
AP8121191
EJE FIJACION CHASIS
PERNO
ROD
ZAPFEN
TIGE
123456
05A
AP8161019
EJE FIJACION BIELISMO
PERNO
ROD
ZAPFEN
TIGE
123456
06A
AP8121192
EJE FIJACION MOTOR
PERNO
ROD
ZAPFEN
TIGE
123456
07A
AP8121628
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
SPACER
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
08A
AP8121190
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
09A
AP8235186
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
10A
AP8150432
TUERCA AUTOBLOCANTE M12
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
11A
AP8152018
ARANDELA 12,2x22x2
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
20
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
5
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
SOPORTE MOTOR
BIELLETA
ENGINE BRACKET
Fig. Ver.
COD.
KOD.
SCHUBSTANGE
BIELLETE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
12A
AP8150020
ARANDELA 10,5x21x2
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
13A
AP8152301
TUERCA AUTOBLOCANTE M10
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
14A
AP8161016
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
15A
AP8150554
TORNILLO M12x90
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
5
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
21
AMORTIGUADOR
AMORTIZZATORE
SHOCK ABSORBER
Fig. Ver.
STOSSDAMPFER
AMORTISSEUR
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
AP8163551
AMORTIGUADOR
AMMORTIZZATORE
SHOCK ABSORBER
STOSSDAEMPFER
AMORTISSEUR
123456
02A
AP8152301
TUERCA AUTOBLOCANTE M10
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
03A
AP8152290
TORNILLO M8x40*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
04A
AP8152300
TUERCA AUTOBLOCANTE M8
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
05A
AP8161031
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
06A
AP8150038
TORNILLO M10x45
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
07A
AP8150020
ARANDELA 10,5x21x2
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
08A
AP8152292
TORNILLO M8x50*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
09A
AP8134974
SOPORTE
SUPPORTO
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
123456
22
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
6
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MONTAJE CHASIS
CARENATURE TELAIO
CHASSIS COMPONENTS
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
7
PIEZAS SIN CALCAS
PARTS WITHOUT DECALS
VERKLEIDUNGSTEILE
MONTAGE CHASSIS
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
AP8184246
CÚPULA
CUPOLINO
FRONT FAIRING
PEXIGLASS
PEXIGLASS
123456
02A
AP8184463
CARCASA ANTERIOR IZ.
PLANCIA
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
03A
AP8184462
CARCASA ANTERIOR DR.
PLANCIA
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
04A
AP8268923
CARCASA CUENTAKILÓMETROS KM
PLANCIA
COVER
DECKEL
COUVERCLE
12
04B
AP8268979
CARCASA CUENTAKILÓMETROS KM
PLANCIA
COVER
DECKEL
COUVERCLE
3 5
04C
AP8268930
CARCASA CUENTAKILÓMETROS KM
PLANCIA
COVER
DECKEL
COUVERCLE
4
04D
AP8269179
CARCASA CUENTAKILÓMETROS KM
PLANCIA
COVER
DECKEL
COUVERCLE
05A
AP8102381
CLIP M4
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
06A
AP8102375
CLIP M5
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
07A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
6
23
MONTAJE CHASIS
CARENATURE TELAIO
CHASSIS COMPONENTS
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
7
PIEZAS SIN CALCAS
PARTS WITHOUT DECALS
VERKLEIDUNGSTEILE
MONTAGE CHASSIS
Fig. Ver.
COD.
KOD.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
08A
AP8150416
TORNILLO M4X20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
09A
AP8150011
ARANDELA 4,3x12x1
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
24
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
GUARDABARRO DELANTERO
PARAFANGO ANTERIORE
FRONT MUDGUARD
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
KOTFLUGEL VORN
GARDE-BOUE AVANT
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
8
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
AP8226891
GUARDABARRO DELANTERO
PARAFANGO ANTERIORE
FRONT MUDGUARD
KOTFLUGEL VORN
GARDE-BOUE AVANT RGE
12
01B
AP8226895
GUARDABARROS DELANTERO
PARAFANGO ANTERIORE
FRONT MUDGUARD
KOTFLUGEL VORN
GARDE-BOUE AVANT RGE
3 5
01C
AP8226892
GUARDABARROS DELANTERO
PARAFANGO ANTERIORE
FRONT MUDGUARD
KOTFLUGEL VORN
GARDE-BOUE AVANT RGE
4
01D
AP8226913
GUARDABARROS DELANTERO
PARAFANGO ANTERIORE
FRONT MUDGUARD
KOTFLUGEL VORN
GARDE-BOUE AVANT RGE
02A
AP8178078
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
03A
AP8163331
SOPORTE INTERIOR DERECHO
SUPPORTO
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
123456
04A
AP8163332
SOPORTE EXTERIOR DERECHO
SUPPORTO
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
123456
05A
AP8163473
SOPORTE INTERIOR IZQUIERDO
SUPPORTO
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
123456
06A
AP8163474
SOPORTE EXTERIOR IZQUIERDO
SUPPORTO
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
123456
07A
AP8102375
CLIP M5
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
08A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
6
25
GUARDABARRO DELANTERO
PARAFANGO ANTERIORE
FRONT MUDGUARD
Fig. Ver.
KOTFLUGEL VORN
GARDE-BOUE AVANT
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
09A
AP8152302
TORNILLO M5x12*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
10A
AP8121075
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
11A
AP8152117
TORNILLO M6x25*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
12A
AP8248897
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
13A
852081
ADESIVO PROTECTOR
DECALCO
DECAL
SCHRIFTZUG
ADHESIF
26
2 45
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
8
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
ESCUDO FRONTAL
SCUDETTO
FRONT COVER
Fig. Ver.
DECKEL VORN
COUVERCLE AVANT
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
864929
TAPA ESCUDO FRONTAL
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
02A
864930
REJILLA ESCUDO FRONTAL
GRIGLIA
GRID
GITTER
GRILLE
123456
03A
AP8179862
ENTRADA AIRE
DEFLETTORE
DEFLECTOR
STAUPLATTE
DEFLECTOR
123456
04A
851727
SOPORTE
SUPPORTO
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
2 45
05A
AP8150450
ARANDELA D5
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
9
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
123456
27
ESCUDO INTERIOR
SCUDO INTERIORE
INNER SHIELD
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
10
PIEZAS SIN CALCAS
PARTS WITHOUT DECALS
INNERE SCHILD
ÉCU INTÉRIEUR
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
AP8184742
ESCUDO FRONTAL
SCUDO ANTERIORE
FRONT SHIELD
VORDERERSCHILD
ÉCU FRONTAL
01B
AP8268976
ESCUDO FRONTAL
SCUDO ANTERIORE
FRONT SHIELD
VORDERERSCHILD
ÉCU FRONTAL
3 5
01C
AP8184743
ESCUDO FRONTAL
SCUDO ANTERIORE
FRONT SHIELD
VORDERERSCHILD
ÉCU FRONTAL
4
01D
89328300XEU
ESCUDO FRONTAL
SCUDO ANTERIORE
FRONT SHIELD
VORDERERSCHILD
ÉCU FRONTAL
02A
AP8184258
INTERIOR ESCUDO FRONTAL
SCUDO INTERIORE
INNER SHIELD
INNERE SCHILD
ÉCU INTÉRIEUR
123456
03A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
04A
AP8184259
REJILLA
GRIGLIA
GRID
GITTER
GRILLE
123456
05A
AP8184260
REJILLA
GRIGLIA
GRID
GITTER
GRILLE
123456
06A
AP8150423
TORNILLO 4,2x25*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
07A
AP8179730
PERFIL PROTECTOR
MODANATURA
BUMPER
PROFIL
PROFIL
123456
28
12
6
MONTAJE CHASIS
CARENATURE TELAIO
CHASSIS COMPONENTS
Fig. Ver.
VERKLEIDUNGSTEILE
MONTAGE CHASSIS
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
AP8144257
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
02A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
03A
AP8134799
PLACA
PIASTRINA
PLATE
PLÄTTCHEN
PLAQUETTE
123456
04A
864931
TAPA PORTAOBJETOS
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
05A
AP8201534
GANCHO
GANCIO
HOOK
HAKEN
CROCHET
123456
06A
AP8150423
TORNILLO 4,2x25*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
07A
AP8149478
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
08A
AP8178858
REFUERZO TAPA
RINFORZO
DOOR PLATE
HILFE
RENFORT
123456
09A
AP8178086
TOPE PORTAOBJETOS
RETE PORTAOGGETTI
GLOVE BOX GRILL
HALTER
BUTEÉ
123456
10A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
11
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
29
MONTAJE CHASIS
CARENATURE TELAIO
CHASSIS COMPONENTS
Fig. Ver.
01A
01
VERKLEIDUNGSTEILE
MONTAGE CHASSIS
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
AP8178090
QUILLA DERECHA
SOTTOPIANALE
KEEL
SEITLICHER KIEL
QUILLE
123456
AP8184268
QUILLA DERECHA
SOTTOPIANALE
KEEL
SEITLICHER KIEL
QUILLE
123456
AP8178091
QUILLA IZQUIERDA
SOTTOPIANALE
KEEL
SEITLICHER KIEL
QUILLE
123456
02A
AP8184269
QUILLA IZQUIERDA
SOTTOPIANALE
KEEL
SEITLICHER KIEL
QUILLE
123456
03A
AP8184447
REPOSAPIÉS
PIANALE POGGIAPIEDI
FOOTREST
FUSS-STUETZE
REPOSE-PIED
123456
04A
AP8184277
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
05A
AP8102375
CLIP M5
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
06A
254485
CLIP M5
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
07A
AP8202449
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
08A
AP8150298
TORNILLO M5x10*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
09A
AP8152338
TORNILLO M5x20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
01A
02A
30
01
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
12
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MONTAJE CHASIS
CARENATURE TELAIO
CHASSIS COMPONENTS
Fig. Ver.
COD.
KOD.
VERKLEIDUNGSTEILE
MONTAGE CHASSIS
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
10A
AP8150382
ARANDELA 15x5,5X1,2
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
11A
AP8152298
TORNILLO M5x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
12
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
31
PORTACASCO
SOTTOSELLA
UNDERSADDLE
Fig. Ver.
COD.
KOD.
01A
652723
02A
HELMFACH
PORTE-CASQUE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
PORTACASCO
VANOSOTTOSELLA
SADDLE TRUNK
HELMFACH
PORTE-CASQUE
123456
AP8127826
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
03A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
04A
AP8152298
TORNILLO M5x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
05A
AP8706409
TOPE GOMA
GOMMINO
RUBBER SPACER
ANSCHLAG
BUTEÉ
123456
32
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
13
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
SILLIN
SELLA
SEAT
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
8650300001
02A
654467
03A
SATTLE
SELLE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
SILLIN
SELLA
SEAT
SITZPLATZ
SELLE
123456
ARTICULACION SILLIN
CERNICERA SELLA
SADDLE HINGE
SITZARTIKULATION
SELLE ARTICULATION
123456
AP8150333
TUERCA M6
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
04A
AP8201431
EJE ARTICULACIÓN
COPIGLIA
AXLE
ACHSE
AXE
123456
05A
AP8121333
PERNO
PERNO
PIN
ZAPFEN
PIVOT
123456
06A
AP8144089
PERFIL GOMA
GOMMINO SELLA
SUPPORT RUBBER
DICHTGUMMI
PROFIL PORTE-CASQUE
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
14
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
33
MONTAJE CHASIS
CARENATURE TELAIO
CHASSIS COMPONENTS
Fig. Ver.
01A
01
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
AP8184465
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VERKLEIDUNGSTEILE
MONTAGE CHASSIS
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
TAPA INFERIOR INYECTADA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
1234
12
01B
86074200XN2
TAPA INFERIOR PINTADA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
01C
86074200BM
TAPA INFERIOR PINTADA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
3 5
01D
86074200XD2
TAPA INFERIOR PINTADA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
4
01E
86074200XEU
TAPA INFERIOR PINTADA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
6
02A
AP8184271
TAPA INFERIOR IZ.
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
03A
AP8184270
TAPA INFERIOR DR.
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
04A
AP8184272
TAPA ACCESO
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
05A
AP8152269
TORNILLO ESPECIAL M5x20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
06A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
07A
AP8102375
CLIP M5
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
34
15
MONTAJE CHASIS
CARENATURE TELAIO
CHASSIS COMPONENTS
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
16
PIEZAS SIN CALCAS
PARTS WITHOUT DECALS
VERKLEIDUNGSTEILE
MONTAGE CHASSIS
Fig. Ver.
COD.
KOD.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
AP8268918
TAPA LATERAL DERECHA
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
12
01B
AP8268977
TAPA LATERAL DERECHA
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
3 5
01C
AP8268925
TAPA LATERAL DERECHA
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
4
01D
AP8269177
TAPA LATERAL DERECHA
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
02A
AP8268919
TAPA LATERAL IZQUIERDA
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
02B
AP8268978
TAPA LATERAL IZQUIERDA
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
3 5
02C
AP8268926
TAPA LATERAL IZQUIERDA
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
4
02D
AP8269178
TAPA LATERAL IZQUIERDA
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
6
03A
AP8184276
TAPA FARO PILOTO
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
04A
AP8179359
TAPA INFERIOR COLIN
CODONE
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
6
12
35
MONTAJE CHASIS
CARENATURE TELAIO
CHASSIS COMPONENTS
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
16
PIEZAS SIN CALCAS
PARTS WITHOUT DECALS
VERKLEIDUNGSTEILE
MONTAGE CHASSIS
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
05A
AP8152298
TORNILLO M5x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
06A
AP8102375
CLIP M5
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
07A
860300
SOPORTE PLACA MATRICULA
PORTATARGA
REAR MUDGUARD EXTENSION
SPRITZSCHUTZ HINTEN
SUPPL. GARDE-BOUE ARRIERE
123456
08A
AP8178099
PROTECTOR DERECHO
PARACOLPI
BUMPER
PUFFER
BUTEÉ
123456
09A
AP8178100
PROTECTOR IZQUIERDO
PARACOLPI
BUMPER
PUFFER
BUTEÉ
123456
10A
AP8124718
CATADRIOPTICO
CATADIOTTRO
REFLECTOR
RÜCKSTRAHLER
CATADIOPTRE
123456
11A
AP8150159
ARANDELA 4,3x16
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
12A
AP8150204
TUERCA AUTOBLOCANTE M4
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
13A
AP8178885
PROTECTOR
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
123456
14A
AP8150450
ARANDELA D5
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
36
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MONTAJE CHASIS
CARENATURE TELAIO
CHASSIS COMPONENTS
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
16
PIEZAS SIN CALCAS
PARTS WITHOUT DECALS
VERKLEIDUNGSTEILE
MONTAGE CHASSIS
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
15A
AP8150362
TORNILLO AUTORROSC.
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
16A
AP8706409
TOPE GOMA
GOMMINO
RUBBER SPACER
ANSCHLAG
BUTEÉ
123456
17A
AP8201764
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
37
AGARRADERO SILLIN
MANIGLIONE
HANDLE
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
AP8179690
02A
864926
03A
HANDGRIFF
POIGNÉE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
AGARRADERO SILLIN
MANIGLIONE
HANDLE
HANDGRIFF
POIGNÉE
123456
TAPA PORTAPAQUETES
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
04A
AP8152288
TORNILLO M8x30*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
05A
AP8221128
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
06A
AP8179708
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
38
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
17
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
TABLIER
CRUSCOTTO
DASHBOARD
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
INSTRUMENTERHALTER
TABLEAU DE BORD
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
1 3
18
01A
864927
TABLIER RAMBLA 125cc
CRUSCOTTO
DASH ASSY
INSTRUMENTERHALTER
BOITIER TABLEAU BORD
6
01B
864928
TABLIER RAMBLA 250cc
CRUSCOTTO
DASH ASSY
INSTRUMENTERHALTER
BOITIER TABLEAU BORD
02A
AP8178071
SOPORTE
SUPPORTO
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
123456
03A
AP8152329
TORNILLO M5x20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
04A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
2 45
39
MANILLAR
MANUBRIO
HANDLEBAR
Fig. Ver.
COD.
KOD.
LENKER
GUIDON
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
AP8118694
MANILLAR
MANUBRIO
HANDLEBAR
LENKER
GUIDON
123456
02A
AP8104723
ESPEJO RETROVISOR DERECHO
SPECCHIO
REAR VIEW MIRROR
SPIEGEL
RETROVISEUR
123456
03A
AP8104724
ESPEJO RETROVISOR IZQUIERDO
SPECCHIO
REAR VIEW MIRROR
SPIEGEL
RETROVISEUR
123456
04A
AP8150277
TORNILLO M8x50*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
05A
AP8152300
TUERCA AUTOBLOCANTE M8
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
06A
AP8150088
TORNILLO M10x70
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
07A
AP8150020
ARANDELA 10,5x21x2
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
08A
AP8152301
TUERCA AUTOBLOCANTE M10
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
40
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
19
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MANDOS
COMANDI
CONTROLS
Fig. Ver.
