Katalog - Hudební festival Mladá Praha

Transkript

Katalog - Hudební festival Mladá Praha
24
24th
第 24 回 国際音楽祭 ヤングプラハ
11.—30. 9. 2015
Pod záštitou místopředsedy Senátu PČR
pana Přemysla Sobotky
Under the Patronage of Vice-Chairman
of the Senate of PČR
Mr. Přemysl Sobotka
Český výbor | Czech Committee
Japonský výbor | Japanese Committee
Předseda | Chairman Tomáš Čistecký
Prezidentka | President
Shuku Iwasaki
Členové | Members Shihoko Finda
Norbert Heller
Členové | Members Kazutami Ando
Sadayuki Kitamura
Atsuko Nonogaki
Poděkování | Special thanks to
Josef Miklas
Antonín Přibyl
Secretary Haruka Hashimoto
čestný výbor | Honorary Committee
Věra Čáslavská
Martin Kubelík
日本及びチェコ実行委員会をはじめとする関係者の皆様方のご尽
力により、今年もヤング・プラハ国際音楽祭が無事開催の運びとな
りましたことを、心よりお慶び申し上げます。
毎年初秋に行われ、今回で 24 回目を迎えるヤング・プラハ国際音
楽祭は、日本及びチェコに留まらず、世界各国の将来を嘱望される
若手音楽家の育成の場として大変重要な役割を果たしてきました。
本年も、多くの若手音楽家が各国から参加され、若さ溢れる生き生
きとした演奏を披露していただけることを大変楽しみにしておりま
す。
Uvědomil jsem si, že je to již podesáté, co jsem
jménem Senátu Parlamentu ČR přijal záštitu nad
konáním letošního 24. ročníku mezinárodního hudebního festivalu Mladá Praha, který již stabilně patří mezi
stálice bohatého pražského kulturního života.
Vždy jsem měl pro tento festival slova chvály a musím zdůraznit, že nikdy nešlo o pouhou
formální zdvořilost. Myšlenka nabídnout mladým talentovaným umělcům další možnost
přátelských kontaktů s kolegy z celého světa, spolu s šancí upozornit na svůj talent mi
byla od počátku velice sympatická. Oceňuji, že se organizátorům festivalu tato myšlenka
vyplatila také díky promyšlené dramaturgii i výběru skutečně talentovaných mladých
umělců. Dokladem toho by měl být i letošní ročník, na kterém vystoupí také dva čerství
laureáti soutěže Pražského jara 2015 a i vítězové Concertina Praga 2015. Nezbývá mi než
návštěvníkům festivalu popřát hodně kvalitních uměleckých zážitků a hostům ze zahraničí,
zvláště potom z řad interpretů, přeji hezké vzpomínky na pobyt v naší zemi a tím pádem
i chuť se do Prahy se svým uměním vracet…
I realized that this is the tenth time I have, on behalf of the Senate of the Parliament of the
Czech Republic, accepted patronage over the Young Prague International Music Festival.
Now in its 24th year, this festival is a stable and indispensable part of Prague’s rich
cultural life.
I have always had words of praise for this very likable festival, and I must stress that those
words were never spoken or written as mere formalities. The idea to offer talented young
artists another possibility for making friendly contacts with colleagues from all over the world,
together with a chance to showcase their talent, was something that appealed to me from
the very beginning. I also recognize that the festival’s organizers succeeded in making this
idea a reality thanks to well-thought-out dramaturgy and by selecting truly talented young
artists. This is to be demonstrated once again by this year’s festival, during which we will be
able to enjoy performances by two fresh laureates of the Prague Spring 2015 competition as
well as by winners of Concertina Praga 2015.
Therefore, I wish festival visitors many exquisite musical experiences and may our guests
from abroad – the young musicians especially – take home with them pleasant memories of
their stay in our country: memories that will give them an appetite to keep coming back to
Prague to share their art…
MUDr. Přemysl Sobotka
1. místopředseda Senátu Parlamentu České republiky
Vice-Chairman of the Senate of the Parliament of the Czech Republic
昨年は「V4+日本」交流年の一環としてポーランド大使館の協力
を得てジョイント・コンサートを行いましたが、今年もポーランド
大使館のご協力をいただき、日本とポーランドの演奏家によるジョ
イント・コンサートが企画されております。また、この音楽祭では、
プラハ市内のみならず、チェコ及びドイツの各都市でもコンサート
が開催されており、同音楽祭がこの地に根付き、クラシック音楽を
通じた文化交流の輪が着実に広がっていることを大変嬉しく思いま
す。
最後になりましたが、この音楽祭の開催にあたり、日本及びチェ
コのヤングプラハ国際音楽祭実行委員会を初めとする関係者の皆様
及び協賛団体の企業の皆様の多大なご協力、そしてご来場の皆様方
からのご支援に対し、心から感謝申し上げます。今回も、音楽祭へ
ご来場の皆様が、素晴らしい時間を過ごされることを心より願って
おります。
Jsem velice potěšen, že se i tento rok koná Mezinárodní hudební festival Mladá Praha. Velice
rád bych srdečně poděkoval členům Japonského výboru a Českého výboru a ostatním
spolupracovníkům za jejich dlouhodobé úsilí.
Tento festival, který se každoročně koná začátkem podzimu, vstupuje již do dvacátého čtvrtého
ročníku. Letos se ho opět zúčastní velké množství mladých hudebníku z různých zemí
včetně Japonska a České republiky. Velice se těším na jejich energická a živá vystoupení plná
mládí. V minulém roce jsme s Velvyslanectvím Polské republiky uspořádali společný koncert v rámci
Roku výměny mezi Visegrádskými zeměmi a Japonskem. Tento rok opět společně plánujeme
koncert japonských a polských hudebníků. Hudební festival Mladá Praha se nekoná pouze v Praze,
ale i v dalších městech České republiky a Německa. Jsem velice rád, že tento festival s kořeny
v Praze výrazně napomáhá kulturní výměně, která probíhá díky klasické hudbě. Velice děkuji všem
spolupracovníkům, sponzorům, partnerům a návštěvníkům festivalu za jejich podporu. Přeji si, aby si
i tentokrát návštěvníci užili krásné chvíle za poslechu klasické hudby.
I am very pleased that the 24th International Music Festival „Young Prague“ will be held thanks
to the great efforts of the members of the Czech and Japanese festival committees.
This festival has been organized in early fall for 24 years with the considerable contributions for
the educational program of young talented musicians from around the world, including musicians from Japan and the Czech Repulbic.I am very looking forward to their fresh and passionate performances in this festival.
Last year we held a joint concert in cooperation with the Embassy of Poland in the Czech
Republic as one of the „V4+Japan Exchange Year“ events during the festival. We also plan
a joint concert of the musicians from Japan and Poland with their cooperation. This festival has
organized many concerts not only in Prague, but also in other cities of the Czech Republic and
Germany. I am glad that this festival takes root steadily and spread the cultural exchange
through classical music. In the end, I would like to express my sincere glatitude to the sponsors
for the their great cooperation. I also thank the audinces of the festival for warm support.I hope
that music fans will fully enjoy the festival.
