ttg - Zlatý pruh Polabí, ops

Transkript

ttg - Zlatý pruh Polabí, ops
10
11
Soutěžte
o vstupenky do Národní galerie
16/10
Rozhovor
s Petrem Čermákem
www.ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE vydání Česká republika
29. října 2010
„Zahraniční zkušenosti prokazují, že nekontrolovatelné zhoršování stavu veřejných financí, narůstání
rozpočtových schodků a rychlý růst zadlužování státu
nemohou skončit jinak než vážnou ekonomickou krizí
s velmi nepříznivými dopady na zaměstnanost, stabilitu
měny a životní úroveň občanů. Spoléhání se na nějaký
zázračně rychlý ekonomický růst, který v budoucnu
přijde a dluhy zaplatí, nepomůže. Zázraky se nedějí.“
To jsou slova, kterými 20. února 2003 uváděl poslanec
za ODS Václav Klaus v Poslanecké sněmovně ústavní
Zákon o rozpočtové kázni.
KONFERENCE
ONLINE
MARKETINGU
NA KAMPĚ
ACH, TY DANĚ
P
odle tohoto zákona by ke
schválení deficitu nad
dvě procenta HDP byla
potřeba nadpoloviční
většina všech poslanců a
pro deficit nad tři procenta HDP
by musely hlasovat pro nejméně
tři pětiny všech poslanců. Zákon
byl zamítnut v prvním čtení, pro
bylo pouhých 49 ze 165 přítomných poslanců.
V loňském roce stoupl schodek
veřejných financí na 5,8 % HDP.
Zákon o rozpočtové kázni nemáme, od léta však máme vládu
tzv. rozpočtové zodpovědnosti.
Vyrovnaný rozpočet je sice v nedohlednu (ministr financí Miroslav Kalousek v něj doufá v roce
2016, a zda se mu to povede, je
ve hvězdách), už v roce 2012 však
chce vláda stlačit deficit pod tři
procenta HDP. I to bude bolet.
Protože schodek se dá snížit buď
seškrtáním výdajů, nebo zvýšením
daní, nebo kombinací obojího.
Pravda, můžeme ho nechat i být.
(Ti dříve narození si možná vzpomenou na výrok Ronalda Reagana,
který na otázku, co hodlá dělat
s hrozivým schodkem rozpočtu,
s humorem sobě vlastním odpověděl, že schodek je už dost velký
na to, aby se o sebe postaral sám.)
Jenomže jak pravil pan poslanec,
zázraky se nedějí, a nás tedy čeká
nejen ono seškrtávání, ale pravděpodobně i zvyšování daní, i když
jenom těch nepřímých.
Premiér Nečas nedávno nevyloučil, že dolní sazba DPH, která
nyní činí 10 %, by se mohla od
roku 2012 zvýšit o 6 –7 %, tedy
na 16 nebo i 17 %. (Pro pořádek
dodejme, že horní sazba by se
naopak měla o 1 procento snížit
ze stávajících 20). To je samozřejmě smutná píseň, zejména
pro české hotely, které už takhle
nejsou z mnoha důvodů v úplně
záviděníhodné situaci. Zvýšení
sazby DPH za ubytování z 10 na
17 % v kombinaci se vzrůstem cen
za energie může být pro některé
z nich i likvidační. Už takhle
mnohé prodávají pokoje za neúměrně nízké ceny, jen aby přilákaly
hosty, pokud ceny zvýší, hostů
pravděpodobně ještě ubude.
Jenomže ono se s těmi finan-
ESO travel a.s.
Korunovační 22, 170 00 Praha 7,
tel.: 233 377 711, fax: 233 377 716
cemi opravdu něco udělat musí a
nevím – nejsem ekonom –, zda je
to možné cestou pouhých škrtů.
Sama jsem si to vyzkoušela na
internetových stránkách Strany
svobodných Petra Macha. Mají
tam stránku s názvem Snižte
schodek státního rozpočtu, kde
se mi podařilo dokonce dosáhnout
rozpočtu přebytkového, to však
za cenu, která v reálném životě
pravděpodobně není možná. Zrušila jsem mnoho institucí včetně
ministerstva kultury, zrušila jsem
dotace Českým drahám i MHD,
církvím jsem vrátila majetek a
už jim nedám ani korunu, rodičovský příspěvek jsem snížila o
50 %, zavedla jsem školné, zrušila
jsem přimíchávání biopaliv do
pohonných hmot, a to zdaleka
není všechno. Bylo to velice zábavné a hlavně, bylo to opravdu
jednoduché – nemusela jsem to
totiž protlačit parlamentem.
Obávám se, že se s těmi 17
procenty budeme muset dříve či
později smířit.
Naďa Rybárová
Anketa k tématu na straně 3.
Revoluční 13, 110 00 Praha 1, tel.: 222 316 994,
Václavské nám. 56, 110 00 Praha 1, tel.: 222 211 120
Josefská 9, 602 00 Brno, tel.: 533 400 045
Masarykovo 14, 702 00 Ostrava, tel.: 596 121 662
NEJLEP·Í CESTOVNÍ KANCELÁ¤
v âeské republice
2010
2. místo dle ankety TTG Travel Awards
âESK¯CH 100 NEJLEP·ÍCH FIREM
ocenûní pan evropské spoleãnosti COMENIUS
2005 - 2009
kategorie cestovní ruch & hotelnictví
V hotelu Kampa na pražské
M a lé St r a ně s e ve č t v r tek
21. října uskutečnila velice
zajímavá konference na téma
online marketing, pořádaná
Asociací cestovních kanceláří
České republiky a společností
Seznam.cz.
V prvním příspěvku srovnával pan Petr Fryš z agentury
MediaNet Interactive inzertní
mediatypy, tedy televizi, rádio,
tisk, outdoor a internet, inzerci
na internetu se pak věnoval
hlouběji ve svém druhém vystoupení nazvaném „Možnosti
internetu v praxi“, kde rozebral
synergie a rozdíly mezi jednotliv ými druhy internetov ých
prezentací. Pan Roman Cikryt
ze společnosti Optifor přednášel
na téma „Jak rozběhnout SEO
pro malou cestovku“.
Velkou pozornost mezi přítomnými vzbudil v pořadí druhý
příspěvek konference, ve kterém
pan Petr Čermák ze společnosti
Seznam.cz představil novou
službu Sdovolená.cz, jejímž
prostřednictvím si budou moci
lidé vybrat a koupit zájezd dle
svých představ.
Seznam ji spustí 1. prosince
letošního roku a během půlročního zkušebního provozu
bude služba pro participující
cestovní kanceláře bezplatná.
Sdovolená.cz však nebude cestovní agenturou, bude fungovat
pouze jako vyhledávač.
nr
www.exotika.cz
29. října 2010
www.ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE
2
V TOMTO ČÍSLE
06-07
JEDNOU VĚTOU
Výstava Monet – Warhol
Generální ředitel nových aerolinek United Continental
Jeffery A. Smisek, který předtím šéfoval Continental Airlines, si přijde na 975 000 dolarů ročně. Světoznámý
režisér českého původu Miloš Forman převzal v sobotu
2. října na Mezinárodním filmovém festivalu v Curychu
cenu za celoživotní dílo; předala mu ji zpěvačka Courtney
Love. Čtyřčlenná skupina českých studentů zvítězila
na mistrovství světa v online debatování, kterého se
zúčastnilo 28 týmů z pěti světadílů. Česká pošta od
1. listopadu výrazně zdraží takzvaný kvalifikovaný osobní
certifikát, potřebný pro využívání elektronického podpisu
při komunikaci s veřejnou správou; zatímco dosud přijde
roční certifikát na 190 korun, od listopadu to bude 396
korun. Ministerstvo vnitra chce částečně zpoplatnit
provoz datových schránek; podle společného návrhu
vnitra a ministerstva financí by uživatelé schránek platili
za odeslání zprávy, přijetí zprávy by i nadále zůstalo
bezplatné. Více než dvě stovky nových druhů živočichů
a rostlin objevili badatelé v pralesní oblasti odlehlých
mlžných hor na ostrovech Papuy-Nové Guineje, mezi
nově popsanými druhy jsou například oranžový pavouk,
bodající saranče či nosatá žabka. Planetárium v pražské Stromovce, které patří k největším na světě, slaví
padesátiny a ke svému jubileu připravilo nové pořady,
výstavu o své historii, koncert pod hvězdami a pamětní
medaili. Poprvé od doby osmanské říše budou probourány hradby jeruzalémského Starého města, aby mohla
být opravena židovská čtvrť a usnadněn přístup ke Zdi
nářků. České muzeum hudby, jeden z pěti odborných
ústavů Národního muzea v Praze, představuje na výstavě
s názvem Fenomén Martinů neobyčejně silný lidský
příběh a originální dílo českého hudebního skladatele
světového významu; koná se v Ostravě a je otevřena
do 14. listopadu 2010. Nejvyšší budova světa Burdž
Chalífa otevře začátkem roku restauraci pod nejvyšší
vyhlídkou, která je ve 124. patře. K nejvýnosnějším
atrakcím světa patří Londýnské oko, které za minulý rok
vydělalo 850 milionů korun. Mince, přezky i odlité
olovo ze 13. století nalezli archeologové v Uničově při
průzkumu okolí bývalého klášterního kostela Povýšení
svatého Kříže v Olomoucké ulici.
TRAVEL TRADE GAZETTE
vydání Česká republika
Amara Zemplinerová
ředitelka
tel.: 222 514 997, [email protected]
PhDr. Naďa Rybárová
zástupkyně ředitelky
tel.: 222 515 012, [email protected]
Vlaďka Bratršovská
marketing
tel.: 222 514 998, [email protected]
PhDr. Lenka Neužilová
editorka
tel.: 222 512 090, [email protected]
Mgr. Marta Jedličková
spolupracovnice redakce
tel.: 222 513 750, [email protected]
RNDr. Luděk Neužil
grafika, foto
tel.: 224 941 519, [email protected]
Bc. Jiří Andres
tajemník redakce
tel.: 224 252 562, offi[email protected]
NAŠE ADRESA Šafaříkova 5, 120 00 Praha 2, Česká republika
Tel.: 224 252 562, Fax: 224 252 567, www.ttg.cz
Vychází 29. října 2010
Tisk:
Vydává 1. Distribuční společnost, s. r. o., v licenci Travel Trade Gazette UK (publikace
CMP Information Limited). Travel Trade Gazette (TTG), které je v ČR registrováno
pod číslem MK ČR E15541, je ochrannou známkou CMP Information Limited.
Tourfilm 2010
Tour Region Film 2010
Národní galerie představí se
svých prostorách v pražském
Veletržním paláci část jedné
z nejvýznamnějších evropských sbírek manželů Rity
a Herberta Batlinerových
společně s díly z Museum
Albertina. Až do 7. ledna
2011 bude k vidění soubor
80 děl moderního světového umění zahrnující výběr
stěžejních děl od počátku
20. století a ž po t vorbu
prvého desetiletí 21. století.
Sbírka manželů Batlinerových, která obsahuje 300
uměleckých děl, vznikala
téměř půl století a od roku
2007 je prezentována ve
08
výstavních prostorách Albertina Museum ve Vídni.
U nás představený soubor
děl z Batlinerovy sbírky a
Albertina Museum zahrnuje
tak slavná díla jako jsou
Lekníny C. Moneta, hlavního představitele impresionismu, obrazy fauvistů H.
Matisse, P. Bonnarda, práce
německých expresionistů
E. L. Kirchnera, A. Javlenského, představitelů ruské
avantgardy a abstrakce El
L i sického, K . M a le v ič e,
V. K a nd i n ského i s u r re alismu R. Magritta a M.
Er nsta. Z poválečného
ob dobí pa k předst av uje
09
Destinace
Česká republika
Prezentace
Jižní Tyrolsko, Madrid,
Estoril, ESO travel
velké osobnosti evropského J. Dina, A. Warhola a ze
i amerického umění díly zcela současných A. KieJ. D ubuf feta, Y. K leina, fera, A. Katze, A. Rainera,
L. Fontany, F. Bacona, M. G. Richtera, Sol LeWitta
Louise, R. Lichtensteina, a dalších.
PENĚZ VĚTŠINOU NEMAJÍ NAZBYT,
ZATO MAJÍ ČAS
Podle údajů statistického
úřadu (rok 2008) žije v České
republice 2,3 milionu osob
ve věku nad 60 let, 1 milion
z nich jsou osoby osamělé. A
ač je o seniory poslední dobou
zvýšený zájem a nabízí se jim
spousta slev a bonusů, v cestovním ruchu byla doposud
trochu diskriminována právě
kategorie osamělých seniorů,
a to např. příplatky za nevyužitá lůžka ve dvoulůžkových
pokojích, vysokými cenami za
ubytování v jednolůžkových
pokojích apod.
Nejen pro ně, ale i pro
všechny ostatní zájemce ve
věku nad 60 let přichází cestovní kancelář OK-TOURS
s novým projektem „Cestování pro seniory“, který vznikl za podpory Ministerstva
pro místní rozvoj.
Jak řekl na tiskové konferenci generální ředitel
OK-TOURS Miroslav Běl o v s k ý, v ě t š i n a s e n i o r ů
nemá peněz nazbyt, zato
mají čas, a mohou se tak
přizpůsobit cenově výhodnějším nabídkám hotelů
např. mimo sezonu, nebo
pro přenocování z neděle
na pondělí apod. Senioři
se však často neorientují
Titul 2010 pro TIC Poděbrady
Turistické informační centrum Poděbrady, jehož provozovatelem je Zlatý pruh
Polabí o.p.s., se zúčastnilo
soutěže o nejlepší turistické
informační centrum. Tuto
soutěž připravila Asociace
turistických informačních
center ČR ve spolupráci
s V LP, a. s., která je v ydavatelem regionální sítě
Deníku a portálu www.denik.
cz. V celé ČR se jí zúčastnilo celkem 611 infocenter.
