motorola xforce_CZ.indd
Transkript
motorola xforce_CZ.indd
MotoXForce_GSG_en-GB_68018153003A.fm Page 1 Thursday, December 17, 2015 1:48 PM cz en Přehled At a glance Vložení Put in thekaret cards a zapnutí & power on Přihlášení Sign in Start Domovská obrazovka a nastavení Home screen & settings Začínáme! Přečtěte informace o spuštění Let's get started. We'llsiguide you through startup and tell a funkcích svého telefonu. you a bit about your phone's features. Poznámka: Telefon může vypadat jinak, so your Note: software updates happen frequently, protožemay software telefonu se často aktualizuje. phone look a little different. Upozornění: velikost Caution: make Použijte sure you správnou use the correct size SIM card, SIM karty. SIM kartu nepoužívejte don't cut the SIM card,neřežte, don't use an adapter with your adaptér při SIM zasouvání/ SIM card pro and SIM don'tkartu benda the tray when inserting/ vyndáváníthe SIM karty neohýbejte removing SIM card. Use the SIMzásuvku tool to remove the pro SIM K vyjmutí SIM karty ze zásuvky card fromkartu. the tray. Začněte podle na obrazovce. používáte Just follow the pokynů screen prompts to getPokud started. If you use službu Gmail™, máte už účeta Google™ pokud ne, Gmail™, you already have Google™– account — if můžete vytvořitanběhem instalace. přihlášení not, youúčet can create account during Díky setup. Signing in k účtu přístup ke svým kontaktům to yourGoogle Googlezískáte account lets you access, sync and back a můžete je synchronizovat a zálohovat. Prohlížejte si up your stuff. See your Google apps, contacts, calendar, své aplikace Google, kontakty, kalendář, fotografie photos and more. a další. ZFrom domovské obrazovky aplikace, the Home screen,můžete you canprohledávat explore apps, check sledovat upozornění, vykonávat hlasové příkazy a další. notifications, speak commands and more. použijte nástroj. Home screen & apps • Add a shortcut: tap Apps , tap and hold an app, • Přidání odkazu: Klepněte na tlačítko Aplikace , then drag it to your home screen. klepněte na aplikaci a podržte ji a následně ji • přetáhněte Settings: tonachange your Wi-Fi, display, brightness domovskou obrazovku. and more, swipe the status bar down with two • Nastavení: Chcete-li změnit své Wi-Fi, jas fingers. To open more settings, tap zobrazení, . a další, přejeďte stavový řádek dvěma prsty směrem • Share your phone: to add a guest user, swipe the dolů. Chcete-li otevřít další nastavení, klepněte na status bar down with two fingers and tap . . tlačítko • 1 Konektor Headset jack pro sluchátka Přední fotoaparát Front camera Zásuvka pro& Nano SIM Nano SIM kartu microSD a paměťovou kartu memory card microSD tray 11:35 Front Blesk předního camera fotoaparátu flash Put in theNano nanoSIM SIMkarty and memory card.karty Vložení a paměťové Insert the tooldo into Put theSIM SIMkartu carddo into the tray Vložte zásuvky Vložte nástroj the holepro in the withaby thepozlacené gold contacts facing up. kontakty zásuvky SIMSIM kartu tak, tray and gently push Turn the tray over to put in the vložit a jemným zatlačením směřovaly nahoru. Chcete-li to pop out the tray. memory card. paměťovou kartu, obraťte zásuvku. zásuvku vysuňte. Tlačítko napájení Power button Nano SIM Google Upozornění: Před použitím telefonu přečtěte bezpečnostní, Caution: before using your phone,siplease read the safety, regulační informaceprovided přiložené k výrobku. regulatory anda právní legal information with your product. Microphone Mikrofon Konektor Micromicro USB/ USB/nabíjení Charging port 2 Obchod Play Store Google Play Push P the tray back Zasunutí zásuvky iinto phone. zpětyour do telefonu Zpět Back Domů Home Přehled Overview Speaker reproduktor 11:35 11:35 11:35 11:35 SIM SIM microSD (optional) (volitelná) Volume Tlačítka ovládání buttons hlasitosti read me Sdílejte svůj telefon: Chcete-li přidat uživatele typu host, přejeďte stavový řádek dvěma prsty dolů a klepněte na tlačítko . contacts (zlatými(gold kontakty nahoru)face up) Add your account Sign in to get the most out of your device. 