Tetsuo Yamakawa
Velvyslanec Japonska v České republice/Ambassador of Japan to the Czech Republic
在チェコ共和国日本国特命全権大使 山川 鉄郎
第 24 回国際音楽祭ヤング・プラハは 9 月 11 日から 9 月 30 日まで
チェコ国内 12 カ所でコンサートが予定されています。
今年もチェコから優秀な才能ある若手と日本からもとびきり将来性豊かな方々が
参加されます。
日本では味わえない宮殿や教会、修道院など雰囲気のある会場で演奏したとき、
どんなに感慨深く嬉々として演奏されるか、若い方々の感激する姿が目に見える
ようです。 音楽家になれて本当にうれしかったと思える瞬間を若い演奏家に
与えているところがヤング・プラハ音楽祭が今まで続いている源です。
それを支えて下さっている両国の関係者の皆様の限りない愛情と善意と努力に
感謝を込めて、今年の盛会を祈ります。
Letošní 24. ročník Mezinárodního hudebního festivalu Mladá Praha se bude konat
na šesti místech České republiky od 11.– 30. září 2015. I letos vystoupí vynikající
talentovaní čeští hudebníci i japonští sólisté s předpokladem skvělé budoucí kariéry.
Publikum bude mít možnost se setkat s nadšenými mladými virtuózy a vyslechnout jejich
procítěná vystoupení na ojedinělých místech jako jsou paláce, kostely nebo kláštery.
Mezinárodní hudební festival Mladá Praha poskytuje mladým umělcům ojedinělý prostor
k prožití si vlastní radosti ze skutečnosti, že se stali hudebníky. Jsem vděčná všem, kteří
podporují tento festival svým nadšením, dobrou vůlí i prací a přeji i tomuto ročníku veliký
úspěch.
This year’s 24th annual Young Prague international music festival will take place on September 11-30 in sixty locations throughout the Czech Republic. Once again, the festival will
feature performances by talented Czech musicians and Japanese soloists on the cusp of
brilliant future careers. Audiences will have the opportunity to meet these enthusiastic young
virtuosos and listen to their heartfelt performances in unique surroundings such as palaces,
churches, and monasteries. The Young Prague festival gives young artists a unique place to
experience the joy of making music. I am grateful to all who support this festival through their
enthusiasm, good will, and work, and may this year’s festival be a grand success.
Shuku Iwasaki
Prezidentka Japonského výboru – klavíristka
President of the Japanese Committee – pianist
Vážení posluchači,
doufáme, že jsme pro vás i v letošním roce připravili zajímavý a pestrý program, na kterém
se představí mladí talentovaní umělci z celého světa.
Český a Japonský výbor i členové čestného výboru paní Věra Čáslavská a pan Martin
Kubelík jako každoročně oslovili řadu umělců, kteří ve svém oboru stojí teprve na začátku
své kariéry a přesto již prokázali nesporný talent, obrovskou píli a nezlomnou vůli, aby se
mohli prosadit v tvrdé celosvětové konkurenci. Někteří účinkující letošního festivalu jsou
čerství laureáti prestižních mezinárodních soutěží (Pražské jaro, Concertino Praga,
Mezinárodní hudební soutěž Witolda Lutoslawského ve Varšavě).
Jsme přesvědčeni, že Vás výkony mladých umělců zaujmou a přejeme jim, ať je pro ně
prostředí festivalu inspirativní a účinkování na něm se pro ně stane zážitkem, který nás
všechny obohatí.
Přejeme vám všem krásné hudební prožitky a příjemnou atmosféru na festivalových
koncertech.
Dear listeners,
This year, we hope that we have prepared for you another interesting and varied program of
concerts showcasing the talents of young performers from all over the world.
As they do each year, the Czech and Japanese festival committee together with Honorary
Board members Věra Čáslavská and Martin Kubelík contacted a number of musicians who,
though just starting out in their careers, have already clearly demonstrated that they have the
talent, persistence, and determination to compete on the world stage. Some of this year‘s performers are fresh laureates from prestigious international competitions (Prague Spring,
Concertino Praga, Witold Lutoslawski International Competition in Warsaw).
We are convinced that you will enjoy the performances these young artists will give during
the festival, and it is our hope that they will find inspiration in the festival environment and
that their performances will be an experience that will enrich us all.
We wish you beautiful musical moments and a pleasant atmosphere at the festival concerts.
Tomáš Čistecký
Předseda Českého výboru / Chairman of the Czech Committee
Vážení a milí přátelé,
když jsem přemýšlela o letošním pozdravu
Festivalu Mladá Praha, vzpomněla jsem si
na zajímavý a dojemný příběh Bedřicha
Leopolda Krakowského z Kolowrat, který
žil v letech 1893 až 1920. Jednalo se
o vynikajícího vojáka a chovatele koní,
jehož velkou vášní byla i hra na trombon.
Z bojišť první světové války si bohužel
přinesl zánět srdečního svalu a lékaři ho
od náročné hry na tento nástroj zrazovali,
protože přímo ohrožovala jeho zdraví
a venkoncem i život. Hrabě Bedřich si ale
nedal říci, jeho zápal byl silnější než starost
o vlastní zdraví a skutečně ho jednoho dne
našli mrtvého v ruce se svým milovaným
trombonem. Vám však přeji ze srdce, aby
i pro vás byla hudba stejnou vášní
a potřebou, jako pro hraběte Bedřicha, ale
aby tělo i duši rozvíjela jen k vaší radosti…
Vážení přátelé, přeji Vám jen ty nejkrásnější hudební zážitky.
Dear friends,
When I was thinking about my greeting to this year’s Young Prague music festival, I remembered the interesting and moving story of Bedřich Leopold Krakowský of Kolowraty, who
lived in the years 1893–1920. In addition to being an excellent soldier and keeping horses,
he was a passionate trombone player. He served in World War I, and unfortunately came
back with an infection of the heart muscle. His doctors recommended that he stop playing
this instrument, because it was dangerous to his health – and even to his life. Count Bedřich
would have none of it however: his passion was stronger than his concern for his health, and
one day they found him dead with his beloved trombone still in his hand. I sincerely wish for
you all to find the same passion and need for music that Count Bedrich had, but also that you
also find joy in developing your body and soul…
May you experience the most beautiful musical times of your life, my friends!