HABEL
COMMANDES
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
20
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
01A
AP8124918
CONMUTADOR LUCES
DEVIOLUCI
SWITCH
LICHTSCHALTER
INVERSEUR AVEC CABLE
123456
02A
AP8213382
BRIDA FIJACION BOMBA FRENO
FLANGIA
CLAMP
BINDER
COLLIER
123456
GRIMECA
02B
AP8213580
BRIDA FIJACION BOMBA FRENO
FLANGIA
CLAMP
BINDER
COLLIER
123456
HENG
TONG
03A
AP8213299
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
GRIMECA
03B
AP8213582
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
HENG
TONG
04A
AP8113003
TORNILLO RACORD
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
05A
AP8113004
ARANDELA 10x14x1,6
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
06A
AP8127305
INTERRUPTOR STOP
INTERRUTTORE STOP
BRAKE LIGHT SWITCH
STOPSCHALTER
INTERRUPTEUR STOP
123456
07A
AP8213549
CTO BOMBA FRENO TRASERO
BOMBA FRENO
BRAKE PUMP
BREMSPUMPE
POMPE DE FREIN
123456
GRIMECA
07B
AP8213559
CTO BOMBA FRENO TRASERO
BOMBA FRENO
BRAKE PUMP
BREMSPUMPE
POMPE DE FREIN
123456
HENG
TONG
08A
AP8133889
TUBO LIQUIDO FRENOS TRASERO
TUBO FRENO
BRAKE HOSE
SCHLAUCH
TUYAU
123456
41
MANDOS
COMANDI
CONTROLS
Fig. Ver.
COD.
KOD.
HABEL
COMMANDES
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
20
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
09A
AP8590035
MANETA FRENO
LEVA
BRAKE LEVER
BREMSHEBEL
LEVIER DE FREIN
123456
GRIMECA
09B
AP8213601
MANETA FRENO
LEVA
BRAKE LEVER
BREMSHEBEL
MANETTE DE FREIN
123456
HENG
TONG
10A
AP8590038
TAPA DEPÓSITO
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
GRIMECA
10B
AP8213595
TAPA DEPÓSITO
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
HENG
TONG
42
MANDOS
COMANDI
CONTROLS
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
HABEL
COMMANDES
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
21
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
AP8127592
CONMUTADOR LUCES
DEVIOLUCI
SWITCH
LICHTSCHALTER
INVERSEUR AVEC CABLE
123456
02A
AP8590034
BRIDA FIJACION BOMBA FRENO
FLANGIA
CLAMP
BINDER
COLLIER
123456
GRIMECA
02B
AP8213581
BRIDA FIJACION BOMBA FRENO
FLANGIA
CLAMP
BINDER
COLLIER
123456
HENG
TONG
03A
AP8213299
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
GRIMECA
03B
AP8213582
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
HENG
TONG
04A
AP8113003
TORNILLO RACORD
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
05A
AP8113004
ARANDELA 10x14x1,6
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
06A
AP8118699
JUEGO EMPUÑADURAS
KIT MANOPOLE
SET OF GRIPS
GRIFFGUMMI KIT
SET POIGNEE
123456
07A
AP8127305
INTERRUPTOR STOP
INTERRUTTORE STOP
BRAKE LIGHT SWITCH
STOPSCHALTER
INTERRUPTEUR STOP
123456
08A
AP8213547
CTO BOMBA FRENO DT 125cc
BOMBA FRENO
BRAKE PUMP
BREMSPUMPE
POMPE DE FREIN
1 3
6
GRIMECA
08B
AP8213558
CTO BOMBA FRENO DT 125cc
BOMBA FRENO
BRAKE PUMP
BREMSPUMPE
POMPE DE FREIN
1 3
6
HENG
TONG
43
MANDOS
COMANDI
CONTROLS
Fig. Ver.
HABEL
COMMANDES
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
21
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
08C
AP8213675
CTO BOMBA FRENO DT 250cc
BOMBA FRENO
BRAKE PUMP
BREMSPUMPE
POMPE DE FREIN
2 45
GRIMECA
08D
AP8213676
CTO BOMBA FRENO DT 250cc
BOMBA FRENO
BRAKE PUMP
BREMSPUMPE
POMPE DE FREIN
2 45
HENG
TONG
09A
AP8133673
TUBO LIQUIDO FRENOS TRASERO
TUBO FRENO
BRAKE HOSE
SCHLAUCH
TUYAU
123456
10A
AP8590035
MANETA FRENO
LEVA
BRAKE LEVER
BREMSHEBEL
LEVIER DE FREIN
123456
GRIMECA
10B
AP8213602
MANETA FRENO
LEVA
BRAKE LEVER
BREMSHEBEL
MANETTE DE FREIN
123456
HENG
TONG
11A
AP8590038
TAPA DEPÓSITO
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
GRIMECA
11B
AP8213598
TAPA DEPÓSITO
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
HENG
TONG
12A
AP8213400
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
GRIMECA
12B
AP8213583
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
HENG
TONG
13A
AP8114500
CTO CABLE GAS
CAVO GAS
THROTTLE CABLE
GASKABEL
CABLE GAZ
123456
14A
AP8118681
CTO PUÑO GAS
MANOPOLA GAS
THROTTLE TWIST GRIP ASSY
GASGRIFF KOMPL.
ENSEMBLE POIGNEE GAZ
123456
44
RADIADOR
RADIATORE
WATER COOLER
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
852384
02A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
WASSERKÜHLER
RADIATEUR
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
22
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
RADIADOR
RADIATORE
WATER COOLER
WASSERKÜHLER
RADIATEUR
123456
AP8127441
TERMOCONTACTO RADIADOR
TERMOINTERRUTTORE
THERMAL SWITCH
BIMETALLBÜGEL
BILAME
1 3
03A
AP8124446
VENTILADOR
VENTOLA
FAN
GEBLASE
VENTILATEUR
123456
04A
AP8121464
PASADOR
PIOLO
PIN
STIFT
GOUDILLE
123456
05A
AP8125848
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
06A
AP8150159
ARANDELA 4,3x16
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
07A
AP8150423
TORNILLO 4,2x25*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
08A
AP8150270
TORNILLO 4,2x20*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
09A
AP8221218
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
10A
254485
CLIP M6
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
11A
AP8121837
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
6
45
RADIADOR
RADIATORE
WATER COOLER
Fig. Ver.
WASSERKÜHLER
RADIATEUR
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
12A
AP8101372
Silentblock
SILENT-BLOCK
SILENT-BLOCK
Silent-block
Silent-block
123456
13A
AP8134976
CARCASA
CONVOGLIATORE
AIR DUCT
LUFTLEITUNG
CONDUIT D’AIR
123456
14A
AP8152278
TORNILLO M6x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
15A
AP8152246
TORNILLO M6x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
16A
AP8152302
TORNILLO M5x12*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
17A
AP8102375
CLIP M5
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
18A
AP8144777
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
46
2 45
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
22
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO
COOLING SYSTEM
Fig. Ver.
KÜHLSYSTEM
SYSTÈME DE REFRODISSEMENT
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
AP8178066
DEPOSITO EXPANSOR
VASO D’ESPANSIONE
WATER TANK
WASSERBEHAELTER
RÉSERVOIR À EAU
123456
02A
AP8144642
TUBO RACORD-RADIADOR
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUYAU
123456
03A
AP8144784
TUBO RADIADOR-BOMBA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUYAU
123456
04A
CM001907
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
05A
AP8144506
TUBO DRENAJE
TUBO
BREATHER PIPE
SCHLAUCH
TUYAU
123456
06A
AP8102765
ABRAZADERA BLANCA D.13,5x6
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
07A
AP8102349
ABRAZADERA BLANCA D17,5x8
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
08A
AP8570122
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
09A
254485
CLIP M6
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
10A
AP8152246
TORNILLO M6x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
11A
AP8144298
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
23
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
47
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO
COOLING SYSTEM
Fig. Ver.
KÜHLSYSTEM
SYSTÈME DE REFRODISSEMENT
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
12A
AP8120446
ABRAZADERA D11x6,6x1
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
13A
AP8144759
TUBO CULATA-RACORD
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUYAU
123456
14A
654427
RACORD
RACCORDO
RACORD
RACORD
RACCORD
123456
15A
AP8152277
TORNILLO M6x12*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
16A
AP8144785
RACORD
RACCORDO
RACORD
RACORD
RACCORD
123456
17A
AP8144786
TUBO BOMBA-RACORD
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUYAU
123456
18A
CM001922
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
19A
CM001909
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
48
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
23
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
DEPOSITO GASOLINA
SERBATOIO BENZINA
FUEL TANK
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
BENZINTANK
RESERVOIR ESSENCE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
24
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
AP8179450
DEPOSITO GASOLINA
SERBATOIO BENZINA
FUEL TANK
BENZINTANK
RESERVOIR ESSENCE
1 3
6
02A
AP8144782
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
1 3
6
03A
AP8144187
TOPE GOMA
GOMMINO
RUBBER SPACER
ANSCHLAG
BUTEÉ
1 3
6
04A
CM120901
BOMBA GASOLINA
POMPA BENZINA
FUEL PUMP
BENZINPUMPE
POMPE A ESSENCE
1 3
6
05A
AP8127828
CTO NIVEL GASOLINA
SONDA LIVELLO BENZINA
FUEL LEVEL SENSOR
BENZINSTANDGEBER
FLOTTEUR A ESSENCE
1 3
6
06A
AP8104406
FILTRO GASOLINA
FILTRO BENZINA
FUEL FILTER
BENZINEFILTER
FILTRE A ESSENCE
1 3
6
07A
AP8104251
VÁLVULA
VALVOLA ANTIDEFLUSSO
VALVE
VENTIL
SOUPAPE
1 3
6
08A
AP8144422
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
1 3
6
09A
AP8101770
ABRAZADERA D8x5,5
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
10A
AP8144303
RACORD
RACCORDO
RACORD
RACORD
RACCORD
1 3
6
11A
AP8120952
TUBO GASOLINA
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
49
DEPOSITO GASOLINA
SERBATOIO BENZINA
FUEL TANK
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
BENZINTANK
RESERVOIR ESSENCE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
12A
AP8134815
TUBO DEPRESÓN
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
13A
AP8101595
ABRAZADERA D10,1
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
14A
AP8150382
ARANDELA 15x5,5X1,2
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
15A
AP8102378
ABRAZADERA D11,3
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
16A
AP8152329
TORNILLO M5x20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
17A
AP8120428
GUIA CABLE
GUIDACAVO
CABLE GUIDE
KABELFUEHRUNG
GUIDA-CABLE
1 3
6
18A
AP8102151
ABRAZADERA NEGRA D12
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
19A
577557
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
20A
AP8104071
RACORD
RACCORDO
RACORD
RACORD
RACCORD
1 3
6
21A
AP8220263
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
22A
AP8101944
RACORD
RACCORDO
RACORD
RACORD
RACCORD
1 3
6
50
24
DEPOSITO GASOLINA
SERBATOIO BENZINA
FUEL TANK
Fig. Ver.
BENZINTANK
RESERVOIR ESSENCE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
AP8179446
DEPOSITO GASOLINA
SERBATOIO BENZINA
FUEL TANK
BENZINTANK
RESERVOIR ESSENCE
2 45
02A
AP8144782
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
2 45
03A
AP8144187
TOPE GOMA
GOMMINO
RUBBER SPACER
ANSCHLAG
BUTEÉ
2 45
04A
AP8127827
BOMBA GASOLINA
POMPA BENZINA
FUEL PUMP
BENZINPUMPE
POMPE A ESSENCE
2 45
05A
AP8127828
CTO NIVEL GASOLINA
SONDA LIVELLO BENZINA
FUEL LEVEL SENSOR
BENZINSTANDGEBER
FLOTTEUR A ESSENCE
2 45
06A
AP8144422
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
2 45
07A
AP8158359
SEPARADOR
GHIERA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
2 45
08A
860161
TUBO ENTRADA GASOLINA
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
2 45
09A
860162
TUBO RETORNO GASOLINA
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
2 45
10A
AP8152329
TORNILLO M5x20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
11A
AP8150382
ARANDELA 15x5,5X1,2
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
2 45
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
25
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
51
DEPOSITO GASOLINA
SERBATOIO BENZINA
FUEL TANK
Fig. Ver.
BENZINTANK
RESERVOIR ESSENCE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
12A
AP8101770
ABRAZADERA D8x5,5
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
2 45
13A
AP8220263
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
2 45
14A
AP8144298
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
2 45
15A
AP8101944
RACORD
RACCORDO
RACORD
RACORD
RACCORD
2 45
52
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
25
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
CAJA FILTRO
CASSA FILTRO
AIR FILTER BOX
Fig. Ver.
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
FILTERKASTEN
BOITE FILTRE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
1 3
26
01A
871804
CTO. CAJA FILTRO 125cc
CASSA FILTRO
AIR FILTER BOX
FILTERKASTEN
BOITE FILTRE
6
01B
871805
CTO. CAJA FILTRO 250cc
CASSA FILTRO
AIR FILTER BOX
FILTERKASTEN
BOITE FILTRE
02A
830015
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
03A
829258
FILTRO DE AIRE
FILTRO ARIA
AIR FILTER MESH
LUFTFILTERSCHAUM
FILTRE AIR
123456
04A
829259
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
05A
845996
MANGUITO ASPIRACIÓN 125cc
MANICOTTO ASPIRAZIONE
AIR INTAKE HOSE
EINLASSROHR
TUYAU D’ADMISSION
1 3
05B
829543
MANGUITO ASPIRACIÓN 250cc
MANICOTTO ASPIRAZIONE
AIR INTAKE HOSE
EINLASSROHR
TUYAU D’ADMISSION
06A
652967
PROTECTOR
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
123456
07A
AP8121032
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
08A
260918
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
09A
258146
TORNILLO AUTORROSC. 3x20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
2 45
6
2 45
53
CAJA FILTRO
CASSA FILTRO
AIR FILTER BOX
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
10A
830057
11A
CM002910
12A
FILTERKASTEN
BOITE FILTRE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
CASQUILLO
BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
ENTRETOISE
123456
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
830056
CASQUILLO
BOCCOLA
BUSH
BUCHSE
ENTRETOISE
123456
13A
827831
TAPÓN
CAPUCCIO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
14A
AP8150015
ARANDELA 6,6x18x1,6
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
15A
AP8150045
TORNILLO M6X55*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
16A
AP8150403
TORNILLO M6x45*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
17A
AP8150285
TORNILLO M6x35*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
18A
AP8152299
TUERCA AUTOBLOCANTE M6
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
54
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
26
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
CARBURADOR
CARBURATORE
CARBURETTOR
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VERGASER
CARBURATEUR
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
27
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
828152
TORNILLO M6x25
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
02A
709532
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
03A
CM128208
CTO CARBURADOR
CARBURATORE
CARBURETOR
VERGASER
CARBURATEUR
1 3
6
04A
848269
BOQUILLA
COLLETORE
INTAKE MANIFOLD
ANSAUGSTUTZEN
PIPE D’ADMISSION
1 3
6
05A
494921
JUEGO JUNTAS CARBURADOR
GUARNIZIONI-SERIE CARBURATORE
CARBURETOR GASKET
DICHTUNGSATZ KOMPL. VERGAS
JOINTS CARBUR.
1 3
6
06A
845995
MANGUITO
MANICOTTO
HOSE
ROHR
TUYAU
1 3
6
07A
AP8102701
ABRAZADERA 40-60 h9
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
08A
254485
CLIP M6
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
1 3
6
09A
AP8101770
ABRAZADERA D8x5,5
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
55
CARBURADOR
CARBURATORE
CARBURETTOR
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VERGASER
CARBURATEUR
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
CM140101
SURTIDOR MINIMO 35
GETTO MINIMO
JET MIN
DUESE MIN.
R-GICLEUR MINIMUM.
1 3
6
02A
CM129905
SURTIDOR MAXIMO 98
GETTO MASSIMO
MAIN JET
HAUPT DUSE
GICLEUR PRINCIPAL
1 3
6
03A
CM146301
TORNILLO REGULACION AIRE MIN
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
04A
CM140204
AGUJA PULVERIZADORA
SPILLO CONICO
NEEDLE
DUESENNADELUSE
AIGUILLE PULVERIZ.
1 3
6
05A
CM140902
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
1 3
6
06A
842523
VASO GASOLINA
KIT VASCHETTA
FLOAT BOWL SEET
SCHWIMMERKAMMER
CUVE INFERIEURE CARBUR.
1 3
6
07A
828844
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
1 3
6
08A
842515
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
1 3
6
09A
826770
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
10A
826780
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
11A
828831
AGUJA GASOLINA
SPILLO BENZINA
MAIN JET
HAUPT DUSE
GICLEUR PRINCIPAL
1 3
6
56
28
CARBURADOR
CARBURATORE
CARBURETTOR
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
12A
CM140301
13A
842522
14A
CM142905
15A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VERGASER
CARBURATEUR
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
28
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
MEMBRANA
MEMBRANA
VALVE
VENTIL
SOUPAPE
1 3
6
CTO FLOTADOR
GALLEGGIANTE
FLOAT
SCHWIMMER
FLOTTEUR
1 3
6
STARTER AUTOMATICO
DISPOSITIVO AVV. EL.
STARTER DEVICE
SRARTERVORRICHTUNG
DISPOSITIF A STARTER
1 3
6
826818
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
1 3
6
16A
826820
CASQUILLO AGUJA PULVERIZADORA
SCODELLINO SPILLO
BUSHING
BUCHSE
ENTRETOISE
1 3
6
17A
826821
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
18A
826822
CIRCLIP
ANELLO SEEGER
CIRCLIP
CIRCLIP
CIRCLIP
1 3
6
19A
826839
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
1 3
6
20A
826843
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
21A
842525
KIT BOMBA ACCELERACIÓN
KIT POMPA ACCELERAZIONE
KIT ACCELERATION PUMP KIT
KIT PUMPE
ENS. POMPE DE DECELERATION
1 3
6
57
CARBURADOR
CARBURATORE
CARBURETTOR
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
841695
02A
CM002916
03A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VERGASER
CARBURATEUR
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
TAPÓN
CAPUCCIO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
1 3
6
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
826770
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
04A
826826
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
05A
842516
KIT RACORDS TUBOS CALEFACCION
RISCALDATORE
HEATER
HEIZANLAGE
RECHAUFFEUR
1 3
6
06A
844094
TUBO CARBURADOR-CULATA
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
07A
848434
TUBO CARBURADOR-BOMBA
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
08A
CM002903
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
09A
847778
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
58
29
CUERPO MARIPOSA
COROPO FARFALLATO
THROTTLE BODY
Fig. Ver.