Jednotlivé kraje ČR už znají
vítěze, o kterých rozhodli
h l a s ov á n í m n áv š tě v n íc i
portálu Deník.cz a redakce
regionálních Deníků. Kromě jednoho jsou všechna
vítězná informační centra
členy Asociace turistických
informačních center ATIC
ČR. Jedná se o Infocentrum
města Karlovy Vary, o.p.s.,
Regionální informační centrum Tachov, Infocentrum
město Tábor, TIC Pelhřimov,
Informační centrum města
Kyjova, Městské informační
centrum Uherské Hradiště,
T IC K r nov, T IC L ipn ík
nad Bečvou, Informační
centrum Litomyšl, Městské
informační centrum Liberec,
Turistické infocentrum MěÚ
Žatec, Pražskou informační
službu – Informační středisko Rytířská.
Na základě hlasování,
které probíhalo od 14. 6.
do 31. 8. 2010, se st a lo
vítězem ve Středočeském
kraji Turistické informační
centrum Poděbrady a získalo
titul Informační centrum
2010. V rámci kraje se utkalo
s dalšími 65 infocentry.
v záplavě různých nabídek a
informací, proto se cestovní
kancelář snaží koncentrovat
všechny nabídky do jednoho
místa.
„Hlavním cílem projektu
je usnadnit seniorům orientaci v nabídce tak, aby bez
obav vyjížděli za poznáním
nebo odpočinkem se vším
odpovídajícím komfortem a
za odpovídající cenu,“ řekl
Miroslav Bělovský.
Podle projektové manažerky Cestování pro seniory Martiny Baumrukové
cestovní kancelář nabízí
individuální i skupinové
programy v celkem šesti
tematických skupinách.
Pro osamělé seniory má
n av íc c estov n í k a nc elá ř
sp eciá ln í pro dukt y, kde
n ap ř. n a b í z í ub y to v á n í
v jednolůžkovém pokoji za
cenu osoby ve dvoulůžkovém
pokoji, tedy za cenu téměř
poloviční, nebo i cestování
s domácími mazlíčky.
Projekt, na který přispívá
MMR částkou 1,6 milionu
Kč, nabízí pouze zájezdy po
České republice, se zahraničím se zatím nepočítá.
Více informací na
www.cestovaniproseniory.cz
Special Edition 2010/2011
WTM London • FITUR Madrid
• BIT Milano • ITB Berlin
& more
www.ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE Czech Republic Edition
November 2010
Old Town Square, which is the heart of
Old Town, is probably the most important
place in Prague, aside from Prague Castle.
Prague’s Old
Town Square
I
ts history dates back
to the 11 th century,
when trade routes
crossed here and
when it served as a
marketplace. Incidentally, the square has
not always been called Old
Town; its name has changed
over the centuries. Its
original name was probably
Large Square, which distinguished this square from the
space around the Church
of St. Havel that housed a
smaller marketplace. The
name Old Market can be
found in documents dating as far back as the 13 th
century (when the square
got the square shape as we
know it today). It was called
Rynk (an archaic word for
“marketplace”) or Old Town
Rynk in the 14 th century.
The most commonly used
names in the 18 th century
were Old Town Plac (an
archaic word for “square”),
Large Old Town Square and
Large Square. In the second
half of the 19 th century,
only Large Square was used.
The present-day Old Town
Square has been in use only
since 1895.
A town hall was established on the square in the
14 th century and the main
Old Town Church of our
Lady in front of Týn was
built a bit later. Then, the
square became not only
Old Town’s economic, but
also its political centre.
Royal coronation processions
passed through the square
to Prague Castle (the very
first Czech king who passed
through the square was John
of Luxemburg with his wife,
Elisabeth of Bohemia); however, much sadder events,
such as executions, took
place here as well.
Old Town Hall is still one
of the square’s most important buildings. Its dominant
feature is its astronomical
clock from the early 15 th
century. Every hour, tourists
gather under the town hall
tower to watch the procession of the twelve apostles in
the tower’s windows and to
watch a skeleton measuring
out the time. The end of the
spectacle is announced by
a cock’s crow.
However, the Town Hall
did not always look like it
does today. The complex
of Town Hall buildings
expanded over the centuries. During the fights
of 5 May 1945, the Town
Hall was seriously damaged
and its entire neo-gothic
wing, which was built from
1838-1848 by the Viennese
architect Pietro Nobile, was
destroyed by fire. However, this wing was not
very popular with Prague’s
citizens even before the
fire and since 1901 several
architectural competitions
have been announced to
first remodel and now complete the structure. Eight
competitions have been announced to date and a ninth
is being considered, but
none of the proposals has
been implemented yet.
More on page 4
»áÚíÞ×ÞáÞéÅçÞëÖØºÛāØÞÚãØî
Zájem o caravaning opět roste
Období hospodářské recese
se projevilo na prodejnosti
obytných vozidel, tedy karavanů a obytných automobilů.
Tak jako jinde ve světě i u nás
prodej poklesl. V roce 2009
to bylo meziročně zhruba
o 13 % . Po d le předsedy
výboru Sdružení dovozců
obytných vozidel Jana Bízika
ale jde jen o dočasný trend.
Firmy už podle něj registrují
zájemce a deklarují růst.
Více lidí se nyní přiklání
k obytným automobilům
oproti karavanům. Jsou pro
cestování výhodnější, snadněji ovladatelné, rychlejší a
splňují současné požadavky
zájemců. V roce 2009 se
v ČR prodalo 682 obytných
vozidel. O rok dříve činila
celková suma 782 těchto
dopravních prostředků.
ÉçÖëÚá•ÈÚçëÞØÚ¡•Ö£è£¡“¾“¿Øç܃çܓ¤£©«¢¦£Ÿ“¤©£“£«“ÃåÔÚèؓ©Ÿ“¶íØÖۓÅØãèÕßÜÖ
ãÛâáØ­“ž§¥£“ª¥§“©¥¦“©¨¦“›áâá æçâ㜟“Ø àÔÜß­“ÝØç³çåÔéØßæØåéÜÖØ¡ÔØå⟓êêê¡çåÔéØßæØåéÜÖØ¡ÔØåâ
ÌڕĂî•Ûäç•îäꡕéä•āé•îäêç•èØÝÚÙêáÚ¡•éä•âÚÚé•îäêç•ä×ßÚØéÞëÚè£
První výtisky nového vydání zahraničního speciálu TTG budou distribuovány
na nejvýznamnější podzimní burze
cestovního ruchu – WTM v Londýně. Letošní ročník se bude konat od
8. do 11. listopadu na výstavišti ExCeL.
TRAVEL TRADE GAZETTE
www.ttg.cz
29. října 2010
3
INFORMACE
Naše anketa
SBLIŽOVÁNÍ DAŇOVÝCH SAZEB
Začátkem října prozradil premiér Petr Nečas svou představu, jak
upravit od roku 2012 daňové zatížení firem. Aby mohl firmám ulevit
o 3,5 procenta na sociálním pojištění, chce zvýšit spodní sazbu DPH
o 6 až 7 procent. Jaký dopad by tato změna měla na české hotely,
jsme se zeptali zástupců několika z nich.
–1–
Co by pro váš hotel znamenalo možné zvýšení dolní
sazby DPH na 16–17 procent?
–2–
Do jaké míry by o oněch 3,5 procenta nižší sociální
pojištění kompenzovalo vaše ztráty plynoucí z vyšší
sazby DPH?
OREA HOTELS, a. s.
Ing. Pavel Hlinka
Hotel Le Palais Prague
Petr Marek
Generální ředitel
General Manager
by nebylo možné
1do Protože
toto navýšení absorbovat
hospodaření hotelu, bylo
by b ez p o d m íneč ně t řeba
navýšit prodejní cenu našich
služeb. To by vedlo ke snížení
poptávky, a tedy k pok lesu celkových tržeb. Těžko
dokáži odhadnout o kolik,
ale může se klidně stát, že
v konečné fázi ode mne pan
Nečas dostane sotva to, co
před rokem při nižší sazbě DPH.
Pochybuji, že mi to v něčem pomůže, když se plánuje,
že bychom jako společnost měli platit nemocenskou
našim zaměstnancům po třicet dní. Takže, co se nám
dává, se nám zase hned vezme.
by to zásadní navýšení ceny pro naše
klienty.
1 Znamenalo
kompenzace by byla minimální a jen nepatrně
2 Tato
by kompenzovala naše případné ztráty.
park inn
Marek Chmátal
IRIS CONGRESS HOTEL
Jan Doškář
Business Development Director
Ředitel
2
dolní sazby DPH by
1valoZvýšení
v našem hotelu reprezentosnížení čistých tržeb cca
o 4 miliony korun, což je pro
nás za současných podmínek
těžko představitelné. Nejsem
přesvědčen, že zvýšením sazby
dosáhne ministerstvo financí
velkého rozdílu oproti současnému stavu, protože se zvýšením DPH budeme prosazovat
poměrné zvýšení prodejních cen, což může vést ke
snížení zájmu ze strany hostů. Navíc by bylo dobré
se zamyslet nad celkovým počtem lidí, kteří jsou na
cestovním ruchu ekonomicky závislí, a jakékoli úpravy
DPH zhodnotit i z tohoto pohledu.
Snížení odvodů pojištění by v našem případě kompenzovalo necelých 20 procent z vyššího odvodu DPH.
2
Vzhledem ke zvy1mosféře
šování tlaku v atpražského
konkurenčního prostředí a již několikátým rokem téměř
stagnujícímu počtu
přenocování v Praze
lze předpokládat, že
velká část hotelů zachová konečnou cenu
a bude snížení příjmů
z ubytování na úkor
DPH absorbovat.
Podle průměrné výše měsíčních příjmů z ubytování
by měsíční kompenzace činila asi 12,5 % z navýšení
odváděné DPH. Rozdíl stávající a navýšené sazby DPH
by tedy z větší části (87,5 %) naše příjmy snížil.
2
Staré pověsti české ožívají v Národním muzeu
Příběhy starých pověstí českých, nezávisle na tom, zda se
skutečně staly, jsou významnou součástí naší kultury. V Národním muzeu se od 5. října 2010 do 6. července 2011 koná
výstava s názvem Staré pověsti české. Věnuje se souboru
legend a pověstí o nejstarších dějinách Čechů, který vznikal
postupně v průběhu pěti století. Na to, že v Národním muzeu
probíhá unikátní výstava, návštěvníky upozorňuje již z dálky
kulisa staročeského hradiště na průčelí historické budovy.
Národní muzeum otevřelo poslední velkou výstavu v historické budově před její rekonstrukcí. „V červnu zde skončila
výstava, která vyprávěla příběh planety Země. Nyní jsme pro
návštěvníky připravili příběh nový, příběh dávných legend a
pověstí, který určitě zaujme, poučí a pobaví. Pro poslední
výstavu v naší historické budově jsme si vytyčili motto: Chceme
udělat našim návštěvníkům radost! Současná doba není příliš
veselá, a naším přáním proto je, aby z výstavy Staré pověsti
české odcházeli malí i velcí návštěvníci s rozzářenýma očima.
Aby se na naší poslední výstavě prošli dávnými dějinami a
těšili se na první výstavu v nově opraveném Národním muzeu,“
říká generální ředitel Národního muzea Michal Lukeš.
Výstavu podpořil Ústecký kraj a jako součást expozice nabídl
svůj projekt „Vydejte se po stopách praotce Čecha“. Na tiskové
konferenci v Národním muzeu podepsali generální ředitel NM
Michal Lukeš a člen rady Ústeckého kraje Radek Vonka smlouvu
o participaci a finanční podpoře kraje na expozici. „Počátky
české státnosti jsou spojeny s legendami, které se odehrály
právě u nás v Ústeckém kraji. Na památnou horu Říp poblíž
Roudnice nad Labem vystoupil praotec Čech se svojí družinou
a vybral tento kraj k usídlení Čechů, ze Stadic nedaleko Ústí
nad Labem byl na knížecí stolec povolán od pluhu Přemysl,“
uvedl mimo jiné při vernisáži Radek Vonka.
Výstava je svým pojetím velmi interaktivní, zábavná a
hravá. Například každý si může vylosovat jméno ze starých
pověstí, přidat se k některému kmenu nebo na interaktivní
mapě rozhodnout, kam měl praotec Čech dojít. Děti i dospělí
si mohou potěžkat Bivojova kance, vystoupit na horu Říp,
čeká je hádanka v podobě tajemného nápisu na hrobu praotce
Čecha či tajemný duch z pověsti o Neklanovi.
Slavnostní vernisáže se kromě řady dalších významných
hostů účastnila i předsedkyně Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR Miroslava Němcová a náměstkyně ministra kultury
Anna Matoušková.
Specialista na Latinskou Ameriku
komfortní poznávací zájezdy do Latinské Ameriky
originální programy na základě vlastních zkušeností
malé skupinky se zkušenými českými průvodci
okružní plavby Pullmantur a polární plavby
CK Soleada • Rumunská 655/9, 460 01, Liberec • Tel.: 485102754 • Mobil: 774750111 • www.soleada.cz • www.plavbykaribikem.cz • www.polarni-plavby.cz
29. října 2010
4
www.ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE
INFORMACE
MICE
InterContinental Praha
bodoval v 17. ročníku
World Travel Awards
Inter C ont i nent a l P r a h a
získal dvě prestižní ocenění v rámci World Travel
Awards 2010. Slav nostní
večer, kterého se zástupci
hotelu nezúčastnili, proběhl
v pátek 1. října v turecké
Antalyi.