JUDr. Dominika Kolowrat-Krakowská
Nadační fond Kolowrátek Maximiliana, Francescy a Dominiky Kolowrat-Krakowských
The Endowment Fund Kolowratek of Maximilian, Francesca and Dominika Kolowrat-Krakowsky
Program
11/9
P á t e k / F r id a y
Bad Schandau 19:30 St. Johanniskirche
Csilla Kovács (H) Márk Révész (H) Fruzsina Forró (H) housle/violin
lesní roh/French horn
klavír/piano
János Vajda (*1949)
Tempo di Ciaccona
Claude Debussy
(1862–1918)
L‘isle joyeause
Robert Schumann
(1810–1856)
Adagio e Allegro op. 70
Johannes Brahms
(1833–1897)
Trio Es dur pro housle, lesní roh a klavír op. 40
Trio for violin, French horn and piano in E flat major
14/9
P o n d ě l í / M o n d ay
Teplice 19:00 Zahradní dům/Garden House
Csilla Kovács (H) Márk Révész (H) Fruzsina Forró (H) housle/violin
lesní roh/French horn
klavír/piano
János Vajda (*1949)
Tempo di Ciaccona
Claude Debussy
(1862–1918)
L‘isle joyeause
Robert Schumann
(1810–1856)
Adagio e Allegro op. 70
Johannes Brahms
(1833–1897)
Trio Es dur pro housle, lesní roh a klavír op. 40
Trio for violin, French horn and piano in E flat major
15/9
20/9
Ú t e r ý / T u e sd a y
Praha 19:00 Hlavní sál Valdštejnského paláce
/Main Hall of Walenstein Palace
Yuya Okamoto (J) DUO Larisa Palochová (CZ) Matyáš Novák (CZ) TRIO Csilla Kovács (H) Márk Révész (H) Fruzsina Forró (H) violoncello
housle/violin
klavír/piano
housle/violin
lesní roh/French horn
klavír/piano
Edvard H. Grieg (1843–1907) Sonáta pro housle a klavír No. 2 op. 13
Sonata for violin and piano
Lento doloroso–Allegro vivace
Allegretto tranquillo
Allegro animato
Toshiro Mayuzumi (1929–1997)
Bunraku
Katalánská píseň/Catalan SongPtačí píseň/The song of the birds
arr. Pablo Casals
Johannes Brahms
(1833–1897)
17/9
Trio Es dur pro housle, lesní roh a klavír op. 40
Trio for violin, French horn and piano in E flat major
Andante–Poco più animato
Scherzo. Allegro — Trio. Molto meno allegro
Adagio mesto
Finale. Allegro con brio
Č tv r t e k / T hu r sd a y
Praha 17:00 Aria Hotel, Na Tržišti 9, Praha 1
Jazz afternoon
The Prague Rambling Four (CZ)
Jan Pospíšil Martin Konvička
Ondřej Houser
Marek Urbánek
saxofon/saxophone
klavír/piano
kontrabas/bass
bicí/drums
N e d ě l e / S u n d ay
Litomyšl 16:00 Smetanova síň/Smetana Hall
DUOLarisa Palochová (CZ) Matyáš Novák (CZ) Yuya Okamoto (J) Václav Mácha (CZ)
housle/violin
klavír/piano
violoncello
klavír/piano
Bedřich Smetana (1824–1884) Z domoviny/From the Homeland
Wolfgang Amadeus Mozart
(1756–1791) Sonáta pro housle a klavír G dur No. 18
Sonata for violin and piano in G major
César Franck (1822–1890) Sonáta A dur pro violoncello a klavír
Sonata in A major for Violoncello and Piano 20/9
N e d ě l e / S u n d ay
Rakovník 19:00 Heroldova síň Rabasovy galerie/Rabas Gallery
Jasmine Lin (Canada) Richard Knížek (CZ) Miroslav Sekera (CZ) housle/violin
klavír/piano
klavír/piano
Leoš Janáček (1854–1928) Sonáta 1. X. 1905
Bedřich Smetana (1824–1884) České tance/Czech dances
Fryderyk Chopin (1810–1849) Scherzo b moll/Scherzo in B flat minor
Franz Waxman (1906–1967)
Fantasie Carmen/Carmen Fantasy Camille Saint-Saëns (1835–1921) Sonáta pro housle a klavír No. 1 op. 75
Sonata for violin and piano
Josef Suk (1874–1935)
Píseň lásky/Song of Love
KV 301
21/9
P o n d ě l í / M o n d ay
22/9
Ú t e r ý / T u e sd a y
Praha 19:00 Tereziánský sál Břevnovského kláštera
/Terezian Hall of Břevnov Monastery
Litvínov 19:00 Základní umělecká škola – koncertní sál
/Elementary Art School – Concert Hall
Jasmine Lin (Canada) Richard Knížek (CZ) Miroslav Sekera (CZ) housle/violin
klavír/piano
klavír/piano
Jasmine Lin (Canada) Richard Knížek (CZ) Miroslav Sekera (CZ) housle/violin
klavír/piano
klavír/piano
Leoš Janáček (1854–1928) Sonáta 1. X. 1905
Předtucha/Foreboding – Con moto
Smrt/Death – Adagio
Leoš Janáček (1854–1928) Sonáta 1. X. 1905
Bedřich Smetana (1824–1884) České tance/Czech dances
Hulán
Obkročák
Bedřich Smetana (1824–1884) České tance/Czech dances
Hulán
Obkročák
Fryderyk Chopin (1810–1849) Scherzo b moll/Scherzo in B flat minor
Fryderyk Chopin (1810–1849) Scherzo b moll/Scherzo in B flat minor
Camille Saint-Saëns (1835–1921) Sonáta pro housle a klavír No. 1 op. 75
Sonata for violin and piano
Allegro agitato
Adagio
Allegro moderato
Allegro molto
Franz Waxman (1906–1967)
Fantazie Carmen/Carmen Fantasy Camille Saint-Saëns (1835–1921) Sonáta pro housle a klavír No. 1 op. 75
Sonata for violin and piano
Píseň lásky/Song of Love
Josef Suk (1874–1935)
Píseň lásky/Song of Love
Josef Suk (1874–1935)
23/9
S t ř e d a / W e d n e sd a y
Praha 13:30 Japonská škola/Japanese School
Roman Hranička (CZ)
Yuya Okamoto (J) Václav Mácha (CZ) 24/9
housle/violin
violoncello
klavír/piano
Č tv r t e k / T hu r sd a y
Litoměřice 19:00 Divadlo K. H. Máchy/K. H. Mácha Theatre
Ypsilon Quartet (PL)
Jakub Żurek
Katarzyna Mrożek
Kamil Zaboub
Martyna Sołtys
smyčcové kvarteto/string quartet
housle/violin
housle/violin
viola
violoncello
Ludwig van Beethoven (1770–1827) Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809–1847)
Smyčcový kvartet A dur No. 5 op. 18
String Quartet in A major
Krzysztof Penderecki (*1933) Smyčcový kvartet No. 2
String Quartet Smyčcový kvartet e moll No. 4 op. 44
String Quartet in E minor
25/9
P á t e k / F r id a y
Praha 18:30 Velvyslanectví Polské republiky
/Embassy of The Republic of Poland
Pro vstup na velvyslanectví je nutné potvrdit svojí účast:/RSVP (confirmation of attendance)
is required – either by tel.: 257 099 523 / 524, e-mail: [email protected]
Shiori Kuwahara (J) Ypsilon Quartet (PL)
Jakub Żurek
Katarzyna Mrożek
Kamil Zaboub
Martyna Sołtys
klavír/piano
smyčcové kvarteto/string quartet
houslo/violin
housle/violin
viola
violoncello
Fryderyk Chopin
(1810–184)
Ballade No. 4 f Moll op. 52
Franz Liszt
(1811–1886)
La Campanella
Igor Stravinsky
(1882–1971)
Tři části z baletu Petruška
Three Movements from Petrouchka
Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809–1847) Smyčcový kvartet e moll No. 4 op. 44
String Quartet in E minor
Allegro assai appassionato
Scherzo. Allegro di molto
Andante
Presto Agitato
Krzysztof Penderecki (*1933) Smyčcový kvartet No. 2
String Quartet 26/9
S o b o t a / S a tu r d a y
Srbská Kamenice 16:00 Kostel sv. Václava/St. Wenceslas Church
Rennosuke Fukuda (J) housle/violin
Jaroslav Brych (CZ) dirigent/conductor
Komorní orchestr Canto/Canto Chamber Orchestra
Joseph Haydn
(1732–1809)
Symfonie G dur
Symphony in G major
Antonio Vivaldi
(1678–1741)
Čtvero ročních období
Four Seasons
28/9
P o n d ě l í / M o n d ay
30/9
S t ř e d a / W e d n e sd a y
Praha 19:00 Kostel U Salvátora, Salvátorská ul., Praha 1/Salvator Church
Praha 19:00 Rudolfinum, Dvořákova síň/Rudolfinum, Dvořák Hall
Peter Höngesberg (D) varhany/organ
François Couperin (1668–1733)
Offertorium (Messe pour les Paroisses)
Johann Sebastian Bach (1685–1750) Fantazie a fuga g moll
Fantasia and Fugue in G minor
flétna/flute
Yubeen Kim (South Korea) Anna Paulová (CZ) klarinet/clarinet
Rennosuke Fukuda (J) housle/violin
violoncello
Vilém Vlček (CZ) klavír/piano
Shiori Kuwahara (J) Nicolas Ellis (Canada) dirigent/conductor
Severočeská filharmonie Teplice/The North Czech Philharmonic Teplice
Johann Sebastian Bach Allein Gott in der Höh sei Ehr
Enjott Schneider (*1950) Baumbilder/Images of trees
Bříza/Birch tree – počátek jara/the creative spring
Jilm/Elm tree – důvěra/ the confidence
Jabloň/Apple tree – láska/the love
Cypřiš/Capress – stín smrti/shadow of death
Vrba/Willow – smutek/the grief
Johann Sebastian Bach Herr Jesu Christ, dich zu uns wend
Felix Mendelssohn Bartholdy
(1809–1847) Sonáta d moll No. 6
Sonata in D minor
Andante sostenuto
Allegro molto
Fuga
Finale: Andante
Wolfgang Amadeus Mozart
(1756–1791) Figarova svatba – předehra
The marriage of Figaro – overture
Johann Joachim Quantz (1697–1773) Koncert G dur pro flétnu a orchestr
Concerto for flute and strings in G major
Allegro
Arioso Mesto
Presto
Aaron Copland (1900–1990)
Koncert pro klarinet, harfu, klavír a smyčce
Concerto for clarinet, harp, piano and strings
¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤•¤
Ludwig van Beethoven
Trojkoncert C dur pro housle, violoncello,
(1770–1827)
klavír a orchestr op. 56
Triple Concerto for Violin, Cello, Piano
and Orchestra in C major
Allegro
Largo
Rondo alla polacca
PPrroossto
t orr pprroo tteexxtt
aa fo
fottoo
KKoonnttaakkttnníí údaje
údaje
účinkující / performers
DUO
Larisa Palochová (1999) housle/violin
Matyáš Novák (1998) klavír/piano
Larisa Palochová a Matyáš Novák začali spolupracovat
v roce 2012 na ZUŠ Jižní Město pod vedením D. Vlachové.
V roce 2013 získali 1. cenu v Národní soutěži ZUŠ
v komorní hře. V letošním roce se stali absolutními
vítězi 49. ročníku Mezinárodní rozhlasové soutěže
Concertino Praga.
Larisa začala hrát na housle v pěti letech, v současné
době je studentkou Pražské konzervatoře ve třídě prof.
D. Vlachové. Je laureátkou řady národních a mezinárodních
soutěží (Mezinárodní houslová soutěž Jaroslava Kociana,
Mezinárodní houslová soutěž PhDr. Josefa Micky aj.). Jako
sólistka vystoupila s orchestrem Virtuosi Pragenses.
Matyáš je v současné době studentem gymnázia J. K. Tyla
v Hradci Králové, Konzervatoře Pardubice ve třídě
J. F. Fraňkové a od září 2013 je rovněž studentem klavírní
akademie Incontri col Maestro v italské Imole ve třídě
prof. V. Ashkenazyho. Matyáš je držitelem dvaceti pěti
prvních cen národních a mezinárodních soutěží. Jako
sólista vystoupil s Filharmonií Brno, Komorní filharmonií Pardubice, komorním orchestrem
Quattro a Filharmonií Hradec Králové. Matyáš koncertuje doma i v zahraničí (Německo,
Rakousko, Polsko, Lucembursko, Španělsko, Itálie).
Larisa Palochová and Matyáš Novák began working together in 2012 at the Elementary
school of the arts (Prof. D. Vlachová). In 2013 they won first prize for chamber music in
the National Competition of Elementary Schools of the Arts. This year, they were the
absolute winners of the 49th annual Concertino Praga International Radio
Competition.
Larisa, who began playing the violin at the age of five, is currently studying at the Prague
Conservatory in the class of Prof. D. Vlachová. She is a laureate of a number of national
and international competitions (Jaroslav Kocian International Violin Competition,
PhDr. Josef Micka International Violin Competition, ...). As a soloist she has performed
with the Virtuosi Pragenses orchestra.
Matyáš is currently a student at the J. K. Tyl Grammar School in Hradec Králové, the
Pardubice Conservatory (Prof. J. F. Fraňková), and since September 2013 he is also
a student of the Incontri col Maestro piano academy in Imola- Italy (Prof. V. Ashkenazy).
Matyáš holds 25 first prizes from national and international competitions. As a soloist,
he has performed with the Brno Philharmonic, the Pardubice Chamber Philharmonic,
the Quattro Chamber Orchestra, and the Hradec Králové Philharmonic. Matyáš has
performed in concert both in the Czech Republic and abroad (Germany, Austria, Poland,
Luxembourg, Spain, Italy).
Nicolas Ellis (1991) dirigent/conductor
Rennosuke Fukuda (2000) housle/violin
Nicolas je montrealským dirigentem v Orchestre Symphonique de Québec. Během účasti
na Aspen Music Festival a Accademia
Chigiana di Siena měl možnost spolupracovat
s dirigenty jako jsou R. Spano, L. Slatkin,
H. Wolff, J. Debus nebo G. Gelmetti. V nedávné době dokončil magisterské studium
na McGill Schulich School of Music v Montrealu, kde studoval u A. Hausera a získal prestižní
Schulichovo stipendium.
Zároveň studoval hru na klavír pod vedením
J. Saulniera na Montrealské univerzitě a v mistrovských třídách u J. Rouviera a A. Laplante
v Orford Arts Center. V roce 2010, v pouhých 18 letech, zvítězil ve hře na klavír v Canadian Music Competition.
V roce 2012 Nicolas založil Orchestre Symphonique de l’Agora (OSA), který si klade
za cíl organizování benefičních koncertů v oblastech, kde je třeba humanitární pomoci,
a v oblastech zasažených ekologickou krizí. Nicolas také pravidelně pořádá se členy
orchestru koncerty v nemocnicích a dále workshopy v Montrealu, aby zvýšil zájem o hudbu
u mladých lidí z širokých vrstev. Přijal také pozvání, aby přednášel mladistvým v TEDx
Youth Montreal na téma Beethoven – Heavy Metal na začátku 19. století.
Teprve patnáctiletý houslista Rennosuke Fukuda je
často v hudebním světě popisován jako „nadějný
mladý virtuóz, který si rychle vydobyl mezinárodní
reputaci”. Rennosuke získal v roce 2014 první
cenu na Mezinárodní houslové soutěži Junior
Division of the Yehudi Menuhin v Austinu (USA)
a zároveň pozvání vystoupit s Cleveland Orchestra.
Účinkoval také s Osaka Philharmonic Orchestra,
Hiroshima Symphony Orchestra, Kansai Philharmonic Orchestra a Okayama Philharmonic
Orchestra.