GASHEBELKASTEN
CAISSE DE ACCELERATEUR
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
847881
RACORD ADMISIÓN
RACCORDO AMMISSIONE
RACORD
RACORD
RACCORD
2 45
02A
709532
ABRAZADERA
FASCETTA STRINGITUBO
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
2 45
03A
CM078207
CUERPO MARIPOSA CON CDI
CORPO FARFAL. CON CENTRALINA
BOX
KASTEN
CACHON
2 45
04A
830061
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
05A
6389495
CTO INYECTOR
INIETTORE
INJECTOR
INJEKTOR
INJECTEUR
2 45
06A
848864
MANGUITO
MANICOTTO
HOSE
ROHR
TUYAU
2 45
07A
AP8102701
ABRAZADERA 40-60 h9
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
2 45
08A
AP8101770
ABRAZADERA D8x5,5
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
2 45
09A
031091
TORNILLO M6X20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
30
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
59
VÁLVULA SAS
VALVOLA SAS
SAS VALVE
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
828662
02A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
SAS VENTIL
SOUPAPE SAS
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
TORNILLO M5x22
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
AP8144579
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
03A
832059
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
1 3
6
04A
82731R
VALVULA SAS
VALVOLA SAS
SAS VALVE
SAS VENTIL
SOUPAPE SAS
1 3
6
05A
296458
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
06A
831256
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
1 3
6
07A
831255
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
1 3
6
08A
833722
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
09A
831258
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
1 3
6
10A
831259
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
11A
831260
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
60
31
VÁLVULA SAS
VALVOLA SAS
SAS VALVE
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
SAS VENTIL
SOUPAPE SAS
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
31
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
12A
831257
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRE
1 3
6
13A
834119
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
1 3
6
14A
834153
GOMA
INSONORIZZANTE
SOUNDPROOFING
SCHALLTOTEND
RAIMEN
1 3
6
15A
006078
ARANDELA PLANA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
16A
CM002901
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
17A
843400
TUBO ASPIRACION SAS
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
18A
006965
ARANDELA ELASTICA
RONDELLA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
61
MOTOR
MOTORE
ENGINE
Fig. Ver.
COD.
KOD.
MOTOR
MOTEUR
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
497531
JUEGO DE JUNTAS
SERIE GUARNIZIONE
GASKET SET
DICHTUNGSATZ
COLL. DE JOIN
123456
02A
497182
JUEGO DE RETENES
SERIE PARAOLI
OIL SEAL SET
DICHTUNGSATZ
KITS JOINTS D’HUILE
123456
03A
AP8121856
GUIA CABLE
GUIDACAVO
CABLE GUIDE
KABELFUEHRUNG
GUIDA-CABLE
123456
62
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
32
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
ESCAPE Y SILENCIOSO
TUBO DI SCARICO
EXHAUST PIPE AND MUFFLER
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
AUSPUFF UND SCHALLDÄMPFER
EXHAPPEMENT ET SILENCIEUX
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
1 3
33
01A
890136
TUBO ESCAPE 125cc
COLLETTORE
EXHAUST PIPE
AUSPUFFTOPF
POT ECHAPPEMENT
6
01B
890137
TUBO ESCAPE 250cc
COLLETTORE
EXHAUST PIPE
AUSPUFFTOPF
POT ECHAPPEMENT
02A
876364
SORDINA 125cc
SORDINA
EXHAUST TANK
SCHALLDAMPFER
SILENCIEUX D’ECHAPPEMENT
02B
876366
SORDINA 250cc
SORDINA
EXHAUST TANK
SCHALLDAMPFER
SILENCIEUX D’ECHAPPEMENT
03A
847308
PROTECTOR
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
123456
04A
436947
TUERCA
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
05A
480853
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
06A
584344
SONDA LAMBDA 250cc
SONDA
PROBE
SONDE
SONDE
07A
AP8119904
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
08A
AP8154048
CTO.BRAZO SUSPENSION
PIASTRA SUPPORTO SILENZIATORE
SWING ARM SUB-ASSY
SCHWINGENACHSE
BRAS OSCILLANT
123456
09A
AP8150538
TORNILLO M5x10*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
2 45
1 3
6
2 45
2 45
63
ESCAPE Y SILENCIOSO
TUBO DI SCARICO
EXHAUST PIPE AND MUFFLER
Fig. Ver.
AUSPUFF UND SCHALLDÄMPFER
EXHAPPEMENT ET SILENCIEUX
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
10A
AP8150382
ARANDELA 15x5,5X1,2
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
11A
AP8144790
TOPE GOMA
GOMMINO
RUBBER SPACER
ANSCHLAG
BUTEÉ
123456
12A
AP8119925
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
13A
AP8152287
TORNILLO M8x25*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
14A
AP8150017
ARANDELA 8,4x16x1,6
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
15A
AP8120508
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
16A
82545R
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
123456
17A
006647
CIRCLIP
ANELLO SEEGER
CIRCLIP
CIRCLIP
CIRCLIP
123456
18A
826388
JUNTA ESCAPE-SILENCIOSO
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
64
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
33
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
RUEDA DELANTERA
RUOTA ANTERIORE
FRONT WHEEL
Fig. Ver.
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VORDERRAD
ROUE AVANT
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
1 3
34
01A
860240
LLANTA DELANTERA 125cc
RUOTA AVANTI
FRONT WHEEL
VORNE FELGE
JANTE DE DEVANT
6
01B
860241
LLANTA DELANTERA 250cc
RUOTA AVANTI
FRONT WHEEL
VORNE FELGE
JANTE DE DEVANT
02A
AP8125812
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
123456
03A
AP8590031
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
04A
AP8121194
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
05A
AP8121196
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
06A
AP8121195
EJE RUEDA DELANTERA
PERNO RUOTA ANTERIORE
FRONT WHEEL AXLE
VORDERRADACHSE
AXE ROUE AVANT
123456
07A
AP8201546
VALVULA AIRE
VALVOLA TUBELESS
VALVE, TYRE
LUFTVENTIL RAEDER
SOUPAPE D’ADMISSION D’AIR
123456
08A
AP8113697
DISCO FRENO DELANTERO
DISCO FRENO
FRONT BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE VORNE
DISQUE DE FREIN AVANT
1 3
08B
AP8113697
DISCO FRENO DELANTERO
DISCO FRENO
FRONT BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE VORNE
DISQUE DE FREIN AVANT
09A
AP8152287
TORNILLO M8x25*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
6
2 45
1
PER
BIKE
2
PER
BIKE
123456
65
RUEDA DELANTERA
RUOTA ANTERIORE
FRONT WHEEL
Fig. Ver.
VORDERRAD
ROUE AVANT
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
10A
AP8128059
CUBIERTA DELANTERA 120/70-15"
COPERTONE
TYRE
REIFEN
PNEU
123456
11A
AP8120621
RETEN DE ACEITE
PARAOLIO
OIL SEAL
DICHTRING
DÉFLECTEUR D’HUILE
123456
12A
AP8220323
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
66
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
34
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
PINZA DELANTERA
PINZA ANTERIORE
FRONT CALIPER
Fig. Ver.
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VORDERZANGE
PINCE AVANT
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
35
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
AP8113844
CTO PINZA FRENO DELANTERO
PINZA FRENO ANTERIORE
BRAKE CALIPER
BREMSZANGE VORNE
ENSEMBLE PINCE FREIN
1 3
6
GRIMECA
01B
AP8133739
CTO PINZA FRENO DELANTERO
PINZA FRENO ANTERIORE
BRAKE CALIPER
BREMSZANGE VORNE
ENSEMBLE PINCE FREIN
1 3
6
HENG
TONG
02A
AP8133725
JUEGO PASTILLAS DE FRENO
CONG. PASTIGLIE FRENO
SET OF BRAKE PADS
DIE GESAMTHEIT BREMSBACKEN
ENS. PLAQUETTE DE FREIN
1 3
6
GRIMECA
02B
AP8133798
JUEGO PASTILLAS DE FRENO
CONG. PASTIGLIE FRENO
SET OF BRAKE PADS
DIE GESAMTHEIT BREMSBACKEN
ENS. PLAQUETTE DE FREIN
1 3
6
HENG
TONG
03A
AP8150107
TORNILLO M8x30*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
04A
AP8113867
CTO. MUELLE FIJACION PASTILLAS
PERNI+MOLLE PINZA
PINS+CALIPER SPRINGS
SCHRAUBE+FEDER
VIS+RESORT
1 3
6
GRIMECA
04B
AP8133799
CTO. MUELLE FIJACION PASTILLAS
PERNI+MOLLE PINZA
PINS+CALIPER SPRINGS
SCHRAUBE+FEDER
VIS+RESORT
1 3
6
HENG
TONG
05A
AP8221172
GUIA CABLE
GUIDACAVO
CABLE GUIDE
KABELFUEHRUNG
GUIDA-CABLE
1 3
6
06A
AP8213108
PURGADOR
SPURGO ARIA
AIR BLEED
LUFTABZAPFUNG
PURGER
1 3
6
GRIMECA
06B
AP8133800
PURGADOR
SPURGO ARIA
AIR BLEED
LUFTABZAPFUNG
PURGER
1 3
6
HENG
TONG
07A
AP8113005
TAPÓN PURGADOR
CAPPUCCIO SPURGO
CAP
KAPPE
BOUCHON
1 3
6
GRIMECA
67
PINZA DELANTERA
PINZA ANTERIORE
FRONT CALIPER
Fig. Ver.
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VORDERZANGE
PINCE AVANT
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
07B
AP8213575
TAPÓN PURGADOR
CAPPUCCIO SPURGO
CAP
KAPPE
BOUCHON
1 3
6
08A
AP8113004
ARANDELA 10x14x1,6
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
09A
AP8113003
TORNILLO RACORD
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
68
35
HENG
TONG
PINZA DELANTERA
PINZA ANTERIORE
FRONT CALIPER
Fig. Ver.
COD.
KOD.
VORDERZANGE
PINCE AVANT
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
36
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
01A
AP8133891
PINZA FRENO DELANTERO DR
PINZA FRENO ANTERIORE
BRAKE CALIPER
BREMSZANGE VORNE
ENSEMBLE PINCE FREIN
2 45
GRIMECA
01B
AP8133893
PINZA FRENO DELANTERO DR
PINZA FRENO ANTERIORE
BRAKE CALIPER
BREMSZANGE VORNE
ENSEMBLE PINCE FREIN
2 45
HENG
TONG
02A
AP8133892
PINZA FRENO DELANTERO IZQ
PINZA FRENO ANTERIORE
BRAKE CALIPER
BREMSZANGE VORNE
ENSEMBLE PINCE FREIN
2 45
GRIMECA
02B
AP8133894
PINZA FRENO DELANTERO IZQ
PINZA FRENO ANTERIORE
BRAKE CALIPER
BREMSZANGE VORNE
ENSEMBLE PINCE FREIN
2 45
HENG
TONG
03A
AP8133725
JUEGO PASTILLAS DE FRENO
CONG. PASTIGLIE FRENO
SET OF BRAKE PADS
DIE GESAMTHEIT BREMSBACKEN
ENS. PLAQUETTE DE FREIN
2 45
GRIMECA
03B
AP8133798
JUEGO PASTILLAS DE FRENO
CONG. PASTIGLIE FRENO
SET OF BRAKE PADS
DIE GESAMTHEIT BREMSBACKEN
ENS. PLAQUETTE DE FREIN
2 45
HENG
TONG
04A
AP8113867
CTO. MUELLE FIJ. PASTILLAS
PERNI+MOLLE PINZA
PINS+CALIPER SPRINGS
SCHRAUBE+FEDER
VIS+RESORT
2 45
GRIMECA
04B
AP8133799
CTO. MUELLE FIJ. PASTILLAS
PERNI+MOLLE PINZA
PINS+CALIPER SPRINGS
SCHRAUBE+FEDER
VIS+RESORT
2 45
HENG
TONG
05A
AP8113004
ARANDELA 10x14x1,6
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
2 45
06A
AP8113003
TORNILLO RACORD
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
07A
AP8221172
GUIA CABLE
GUIDACAVO
CABLE GUIDE
KABELFUEHRUNG
GUIDA-CABLE
2 45
69
PINZA DELANTERA
PINZA ANTERIORE
FRONT CALIPER
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
08A
597633
09A
VORDERZANGE
PINCE AVANT
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
36
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
TORNILLO RACORD
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
AP8133888
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
2 45
10A
AP8213108
PURGADOR
SPURGO ARIA
AIR BLEED
LUFTABZAPFUNG
PURGER
2 45
GRIMECA
10B
AP8133800
PURGADOR
SPURGO ARIA
AIR BLEED
LUFTABZAPFUNG
PURGER
2 45
HENG
TONG
11A
AP8113005
TAPÓN PURGADOR
CAPPUCCIO SPURGO
CAP
KAPPE
BOUCHON
2 45
GRIMECA
11B
AP8213575
TAPÓN PURGADOR
CAPPUCCIO SPURGO
CAP
KAPPE
BOUCHON
2 45
HENG
TONG
70
RUEDA TRASERA
RUOTA POSTERIORE
REAR WHEEL
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
860244
02A
HINTERRAD
ROUE ARRIERE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
LLANTA TRASERA
CERCHIO POSTERIORE
REAR RIM
HINTERFELGE
JANTE DE ARRIERE
123456
AP8128062
CUBIERTA DELANTERA 120/80-15"
COPERTONE
TYRE
REIFEN
PNEU
123456
03A
AP8121172
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
04A
AP8121171
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
05A
563728
TUERCA
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
06A
194423
TAPÓN
CAPELLOTO
CAP
KAPPE
BOUCHON
123456
07A
012789
PASADOR
COPIGLIA
PIN
ZAPFEN
PIVOT
123456
08A
AP8113541
DISCO FRENO
DISCO FRENO
BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE
DISQUE DE FREIN
123456
09A
AP8152287
TORNILLO M8x30*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
10A
AP8161026
TORNILLO SENSOR VELOCIDAD
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
11A
AP8201546
VALVULA AIRE
VALVOLA TUBELESS
VALVE, TYRE
LUFTVENTIL RAEDER
SOUPAPE D’ADMISSION D’AIR
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
37
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
71
PINZA TRASERA
PINZA POSTERIORE
REAR CALIPER
Fig. Ver.
COD.
KOD.
HINTENZANGE
PINCE ARRIERE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
38
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
01A
AP8113846
PINZA FRENO TRASERO
PINZA FRENO POSTERIORE
REAR BRAKE CALIPER
HINTERBREMSZANGE
PINCE FREIN ARRIERE
123456
GRIMECA
01B
AP8133855
PINZA FRENO TRASERO
PINZA FRENO POSTERIORE
REAR BRAKE CALIPER
HINTERBREMSZANGE
PINCE FREIN ARRIERE
123456
HENG
TONG
02A
AP8113869
JUEGO PASTILLAS DE FRENO
CONG. PASTIGLIE FRENO
SET OF BRAKE PADS
DIE GESAMTHEIT BREMSBACKEN
ENS. PLAQUETTE DE FREIN
123456
GRIMECA
02B
AP8133946
JUEGO PASTILLAS DE FRENO
CONG. PASTIGLIE FRENO
SET OF BRAKE PADS
DIE GESAMTHEIT BREMSBACKEN
ENS. PLAQUETTE DE FREIN
123456
HENG
TONG
03A
AP8113870
JUEGO LAMINAS ANTIVIBRACION
PIASTRINE
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
123456
GRIMECA
04A
AP8113871
CTO. MUELLE FIJ. PASTILLAS
PERNO+MOLLA PINZA
PINS+CALIPER SPRINGS
SCHRAUBE+FEDER
VIS+RESORT
123456
GRIMECA
04B
AP8213578
CTO. MUELLE FIJ. PASTILLAS
PERNO+MOLLA PINZA
PINS+CALIPER SPRINGS
SCHRAUBE+FEDER
VIS+RESORT
123456
HENG
TONG
05A
AP8113006
PURGADOR
SPURGO ARIA
AIR BLEED
LUFTABZAPFUNG
PURGER
123456
GRIMECA
05B
AP8213574
PURGADOR
SPURGO ARIA
AIR BLEED
LUFTABZAPFUNG
PURGER
123456
HENG
TONG
06A
AP8113005
TAPÓN PURGADOR
CAPPUCCIO SPURGO
CAP
KAPPE
BOUCHON
123456
GRIMECA
06B
AP8213575
TAPÓN PURGADOR
CAPPUCCIO SPURGO
CAP
KAPPE
BOUCHON
123456
HENG
TONG
72
PINZA TRASERA
PINZA POSTERIORE
REAR CALIPER
Fig. Ver.
HINTENZANGE
PINCE ARRIERE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
07A
AP8152287
TORNILLO M8x25*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
08A
AP8113004
ARANDELA 10x14x1,6
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
09A
AP8113003
TORNILLO RACORD
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
10A
AP8133889
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
123456
11A
AP8127668
SENSOR
SENSORE
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
123456
12A
AP8152278
TORNILLO M6x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
38
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
73
FARO DELANTERO
FANALE ANTERIORE
HEADLIGHT
Fig. Ver.
COD.
KOD.
01A
852367
01B
SCHEINWERFER
OPTIQUE COMPLETE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
FARO DELANTERO
FANALE ANTERIORE
HEADLIGHT LENS
SCHEINWERFER
OPTIQUE COMPLETE
123456
AP8127696
FARO DELANTERO (UK)
FANALE ANTERIORE
HEADLIGHT LENS
SCHEINWERFER
OPTIQUE COMPLETE
123456
02A
AP8127562
INTERMITENTE DELANTERO DR.
