FC- 16 Boat `n Truck - Euro

Transkript

FC- 16 Boat `n Truck - Euro
NÁVOD K OBSLUZE
FC- 16 Boat `n Truck
40 MHz 6/8/1 . F4044
FC-16 Boat `n Truck
Obj. .
40 MHz
. F4044
Kapitola
Strana
27.3 Elektromotory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
27.4 Elektronické zapalování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
28. Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
29. Vylou ení záruky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
30. Zákonná ustanovení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
31. Prohlášení o shod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
32. P íslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
33. Všeobecné p i azení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
34. Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
35. Servisní adresy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Obsah
Strana
Kapitola
Bezpe nostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.
Obsah setu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Doporu ené p íslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.
Ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Vysíla FC-16 Boat `n Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Všeobecný popis FC-16 Boat `n Truck . . . . . . . . . . . 5
2.3 Technická data vysíla e FC-16 Boat`n Truck . . . . . . . 5
3.
P ijíma R118F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1 Technická data p ijíma e R 118F . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.
Servo S 3003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.1 Technická data serva S 3003 . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.
Provoz akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.1 Instalace akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.2 Nabíjení akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.3 Ukazatel stavu nap tí vysíla ových akumulátor . . . 7
5.4 Provozní doba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6.
Vým na krystalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.
Možnosti nastavení na vysíla i . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.1 Nastavení délky ovládacích knipl . . . . . . . . . . . . . . 7
7.2 Odejmutí zadního panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.3 P estavba funkce plynu vpravo . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.4 Zapojení serv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. Displej a tla ítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. Režim u itel - žák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9.1 DSC- provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10. Struktura menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
11. Funkce model (MODL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
12. Pam nastavení trim (Trim) . . . . . . . . . . . . . . . . 11
13. Kopírování pam ti modelu (COPY) . . . . . . . . . . . 11
14. Systémové nastavení (PARA) . . . . . . . . . . . . . . . 12
14.1 Podmenu Typ modulace (PULS) . . . . . . . . . . . . . . 12
14.2 Podmenu Mazání pam ti model ( REST) . . . . . . . 12
14.3 Podmenu P i azení ovlada (STCK) . . . . . . . . . . . . 12
15. Multi-Switch (MULT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
16. Nastavení Failsafe (pouze u PCM) . . . . . . . . . . . 13
17. K ížové mixy (XMX 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
18. Spojovací mixy (VMX 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
19. Exponenciální funkce (EXPO). . . . . . . . . . . . . . . 14
20. P ídavné trimy (SUB-TRIM) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
21. Sm r chodu serva (REVR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
22. Nastavení dráhy serva (EPA) . . . . . . . . . . . . . . . 15
23. Instalace pam ového modulu CAMPAC . . . . . 15
24. Vysv tlivky k zapojení funk ních modul
16
25. Zapojení funk ních modul . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
26. P ijíma ová anténa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
26.1 Vypína . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
26.2 Servokabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
26.3 Odrušovací filtry sev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
26.4 Instalace serv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
26.5 Dráhy / páky serv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
26.6 Instalace táhel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
26.7 Provozní doba p ijíma ových akumulátor . . . . . . . 19
27. Pokyny k provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
27.1 Po adí p i zapojování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
27.2 Výboje statické elekt iny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2
FC-16 Boat `n Truck
Obj. .
40 MHz
. F4044
Používejte vždy originální robbe-Futaba konektory a krystaly.
Na vysílači nesmějí být prováděny žádné úpravy (porušení
záručních podmínek).
PROSÍM, DBEJTE BEZPODMÍNE N BEZPE NOSTNÍCH
POKYN
Před prvním uvedením do provozu si důkladně přečtěte
Návod k obsluze, zvláště pak naše bezpečnostní upozornění. Pokud s řízením modelů letadel nebo vrtulníků
začínáte, doporučujeme Vám obrátit se na nějakého
zkušeného modeláře.
BĚŽNÉ TESTY PŘED STARTEM
Pokud je na letišti více pilotů, ujistěte se, že je Váš kanál volný
dříve než zapnete vysílač.
Toto dálkové ovládání je určeno a povoleno výhradně k
řízení dálkově ovládaných modelů. Robbe Modellsport
nepřebírá žádnou odpovědnost v případě jiného použití.
• dbejte na správné upevnění antény a nezapomeňte ji úplně
vytáhnout
• dříve než zapnete přijímač se ujistěte, že je ovladač plynu
na vysílači v nulové poloze
• zapínejte vždy nejdříve vysílač a potom přijímač
• při vypínání je pořadí opačné, nejdříve vypněte přijímač,
poté vysílač
• před startem proveďte test dosahu
• zvolili jste správný typ paměti modelu?
• proveďte zkoušku funkcí, přezkoušejte smysl otáčení serv a
výchylky na modelu
• jsou funkce mixů a přepínačů správně nastaveny?
• jsou baterie dostatečně nabité?
•
pokud máte jakékoli pochybnosti, nikdy s modelem
nestartujte!!!! Mohli byste ohrozit sebe i ostatní.
BEZPE NOSTNÍCH POKYNY
Dálkově řízené modely nejsou hračky v běžném slova smyslu
a nesmějí být ovládány dětmi mladšími 14 let bez dozoru
dospělých.
Jejich stavba i provoz vyžadují určité technické znalosti, manuální zručnost a zodpovědné chování. Chyby nebo nedbalosti
během stavby nebo létání mohou vést k vážným škodám nebo
i k úrazům.
Výrobce ani prodejci nemohou v žádném případě převzít zodpovědnost za chyby vzniklé při stavbě nebo provozování
modelů, proto na tato nebezpečí důrazně upozorňujeme a
vylučujeme jakékoli záruky.
PROVOZ MODELU
Technické chyby elektronického i mechanického rázu mohou
vést např. k nechtěnému spuštění motoru, kdy může dojít k
uvolnění dílů a jejich odlétnutí. Ke stejným důsledkům může
vést i provoz přijímače bez zapnutého vysílače.
• Nikdy nepřelétávejte nad přihlížejícími nebo ostatními piloty.
• Nikdy nelétejte v blízkosti drátů vysokého napětí nebo
obydlených oblastí.
• Neohrožujte lidi ani zvířata.
• Nelétejte s modelem na veřejných komunikacích, ulicích
apod.
Může tak dojít k vážným úrazům. Všechny díly motoru, které se
točí, představují neustálé nebezpečí. Točící se vrtule může
např. i useknout prst! Proto se vyhýbejte jakémukoli kontaktu s
těmito díly.
Za bouřky nesmí být dálkové ovládání v provozu.
• Během řízení a startu modelu musí být anténa úplně
vytažená a neměla by směřovat na model. V tomto směru
má vysílač nejslabší signál. Nejlepší je, když anténa míří na
model ze strany.
• Při současném provozu více RC aparatur by měli stát piloti
ve volné skupině. Opodál stojící piloti mohou ohrožovat svůj
model i modely ostatních.
Vermeiden Sie unbedingt eine Berührung solcher Teile.
Nikdy se nezdržujte v nebezpečné blízkosti vrtulí nebo rotujících části elektromotorů s připojenými bateriemi. Dávejte pozor
také na to, aby se s těmito díly nedostaly do kontaktu jakékoli
jiné předměty.
Chraňte aparaturu před prachem, nečistotami a vlhkem. Nikdy
ji nevystavujte horku, chladu a vibracím. RC soupravu lze provozovat jen v teplotním rozsahu -15° až + 55°.
POJIŠTĚNÍ
K nabíjení používejte jen doporučené nabíječe a články nabíjejte vždy jen udávanou dobu. Dbejte pokynů výrobců baterií.
Přebíjení nebo chybné nabíjení může vést i k explozi článků.
Dbejte na správnou polaritu.
Upoutané modely stejně jako i větroně bez pohonu jsou
většinou pojištěny v rámci soukromého pojištění. Pro motorové
modely je nutné dodatečné připojištění nebo rozšíření pojistky.
Ujistěte se, že jste uzavřeli pojištění, kterým jste dostatečně
krytí.
Vyvarujte se nárazům a nikdy nepokládejte na vysílač těžké
předměty. Překontrolujte i obal vysílače a kabeláž. Vysílače
poškozené pádem nebo vlhkem (i když se vysuší) by se už
neměly používat. Buď je nechejte přezkoušet v robbe servisu
nebo si opatřete nové.
VYLOUČENÍ ZÁRUKY
Za dodržení postupů v Návodu k montáži a Návodu k obsluze,
jakož i podmínek a metod při instalaci, provozu a uložení RC
komponentů nemůže robbe-Modellsport přebírat záruku.
Pádem nebo vlhkem může dojít ke skrytým poškozením, která
mohou vést k výpadkům funkcí po krátkodobém provozu. Pro
vysílač lze používat jen námi doporučené komponenty a příslušenství.
Potud tedy firma Robbe nepřebírá v žádném případě odpovědnost za ztráty, škody a náklady, které souvisí jakýmkoli
způsobem s chybnou obsluhou a provozem.
3
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
1.1
1.
OBSAH SETU
1 vysíla FC-16 Boat `n Truck
1 FM-p ijíma R 118 F
1 servo S 3003 s p íslušenstvím
2 tahové potenciometry
1 vypína s nabíjecí koncovkou
1 pár krystal
DOPORU ENÉ P ÍSLUŠENSTVÍ
• vysíla ové aku 8 NiMH 1500mAh . . . . . . . . . . . . . 4566
• vysíla ové aku 8 NiMH 3500mAh . . . . . . . . . . . . . 4569
• p ijíma ové aku 4 NiMH, 4,8V/2000mAh . . . . . . . 4551
• nabíjecí kabel vysíla ových aku pro sérii F . . . . . . 8262
• nabíjecí kabel vysíla ových aku . . . . . . . . . . . . . F1415
• nabíjecí kabel p ijíma ových aku
. . . . . . . . . . . F 1416
• záv sný popruh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 1550
• Alu - kufr na vysíla “Aero Team” . . . . . . . . . . . F 1556
2.