Již druhým rokem po
sobě byl hotel InterContinental Praha zvolen jako
Nejlepší hotel České republiky (Czech Republic’s
L e a d i n g H o te l 2 010 ) a
letos p opr vé byl z volen
jako nejlepší byznys hotel
České republik y (Czech
Republic’s Leading Business
Hotel 2010).
Kees Kramer, generální
ředitel hotelu InterContinental Praha, k tomu říká:
„Ocenění, jako jsou tato,
vždy upevní naše postavení
v oboru a mají významný
dopad. Pocty tohoto druhu
znamenají největší úspěch,
v který hotel může doufat, že
získá. Jsme potěšeni, že jsme
byli oceněni již druhý rok
po sobě jako Nejlepší hotel
v České republice a zároveň
Zaměstnanci hotelu InterContinental Praha pózují s dorty vyrobenými na počest získaných ocenění
jako Nejlepší byznys hotel
v České republice, což náš
hotel InterContinental Praha
jistě ještě více zviditelní na
obchodním, konferenčním
a incentivním poli. Tato
ocenění znamenají prestiž stejném t ýdnu, kdy spo pro hotel InterContinental lečnost InterContinental
Praha, jeho zaměstnance, Hotels and Resorts oznámila
pro vlastníky, pro IHG a jistě uvedení svého nového proi pro naše hosty.“
duktu European Meetings
Tato ocenění přišla ve Pack age. Oceněný hotel
InterContinental Praha po
boku dalších 23 klíčových
evropských hotelů řetězce
InterContinental Hotels and
Resorts nabízí zcela nový
konferenční balíček.
HOTEL AMARILIS SLAVÍ TŘI
ROK Y OD OTEVŘENÍ
20. STŘEDOEVROPSKÝ VELETRH CESTOVNÍHO RUCHU
20th CENTRAL EUROPE‘S PREMIER TOURISM INDUSTRY EVENT
JNÍ
E
L
I
B
U
J
.
0
2
ROČNÍK
TOP GASTRO
GOLF WORLD PRAGUE
10. - 13. 2. 2011
Výstaviště Praha - Holešovice
Prague Exhibition Grounds
Hotel Amarilis byl otevřen
v roce 2007. Pojmenován
byl po silné a obdivuhodné
květině Amarilis, která má
stejně jako hotel mnoho
„ba re v a v y u ž it í “. Hotel
Amarilis k tříletému výročí představuje své služby,
kterými se zaměřuje nejen
na zahraniční klientelu, ale
cílí také na české zákazníky.
Služby hotelu jsou kvalitní,
přitom cenově přijatelné.
A marilis se zaměřuje na
wellness, harmonickou péči
o tělo a zdravou stravu. Samozřejmostí je, že se jedná
o nekuřácký hotel. Nabízí
tak komplexní služby pro
udržení svěžesti, zdravého
životního stylu a získání
pozitivní energie. Novinkou
k výročí je otevření lobby
baru, který je navržen v novodobém a velice oblíbeném
stylu feng šuej, jež čerpá
z p oz n á n í a z k u š e no st í
starých tisíce let.
„Naší snahou je vytvořit
příjemné prostředí, do
kterého se klienti budou
rádi vracet,“ říká Ing. Jiřina
Mašičová, spolumajitelka
společnosti Jerome. „Tímto
bychom chtěli pozvat nejen
hotelové hosty, ale i všechny
ostatní zákazníky k nám do
hotelu, aby načerpali nových
sil, ať již v salonu krásy nebo
ve wellness centru či v restauraci Energia. Ta nabízí
v poledních hodinách zdravé
a cenově v ýhodné menu.
Služby restaurace zahrnují
i rozvozy jídel do kanceláří.
V rámci rekonstrukce hotelu
jsme se snažili ve spojení
s feng šuej vytvořit harmonický celek,“ dodává Jiřina
Mašičová.
Dalším důkazem toho,
že zástupci hotelu A marilis jdou stále kupředu a
nabízejí přidané hodnoty
k ubytování, jsou flexibilní
konferenční prostory pro
malé i velké prezentace.
Konferenční prostory jsou
otevřené pro pořádání akcí
typu: semináře, obchodní
setkání, tiskové konference, prezentace firem nebo
mezinárodní konference.
V hodné jsou také při pořádání soukromých oslav
či společenských akcí. Sál
hotelu nabízí prostor až pro
200 osob.
Hotel A m a r i l i s p at ř í
do skupiny Jerome hotels.
Benefitem hotelu je jeho
poloha v centru Prahy.
MISS PRINCESS OF THE WORLD
V TOP HOTELU PRAHA
www.zajezdyzamilion.cz
V sob otu 2. 10. 2010 se
v T O P HO T E L u P r a h a
uskutečnil letošní ročník
Miss Princess of the World
2010. Již od pátku 24. 9. 2010
přilétaly nejkrásnější dívky
z celého světa do Prahy,
kde se v zázemí hotelu připravovaly na mezinárodní
soutěž. I hoteloví hosté se
mohli pokochat krásou 41
dívek, jež vzbudily rozruch
natáčením videovizitek ve
foyer, během něhož byly
oblečeny ve svých národních
kost ý mech. V restauraci
Moravia v Top Hotelu Praha
pak proběhla zahajovací
večeře, na které všechny
finalistky přivítal prezident
soutěže pan ing. Viktor Krča.
Finálový galavečer, který
moderovali Jan Čenský a
Michaela Ochotská, proběhl
v Top kongresové hale. Své
umění na pódiu předvedli
nejen naši známí zpěváci
a hudebníci, ale také hosté
ze zahraničí. Miss Princess
of the World 2010 se stala
Deimante Bubelyté z Litvy,
II. vicemiss Jhoanny Sarahi
Jimenez z Venezuely a I. vicemiss Raffaella Campagna
z Itálie. Po soutěži se hosté
přesunuli do restaurace Praha, kde probíhala afterparty,
občerstvení formou rautu
připravili specialisté TOP
HOTELU Praha.
TRAVEL TRADE GAZETTE
www.ttg.cz
29. října 2010
5
INFORMACE
Doprava
Boeing chce vypravovat turisty do vesmíru – Americký výrobce letadel a zbraní Boeing se chystá zaměřit
i na vesmírnou turistiku. Lety na Mezinárodní vesmírnou
stanici (ISS) by z Mysu Canaveral na Floridě mohl spustit
už v roce 2015, uvedl deník The New York Times. Záměr je
vedlejším produktem strategie prezidenta Baracka Obamy,
který chce, aby dopravu astronautů na oběžnou dráhu
převzaly od americké vesmírné agentury NASA soukromé
firmy. Boeing již s lasvegaskou společností Bigelow Aerospace uzavřel smlouvu v hodnotě 18 milionů dolarů na
předběžný vývoj a testy modulu pro sedm pasažérů. NASA
podle současných plánů počítá jenom se čtyřčlennými
posádkami, tři místa by tak byla volná pro turisty. Šlo by
o první vesmírné lety pro turisty vypravené ze Spojených
států. Dosud je na ISS vypravovali pouze Rusové ze svého
kosmodromu v kazašském Bajkonuru. „Jsme připraveni začít
s oslovováním potenciálních zákazníků,“ řekl Eric Anderson,
který patří mezi zakladatele firmy Space Adventures. Jeho
společnost se zaměřuje na vesmírnou turistiku a bude pro
Boeing na trhu nabízet místa ve vesmírných letech. Cenu
letů zatím Boeing nestanovil. Podle Andersona ale bude
schopná konkurovat Rusům. Ti lety do vesmíru nabízejí za
desítky milionů dolarů. Například zakladatel populárního
cirkusu Cirque du Soleil Guy Laliberté loni za osmidenní
pobyt na vesmírné stanici zaplatil 40 milionů dolarů. Osud
amerických turistických letů do vesmíru je teď nicméně
v rukou Kongresu. Američtí zákonodárci totiž teprve budou
rozhodovat, zda souhlasí s reformou NASA navrženou Obamou.
V Kongresu je totiž i konkurenční návrh, který v podstatě
zamýšlí pokračovat v dosavadním vesmírném programu
bez většího podílu soukromých firem.
Zdroj: ČTK
KRÁTCE Z DOPRAVY
Vzniká nový autobusový dopravce: společnost BusLine,
a. s. – Zasvěcení vědí, že se jedná o nástupnickou organizaci
ČSAD Semily, a. s., a ČSAD Jablonec nad Nisou. Představenstva
všech zúčastněných společností vypracovala projekt, jehož cílem
je snížení provozních nákladů obou společností, zlepšení dopravní
obslužnosti regionů a zejména zvýšení komfortu cestujících v autobusové dopravě. Po dokončení legislativního procesu, jehož
finále je očekáváno dne 13. 12. 2010, vznikne nový autobusový
dopravce, který pod obchodním názvem BusLine, a. s., bude
provozovat více než 400 autobusů a zaměstnávat více než 800
lidí s očekávanými tržbami cca 1 miliardy korun v roce 2011.
easyJet si ponechá své jméno, bude ho to ale něco
stát – easyGroup patřící zakladateli nízkonákladového leteckého
přepravce easyJet bude příštích padesát let dostávat roční licenční
poplatek ve výši 0,25 % ze zisku easyJet, přičemž pro první dva
roky je tato platba zafixována na 3,9 milionu a 4,95 milionu
GBP. Na oplátku se sir Stelios Haji-Ioannou vzdává svého práva
najmout sám sebe na pozici předsedy easyJet a easyGroup se
vzdává práva nominovat členy v radě aerolinií. Haji-Iannou stále
zůstává největším vlastníkem aerolinií s 38% podílem. Kypřan
Haji-Iannou opakovaně kritizoval růstovou strategii aero linií
a hrozil, že jim odebere jejich název. Tvrdil, že aerolinie porušují licenci, která omezuje zisky z vedlejších aktivit na 25 %.
Nová licenční smlouva dává aeroliniím právo vytvářet zisky
z vedlejších aktivit, ale i právo vstupovat do co-brandingových
aktivit s dalšími partnery. Akcie společnosti easyJet v reakci na
oznámení o ukončení sporu vzrostly o 4,45 %.
Singapore Airlines zavádějí využívání telekomunikačních služeb během letu – Cestující, kteří poletí se společností
Singapore Airlines, budou moci brzy během letu využívat možnosti
časově neomezeného připojení k internetu, a to i ve výšce cca
10 650 m. V rámci této spolupráce se společností OnAir, která
se zabývá poskytováním připojení k internetu během letu, budou
mít cestující na palubě letadla k dispozici komplexní balíček
telekomunikačních služeb včetně přístupu k Wi-Fi Internetu a
mobilnímu telefonování. Společnost Singapore Airlines počítá
se zavedením těchto služeb již v první polovině roku 2011 a
stane se tak první významnou leteckou společností v Asii, která
bude poskytovat komplexní balíček telekomunikačních služeb
během letu.
Germanwings – devět nových letů do Itálie – V rámci
nového letového plánu pro rok 2011 rozšířila společnost Germanwings nabídku letů do nových italských destinací z letišť
Kolín/Bonn, Stuttgart a Hannover. K tomu budou doplněna
spojení z Hannoveru do Izmiru a Palma de Mallorca. K novým
destinacím z Kolína/Bonnu patří letiště Bari, Cagliari na Sardinii
a Pisa. Na letiště Bari a Pisa budou Germanwings létat od 27. 3.
2011 4x týdně a na Sardinii 2x týdně. Bari a Cagliari jsou nově
v nabídce také ze Stuttgartu. Do Bari budou od 27. 3. 2011 ze
Stuttgartu vypraveny stejně jako z Kolína/Bonnu čtyři spoje týdně,
do Cagliari budou Germanwings létat od 14. 4. 2x za týden.
LUFTHANSA ITALIA POSILUJE SVOU
POZICI VE STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPĚ
Od 29. října létá Lufthansa Italia na přímé lince mezi Prahou a milánským
letištěm Malpensa. Lety s denní frekvencí jsou zatím posledním rozšířením
přepravní sítě této dceřiné společnosti Deutsche Lufthansa AG, která již před
časem začala létat také do Budapešti, Bukurešti a Varšavy. „Lufthansa Italia
propojuje vysokou kvalitu služeb, která je pro Lufthansu typická, s italským
stylem,“ řekla ředitelka společnosti Heike Birlenbach, která představila Lufthansu
Italia 5. října v pražském Café Louvre. Lufthansa Italia má flotilu osmi Airbusů
A319 umístěných na letišti Malpensa a jeden Airbus A319, který provozuje
MBI British Midland na trase Malpensa–Heathrow. Podle Heike Birlenbach
nehodlá společnost otevírat další základnu, půjde spíš cestou zvyšování
počtu tras ze stávající základny v Miláně. Lufthansa Italia, která za první rok
provozu přepravila přes milion cestujících a obsazenost letů měla přibližně
80 procent, bude v zimní sezoně létat do 14 destinací včetně Prahy. nr
29. října 2010
6
www.ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE
INFORMACE
TOURFILM OŽIVILO MLÁDÍ
I NOVÉ TVÁŘE, LÁZEŇSKÝ
Cenu Grand Prix Tourfilmu převzali výkonný ředitel
Městské rady v Rize Juris Radzevicz a ředitelka Turistického koordinačního a informačního centra v Rize
Sandra Inkena
TOURFILM 2010 – VÝSLEDKY
Grand Prix
Christmas miracle in Riga
Latvia
Riga Tourism Coordination and Information Centre
I. KATEGORIE
videa a filmy do 30 minut prezentující státy, národní boardy, regiony a města
1.
Conques – Great Sites in Midi Pyrenées
France
ATOUT FRANCE – Francouzská agentura pro podporu cestovního ruchu
2.