K mezinárodním oceněním, které obdržel, patří
i Reinhold Wurth Promotion Prize a dále zvláštní
cena „Virtuós” za nejlepší interpretaci virtuózní
skladby na 15. Mezinárodní houslové soutěži Kloste Schontal (2013). Rennosuke
účinkoval pod vedením mnoha výborných dirigentů jako např. G. Guerrero, K. Yamada či
S. Kim.
V současnosti studuje u profesorů M. Oguriho a K. Urushihara v Japonsku. V září 2015
začne studovat u profesorů P. Vernikova a S. Makarové v Sionu (Švýcarsko).
Montreal based conductor, Nicolas Ellis has recently been appointed Resident Conductor
at the Orchestre Symphonique de Québec.
Conducting fellow at the Aspen Music Festival (2014) and at the Accademia Chigiana di
Siena (2013), Nicolas has had the opportunity to work with great conductors such as
R. Spano, L. Slatkin, H. Wolff, J. Debus and G. Gelmetti. He recently completed his
Master’s degree in conducting at the McGill Schulich School of Music in Montreal, where
he studied with A. Hauser and was a recipient of a Prestigious Schulich Scholarship.
As a pianist, Nicolas studied with J. Saulnier at the University of Montreal and has had
the opportunity to play in Master Classes for J. Rouvier and A. Laplante at the Orford Arts
Center. In 2010, he was the first prize winner of the Canadian Music Competition in
the piano 18 years old and under category.
Passionate about the social impact of music and its huge importance in a community’s
wellbeing, Nicolas founded in 2012 the Orchestre Symphonique de l’Agora (OSA), who’s
mission is to organize benefit concerts for humanitarian and environmental causes. In
addition, Nicolas and the musicians of the orchestra has visited various hospitals and
music programs throughout the Montreal area to give workshops aimed at inspiring the
passion of music in youth and underprivileged communities. In the same vein, the young
conductor was also invited to give a Talk for TEDx Youth Montreal for a 12–16 aged
audience entitled: Beethoven – the Heavy Metal of the Early 19th Century
Fifteen-year-old violinist Rennosuke Fukuda has been described by The Violin Channel as
“quickly building an international reputation as a young virtuoso of outstanding potential”.
Rennosuke won the 2014 Junior Division of the Yehudi Menuhin International Violin
Competition for young violinists in Austin, Texas (USA), which earned him the honor of
playing with the Cleveland Orchestra.
Other performances of note include those with the Osaka Philharmonic Orchestra, the
Hiroshima Symphony Orchestra, the Kansai Philharmonic Orchestra and the Okayama
Philharmonic Orchestra.
International prizes that Rennosuke has won include the Reinhold Wurth Promotion Prize
and the special prize “Virtuoz” for best interpretation of a virtuoso piece in the 15th
International Kloster Schontal violin competition in Germany (2013).
Rennosuke has performed under the direction of a number of renowned conductors,
including G. Guerrero, K. Yamada, and S. Kim.
He is currently studying with professors M. Oguri and K. Urushihara in Japan. In September 2015, he will begin studying with professors P. Vernikov and S. Makarova in Sion
(Switzerland).
Peter Höngesberg (1990) varhany/organ
Peter se narodil v Bayreuthu a vyrostl v severním
Bavorsku blízko českých hranic, nedaleko Chebu.
Začal hrát na klavír v deseti letech, v patnácti k nim
přidal hru na varhany. V dospívání získal první cenu
v soutěži Jugend musiziert.
Studoval sakrální hudbu včetně sbormistrovství
a hry na varhany v Regensburgu na Akademii
katolické hudby a hudební pedagogiky. V roce
2014–2015 studoval v Praze na Akademii
múzických umění hru na varhany (prof. J. Tůma).
Pracoval v Německu jako hudebník na farnosti
sv. Magnuse v Regensburgu a v mnoha dalších
kostelích. Dvakrát získal první cenu na hudební
varhanní soutěži v Ružomberoku (Slovensko 2013,
2014). Koncertoval v Německu, ve Francii
(katedrála Mende), České republice (Plzeňská
katedrála) a na Slovensku (Bratislavská katedrála).
Peter was born in Bayreuth and raised in the north of Bavaria near the border at Cheb. He
started playing the piano at the age of 10 and organ at the age of 15. As an adolescent he
won first prize at the „Jugend musiziert“ – competition.
He studied church music, with specializations in choir conducting and organ, in Regensburg
at the Academy of Catholic Church Music and Music Education. In 2014/2015 he studied
organ in Prague at the Academy of Performing Arts under Prof. Tůma.
In Germany, he has worked as church musician at the Parish of St. Magnus in Regensburg
and in various other churches. He has twice won first prize for organ at the music competition
of the University of Ruzomberok, Slovakia (2013, 2014). He has performed in concert not
only in Germany, but also in France (Cathedral of Mende), the Czech Republic (in the
Cathedral of Plzen) and Slovakia (Cathedral of Bratislava).
Yubeen Kim (1997) flétna/flute
Yubeen Kim se po ukončení Yewon School
přestěhoval do Lyonu (Francie), kde studuje
od roku 2013 na Conservatoire National
Supérieur Musique et Danse de Lyon. Získal
mnoho prvních cen – soutěž Ewha Kyunghyang
v Koreji (2009), Asia Flutist Federation Junior
Competition v Šanghaji (2010), zvláštní
ocenění na mezinárodní flétnové soutěži v Kóbe
(2013) a první cenu na soutěži Asia Flute
Competition (2014). Obdržel druhou cenu
(první nebyla udělena) na 69. ročníku Concours
de Genéve v roce 2014. Vystupoval v Srbsku,
dále v Koreji s Bucheon Philharmonic Orchestra. Je vítězem soutěže Asia Flutist Competition
v roce 2014. Vystupoval na Novoročním
koncertu s Chungnam Philharmonic Orchestra
v roce 2015. V květnu 2015 obdržel první
cenu a titul Laureáta na 70. ročníku
Mezinárodní hudební soutěže Pražské
jaro.
Yubeen graduated from Yewon School and went to Lyon, France at the age of 16. He
has been attending the Conservatoire National Supérieur Musique et Danse de Lyon
since 2013.
He has won many prizes, including first prizes at the Ewha Kyunghyang competition in
Korea in 2009, Asia Flutist Federation Junior Competition in Shanghai in 2010, Special
Prize at the Kobe International Flute Competition in Japan in 2013, and first prize at the
Asia Flute Competition (2014). He was awarded second prize (first prize not attributed)
at the 69th Concours de Genève in 2014.
His public performances include concerts in Serbia and Korea with the Bucheon
Philharmonic Orchestra in 2013, a winner recital at the Asia Flutist Competition in 2014,
and the New Year’s Concert with Chungnam Philharmonic Orchestra in 2015. Also in
May of 2015, he won first prize at the 70th Prague Spring International Flute
Competition.
Richard Knížek (1996) klavír/piano
Richard začal hrát na klavír v šesti letech v ZUŠ
Praha 8 Taussigova u paní učitelky L. Hodanové.
V roce 2007 byl přijat do hudebního Gymnázia
Jana Nerudy. Studoval ve třídě prof. M. Ballýho,
kde také po osmi letech studia ukončil. V rámci
svého studia na škole se věnoval i komorní hře.
Během studia se zúčastnil několika ročníků
soutěže Prague Junior Note, kde získal celkem
dvě první a jednu třetí cenu. V roce 2010
účinkoval v rámci cyklu Josef Suk uvádí mladé
talenty na koncertě konaném na zámku Štiřín.
V květnu 2014 vystoupil v Dvořákově síni
pražského Rudolfina v rámci cyklu Mladé talenty
Josefu Sukovi jako sólista Schumannova
klavírního koncertu spolu se Symfonickým
orchestrem FOK.