OVLÁDACÍ PRVKY
2.1
VYSÍLA FC-16 BOAT `N TRUCK
Na fotce je zobrazen vysíla FC-16 Boat `n Truckjak je dodáván
anténa
CAMPac
pam ový modul
o ko pro záv sný popruh
prostor pro MultiProp nebo MultiSwitch modul
prostor pro MultiProp nebo MultiSwitch modul
trimovací kanál 3
umíst ní tahových potenciometr
levý ovládací knipl
pravý ovládací
knipl
(plyn)
trimování plynu
trimovací kanál 4
trimovací kanál 1
zásuvka pro
nabíjení
vypína On/Off
LC displej
tla ítka Mode
4
tla ítka data “+” / “-”
tla ítka kurzor
FC-16 Boat `n Truck
2.2
VŠEOBECNÝ POPIS VYSÍLAČE FC-16 BOAT N TRUCK
Obj. .
40 MHz
. F4044
krystal
zapojení
serv
anténa
zapojení aku
Vysílač FC-16 Boat `n Truck je plně vybavená 6-ti kanálová palcová počítačová aparatura určená k řízení modelů lodí a Truck
ů.
Vysílač lze rozšířit až na 8 proporcionálních kanálů nebo pomocí Multi-Switch popř. Prop-modulů na 6+32 přepínacích
funkcí nebo 6+16 proporc. funkcí.
Vysílač obsahuje všechny důležité funkce, které pokročilý modelář opravdu potřebuje.
Důležité charakteristiky vysílače:
3.
PŘIJÍMAČ R 118F
Přijímač se svými 8 kanály pokrývá v FM rozsahu poměrně
široké spektrum. Minimální rozměry díky SMD technologii.
Velmi kvalitní spínací technika FET-vstupy a Anti-Blocking dvojitá regulace zajišťují bezpečný přenos vysoce integrovaných
IC přijímačů ve spojení s keramickým filtrem speciálně pro 10
Khz kmitočty je nový standard. I při nízkém provozním napětí
je přijímač velmi spolehlivý.
• vysílač má k dispozici dva typy modulace..
1. Standard PPM (FM)- modulační systém
2. PCM-1024 modulační systém-pro rychlejší a bezpečnější
přenos
• přehledný 100-znakový LC-displej
• 10 interních pamětí pro modely, rozšiřitelný Campack modulem
• každou paměťovou pozici lze pojmenovat pomocí 4 znaků
• revers chodu serv (REVR) a exponenciální funkce (EXP) pro
4 funkce kniplů
• nastavení koncových bodů serva (EPA), odděleně pro obě
strany
• alarm nízkého napětí
• ukládání hodnot trimů
• možnost zabudování funkčních modulů
• zástavba dvou tahových potenciometrů
3.1 TECHNICKÁ DATA PŘIJÍMAČE R 118F
Funkce:
8 serv
Frekvence:
40 MHz
Modulace:
FM (PPM)
Rozestup kanálů:
10 kHz
Zdroj napětí:
4,8 - 6 V
Odběr proudu:
ca. 10 mA
Hmotnost:
ca. 35 g
Délka antény:
ca. 100 cm
Rozměry:
60 x 36,5 x 20,5 mm
Doporučujeme použití sletovaných akumulátorů. Vysílač je vybaven nabíjecí zásuvkou, přes kterou můžete pohodlně nabíjet
vysílačové akumulátory, aniž byste je vyjímali z vysílače.
2.3
4.
TECHNICKÁ DATA VYSÍLAČE FC-16 BOAT `N
TRUCK
Frekvenční pásma:
Rozestup kanálů:
Systém přenosu:
Odběr proudu:
Zdroj proudu:
Rozměry:
Hmotnost:
40 MHz
10 kHz
PPM (FM) / PCM 1024
30 / 200 mA
9,6 V NiMH
230 x 200 x 50 mm
ca. 1000 g (včetně aku)
SERVO S 3003
Kompaktní robustní univerzální
servo s tahem 3,2 kg. Provedeno v nové bezdrátové technologii, výsledkem čehož je
dobrá odolnost vůči vibracím a
dlouhá
životnost.
Zpětný
potenciometr je vybaven .6-ti
kluzným kontakty a ovládán
bez vůlí. Velmi kvalitní technologie za příznivou cenu.
4.1 TECHNICKÁ DATA SERVA S 3003
Hodnota při provozním napětí (V): 4,8-6 V
Tah
:
3,2 kg (4,8 V)
41 Ncm (6 V)
Rychlost (s./45°):
0,18 (4,8 V)
0.14 (6 V)
Provozní napětí (V):
4,8-6 V
Počet článků (NC/NiMH):
4-5
Hmotnost (g):
37,2g
Rozměry (mm):
40,4 x 19,8 x 36
5
FC-16 Boat `n Truck
5.
5.1
PROVOZ AKUMULÁTORŮ
Obj. .
40 MHz
. F4044
se vyrovná samovybíjení článků a akumulátory se zformátují.
(Př. akumulátor 1500 mAh, normální nabíjecí proud = cca 150
mA)
Samovybíjení NiMH akumulátorů činí asi 5-10% za měsíc.
Tzn., že po 10 měsících je původně plně nabitý článek úplně
vybitý aniž by byl zatěžován.
INSTALACE A VÝMĚNA VYSÍLAČOVÝCH AKU
Vysílač FC-16 Boat `n Truck je dodáván bez akumulátorů. Na
zadní straně vysílače je pod krytem pouzdro baterií. Při vkládání nebo výměně baterií odstraníte kryt tak, že lehce stisknete
označené místo směrem dovnitř a vysunete ve směru
označeném šipkou (tedy ven) a vyklopíte nahoru, více v kapitole
7.2.
Vysílačové baterie je možné nabíjet uvnitř vysílače, aniž byste
akupack museli vyjmout. Na pravé straně vysílače je zásuvka
pro nabíjení.
Doporučené akumulátory:
8 NiMh článků 1500 . 4566, sletovaných do akupacku, provoz
ca. 8...9 hodin.
Pro jednoduché běžné nabíjení doporučujeme nabíječ Unicharger 6 č. 8500.
Abyste se vyvarovali zkratům, doporučujeme připojit banánky nabíjecího kabelu nejprve na nabíječ. Dbejte přitom
na správnou polaritu nabíjecího kabelu.
Po delším skladování (např. po zimním období), by se měly akumulátory několikrát vybít a nabít. Teprve po tomto zformátování
dosáhnete plné kapacity a doby provozu článků.
Pokud chcete nabíjet vysílačové nebo přijímačové akumulátory
vyšším proudem než 1/10 kapacity, měli byste použít automatický nabíječ se systémem automatického odpojování Delta
Peak.
Obzvláště při použití NiMH článků je automatické odpojení
jistější, neboť NiMH články jsou velmi citlivé na přebíjení. V zásadě lze použít jakýkoli rychlonabíječ s automatickým odpojováním. Vysílače a přijímače musí být během nabíjení
bezpodmínečně vypnuty!!
Doporučujeme použít jak pro vysílač tak i pro přijímač hotový
sletovaný akupack, neboť u jednotlivých nesletovaných článků
může díky vibracím docházet k výpadkům proudu.
Při rychlonabíjení vysílačových akumulátorů by hodnota
nabíjecího proudu neměla přesáhnout 1A. Jinak dojde k
přetížení zásuvky pro nabíjení a interního vedení nabíjecího
proudu.
Upozornění:
Vysílač je vybaven ochranou proti přepólování, která zabraňuje zkratu, pokud by došlo ke kontaktu banánků nabíjecího kabelu.
Pokud jsou použity nabíječe s reflexním nabíjením, musí se
dioda přemostit. V takovém případě se obraťte na robbe servis.
INSTALACE VYSÍLAČOVÝCH AKU
• zapojte konektor vysílačových baterií, dbejte přitom na
správnou polaritu
• lehkým tlakem vsuňte baterie do pouzdra a uzavřete pomocí
krytu
Reflexní nabíjení v kombinaci s ochrannou diodou vede k
chybnému fungování automatického odpojování a může
dojít k přebití vysílačových akumulátorů.
Při výměně vysílačových akumulátorů netahejte za kabel,
abyste konektor uvolnili, ale použijte odpovídající nářadí,
abyste jej mohli uvolnit a opatrně vytáhnout ze zásuvky.
NiMH akumulátory se recyklují, recyklační poplatek je již zahrnut v ceně článků. Akumulátory nevyhazujte do běžného odpadu. Vadné nebo použité články vždy odevzdejte na místech k
tomu určených. Akumulátory jsou dále zpracovávány a předány
k recyklaci.
Po výměně baterií musíte překontrolovat stav nabití nových
článků. Zapněte vysílač a překontrolujte stav akumulátorů
pomocí ukazatele napětí (viz 5.3). Pokud nejsou články plně
nabity, musí se dobít. Pokud vysílač není delší dobu používán,
doporučujeme baterie vyjmout.
5.2 NABÍJENÍ AKUMULÁTORŮ
Před tím, než uvedete vysílačové baterie do provozu, je nabíjejte 1/10 kapacity po dobu 14-16 hod. Po použití nebo delší
době nepoužívání by se měly všechny vysílačové baterie před
každým použitím nabíjet 14 hod 1/10 kapacity (normální nabíjení), bez ohledu na to, jak dlouho byly předtím používány. Tím
6
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
7. MOŽNOSTI NASTAVENÍ NA VYSÍLAČI
Aktuální napětí vysílače se zobrazuje ve voltech na LC displeji.
Rozsah napětí se mění podle
stavu nabití mezi 10,8V a 9V
(téměř prázdný).
5.3
7.1
Délku kniplů lze plynule nastavit tak, aby byla optimálně
přizpůsobena pilotovu způsobu řízení (viz obrázek).
.• uvolněte části A a B
• nastavte držák na požadovanou délku
• část A zajistěte zpět s částí B
Pokud ukazatel napětí signalizuje 9,4V, měly by se vysílačové
akumulátory okamžitě dobít. Pokud kapacita článků poklesne
tak, že se na displeji objeví hodnota 8,9V, měli byste z bezpečnostních důvodů ukončit provoz.