Austria
Eaglewalk
Tirol Werbung GmbH
3.
Znojmo – město s přívlastkem
Czech republic
MgA. Jan Otruba
II. KATEGORIE
videa a filmy do 30 minut z oblasti komerční turistiky
(cestovní agentury, hotely, služby…)
1.
Feel Like a Star
Turkey
Turkish Airlines
2.
Not Just Skying
Italy
Trentino Spa
3.
Croatia
Numbers
Hrvatska turistička zajednica
III. KATEGORIE
televizní dokumentární a publicistické filmy do 60 minut
1.
V tieni Džingischána
Mongolsko
K2 Studio Mongolia
2.
Ruská divočina
Russia
National Geographic
3.
Moj Dubrovnik
Croatia
Chorvatská televize HRT
IV. KATEGORIE
multimédia (CD-ROM nebo webové stránky s tematikou turistiky a cestování)
1.
Prezentacja Warszawy
Poland
Warsaw Tourism Office
2.
Amazonas o destino verde do Brasil
Brasil
Letošní 43. ročník mezinárodního festivalu filmů a multimédií Tourfilm,
konaný v rámci 5. ročníku Karlovarského týdne, si mohl ke svému přívlastku nejstarší festival na světě přidat i další – festival plný mládí. Zájem
mladých lidí a studentů odborných škol byl viditelný jak na projekcích, tak
různých setkáních. Nové mladé tváře se objevily i mezi tvůrci filmů. Dr.
Charlotte Uhlenbroek, spolupracovnice BBC, byla půvabnou a zajímavou
hvězdou festivalu, kde se diváci mohli těšit z inspirativních setkání i s řadou
dalších zajímavých osobností. Hotel Thermal se již podruhé stal domovem
pracovní části festivalu, závěrečným ceremoniím dodalo patřičný lesk prostředí Grandhotelu Pupp. O to více, že mladé půvabné dívky coby hostesky
odlišovaly svými převleky v novém pojetí Michala Cabana cestovatelskou
a lázeňskou tematiku Karlovarského týdne.
Na tiskové konferenci v Praze i v K arlov ých Varech
i n g. R o s t i s l a v Vo n d r u š ka, ředitel CzechTourism,
p o t v r d i l p o d p o r u K a rlovarskému týdnu, kter ý
nemá jen regionální, ale i
přeshraniční význam. Tour
R e g io n f i l m z a z n a m nel
139 f ilmů v 1. k ategor ii
filmů a videosnímků a 41
multimédií. Vítězný film
Znojmo s přívlastkem mladé
autorské dvojice, který překvapil dynamičností a zajímavým střihem, byl nejen
srovnatelný se špičkovými
zahraničními filmy, ale i
dokladem toho, že festival
může vyprovokovat zájem
n o v ý c h t v ů r c ů . Po r o t a
složená ze zástupců USA,
Rakouska, Norska a Brazílie
ocenila i kritický snímek
Mattoni už není. Přes 600
titulů ze 136 zemí v soutěži
Tour f ilmu je úct yhodné
číslo. Ředitel festivalu a
pořádající agentury Avant
Promotion dr. Josef Schütz
uvedl, že v letošním ročníku
byly úspěšnější filmy regionů než národních centrál
a projev ila se stoupající
úroveň filmů z bývalého
východního bloku. Dokumentuje to i Grand Prix pro
snímek z Lotyšska.
Jaroslav Dolina, autor
Lázeňského festivalu, jehož
generálním partnerem je
o.p.s. České lázně v Evropě, vyjádřil na závěrečné
tiskové konferenci potěšení, že festival v tomto
zlomovém roce uspěl a má
všechny předpoklady dalšího
vývoje. Potvrdil to i zájem
nových cestovních kanceláří
a televizních štábů, například z Izraele. Festivalu se
účastnilo přes sto lázeňských
Cenu za 1. místo v kategorii filmů Tour Region Filmu
společností, zahraničních
cestovních kanceláří a médií. za snímek Znojmo město s přívlastkem převzali tvůrci
Na workshopu byly navázány MgA Jan Otruba se svým bratrem
kontakty, které k nám moTOUR REGION FILM 2010 – VÝSLEDKY
hou již v roce 2011 přivést
nové klienty. Konference
I. KATEGORIE – FILMY
Sdružení lázeňských měst
1.
Znojmo – město s přívlastkem
pod názvem Jedeme do lázní
MgA Jan Otruba
měla přínosná témata, jako
jsou nové nabídky turistic- 2.
Poznávat Česko – to letí!
kých služeb v lázních, jak
Česká centrála cestovního ruchu-Czechzastavit pokles zahraniční
Tourism
klientely či otázky konku3.
Hotel Thermal Karlovy Vary T
renceschopnosti a konfliktu
mezi tradičním lázeňstvím
Thermal-F, a. s., Karlovy Vary
a wellness. Jestliže v zemích,
Cena poroty
Josef Psohlavec & Pavel P. Ries
Empresa Estadual de Turismo do Estado do Amazona
3.
www.jersey.com
Jersey
Cena poroty
Jersey Tourism
NESTATUTÁRNÍ CENY:
Cena poroty
Cena poroty
Cena Města Karlovy Vary
The City of Warsaw, Culture Department
Cena poroty
II. KATEGORIE – MULTIMEDIA
Art Media Film-& TV Produktion
1.
Czech Republic
2.
Cena FIJET
3.
India
Ministry of Tourism, Government of India
Cena CzechTourism za audiovizuální propagaci turismu Českému rozhlasu
panu Vejvodovi
www.liberecky-kraj.cz
Krajský úřad Libereckého kraje
Cuba
Embassy of Cuba in Prague
Colours of India
Havířov – multimediální průvodce
Magistrát města Havířova
Česká televize
Autentica Cuba
Letní putování
Ministerstvo pro místní rozvoj, Media One
Austria
Cena ministra pro Místní rozvoj ČR
Toulavá kamera ochutnává Česko
Kam jedeš? Ze Znojma do Vranova
Česká média, s. r. o., a Centrála cestovního ruchu Jižní Morava
Poland
Cena hejtmana Karlovarského kraje za nejlepší film o lázeňství
Steiermark – das Grüne Herz Österreichs
Česká republika
Oficina, s. r. o.
Czech Republic
ORF -Walter Köhler
Warsaw, European Capital of Culture 2016
OSTRAVA
Magistrát města Ostravy
Cena generálního ředitele CzechTourism za nejlepší zahraniční film o Česku
Bohemia - A Year in the Wetlands
MATTONI už není
Hvězda letošního ročníku festivalu, dr. Charlotte
Uhlenbroek, spolupracovnice BBC, na závěr tiskové
konference dodala: „Největším bohatstvím, které tato
práce přináší, je bohatství zážitků.“
www.msregion.cz
Krajský úřad Moravskoslezského kraje
Cena Českému rozhlasu za pořady ČRo2 – Praha „Výlety“
ČRo1 – Radiožurnál „Po Česku“
TRAVEL TRADE GAZETTE
www.ttg.cz
29. října 2010
7
INFORMACE
Í, NOVÉ FILMY
Ý FESTIVAL USPĚL
kde tradiční lázeňství je jejich chování a způsoby ve světě i potřeba ochrany
téměř neznámým pojmem a komunikace. Otázky přežití přírody, ale i to, jak zůstat
převažuje zájem o wellness, kolem 700 horských goril půvabnou ženou v krásném,
je na nás, jak správně zvolenou nabídkou i vzájemnou
sp olupr ací upl at n it oba
odlišné směry.
Co nám může odhalit proniknutí do komunikace mezi
zvířaty?
I to byla jedna z otázek pro
dr. Charlotte Uhlenbroek,
sp olupr ac ov n ici br it ské
BBC. Ve styku s přírodou,
světem zvířat a cestováním
byla již od narození. Její
otec, původem Holanďan,
pracoval pro OSN v různých
zemích světa. Náhoda ji
po univerzitních studiích
přivedla ke spolupráci s Jane
Goodall a později navázala
na její práci se skupinou
Pavla Jeřábková, vedoucí pražské kanceláře ATOUT
šimpanzů v Tanzánii, naFRANCE, převzala od předsedy poroty Jiřího Mikeše
točila filmy o životě opic
cenu za l. místo v kategorii filmů a videosnímků, které
v Asii, napsala řadu knih.
získal francouzský snímek Conques – významná místa
Ukázky unikátních filmů,
v Midi Pyrenées. Film dokázal navodit až mystickou
k teré n ato či l a (o je d nu
krásu krajiny v harmonii se středověkou lokalitou. Požáz posledních sérií projevila
dali jsme ji, aby přiblížila místo, které film prezentuje:
zájem i Česk á telev i ze), „Conques leží v regionu Midi Pyrénées na jihovýchodě
potvrdily její slova, že tato
Francie. Tato středověká vesnice si dodnes zachovala
práce vyžaduje velkou trpěsvoji autentičnost. Románský opatský a poutní kostel
livost, vytrvalost i nadšení.
a klášter Sainte Foy de Conque z 12. století je poklad
Hovoří o tom i její čtyři roky
středověké architektury na poutní stezce do Santiaga
strávené v Tanzánii v domě
do Compostella. Kostel je od roku 1998 zařazen na
bez elektřiny a vody, kde
seznam památek Unesco, stejně jako středověký most
„jedinými hosty byli hadi a
přes řeku Dourdou ve vesnici. Conques, středověká
pavouci“, schopnost žít mezi
opevněná vesnice je jedním z nositelů titulu Nejkrásoran g utány, resp ektovat
nější vesnice ve Francii.“
jejich zvyky s cílem poznat
ale drsném prostředí pralesů, to byla další témata její
besedy s diváky a novináři.
K plánům Charlotty patří natočení filmů o zvířatech, jež
nejsou tak populární a hrozí
jim vyhynutí, jako například
netopýři, a o proniknutí do
světa lidových léčitelů.
Pohled do Česka
V cestovatelské kavárně se
ve spolupráci s CzechTour ismem předst av i l v ítěz
národního kola mezinárodní
soutěže Eden Bystřice nad
Pernštejnem. Toto místo
s naučnou stezkou podél
Vírské přehrady je třeba
si zapamatovat. O čistou
přírodu bude jednou velká
Eva Dvořáková zaujala mladé posluchače Studentské nouze. Pokud se zde podaří
akademie osobní zkušeností z práce ve velké nadnárodní zainteresovat i podnikatele
k zajištění všeho potřebného,
společnosti v Londýně.
co dnešní turista potřebuje,
aniž by došlo k porušení
přírodního prostředí, bude
mít vyhráno. Centrála cestovního ruchu Východní
Morava získ ala nedáv no
cenu CzechTourism jako
nejlepší destinační management. Její ředitelka PhDr.
Dana Daňová v rozhovoru
s Pavlem Klicperou odhalila
některá tajemství úspěchu,
jako je spolupráce s podnikatelskou sférou či cílevědomé
budování značky Východní
Morava, nové a stále se
rozšiřující produkty, např.
Jantarová cesta, p ečlivá
práce s webovými stránkami i adresnost nabídky na
vybraných trzích.
Čeští cestovatelé nejsou
bezvýznamní
Byli zde ti nejlepší a jejich
besedy budily velký zájem.
Ten téměř legend ár n í a
nejslavnější Miloslav Stingl
obdržel u příležitosti svých
80. narozenin od primátora Karlových Varů čestné
ob č a n st v í a o d ře d itele
CzechTourism další ocenění.
Vtipnost, nadhled, zvídavost
a touha stále ještě něco
vytvořit, zažít, vědomí, že
cestování nás učí i překonávat sama sebe a nesmějí mu
nikdy chybět lidské prvky,
je velkým poselstvím této
charizmatické osobnosti.
Zaujal i první český účastník
expedice Michala Horna,
mladý Simon Havas, a řada
dalších. Jak vypadají cesty
s houslemi a jak vnímají
kultur u na r ůzných kontinentech světa, s tím se
návštěvníkům besed svěřil
houslista Jaroslav Svěcený.
Od pravidelné účasti na
festivalu v K lášterci nad
Ohř í a ž p o v ystup ování
v Indonésii projel nespočet zemí. Jeho zkušenosti
v ypovídaly o potřebě nepodléhat povrchním soudům či zaběhnutým klišé,
dokázat rozlišovat i přijímat
odlišnosti světa. Vypovídal
i o vážnější otázce, zda ještě
máme přehled o kulturních
akcích ve světě, který nepovažuje umění za okrajovou
Cenu Lázeňská společnost roku 2010, kterou získaly
Léčebné lázně Mariánské Lázně, převzal její generální
ředitel ing. Leo Novobilský
CENY LÁZEŇSKÉHO FESTIVALU 2010
Lázeňská společnost roku 2010
Léčebné lázně Mariánské Lázně
Lázeňské místo 2010 – cena čtenářů MF Dnes
Karlovy Vary
Lázeňská síň slávy
Doc. MUDr. Dobroslava Jandová
Ceny poroty
Royal Spa
za vzkříšení lázní Velké Losiny
Lázeňské sanatorium akademika Běhounka
za proniknutí do top 3 nejlepších lázní dle certifikace
kvality Evropského svazu lázní
Cena COT média TRENDY KLUCI
Vlasta Chmelová a Martin Šemotl
CENA ASOCIACE HOTELŮ A RESTAURACÍ ČESKÉ
REPUBLIKY, KRAJSKÉ SEKCE KARLOVARSKÉHO KRAJE
Hoteliér roku 2010 Karlovarského kraje
Jan Motlík
general manager, Hotel St.Joseph ROYAL REGENT
Mladý manažer 2010 Karlovarského kraje
Bc. Martin Havlík
F&B asistent, Grandhotel Pupp
záležitost v životě lidí, zda
nepodléháme jednostranným módním mediálním
informacím, i o tom, jak
dokážeme ne/využít úspěchů
českých umělců ve světě.