3 Power P on. Zapnutí Přihlaste a získejte Sign in tose access and přístup ke contacts, svým kontaktům, sync your plánovaným činnostem appointments and a fotografiím. photos. Enter your email Stiskněte a podržte stisknuté Press & hold tlačítko Power until napájení, the screen dokud se lights displejup. nerozsvítí. i OR CREATE A NEW ACCOUNT Touch and hold an empty Stisknutím a podržením spot to change widgets, prázdného místa provedete wallpaper and more. změnu miniaplikací, pozadí a dalších. Google Google SKIP Chcete-li si prohlédnout Swipe down with one upozornění, přejeďte finger for notifications jedním prstem směrem or with two fingers for dolů aprofiles zobrazte Pokud chcete andje.settings. zobrazit profily a nastavení, přejeďte dvěma prsty. Vyhledávejte psaním Search by typing or nebo řekněte Google“. say "OK,„OK, Google". Obchod Play Store Google Play Play Store Tap Apps zobrazit to see Chcete-li všechny své all your apps. aplikace, klepněte na tlačítko Aplikace . This theplatné applicable nationala or Tentoproduct výrobekmeets splňuje vnitrostátní meziinternational RF exposure guidance (SAR guideline) národní směrnice týkající se vystavení RF (směrnice when used normally against your ear, or when SAR) během běžného používání u ucha nebo worn při or carried, at a distancedoof1,5 1.5cm cmod from body. The nošení ve vzdálenosti těla.the Směrnice SAR guideline výraznou includes atoleranci considerable safetyzaručení margin SAR obsahuje za účelem designed to ensure the safety of all persons, bezpečnosti všech osob bez ohledu na jejich věk regardless age and health. a zdravotníofstav. motorola.com MotoXForce_GSG_en-GB_68018153003A.fm Page 2 Thursday, December 17, 2015 1:48 PM Discover Moto appsMoto Objevte your své aplikace Browse Photos Fotografie ShatterShield™ ShatterShield™ Want more? Help & morea další informace Nápověda Pro For vaši yourbezpečnost safety Používání Copyright & trademarks Find it: najdete: Apps >Aplikácie Moto Kde je Moto •• Actions: learn how to open your camera with two Akce: Zjistěte, jak můžete otevřít fotoaparát twists your wrist usingpomocí Quick funkce Capture. dvěmaofpohyby zápěstí Quick • Voice: set your custom launch phrase and control Capture. X with your spouštěcí voice. frázi a ovládejte • your Hlas:Moto Nastavte vlastní • Display: see messages, calls and other telefon Moto X svým hlasem. notifications — even if your phone is asleep. • Displej: Prohlížejte si zprávy, hovory a jiná Note: your phone have all features. upozornění – i may když not je váš telefon v režimu spánku. Pomocí (nebo 5Mpx předního With two21Mpx twists fotoaparátu of the wrist and a tap on the screen, take fotoaparátu) můžete pořizovat ostré a zřetelné crisp, clear photos with the 21 megapixel camera (or the e dvěma 5fotografi megapixel front pohyby camera).zápěstím a klepnutím na displej. Launch it: even when your phone is asleep, open your Displej vašeho telefonu se zaručeněnot nerozbije anior Your phone display is guaranteed* to crack nepraskne. však — opatrní – jeneed třebatoji guard chránitagainst shatter. ButBuďte be careful you still před škrábanci a dalším drobným poškozením. scratches and other minor damage. Získejte odpovědi, aktualizace Get answers, updates and info:a informace: Help to access your • Pomoc Help is tap Appsna položku > jehere: zde: klepněte Aplikace in-device helpafor everything from walk-through Pomoc získejte přístup ke všemu od tutorials, how-to icon glossaries, FAQs and doprovodných kurzů,videos, instruktážních videí, slovníků tips for those new to Android. ikon, často kladených dotazů až po tipy pro nováčky Android. •v systému Everything Moto X: get software, user guides and morepro at www.motorola.com/mymotoxforce. • Vše Moto X: Získejte software, uživatelské a dalšíget obsah na stránkách • příručky Accessories: accessories for your phone at www.motorola.com/mymotoxforce. www.motorola.com/mobility. Play Store buy and • Příslušenství: Get apps: tap Apps > Získejte příslušenství prototelefon download apps. na stránkách www.motorola.com/mobility. • Získejte News: here's how toK find us: aplikace: zakoupení a stažení aplikací Play Store. stiskněte položku Aplikace www.youtube.com/motorola YouTube™ • Novinky: Najdete nás tady: Facebook™ www.facebook.com/motorola Twitter www.twitter.com/motorola YouTube™ www.youtube.com/motorola Google+™ Facebook™ www.google.com/+Motorola/posts www.facebook.com/motorola *Thedisplej display and embedded are warranted shattering and cracking for four *Na a integrovaný objektiv jelens poskytována záruka,against že se neroztříští ani nepraskne, po dobu čtyř (4)let years fromzakoupení. the original or other to ochranného the (4) od