5.4
ást A
Pokud napětí článků dosáhlo hodnoty cca 8,5V, budete opticky i
akusticky upozornění na vybité
vysílačové akumulátory. Bzučák
vydá varovný signál a na displeji
začne blikat symbol baterie. V
takovém případě musíte provoz
vysílače ukončit a co nejrychleji
přistát.
7.2
UZAVŘENÍ ZADNÍHO KRYTU
• Nasaďte zadní panel opatrně zezadu na pouzdro vysílače.
• Připevněte zadní panel zpět pomocí dvou uzávěrů.
7.3 PŘESTAVBA PLYNU NA PRAVÝ KNIPL
Sériově se vysílač dodává s plynem na levém kniplu (MOD 2).
Tento mód lze dle zvyklostí pilota jednoduše změnit a přehodit
plyn na pravý knipl.
Když se servo dostane do zadané pozice, jeho motor se
vypne a servo pak odebírá pouze "klidový proud". Toto platí, i
když je servo v neutrálu, koncové poloze nebo mezipoloze.
Proto dávejte pozor na to, aby měla táhla lehký chod a servo
nebylo mechanicky omezováno.
Odejměte výše popsaným způsobem zadní kryt vysílače:
1. Uvolněte pružinu plynu na pravé straně a odejměte ji.
2. Zabudujte pružinu plynu na levou stranu.
3. Vyjměte pomocí pinzety pružinu na levém svislém kolébkovém potenciometru neutrálu.
4. Na levé straně vyjměte páku neutrálu. Tím je změna funkce
provedena.
5. Nasaďte páku neutrálu do pravého kniplu. Pružinu nasaďte
pomocí pinzety. Pravá svislá funkce kniplu je tak přebudována na autoneutrál.
(směr vpravo/vlevo je udáván při pohledu zezadu)
VÝM NA KRYSTAL
Vysíla i p ijíma lze v rámci frekven ního pásma provozovat na
r zných kanálech-krystalech. P i vým n musíte vyjmout krystaly z krytky ve vysíla i a p ijíma i. Frekven ní kanál krystalu
p ijíma e i vysíla e musí být vždy shodný. Dbejte na to, abyste
použili vhodný pár krystal pro danou frekvenci.
P i vým n krystalu je nutné vysíla otev ít, jak je popsáno v
kapitole 7.2 .
Krystaly s 35 MHz frekvencí nelze použít v za ízení na
40 MHz. Taková kombinace je nefunk ní.
p ijíma ový
krystal má
ozna ení RX +
íslo kanálu
ODEJMUTÍ ZADNÍHO KRYTU VYSÍLAČE
Otevření zadního krytu
• Vysuňte uzávěry na spodní straně vysílače směrem ven a
odejměte zadní panel.
• Vyjměte popř. vyměňte krystal.
DOBA PROVOZU
vysíla ový krystal má ozna ení
TX + íslo
kanálu
ást B
Zadní kryt vysílače je upevněn pomocí 2 uzávěrů
Pokud ve vysílači použijete články NiMH 1500 mAh, má vysílač při plně nabitých akumulátorech k dispozici cca 8-9 hodin
provozu. Toto ovšem neplatí pro přijímačové akumulátory, zde
je provozní doba velmi závislá na počtu připojených serv, lehkosti chodu ovládacích prvků, jako i četnosti řídících pokynů.
Servo v chodu odebírá něco mezi 150 - 600 mA, v klidu cca 58 mA.
6.
NASTAVENÍ DÉLKY OVLÁDACÍCH KNIPLŮ
krystaly s duálním sm šováním
mají ozna ení RXDS + íslo kanálu
7
FC-16 Boat `n Truck
uvolněte pružinu plynu na
pravé straně
zabudujte pružinu plynu na
levou stranu
Pružinu vyjměte na levém svislém kolébkovém potenciometru
neutrálu
Nasaďte přepínač neutrálu na
pravém kniplu. Pružinku zavěste
nejdříve dolů, poté na kolébkový
potenciometr.
7.4
ZAPOJENÍ SERV
Ovládací kanály aparatury jako např. plyn, řízení apod. jsou zapojeny na kanálech 1-4. Na kanálech 5 a 6 jsou nastaveny tahové potenciometry
Na kanálech 7 a 8 lze provozovat přepínač nebo Multi modul.
Následující schéma zobrazuje zapojení serv.
p ijíma
(Kan. 1)
B
nabíjecí zásuvka
ízení
(Kan. 2)
plyn
(Kan. 3)
vypína
(Kan. 4)
tahový poti.
(Kan. 5)
k aku
tahový poti.
(Kan. 6)
Na výstupu B přijímače nebo na nějakém volném kanálu se zapojí přijímačové akumulátory. Dbejte přitom na správnou polaritu.
8
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
8.
DISPLEJ A TLAČÍTKA
název a íslo modelu
9.
tla . DATA
REŽIM UČITEL - ŽÁK
Pro nácvik řízení modelů existuje možnost režimu učitel-žák,
díky kterému se může začátečník naučit ovládat model za pomoci zkušeného pilota. Učitel řídí model během startu a přistání, ale pouhým přepnutím spínače nebo stiskem tlačítka může
předat řízení žákovi, pokud se model nachází v jisté letové pozici.
typ modulace
tla . MODE
Obj. .
40 MHz
. F4044
tla . kurzor
Pokud se vyskytne nějaká kritická situace, může učitel modulem L/S (Lehrer/Schüler – učitel/žák) opět převzít řízení modelu.
Tímto způsobem je možné naučit žáka krok po kroku bezpečné
pilotáži bez event. škod a ztráty modelu.
Vysílač není vybaven zásuvkou učitel-žák, proto se musí na patinu zapojit Trainer modul 4 č. F1574. Přesná poloha napojení je
zobrazena na str. 16.
provozní nap tí
LCdisplejy
Pro programování vysílače a nastavování různých funkcí jsou
na vysílači k dispozici tlačítka.
Upozornění:
Pokud chcete zajistit přenos vysílání z učitelova na žákův
vysílač, musí se na Trianer modulu popř. na odpovídajícím
zařízení vyměněn oranžový a žlutý kabel, jinak by mohlo
dojít k rušení.
Tlačítko “MODE”:
Tlačítka “MODE” slouží k volbě programovacího módu a
interní volbě menu. Pokud se chcete dostat do programovacího módu, stiskněte současně tlačítka MODE a podržte je asi
2s. Pokud chcete listovat různými menu, můžete použít buď
tlačítko pro listování tam nebo zpět. Pro opuštění programovacího módu stiskněte na 2s obě tlačítka MODE.
Tlačítko “DATA + / -”:
Pokud chcete nastavovat nové parametry (např. změnit % hodnotu), použijte tlačítka “DATA”. Ta se dělí na D “+” a “-”. Při stisknutí tlačítka “+” se hodnota zvýší, u tlačítka “-” se sníží. Pokud
tlačítko podržíte stisknuté, mění se hodnota rychleji nebo
pomaleji (funkce automatického opakování - Autorepeat).
Využití této možnosti je při určitých použitích velmi výhodné a
hodnotu změníte rychleji.
Tlačítko “CURSOR”:
Tlačítky “CURSOR” můžete zvolit podmenu popř. různé nastavit funkce.
9.1
DSC-PROVOZ
Do zásuvky učitele lze zapojit DSC kabel (Direct Control Servo),
aby bylo možné ovládat přijímač i zapojená serva přímo bez vysokofrekvenčního vysílání. To je např. velmi výhodné během závodů. I když je Váš kanál obsazen, můžete měnit různá
nastavení.
K tomu můžete použít robbe/Futaba DSC-kabel č. F1422 a Trainer modul 4 č. F1574. Trainer modul 4 se zapojuje na patinu
(viz str.16).
DSC-režim je možno provozovat pouze s přijímači, které jsou
vybaveny DSC zásuvkou (C), jako např. přijímač R-118 F.
Upozornění: Pokud chcete zabránit vysokofrekvenčnímu vysílání, musíte vyjmout vysílačový krystal.
9
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
10.
STRUKTURA MENU
(Drücken Sie die beiden Mode Tasten für ca. 2 Sekunden)
Model 1-10
Legenda:
MODE Taste
Cursor Tasten
Data Tasten
*1. Taste + oder - für min. 0,5sek. drücken
[Kan. 1-8]
Nur im PCM Modus
MODE Tasten
*1
*1
*1
*1
[Kan. 2-8]
[Kan. 2-8]
[Kan. 2-8]
10
FC-16 Boat `n Truck
11.
12.
FUNKCE MODEL (MODL)
Podmenu volba paměti modelů
Vysílač je standardně dodáván s 10 paměťovými pozicemi pro
modely, všechna naprogramovaná nastavení se do těchto
pamětí ukládají. Pro různé modely a účely takto lze uložit individuální nastavení a v případě potřeby je rychle vyvolat. Pro
lepší přehled jsou jednotlivé paměťové pozice číslovány.
Obj. .
40 MHz
. F4044
PAMĚŤ HODNOT TRIMŮ (TRIM)
Pomocí “TRIM” funkce lze u analogových ovladačů trimů nastavit neutrální polohu popř. ji zrušit. Tak lze
určit individuální nulovou polohu
serv.
.
Při nastavování nulové polohy musíte zvolit v hlavním menu
funkci “TRIM SET”. Poté se na displeji zobrazí výše uvedený
displej. Nyní můžete nastavit tento nebo požadovaný ovladač
trimu. Poté současně stisknete a podržte tlačítka “+” a “-” tak
dlouho, dokud nezazní zvuková signalizace pro potvrzení
převzetí . Po uložení se musí páky znovu nastavit do nulové
polohy. Pokud chcete nastavit novou nulovou polohu, musí být
nejdříve vymazána poslední zvolená paměť. Tlačítkem “CURSOR” nastavíte funkci “TRIM CLR”.
oté současně stisknete a podržte tlačítka “+” a “-” tak dlouho,
dokud nezazní zvuková signalizace pro potvrzení převzetí
Předchozí nastavené hodnoty jsou vymazány.