Jak propagovat Českou
republiku a jak být úspěšní
ve světě
To byl hlav ní titul série
pře d n á š ek a v ystoup en í
v rámci t z v. Studentské
akademie, kterou moderoval
Jiří Mikeš. Otázky vytváření národní značky, loga,
otázky využití jedinečnosti,
neopakovatelnosti pro konkurenční výhodnost, volání
po jednotném celostátním
systému propagace zazněly i
jako výzva mladým lidem. Ty
zaujal jistě i spolupracovník
CzechTourism v Latinské
A mer ice sv ý m osobit ý m
vystoupením na téma, jak
získat zájem klientů a co
je o klientech třeba vědět
v zájmu dobře nasměrované
nabídky. Eva D vořáková
na svém osobním příkladu
profesního postupu ještě
nedávné studentky a zkušeností z práce v nadnárodní mediální společnosti
v Londýně otevřela mladým
účastníkům tohoto setkání
tak trochu vrátka do světa
mnohdy odlišného od našich
představ, ovlivněných českými poměry. Do světa, kde
je za úspěchem tvrdá práce,
kde špičková profesionalita
v a š i ch s p o lup r a c o v n í k ů
nevede k závisti, ale k ctiž ádost i je předst ihnout,
do světa, kde je zároveň
třeba bez lítosti flexibilně
reagovat na proměny potřeb
zaměstnavatele i proměny
trhu práce a jít stále za cílem
být nejlepší.
Marta Jedličková
Příští, 6. ročník Karlovarského týdne se uskuteční od 5.–8. října 2011
NAVŠTIVTE NÁS NA MADI U STOLU Č. 166
8 % z konečných cen včetně fakultativních výletů (zájezdy)
– Provize z letenek 6 % za online rezervace
– Zaměstnanecké slevy 20 %
– Provize od
EUROVÍKENDY EXOTIKA
JAZYKOVÉ POBYTY
LÁZNĚ & WELLNESS
VÍKENDY V ČR
Prezentace nových produktů na Madi:
3.11. ve 14,00 hod, konferenční sál č. 2
Přihlášky na: [email protected]
WWW.NATOUR.CZ
NATOUR spol. s r. o.
Rooseveltova 6/8
602 00 Brno
Tel./fax: 542 215 713,
E–mail: [email protected]
29. října 2010
8
www.ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE
DESTINACE
Česká republika
STRAKONICE A OKOLÍ
CzechTourism, Mikroregion chelčicko-lhenický, Městské informační centrum Strakonice
a Město Strakonice pozvaly novináře a zástupce tisku do regionu, který oplývá líbeznou českou
krajinou, kde se města probouzejí znovu do své plné krásy, rekonstruované památky ožívají
novou náplní, kde genius loci připomíná i silné osobnosti, které tento kraj poznamenaly.
K regionu patří místa meditací, poklidných zastavení či tajemných příběhů.
Památník Petra Chelčického v obci Chelčice u
Vodňan zářil ještě novotou.
Věnova ný o d k a z u jed né
z nejvýznamnějších postav
českého středověku Petru
Chelčickému byl letos na
jaře otevřen v rekonstruovaném objektu historického
špýcharu v rámci projektu
D ěd ic t v í reg ionu a sp o lufinancován EU. Projekt
realizovalo místní občanské
sdružení Rozkvět zahrady
jižních Čech za podpory
Jihočeského kraje. Nadšení
lidí, kteří u jeho zrodu stáli,
je zde znát. Není obyčejným
památníkem, interaktivní
formou připomíná myslitele
evropských rozměrů a různými způsoby vás vtáhne do
jeho doby. Chelčický, který
vyšel z Husova reformního
hnutí, aby se posléze v ydal vlastní cestou, bojoval
především proti používání
násilí, věřil v sílu dobra a
chtěl obnovit církev i společnost. V pozdější době si
jeho myšlenkového poselství
vážili například L. N. Tolstoj,
T. G. Masaryk, jeho češtinu
oceňoval Josef Dobrovský.
Světlo pronikající instalovanými sítěmi navozuje symbolicky jeho stěžejní dílo Síť
víry pravé. Chelčický (jehož
identita dodnes není zcela
upřesněna, současná hlavní
hypotéza se opírá o ztotožnění s drobným zemanem
Petrem Záhorkou ze Záhorčí)
zve stále k novým objevům.
Celková koncepce muzea
slouží jak široké veřejnosti,
tak badatelům. V Chelčicích se konají i Dny Petra
Chelčického s významným
duchovním rozměrem. Bez
zajímavostí není ani zdejší
kostel sv. Martina s prvky
románskými, barokními i
rokokovými. Obec je známá i sv ým ovocnářstvím
a dodnes slaví například
Slavnosti plodů a oživuje
tradiční řemesla. Zasazená
d o v o l n ě ko mp o n o v a n é
barokní krajiny Libějovicko
Lomecko je ideálním východiskem rodinného putování
na kole či pěšmo. Široké
čtyřřadé historické aleje,
kaple a kapličky, staré zámky,
zříceniny hradů na blízkých
zelených kopcích, rybníky a
malebná přírodní zákoutí,
která vás donutí se zastavit,
vás pohladí po duši.
Lomeček – jihočeské mariánské poutní místo s kostelem Jména Panny Marie
uprostřed lesů pod vrcholem
Lomec je dnes již dobře
znám. Kostel sem přes 300
let přivádí věřící i ty, kteří
obdivují tuto neobvyklou
stavbu s hlavním oltářem
v podobě baldachýnu přip om í n ajíc í ho t ab er n á k l
chrámu sv. Petra v Římě.
Je zde uložena soška Panny
Marie Lomecké, spjatá se
šlechtickým rodem Buquoyů
a záchranou života jednoho
z jeho příslušníků, kteří
dali kostel postavit. Bývalý
lovecký zámeček v sousedství kostela slouží dnes jako
klášter Kongregace Šedých
sester II. řádu sv. Františka.
Vedle kostela byla založena
Meditativní zahrada.
Cesta přes Bavorov umožnila zahlédnout rozsáhlou
zříceninu gotického hradu
Helfenburk, založeného 1355
Rožmberky. Programy pro
děti i seniory zaujmou stejně
lem a náhonem, kde nemůže
chybět vodník, a s hřištěm
pro děti působil velmi idylicky. Velkou péči zde věnují
restauraci, založené na čerstvých pochutinách, pstruh na
másle s petrželkou a citronem
to potvrzoval skvěle.
Účastníky cesty provedl městem Strakonice
starosta Ing. P. Vondrys
na město a jeho okolí i
soutok Otavy s Volyňkou.
S poslední novinkou, tzv.
černou kuchyní ze 16. století
objevenou při průzkumu
nejstarší části hradu, zde
mají velké plány, které by
návštěvníkům přiblížily její
původní funkci. Na hradě
sídlí Muzeum středního
Povltaví, představující město
dudáků i historii výroby fezů
a motorek. V rekonstruovaných prostorách bývalého
panského pivovaru byly letos
v srpnu otevřeny sál U kata,
Maltézský sál (připomínající,
že tato část hradu patřila
také johanitům) a Rytířský
sál s terasou. Slouží dnes
V areálu strakonického hradu
kulturním a společenským
Při vjezdu do Strakonic účelům včetně Mezinárodjako mohutné obranné valy
hradu a dvě zpřístupněné pohled na mohutný komplex ního dudáckého festivalu.
věže coby rozhledny. Selské hradu s gotickou věží Rumpál Starosta Strakonic Ing. Pavel
baroko v Koječíně a v dalších potvrdil, že se zde udělal Vondrys, místostarosta ing.
vesničkách si nenechte při při rekonstrukci pořádný Pavel Pavel i místostarostcestách také ujít. Vodňany kus práce. Do historie této ka PhDr. Ivana Říhová při
připomněly tradici rybářství národní kulturní památky ohlédnutí za složitým proa také zajímavou městskou se zapsal nejvíce šlechtický cesem získávání finančních
galerii se síní J. Zeyera a M. rod Bavorů a řád johanitů, prostředků na rekonstrukci
Alše a českými krajináři. Perla maltézských rytířů. Je pře- a revitalizaci hradního komčeské renesance, radnice ve hlídkou téměř všech slohů plexu, datující se od r. 2003,
Volyni, se na nás usmála při od gotické architektury po mohou dnes s oprávněnou
průjezdu městečka k hotelu klasicismus, se kterými vás s pýchou říci, že „hrad se
stal kulturně společenským
a o dde chov ý m c e nt re m
pro obyvatele města i jeho
návštěvníky, což je jeho přínos největší“. Bylo by však
nevděčné nevzpomenout i
proměn města samotného.
Secesně novorenesanční
domy se skví v plné kráse,
nově upravené Palackého
náměstí je plné květů. Městský pivovar slaví úspěchy
s pivy značky Švanda dudák
či
Otavský zlatý. Ocenit je
Ostrovec
třeba i Městské informační
Ostrovec. Zasazen do parku seznámí různé prohlídko- centrum za zpracování tipů
se starými stromy na břehu vé okruhy. Z gotické věže na výlety pro všechny věkové
řeky Volyňky, s mlýnským ko- Rumpál je pěkný pohled skupiny či tematické okru-
Navštivte „MASEC“ – Masec je název výstavy v Technickém muzeu v Brně,
která se koná od 5. 10. 2010 do 28. 2. 2011 u příležitosti 80 let Masarykova okruhu v Brně. – Vznik Masarykova okruhu ovlivnil společenský a kulturní
obraz města Brna, které se jeho prostřednictvím stalo jedním z center evropského a
světového okruhového závodění. Masarykův okruh hrál od počátku velmi významnou
roli ve vývoji automobilismu, inspiroval konstruktéry a výrobce automobilů k hledání
nových koncepcí. Jejich snaha o dosažení vyšších met ovlivnila v konečném důsledku
také vývoj motorů, motocyklů a automobilů vyráběných nejen v Brně, na Moravě,
ale i v celém Československu. Pět základních etap vývoje Masarykova okruhu od
r. 1930 až po zprovoznění speciálního automotodromu v červnu 1987 na výstavě
prezentují i historické závodní automobily a motocykly. Z předválečného období jsou
to např. Bugatti 37A, dále jsou zastoupeny Aero Minor (1949), Škoda 1100 Sport
(1949) a Tatra monopost. Od roku 1950 začínají na okruhu dominovat motocykly.
Tuto éru prezentují JAWA 250 2xOHC z roku 1950 nebo JAWA 250 R (1959) a další.
Ze zástupců pozdějších období stojí za to zmínit Tatru 603 B5 nebo Lotus 41 C.
hy s aktivní, zážitkovou či
wellness turistikou v okolí
města.
Jestliže nás všude doprovázel zájem lidí o svůj
region, nebylo tomu jinak
ani ve Lnářích, kam jsme
dorazili již za soumraku.
Zámek i zdejší tvrz patřily
Úřadu vlády, nyní je zámek
s barokní a rokokovou freskovou výzdobou v rukách soukromého majitele, sousední
tvrz patří obci. Starostka
Stanislava Mašková seznámila s její současností i plány
do budoucna vytvořit živé
kulturní centrum. Tvrz již
dnes nabízí zajímavé ukázky
zdejších řemesel a produktů, jako je bělčické sklo či
sedlická krajka, díla regionálních umělců, keramiky a
ojedinělou expozici skláře
a autora ateliérového skla
Bohumila Eliáše s mezinárodním renomé. V tvrzi sídlí
také Informační centrum a
ve spoluprácí s žáky základní
školy vznikla naučná stezka
Lnáře. V kostele bývalého
kláštera bosých augustiniánů
je jeden z nejosobitějších
obrazů Petra Brandla. Obec
Lnáře chce co nejvíce naplnit své poslání být branou
Blatenska.
Marta Jedličková
Po Vltavské cyklistické cestě projela propagační jízda
V září se uskutečnila první
propagační cyklojízda po
této dálkové cyklistické trase
od pramene Vltavy, která
byla zakončena u soutoku
Vltavy s Labem v Mělníku.
Cílem akce, kterou pořádala
Nad ace Jiho české c yk lo stezky (NJC) s podporou
jaderné elektrárny Temelín
ve spolupráci s Nadací Partnerství a pod záštitou dvou
hejtmanů, byla propagace
V ltavské cyklistické cesty
veřejnosti a také povzbuzení obcí ležících na této
linii ke spolupráci na jejím
společném roz voji.
Vltavská cyklistická cesta
je jednou z dálkových cyklotras, o jejíž vybudování
v parametrech srovnatelných
s německými nebo rakouskými cyklostezkami se snaží
NJC spolu s partnery na
trase. Na Vltavské cyklocestě
v Jihočeském kraji přitom
už bylo vybudováno mnoho
kilometrů nových cyklostezek. K nejkrásnějším a také
klíčovým přitom patří téměř
desetikilometrový úsek cyklostezky Jezerní z Frymburku
na hráz Lipenské nádrže a
dvanáct kilometrů dlouhá
stezka po břehu Vltavy podél
Hněvkovické přehrady.
Vltavská cyklocesta může
propojit velice frekventovanou Dunajskou a Labskou
stezku. Nadace Jihočeské
c yk lostezk y před dvěma
lety vytipovala a v rámci
Jihočeského kraje i v terénu vyznačila linii Vltavské
cyklistické cesty od pramene
Vltavy až do jejího soutoku
s Labem. Pro tuto linii vydala také třídílný propagační
materiál – mapu, průvodce
a atlas – s cílem podpořit
nárůst zájmu cyklotu ristů
a podnítit zastupitele obcí
a měst na trase ke společné
aktivitě směřující k postupnému zkvalitňování této
páteřní cyklistické cesty.