Richard began studying the piano at the age of
six at the Prague 8 Taussigova Elementary School of the Arts under the tutelage of Mrs.
L. Hodanová. In 2007 he was accepted into the music class of the Jan Neruda Grammar
School where, eight years later, he graduated in the class of Prof. M. Ballý. During his
grammar school years he also played chamber music.
During his studies he entered the Prague Junior Note competition four times, winning two
first prizes and one third prize. In 2010 he performed at Štiřín Chateau as part of the
“Josef Suk Introduces Young Talents” cycle. In May 2014, he performed at the Dvořák
Hall of the Rudolfinum in Prague, as part of the “Young Talents Tribute to Josef Suk”
cycle, playing the Schumann piano concerto with the Prague Symphony Orchestra
(FOK).
Shiori Kuwahara (1995) klavír/piano
Shiori byla přijata v roce 2011 na střední hudební
školu při Tokyo University of the Arts. V roce 2012
získala druhou cenu na 10. ročníku Tokyo Music
Competition. V roce 2013 získala druhou cenu,
cenu publika a cenu Óji Hall na 37. ročníku PTNA
klavírní soutěže. Získala také první cenu a cenu publika na 9. Mezinárodním hudebním festivalu
v Rumunsku.
V roce 2014 se stala držitelkou zvláštního stipendia
na Tokyo University of Arts. Získala grant Yamaha
Music Foundation. Obdržela druhou cenu a cenu
publika na 83. ročníku největší hudební soutěže
v Japonsku (Japan Music Competition). Účinkovala
v rozhlase i televizi.
V roce 2015 se zúčastnila Mezinárodní hudební
Akademie v Mnichově a v únoru 2015 vystupovala
na vzpomínkovém koncertu držitelů cen.
Vystupovala na hudebních festivalech a koncertech
jako jsou např. Nippon Foundation, Yamaha Ginza,
Kawai Music Association, Tokyo Bunka Kaikan,
NHK Osaka Hall, The Frederic Chopin Society of
Japan, Honolulu Neal S. Blaisdell Concert Hall a Vienna Franz Liszt Hall. Vystoupila
na Novoročním koncertu 2015 v Tokiu s New Japan Philharmonic.
V roce 2015 obdržela stypendium od Ezoe Memorial Foundation.
Studuje pod vedením prof. Kei Itó na Tokuji Munetsugu Tokyo University of the Art.
Shiori entered in 2011 the Music High School attached to Tokyo University of the Arts.
In 2012, she won second prize at the 10th Tokyo Music Competition. In 2013, she won
the silver prize, the audience prize and Ohji Hall prize of the 37th PTNA Piano Competition. She also won the first prize and the audience prize at the 9th Romanian International
Music Competition.
In 2014, she entered Tokyo University of the Arts as a special scholarship student. She
was awarded a grant by the Yamaha Music Foundation. She won the second prize and
audience prize at the 83rd Japan Music Competition, which is most authoritative competition in Japan. She has appeared in several radio and TV programs.
In 2015, she participated in International Music Academy Munich and played at a prize
winner commemoration concert in February.
She has been invited to music festivals and concerts including Nippon Foundation,
Yamaha Ginza, Kawai Music Association, Tokyo Bunka Kaikan, NHK Osaka Hall, The Frederic Chopin Society of Japan, Honolulu Neal S. Blaisdell Concert Hall and Vienna Franz
Liszt Hall. She played Tchaikovsky Piano Concerto No.1 with New Japan Philharmonic at
the New Year Concert 2015 in Tokyo.
In 2015, she received a grant from the Ezoe Memorial Foundation.
She is currently studying under Prof. Kei Itoh as a special scholarship student at the
Tokuji Munetsugu Tokyo University of the Arts.
Jasmine začala hrát na housle ve čtyřech
letech. Nyní studuje devátým rokem
na Taylor Performance Academy na Královské hudební konzervatoři v Torontu.
V současnoti je držitelkou stipendia
a studuje pod vedením prof. A. Bankase.
Během studií měla příležitost vystupovat
s mnoha orchestry jak v Kanadě, tak
i v České republice (Česká komorní
filharmonie). Získala několik prvních cen
– např. 1. cenu v soutěži National Finals
2013 (Kanada) a 1. cenu a celkové vítězství
na Kociánově mezinárodní hudební soutěži 2014 v České republice. V minulosti vystupovala společně s M. Beaverem. Navštěvovala mistrovské třídy renomovaných umělců jako
jsou L. Joseifowicz, V. Frang, V. Danchenko, S. Rosenberg a J. Smirnoff.
Jasmine began her violin studies at the age of four. Currently in her ninth year studying at the
Taylor Performance Academy at the Royal Conservatory of Music in Toronto. Jasmine
(Mengjia) is a full- scholarship student of Prof. A. Bankas, and has had the privilege of
performing with many orchestras in Canada., and made her debut with the Czech Chamber
Philharmonic. She has also had the honor of winning top awards in numerous competitions,
such as first prize in the National Finals of the 2013 Canadian Music Competition and first
prize and overall Laureate at the 2014 Kocian International Violin Competition in the Czech
Republic. Jasmine has performed alongside the likes of Martin Beaver and participated in
master classes taught by renowned artists such as L. Joseifowicz, V. Frang, V. Danchenko,
S. Rosenberg and J. Smirnoff.
Yuya Okamoto (1994) violoncello
© Shigeto IMURA
Jasmine (Mengjia) Lin (1999) housle/violin
Yuya získal v roce 2008 cenu „Diploma of Merit”
na Mezinárodní violoncellové soutěži Casper Cassado
v Hachioji (Tokio). Zúčastnil se Saito Kinen Chamber
Music Study Group a hudebních kurzů Seiji Ozawa
Ongaku-Juku. V letech 2010–2013 navštěvoval
střední hudení školu při hudební fakultě Tokyo
University of the Arts (prof. N. Yamazaki). Od roku
2013 studuje Hochschule für Musik und Theater
v Mnichově u prof. Wen-Sinn Yang. V roce 2011 získal
první cenu na Japan Music Competition. V roce 2015
obdržel hudební ocenění Shin-nittetsu Sumikin Music
price. Sólově vystupoval s Ensemble of Tokyo, Tokyo
Metropolitan Symphony Orchestra, Japan Philharmonic, New Japan Philharmonic a Bad Reichenhaller
Philharmonie. Letos obdržel zvláštní cenu
na Mezinárodní hudební soutěži Witolda
Lutoslawského ve Varšavě.
Yuya won in 2008 the “Diploma of Merit” at the Casper Cassado International Cello Competition in Hachioji (Tokyo). He participated in Saito Kinen Chamber Music Study Group and Seiji
Ozawa Ongaku-Juku. From 2010 to 2013 he attended the Music High school attached to
the Faculty of Music, Tokyo University of the Arts (Prof. N. Yamazaki). Since 2013 he has
been studying at Hochschule für Musik und Theater München under Prof. Wen-Sinn Yang.
In 2011 he won first prize at the Japan Music Competition. In 2015 he received the Shin-nittetsu Sumikin Music Prize. As a soloist, he has performed with the following orchestras:
Ensemble of Tokyo, Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra, Japan Philharmonic, New
Japan Philharmonic and Bad Reichenhaller Philharmonie. Also, this year he won an
“Honorable Mention” at the Witold Lutoslawski Interational Competition in
Warsaw.