Současným stisknutím tlačítek Mode
(podržte min. 1s) přejdete do programovacího módu a na displeji se
zobrazí údaj jako v našem příkladu.
Číslo aktivní paměti bliká. Pro volbu jiného modelu (paměti)
stiskněte tlačítko ‘+ nebo - ’ a podržte jej tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované číslo paměti. Tlačítkem "+" se dostanete
k nejbližšímu vyššímu číslu, tlačítkem "-" k předešlé paměti. Tím
je volba paměti ukončena.
Současným stisknutím obou tlačítek Mode se dostanete zpět na
základní zobrazení.
Upozorn ní:
Zm na je aktivní teprve po vypnutí a op tovném zapnutí vysíla e.
13.
KOPÍROVÁNÍ PAMĚTI MODELU (COPY)
Podmenu název modelu (MDL)
Pomocí této funkce se přiřazují jednotlivým pamětím názvy, čímž je
ulehčena jejich pozdější volba.
“samu do sebe”.
Tato funkce umožňuje kopírování dat
nebo nastavení z jedné paměťové
pozice do druhé. Můžete si tak uložit
záložní kopii nebo provést výměnu
dat přes CamPack modul. Kopírovat
lze do všech neaktivních pamětí.
Právě aktivní paměť nelze kopírovat
Kopírování:
Nejdříve zvolte tlačítkem “MODL” (volba modelu) funkci paměť
modelu, která má být kopírována. Navolte funkci “COPY”. Na
displeji bliká číslo paměti. Pomocí tlačítek “+” nebo “-” můžete
navolit číslo požadované paměti, do které chcete kopírovat. Nyní
stiskněte tlačítko “CURSOR” “doprava”, začne blikat nápis
“SET”. Současným stisknutím tlačítek “DATA” je proces kopírování zahájen. Ukončení kopírování je signalizován akustickým
hlásičem.
Poté, co jste se dostali stisknutím
tlačítka ‘Cursor’ z menu model do
tohoto podmenu, se na displeji objeví název aktuální paměti. U
paměti, která dosud nebyla používána se zobrazuje název
M001, jak je uvedeno v příkladu.
Pozor:
Kromě názvu modelu jsou všechna dosud uložená data smazána, popř. nahrazena.
Pokud chcete zm nit pam ovou pozici, musíte nejd íve klikat
tla ítkem “Cursor” doprava tak dlouho, dokud se vpravo dole
nezobrazí nastavená pam ová pozice, nap . “1”. Poté lze nastavit tla ítkem ”+” nebo”-” jakoukoli pam ovou pozici.
Nyní m žete zadat pomocí 4 znak zadat název modelu, k tomu
op t použijete tla ítka “+” nebo “-”. K dispozici jsou písmena,
íslice, symboly a mezery.
Upozorn ní:
Zm na je aktivní teprve po vypnutí a op tovném zapnutí vysíla e.
11
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
14.
SYSTÉMOVÉ NASTAVENÍ (PARA)
2
14.1 Podmenu typ modulace (PULS)
Tuto funkci budete potřebovat k nastavení požadovaného typu
modulace PCM-1024 nebo PPM. Při používání FM přijímačů
musí být nastaven PPM mód, PCM přijímače vyžadují PCM
mód (PCM vyžaduje odpovídající PCM 1024 přijímače).
3
1
4
Volbou menu “PARA”, dvojitým stisknutím tlačítka Cursors doprava,
zvolíte menu “PULS”. Pokud chcete
změnit nastavený typ modulace,
podržte min. 1 s stisknuté tlačítko “+”
nebo “-”.
3
2
1
4
Důležité upozornění:
Nový mód ke aktivní až poté, co
vypněte a opětovně zapnete vysílač.
Poté byste měli neprodleně překontrolovat ukazatel typu modulace na
hlavním displeji, abyste měli jistotu,
že je aktivován i odpovídající mód.
2
3
4
1
14.2 Podmenu Mazání paměti modelu (REST)
Všechna data z paměti je možno vymazat, tzn., že se paměť
dostane zpět do původního stavu, kdy je prázdná. Vždy před
zadáváním dat k novému modelu doporučujeme data dané
paměťové pozice vymazat.
3
1
Na displeji se objeví zobrazení uvedené v příkladu.
15.
2
4
MÓD 1:
řízení vpravo 1
funkce výstup 3
plyn vlevo 2
funkce výstup 4
MÓD 2: (stav při dodání)
řízení vpravo 1
funkce výstup 2
plyn vlevo 3
funkce výstup 4
MÓD 3:
řízení vlevo 1
funkce výstup 3
plyn vlevo 2
funkce výstup 4
MÓD 4:
řízení vlevo1
funkce výstup 3
plyn vpravo 2
funkce výstup 4
MULTI-SWITCH (MULT)
Pro modely lodí a trucků, kde je
zapotřebí spousty přepínacích a
proporcionálních funkcí je možné 2
normální proporcionální kanály (7-8)
rozšířit na 2x 16 přepínačů, 2x 12+2
Multi nebo 2x 8 Prop kanálů. FC-16
má pak 6 proporcionálních ovladatelných kanálů nebo 16 přepínacích
a proporcionálních kanálů. Vysílač pak umožňuje ovládání až
32 funkcí. Ve vysílači se pak musí pro každých 8 přepínacích
nebo proporcionálních kanálů zabudovat Multi-Switch popř..
Prop-jednotku.
Toto zařízení pak rozdělí prop. kanál, který je k dispozici, na 8
přepínatelných kanálů nebo proporcionálních funkcí. Pro 16
přepínatelných kanálů popř. proporcionálních funkcí jsou
zapotřebí 2 odpovídající Multi-Switch příp. Prop-jednotky.
Stisknutím tlačítek ‘+’ a “-” na min. 2 s spustíte proces mazání
dat. Nejdříve bliká nápis ‘CLR’, poté zazní pro potvrzení akustický signál. Tím je proces mazání dat úspěšně ukončen.
Stisknutím tlačítka ‘MODE’ se dostanete zpět do hlavního
menu.
Upozornění:
Vymazáním paměti se všechna nastavení dostanou do původního stavu. Data pak nelze znovu vyvolat. Proto, prosím, postupujte opatrně.
14.3 Podmenu Přiřazení ovladačů (STCK)
• Zvolte si funkci tlačítkem “MODE”.
Touto funkcí lze zvolit, které přiřazení
ovladačů byste chtěli používat. Kabely kniplů 1-4 přitom zůstanou stále
nainstalovány v zásuvkách vysílače
stále odpovídajíc svému číslování.
• Zvolte tlačítky “CURSOR” požadovaný kanál (7 nebo 8).
• Aktivujte tlačítkem “+” nebo ”-” požadovaný kanál.
Upozornění: Zapojení musíte provést tak, jak je popsáno
kapitole 26 “Zapojení funkčních modulů”.
• zvolte v menu “PARA” funkci “STCK”
• zvolte “MODE” 1-4
• změny jsou převzaty až po vypnutí a opětovném zapnutí
vysílače
12
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
16.
17.
NASTAVENÍ FAIL / SAFE (F/S) - POUZE U PCM
V případě, že není mezi vysílačem a přijímače rádiové spojení,
je možno volit mezi 2 alternativami.
1.
„NOR“ (normal) nebo Hold mód
V přijímači jsou průběžně ukládány poslední bezchybné signály,
které jsou v případě rušení dále vysílány. Tyto signály si přijímač podrží jako řídící tak dlouho, než začnou z vysílače znovu
přicházet bezchybné signály.
KŘÍŽOVÝ (XMX 1-2)
Jedná se o mix, kdy jsou dvě rovnocenné funkce navzájem mixovány.
Tento mix se označuje jako dvojitý
nebo křížový mix (X-MX). Jsou zde
dvě funkce Master.
Software vysílače má k dispozici dva
volně programovatelné křížové mixy (XMX1-2), tzn., že lze
libovolně volit mezi ovladači 1-8.
2.
(F/S) Fail-Safe-pozice
V tomto případě se serva přesunou do polohy, která je předprogramována vysílačem a která je taktéž uložena v přijímači.
Standardně je failsafe aktivován pro kanál plynu na hodnotě
20%.
Přejděte do menu nastavení F/S
V levé části displeje bliká číslo kanálu plynu, pro který má být
nastavení F/S provedeno.
Tlačítkem Dateneingabe je možno volit mezi módy Hold a FailSafe.
Nor - (Hold) mód
= stiskněte tlačítko dopředu (+)
F/S - mód
= stiskněte tlačítko dozadu (-)
Zapněte mix (ON) dlouhým stisknutím tlačítka “+”. (Nejdříve začne blikat ukazatel %. Číslice znázorňuje,
že je nastavena hodnota mixu (%)
pro řídící funkci 1.)
Šipka označuje aktivní funkci.
Pokud chcete pro kanál plynu (3)
nastavit Fail-Safe, přesuňte páku
plynu do požadované F/S polohy a
podržte min. po dobu 2s stisknuté
tlačítko Dateneingabe směrem dolů
(-).
Listujte tlačítkem Cursor dále v
menu. Objeví se nápis „XMX1“. Nyní
lze nastavit hodnotu mixu (%) pro
řídící funkci 1. Dalším stisknutím
tlačítka Cursor se dostanete k řídící
funkci 2, kde lze shodně zadávat
hodnotu mixu v %.
Akustický signál Vám potvrdí převzetí zadané pozice F/S, na
displeji se zobrazí hodnota pozice dráhy serva udaná v %.
Vypnutím vysílače zaujme servo plynu (kanál 3) naprogramovanou polohu F/S.
Nenastavujte příliš nízkou hodnotu F/S plynu, aby motor nezhasl.
Listujte tlačítkem Cursor dále v
menu. Objeví se nápis MAS1“. Zde
lze zvolit hodnotu mixu (%) řídící
funkce 1. pro jeden z kanálů (1-8).
Totéž platí pro “MAS2” pro hodnotu,
kterou lze v menu následně nastavit.
Upozornění:
Za jistých okolností u určitých modelů má smysl spíše nastavení normálního (Hold) módu.