TRAVEL TRADE GAZETTE
www.ttg.cz
29. října 2010
9
INFORMACE
Prezentace
Proč právě Jižní Tyrolsko?
Na tuto otázku se pokusili odpovědět na tiskové konferenci zástupci Südtirol Marketing
Christoph Engl a Maximilian Alber, kteří pozvali české novináře do pražské restaurace La
Finestra, aby je před zimní sezonou seznámili s novinkami tohoto italského regionu. Hlavním
hostem setkání měl být nejlepší český lyžař Ondřej Bank, který se ale nemohl dostavit kvůli
zdržení ve Švýcarsku vinou špatného počasí. A jak poznamenal ředitel Südtirol Marketing
pan Engl, to by se mu v Jižním Tyrolsku nestalo, jelikož tady se chlubí 300 slunečnými
dny v roce. To ale není jediný důvod k návštěvě, což dokládají i čísla z České republiky.
Návštěvnost turistů z České republiky do Jižního
Tyrolska stále roste:
Po č e t č e s k ý c h t u r i s tů v Jižním Tyrolsku:
44 774
Počet přenocování v Jižním Tyrolsku: 219 046
D él k a p oby t u v z ro stla ze 4,5 dne v sezoně
2008/09 na 4,9 dne v sezoně 2009/10
Průměrná útrata Čechů
v Jižním Tyrolsku: 131
eur
Češt í tur isté jsou na
5. místě v počtu příjezdů
do Jižního Tyrolska ze
všech zemí. Nejúspěšnějším a nejoblíbenějším
měsícem, kdy Češi jezdí
lyžovat do Jižního
Tyrolska, je březen. Zhruba 30 % Čechů tráv í
dovolenou v 3hvězdičkových hotelech, 6 % ve
čtyř až pětihvězdičkových
hotelech. Nejoblíbenější
regiony, kam jezdí Češi
za lyžováním, jsou Kronplatz /Plan de Corones
(30 %), Eisacktal/ Valle
Isarco (20 %), Gröden/
Val Gardena (12 %) a Alta
Badia (7,5 %).
Více než 60 % turistů
z ČR jezdí lyžovat do Dolomit, které byly v červnu
2009 přijaty mezi přírodní
dědictví UNESCO.
Mezi novinky pro nadcházející sezonu lze určitě zařadit
nové hotely v Jižním Tyrolsku, mezi které patří Alpina
Dolomites*****. Nachází se
na Seiser Almu/Alpe di Siusi
uprostřed Dolomit. Základní filozofií hotelu je těsné
spojení s přírodou založené
na její ochraně a absolutním
respektu k ní. V kruhové
budově, sestávající se ze tří
vzájemně propojených částí
a postavené s plným respektem k přírodě a s minimální
spotřebou energie, si mohou
hosté vybrat z 56 pokojů a
suit s fantastickým výhledem
na největší evropskou louku.
Hotel je postaven z přírodních materiálů, kamene a
dřeva, a umístěn tak, aby
ladil s okolní krajinou. Více
informací o hotelu najdete
na www.alpina-dolomites.
com.
D a lší m je C h a l e t T i a n e s * * * * , kter ý leží na
klidném místě ve vesničce
Kastelruth v oblasti Seiser
A lm uprostřed nádherné
přírody. Dovolená v tomto
rodinném hotelu bude plná
relaxace, ale nabídnou vám
tu i spoustu zimních aktivit.
Nudit se tu rozhodně nebudete. Více o hotelu na www.
hotel-tianes.com.
Nově otevřený je i Chalet
G e r a r d * * * * ve vesničce
Wolkenstein v údolí Val
Gardena. Najdete tu vše,
co by nemělo chybět na
pohodové dovolené – krásné
pokoje, wellness, restauraci s
jihotyrolskými delikatesami,
parkoviště i dětský koutek.
Více infor m ací na w w w.
chalet-gerard.com.
4. prosince se hostům otevře Smart Hotel Saslong***
ve vesničce St. Christina
v údolí Val Gardena. Méně
je více – to je filozofie tohoto
hotelu. Jde sice o levnější
hotel, ale poskytuje služby
na úrovni. Hotel je vybaven
komfortně a stylově, kde vás
jistě osloví italský design a
jihotyrolská pohostinnost.
Ceny ubytování začínají již na
29 eurech. Více informací o
hotelu na www.saslong.eu.
Z ají m avo u n o v i n ko u
letošní zimy pro české turisty je i nabídka lyžařské
školy Skischule Schlern 3000
na výuku v českém jazyce.
Češi tak mohou svěřit své
děti do rukou lyžařských
instruktorů, kterým budou
rozumět. Více informací na
www.skischule-schlern3000.
ln
com.
Jedna permanentka pro dva z nejhezčích
tyrolských lyžařských regionů
Do lyžařského střediska Küthai
v tyrolském údolí Sellraintal
jezdí hosté hlavně proto,
aby se dostali co nejvýše.
Tato vesnice s pouhými 12
stálými obyvateli leží totiž
ve výšce 2020 metrů, což
z ní činí nejvýše položenou
turistickou obec v Rakousku,
která přitom leží jen necelou
hodinu jízdy autem od Innsbrucku. Küthai je jednou z osmi
lyžařských oblastí regionu
Olympia SkiWorld Innsbruck
(v Innsbrucku se již dvakrát
konaly zimní olympijské hry,
a to v roce 1964 a 1976). A
kromě toho, že Küthai leží
opravdu vysoko, má ještě
jednu velikou přednost: celková dopravní kapacita je více
než 17 000 osob za hodinu,
takže zde nikdy nejsou fronty
u vleků. Ve středu a v sobotu
se zde lyžuje i večer, je zde i
dobře osvětlená 2,5 km dlouhá
sáňkařská dráha. Sympatické
je i heslo tohoto střediska:
„Od hotelových dveří přímo
na sjezdovku.“
Jak zaznělo na prezentaci
v pražském Tančícím domě
5. října, pro nadcházející
zimní sezonu nabízí Küthai
jednu příjemnou novinku. Je to
permanentka, která platí i pro
lyžařskou oblast Hochoetz na
začátku údolí Ötztal. Můžete si
tak zalyžovat celkem na 78 km
výborně upravených sjezdovek, a to v oblastech, kde je
dostatek sněhu od prosince
do začátku května.
Kterákoli několikadenní
permanentka zakoupená buď
v Küthai, nebo v Hochoetzu
platí totiž na všech sjezdovkách v obou střediscích, která
spojuje každou půlhodinu
bezplatný kyvadlový skibus.
Hochoetz je ideální zejména
pro rodiny s dětmi, nabízí totiž
kromě lyžařských škol pro děti
i profesionální školku, kde vám
děti celý den pohlídají.
nr
Cestovní kanceláře ESO travel a Nev-Dama při
příležitosti zahájení nové sezony 2010/2011 uspořádaly pro své autorizované prodejce nejen společná
školení, ale také neformální společenský večírek.
V krásně zrekonstruované Malostranské besedě se
za mix pultem střídali známí diskžokejové Nočního
proudu Zdeněk Vrba a Miloš Skalka, a večírku se tak
mohli také v živých vstupech zúčastnit posluchači
Českého rozhlasu. Vrcholem večera bylo vystoupení
stříbrného slavíka Petra Koláře, kterého nadšené
publikum ve zcela zaplněné Besedě nechtělo pustit
z pódia. ESO travel a Nev-Dama ukázaly, že jdou
do nové sezony plné energie.
Ochutnej Madrid
A to doslova. Pod tímto
názvem se totiž 6. října
konala v pražském hotelu
Thalia společná akce Turismo Madrid, Obchodní a
průmyslové komory v Madridu a kanceláře Španělské
centrály se sídlem ve Vídni,
k ter á v š e m úč a s t n í k ů m
umožnila jednak naučit se
pod vedením odborníka,
šéfkuchaře Victora Enricha,
připravovat slavné jednohubky tapas, jednak je spolu
s výbornými španělskými
víny i ochutnat. Turismo
Madrid organizovala toto
setkání s cestovními kancelářemi a jazykovými studii
jak v Praze, tak i ve Varšavě
a Budapešti. Na workshopu se představilo dvanáct
madridských prodejců, mezi
nimiž byli dopravci, cestovní
kanceláře, jazykové školy
i kulturní instituce, např.
Muzeum T hyssen Bornemisza, a jeho cílem bylo
posílení příjezdové turistiky
z České republiky, Polska
a Maďarska do Madridu
a jeho okolí.
Tato setkání jsou v souladu se strategií Turismo
M ad r id a m ají u mož n it
profesionálům cestovního
r uchu p oz n at t ur ist ické
možnosti této destinace,
která nezahr nuje p ou ze
Madrid. Turismo Madrid
si klade za cíl vyvolat zvýšený zájem o tuto destinaci
v potenciálně velmi zajímavých a rozvíjejích se trzích
střední Evropy. Podle údajů
španělského statistického
úřadu (Instituto de Estudios
Turísticos – FRON TUR)
v r o c e 2 0 0 9 p ř ij e l o d o
autonomní oblast i Madrid 13 433 českých turistů
oproti 13 856 v roce 2008.
Celkový počet přenocování
činil 28 813 (oproti 32 994
v roce 2008) nocí s průměrnou délkou 7,14 noci. Profil
většiny turistů je následující:
muž nebo žena mezi 25
a 44 lety, individuální cesta,
ubytování v hotelu, důvod
cest y – zábava, poznání
a odpočinek. Občané ČR,
kteří se rozhodli cestovat
do Španělska, cestují ze 70
procent letecky. Přímé spojení Praha–Madrid zajišťují
několikrát denně společnosti
I b er ia, ČSA a Wi z z air.
H lav ním důvodem cesty
je dovolená (65,9 %), na
druhém místě poznávací
turistika, návštěva muzeí a
památek (19,7 %) a na třetím
sport (7,3 %). V porovnání
v r á m c i s t ř e d n í Ev ropy
(Polsko, Rakousko, ČR a
Maďarsko) si Česká republika
zdaleka nestojí špatně, pokud
je brána v úvahu velikost
polského trhu a vyspělost
trhu rakouského.
Srovnání návštěvnosti aut.
oblasti Madrid v roce 2009:
Polsko
28 312 osob
Maďarsko
4263 osob
Rakousko
28 369 osob
Podle údajů Frontur (podle
hotelové registrace) činil
celkový počet českých turistů, kteří navštívili Španělsko v rámci delšího pobytu:
2008
176 759 osob
2009
165 205 osob
Akcí včetně prezentace
a cooking show profesionálně
p r o v á z e l a p a n í Zu z a n a
Churanová, kooperátorka
Šp a n ě l s k é c e nt r á l y p r o
turistiku pro ČR, za což
sk lidila zaslou žené díky
nejen od diváků, ale i od
paní Ulrike Bohnet, koordinátorky Turismo Madrid, a
nového ředitele OET Vídeň
pana Javiera Rodrigueze
Maňase. V závěru večera byli
vylosováni rovněž vítězové
soutěže z pražských cestovních kanceláří OK-Tours,
BCD Travel a Weco Travel,
kteří se mohou těšit z ubytování v hotelech Meninas,
Opera a Santo Domingo
v centr u Madr idu spolu
s volným vstupem do galerie
Thyssen.
ln
Estoril nabízí vše, po čem toužíte – Nádherné pláže,
průzračné moře, špičková golfová hřiště, historické památky, přírodní parky a luxusní hotely, to vše najdete na
poměrně malém kousku portugalského pobřeží jménem
Costa do Estoril. Českým cestovním kancelářím se tato
oblast představila 7. října na workshopu v pražském hotelu Kings Court. Kromě hotelů (osmi pětihvězdičkových
a tří čtyřhvězdičkových) se worskhopu zúčastnilo i pět
DMC a zástupce portugalských aerolinií TAP. Krátkou
prezentaci oblasti, která workshopu předcházela, přednesla
paní Carla Gomes z turistické centrály Estorilu.
nr
29. října 2010
10
www.ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE
INFORMACE
V první linii
VÝMĚNA STRÁŽÍ
Národní galerie v Praze připravila pro své návštěvníky spolu
s vídeňskou Albertinou pro zbytek letošního roku opravdovou
lahůdku. Výstava Monet – Warhol instalovaná v respiriu
Veletržního paláce představuje část ze slavné sbírky manželů
Batlinerových. Zájemci o hlubší poznání vystavených děl mají
příležitost spojit návštěvu galerie s některým z doprovodných
programů či komentovanou prohlídkou výstavy. Kromě této
možnosti Národní galerie nabízí pro skupiny s maximálním
počtem 25 osob i komentované prohlídky stálé expozice či výstav v českém, anglickém, německém a francouzském jazyce na
objednávku, které je však nutno rezervovat dva týdny předem.
ČD Cargo má nového obchodního ředitele –
Představenstvo ČD Cargo na svém zasedání 6. 10.
2010 jmenovalo do funkce obchodního ředitele
Ing. Jana Procházku, Ph.D., který přichází do ČD
Cargo ze společnosti Škoda Auto, kde pracoval na
pozici vedoucího tuzemského prodeje automobilů.
Výhra: 3 volné vstupenky do Národní
galerie na výstavu Monet – Warhol
www.ngprague.cz
SOUTĚŽNÍ OTÁZK Y:
1. Kolik komentovaných prohlídek pro veřejnost
je plánováno a kteří odborníci povedou výklad?
2. Uveďte názvy obrazů obou autorů uvedených v titulu
výstavy, které jsou k vidění v Praze.
Odpovědi zasílejte faxem na číslo 224 252 567 nebo odpovídejte na e-mail: [email protected]. Prosíme o uvedení Vašeho jména, firmy, adresy, telefonu či e-mailu. Výherce soutěže vylosujeme ze správných odpovědí přijatých do 10. listopadu 2010.