VETRO INDICATORE
INDICATOR LIGHT
BLINKER
CLIGNOTANT
123456
03A
AP8127561
INTERMITENTE DELANTERO IZQ.
VETRO INDICATORE
INDICATOR LIGHT
BLINKER
CLIGNOTANT
123456
04A
AP8590040
CRISTAL INTERMITENTE DT. DR.
VETRO INDICATORE
INDICATOR LIGHT
BLINKER
CLIGNOTANT
123456
05A
AP8590047
CRISTAL INTERMITENTE DT. IZQ.
VETRO INDICATORE
INDICATOR LIGHT
BLINKER
CLIGNOTANT
123456
06A
AP8590041
TORNILLO 2,9x9,5
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
07A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
08A
AP8127698
INSTALACIÓN FARO
CABLAGGIO FANALE
HEADLIGHT WIRING
ELEKTROINSTALLATION
FAISCEAU ELECTRIQUE
123456
09A
294353
LAMPARA H7 12V 55W
LAMPADA
BULB
LAMPE
TUBE PHARE
123456
74
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
39
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
FARO DELANTERO
FANALE ANTERIORE
HEADLIGHT
Fig. Ver.
COD.
KOD.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
SCHEINWERFER
OPTIQUE COMPLETE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
10A
00H01701011
BOMBILLA INTERMITENTES 12V 10W NJ LAMPE
LAMPADA
TUBE PHARE
BULB
123456
11A
00H01003131
BOMBILLA POSICION FARO DT 12V 5W
LAMPADA
BULB
123456
LAMPE
TUBE PHARE
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
39
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
75
FARO PILOTO
FANALE POSTERIORE
TAILLIGHT
Fig. Ver.
COD.
KOD.
RUCKLICHT
FEU ARRIERE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
864936
CTO FARO PILOTO
FANALE POSTERIORE
TAILLIGHT
RUCKLIGHT
FEU ARRIERE
123456
02A
865405
CRISTAL FARO PILOTO
VETRO FANALE POSTERIORE
TAILLIGHT LENS
RUCKLIGHT GLASE
VERRE FEU ARRIERE
123456
03A
AP8127644
INSTALACIÓN FARO PILOTO
CABLAGGIO FANALE
TAILLIGHT WIRING
ELEKTROINSTALLATION
FAISCEAU ELECTRIQUE
123456
04A
AP8590045
TORNILLO 3,5x9,5
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
05A
AP8150413
TORNILLO AUTORROSC. 3,9x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
06A
AP8127098
FARO ILUMINACION MATRICULA
FANALE TARGA
LISENCE PLATE LIGHT
MATRIKELLIGHT
FEU IMMATRICULATION
123456
07A
AP8150362
TORNILLO AUTORROSC.
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
08A
AP8124976
CABLE LUZ MATRICULA
CABLAGGIO LUCE TARGA
PLATE LIGHT WIRING
KABELBAUM
CÂBLAGE
123456
09A
0000A517011
BOMBILLA INTT. 12V 10 W TRANS
LAMPADA
BULB
LAMPE
TUBE PHARE
123456
10A
865404
BOMBILLA PILOTO TRAS. 12V 21W / 5W LAMPE
LAMPADA
TUBE PHARE
BULB
123456
76
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
40
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
2
PER
BIKE
FARO PILOTO
FANALE POSTERIORE
TAILLIGHT
Fig. Ver.
COD.
KOD.
RUCKLICHT
FEU ARRIERE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
11A
294131
BOMBILLA POSICION MATRICULA
LAMPADA
BULB
LAMPE
TUBE PHARE
123456
12A
865406
CAPUCHON NARANJA
COPPETTA INT.
INTERNAL CAP
KAPPER
BOUCHON
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
40
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
77
INSTALACION ELECTRICA
IMPIANTO ELETTRICO
LIGHTING EQUIPMENT
Fig. Ver.
COD.
KOD.
01A
AP8112927
02A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ELEKTRIKTEILE
INSTALLATION ELECTRIQUE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
RELE 12V-150A
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
123456
829337
CTO BOBINA 125cc + CABLE
BOBINA
IGNITION COIL
SPULE
BOBINE
1 3
02B
58120R
BOBINA 250cc
BOBINA
IGNITION COIL
SPULE
BOBINE
03A
58135R
CENTRALITA 125cc
CENTRALINA
CPU
CPU
CPU
1 3
6
04A
AP8224462
RELE 12V/30A
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
1 3
6
04B
AP8224462
RELE 12V/30A
RELE
RELAY
RELAIS
RELAIS
05A
AP8220283
TOPE GOMA
GOMMINO
RUBBER SPACER
ANSCHLAG
BUTEÉ
123456
06A
AP8127559
CTO INSTALACION ELECTRICA
CABLAGGIO PRINCIPALE
ELECTRICAL INSTALATIONS ASSY.
ELEKTROINSTALLATION
FAISCEAU ELECTRIQUE
1 3
06B
AP8127810
CTO INSTALACION ELECTRICA
CABLAGGIO PRINCIPALE
ELECTRICAL INSTALATIONS ASSY.
ELEKTROINSTALLATION
FAISCEAU ELECTRIQUE
07A
AP8127558
INSTALACION BATERIA-RELE
CABLAGGIO
WIRING
KABELBAUM
CÂBLAGE
123456
08A
AP8127145
INSTALACION RELE-MOTOR ARRANQU
CABLAGGIO
WIRING
KABELBAUM
CÂBLAGE
123456
78
41
6
2 45
2 45
1
PER
BIKE
3
PER
BIKE
6
2 45
INSTALACION ELECTRICA
IMPIANTO ELETTRICO
LIGHTING EQUIPMENT
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ELEKTRIKTEILE
INSTALLATION ELECTRIQUE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
41
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
09A
AP8127556
INSTALACION MASA-BATERIA
CABLAGGIO
WIRING
KABELBAUM
CÂBLAGE
123456
10A
AP8127337
CLAXON
CLAXON
HORN
HUPE
AVERTISSEUR
123456
11A
58090R
REGULADOR TENSION 125cc
REGOLATORE TENSIONE
REGULATOR
REGLER
REGULATEUR
1 3
11B
58086R
REGULADOR TENSION 250cc
REGOLATORE TENSIONE
REGULATOR
REGLER
REGULATEUR
12A
AP8120657
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
13A
AP8120416
ABRAZADERA NEGRA 178x4
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
14A
AP8152299
TUERCA AUTOBLOCANTE M6
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
15A
AP8152278
TORNILLO M6x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
16A
AP8152280
TORNILLO M6x25*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
17A
AP8150026
TUERCA M6
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
18A
254485
CLIP M6
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
123456
6
2 45
79
INSTALACION ELECTRICA
IMPIANTO ELETTRICO
LIGHTING EQUIPMENT
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
19A
AP8150429
20A
583158
21A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ELEKTRIKTEILE
INSTALLATION ELECTRIQUE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
ARANDELA elastica 6,4x11x0,5
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
BATERIA
BATTERIA
BATTERY
BATTERIE
BATTERIE
123456
AP8152246
TORNILLO M6x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
22A
293845
PIPA BUJIA
PIPETTA CANDELA
SPARKPLUG CAP
ZUNDKERZENSTECRER
PIPE DE BOUGIE
123456
23A
828210
PROTECTOR PIPA BUJIA 125cc
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
1 3
23B
436919
PROTECTOR PIPA BUJIA 250cc
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
24A
495357
FUSIBLE 20A
FUSIBILE
FUSE
FUSE
FUSIBLE
123456
25A
AP8112176
FUSIBLE 15A
FUSIBILE
FUSE
FUSE
FUSIBLE
123456
26A
252945
FUSIBLE 7,5A
FUSIBILE
FUSE
FUSE
FUSIBLE
123456
27A
AP8124768
TOMA CORRIENTE
PRESA DI CORRENTE
SWITCH
SCHALTER
COMMUTEUR
123456
28A
584509
SENSOR DE CAIDA
SENSORE
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
80
6
2 45
2 45
41
INSTALACION ELECTRICA
IMPIANTO ELETTRICO
LIGHTING EQUIPMENT
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ELEKTRIKTEILE
INSTALLATION ELECTRIQUE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
HALTERUNG
SUPPORT
41
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
29A
AP8127825
SOPORTE COMP. ELECTRICOS
SUPPORTO
BRACKET
2 45
30A
AP8124235
CENTRAL INTERMITENCIAS 12V 10+10W CDI
INTERMITTENZA
CDI
FLASHER UNIT
31A
851992
PROTECTOR INSTALACION ELEC.
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
123456
32A
851704
PROTECTOR
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
1 3
32B
852044
PROTECTOR
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
2 45
33A
AP8127860
CABLE EXTENSIÓN SONDA GASOLINA
PROLUNGA
EXTENSION
AUSDEHNUNG
ÉTENDUE
123456
34A
AP8127886
CAPUCHON BOBINA
PROTEZIONE
PROTECTOR
ABDECKUNG
PROTECTEUR
2 45
35A
080341
CABLE DE ALTA
CAVO
CABLE
KABEL
CÂBLE
2 45
36A
624188
SOPORTE
SUPPORTO
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
2 45
2 45
6
81
INSTALACION ELECTRICA
IMPIANTO ELETTRICO
LIGHTING EQUIPMENT
Fig. Ver.
COD.
KOD.
ELEKTRIKTEILE
INSTALLATION ELECTRIQUE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
865059
KIT CERRADURAS C/LLAVE
KIT SERRATURE
LOCK KIT
SCHLOOS-SATZ
KIT SERRURES
123456
02A
865402
CERRADURA PORTAOBJETOS C/LLAVE
SERRATURA PORTAOGGETTI ANT.
FRONT BOX LOCK
SCHLOOS
SERRURE
123456
03A
865401
CERRADURA SILLIN C/LLAVE
SERRATURA SELLA
SADDLE LOCK
SCHLOOS
SERRURE
123456
04A
AP8102947
PLACA CIERRE SILLIN
PIASTRA CHIUSURA
LOCK PLATE
SCHLOOS PLATTE
PLAQUE SERRURE
123456
05A
AP8102523
TUERCA M22X1,5
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
06A
AP8152278
TORNILLO M6x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
07A
AP8152140
TORNILLO M6x17
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
08A
AP8152246
TORNILLO M6x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
09A
AP8152298
TORNILLO M5x16*
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
10A
AP8104422
CABLE CIERRE SILLIN
CAVO
CABLE
KABEL
CÂBLE
123456
82
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
42
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
INSTALACION ELECTRICA
IMPIANTO ELETTRICO
LIGHTING EQUIPMENT
Fig. Ver.
COD.
KOD.
11A
865403
12A
AP8127461
ELEKTRIKTEILE
INSTALLATION ELECTRIQUE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
LLAVE POR MECANIZAR
CHIAVE
KEY
SCHLUESSEL
CLEF
123456
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
42
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
83
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LIBRETTO
USER’S BOOK
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
AP8201457
02A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
REMACHE
RIVETTO
RIVET
NIET
RIVET
123456
860734
PLACA CARACTERISTICAS
TARGHETTA
DECAL
SCHRIFTZUG
ADHESIF
123456
03A
860733
CALCA ANTIMANIPULACION
TARGHETTA
DECAL
SCHRIFTZUG
ADHESIF
1 3
6
04A
864934
MANUAL INSTRUCCIONES 125cc
LIBRETTO
USER’S BOOK
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
1 3
6
04A
865262
MANUAL INSTRUCCIONES 250cc
LIBRETTO
USER’S BOOK
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
05A
853303
CTO BOLSA HERRAMIENTAS
TROUSSE ATTREZZI
TOOL POUCH
WERKZEUGTASCHE
TROUSSE A OUTILS
123456
06A
860736
JUEGO DE CALCAS
DECALCO
DECALS
SCHRIFTZUG
ADHESIF
123456
84
43
2 45
CARTERS
CARTERS
CRANKCASE
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
MOTORGEHAUSE
CARTERS MOTEUR
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
1 3
44
01A
829375
ESPARRAGO CILINDRO 125cc
PRIGIONIERO
STUD
STIFT
GOUJON
6
01B
840332
ESPARRAGO CILINDRO 250cc
PRIGIONIERO
STUD
STIFT
GOUJON
02A
432142
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
03A
411296
TUERCA
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
04A
486081
Silentblock
SILENT-BLOCK
SILENT-BLOCK
Silent-block
Silent-block
123456
05A
845212
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
06A
411311
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
07A
484034
PASADOR
UGELLO
PIN
STIFT
GOUDILLE
123456
08A
239388
PASADOR d.9,5 h=15
SPINA
PIN
STIFT
GOUDILLE
123456
09A
018575
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
10A
828766
DESVIADOR AIRE
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLAQUE
123456
2 45
85
CARTERS
CARTERS
CRANKCASE
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
MOTORGEHAUSE
CARTERS MOTEUR
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
11A
CM1529035001 CTO CARTERS 125cc 1ª CAT
CARTER COMPLETO
CRANKCASE ASSEMBLY
MOTORGEHAUSE
ENS. DES CARTERS MOTEUR
1 3
6
11B
CM1529035002 CTO CARTERS 125cc 2ª CAT
CARTER COMPLETO
CRANKCASE ASSEMBLY
MOTORGEHAUSE
ENS. DES CARTERS MOTEUR
1 3
6
11C
8479575001
CTO CARTERS 250cc 1ª CAT
CARTER COMPLETO
CRANKCASE ASSEMBLY
MOTORGEHAUSE
ENS. DES CARTERS MOTEUR
2 45
11D
8479575002
CTO CARTERS 250cc 2ª CAT
CARTER COMPLETO
CRANKCASE ASSEMBLY
MOTORGEHAUSE
ENS. DES CARTERS MOTEUR
2 45
12A
277916
PASADOR
SPINA
PIN
STIFT
GOUDILLE
123456
13A
832130
VARILLA NIVEL ACEITE
ASTINA LIVELLO OLIO CPL.
ROD
STANGE
TIGE
123456
14A
827085
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
15A
485655
MUELLE VALVULA PRESION ACEITE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
123456
16A
829661
VÁLVULA REGULACION PRESION
VALVOLA
VALVE
VENTIL
SOUPAPE
123456
17A
269755
TORNILLO VACIADO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
18A
485703
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
86
44
CARTERS
CARTERS
CRANKCASE
Fig. Ver.
MOTORGEHAUSE
CARTERS MOTEUR
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
19A
840489
CAZOLETA
SCODELLINO
STOP WASHER
FEDERAUFNAHME
RONDELLE D’AR
123456
20A
845861
TAPÓN
TAPPO
CAP
KAPPE
BOUCHON
123456
21A
431065
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
44
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
87
CIGÜEÑAL
ALBERO MOTORE
CRANKSHAFT
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
82540R
02A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
KURBELWELLE
ILEBREQUIN
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
RETEN ACEITE
ANELLO DI TENUTA
SEAL
DICHTRING
JOINT
123456
8412985001
CIGÜEÑAL-BIELA 125cc 1ª CAT
ALBERO MOTORE CPL.
CRANK SHAFT ROD
KURBELWELLE
VILEBREQUIN COMPLET
1 3
6
02B
8412985002
CIGÜEÑAL-BIELA 125cc 2ª CAT
ALBERO MOTORE CPL.
CRANK SHAFT ROD
KURBELWELLE
VILEBREQUIN COMPLET
1 3
6
02C
8423835001
CIGÜEÑAL-BIELA 250cc 1ª CAT
ALBERO MOTORE CPL.
CRANK SHAFT ROD
KURBELWELLE
VILEBREQUIN COMPLET
2 45
02D
8423835002
CIGÜEÑAL-BIELA 250cc 2ª CAT
ALBERO MOTORE CPL.
CRANK SHAFT ROD
KURBELWELLE
VILEBREQUIN COMPLET
2 45
03A
825952
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
04A
828297
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
05A
82539R
RETEN ACEITE
ANELLO DI TENUTA
SEAL
DICHTRING
JOINT
123456
88
45
PISTON
PISTONE
PISTON
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
KOLBEN
PISTON
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
46
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
828147
JUNTA CILINDRO-CARTER 0.6
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
01B
828148
JUNTA CILINDRO-CARTER 0.8
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
01C
828146
JUNTA CILINDRO-CARTER 0.4
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
02A
482335
BULON PISTON
SPINOTTO
PISTON PIN
KOLBENBOLZEN
AXE PISTON
1 3
02B
829529
BULON PISTON
SPINOTTO
PISTON PIN
KOLBENBOLZEN
AXE PISTON
03A
963486
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
04A
485779
ARO PISTON D.57X1
SEGMENTO DI COMPRESSIONE
PISTON RING
KOLBENDICHTRING
SEGMENT DE PISTON
1 3
04B
830486
SEG.COMPR. D.72*1,5*2,
SEGMENTO DI COMPRESSIONE
PISTON RING
KOLBENDICHTRING
SEGMENT DE PISTON
05A
485934
ARO PISTON d.57x1
SEGMENTO RASCHIAOLIO
PISTON RING
KOLBENDICHTRING
SEGMENT DE PISTON
05B
484908
SEGMENTO RASCH.72X1 KOENIG
SEGMENTO RASCHIAOLIO
PISTON RING
KOLBENDICHTRING
SEGMENT DE PISTON
06A
485914
ARO PISTON d.57x1
SEGMENTO RASCHIAOLIO
PISTON RING
KOLBENDICHTRING
SEGMENT DE PISTON
6
2 45
6
2 45
1 3
6
2 45
1 3
6
89
PISTON
PISTONE
PISTON
Fig. Ver.