Dodatečně je k dispozici také funkce „battery-fail-safe“, pokud je
funkce F/S aktivovaná.
Pokud klesne napětí přijímačové baterie pod hodnotu ca. 3,8 V,
přesune se servo plynu na naprogramovanou pozici a dá tím pilotovi znamení, že by měl přistát.
Podle typu instalace serv a ovládán táhel je někdy nezbytné
provést revers serv, tedy změnit smysl jejich otáčení nebo
změnit směr mixu, aby se serva otáčela do správného směru
jednou souhlasně a podruhé nesouhlasně. Nejdříve uveďte do
shodného směru chodu funkci plynu/motoru. Tento X-mix je
rovněž vhodný k mixování funkce motoru a řídící funkce
modelů pásových vozidel nebo dvoumotorových modelů lodí.
Zde se většinou mixuje ovládací funkce motoru (3) a řízení (1
nebo 4) 100 %.
Po tomto upozornění musíte bezpodmínečně přistát.
Pokud potřebujete mít pro přistání motor na plný plyn, musíte
postupovat tak, že dáte páku plynu na chvíli na volnoběh a
potom zase přidáte plyn. Tím přesunete funkci kontroly napětí
baterie zpět o cca. 30 sekund. Po 30s se servo plynu přesune
zpět do pozice Battery Fail-Safe, pokud se stav napětí nezlepší.
Tato funkce je rovněž dána regulátory elektromotorů, které jsou
připojeny na kanál 3.
13
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
18.
Poté ješt musíte nastavit funkci, kterou
lze spína zapnout nebo vypnout.
V-MIX (VMX1-2)
Pohyb ídícího ovlada e má v tšinou
vliv pouze na servo, které je na
tomto kanálu napojeno. Pokud má
ovlada ídit i další servo, hovo íme o
mixování.
Elektronicky lze primixovat podíl
ídícího ovlada e na další ídící ovlada , p i emž velikost a sm r podílu
19.
EXPONENCIÁLNÍ FUNKCE (EXPO)
lze nastavit.
Software vysíla e FC-16 má k dispozici 2 V-mixy s funkcí
Dummy. Díky t mto mix m m žete navzájem libovoln mixovat
ídící funkce. Funkci mixu lze b hem provozu vypínat a zapínat
p es externí spína mixu, stejn tak i nastavovat pomocí externího regulátoru mixu. Krom toho m žete ur it zp sob ú inku trimování. Obsluha a nastavení je pro oba dva V-mixy (VMX1-2)
stejná. Pouze spína mixu a regulátor musíte zapojit do r zných
míst na zkaldní desce (viz kapitola 25).
dráha serva
k ivka 1
k ivka 2
ídící dráha
směrovku i výškovku).
Funkce
EXPO
ovlivňuje charakteristiku řídícího kniplu
vysílače tak, že lineární vztah mezi chodem kniplu a chodem
serva je změněn na
nelineární (exponenciální) chod. Tato funkce
umožňuje citlivé řízení
kolem nulové polohy.
Tato funkce je k dispozici pro všechna kormidla
(křidélka,
Exponenciální křivka může být změněna v obou směrech.
• znaménko plus -> silný účinek řízení v oblasti neutrálu, ke
konci se omezuje ke krajům (křivka 1)
• znaménko minus -> minimální účinek řízení v oblasti neutrálu, ke konci se zvětšuje ke krajům (křivka 2)
• v každém případě zůstává zachována celková výchylka
• rovná čára znázorňuje normální lineární průběh chodu ovladače vysílače (nastavená hodnota 0%)
Mixování probíhá z ídícího ovlada e (Master) na další ovlada
(Slave).
P esu te se do menu nastavování VMixu 1. Mix zapnete dlouhým stisknutím tla ítka “+” (ON).
Rate, např. křidélek.
Listujte dále v menu tla ítkem Cursor, až se objeví nápis “VMX1“. Nyní
lze nastavit procentuální hodnotu
mixu pro ídící funkci 1.
Po aktivování programovacího módu
musíte stisknutím tlačítka Mode tuto
funkci zvolit. Stiskněte tlačítko kurzor
tolikrát, až se zobrazí kanál, pro kterou chcete funkci ‘EXPO’ naprogramovat. Poté se na displeji zobrazí
menu pro nastavení funkcí Dual
Nastavení, která se provádí níže popsaným způsobem, jsou
vysvětlena na příkladu funkce kormidla:
• Tla ítkem Cursor označte kanál (1-4), pro který chcete exponenciální funkci naprogramovat. Příslušné číslo kanálu se
zobrazí v levé části displeje.
Dalším stisknutím kurzoru se dostanete na nastavení “MAS”, kde lze
nastavit Master ídící kanál (1-8).
• Tla ítkem “+” nebo “-” lze nastavit kladnou nebo zápornou
hodnotu funkce ‘EXPO’. P íslušné nastavení se pak zobrazí
na displeji jako % hodnota.
Nastavení rozsahu exponenciální funkce je -100 až + 100 %.
Přeprogramovaná hodnota nastavení pro všechna kormidla je 0
%.
Dalším stisknutím kurzoru se dostanete na nastavení “SLV”, kde lze
nastavit Slave ídící kanál (1-8).
Upozorn ní:
Funkce Expo ovliv uje ú inek trimování, proto nastavte hodnotu Expo maximáln na 50%!
14
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
20.
22.
PŘÍDAVNÉ TRIMOVÁNÍ (SUB-TRIM / STRM)
Tato funkce umožňuje nastavit pro každou stranu odděleně
různou dráhu serva, a to v rozsahu od 40 - 140% celkové dráhy
serva včetně trimování. Toto nastavení musíte provést proto,
abyste zabránili chodu serva po větší dráze než je mechanické
omezení, např. než které povolí ovládání kormidla. Funkce ovlivňuje příslušný kanál serva a redukuje všechny přimixované
funkce.
Při zástavbě serv do modelu je v
podstatě nejlepší instalovat serva
tak, aby byla páka serva při nulové
loze trimu na vysílači také v nulové
poloze. Pokud by nebylo možné eliminovat odchylku nebo by použitím
nestandardních serv byla nulová
poloha
jiná, lze využít funkce
přídavného trimování k tomu, aby se všech 8 serv dostalo do
přesné nulové polohy. Tato funkce není určena k trimování kormidel modelu.
Nezapomeňte na to, že se
změněné nastavení proporcionálně projeví taktéž na dráze
trimu.
• Zvolte funkci tlačítkem “MODE”.
• Zvolte tlačítkem “CURSOR” požadovaný kanál 1-8.
• Zvolte tlačítkem “+” nebo “-” požadovanou polohu serva.
21.
NASTAVENÍ DRÁHY SERVA (EPA)
Hodnota se nastavuje v %,
přičemž u kanálů 1-8 odpovídá
40o. U dráhy serva 120 % má u
těchto kanálů úhel otáčení hodnotu 55o.
výchylka
100%
výchylka
100%
rozsah nastavení
40 - 140%
Po aktivaci programovacího módu
zvolte tuto funkci tlačítkem ‘Mode’.
Poté se na displeji zobrazí údaj
menu k nastavování dráhy serva. V
levém části se zobrazí číslo kanálu,
pro který má být nastavení provedeno. V pravém části displeje se
zobrazí aktuální dráha serva jako blikající % hodnota.
SM R CHODU SERVA (REVR)
Pomocí této funkce můžete elektronicky otočit smysl otáčení
všech serv. Díky tomu nemusíte při montáži serv do modelu brát
ohled na smysl jejich otáčení. Serva můžete do modelu zabudovat tak, aby měla táhla přímou pozici a potom dodatečně
elektronicky změnit smysl jejich otáčení.
Při programování se musí příslušný řídící ovladač přesunout do
odpovídajícího směru, pro který má být dráha serva změněna.
Tlačítky “+” a “-” lze nastavení dráhy optimalizovat. Pokud stisknete toto tlačítko směrem dolů (-), dráha se sníží a naopak.
Nezapomeňte, že musíte nastavit dráhu serva pro každou
stranu!
Než budete programovat další data, měli byste nejdříve pomocí této funkce správně nastavit smysl otáčení serv.
Tlačítkem ‘Cursor’ zvolíte kanál, pro který má být dráha serva
nastavena.
Po aktivaci programovacího módu
zvolte tuto funkci tla ítkem ‘Mode’.
Poté se na displeji zobrazí nastavení
jak je uvedeno v p íkladu.
23.
Tla ítkem ‘Cursor’ zvolte kanál, pro který má být revers proveden. Vlastní zm na se provádí tla ítkem ‘+’ nebo “-”. Pokud
tla ítko podržíte déle sm rem dol (-), dojde k p epnutí na ‘REVERSE’ (REV). Pokud stiskn te tla ítko nahoru (+), p esune se
servo do sm ru b žného smyslu otá ení (NOR). Šipka na displeji
ozna uje nastavený sm r otá ení.
INICIALIZACE PAMĚŤOVÉHO MODULU CAMPAC
Vysílač disponuje interní pamětí pro
10 modelů. Paměť lze rozšířit
pomocí 16 k CAMPac o dalších 10
paměťových pozic. Při zástavbě
modulu musíte odejmout protiprachovou krytku a modul vsadit.
POZOR! : Před instalací příp. vyjmutím modulu musíte bezpodmínečně vypnout vysílač. Pokud se CAMPack modul instaluje
poprvé, musí se nejdříve inicializovat. Po zapnutí vysílače se
na displeji střídavě objevují nápisy “CAM “+” do a CAM “-” no.
Stisknutím tlačítka (+) automaticky spustíte inicializaci. Tento
proces trvá asi 120 s a je signalizován na displeji. Stisknutím
tlačítka “-” se proces zastaví a zobrazí se normální hlavní displej. Další obsluha pomocí tlačítek již není nutná.
15
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
24.