Naši vítězové – Při losování z došlých správných odpovědí na soutěžní otázky v TTG číslo
14 se štěstí usmálo na samé ženy. Z podvodních
masáží, vířivé lázně s bylinnou přísadou, masáže
dle výběru a infrasauny se jako vítězka první
ceny může těšit Anna Vinikarová z pražské
kanceláře Deutsche Zentrale für Tourismus. Na
Ilonu Rubáčkovou z cestovní kanceláře S.E.N.
a Kristýnu Hofmanovou z akciové společnosti
Lázně Poděbrady čeká výhra v podobě vířivé
lázně s bylinnou přísadou a vstupu do infrasauny.
Gratulujeme!
KLUBOVÝ DEN ACK ČR: ČÍM LÁKAT TURISTY
Říjnový Klubový den ACK
byl opravdovou lahůdkou
spojenou se zcela mimořádnou událostí. Konal se v budově ministerstva kultury,
v sále Konírna Nostického
paláce v Praze, kde předseda
ACK ČR Viliam Sivek uvítal
kromě členů i význačné hosty
z ministerstva kultury, Národního památkového ústavu
a veřejného života.
V době, kdy incomingové
firmy chystají materiály na
příští sezonu, nabídla ACK
svým členům a pozvaným
hostům nejprve praktický
přehled událostí, kterými je
možno nabídku pro turisty
vyšperkovat. Dlouholetá členka ACK PhDr. J. Nováková
z Pražské informační služby
uvedla významná výročí roku
2011 ze všech možných oblastí vhodných pro využití v cestovním ruchu, tedy nejvíce
z oblasti kultury a historie.
A bylo jich až překvapivě
hodně. K tomu následovala
informace o probíhajících
i chystaných výstavách a
o oček ávaných změnách
v návštěvních podmínkách
hlavních turistických objektů v Praze. Přehled najdou
členové ACK na webových
stránkách www.ackcr.cz –
v rubrice Ke stažení-pouze
pro členy.
Se zaměřením Klubového
dne souznělo i představení
nov ých členů, CK K EG,
zaměřené na Čínu, zastoupení Nepal Tourism Boardu
a Jindřišské věže, která je
přímo ukázkou revitalizace
starobylé památky nejen jako
vyhlídkového objektu, ale i
pro posezení v restauraci či
kavárně a pro organizování
komornějších kulturních a
incentivních akcí.
Pak následovalo uvedení
zlatého hřebu prog ramu
nejen Klubového dne, ale i
pro program turistů v letní
sezoně v Praze – Pražských
barokních slavností. Velkorysý projekt pod vedením
Pavla Chalupy má být kulturním klenotem srovnatelným se Shakespearovskými
slav nostmi na Pražském
hradě. Na rozdíl od nich se
však zaměřuje více na genia
loci – na oslavu barokní
Prahy, na barokní divadlo
jako pokus o hledání nového
světa – při oslavě původního barokního operního a
hudebně tanečního umění
s využitím dobových zvyků
i moderních technologií a
efektů. Připraveno má být na
40 oper (vždy v délce zhruba
1,5 hodiny) pojatých jako
multimediální show, kterou
budou diváci sledovat v prostorách Ledeburské zahrady.
Náročnější diváci si budou
moci tamtéž následně užít i
pohoštění formou rautu.
Na Klubovém dnu byla
jako vůbec první (ne)veřej-
né představení předvedena
opera Facetum Musicum, ve
které znalci měli příležitost
rozpoznávat hudební „hity“
dobové hudby (sestavení je
originální barokní – tehdy
patřila tzv. metoda pastizio,
tedy vytvoření hudebního
díla poskládáním známých
melodií, k uznávaným formám) a všichni bez rozdílu se
mohli kochat velmi dobrým
výkonem Ensamblu Damian
po pěvecké i herecké stránce,
jakož i zdařilou výpravou
a režií. Ohňov ých apod.
efektů jsme se v interiéru
historického sálu samozřejmě museli víceméně zříci. I
tak to byl krásný zážitek a
dlouhotrvající potlesk byl
upřímný – svědčily o tom
ohlasy při následující volné
rozpravě u rautu připraveného společností Gastro-Hroch,
kde manažeři cestovních
kanceláří a agentur zpovídali pana Chalupu ohledně
p o d robno st í a sp ole č ně
dolaďovali, co by turistům
nejvíc vyhovovalo. Přejme
Praze, aby se tento projekt
vydařil, ustál finanční náročnost svého uvedení do
života a vytvořil novou stálici
v nabídce letní turistické
sezony, což Praha bezesporu
potřebuje. A sociace cestovních kanceláří projektu
fandí natolik, že mu k tomu
propůjčila i své logo.
Eva Mráčková, ACK ČR
NÁVRHY AČCKA NA ZMĚNU PROFESNÍHO ZÁKONA č. 159/99 Sb.
ESO TRAVEL, a. s. – největší český touroperátor na
vzdálené exotické destinace (Asie, Afrika, Amerika,
Austrálie) – přijme do své centrály na Praze 7 – Letná
pracovníka (pracovnici) na pozici prodejce letenek
Pracovní pozice: Letenkář – letenkářka
Požadujeme:
• praxe v prodeji letenek nejméně 3 roky •
• kurzy AITA a Amadeus •
• min. SŠ vzdělání •
• dobrá znalost práce s PC •
• komunikativnost a příjemné vystupování •
• časová flexibilita •
Nabízíme:
• zázemí stabilní společnosti •
• nadstandardní finanční ohodnocení •
• možnost profesního růstu •
• možnosti cestování •
Kontakt:
Nabídky a životopisy pouze e-mailem na adresu:
[email protected]
AČCKA dlouhodobě usiluje
o změnu profesního zákona,
a to ještě před transpozicí
revize PTD (Package Travel
Directive – směrnice o zájezdech), jejíž paragrafované
znění by mělo být předloženo,
dle sdělení Evropské komise,
k projednání Evropským
parlamentem v první polovině roku 2011. O konečné
podobě směrnice o zájezdech,
která bude transponována do
právních řádů členských zemí
EU a bude mít bezprostřední
dopad na činnost cestovních kanceláří a agentur,
zejména v otázce posílené
ochrany spotřebitele, bude
rozhodováno v rozsáhlém
legislativním schvalovacím
procesu na evropské úrovni.
Ministerst vo pro místní
rozvoj však přistoupilo velmi
vstřícně k možnosti předložení návrhu novely profesního
zákona č. 159/99 Sb. před
transpozicí PTD. Na společném jednání ministerstva se
zástupci profesních asociací,
pojišťoven a ČNB dne 29. 9.
navrhla AČCKA mj. následující okruhy změn:
1) zamezit neoprávněnému
p o d n i k á n í škol a jiných
organ i zací sestav ujících
zájezdy, inspiraci lze nalézt
v novele profesního zákona
na Slovensku, podle které
se ustanovení zákona, tedy
i povinnost pojištění proti
úpadku, vztahují na všechny
organizátory zájezdů bez
ohledu na to, zda příslušná činnost vykazuje znaky
živnostenské činnosti, tj.
činnosti soustavné a s docílením zisku
2) zásadní změny v povinném
pojištění CK proti úpadku:
• uzákonit možnost zajištění
CK nejen formou pojištění proti úpadku, která je
v současné době jedinou
zákonnou formou v České
republice, ale nově i formou bankovních záruk,
které jsou v zemích EU,
včetně Slovenska, obvyklé
• zrušit zákonnou povinnost 2% spoluúčasti CK,
která nemá v EU obdoby
(směrnice o zájezdech, ze
které vycházejí národní
profesní zákony, takovou
povinnost nestanovuje
a Česká republika jde
v tomto neopodstatněném
finančně náročném zákon-
ném požadavku nad rámec
evropských zvyklostí)
• snížit povinnost pojištění
ze stávajících 30 % tržeb
na 25 % tak, jak je uzákoněno na Slovensku
3) zrušit povinnost předat
doklad pojišťovny o povinném pojištění proti úpadku
klientovi spolu s cestovní
smlouvou, povinností by
mělo být informovat klienta
o sjednaném pojištění a postupu v případě úpadku.
AČCKA zároveň souhlasí
s návrhem ACK ČR, aby se
do objemu povinně pojišťovaných tržeb nezapočítávaly
tržby v rámci obchodního
vztahu B2B, tj. aby balíček
služeb poskytnutý jiné osobě
povinné k dani nebyl považován za zájezd ve smyslu
profesního zákona a nepodléhal neopodstatněnému
povinnému pojištění.
AČCK A nep o dp or uje
návrh pojišťoven, aby na
pojistném certifikátu byla
povinně uvedena výše pojistného plnění, vítá však návrh
pojišťoven, aby byla v zákoně
definována povinnost cestovní kanceláře vyhlásit úpadek
soudní cestou ihned a z něho
vyplývající informační povinnost vůči pojišťovnám. Na
jednání byla prodiskutována
i otázka možnosti pojištění
pro případy „vyšší moci“.
AČCKA vyzvala MMR, aby
zaslalo pojišťovnám a dohledu ČNB oficiální podnět
k vyjádření ohledně možnosti
takového pojištění, neboť
zajišťovny dosud aplikují
v těchto případech výluku
z pojištění.
AČCK A v ítá vstř ícný
postup MMR k návrhu novely zákona č.159/99 Sb. a
bude nadále vyvíjet aktivní
činnost s cílem dosáhnout co
nejvíce pozitivních změn pro
činnost cestovních kanceláří
a agentur.
Ing. Roman Škrabánek
Prezident AČCKA
ASOCIACE ČESKÝCH
CESTOVNÍCH KANCELÁŘÍ
A AGENTUR
Vinohradská 46, Praha 2
(budova CzechTourism)
T: 221580256, F: 221580257
e-mail: [email protected]
www.accka.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE
www.ttg.cz
29. října 2010
11
INFORMACE
Trendy
40. narozeniny
kufru
na kolečkách
Prototyp zavazadla, který opustil továrnu v Massachusetts v říjnu 1970,
měl čtyři kolečka a provaz, za který se
kufr táhl po zemi. Provaz byl vzápětí
nahrazen psím vodítkem upevněným
v držáku po straně kufru. To nejobtížnější však pana Sadowa teprve čekalo,
totiž vynález prodat. Po jednom obcházel nákupčí velkých obchodních
domů, jako např. Gimbels, Macy´s
a podobně, všichni se ale smáli a
směšné zavazadlo odmítali. Tvrdili,
že nikdo za sebou nebude tahat kufr
na řemenu.
O pár týdnů později ho však přijal viceprezident Macy´s, kterému se nápad
zalíbil a s nadšením tahal kufr po své
kanceláři. Povolal onoho nákupčího,
který již jednou pana Sadowa odmítl,
a údajně se zeptal: „Jacku, co říkáš
tomuto mému novému nápadu? “ Ten
se podíval nejdřív na pana Sadowa,
pak na svého šéfa a pravil: „Skvělý,
moc se mi líbí.“
Zákazníci byli nadšeni a zavazadlo se
skvěle prodávalo.
Zkrátka kdo se směje naposledy, ten
se směje nejlíp. Myslím, že i dnes je
panu Sadowovi do smíchu, když si
připisuje na konto licenční poplatky
od výrobců, kteří vyrábějí zavazadla
na kolečkách na základě jeho patentu
z roku 1972.
nr
Foto: Luděk Neužil
Před čtyřiceti lety přiletěl majitel
a prezident společnosti U.S. Luggage pan Bernard Sadow s manželkou
z dovolené na Arubě. A jelikož byl
galantní muž a jelikož se to tak tehdy
prostě dělalo, vláčel letištěm kromě
svého kufru i těžké zavazadlo své
ženy. Vtom kolem něj prosvištěl muž,
který před sebou strkal těžký náklad
na transportní plošině na kolečkách,
a panu Sadowovi se rozsvítilo.
Dovolená na Seznamu
Od prvního prosince letošního roku budou moci zájemci o dovolenou
v zahraničí využívat službu Sdovolená.cz, jejímž prostřednictvím si
budou moci vybrat a koupit zájezd podle svých představ. O tomto
novém projektu české portálové jedničky Seznam.cz jsme hovořili
s panem Petrem Čermákem, manažerem Sdovolené a Ubytování.
prodej zájezdů již
?se Internetový
není nic neobvyklého, v čem
vaše služba bude lišit od těch
stávajících?
Naším záměrem rozhodně není
stát se cestovní agenturou. Od
ostatních internetových vyhledávačů zájezdů se Sdovolená.cz
liší tím, že nefunguje jako zprostředkovatel, ale skutečně jen jako
vyhledávač. Od prvního momentu,
kdy se uživatel začne poohlížet po
zájezdu na Sdovolená.cz, ví, jaká
cestovní kancelář zájezd nabízí.
Je tak zajištěna dostatečná transparentnost pro uživatele, která
dnes na trhu není standardem.
Inzerce z Sdovolená.cz bude rovněž dohledatelná ve fulltextovém
vyhledávání na Seznam.cz, což
cestovním kancelářím přivede
další zákazníky. Nebude chybět
ani adresář cestovních kanceláří,
kde si potenciální klienti mohou
najít případné pobočky ve svém
okolí.
Jak se dozvíte, kolik lidí si
přes tuto službu zájezd opravdu
koupilo?
To se samozřejmě nedozvíme,
ale není to ani naším primárním
zájmem, protože nejsme provizní
prodejce. My budeme měřit počty
zobrazení jednotlivých zájezdů,
?
počty prokliků na stránky cestovních kanceláří a budeme znát
množství odeslaných e-mailů. To,
zda si uživatel nakonec zájezd
vybere a jakou formou proběhne
prodej, už je na prodejcích z řad
cestovních kanceláří.