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
KOLBEN
PISTON
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
06B
486363
SEGMENTO RASCH.72X2,5
SEGMENTO RASCHIAOLIO
PISTON RING
KOLBENDICHTRING
SEGMENT DE PISTON
07A
848134
CTO CILINDRO-PISTON 125cc
CILINDRO-PISTONE CPL.
CYLINDER PISTON ASSEMBLY
ZYLINDER UND KOLBEN
CYLINDRE ET PISTON COMPLET
07B
843517
CTO CILINDRO-PISTON 250cc
CILINDRO-PISTONE CPL.
CYLINDER PISTON ASSEMBLY
ZYLINDER UND KOLBEN
CYLINDRE ET PISTON COMPLET
08A
8481330001
CTO PISTON 125cc FC1
PISTONE
PISTON
KOLBEN
PISTON
1 3
6
08B
8481330002
CTO PISTON 125cc FC2
PISTONE
PISTON
KOLBEN
PISTON
1 3
6
08C
8481330003
CTO PISTON 125cc FC3
PISTONE
PISTON
KOLBEN
PISTON
1 3
6
08D
8481330004
CTO PISTON 125cc FC4
PISTONE
PISTON
KOLBEN
PISTON
1 3
6
08E
8435190001
CTO PISTON 250cc FC1
PISTONE
PISTON
KOLBEN
PISTON
2 45
08F
8435190002
CTO PISTON 250cc FC2
PISTONE
PISTON
KOLBEN
PISTON
2 45
08G
8435190003
CTO PISTON 250cc FC3
PISTONE
PISTON
KOLBEN
PISTON
2 45
08H
8435190004
CTO PISTON 250cc FC4
PISTONE
PISTON
KOLBEN
PISTON
2 45
90
2 45
1 3
46
6
2 45
CULATA
COPERCHIO TESTA
CILYNDER HEAD
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ZYLINDERKOPF
CULASSE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
47
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
435629
ESPARRAGO
PRIGIONIERO
STUD
STIFT
GOUJON
123456
02A
285846
SEMICONO
SEMICONO
CONE,HALF
BUCHSE HALB
DEMI BAGUE
123456
03A
483914
CAZOLETA
SCODELLINO
STOP WASHER
FEDERAUFNAHME
RONDELLE D’AR
123456
04A
828480
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
123456
05A
436438
RETEN ACEITE
ANELLO DI TENUTA
SEAL
DICHTRING
JOINT
123456
06A
483711
CAZOLETA
SCODELLINO
STOP WASHER
FEDERAUFNAHME
RONDELLE D’AR
123456
07A
872999
VALVULA ASPIRACION
VALVOLA ASPIRAZIONE
INTAKE VALVE
EINLASSVENTIL
SOUPAPE D’ADMISSION
123456
08A
873114
VALVULA ESCAPE 125cc
VALVOLA DI SCARICO
EXHAUST VALVE
AUSLASSVENTIL
SOUPAPE D’ÉPUISER
1 3
08B
843363
VALVULA ESCAPE 250cc
VALVOLA DI SCARICO
EXHAUST VALVE
AUSLASSVENTIL
SOUPAPE D’ÉPUISER
09A
831173
JUNTA CULATA-CILINDRO
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
09B
831174
JUNTA CULATA-CILINDRO
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
6
2 45
1 3
6
2 45
91
CULATA
COPERCHIO TESTA
CILYNDER HEAD
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ZYLINDERKOPF
CULASSE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
10A
872745
CTO CULATA 125cc
TESTA CILINDRO CPL.
CYLINDER HEAD
ZYLINDER KOPF
CULASSE
10B
872864
CTO CULATA 250cc
TESTA CILINDRO CPL.
CYLINDER HEAD
ZYLINDER KOPF
CULASSE
11A
485603
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
11B
844160
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
12A
277916
PASADOR
SPINA
PIN
STIFT
GOUDILLE
123456
13A
478115
PASADOR
SPINA
PIN
STIFT
GOUDILLE
123456
14A
480853
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
15A
845753
TORNILLO M5x20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
16A
845604
TAPA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
17A
82831R
TERMOSTATO
TERMOSTATO
THERMOSTAT
THERMOSTAT
THERMOSTAT
123456
18A
82622R
TERMISTOR
TERMISTORE
THERMISTOR
THERMISTOR
THERMISTOR
1 3
92
1 3
6
2 45
1 3
47
6
6
CULATA
COPERCHIO TESTA
CILYNDER HEAD
Fig. Ver.
ZYLINDERKOPF
CULASSE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
18B
639000
TERMISTOR
TERMISTORE
THERMISTOR
THERMISTOR
THERMISTOR
19A
297027
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
20A
478184
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
21A
845605
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
22A
063435
CAPUCHON
CAPPUCCIO
RUBBER COVER
GUMMISCHUTZ
CAPUCHON
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
47
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
2 45
123456
2 45
93
CTO ARBOL DE LEVAS
ALBERO A CAMME
CAMSHAFT
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
NOCKENWELLE
ARBRE À CAMES
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
484819
TUERCA
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
02A
82817R
TORNILLO REGULACION VALVULA
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
03A
4847405
BALANCÍN ESCAPE
BILANCIERE
VALVE ROCKER
KIPPHEBEL
BRAS CULBUTEUR
123456
04A
4847395
BALANCÍN ADMISION
BILANCIERE
VALVE ROCKER
KIPPHEBEL
BRAS CULBUTEUR
123456
05A
8455185
CTO ARBOL DE LEVAS 125cc
ALBERO A CAMME
CAMSHAFT
NOCKENWELLE
ARBRE À CAMES
1 3
05B
8479965
CTO ARBOL DE LEVAS 250cc
ALBERO A CAMME
CAMSHAFT
NOCKENWELLE
ARBRE À CAMES
06A
486343
EJE BALANCIN
PERNO
PIN
ZAPFEN
PIVOT
123456
07A
486336
CORONA
CORONA
SPROCKET
ZAHNKRANZ
COURONNE
123456
08A
486972
TORNILLO M5X25
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
08B
414838
TORNILLO M6x35
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
09A
833308
PLACA
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLAQUE
94
48
6
2 45
6
2 45
123456
CTO ARBOL DE LEVAS
ALBERO A CAMME
CAMSHAFT
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
NOCKENWELLE
ARBRE À CAMES
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
48
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
10A
484123
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
11A
487832
PLACA
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLAQUE
123456
12A
031091
TORNILLO M6X20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
12B
018538
TORNILLO M5X30
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
13A
830446
ARANDELA PLANA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
14A
830447
ARANDELA PLANA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
15A
826396
CAMPANA DESCOMPRESORA
CAMPANA
DRUM
TROMMEL
TAMBOUR
2 45
16A
8291395
PESO
MASSA
WEIGHT
GEWICHT
POIDS
2 45
17A
486974
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
2 45
18A
486331
CONTRAPESO
CONTRAPPESO
COUNTERPOISE
GEGENGEWICHT
CONTREPOIDS
2 45
19A
487833
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
2 45
6
2 45
95
VÁLVULA ACEITE
VALVOLA SFIATO OLIO
OIL BREATHER VALVE
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
01A
828421
02A
AP8120956
03A
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ÖLVENTIL
SOUPAPE HUILE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
VALVULA
VALVOLA
VALVE
VENTIL
SOUPAPE
123456
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
123456
828653
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
04A
487989
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
05A
CM001904
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
06A
638853
BUJIA 125cc
CANDELA
SPARK PLUG
ZUNDKERZE
BOUGIE
1 3
06B
639205
BUJIA 250cc
CANDELA
SPARK PLUG
ZUNDKERZE
BOUGIE
07A
829536
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
08A
872635
TORNILLO ESPECIAL
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
09A
829534
TAPA CULATA
COPERCHIO TESTA
HEAD COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
10A
830249
TOPE GOMA
TAMPONE
DAMPER DRIFT
DAMPFER
AMORTISSEUR
123456
96
49
6
2 45
VÁLVULA ACEITE
VALVOLA SFIATO OLIO
OIL BREATHER VALVE
Fig. Ver.
ÖLVENTIL
SOUPAPE HUILE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
11A
AP8201169
ABRAZADERA D22x8,6
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
12A
AP8102576
RACORD
RACCORDO
RACORD
RACORD
RACCORD
123456
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
49
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
97
CTO TENSOR CADENA
TENDICATENA
CHAIN TENSIONER
Fig. Ver.
COD.
KOD.
KETTENSPANNER
TENSIONEUR DU CHÂINE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
434541
TORNILLO M6x16
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
02A
847277
CTO TENSOR CADENA
TENDICATENA
CHAIN TENSIONER
KETTENSPANNER
TENSIONEUR DU CHÂINE
123456
03A
847928
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
98
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
50
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
FILTRO DE ACEITE
FILTRO OLIO
OIL FILTER
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ÖLFILTER
FILTRE À HUILE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
51
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
486075
ARANDELA 16x10.5x2.5
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
02A
483841
FILTRO DE ACEITE 125cc
FILTRO OLIO
OIL STRAINER
ÖLFILTER
FILTRE À HUILE
1 3
02B
843568
FILTRO DE ACEITE 250cc
FILTRO OLIO
OIL STRAINER
ÖLFILTER
FILTRE À HUILE
03A
285536
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
04A
82823R
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
123456
05A
82580R
SENSOR
SENSORE
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
123456
06A
82635R
FILTRO DE ACEITE
FILTRO OLIO
OIL STRAINER
ÖLFILTER
FILTRE À HUILE
123456
07A
288474
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
08A
483776
TORNILLO ESPECIAL FILTRO ACEITE
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
6
2 45
99
EMBRAGUE
IMBRACATURA
CLUTCH
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
KUPPLUNG
EMBRAYAGE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
82518R
COJINETE DE RODILLOS 20X29X18
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
123456
02A
483226
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
03A
82753R
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
123456
04A
830580
POLEA SECUNDARIA FIJA
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
POULIE
1 3
04B
833669
POLEA SECUNDARIA FIJA
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
POULIE
05A
828717
PERNO
PERNO
PIN
ZAPFEN
PIVOT
123456
06A
827499
POLEA SECUNDARIA MOVIL
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
POULIE
1 3
06B
841774
POLEA SECUNDARIA MOVIL
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
POULIE
07A
431089
RETEN ACEITE
ANELLO DI TENUTA
SEAL
DICHTRING
JOINT
123456
08A
430585
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
09A
4310935
CAZOLETA
SCODELLINO
STOP WASHER
FEDERAUFNAHME
RONDELLE D’AR
1 3
100
52
6
2 45
6
2 45
6
EMBRAGUE
IMBRACATURA
CLUTCH
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
KUPPLUNG
EMBRAYAGE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
52
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
09B
833674
CAZOLETA LADO POLEA
SCODELLINO
STOP WASHER
FEDERAUFNAHME
RONDELLE D’AR
2 45
10A
825726
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
10B
833673
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
11A
487936
CAZOLETA LADO EMBRAGUE
SCODELLINO
STOP WASHER
FEDERAUFNAHME
RONDELLE D’AR
123456
12A
CM144005
CTO EMBRAGUE
FRIZIONE CENTRIFUGA CPL.
CLUTCH HUB
GLOCKE
TAMBOUR EMBRAYAGE
1 3
12B
8722515
CTO EMBRAGUE
FRIZIONE CENTRIFUGA CPL.
CLUTCH HUB
GLOCKE
TAMBOUR EMBRAYAGE
13A
433232
TUERCA
GHIERA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
14A
8440494
CAMPANA DE EMBRAGUE
CAMPANA FRIZIONE
CLUTCH HUB
GLOCKE
TAMBOUR EMBRAYAGE
123456
15A
82887R
POLEA SECUNDARIA CPL.
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
POULIE
1 3
15B
82881R
POLEA SECUNDARIA CPL.
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
POULIE
16A
486324
TUERCA
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
1 3
6
2 45
6
2 45
6
2 45
123456
101
EMBRAGUE
IMBRACATURA
CLUTCH
Fig. Ver.
KUPPLUNG
EMBRAYAGE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
17A
827877
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
18A
274246
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
19A
431098
TOPE GOMA
TAMPONE
DAMPER DRIFT
DAMPFER
AMORTISSEUR
123456
102
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
52
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
BOMBA ACEITE
POMPA OLIO
OIL PUMP
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ÖLPUMPE
POMPE D’HUILLE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
53
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
485868
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
02A
840510
PATIN MOVIL TENSOR CAD. 125cc
PATTINO TENDICATENA
SHOE
GLEITAUFLAGE
DOIGT
1 3
02B
840344
PATIN MOVIL TENSOR CAD. 250cc
PATTINO TENDICATENA
SHOE
GLEITAUFLAGE
DOIGT
03A
828308
PATIN FIJO TENSOR CAD. 125cc
PATTINO TENDICATENA
SHOE
GLEITAUFLAGE
DOIGT
03B
847516
PATIN FIJO TENSOR CAD. 250cc
PATTINO TENDICATENA
SHOE
GLEITAUFLAGE
DOIGT
04A
414837
TORNILLO M6X25
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
05A
82877R
BOMBA ACEITE
POMPA OLIO
OIL PUMP
ÖLPUMPE
POMPE HUILE
123456
06A
829593
TORNILLO M5x30
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
07A
436695
MUELLE
MOLLA
SPRING
FEDER
RESSORT
123456
08A
833722
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
6
2 45
1 3
6
2 45
103
BOMBA ACEITE
POMPA OLIO
OIL PUMP
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ÖLPUMPE
POMPE D’HUILLE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
09A
483767
TOPE
PARATIA
OIL BULLHEAD
ANSCHLAG
BUTEÉ
123456
10A
830061
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
11A
846096
CUBETA ACEITE MOTOR
COPPA OLIO MOTORE
MOTOR OIL CUP
MOTOR ÖLBEHÄLTER
BAC À HUILE DU MOTEUR
123456
12A
287913
CORONA
CORONA
OIL PUMP GEAR
ZAHNKRANZ
COURONNE
123456
13A
82649R
CADENA BOMBA ACEITE
CATENA
CHAIN
KETTE
CHAINE
123456
14A
82783R
PIÑÓN
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNON
123456
15A
847929
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
16A
82644R
CADENA DISTRIBUCIÓN 125cc
CATENA
CHAIN
KETTE
CHAINE
1 3
16B
82723R
CADENA DISTRIBUCIÓN 250cc
CATENA
CHAIN
KETTE
CHAINE
2 45
17A
82782R
PIÑÓN
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNON
123456
104
53
6
BOMBA ACEITE
POMPA OLIO
OIL PUMP
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ÖLPUMPE
POMPE D’HUILLE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
53
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
18A
483918
ARANDELA RETENCION ACEITE
ROSETTA PARAOLIO
OIL SEAL
DICHTRING
DÉFLECTEUR D’HUILE
123456
19A
825620
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
20A
82538R
RETEN ACEITE
ANELLO DI TENUTA
SEAL
DICHTRING
JOINT
123456
21A
434345
TOPE GOMA
TAMPONE
DAMPER DRIFT
DAMPFER
AMORTISSEUR
123456
22A
847116
TAPA DISTRIBUCIÓN
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
23A
015585
TORNILLO M5x12
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
24A
487937
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
123456
25A
843364
TAPON ACEITE 125cc
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
1 3
25B
846819
TAPON ACEITE 250cc
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
2 45
26A
479986
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
6
105
BOMBA ACEITE
POMPA OLIO
OIL PUMP
Fig. Ver.
ÖLPUMPE
POMPE D’HUILLE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
27A
485047
TOPE
PARATIA
OIL BULLHEAD
ANSCHLAG
BUTEÉ
123456
28A
846098
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
29A
277916
PASADOR
SPINA
PIN
STIFT
GOUDILLE
123456
30A
564629
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
106
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
53
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
TRANSMISSIÓN
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ANTRIEB
TRANSMISSION
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
54
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
8300715
EJE POLEA CONDUCIDA
ALBERO
SHAFT
ACHSE
AXE
123456
02A
8305995
EJE RUEDA POSTERIOR 125cc
ALBERO
SHAFT
ACHSE
AXE
1 3
02B
8463195
EJE RUEDA POSTERIOR 250cc
ALBERO
SHAFT
ACHSE
AXE
03A
829201
RETEN DE ACEITE
PARAOLIO
OIL SEAL
DICHTRING
DÉFLECTEUR D’HUILE
123456
04A
829206
CIRCLIP
ANELLO SEEGER
CIRCLIP
CIRCLIP
CIRCLIP
123456
05A
485912
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
123456
06A
8481875
TAPA REDUCTORA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
07A
82659R
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
123456
08A
847931
JUNTA TAPA REDUCTORA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
123456
09A
487211
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
10A
830862
TUBO RESPIRADERO
SFIATO
BREATHER
BELÜFTERROHR
PURGE
123456
6
2 45
107
TRANSMISSIÓN
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ANTRIEB
TRANSMISSION
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
11A
833701
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
123456
12A
000674
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
13A
8305985
EJE DE REENVIO 125cc
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNON
1 3
13B
8463225
EJE DE REENVIO 250cc
PIGNONE
PINION
RITZEL
PIGNON
14A
82539R
RETEN ACEITE
ANELLO DI TENUTA
SEAL
DICHTRING
JOINT
108
54
6
2 45
123456
VARIADOR
GRUPPO VARIATORE
VARIABLE SPEED DRIVER
Fig. Ver.