Anna Paulová (1993) klarinet/clarinet
Anna začala hrát na klarinet v jedenácti letech
u K. Mezery. Od roku 2009 studovala na Pražské
konzervatoři u prof. M. Poláka a prof. L. Peterkové.
Od října 2013 studuje na AMU v Praze (prof. J. Hlaváč a prof. Vl. Mareš). Během studií získala 1. cenu
na Soutěži konzervatoří v Plzni (2009), 1. cenu
na Soutěži konzervatoří v Ostravě, 1. cenu na soutěži
Marco Fiorindo v Turíně – Itálie (2009), 1. cenu
na soutěži v Kršku – Slovinsko, 1. cenu na soutěži
v Markneukirchenu – Německo, 1. cenu na Mezinárodní soutěži dechových dřevěných nástrojů ve Wroclawi – Polsko (2010), 2. cenu na soutěži Pro Bohemia, 1. cenu na mezinárodní klarinetové soutěži
Giacomo Mensi v Breno – Itálie (2011), 1. cenu
na soutěži Yamaha Stipendium (2012). Jako sólistka
vystoupila s Pražskou komorní filharmonií, Talichovou
komorní filharmonií, Hodonínským symfonickým
orchestrem, Polskou komorní filharmonií Sopot,
Orchestra Sinfonica Città di Grosseto, InterCamerata,
komorním orchestrem Wroclaw a Českou filharmonií. V letošním roce získala 2. cenu
na Mezinárodní hudební soutěži Pražské jaro.
Anna began studying the clarinet at the age of 11 under K. Mezera. In 2009 she was
accepted by the Prague Conservatory, where her teachers were Prof. M. Polák and Prof. L.
Peterková. Since October 2013 she has been studying at the Academy of Performing Arts in
Prague (Prof. J. Hlaváč and Prof. Vl. Mareš). She has received the following awards: first prize
at the Plzen Conservatory Competition (2009); first prize at the Ostrava Conservatory
Competition (2009); first prize at the Marco Fiorindo Competition in Turin (Italy 2009); first
prize at the International Clarinet Competition in Krško (Slovenia), first prize at the competition for young instrumentalists in Markneukirchen (Germany), first prize at the International
Competition for Wind Instruments in Wroclaw (Poland 2010); second prize at the Pro
Bohemia competition, first prize at the Giacomo Mensi International Clarinet Competition in
Breno (Italy 2011) and first prize at the Yamaha Music Foundation Competition (2012). As
a soloist, she has performed with the PKF- Prague Philharmonia, the Talich Chamber
Philharmonic, the Hodonín Symphony Orchestra, the Polish Chamber Philharmonic Orchestra
Sopot, the Orchestra Sinfonica Città di Grosseto, the InterCamerata Chamber Orchestra
(Wroclaw), and the Czech Philharmonic. This year, she won second prize at the Prague
Spring International Music Competition 2015.
The Prague Rambling Four
Jan Pospíšil saxofon/saxophone – leader
Martin Konvička klavír/piano
Ondřej Houser bas/bass
Marek Urbánek bicí/drums
Jan Pospíšil (1990) saxofon Jan začal hrát v deseti letech na saxofon u A. Prokopa. V roce 2009 se stal absolutním vítězem celostátní soutěže ZUŠ. Po vystudování gymnázia studoval
dále hru na saxofon na konzervatoři Jaroslava Ježka
(prof. J. Kulišev, prof. B. Rajnošek, prof. R. Fraš). Při
studiu se věnoval jak interpretaci jazzu dvacátých let
20. století tak i jazzu modernímu. V průběhu studií
také začal účinkovat v divadelních uskupeních
(divadlo ABC, divadelní skupina Vosto5). Zároveň je
členem několika hudebních souborů – Originální
Pražský Synkopický Orchestr, Top Dream Company,
Anthony Dee, Zion Squad. Spolupraoval
např. s P. Klikarem, Š. Markovičem, M. Svobodou,
L. Cruzem nebo M. Bártkem.
Jan began studying the saxophone with A. Prokop at
the age of ten. In 2009 he was named absolute
winner in the nationwide competition of Elementary
Schools of the Arts. After graduating from grammar
school, he continued to study the saxophone at the Jaroslav Ježek conservatory (under
professors J. Kulišev, B. Rajnošek, and R. Fraš). During his studies, he specialized in jazz
of the 1920s as well as modern jazz, and began playing in theater jazzbands (ABC
Theater, Vosto5 theater group) too. He is also a member of a numer of other musical
groups – Originální Pražský Synkopický Orchestr, Top Dream Company, Anthony Dee,
Zion Squad. He has worked with P. Klikar, Š. Markovič, M. Svoboda, L. Cruz and
M. Bártek, among others.
TRIO
Csilla Kovács (1993) housle/violin
Fruzsina Forró (1995) klavír/piano
Márk Révész (1994) lesní roh/French horn
Csilla získala na soutěži County Violin
první cenu v roce 2004 a 2007. V roce
2006 a 2008 obdržela druhou cenu
na soutěži Regional Violin Competition.
V roce 2008 začala navštěvovat Hudební
konzervatoř v Budapešti (prof. E. Tóth).
V roce 2010 Csilla získala třetí cenu
na Národní soutěži hry na housle.
Od roku 2012 studuje na Hudební
akademii F. Liszta v Budapešti
(prof. M. Áabrahám a Z. Környei).
Fruzsina studuje po dokončení Hudební
konzervatoře Bély Bartóka v Budapešti (prof. S. Faddi a prof. I. Hargitai) a Hudební školy
Aladár Tóth (prof. G. Eckhardt) na Hudební Akademii F. Liszta v Budapešti. Jejími
profesory jsou G. Nádor a B. Réti.
Márk se stal po dokončení Hudební konzervatoře Bély Bartóka studentem Hudební
Akademie F. Liszta. Získal 3. cenu na Mezinárodní soutěži souborů lesních rohů (Itálie)
a zvlaštní cenu v Národní hudební soutěži ve hře na lesní roh (Maďarsko). Vystupoval
s orchestry jako Zoltan Kodaly World Youth Orchestra, Hungarian National Operahouse,
Hungarian Danube Symphonic Orchestra, Ungarische Kammerphilharmonie a absolvoval
mnoho mistrovských kurzů, které vedli M. Nagy, P. Keseru, B. Kubina, D. Johnson
a dalších.
Csilla won the County Violin Competition in 2004 and 2007. Inn 2006 and 2008 she
won second prizes in the Regional Violin Competition. In 2008 she decided to go to the
Conservatory of Music in Budapest (Prof. E. Tóth). In 2010 Csilla was awarded third prize
at the National Violin Competition. Since 2012 she has been studying at the F. Liszt
Academy of Music in Budapest (Prof. M. Ábrahám and Z. Környei). Since 2015 she has
been a member of the Anima Musicae Chamber Orchestra.
Fruzsina after graduating from the Béla Bartók Conservatory of Music, Budapest
(Prof. S. Faddi, Prof. I. Hargitai) and the Aladár Tóth Music School, Budapest (Prof. G. Eckhardt), she is currently a student of the F. Liszt Academy of Music, Budapest. She studies
piano under Prof. G. Nádor and Prof. B. Réti.