Kolik zájemců z řad cestovních
kanceláří už máte?
Už te ď m á me 25 p a r t ner ů a
k a ž dého d a lší ho s a moz řejmě
rádi uvítáme. Mezi již sjednanými partnery jsou už dnes ti
největší, takže ještě před spuštěním pokrýváme zhruba 80 %
c el ko v é p r o du k to v é n ab íd k y.
Od spuštění 1. prosince budou
mít všichni po dobu zkušebního
provozu, tedy do 1. 6. příštího
roku, tuto službu zdarma. Výhoda této zkušební doby bude ta,
že si cestovní kanceláře mohou
ověřit ještě před začátkem firstminutových prodejů, jestli se jim
tato služba vyplatí. Potom bude
služba zpoplatněna, pravděpodobně zpoplatníme položku a
den. Cestovní kanceláře, které
jsou již registrovány na Firmy.
cz, mají registraci na Sdovolená.
cz zdarma. Jich je v tuto chvíli
zhruba 30 % . Ostatní zájemci
budou muset v rámci registrace
zaplatit 7000 Kč ročně. Služba
?
bude určená pouze cestovním
k ancelář ím, nikoli cestov ním
agenturám. Službu Sdovolená.
cz zaštítila i Asociace cestovních
kanceláří ČR a Seznam.cz se stal
jejím mediálním partnerem.
Jak bude pro cestovní kanceláře účast v projektu náročná
z technického hlediska?
Nebude to nijak náročné. Našimi
partnery jsou i CeSYS, Open Travel, Magicware, Pear a podobně,
takže pokud cestovní kanceláře již
do těchto serverů data importují,
mohou jim naši partneři pomoci
data převést do formátu, který my
potřebujeme.
A na závěr: jakou očekáváte
úspěšnost?
Seznam.cz poskytuje již několik
oborových služeb, jako jsou Sauto.
cz, Spráce.cz, Sreality.cz nebo
Firmy.cz, a ty patří ke špičce na
trhu. Nevidím důvod, proč by
Sdovolená.cz neměla být stejně
úspěšná. Navíc hodláme službu
dále vylepšovat a do budoucna
připravujeme i verzi pro mobilní
telefony. Rádi bychom se do roka
návštěvností vyrovnali současným
lídrům na trhu.
Přeji tedy hodně štěstí a děkuji
za rozhovor.
Naďa Rybárová
?
?
29. října 2010
12
www.ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE
INFORMACE
Ze zahraničí
OKRUŽNÍ PLAVBY PULLMANTUR V Římě poprvé otevírají turistům
dovolená na lodi s all inclusive podzemní prostory Kolosea
I na letošní zimní sezonu pro
své klienty připravila cestovní
kancelář Soleada nabídku
osmidenních okružních plaveb Pullmantur do regionu
Karibiku. Až do března 2011
nabízí okružní plavbu v oblasti jižního Karibiku (Kolumbie,
Panama, Antily, Venezuela)
a od března zcela novou
trasu z Cozumelu v Mexiku
(Cozumel–Kajmanské ostrovy–Jamaica–Yucatán).
Společnost Pullmantur
přišla v roce 2005 jako první
s revolučním konceptem plaveb s all inclusive na palubě
lodi. Klienti mají možnost
neomezené konzumace alkoholických i nealkoholických
nápojů během celé plavby.
Díky španělské pohostinnosti
se cítí všichni klienti na
palubě jako doma a vracejí
se z dovolené plni krásných
zážitků. U plaveb z Mexika je
do ceny zájezdu již zahrnuta
charterová letecká doprava
z Madridu a zpět.
S využitím časové slevy
mohou klienti podniknout
osmidenní plavbu Karibikem
za ceny již od 25 000 Kč ve
vnitřní kabině. Pro klienty,
kteří např. z jaz ykov ých
důvodů cestují raději ve skupině, připravila CK Soleada
speciální plavbu Karibikem
s českým delegátem v termínu
od 2. dubna 2011. „Již několik
sezon nabízíme plavbu Karibikem s českým delegátem
a ohlas klientů je obrovský.
Náš delegát je se skupinou
po celou dobu plavby včetně
cesty z Prahy do Karibiku a
zpět. Kromě pomoci na palubě také pomáhá klientům
s výběrem fakultativních
výletů na pevninu a stará
se o jejich bezstarostnou
dovolenou,“ řekl pan ing. Jan
Šťastný, jednatel CK Soleada.
Pro zájemce o delší pobyt
v Karibiku nabízíme možnost
prodloužení v 5* hotelech
s all inclusive v Mexiku. Ceny
sedmidenního prodloužení
začínají od ceny 16 900 Kč/
osoba.
Již od března 2011 začínají další okružní plavby
Pullmantur – tentokrát v evropských destinacích. Plavby
Středomořím, Atlantikem,
v Baltském moři a v oblasti
řeckých ostrovů a Turecka.
Kromě zajímavých časových
slev až ve výši 30 % Pullmantur připravuje i další
akční nabídky na jednotlivé
okruhy.
Cestovní kancelář Soleada
zastupuje společnost Pullmantur na českém trhu již
od roku 2006 a plavby Pullmantur nabízí i přes širokou
síť obchodních partnerů.
V současné době má Pullmantur 6 plavidel a kromě
toho i vlastní charterovou
leteckou dopravu.
1. UZÁVĚRKA PRO VYSTAVOVATELE
ZA VÝHODNĚJŠÍ CENY JIŽ 15. 11. 2010!
16. ROČNÍK MEZINÁRODNÍHO VELETRHU
GOLFOVÉHO VYBAVENÍ A TURISTIKY
RISTIKY
GOLFOVÉ TU
MOTIVAČNÍ
3. ROČNÍK
TELU
IEN
KL
NÍ
PRO FIREM
11.–13. BŘEZNA 2011
PRAŽSKÝ VELETRŽNÍ AREÁL LETŇANY
ORGANIZÁTOR:
Tel.: +420 233 313 310, 604 363 911, E-mail: [email protected]
WWW.GOLFSHOW.CZ
Od poloviny října mohou
turisté vstoupit do útrob
nejznámější římské památky.
Navíc se otevřela také horní
třetí řada hlediště. Návštěvníci se tak dostanou do míst,
odkud byla vypouštěna dravá
zvěř i přicházeli gladiátoři.
Informovala o tom agentura
Reuters. Na Koloseu pracovali restaurátoři a technici
několik měsíců. Podzemí
římského amfiteátru, který byl dokončen v roce 80
našeho letopočtu, nebylo
nikdy otevřeno veřejnosti.
Díky restaurátorským pracím
byl ale vytvořen dostatečný
prostor, aby si lidé mohli
pohodlně projít temným
podzemním bludištěm.
Ředitel Kolosea Rossella
Rea říká, že tudy projde každý den 18 tisíc lidí, a proto
nebyl dostatek prostoru, aby
si každý prohlédl monument
příjemným způsobem.
Koloseum nechal postavit římský císař Vespasian.
Uvnitř bylo 50 000 sedadel
pro diváky, kteří sem chodili
sledovat gladiátorské zápasy,
někdy popravy nebo námořní
bitvy. Nejvyšší třetí patro
bylo zastíněné baldachýnem,
aby chránilo diváky před
přímým sluncem.
Útroby Kolosea byly užívány k ubytování divokých
zvířat, předtím než byla
vypuštěna do arény. Podzemní chodby také vedly
ke gladiátorské škole boje,
další pak byly používány pro
přesun mrtvých těl.
„Otevření nových prostor
Kolosea je báječná příležitost ukázat lidem sektor,
který byl vždy skrytý jejich
pohledu,“ řek l architekt
Piero Meogrossi. „Mluvím
o p o d zem í a nejv yšších
sedadlech, na kterých bylo
umístěno na 240 plachet,
které st ín ily na tr ibuny
s diváky.“
Tento rok navštívily Koloseum více než čtyři miliony
lidí. Italský ministr věří, že
by mohl zájem o amfiteátr
ještě vzrůst s otevřením
nových prostor.
Zdroj: Novinky
ZAJÍMAVOSTI ZE ZAHRANIČÍ
Aktuální vydání Nation
Brand Indexu – Británie
udržela 4. příčku za USA,
Německem a Francií v pořadí celkem 50 národů v rámci
Nation Brand Indexu. Pořadí je výsledkem analýzy
celkem 20 000 rozhovorů
s dospělými osobami na
celém světě. Průzkum měří
vnímání každého národa
obdobně jako u standardních komerčních značek.
Británie si udržela 5. místo
jako nejatraktivnější turistická destinace a umístila
se na 4. místě z hlediska
historického bohatství. Za
zmínku rovněž stojí kulturní
dimenze, zejména 4. pozice v kategorii zajímavé a
vzrušující místo z hlediska
současné kultury (hudba,
film, umění a literatura)
nebo 8. místo z hlediska
sportovních událostí.
Albertina: Michelangelo
– kresby génia – Ve vídeňské
A lbertině je k vidění do
9. ledna 2011 vzácný soubor
120 kreseb Michelangela
Buonarottiho. Prezentovaná
díla pocházejí jak ze sbírek
Albertiny, tak z amerických
muzeí a soukromých sbírek.
Výstavu doprovázejí dopisy,
portréty a další historické dokumenty. Ve středu
p o z o r n o s t i b u d o u ji s t ě
Michelangelovy kresby těl,
ale i rané zachované kresby
či návrhy pro fresku Bitvy
u Casciny či nejznámější
návrhy pro fresky Sixtinské
kaple. Vystaveny budou i
obrazy, které vznikly podle
Michelangelových návrhů.
Novinkou bude projekce
stropních fresek ze Sixtinské
kaple. Výstava je otevřena
denně od 10 do 19 hodin, ve
středu od 10 do 22 hodin.
Vstupné 9,50 eura, návštěvníci do 19 let zdarma.
Nový horský útulek na
cestě na Mont-Blanc –
Starý Refuge du Goûter ve
výšce 3835 metrů na cestě
směřující k vrcholku Mont-Blanku bude nahrazen
novou budovou, šetrnější
k okolnímu prostředí. Práce
začaly letos v červenci a
budou dokončeny v červnu
2012. Projekt s f inanční
náročností kolem 6,5 milionu eur bude financovat
f rancouzský Club A lpin.
Nový útulek na pozemku,
který patří obci Saint Gervais, bude pro 120 osob. Má
více harmonovat s okolní
př í ro dou i bý t i o dolný
klimatickým podmínkám
včetně silného větru. Bude
mít svoji ekologickou sluneční energii, systém na
opětovné využití užitkové
vody i rozmrazovač sněhu.
Pro vnitřní vybavení bude
využito místního dřeva.
Francouzské hory se
otevírají – První sněhové
vločky ve f rancouzských
Alpách připomněly i data
otevření lyžařských středisek. Ledovec Tignes 25. září
2010, otevření celého prostoru Killy se koná 27. listopadu, středisko 2 Alpes
2 3. ř í j n a , Va l T h o r e n s
23. října, Val d’Isère otevírá
svoji doménu 27. listopadu,
4. a 11. prosince otevřou
v š e ch n a d a lší st ře d isk a ,
j e n Va l m o r e l , A u s s o i x
a Samoens otevírají mezi
12. a 20. prosincem.
Prodej vstupenek na
Tour Eiffel – V rámci modernizace svých služeb Tour
Eiffel zahájila online prodej
vstupenek ve francouzštině,
angličtině a španělštině jak
pro individuální návštěvníky,
tak skupiny. Ročně navštíví
Eiffelovku na sedm milionů
zájemců. Platba onlinového
prodeje se provádí bankovní
kartou. Rezervaci musíte
učinit nejméně den před
návštěvou www.tour-eiffel.
fr
Nová linka Air France
– Autokarová linka l, která
vznikla sloučením linek l
a l s hvězdičkou, spojuje
letiště Orly s Place de l’Etoile přes Porte d’Orléans
a nádraží Montparnasse a
Invalidovnu. Na Orly jsou
dvě zastávky Orly sud a Orly
ouest. Spoj funguje denně
od 6.30 do 23 hodin každých
30 minut. Autokary jsou prostorné a garantují každému
místo vsedě. Usnadněn je
i přístup handicapovnaým
cestujícím. Zvláštní služba
se stará o zavazadla.
Nová restaurace Mini
Calais – Tato restaurace
byla otevřena v levém křídle
Grand Palais, směrem k Seině. Zaujímá plochu 600 m2 a
sází na zcela nový moderní
styl. Podepsali se pod něj
dva slavní designéři: Gilles a
Boissier. Kuchyně je výrazně
francouzská, šéfkuchařem
je Eric Fréchon.
EXPOVINA 2010
Na dvanácti lodích zakotvených u curyšského nábřeží
Bürkliplatz se bude ve dnech
4.–18. listopadu opět konat
z n á mý fest iv a l v í n a E xpovina. Na již 57. ročníku
festivalu, kde bude k ochutnávkám připraveno na 4000
vín ze 24 zemí celého světa,
spolupracují rovněž místní
restaurace, a tak se můžete
těšit i na širokou škálu lahůdek, od italské kuchyně a
mořských plodů po typická
švýcarská jídla, jako jsou
fondue nebo raclette.

Podobné dokumenty

ţP ovod H ov ý pl á n ORPR okycany

ţP ovod H ov ý pl á n ORPR okycany Povodňový plán ORP Rokycany

Více

Božický zpravodaj

Božický zpravodaj První pokus o založení fotbalového oddílu hned po válce nějak nedopadl. Chybělo především kvalitní hřiště, nějaké zázemí a hlavně chyběli lidi, kteří by měli jasný cíl a za tímto cílem tvrdě šli. K...

Více