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VARIATOR
VARIATEUR
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
1 3
55
01A
CM144403
CTO SEMIPOLEA MOTRIZ 125cc
SEMIPULEGGIA MOTRICE
PULLEY,HALF
RIEMENSCHEIBENHÄLFTE
DEMI POULIE
6
01B
CM144408
CTO SEMIPOLEA MOTRIZ 250cc
SEMIPULEGGIA MOTRICE
PULLEY,HALF
RIEMENSCHEIBENHÄLFTE
DEMI POULIE
02A
4348555
PATIN 125cc
PATTINO
SHOE
GLEITAUFLAGE
DOIGT
02B
843028
PATIN 250cc
PATTINO
SHOE
GLEITAUFLAGE
DOIGT
03A
CM1038045
KIT RODILLOS 125cc
MASSE CENTRIFUGHE-SERIE
KIT ROLLER
KIT ROLLENKERN
KIT ROULEAU
03B
849480
RODILLO 250cc
MASSE CENTRIFUGHE
ROLLER
ROLLENKERN
ROULEAU
04A
842204
PLACA
PIATTO PORTATASSELLI
STOP WASHER
FEDERAUFNAHME
RONDELLE D’AR
123456
05A
483889
DISTANCIADOR
DISTANZIALE
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
06A
845607
POLEA PRIMARIA FIJA 125cc
PULEGGIA PRIMARIA FISSA
PULLEY
RIEMENSCHEIBEN
POULIE
1 3
06B
840193
POLEA PRIMARIA FIJA 250cc
PULEGGIA PRIMARIA FISSA
PULLEY
RIEMENSCHEIBEN
POULIE
07A
434885
ARANDELA 1x32x17
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
2 45
1 3
6
2 45
1 3
3
PER
BIKE
3
PER
BIKE
6
2 45
6
PER
BIKE
6
2 45
123456
109
VARIADOR
GRUPPO VARIATORE
VARIABLE SPEED DRIVER
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VARIATOR
VARIATEUR
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
08A
433391
ARANDELA 0,5x35x17
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
09A
436783
TUERCA
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
123456
10A
827386
CAZOLETA
SCODELLINO
STOP WASHER
FEDERAUFNAHME
RONDELLE D’AR
1 3
6
11A
842009
CORREA TRAPEZOIDAL 125cc
CINGHIA TRAPEZOIDALE
V-BELT
TRAPEZRIEMEN
COURROIE TRAPÉZ
1 3
6
11B
841851
CORREA TRAPEZOIDAL 250cc
CINGHIA TRAPEZOIDALE
V-BELT
TRAPEZRIEMEN
COURROIE TRAPÉZ
12A
829326
TORNILLO ESPECIAL
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
13A
833989
CTO POLEA
PULEGGIA
PULLEY
RIEMENSCHEIBEN
POULIE
123456
14A
82577R
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
123456
15A
832715
PLACA
LAMIERINO
PLATE
PLATTE
PLAQUE
1 3
6
16A
008370
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
110
55
6
2 45
MOTOR DE ARRANQUE
MOTORINO AVVIAMENTO
STARTING MOTOR
Fig. Ver.
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ANWURFMOTOR
MOTEUR DE DÉMARRAGE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
56
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
82611R
MOTOR DE ARRANQUE 125cc
MOTORINO DI AVVIAMENTO
MOTOR ASSY
STARTERMOTOR
MOTEUR DU DÉMARREUR
1 3
6
02A
031091
TORNILLO M6X20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
03A
82612R
GRUPO REENVIO 125cc
GR.DI RINVIO AVVIAMENTO
RETURN UNIT
TACHOANTRIEB
RENVOI DE ROUE
1 3
6
04A
431860
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
1 3
6
111
MOTOR DE ARRANQUE
MOTORINO AVVIAMENTO
STARTING MOTOR
Fig. Ver.
ANWURFMOTOR
MOTEUR DE DÉMARRAGE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
58142R
MOTOR DE ARRANQUE 250cc
MOTORINO DI AVVIAMENTO
MOTOR ASSY
STARTERMOTOR
MOTEUR DU DÉMARREUR
2 45
02A
414837
TORNILLO M6X25
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
03A
8427035
GRUPO REENVIO 250cc
GR.DI RINVIO AVVIAMENTO
RETURN UNIT
TACHOANTRIEB
RENVOI DE ROUE
2 45
04A
639737
CABLE
CAVO
CABLE
KABEL
CÂBLE
2 45
112
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
57
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
TAPA VARIADOR
COPERCHIO VARIATORE
VARIATOR COVER
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
VARIATOR DECKEL
COUVERCLE VARIATEUR
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
58
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
842090
TAPA REFRIGERACION
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
02A
270793
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
03A
8714485
CTO TAPA TRANSMISIONES 125cc
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
04A
431860
CASQUILLO
BUSSOLA
BUSH
DISTANZHULSE
ENTRETOISE
123456
05A
478985
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
123456
06A
006635
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
123456
07A
239388
PASADOR d.9,5 h=15
SPINA
PIN
STIFT
GOUDILLE
123456
08A
289731
TORNILLO M6x30
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
09A
873682
DESVIADOR AIRE 125cc
DEVIATORE ARIA
WARM AIR DIAPHRAGM
WARMLUFTABWEICHUNG
DIAPHRAGME POUR AIR CHAUD
1 3
09B
834266
DESVIADOR AIRE 250cc
DEVIATORE ARIA
WARM AIR DIAPHRAGM
WARMLUFTABWEICHUNG
DIAPHRAGME POUR AIR CHAUD
10A
430264
TORNILLO AUTORROSC.M5X10
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
6
2 45
123456
113
TAPA VARIADOR
COPERCHIO VARIATORE
VARIATOR COVER
Fig. Ver.
COD.
KOD.
11A
CM155102
12A
VARIATOR DECKEL
COUVERCLE VARIATEUR
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
TAPA ADORNO
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
123456
842093
FILTRO AIRE
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRE
123456
13A
258146
TORNILLO AUTORROSC. 3x20
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
14A
844964
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
123456
15A
871458
TOPE GOMA
TAMPONE
DAMPER DRIFT
DAMPFER
AMORTISSEUR
123456
16A
432142
VITE M6X60
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
123456
114
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
58
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
VOLANTE MAGNETICO
VOLANO ELETTRONICO
MAGNETO ASSEMBLY
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ZÜNDUNG
VOLANT MAGNETIQUE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
59
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
01A
8482585
TAPA VOLANTE
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
1 3
6
02A
8456335
EJE BOMBA AGUA
ALBERO
SHAFT
ACHSE
AXE
1 3
6
03A
842595
RETEN ACEITE
ANELLO DI TENUTA
SEAL
DICHTRING
JOINT
1 3
6
04A
479986
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
1 3
6
05A
872908
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
1 3
6
06A
82755R
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
1 3
6
07A
828535
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
08A
82869R
TORNILLO ESPECIAL
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
09A
58130R
VOLANTE MAGNÉTICO
VOLANO MAGNETE
MAGNETO
LICHTMASCHINE
VOLANT MAGNETIQUE
1 3
6
10A
846734
TAPA BOMBA AGUA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
1 3
6
115
VOLANTE MAGNETICO
VOLANO ELETTRONICO
MAGNETO ASSEMBLY
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ZÜNDUNG
VOLANT MAGNETIQUE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
11A
828662
TORNILLO M5x22
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
12A
840022
TUBO BOMBA-CILINDRO
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
13A
485080
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
1 3
6
14A
AP8101573
ABRAZADERA D16-24x8
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
15A
000267
CHAVETA
CHIAVETTA
KEY
KEIL
CLAVETTE
1 3
6
16A
436783
TUERCA
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
1 3
6
17A
828493
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
1 3
6
18A
006965
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
1 3
6
19A
825529
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
1 3
6
20A
844730
RODETE BOMBA AGUA
GIRANTE POMPA AQUA
ROTOR
ROTOR
ROTOR
1 3
6
116
59
VOLANTE MAGNETICO
VOLANO ELETTRONICO
MAGNETO ASSEMBLY
Fig. Ver.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
ZÜNDUNG
VOLANT MAGNETIQUE
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
59
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
21A
277916
PASADOR
SPINA
PIN
STIFT
GOUDILLE
1 3
6
22A
434381
TUBO AGUA BY-PASS
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
1 3
6
23A
AP8144579
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
1 3
6
117
VOLANTE MAGNETICO
VOLANO ELETTRONICO
MAGNETO ASSEMBLY
Fig. Ver.
COD.
KOD.
ZÜNDUNG
VOLANT MAGNETIQUE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
01A
8483785
TAPA VOLANTE
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
2 45
02A
8447595
EJE BOMBA AGUA
ALBERO
SHAFT
ACHSE
AXE
2 45
03A
842595
RETEN ACEITE
ANELLO DI TENUTA
SEAL
DICHTRING
JOINT
2 45
04A
479986
JUNTA
GUARNIZIONE
GASKET
DICHTUNG
JOINT
2 45
05A
872908
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
2 45
06A
82755R
COJINETE
CUSCINETTO
BEARING
LAGER
ROULEMENT
2 45
07A
82871R
RETEN DE ACEITE
ANELLO TENUTA
OIL SEAL
DICHTRING
BAGUE D’ÉTANCHÉITE
2 45
08A
597564
TORNILLO M6x30
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
09A
58071R
ROTOR
ROTORE COMPLETO
ROTOR
ROTOR
ROTOR
2 45
10A
846734
TAPA BOMBA AGUA
COPERCHIO
COVER
DECKEL
COUVERCLE
2 45
11A
828662
TORNILLO M5x22
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
118
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
60
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
VOLANTE MAGNETICO
VOLANO ELETTRONICO
MAGNETO ASSEMBLY
Fig. Ver.
ZÜNDUNG
VOLANT MAGNETIQUE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
12A
841130
TUBO BOMBA-CILINDRO
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
2 45
13A
485080
ANILLO
ANELLO
O’RING
RING
ANNEAU
2 45
14A
CM001904
ABRAZADERA
FASCETTA
CLAMP
SCHELLE
COLLIER
2 45
15A
000097
CHAVETA
CHIAVETTA
KEY
KEIL
CLAVETTE
2 45
16A
842388
TUERCA
DADO
NUT
MUTTER
ECROU
2 45
17A
842385
ARANDELA PLANA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
2 45
18A
58070R
STATOR
STATORE COMPLETO
BACKPLATE
ANKERPLATTE
STATOR
2 45
19A
8290405
TAPÓN
TAPPO
PLUG
KAPPE
BOUCHON
2 45
20A
844730
RODETE BOMBA AGUA
GIRANTE POMPA AQUA
ROTOR
ROTOR
ROTOR
2 45
21A
82737R
CORONA
CORONA
SPROCKET
ZAHNKRANZ
COURONNE
2 45
22A
847718
TUBO AGUA BY-PASS
TUBO
PIPE
ROHR
TUYAU
2 45
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
60
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
119
VOLANTE MAGNETICO
VOLANO ELETTRONICO
MAGNETO ASSEMBLY
Fig. Ver.
ZÜNDUNG
VOLANT MAGNETIQUE
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
COD.
KOD.
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
23A
842390
SOPORTE
TRASCINATORE
BRACKET
HALTERUNG
SUPPORT
2 45
24A
848724
CARTELA RET. CORONA ARRQ.
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLAQUE
2 45
25A
008375
TORNILLO M6x14
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
26A
841659
SOPORTE
PIASTRA
PLATE
PLATTE
PLAQUE
2 45
27A
018575
TORNILLO
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
28A
8477975
CTO RUEDA LIBRE
RUOTA LIBERA
STARTER CLUTCH
KUPPLUNG-STAM
EMBRAYAGE DE DEMARRAGE
2 45
29A
847679
TORNILLO M6x24
VITE
SCREW
SCHRAUBE
VIS
2 45
30A
479515
ARANDELA
ROSETTA
WASHER
SCHEIBE
RONDELLE
2 45
120
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
60
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
HERRAMIENTAS TALLER
FERRI OFFICINA
WORKSHOP TOOLS
Fig. Ver.
COD.
KOD.
01A
001467Y014
02A
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
WERKSTATT WERKZEUGE
OUTILS D’ATELIER
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
61
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
PINZA DE 15 MM
PINZA PER ESTRAZIONE CUSCINETTI 15 MM
15 MM PLIERS
1 3
6
020412Y
GUÍA DE 15MM
GUIADA DA 15 MM
15 MM GUIDE
1 3
6
03A
020565Y
LLAVE DE COMPÁS PARA SUJETAR VOLANTE
CHIAVE A COMPASSO FERMO VOLANO
COMPASS FLYWHEEL STOP SPANNER
1 3
6
04A
020439Y
GUÍA DE 17MM
GUIADA DA 17 MM
17 MM GUIDE
1 3
6
05A
020359Y
ADAPTADOR 42 X 47MM
ADATTATORE 42 X 47 MM
45 X 47 MM HUB BEARING FITTING ADAPTOR
1 3
6
06A
020363Y
GUÍA DE 20MM
GUIADA DA 20 MM
20 MM GUIDE
1 3
6
07A
008564Y
EXTRACTOR DE MAGNÉTO
ESTRATTORE VOLANO
FLYWHEEL EXTRACTOR
1 3
6
08A
020382Y011
BUJE (ÚTIL PARA DESMONTAJE VÁLVULAS)
ADATTATORE PER ATTREZZO SMONTAGGIO VALVOLE
BUSHING (VALVE REMOVE)
1 3
6
09A
020424Y
PUNZÓN MONTAJE COJINETES DE RODILLOS POLEA CONDUCIDA
PUNZONE MONTAGGIO ASTUCCIO A RULLI PULEGGIA CONDOTTA
DRIVEN PULLEY ROLLER CASTING DRIFT
1 3
6
10A
020431Y
EXTRACTOR PARA SELLADORES VÁLVULA
ESTRATTORE PER PARAOLIO VALVOLA
VALVE OIL SEAL EXTRACTOR
1 3
6
11A
020306Y
PUNZÓN MONTAJE SELLADORES VÁLVULA
PUNZONE MONTAGGIO ANELLI DI TENUTA VALVOLA
VALVE SEALING RING DRIFT
1 3
6
12A
020360Y
ADAPTADOR 52 X 55MM
ADATTATORE 52 X 55 MM
52 X 55 MM ADAPTOR
1 3
6
13A
020364Y
GUÍA DE 25MM
GUIADA DA 25 MM
25 MM GUIDE
1 3
6
14A
020375Y
ADAPTADOR 28 X 30MM
ADATTATORE 28 X 30 MM
28 X 30 ADAPTOR
1 3
6
15A
020376Y
EMPUÑADURA PARA PUNZONES
MANICCO PER ADATTATORI
HANDLE FOR PUNCHES
1 3
6
16A
001467Y035
CAMPANA
CAMAPANA PER CUSCINETTI 0 ESTERNO 47 MM
BELL
1 3
6
17A
020368Y
LLAVE PARA SUJETAR POLEA MOTRIZ
CHIAVE D’ARRESTO PULEGGIA MOTRICE
DRIVING PULLEY STOP WRENCH
1 3
6
18A
020263Y
FUNDA PARA MONTAR SEMI POLEAS
GUIANA PER ASSEMBLAGGIO PULEGGIA CONDOTTA
PROTECTIVE SHEATH
1 3
6
19A
020428Y
SOPORTE PARA CONTROL POSICIÓN DEL PISTÓN
SUPPORTO PER CONTROLLO POSIZIONE PISTONE
PISTON POSITION CHECK SUPPORT
1 3
6
20A
020426Y
HORQUILLA PARA MONTAR PISTÓN
FORCELLA PER MONTAGGIO PISTONE
PISTON FITTING FORK
1 3
6
21A
020425Y
PUNZÓN PARA RETÉN DE ACEITE LADO VOLANTE
PUNZONE PER PARAOLIO LATO VOLANO
FLYWHEEL-SIDE OIL GUARD PUNCH
1 3
6
22A
020423Y
LLAVE PARA SUJETAR CAMPANA EMBRAGUE
CHIAVE ARRESTO PULEGGIA CONDOTTA
DRIVEN PULLEY STOP KEY
1 3
6
23A
020414Y
GUÍA DE 28MM - MONTAJE COJINETES CUBO
GUIADA DA 28 MM MONTAGGIO CUSCINETTI MOZZO
28 MM GUIDE - HUB BEARING ASSEMBLY
1 3
6
121
HERRAMIENTAS TALLER
FERRI OFFICINA
WORKSHOP TOOLS
Fig. Ver.
COD.
KOD.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
WERKSTATT WERKZEUGE
OUTILS D’ATELIER
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
MOD.