VYSV TLIVKY K ELEKTRONICKÉ DESCE FUNK NÍCH MODUL
A
Spannungsversorgung
B
Antenne
CAMPac
Anschluss
E
To Multi OP
C
CH
H
D
DSC
1 2 3 4
5 6 7 8
Multi-IN
TX
Mix-SW
1 2
I
E) zásuvka Multi-Switch/ Prop-zdroj proudu
( To Multi OP)
F) zásuvka spínače mixu 1-2 (Mix SW)
G) zásuvka na krystal (TX)
H) zásuvka pro zapojení CAMPac modulu
I) DSC zásuvka pro Trainer Modul č. F1574
ELEKTRONICKÁ DESKA
A) zdroj napětí
B) zapojení antény
C) zásuvky pro řídící ovladače 1-8 (CH)
D) zásuvky pro Multi-Switch/Prop (Multi In)
25.
G
F
ZAPOJENÍ FUNKČNÍCH MODULŮ
Spínač mixu (externí):
Spínač mixu slouží k zapínání nebo vypínání V mixu během
provozu. Zástavba probíhá do funkčních pozic 1 nebo 2, shodně
jako normální spínací kanál. Konektor se pak zapojuje na hlavní
desce do zásuvky MIX-SW (1-2).
Tahový potenciometr:
Při zástavbě tahového potenciometru musíte nejdříve odstranit
kryt ve středu vysílače. K tomu použijte ostrý nůž a hliníkovou
krytku nazvedněte a odejměte. Vsaďte potenciometr zespodu
do vysílače a připevněte jej pomocí přiložených šroubů. Nalepte
novou krytku.
Zapojení:
Tento tahový potenciometr rozšiřuje vysílač o proporcionální
řiditelnou funkci. Zapojení probíhá volitelně do zásuvky 1-8
(CH), směr chodu lze změnit pomocí funkce “REVR” nebo
otočením konektoru v zásuvce o 180°.
Multi-Switch, Multi-Prop-moduly
Tento modul rozděluje řídící funkci do 8 proporcionálních příp.
přepínacích funkcí. Zabudovat lze Multi-Prop-8 Modul, MultiSwitch-16 modul nebo Multi-Switch-Prop-12+2 modul. Díky
tomu lze vysílač použít i k ovládání modelů se spoustou speciálních přídavných funkcí.
Zapojení:
Moduly se musí do vysílače zabudovat tak, že 3-pólová zásuvka
na letované straně Multi modulu směřuje dovnitř vysílače (ne k
vnějšímu okraji pouzdra vysílače). Černý konektor s jednožilným kabelem Multi modulu se na desce zasune do zásuvky
“MULTI IN 1,2”. Bílý konektor (dvoužilný kabel) Multi-modulu
pak do zásuvky “TO MULTI OP”. V programu “MULT” se musí
příslušný funkční kanál CH7 nebo 8 naprogramovat jako Multi
kanál.
3-polohový přepínač:
Při zástavbě přepínače do funkčních pozic 1 nebo 2 musíte
nejdříve odstranit záslepku. Záslepku budete jednoduše nazvedávat, dokud zacvakávací uzávěr nepovolí. Odstraňte
upevňovací matičky z přepínače a přepínač vsuňte zezadu na
určené místo. Přepínač zpět upevníte zvenku pomocí matiček.
Vylomte ze záslepky odpovídající místo přepínače. Pomocí pinzety nebo ostrých kleští lze na krytku zezadu vlepit označení.
Poté krytku zpět nasaďte.
Pozor: Při zapojování a provozu multi modulů nesmí být kanály
7 a 8 osazeny jinými řídícími ovladači.
Zapojení:
Tento přepínač rozšiřuje vysílač o přepínací funkci nahoře,
uprostřed a dole. Zapojení probíhá volitelně do zásuvky 1-8
(CH), směr chodu lze změnit pomocí funkce “REVR” nebo
otočením konektoru v zásuvce o 180°.
16
FC-16 Boat `n Truck
Obj. .
40 MHz
. F4044
č. 8042
Multi-Prop 8 Decoder
Multi-Decoder k proporcionálnímu rozšíření kanálů. Obsadí
pouze 1 servokanál, ale může nezávisle na sobě ovládat až 8
serv nebo regulátor.
Multi-Prop 8 modul
č. F1512
Pro zvláštní přídavné funkce lze pomocí tohoto modulu rozšířit 1
proporcionální kanál vysílače na 8 a umožnit tak přesné proporcionální řízení 8 kanálů.
Multi-Switch-16 modul
č. 8084
Tento modul slouží k přepínání zvláštních přídavných funkcí. Díky
tomuto modulu lze rozšířit proporcionální kanál vysílače o 16
přepínacích funkcí.
Multi-Switch 16 Decoder Memory
č. 8369
Multi-Decoder je zapotřebí pro dekódování signálů Multi-modulu.
Tento modul zabírá pouze 1 servokanál a přímo přepíná 16 kanálů!
Provozní napětí 4,8-24 V, až 1,8 A/výstup.
Multi-Switch-Prop 12+2 modul
č. 8101
Funkční modul pro zvláštní přídavné funkce rozšiřuje proporcionální kanál vysílače o 12 přepínacích funkcí a 2 servokanály.
Kombinační modul, který pokryje většinu nároků.
Multi-Switch-Prop 12+2 Decoder Memory
č. 8370
Multi-Decoder je zapotřebí pro dekódování signálů Multi-modulu.
Tento modul zabírá pouze 1 servokanál a přímo přepíná 12 kanálů a 2 servokanály!
Provozní napětí 4,8-24 V, až1 2,7 A/výstup.
Multi Switch Prop modul sady světel
č. 8413
Funkční modul pro zvláštní přídavné funkce rozšiřuje proporcionální kanál vysílače o 14 přepínacích funkcí a 1 servokanál. Je
uzpůsoben k optimálnímu ovládání super sady světel u modelů,
avšak lze jej použít i ve spojení s jinými multi dekodéry.
Super sada světel Truck
č. 8411
Multi-Decoder pro ovládání osvětlení a zvláštních přídavných
funkcí u modelů jako jsou Trucky apod.
Všechny běžné blikací a světelné funkce lze ovládat pomocí tohoto dekodérun přičemž je na vysílači využíván kanál plynu, který
automaticky přebírá ovládání brzdových a zpátečních světel.
Navíc jsou přepínatelné dva proporcionální servokanály. Bezdotekový přenos řídících impulzů na sadu světel návěsu pomocí
infračerveného přenosu.
.
17
FC-16 Boat `n Truck
26.
P IJÍMA OVÁ ANTÉNA
Obj. .
40 MHz
. F4044
Anténa přijímače je připojena
přímo na přijímači. Její délka je
ca. 100 cm a nesmí se prodlužovat ani zkracovat.
Pokud je to možné, měli byste
anténu zabudovat už v trupu na
nějakém malém kousku nejlépe
ve svaru S. Vhodné je také
uchycení na nějakém malém
kousku umělohmotné nebo
překližkové destičky, tak jak je znázorněno na schematickém obrázku. V žádném případě by to
nemělo ovlivnit dosah přijímače.
U vývodu z trupu můžete anténu zabezpečit kouskem táhla
nebo hadičky. Anténa by se samozřejmě neměla nikdy dostat
do vrtule!
Super sada světel Trailer
č. 8412
Doplněk sady světel Truck, slouží ke ovládání funkcí návěsu (Trailer).
Soundmodul Truck - zvukový modul
č. 8268
Jako zvukový modul Navy, avšak kromě zvuků dieselového motoru je rozšířen ještě zvuky:
• vypouštění vzduchu • požárnické trubky • klaksonu • houkačky.
Provozní napětí: 6-12 V, Koncové nap.: ca. 6 W na 8 Ohm
26.1 VYPÍNAČ
Vypínač přijímače musí být možno obsluhovat v každém směru
bez jakéhokoli mechanického omezení. Výřez v trupu musí být
dostatečně velký. U modelů se spalovacím motorem musí být
spínač připojen na opačnou stranu než tlumič, aby se do něj
nedostal olej a neznečistil kontakty. Při použití většího počtu
digitálních serv doporučujeme použití dvojích zdrojů proudu.
26.2 SERVOKABEL
Při instalaci kabelů dbejte na to aby nebyly příliš napnuté nebo
přetržené. Ujistěte se, že izolaci kabelů nemohou poškodit
žádné ostré hrany. Všechna propojení musí být pevná. Pokud
chcete konektor odpojit, nikdy netahejte přímo za kabel.
Soundmodul Navy - zvukový modul
č. 8270
Zvukový modul pro modely lodí se 6 digitálně uloženými originálními zvuky.
požárnická trubka • mlhový roh • lodní zvon • Typhon nebo siréna stejně jako zvuky dieselového motoru závislém na počtu
otáček.
Ve zvukovém modulu je zabudovaný Multi -dekodér, pomocí kterého lze jednotlivé zvuky odděleně zapínat či vypínat.
.
Nikdy neinstalujte kabely křížem krážem. Nejlepší je, když
kabel připevníte lepící páskou, např. po stranách trupu nebo na
podvozek. Dávejte také pozor na to, aby nedošlo k přepólování
nebo zkratům na součástkách, které proti tomu nejsou
chráněny.
26.3 ODRUŠOVACÍ FILTR PRO KABELY SERV
Při použití dlouhých servokabelů nebo prodlužovacích kabelů
(např. pro serva křidélek, která jsou zabudována v křídlech)
někdy dochází k rušení. Pokud jsou kabely delší než dva normální připojovací kabely (ca. 50 cm), použijte alespoň kroucené kabely. (č. F 1452).
Ještě lepší je použít odrušovací filtry (obj. č. F 1413).
18
FC-16 Boat `n Truck
26.4 INSTALACE SERV
Serva s ozubenou pákou umožňují mechanické nastavení neutrálu serva. Tuto polohu lze nastavit tak, že nejdříve uvolníte
upevňovací šroub a páku odejmete. Páku pak znovu nasadíte
v požadované pozici neutrálu a šroub zpátky připevníte. Následující obrázek znázorňuje servo s připevněným táhlem.
Pro zástavbu serv používejte vždy přiložené gumové části a
mosazné nýty. Při šroubování serv dávejte pozor na to, abyste
šrouby nepřitáhli příliš pevně a nezmáčkli mosazné nýty. Jinak
nebudou gumové části zabraňovat vibracím.