Márk after graduating from the Bela Bartok Conservatory of Music studying at the F. Liszt
Academy of Music Budapest. He won third prize at International Master of French Horn
Ensemble in Italy and a special prize at the National French Horn Competition in Hungary. He
has performed with a number of orchestras (Zoltan Kodaly World Youth Orchestra, Hungarian National Operahouse, Hungarian Danube Symphonic Orchestra, and Ungarische Kammerphilharmonie) and attended masterclasses with M. Nagy, P. Keseru, B. Kubina, and
D. Johnson.
Vilém Vlček (1998) violoncello
Vilém se stal v roce 2010 žákem hudebního Gymnázia
Jana Nerudy ve třídě profesorů M. a M. Škampových.
Jeho výrazným úspěchem byly první ceny na soutěži
v rakouském Liezenu (2010, 2012) a na soutěži
Talents for Europe v Dolném Kubíně (2010), titul
laureáta na Heranově violoncellové soutěži (2013)
a 1. místo v národním kole rozhlasové soutěže
Concertino Praga. V roce 2014 získal titul absolutního
vítěze v oboru violoncello na národní soutěžní přehlídce konzervatoří a hudebních gymnázií a ve stejném
roce se účastnil mistrovských kurzů v Kronbergu
ve třídě F. Helmersona. Od sezóny 2012/2013 Vilém
účinkuje jako sólista mezinárodního symfonického
orchestru mladých hudebníků Europera. Vilém již vystupoval s Českou filharmonií, Symfonickým orchestrem
FOK a Kaunas Symphony Orchestra. V roce 2015
získal spolu s klavíristou Ondřejem Zavadilem
titul laureáta mezinárodní soutěže Concertino
Praga.
In 2010, Vilém entered the Music Grammar School of the City of Prague, where he is
currently studying under professors M. and M. Škampa. So far, his major successes include
first prizes in Liezen (Austria 2010 and 2012) and at Talents for Europe in Dolní Kubín
(2010), title of Laureate at the Heran Violoncello Competition (2013) and first prize in the
national round of the Concertino Praga radio competition. In 2014, he was named absolute
winner in the violoncello category in a national competition of conservatory and music
grammar school students, and in the same year he participated in master classes in Kronberg
in the class of F. Helmerson. Since the 2012/2013 season, Vilém has been performing as
a soloist with the Europera Jugendorchester. He has already performed with the Czech
Philharmonic, the Prague Symphony Orchestra (FOK), and the Kaunas Symphony Orchestra.
In 2015, he and pianist Ondřej Zavadil won the title of Laureate in the Concertino
Praga international competition.
Ypsilon Quartet smyčcové kvarteto/string quartet
Jakub Żurek – housle/violin
Katarzyna Mrożek – housle/violin
Kamil Zaboub – viola
Martyna Sołtys – violoncello
Severočeská filharmonie Teplice
/The North Czech Philharmonic Teplice
Tento soubor vznikl v říjnu roku 2013. Je tvořen
studenty Hudební akademie v Krakově. Během své
krátké hudební historie vystupoval kvartet v několika
polských městech jako Krakov, Vratislav a BeilskoBiala. Kvartet navštěvoval mistrovské kurzy pod
vedením M. Kopelmanna (Borodin Quartet), P. Bucka
(Melos Quartet) a Alexander Quartet. Jejich profesory
jsou nyní A. Armatys-Borelli a J. Duda-Krane.
Ypsilon Quartet was founded in October 2013.
It consists of students from the Academy of Music
in Kraków. During the quartet’s brief history, it has
performed in several Polish cities such as Kraków,
Wrocław and Bielsko-Biała. It has also attended master
classes with M. Kopelmann (Borodin Quartet), P. Buck
(Melos Quartet), and the Alexander Quartet. The
quartet’s musicians are supervised by their academic
teachers: Prof. A. Armatys-Borelli and Prof. J. DudaKrane.
Zakládací listina orchestru nese letopočet 1838. Od konce 19. století uváděl orchestr
pravidelné cykly symfonické hudby v interpretaci nejžádanějších dirigentů a sólistů té doby
(Richard Strauss, Ferruccio Busoni, Ernö Dohnányi, Pablo de Sarasate, Eugéne Ysaÿe,
Fritz Kreisler). Severočeská filharmonie Teplice pořádá zároveň Hudební festival Ludwiga
van Beethovena, který byl založen v roce 1964. Od roku 2001 Severočeská filharmonie
Teplice výrazně rozšířila své zahraniční i tuzemské aktivity. Na podzim roku 2013 absolvovala turné do Asie – Vietnam, Kambodža, Hong Kong, Singapur, Malajsie a Brunej. Díky
bohaté zahraniční spolupráci může SČF Teplice zvát do své domácí dramaturgie řadu
vynikajících světových umělců jako jsou Misha Maisky, Sharon Kam, Shlomo Mintz,
Kun-woo Paik aj.
The founding charter of the North Czech Philharmonic Teplice is dated 1838. At that time,
Teplice’s spas were at their prime, hosting concerts with the finest personalities the world of
music had to offer (Richard Strauss, Ferruccio Busoni, Ernö Dohnányi, Pablo de Sarasate,
Eugéne Ysaye, Fritz Kreisler).Also, since 1964 the North Czech Philharmonic has been
responsible for running the Ludwig van Beethoven Music Festival. From 2001, the NCP
Teplice markedly increased its activities both at home and abroad. In 2013 the orchestra
embarked on a concert tour to Asia, during which it gave performances in Vietnam, Cambodia, Hong Kong, Singapur, Malajsia and Brunei. At home in Teplice, the North Czech Philharmonic performs alongside the most famous contemporary musicians such Misha Maisky,
Sharon Kam, Shlomo Mintz, Kun-woo Paik and others.
Mezinárodní hudební festival Mladá Praha vřele děkuje svým sponzorům
The Young Prague International Music festival extends great thanks to the following sponsors
for their support
Pod záštitou místopředsedy Senátu PČR
pana Přemysla Sobotky
Under the Patronage of Vice-Chairman
of the Senate of PČR
Mr. Přemysl Sobotka
Basic Design
04
コーポレートシンボル/カラー適用
コーポレートシンボルはコーポレートカラーの TORAY
ポジティブ表現
TORAY ブルー
ブルー、そしてホワイト、ブラックによる展開が可能
ブラック
です。コーポレートシンボルを白抜きで使用する際
は、TORAY ブルー、ブラックを基本とします。ただし
写真上への配置、または色数や印刷上の制限により、
TORAY ブルーやブラックが使用できない場合は、使用
されている印刷色に白抜きで表現してください。
また、特別な表現色として表札などのサインで使われ
る金属の素材色など、もしくは複数枚綴りの帳票など
での機能を識別するためのカラー(識別色)の使用も
可能です。
ネガティブ表現
背景色:TORAY ブルー
背景色:ブラック
Copyright © 2014 Toray Industries, Inc.
Monodzukuri s.r.o.
Poděkování/Thanks to:
Marie Suková, Toshio Nagashima, Yoshikazu Uchiyama, Anna Beránková,
Josef a Marie Pekárkovi, Josef Petránek, Martin a Dana Bernasovi,
Young Prague Friends Japan.
INFORMACE / INFORMATION
Vstupenky v pokladně čf a v místech koncertů hodinu před začátkem.
Tickets available at ČF – Rudolfinum ticket office or one hour before concert.
Informační středisko sídlí v době festivalu v Maďarském kulturním středisku, Rytířská 27, Praha 1.
The Festival’s information center is open, for the duration of the Festival, at the Hungarian Cultural
Center in Prague, Rytířská 27, Praha 1.
mobil: +420 603 340 384
www.mladapraha.cz