24A
020382Y
ÚTIL PARA DESMONTAR SEMI/CONOS DE VÁLVULAS CON PIEZA 012
1 3
ATTREZZO PER RIMOZIONE SEMICONE VALVOLI MINUTO DE PARTICOLARE 012
TOOL TO REMOVE VALVS COTTERS WITH PART 012
6
25A
020455Y
GUÍA DE 10MM
GUIADA DA 10 MM
10 MM GUIDE
1 3
6
26A
020442Y
LLAVE PARA SUJETAR POLEA MOTRIZ
CHIAVE D’ARRESTO PULEGGIA
PULLEY STOP WRENCH
1 3
6
27A
020440Y
ÚTIL PARA REVISIONAR BOMBA DE AGUA
ATTREZZO PER REVISIONE POMPA ACQUA
WATER PUMP OVERHAUL TOOL
1 3
6
28A
020357Y
ADAPTADOR 32 X 35 MM
ADATTATORE 32 X 35 MM
32 X 32 MM ADAPTER
1 3
6
29A
020456Y
ADAPTADOR Ø 24MM
ADATTATORE 24 MM
24 MM ADAPTER
1 3
6
30A
020454Y
ÚTIL PARA MONTAR SUJETADORES DEL BULÓN
ATTREZZO PER MONTAGGIO FERMI SPINOTTO (MOTORE 250)
PIN RETAINERS INSTALLATION TOOL
1 3
6
31A
020622Y
PUNZÓN PARA SELLO DE ACEITE LADO TRANSMISIÓN
PUNZONE PARAOLIO LATO TRASMISSIONE
TRANSMISSION-SIDE OIL GUARD PUNCH
1 3
6
32A
020444Y011
ANILLO ADAPTADOR
ANELLA ADATTATORE
ADAPTER RING
1 3
6
33A
020444Y009
LLAVE 45 X 55
CHIAVE 45 X 55
45 X 55 WRENCH
1 3
6
34A
001467Y
CAMPANA
ESTRATTORE PER CUSCINETTI PER FORA
BELL
1 3
6
35A
001467Y013
PINZA DE 15MM
PINZA PER ESTRAZIONE CUSCINETTI 15 MM
15 MM PLIERS
1 3
6
36A
020444Y008
ANILLO ADAPTADOR
ANELLO ADDATTORE
ADAPTER RING
1 3
6
37A
020244Y
PUNZÓN Ø 15
PUNZONE Ø 15
DRIFT Ø 15
1 3
6
38A
020115Y
PUNZÓN Ø 18
PUNZONE Ø 18
DRIFT Ø 18
1 3
6
39A
020271Y
HERRAMIENTA PARA DESMONTAJEMONTAJE SILENT-BLOCK
ATTREZZO PER SMONTAGGIO-MONTAGGIO SILENI BLOC
SILENT-BLOCK INSTALLATION/REMOVAL TOOL
1 3
6
40A
020627Y
LLAVE PARA SUJETAR EL VOLANTE MAGNÉTICO
CHIAVE ARRESTO VOLANO
FLYWHEEL STOP WHEEL
1 3
6
41A
020467Y
EXTRACTOR VOLANTE
ESTRATTORE VOLANO
FLYWHEEL EXTRACTOR
1 3
6
42A
020626Y
LLAVE PARA SUJETAR POLEA MOTRIZ
CHIAVE DI ARRESTO PULEGGIA MOTRICE
DRIVING PULLEY STOP KEY
1 3
6
43A
020393Y
COMPRIMIDOR PISTÓN (MOTOR 200-250CC)
FASCIA PER MONTAGGIO PISTONE SU CILINDRO (MOTORE 200-250 CC)
PISTON BAND CLAMPS (ENGINE 200-250 CC)
1 3
6
44A
020287Y
COMPRIMIDOR MONTAJE PISTÓN (MOTOR 125CC)
FASCIA PER MONTAGGIO PISTONE SU CILINDRO (MOTORE 125 CC)
PISTON BAND CLAMPS (ENGINE 125 CC)
1 3
6
45A
020430Y
ÚTIL PARA MONTAR CLIPS DEL PASADOR DEL PISTÓN (MOTOR 125CC)
ATTREZZO PER MONTAGGIO FERMI SPINOTTO (MOTORE 125)
PIN RETAINERS INSTALLATION TOOL (ENGINE 125CC)
1 3
6
122
61
HERRAMIENTAS TALLER
FERRI OFFICINA
WORKSHOP TOOLS
Fig. Ver.
COD.
KOD.
01A
001467Y014
02A
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
WERKSTATT WERKZEUGE
OUTILS D’ATELIER
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
PINZA DE 15 MM
PINZA PER ESTRAZIONE CUSCINETTI 15 MM
15 MM PLIERS
2 45
020412Y
GUÍA DE 15MM
GUIADA DA 15 MM
15 MM GUIDE
2 45
03A
020565Y
LLAVE DE COMPÁS PARA SUJETAR VOLANTE
CHIAVE A COMPASSO FERMO VOLANO
COMPASS FLYWHEEL STOP SPANNER
2 45
04A
020439Y
GUÍA DE 17MM
GUIADA DA 17 MM
17 MM GUIDE
2 45
05A
020359Y
ADAPTADOR 42 X 47MM
ADATTATORE 42 X 47 MM
45 X 47 MM ADAPTER
2 45
06A
020363Y
GUÍA DE 20MM
GUIADA DA 20 MM
20 MM GUIDE
2 45
07A
008564Y
EXTRACTOR DE MAGNÉTO
ESTRATTORE VOLANO
FLYWHEEL EXTRACTOR
2 45
08A
020382Y011
BUJE (ÚTIL PARA DESMONTAJE VÁLVULAS)
ADATTATORE PER ATTREZZO SMONTAGGIO VALVOLE
BUSHING (VALVE REMOVE)
2 45
09A
020424Y
PUNZÓN MONTAJE COJINETES DE RODILLOS POLEA CONDUCIDA
PUNZONE MONTAGGIO ASTUCCIO A RULLI PULEGGIA CONDOTTA
DRIVEN PULLEY ROLLER CASTING DRIFT
2 45
10A
020431Y
EXTRACTOR PARA SELLADORES VÁLVULA
ESTRATTORE PER PARAOLIO VALVOLA
VALVE OIL SEAL EXTRACTOR
2 45
11A
020306Y
PUNZÓN MONTAJE SELLADORES VÁLVULA
PUNZONE MONTAGGIO ANELLI DI TENUTA VALVOLA
VALVE SEALING RING DRIFT
2 45
12A
020360Y
ADAPTADOR 52 X 55MM
ADATTATORE 52 X 55 MM
52 X 55 MM ADAPTER
2 45
13A
020364Y
GUÍA DE 25MM
GUIADA DA 25 MM
25 MM GUIDE
2 45
14A
020375Y
ADAPTADOR 28 X 30MM
ADATTATORE 28 X 30 MM
28 X 30 ADAPTER
2 45
15A
020376Y
EMPUÑADURA PARA PUNZONES
MANICCO PER ADATTATORI
HANDLE FOR PUNCHES
2 45
16A
001467Y035
CAMPANA
CAMAPANA PER CUSCINETTI 0 ESTERNO 47 MM
BELL
2 45
17A
020368Y
LLAVE PARA SUJETAR POLEA MOTRIZ
CHIAVE D’ARRESTO PULEGGIA MOTRICE
DRIVING PULLEY STOP WRENCH
2 45
18A
020263Y
FUNDA PARA MONTAR SEMI POLEAS
GUIANA PER ASSEMBLAGGIO PULEGGIA CONDOTTA
PROTECTIVE SHEATH
2 45
19A
020428Y
SOPORTE PARA CONTROL POSICIÓN DEL PISTÓN
SUPPORTO PER CONTROLLO POSIZIONE PISTONE
PISTON POSITION CHECK SUPPORT
2 45
20A
020426Y
HORQUILLA PARA MONTAR PISTÓN
FORCELLA PER MONTAGGIO PISTONE
PISTON FITTING FORK
2 45
21A
020425Y
PUNZÓN PARA RETÉN DE ACEITE LADO VOLANTE
PUNZONE PER PARAOLIO LATO VOLANO
FLYWHEEL-SIDE OIL GUARD PUNCH
2 45
22A
020423Y
LLAVE PARA SUJETAR CAMPANA EMBRAGUE
CHIAVE ARRESTO PULEGGIA CONDOTTA
DRIVEN PULLEY STOP KEY
2 45
23A
020414Y
GUÍA DE 28MM - MONTAJE COJINETES CUBO
GUIADA DA 28 MM MONTAGGIO CUSCINETTI MOZZO
28 MM GUIDE - HUB BEARING ASSEMBLY
2 45
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
62
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
123
HERRAMIENTAS TALLER
FERRI OFFICINA
WORKSHOP TOOLS
Fig. Ver.
COD.
KOD.
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
WERKSTATT WERKZEUGE
OUTILS D’ATELIER
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
MOD.
24A
020382Y
ÚTIL PARA DESMONTAR SEMI/CONOS DE VÁLVULAS CON PIEZA 012
ATTREZZO PER RIMOZIONE SEMICONE VALVOLI MINUTO DE PARTICOLARE 012
TOOL TO REMOVE VALVS COTTERS WITH PART 012
2 45
25A
020455Y
GUÍA DE 10MM
GUIADA DA 10 MM
10 MM GUIDE
2 45
26A
020442Y
LLAVE PARA SUJETAR POLEA MOTRIZ
CHIAVE D’ARRESTO PULEGGIA
PULLEY STOP WRENCH
2 45
27A
020440Y
ÚTIL PARA REVISIONAR BOMBA DE AGUA
ATTREZZO PER REVISIONE POMPA ACQUA
WATER PUMP OVERHAUL TOOL
2 45
28A
020357Y
ADAPTADOR 32 X 35 MM
ADATTATORE 32 X 35 MM
32 X 32 MM ADAPTER
2 45
29A
020456Y
ADAPTADOR Ø 24MM
ADATTATORE 24 MM
24 MM ADAPTER
2 45
30A
020454Y
ÚTIL PARA MONTAR SUJETADORES DEL BULÓN
ATTREZZO PER MONTAGGIO FERMI SPINOTTO (MOTORE 250)
PIN RETAINERS INSTALLATION TOOL
2 45
31A
020622Y
PUNZÓN PARA SELLO DE ACEITE LADO TRANSMISIÓN
PUNZONE PARAOLIO LATO TRASMISSIONE
TRANSMISSION-SIDE OIL GUARD PUNCH
2 45
32A
020444Y011
ANILLO ADAPTADOR
ANELLA ADATTATORE
ADAPTER RING
2 45
33A
020444Y009
LLAVE 45 X 55
CHIAVE 45 X 55
45 X 55 WRENCH
2 45
34A
001467Y
CAMPANA
ESTRATTORE PER CUSCINETTI PER FORA
BELL
2 45
35A
001467Y013
PINZA DE 15MM
PINZA PER ESTRAZIONE CUSCINETTI 15 MM
15 MM PLIERS
2 45
36A
020444Y008
ANILLO ADAPTADOR
ANELLO ADDATTORE
ADAPTER RING
2 45
37A
020244Y
PUNZÓN Ø 15
PUNZONE Ø 15
DRIFT Ø 15
2 45
38A
020115Y
PUNZÓN Ø 18
PUNZONE Ø 18
DRIFT Ø 18
2 45
39A
020271Y
HERRAMIENTA PARA DESMONTAJEMONTAJE SILENT-BLOCK
ATTREZZO PER SMONTAGGIO-MONTAGGIO SILENI BLOC
SILENT-BLOCK INSTALLATION/REMOVAL TOOL
2 45
40A
020627Y
LLAVE PARA SUJETAR EL VOLANTE MAGNÉTICO
CHIAVE ARRESTO VOLANO
FLYWHEEL STOP WHEEL
2 45
41A
020467Y
EXTRACTOR VOLANTE
ESTRATTORE VOLANO
FLYWHEEL EXTRACTOR
2 45
42A
020626Y
LLAVE PARA SUJETAR POLEA MOTRIZ
CHIAVE DI ARRESTO PULEGGIA MOTRICE
DRIVING PULLEY STOP KEY
2 45
43A
020393Y
COMPRIMIDOR PISTÓN (MOTOR 200-250CC)
FASCIA PER MONTAGGIO PISTONE SU CILINDRO (MOTORE 200-250 CC)
PISTON BAND CLAMPS (ENGINE 200-250 CC)
2 45
44A
020287Y
COMPRIMIDOR MONTAJE PISTÓN (MOTOR 125CC)
FASCIA PER MONTAGGIO PISTONE SU CILINDRO (MOTORE 125 CC)
PISTON BAND CLAMPS (ENGINE 125 CC)
2 45
45A
020430Y
ÚTIL PARA MONTAR CLIPS DEL PASADOR DEL PISTÓN (MOTOR 125CC)
ATTREZZO PER MONTAGGIO FERMI SPINOTTO (MOTORE 125)
PIN RETAINERS INSTALLATION TOOL (ENGINE 125CC)
2 45
124
Lámina
Stampa
Diagram
Bild
Feuille
62
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
F i gr . Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Diagr. Figr. Vers.
000097
60
15A
020414Y
61
23A
273754
02
08A
484034
44
07A
0000A517011
40
09A
020414Y
62
23A
274246
52
18A
484123
48
10A
000267
59
15A
020423Y
61
22A
277916
44
12A
4847395
48
04A
000674
54
12A
020423Y
62
22A
277916
47
12A
4847405
48
03A
001467Y
61
34A
020424Y
61
09A
277916
53
29A
484819
48
01A
001467Y
62
34A
020424Y
62
09A
277916
59
21A
484908
46
05B
001467Y013
61
35A
020425Y
61
21A
285536
51
03A
485047
53
27A
001467Y013
62
35A
020425Y
62
21A
285846
47
02A
485080
59
13A
001467Y014
61
01A
020426Y
61
20A
287913
53
12A
485080
60
13A
001467Y014
62
01A
020426Y
62
20A
288474
51
07A
485603
47
11A
001467Y035
61
16A
020428Y
61
19A
289731
58
08A
485655
44
15A
001467Y035
62
16A
020428Y
62
19A
293845
41
22A
485703
44
18A
006078
31
15A
020430Y
61
45A
294131
40
11A
485779
46
04A
006635
58
06A
020430Y
62
45A
294353
39
09A
485868
53
01A
006647
33
17A
020431Y
61
10A
296458
31
05A
485912
54
05A
006965
31
18A
020431Y
62
10A
297027
47
19A
485914
46
06A
006965
59
18A
020439Y
61
04A
411296
44
03A
485934
46
05A
008370
55
16A
020439Y
62
04A
411311
44
06A
486075
51
01A
008375
60
25A
020440Y
61
27A
414837
53
04A
486081
44
04A
008564Y
61
07A
020440Y
62
27A
414837
57
02A
486324
52
16A
008564Y
62
07A
020442Y
61
26A
414838
48
08B
486331
48
18A
00H01003131
39
11A
020442Y
62
26A
430264
58
10A
486336
48
07A
00H01701011
39
10A
020444Y008
61
36A
430585
52
08A
486343
48
06A
012789
37
07A
020444Y008
62
36A
431065
44
21A
486363
46
06B
015585
53
23A
020444Y009
61
33A
431089
52
07A
486972
48
08A
018538
48
12B
020444Y009
62
33A
4310935
52
09A
486974
48
17A
018575
44
09A
020444Y011
61
32A
431098
52
19A
487211
54
09A
018575
60
27A
020444Y011
62
32A
431860
56
04A
487832
48
11A
020115Y
61
38A
020454Y
61
30A
431860
58
04A
487833
48
19A
020115Y
62
38A
020454Y
62
30A
432142
44
02A
487936
52
11A
020244Y
61
37A
020455Y
61
25A
432142
58
16A
487937
53
24A
020244Y
62
37A
020455Y
62
25A
433232
52
13A
487989
49
04A
020263Y
61
18A
020456Y
61
29A
433391
55
08A
494921
27
05A
020263Y
62
18A
020456Y
62
29A
434345
53
21A
495357
41
24A
020271Y
61
39A
020467Y
61
41A
434381
59
22A
497182
32
02A
020271Y
62
39A
020467Y
62
41A
434541
50
01A
497531
32
01A
020287Y
61
44A
020565Y
61
03A
4348555
55
02A
563728
37
05A
020287Y
62
44A
020565Y
62
03A
434885
55
07A
564629
53
30A
020306Y
61
11A
020622Y
61
31A
435629
47
01A
577557
24
19A
020306Y
62
11A
020622Y
62
31A
436438
47
05A
58070R
60
18A
020357Y
61
28A
020626Y
61
42A
436695
53
07A
58071R
60
09A
020357Y
62
28A
020626Y
62
42A
436783
55
09A
58086R
41
11B
020359Y
61
05A
020627Y
61
40A
436783
59
16A
58090R
41
11A
020359Y
62
05A
020627Y
62
40A
436919
41
23B
58120R
41
02B
020360Y
61
12A
031091
30
09A
436947
33
04A
58130R
59
09A
020360Y
62
12A
031091
48
12A
478115
47
13A
58135R
41
03A
020363Y
61
06A
031091
56
02A
478184
47
20A
58142R
57
01A
020363Y
62
06A
063435
47
22A
478985
58
05A
582298
02
09A
020364Y
61
13A
080341
41
35A
479515
60
30A
582850
02
03A
020364Y
62
13A
194423
37
06A
479986
53
26A
582851
02
04A
020368Y
61
17A
239388
44
08A
479986
59
04A
583158
41
20A
020368Y
62
17A
239388
58
07A
479986
60
04A
584344
33
06A
020375Y
61
14A
252945
41
26A
480853
33
05A
584509
41
28A
020375Y
62
14A
254485
01
18A
480853
47
14A
597564
60
08A
020376Y
61
15A
254485
12
06A
482335
46
02A
597633
36
08A
020376Y
62
15A
254485
22
10A
483226
52
02A
624188
41
36A
020382Y
61
24A
254485
23
09A
483711
47
06A
638853
49
06A
020382Y
62
24A
254485
27
08A
483767
53
09A
6389495
30
05A
020382Y011
61
08A
254485
41
18A
483776
51
08A
639000
47
18B
020382Y011
62
08A
258146
26
09A
483785
02
02A
639205
49
06B
020393Y
61
43A
258146
58
13A
483841
51
02A
639737
57
04A
020393Y
62
43A
260918
26
08A
483889
55
05A
652723
13
01A
020412Y
61
02A
269755
44
17A
483914
47
03A
652967
26
06A
020412Y
62
02A
270793
58
02A
483918
53
18A
654427
23
14A
125
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Diagr. Figr. Vers.