Následující obrázek znázorňuje montáž serv. Na obrázku A
probíhá montáž do dřeva, na obrázku B na aluminiovou nebo
plastovou přepážku.
1
Pro Futaba serva jsou k dostání různá táhla. Krom toho je na
obrázku znázorněna i změna polohy po jednotlivých segmentech.
26.6 INSTALACE TÁHEL
Obecně pro zabudování táhel a kormidel platí, že musí být
velmi volné v chodu. Jinak bude spotřeba proudu vysoká, čímž
se podstatně sníží doba provozu.
1
2
3
2
3
4
5
4
Obj. .
40 MHz
. F4044
5
1
2
3
4
5
vrut
podložka
silentblok
silentblok
deska
6
1
2
3
4
5
6
matice
podložka
silentblok
silentblok
alu deska
šroub
táhlo
upev ovací
šroub
U RC aut se serva montují do předem připravených otvorů základní desky. U modelů lodí je možné použít rychloupínáky
robbe. Zástavbě serv věnujte velkou pozornost, neboť serva
velmi citlivě reagují na otřesy.
26.5 DRÁHY SERV / PÁKY SERV
Každé servo musí jít na plný chod bez mechanických omezení
kormidla nebo táhel. To platí především pro řízení karburátoru.
Nastavení plný plyn a volnoběh musí být určen polohou kniplů,
ale v žádném případě ne mechanickým nastavením klapky.
Pokud tomu tak není, je servo motoru téměř neustále pod
plným zatížením, v důsledku čehož má enormně vysoké
odběry proudu.
26.7 KAPACITA PŘIJÍMAČOVÝCH AKUMULÁTORŮ
Pro všechny zdroje proudu platí: při nízkých teplotách se kapa
cita citelně zmenšuje, a proto jsou pak i doby provozu kratší.
Doba provozu je velmi závislá na počtu připojených serv, nas
tavení chodu táhel a stejně tak i četnosti řídících povelů. Stan
dardní servo odebírá při spuštěném motoru něco mezi 150 a
600 ba, pokud motor stojí, je to asi 8 ba. Silnější nebo digitální
serva potřebují při maximálním výkonu až 1300 ba špičkového
proudu.
Dbejte na to, abyste vždy zvolili počet serv, které mají takový
odběr, aby byla kapacita Vaší přijímačové baterie dostačující.
Dbejte na správné upevnění táhel, aby se mohla lehce pohy
bovat a nebyla v chodu nijak omezena. V opačném případě
dojde k vysokým odběrům proudu a eventuelním poškozením.
Pokud je přijímačová baterie vybitá, poznáte to na chodu serv.
Ideální je použití indikátoru napětí přijímačové baterie. V tako
vém případě okamžitě přistaňte a baterii dobijte.
19
FC-16 Boat `n Truck
27.
POKYNY K PROVOZU
28.
Všechny robbe-Futaba přijímače pracují ještě při napětí 3 V se
stejným dosahem. Výhodou této vlastnosti je, že při výpadku
jednoho bateriového článku (při zkratu) nedojde k výpadku
přijímače, neboť ten pracuje při napětí 3,6 V dále, jen o něco
pomaleji a s menší silou. To je velice důležité v zimě při nízkých
venkovních teplotách, aby nedocházelo k výpadkům napětí.
Pro uplatnění záruky musí být splněny následující podmínky:
• přiložte paragon
• přístroje byly obsluhovány v souladu s návodem k obsluze
• při obsluze byly výlučně používány jen doporučené zdroje
proudu a originální robbe-Futaba příslušenství
• k poškození nedošlo vlhkem, cizím zásahem, přepólováním,
přetížením nebo mechanickým poškozením
• pokuste se stručně popsat vzniklý problém a ulehčit tak odstranění závady
27.1 PO ADÍ P I ZAPÍNÁNÍ
Zapínejte vždy nejd íve vysíal a poté p ijíma . P i vypínání postupujte v opa ném po adí, nejd íve p ijíma , potom vysíla . Po
zapnutí p ijíma e se serva p esunou do nulové polohy. Doporu ujeme p ekontrolovat každou funkci pomocí ovlada e.
Krom toho musíte p ekontrlovat sm r chodu jednotlivých
funkcí. Pokud se servo pohybuje opa ným sm rem, musíte
zm nit smysl jeho otá ení (viz kap. 22).
27.2 VÝBOJE STATICKÉ ELEKTŘINY
Pro bezpečný provoz se musíte bezpodmínečně vyvarovat
výbojům statické elektřiny. Ty mohou vznikat třením kovových
dílů o sebe, jako např. táhel nebo vibracemi. Proto by mělo být
táhlo karburátoru apod. vždy napojeno na plastovou vidličkou a
nemělo by být nikdy přímo napojeno na páku karburátoru.
Elektromotory musí být vždy
mohou
vznikat
mezi
kolektorem a uhlíky mohly
rušit.
Doporučujeme
použití odrušovacích kondenzátorů č. 4008. Každý
motor musí být odrušen
samostatně, tak jak je
uvedeno na obrázku.
29. VYLOUČENÍ ZÁRUKY
Za dodržení postupů v Návodu k montáži a Návodu k obsluze,
jako i podmínek a metod při instalaci, provozu a uložení RC
komponentů nemůže robbe-Modellsport přebírat záruku.
Potud tedy firma Robbe nepřebírá v žádném případě
odpovědnost za ztráty, škody a náklady, které souvisí jakýmkoli
způsobem s chybnou obsluhou a provozem vysílačové aparatury.
odrušené, protože by jiskry, které
100 nF
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Na tento vysílač Vám poskytujeme záruční lhůtu v délce 24
měsíců. Při uplatnění záruky je nutné předložit platný doklad o
zaplacení s datem koupě. Případné opravy neprodlužují
záruční lhůtu!
V záruční lhůtě Vám bezplatně opravíme vzniklé závady nebo
vyměníme díly, které byly poškozeny např. špatným materiálem. Případné opravy neprodlužují záruční lhůtu.
V žádném případě nemůžeme přebírat odpovědnost za závady
a poškození, které vznikly během transportu. Proto Vám doporučujeme, v případě zaslání, balík pojistit.
Prosím, zasílejte vysílače servisům v příslušných zemích.
Má to ale i svou nevýhodu - poškození jednoho článku není
vůbec zaznamenáno. Proto byste měli přijímačové baterie čas
od času zkontrolovat. Zvláště pak doporučujeme použití indikátoru aku (č. 8049) nebo 10 diodového kabelu robbe (např. č.
F1404).
27.3 ELEKTROMOTORY
Obj. .
40 MHz
. F4044
100 nF
p ipojovací kabely
E-motor
47 nF
Pokud používáte střídavé
motory a regulátory, doporučujeme připojit regulátor přes odrušovací filtr č. F1413.
27.4 ELEKTRONICKÉ ZAPALOVÁNÍ
I zapalování spalovacích motorů mohou způsobovat rušené,
které mohou negativně ovlivnit řídící funkce RC aparatury.
Zásobujete elektrické zapalování vždy ze samostatné baterie.
Používejte pouze odrušené svíčky a příslušné kabely. Mezi
zapalování a přijímačem vždy mějte dostatečný odstup.
20
FC-16 Boat `n Truck
30.
ZÁKONNÁ USTANOVENÍ
32.
Směrnice je nové evropské nařízení pro dálkové ovladače a
telekomunikační vysílací zařízení a vzájemné uznání jejich
souhlasu.
Obj. .
40 MHz
. F4044
P ÍSLUŠENSTVÍ
3-polohový přepínač, dlouhý
č. F 1588
Rozšiřuje vysílač o 3-stupňový
přepínatelný kanál. Stejně tak
rozšiřuje i Multi moduly o jeden
přepínací kanál.
Směrnicí je určeno mimo jiné také uvedení do oběhu, jako i
uvedení dílkových ovladačů do provozu v EU.
Podstatnou změnou je zrušení povolení. Výrobce, popř.
dovozce musí aparatury před uvedením do oběhu přezkoušet a
na příslušných místech je označit.
Pro potvrzení splnění norem EU je výrobek označen touto
značkou.
3-polohový přepínač, krátký
č. F 1500
Rozšiřuje vysílač o 3-stupňový
přepínatelný kanál. Stejně tak
rozšiřuje i Multi moduly o jeden
přepínací kanál.
U vysílačů je pak ještě dodatečně připojen i vykřičník jako
známka toho, že užívané frekvence ještě nejsou v Evropě jednotné.
Toto označení je ve všech zemích EU
stejné. Ostatní země jako např.
Švýcarsko, Norsko, Estonsko a
Švédsko tuto směrnici také převzaly.
Ve všech těchto zemích je tato aparatura přihlášena (tedy
přípustná) a je ji zde možno prodávat i provozovat.
Přepínač mixu - blokování
2-polohový, krátký
č. F 1523
K ovládání funkcí mixu.
Důrazně upozorňujeme na skutečnost, že za dálkové ovládání
nese zodpovědnost uživatel.
31.
2-polohový
dlouhý
spínač
mixu,
č. F 1504
K ovládání funkcí mixu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto firma robbe Modellsport prohlašuje, že je toto dálkové
ovládání v souladu se základními nařízeními a ostatními relevantními předpisy dle směrnice 1999/5/EG.
2-polohový spínač Mixu, krátký
č. F 1502
K ovládání funkcí mixu.
Originál prohlášení o shodě najdete na internetu na
www.robbe.com u příslušného popisu výrobku přes vyvolání
pomocí „Conform“.
2-polohový spínač Mixu, dlouhý
č. F 1521
K ovládání funkcí mixu.
3-polohový spínač Mixu, dlouhý
č. F 1522
K ovládání funkcí mixu.
3-polohový spínač Mixu, krátký
č. F 1503
K ovládání funkcí mixu.
21
FC-16 Boat `n Truck
Obj. .
40 MHz
. F4044
1-bodový závěsný popruh
č. F 1550
Měkký závěsný popruh s nastavitelnou délkou a karabinou.