data Tato date zárukaofsepurchase; nevztahujescratches na poškrábání ani jinádamage poškození consumer-replaceable protective lensnení is not covered byanithis warranty. tak, Thisabyphone sklíčka vyměnitelného uživatelem. Telefon nárazuvzdorný konstruovaný odolalis not shockproof or designed to withstand all damage from dropping. All other warranty veškerým poškozením v důsledku pádu. ostatní výjimky ze záruky, včetně poškrábání exclusions, including scratches andVšechny other cosmetic damage, intentional damage or aabuse, jiných kosmetických nesprávným způsobem, běžného normal wearpoškození, and tear úmyslného and other poškození, limitationspoužívání apply; see the Limited Warranty at opotřebení a dalších omezení, zůstávají v platnosti. Bližší informace o omezené záruce najdete na www.motorola.com for details. stránkách www.motorola.com. Warning: don't try to remove or replace the battery yourself—doing so may damage the battery and could causea nepokoušejte burning andseinjury. If your try a Výstraha: Nedemontujte vyměnit bateriiphone sami –becomes může dojítunresponsive, k poškození baterie, reboot—press holdtelefon the Power key zkuste until the screen goes dark and your phone popálení a zranění.and Pokud nereaguje, ho restartovat – stiskněte a podržte tlačítko restarts. napájení, dokud displej nezhasne a telefon se nerestartuje. Certain features, applications network-dependent may not be Tento telefon využívá services aplikace aand služby, které mohouareklást velké nároky na objemand přenesených dat. available in alloareas; additional terms, conditions and/or charges may váš apply. Contact Ujistěte se proto vhodnosti svého datového paušálu. Podrobnosti vám poskytne operátor. your service for details. Některé aplikaceprovider a funkce nemusí být k dispozici ve všech zemích. All features, functionality and other product specifications, as well as the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at theprávo time of printing. Motorola reservesznámky the right to change or modify any Autorské a ochranné information or specifications without notice or obligation. Některé službyina aplikace závisí síti a nemusí fungovat ve všech oblastech. Mohou být Note:funkce, the images this guide arenaexamples only. uplatňovány dodatečné poplatky. Podrobnostiorvám poskytnetrademarks váš operátor.of Motorola MOTOROLA and thepodmínky Stylised nebo M Logo are trademarks registered Trademark Holdings, LLC. Android, Google, Google Play and other trademarks are owned Všechny vlastnosti, funkce a jiné specifi výrobku, stejně jako informace v tomtoand návodu, by Google Inc. The Android robotkace is reproduced or modified fromobsažené work created jsou založeny na nejnovějších dostupných informacích je předpokládána jejich správnost v době3.0 shared by Google and used according to terms adescribed in the Creative Commons tisku. Společnost Motorola si vyhrazuje na změnu nebo úpravuLLC. informací či specifi kací bez Attribution Licence. microSD Logoprávo is a trademark of SD-3C, All other product or service names are the property of their respective owners. předchozího oznámení nebo jakýchkoliv povinností. © 2015 Motorola Mobility LLC. All rights reserved. Poznámka: Obrázky v tomto návodu jsou ilustrativní. Product ID: Moto X Force (Model XT1580) camera with two twistsspustíte of your dvěma wrist. pohyby zápěstím, Spuštení: Fotoaparát i když je vášright telefon v režimu spánku. Tip: swipe for effects and settings, like panorama. Tip: Efekty a nastavení, např. panorama, vyvoláte přejetím prstem doprava. Poznámka: Váš telefon nemusí mít všechny funkce. ? Klepnutím kdekoliv Tap anywhere to take the pořídíte fotografi photo. Touch andi. hold Klepnutím podržením for multiplea shots. pořídíte více fotografií. Swipe right for doprava Přejetím prstem effects and settings. otevřete nabídku efektů a nastavení. Přepněte na přední Switch to front camera. fotoaparát. Switch tona video camera. Přepněte videokameru. Find out more about this innovative display and how to Bližší informace o displeji a péči o něj získáte motorola.com/shattershield. care for it by visiting na stránkách motorola.com/shattershield. Twitter www.twitter.com/motorola Google+™ www.google.com/+Motorola/posts For your safety Specific absorption rate (ICNIRP) Specifická míra absorpce (ICNIRP) YOUR MOBILE DEVICE MEETS INTERNATIONAL VAŠE MOBILNÍ ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE TÝKAJÍCÍ SE Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM. limits for exposure to radio waves (radio frequency electromagnetic fields) SAR (ICNIRP) recommended by funguje international guidelines. The developedlimity by anpro Vaše mobilní zařízení jako vysílač a přijímač. Je guidelines vyrobeno tak,were aby nepřekročilo independent scientific organisation (ICNIRP) and include a substantial margin vystavení rádiovým vlnám (elektromagnetická pole rádiové frekvence) doporučenésafety mezinárodními designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. směrnicemi. Směrnice byly vyvinuty nezávislou organizací (ICNIRP) a obsahují The radio wave exposure guidelines use avědeckou unit of measurement known as thevysokou Specific toleranci k zaručení bezpečnosti jejich věkis a2zdravotní absorption rate, or SAR. Thevšech SAR osob limit bez for ohledu mobilenadevices W/kg. stav. Norma proSAR vystavení rádiovým vlnám jako operating jednotku specifi ckou míru SAR. Limit pro Tests for are conducted usingpoužívá standard positions withabsorpce the device transmitting highestzařízení certified power level in all tested frequency bands*. The SAR stanovenýatproitsmobilní je 2 W/kg. highest SAR SAR values the ICNIRP guidelines for your devicezařízení modelpři arepoužití listed below: Testy hodnoty jsouunder prováděny za standardních provozních podmínek nejvyššího certifikovaného přenosového výkonu ve všech testovaných frekvenčních pásmech*. Head SAR / WCDMA WiFi,zařízení Bluetooth Maximální hodnoty SAR v rámciGSM směrnice ICNIRP pro/ LTE, váš model jsou uvedeny0.549 níže: W/kg Body-worn SAR LTE B4, WiFi, Bluetooth 0.781 W/kg SAR při používání v blízkosti hlavy GSM/WCDMA/LTE, WiFi, Bluetooth 0,549 W/kg During use, the actual SAR values for your device are usually well below the values SAR přiThis nošení na těle for purposesSAR LTE B4, WiFi, Bluetooth 0,781 W/kg stated. is because, of system efficiency and to minimise interference on the network, the operating power of your mobile device is automatically decreased Během používání skutečné hodnoty SARcall. proThe vašelower zařízeníthevýrazně než uváděné. Důvodem when full powerjsou is not needed for the powernižší output of the device, the je, že provozní lower its SARvýkon value.mobilního zařízení se automaticky sníží, když během hovoru není třeba plný výkon důvodu optimalizace výkonu a minimalizace sítě). Čím výkoncan zařízení tímbyje If you(zare interested in further reducing your RFrušení exposure thenje you easilynižší, do so limiting yourSAR. usage or simply using a hands-free kit to keep the device away from the nižší hodnota head chcete and body. Pokud ještě více snížit vystavení RF, můžete tak snadno učinit omezením používání zařízení Additional information can be found at www.motorola.com/rfhealth . nebo použitím soupravy hands-free, díky které budete moci držet telefon ve větší vzdálenosti * The tests are carried out in accordance with [CENELEC EN50360] od hlavy a těla. PT62209-1]. [IEC standard Další informace najdete na stránkách www.motorola.com/rfhealth. * Testy jsou prováděny v souladu s normou [CENELEC EN50360] [IECstandard PT62209-1]. This phone supports apps and services that may use a lot of data, so make sure your data plan meets your needs. Contact your service provider for details. Certain apps and features may not be available in all countries. Usage Copyright & trademarks MOTOROLA a stylizované logo M jsou ochranné známky nebo registrované obchodní značky Manual Number: 68018153003-A společnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google, Google Play a další ochranné známky For your language user guide please refer to: www.motorola.com/support jsou vlastnictvím společnosti Google Inc. Robot Android je reprodukovaný nebo upravený z díla vytvořeného a sdíleného společností Google a je používán podle podmínek uvedených v podmínkách licence Creative Commons 3.0 Attribution. Logo microSD je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC. Všechny ostatní názvy výrobků nebo služeb jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. © 2015 Motorola Mobility LLC. Všechna práva vyhrazena. Indent. č. výrobku: Moto X Force (Model XT1580) Číslo návodu: 68018153003-A Uživatelskou příručku ve vašem jazyce najdete na stránkách: www.motorola.com/support