654467
14
02A
828662
60
11A
840344
53
02B
847516
53
03B
709532
27
02A
82869R
59
08A
840489
44
19A
847679
60
29A
709532
30
02A
828717
52
05A
840510
53
02A
847718
60
22A
82518R
52
01A
82871R
60
07A
841130
60
12A
847778
29
09A
82538R
53
20A
828766
44
10A
8412985001
45
02A
8477975
60
28A
82539R
45
05A
82877R
53
05A
8412985002
45
02B
847881
30
01A
82539R
54
14A
82881R
52
15B
841659
60
26A
847928
50
03A
82540R
45
01A
828831
28
11A
841695
29
01A
847929
53
15A
82545R
33
16A
828844
28
07A
841774
52
06B
847931
54
08A
825529
59
19A
82887R
52
15A
841851
55
11B
8479575001
44
11C
825620
53
19A
8290405
60
19A
842009
55
11A
8479575002
44
11D
825726
52
10A
8291395
48
16A
842090
58
01A
8479965
48
05B
82577R
55
14A
829201
54
03A
842093
58
12A
8481330001
46
08A
82580R
51
05A
829206
54
04A
842204
55
04A
8481330002
46
08B
825952
45
03A
829258
26
03A
8423835001
45
02C
8481330003
46
08C
82611R
56
01A
829259
26
04A
8423835002
45
02D
8481330004
46
08D
82612R
56
03A
829326
55
12A
842385
60
17A
848134
46
07A
82622R
47
18A
829337
41
02A
842388
60
16A
8481875
54
06A
82635R
51
06A
829375
44
01A
842390
60
23A
8482585
59
01A
826388
33
18A
829529
46
02B
842515
28
08A
848269
27
04A
826396
48
15A
829534
49
09A
842516
29
05A
8483785
60
01A
82644R
53
16A
829536
49
07A
842522
28
13A
848434
29
07A
82649R
53
13A
829543
26
05B
842523
28
06A
848724
60
24A
82659R
54
07A
829593
53
06A
842525
28
21A
848864
30
06A
826770
28
09A
829661
44
16A
842595
59
03A
849480
55
03B
826770
29
03A
830015
26
02A
842595
60
03A
85163R
01
01A
826780
28
10A
830056
26
12A
8427035
57
03A
85167R
03
01B
826818
28
15A
830057
26
10A
843028
55
02B
851704
41
32A
826820
28
16A
830061
30
04A
843363
47
08B
851727
09
04A
826821
28
17A
830061
53
10A
843364
53
25A
851992
41
31A
826822
28
18A
8300715
54
01A
843400
31
17A
852044
41
32B
826826
29
04A
830249
49
10A
843517
46
07B
852081
08
13A
826839
28
19A
830446
48
13A
8435190001
46
08E
852367
39
01A
826843
28
20A
830447
48
14A
8435190002
46
08F
852384
22
01A
827085
44
14A
830486
46
04B
8435190003
46
08G
853019
04
03B
82723R
53
16B
830580
52
04A
8435190004
46
08H
853303
43
05A
82731R
31
04A
8305985
54
13A
843568
51
02B
860161
25
08A
82737R
60
21A
8305995
54
02A
8440494
52
14A
860162
25
09A
827386
55
10A
830862
54
10A
844094
29
06A
860240
34
01A
827499
52
06A
831173
47
09A
844160
47
11B
860241
34
01B
82753R
52
03A
831174
47
09B
844730
59
20A
860244
37
01A
82755R
59
06A
831255
31
07A
844730
60
20A
860300
16
07A
82755R
60
06A
831256
31
06A
8447595
60
02A
860733
43
03A
82782R
53
17A
831257
31
12A
844964
58
14A
860734
43
02A
827831
26
13A
831258
31
09A
845212
44
05A
860736
43
06A
82783R
53
14A
831259
31
10A
8455185
48
05A
86074200BM
15
01C
827877
52
17A
831260
31
11A
845604
47
16A
86074200XD2
15
01D
828146
46
01C
832059
31
03A
845605
47
21A
86074200XEU
15
01E
828147
46
01A
832130
44
13A
845607
55
06A
86074200XN2
15
01B
828148
46
01B
832715
55
15A
8456335
59
02A
864926
17
02A
828152
27
01A
833308
48
09A
845753
47
15A
864927
18
01A
82817R
48
02A
833669
52
04B
845861
44
20A
864928
18
01B
828210
41
23A
833673
52
10B
845995
27
06A
864929
09
01A
82823R
51
04A
833674
52
09B
845996
26
05A
864930
09
02A
828297
45
04A
833701
54
11A
846096
53
11A
864931
11
04A
828308
53
03A
833722
31
08A
846098
53
28A
864934
43
04A
82831R
47
17A
833722
53
08A
8463195
54
02B
864936
40
01A
828421
49
01A
833989
55
13A
8463225
54
13B
8650300001
14
01A
828480
47
04A
834119
31
13A
846734
59
10A
865059
42
01A
828493
59
17A
834153
31
14A
846734
60
10A
865262
43
04A
828535
59
07A
834266
58
09B
846819
53
25B
865401
42
03A
828653
49
03A
840022
59
12A
847116
53
22A
865402
42
02A
828662
31
01A
840193
55
06B
847277
50
02A
865403
42
11A
828662
59
11A
840332
44
01B
847308
33
03A
865404
40
10A
126
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
F i gr . Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Diagr. Figr. Vers.
865405
40
02A
AP8113004
36
05A
AP8127461
42
12A
AP8144785
23
16A
865406
40
12A
AP8113004
38
08A
AP8127556
41
09A
AP8144786
23
17A
8714485
58
03A
AP8113005
35
07A
AP8127558
41
07A
AP8144790
33
11A
871458
58
15A
AP8113005
36
11A
AP8127559
41
06A
AP8145025
02
01A
871804
26
01A
AP8113005
38
06A
AP8127561
39
03A
AP8146883
01
02A
871805
26
01B
AP8113006
38
05A
AP8127562
39
02A
AP8146884
01
03A
8722515
52
12B
AP8113541
37
08A
AP8127592
21
01A
AP8149478
11
07A
872635
49
08A
AP8113697
34
08A
AP8127644
40
03A
AP8150011
07
09A
872745
47
10A
AP8113697
34
08B
AP8127668
38
11A
AP8150015
26
14A
872864
47
10B
AP8113844
35
01A
AP8127696
39
01B
AP8150017
33
14A
872908
59
05A
AP8113846
38
01A
AP8127698
39
08A
AP8150018
01
22A
872908
60
05A
AP8113867
35
04A
AP8127810
41
06B
AP8150020
05
12A
872999
47
07A
AP8113867
36
04A
AP8127825
41
29A
AP8150020
06
07A
873114
47
08A
AP8113869
38
02A
AP8127826
13
02A
AP8150020
19
07A
873682
58
09A
AP8113870
38
03A
AP8127827
25
04A
AP8150026
41
17A
876364
33
02A
AP8113871
38
04A
AP8127828
24
05A
AP8150038
06
06A
876366
33
02B
AP8114500
21
13A
AP8127828
25
05A
AP8150045
26
15A
890136
33
01A
AP8118681
21
14A
AP8127860
41
33A
AP8150088
19
06A
890137
33
01B
AP8118694
19
01A
AP8127886
41
34A
AP8150107
35
03A
89328300XEU
10
01D
AP8118699
21
06A
AP8128059
34
10A
AP8150159
16
11A
963486
46
03A
AP8119904
33
07A
AP8128062
37
02A
AP8150159
22
06A
AP8101372
22
12A
AP8119925
33
12A
AP8133673
21
09A
AP8150204
16
12A
AP8101573
59
14A
AP8120416
41
13A
AP8133725
35
02A
AP8150270
22
08A
AP8101595
24
13A
AP8120422
01
20A
AP8133725
36
03A
AP8150277
19
04A
AP8101770
24
09A
AP8120428
24
17A
AP8133739
35
01B
AP8150285
26
17A
AP8101770
25
12A
AP8120446
23
12A
AP8133798
35
02B
AP8150298
12
08A
AP8101770
27
09A
AP8120508
33
15A
AP8133798
36
03B
AP8150333
14
03A
AP8101770
30
08A
AP8120621
34
11A
AP8133799
35
04B
AP8150362
16
15A
AP8101944
24
22A
AP8120657
01
21A
AP8133799
36
04B
AP8150362
40
07A
AP8101944
25
15A
AP8120657
41
12A
AP8133800
35
06B
AP8150382
12
10A
AP8102151
24
18A
AP8120952
24
11A
AP8133800
36
10B
AP8150382
24
14A
AP8102349
23
07A
AP8120956
49
02A
AP8133855
38
01B
AP8150382
25
11A
AP8102375
01
19A
AP8121032
26
07A
AP8133888
36
09A
AP8150382
33
10A
AP8102375
07
06A
AP8121075
08
10A
AP8133889
20
08A
AP8150403
26
16A
AP8102375
08
07A
AP8121171
37
04A
AP8133889
38
10A
AP8150413
07
07A
AP8102375
12
05A
AP8121172
37
03A
AP8133891
36
01A
AP8150413
08
08A
AP8102375
15
07A
AP8121190
05
08A
AP8133892
36
02A
AP8150413
10
03A
AP8102375
16
06A
AP8121191
05
04A
AP8133893
36
01B
AP8150413
11
02A
AP8102375
22
17A
AP8121192
05
06A
AP8133894
36
02B
AP8150413
11
10A
AP8102378
24
15A
AP8121194
34
04A
AP8133946
38
02B
AP8150413
13
03A
AP8102381
07
05A
AP8121195
34
06A
AP8134799
11
03A
AP8150413
15
06A
AP8102523
42
05A
AP8121196
34
05A
AP8134815
24
12A
AP8150413
17
03A
AP8102576
49
12A
AP8121333
14
05A
AP8134974
06
09A
AP8150413
18
04A
AP8102701
27
07A
AP8121464
22
04A
AP8134976
22
13A
AP8150413
39
07A
AP8102701
30
07A
AP8121628
05
07A
AP8135677
01
05A
AP8150413
40
05A
AP8102765
23
06A
AP8121795
01
14A
AP8144089
14
06A
AP8150416
07
08A
AP8102947
42
04A
AP8121837
22
11A
AP8144187
24
03A
AP8150423
10
06A
AP8104071
24
20A
AP8121856
32
03A
AP8144187
25
03A
AP8150423
11
06A
AP8104251
24
07A
AP8123675
03
04A
AP8144257
11
01A
AP8150423
22
07A
AP8104406
24
06A
AP8123794
03
03A
AP8144298
23
11A
AP8150429
41
19A
AP8104422
42
10A
AP8124235
41
30A
AP8144298
25
14A
AP8150432
05
10A
AP8104723
19
02A
AP8124446
22
03A
AP8144303
24
10A
AP8150438
02
05A
AP8104724
19
03A
AP8124718
16
10A
AP8144422
24
08A
AP8150450
09
05A
AP8104880
03
06A
AP8124768
41
27A
AP8144422
25
06A
AP8150450
16
14A
AP8112176
41
25A
AP8124918
20
01A
AP8144506
23
05A
AP8150502
01
13A
AP8112927
41
01A
AP8124976
40
08A
AP8144579
31
02A
AP8150538
33
09A
AP8113003
20
04A
AP8125812
34
02A
AP8144579
59
23A
AP8150554
05
15A
AP8113003
21
04A
AP8125848
22
05A
AP8144642
23
02A
AP8152018
05
11A
AP8113003
35
09A
AP8127098
40
06A
AP8144729
02
07A
AP8152117
08
11A
AP8113003
36
06A
AP8127145
41
08A
AP8144759
23
13A
AP8152140
42
07A
AP8113003
38
09A
AP8127305
20
06A
AP8144777
22
18A
AP8152246
22
15A
AP8113004
20
05A
AP8127305
21
07A
AP8144782
24
02A
AP8152246
23
10A
AP8113004
21
05A
AP8127337
41
10A
AP8144782
25
02A
AP8152246
41
21A
AP8113004
35
08A
AP8127441
22
02A
AP8144784
23
03A
AP8152246
42
08A
127
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Figr. Vers.
Diagr.
CODIGO
CODE
Lám.
Diagr. Figr. Vers.
AP8152269
15
05A
AP8163331
08
03A
AP8213547
21
08A
CM001904
49
05A
AP8152277
23
15A
AP8163332
08
04A
AP8213549
20
07A
CM001904
60
14A
AP8152278
01
17A
AP8163435
04
02A
AP8213558
21
08B
CM001907
23
04A
AP8152278
22
14A
AP8163441
03
02A
AP8213559
20
07B
CM001909
23
19A
AP8152278
38
12A
AP8163473
08
05A
AP8213574
38
05B
CM001922
23
18A
AP8152278
41
15A
AP8163474
08
06A
AP8213575
35
07B
CM002901
31
16A
AP8152278
42
06A
AP8163478
04
15A
AP8213575
36
11B
CM002903
29
08A
AP8152280
41
16A
AP8163479
04
08A
AP8213575
38
06B
CM002910
26
11A
AP8152285
01
12A
AP8163480
04
06A
AP8213578
38
04B
CM002916
29
02A
AP8152287
33
13A
AP8163551
06
01A
AP8213580
20
02B
CM078207
30
03A
AP8152287
34
09A
AP8178066
23
01A
AP8213581
21
02B
CM1038045
55
03A
AP8152287
37
09A
AP8178071
18
02A
AP8213582
20
03B
CM120901
24
04A
AP8152287
38
07A
AP8178078
08
02A
AP8213582
21
03B
CM128208
27
03A
AP8152288
17
04A
AP8178086
11
09A
AP8213583
21
12B
CM129905
28
02A
AP8152289
03
05A
AP8178090
12
01A
01
AP8213595
20
10B
CM140101
28
01A
AP8152290
06
03A
AP8178091
12
02A
01
AP8213598
21
11B
CM140204
28
04A
AP8152292
06
08A
AP8178094
01
09A
AP8213601
20
09B
CM140301
28
12A
AP8152298
01
16A
AP8178095
01
07A
AP8213602
21
10B
CM140902
28
05A
AP8152298
12
11A
AP8178099
16
08A
AP8213675
21
08C
CM142905
28
14A
AP8152298
13
04A
AP8178100
16
09A
AP8213676
21
08D
CM144005
52
12A
AP8152298
16
05A
AP8178858
11
08A
AP8220263
24
21A
CM144403
55
01A
AP8152298
42
09A
AP8178885
16
13A
AP8220263
25
13A
CM144408
55
01B
AP8152299
26
18A
AP8178918
02
10A
AP8220283
41
05A
CM146301
28
03A
AP8152299
41
14A
AP8179359
16
04A
AP8220323
34
12A
CM1529035001
44
11A
AP8152300
06
04A
AP8179446
25
01A
AP8221128
17
05A
CM1529035002
44
11B
AP8152300
19
05A
AP8179450
24
01A
AP8221172
35
05A
CM155102
58
11A
AP8152301
02
06A
AP8179690
17
01A
AP8221172
36
07A
AP8152301
05
13A
AP8179708
17
06A
AP8221218
22
09A
AP8152301
06
02A
AP8179730
10
07A
AP8224462
41
04A
AP8152301
19
08A
AP8179862
09
03A
AP8224462
41
04B
AP8152302
08
09A
AP8184246
07
01A
AP8226891
08
01A
AP8152302
22
16A
AP8184258
10
02A
AP8226892
08
01C
AP8152329
01
15A
AP8184259
10
04A
AP8226895
08
01B
AP8152329
18
03A
AP8184260
10
05A
AP8226913
08
01D
AP8152329
24
16A
AP8184262
01
10A
AP8235181
05
01A
AP8152329
25
10A
AP8184263
01
08A
AP8235185
05
02A
AP8152338
12
09A
AP8184268
12
01A
AP8235186
05
09A
AP8154047
01
11A
AP8184269
12
02A
AP8248897
08
12A
AP8154048
33
08A
AP8184270
15
03A
AP8268918
16
01A
AP8158359
25
07A
AP8184271
15
02A
AP8268919
16
02A
AP8161016
05
14A
AP8184272
15
04A
AP8268923
07
04A
AP8161019
05
05A
AP8184276
16
03A
AP8268925
16
01C
AP8161023
01
04A
AP8184277
12
04A
AP8268926
16
02C
AP8161026
37
10A
AP8184447
12
03A
AP8268930
07
04C
AP8161031
06
05A
AP8184462
07
03A
AP8268976
10
01B
AP8161155
05
03A
AP8184463
07
02A
AP8268977
16
01B
AP8163285
04
01A
AP8184465
15
01A
AP8268978
16
02B
AP8163287
04
03A
AP8184742
10
01A
AP8268979
07
04B
AP8163288
04
04A
AP8184743
10
01C
AP8269177
16
01D
AP8163289
04
05A
AP8201169
49
11A
AP8269178
16
02D
AP8163291
04
07A
AP8201431
14
04A
AP8269179
07
04D
AP8163293
04
09A
AP8201457
43
01A
AP8570122
23
08A
AP8163294
04
10A
AP8201534
11
05A
AP8590031
34
03A
AP8163295
04
11A
AP8201546
34
07A
AP8590034
21
02A
AP8163296
04
12A
AP8201546
37
11A
AP8590035
20
09A
AP8163297
04
13A
AP8201643
01
06A
AP8590035
21
10A
AP8163298
04
14A
AP8201764
16
17A
AP8590038
20
10A
AP8163300
04
16A
AP8202449
12
07A
AP8590038
21
11A
AP8163301
04
17A
AP8213108
35
06A
AP8590040
39
04A
AP8163302
04
18A
AP8213108
36
10A
AP8590041
39
06A
AP8163303
04
19A
AP8213299
20
03A
AP8590045
40
04A
AP8163304
04
20A
AP8213299
21
03A
AP8590047
39
05A
AP8163305
04
21A
AP8213382
20
02A
AP8706409
13
05A
AP8163329
03
01A
AP8213400
21
12A
AP8706409
16
16A
128
01

Podobné dokumenty