CAMPac-modul
rozšiřování
pamětí modelů
4 K č. F 1508
4 modely
16 K č. F 1509 16 modelů
64 K č. F 1566 65 modelů
Power Peak Compact 6S EQ
. 8506
Cenov výhodný kompaktní nabíje i vybíje 230/12 V pro
1…14 lánk NiCd a NiMH, 1…6 lánk LiIo, Li-Poly a LiFe aku,
jakož i 2...12V olov ných aku. Zabudovaný balancer, BID systém.
Unicharger 6
č. 8500
Nabíjení vysílačových a přijímačových baterií na 230V zdroji
napětí
Vysíla ový pult
. F1514
Vysíla ový pult pro F-14, FC-15, F-16, FC-16 a FC-18.
Kompletní provedení s m kkým záv sným popruhem.
Power Peak 400
. 8428
Vysoce výkonný a p esto cenov výhodný 12V rychlonabíje k
nabíjení 4 - 7 lánkových NC- a NIMH akumulátor , pro modely
letadel, aut i lodí, kovový obal.
Duo-Power 8S EQ-BID
. 8504
Vysoce výkonný po íta ový nabíje /vybíje pro všechny typtydostupných akumulátor . Zabudovaný balancer pro 8 lánk
Lithium-Ionen, Li-Poly a LiFe aku. Nabíjecí proud až 6,5 A voliteln z 12V autobaterie nebo ze sít na 230V.
1-24 NC / NiMH
1-8 LiIo (3,6 V), LiPo (3,7V) nebo LiFe (3,3V
1-6 ) lánk (2...12V) PB
22
FC-16 Boat `n Truck
Obj. .
40 MHz
. F4044
33. VŠEOBECNÉ ZAŘAZENÍ
Vfg Nr. 53/2003 Všeobecné zařazení frekvencí pro používání ve funkční modelařině (Funkanwendungen zur Fernsteuerung von Modellen) Na základě § 47 ods. 1 a 5 zákona o telekomunikacích (TKG) z 25. července1996 (BGBI. I S. 1120) ve spojení s nařízením
o přiřazenífrekvencí (FreqZutV) z 26. 4. 2001 (BGBI. I S. 829) jsou zde uvedeny povolené frekvence od 1.1. 2003 k obecnému užívání
v modelařině pod číslem 1. Používání k dálkovému řízení modelů slouží k přenosu rádiových signálů v jednom směru. Skládají se z
mobilního vysílače obsluhovaného osobami a jednoho nebo více přijímačů příslušného modelu, přičemž se jedná o modely letadel,
aut a lodí, které obecně slouží ke sportovním a hracím účelům. Kromě toho mohou být modely využívány i k reklamě. Dle úředního
nařízení č. 35/1993 "Neveřejné užívání; Předpisy pro udělení povolení ke zřízení a provozování rádiových aparatur k řízení dálkově
ovládaných modelů jako pododstavec 2.10; Odvolání všeobecných povolení", uvedeno v listině spolkového ministerstva pro poštovní
a telekomunikační účely č.. 4/1993 z 10.02.1993, S. 84, je zrušeno. Pro používání frekvence 13 560 kHz platí následující přechodné
ustanovení: používání frekvence 13 560 kHz je povoleno s maximálním vysílacím výkonem 100 mW dle ustanovení výše uvedené listiny z 31.12.2008.
1. Povolené frekvence
2. Omezující ustanovení
st ední frekvence MHz
maximální výkon vysílání
26,995 - 27,145
40,815 - 40,835
27,195
40,865 - 40,885
27,255
40,915 - 40,935
35,010 - 35,200
40,965 - 40,985
100 mW (ERP)
ší e kanál /rozestup kanál 10 kHz
Využívání frekvencí je povoleno pouze v souvislosti s vysíláním
nouzového signálu.
Frekvence 35,010 - 35,200 MHz a 35,820 - 35,910 MHz se smí
používat pouze pro dálkové ovládání leteckých model .
35,820 - 35,910
40,665 - 40,695
Frekvence 40,715 MHz - 40,985 MHz se nesmí používat pro dálkové ovládání leteckých model .
40,715 - 40,735
40,765 - 40,785
3. Vedlejší ustanovení
Toto všeobecné zařazení je omezeno do 31.12.2012.
Upozornění:
1. Výše jmenované frekvenční oblasti jsou částečně používány i pro jiné účely. Regulační rada pro telekomunikace nepřebírá žádnou zodpovědnost pro minimální kvalitu nebo rušení provozu dálkového přenosu. V žádném případě nelze garantovat ochranu před
vlivy ostatního frekvenčního užívání.
Výše uvedené rozsahy frekvencí se částečně používají i v jiných oblastech. Regulační úřad pro telekomunikace (Reg TP) neposkytuje žádnou záruku minimální kvality nebo rušení funkčního provozu. V žádném případě nelze garantovat ochranu před vlivy ostatních frekvenčních využitích. Především pak v případě hromadného používání frekvence.
2. Přístroje, které se používají v rámci frekvenčního využití podléhají regulím “Zákona o dálkových ovládáních a telekomunikačních
zařízeních” (FTEG) a “Zákonu o elektromagnetické toleranci přístrojů” " (EMVG).
3. Toto přiřazení frekvencí se nedotýká zákonných povinností, které vyplývají pro využívání frekvencí z jiných veřejných předpisů, také
to platí obzvláště pro povolení a udělování výhrad (např.stavebního nebo ekologického rázu).
4. Uživatel frekvence je zodpovědný za dodržování přidělených ustanovení a nese odpovědnost za veškeré následky.
5. Uživatel frekvence podléhá co se týče ochrany osob ve vzniklém elektromagnetickém poli, způsobeném provozem vysílače,
běžných platným předpisům.
6. Pokud se objeví poruchy v rámci technických zkoušek, jsou základem pro rádiové použití k ovládání modelů parametry evropských
norem ETSI EN 300 220-3. Pokyny k předpisům měření a testovacím metodám musí být bezpodmínečně respektovány. Tyto
jsou opět dány normou.
Z listiny10 Regulačního úřadu pro telekomunikace, z 19. května 2004
23
Obj. .
40 MHz
. F4044
FC-16 Boat `n Truck
34. Likvidace
Elektronické přístroje nelze vyhazovat do běžného komunálního odpadu. Proto je vysílač označen příslušným symbolem. Uvedený symbol upozorňuje na skutečnost, že musí být výrobek na konci své životnosti
zlikvidován v místě k tomu určenému a ne v běžném domácím odpadu. Zlikvidujte vysílač v místní komunální sběrně nebo recyklačním centru. Toto platí pro země, které jsou členy EU i pro ostatní evropské země
s odlišnými sběrnými systémy.
Upozorn ní: (platné pouze pro N mecko)
Od 1. íjna 1998 vstoupil v plastnost nový p edpis o bateriích, který upravuje likvidaci a zp tný p íjem použitých baterií. Vzniká tak
povinnost zp tn p ijímat, skladovat a likvidovat všechny baterie.
Baterie m žete odevzdat zp t na t chto místech:
• komunální sb rny
• Váš prodejce
• kdekoli, kde se baterie prodávají, i když jste je tam nezakoupili
Pokud máte ve vysíla i lithiové baterie, odevzdejte je také na výše jmenovaných místech.
35. ADRESY SERVIS
Země
Firma
Ulice
Město
Telefon
Fax
E-Mail
00376-862 865
00376-825 476
[email protected]
0045-86-43 77 44
[email protected]
Andorra
Sorteney
Santa Anna, 13
AND-00130 Les escaldesPrincip. D'Andorre
Dánsko
Nordic Hobby A/S
Bogensevej 13
DK-8940 Randers SV
0045-86-43 61 00
Německo
robbe-Service
Metzloser Str. 36
D-36355 Grebenhain
0049-6644-87-777 0049-6644-87-779 [email protected]
Anglie
robbe-Schlüter UK
LE10-UB
GB-LE10 3DS Leicestershire
0044-1455-637151 0044-1455-635151 [email protected]
Francie
S.A.V Messe
6, Rue Usson du Poitou, BP 12 F-57730 Folschviller
Řecko
TAG Models Hellas
18,Vriullon Str.
GR-14341 New Philadelfia/Athen 0030-2-102584380 0030-2-102533533 [email protected]
Itálie
MC-Electronic
Via del Progresso, 25
I-36010 Cavazzale
di Monticello C.Otto (Vi)
0039 0444 945992 0039 0444 945991 [email protected]
Slot de Houvelaan 30
NL-3155 Maasland
0031-10-59 13 594 0031-10-59 13 594 [email protected]
Holandsko//Belg. Jan van Mouwerik
0033 3 87 94 62 58 0033-3-87 94 62 58 [email protected]
Norsko
Norwegian Modellers Box 2140
N-3103 Toensberg
0047-333 78 000
0047-333 78 001
[email protected]
Rakousko
robbe-Service
A-1220 Wien
0043-1259-66-52
0043-1258-11-79
[email protected]
Švédsko
Minicars Hobby A.B. Bergsbrunnagatan 18
S-75323 Uppsala
0046-186 06 571
0046-186 06 579
[email protected]
Švýcársko
Spahr Elektronik
Gotthelfstr. 12
CH-2543 Lengau
0041-32-652 23 68 0041-32 653 73 64 [email protected]
Slov. Rep.
Ivo Marhoun
Horova 9
CZ-35201 AS
00420 351 120 162
Španělsko
robbe-Service
Metzloser Str. 36
D-36355 Grebenhain
0049-6644-87-777 0049-6644-87-779 [email protected]
Česká Rep.
Ivo Marhoun
Horova 9
CZ-35201 AS
00420 351 120 162
Puchgasse 1
Chyby a technické změny vyhrazeny.
Copyright robbe-Modellsport 2009
Kopírování a tisk, jako i výňatky jsou povoleny pouze
s písemným souhlasem robbe-Modellsport
GmbH & Co.KG
robbe Modellsport GmbH & Co.KG
Metzloser Strasse 36
D-36355 Grebenhain
Telefon +49 (0) 6644 / 87-0
robbe Form 40-5467 AEAJ
[email protected]
[email protected]

Podobné dokumenty