Program na koncert

Transkript

Program na koncert
Evergreeny
z filmů a muzikálů
PROGRAM
I. ČÁST:
1. DON’T RAIN ON MY PARADE
Funny Girl
2. EVERGREEN
A star was born (Zrodila se hvězda)
3. RAINDROPS KEEP FALLING ON MY HEAD
Butch Cassidy and Sundance Kid
4. MY HEART WILL GO ON
Titanic
5. I KNOW HIM SO WELL ( Já o něm vím své)
Chess (Šachy)
6. LET THE RIVER RUN (Láska umí víc)
Working Girl (Podnikavá dívka)
7. YOU MUST LOVE ME (Tak měj mě rád)
Evita
8. GOD HELP THE OUTCAST (Chraň bůh ty bídné)
The Hunchback of Notre Dame (Zvoník od Matky Boţí)
PŘESTÁVKA
II.ČÁST
9. I BELONG TO ME (Já chci být jen svá)
Elizabeth
10. THE IMPOSSIBLE DREAM (Můj vytouţený cíl)
Man of La Mancha
11. LEAVING ON A JET PLANE
Armageddon
12. SOMETHING’S COMING (Kdo ví?)
West Side Story
13. TOMORROW (Zítra)
Annie
14. WHAT A FEELING
Flashdance
15. TELL HIM
Legenda o Zorrovi
16. NEW YORK, NEW YORK
New York, New York
DON’T RAIN ON MY PARADE
Neříkej mi, abych neţila
a jen seděla v koutě
Ţivot je jako bonbón
A slunce je koule másla
Tak nepřivolávej mraky
aby pršelo na mém průvodu!
Neříkej mi, ţe nesmím létat
Já prostě musím!
Kdyţ někdo upadne
Budu to já a né ty!
Kdo ti řekl, ţe máš právo
Svolávat déšť na můj průvod?
Uvedu svou kapelu v pochod
Praštím do svých bubnů
A kdyţ selţu,
Pak jste měl pravdu, pane
Aspoň jsem se snaţila
Klobouk dolů, pane,
Hádám, ţe jsem to nedokázala.
Ale pokud jsem růţí
Čiré dokonalosti
Nebo pihou, na nose ţivota
Uhel nebo lesk v jeho oku
Pak musím jednou létat
Jednou to musím zkusit
Umřít můţu jen jednou,
ţe, pane?
Ó, ţivot je šťavnatý
Tak šťavnatý a to si piště, pane,
Ţe si do něj kousnu!
Připrav se na mě, lásko
Uţ jsem totiţ na cestě
Já prostě musím pochodovat
Mé srdce je bubeník
Nepřivolávej mraky
aby pršely na mém průvodu!
Chystám se ţít a to hned teď
Dostat to co chci, já vím jak
Jeden úder bubnu a začne velký
hluk
Jeden hod, a zvon se rozezní
Zamířit na cíl a pak udeřit
Jeden výstřel, jeden výstřel
pušky, a BAM!
Hej, pane Arnsteine,
Tak tady jsem!
Uvedu svou kapelu v pochod
Praštím do svých bubnů
A kdyţ selţu
Pak jste měl pravdu, pane
Aspoň jsem se snaţila
Klobouk dolů, pane, hádám, ţe
jsem to nedokázala!
Připrav se na mě, lásko
Uţ jsem totiţ na cestě
Já prostě musím pochodovat
Mé srdce je bubeník
Ne, nikdo, nikdo
Nebude přivolávat déšť na můj
EVERGREEN
Láska
Měkká jako křeslo
Láska
Svěţí, jako ranní vzduch
Jednu lásku, která je sdílená dvěma
Jsem našla, s tebou
Jako růţe
Pod dubnovým sněhem
Vţdycky jsem si byla jistá,
Ţe láska poroste
Láska, která nikdy nestárne
Která je pořád zelená
Zřídka viděná dvěma
Ty a já
Uděláme všechny noci těmi prvními
Kaţdý den začátkem
Duše stoupající ke hvězdám
a jejich tanec je improvizovaný
Ony nás zahřívají a vzrušují nás
Protoţe naše láska je nejčistší
Dvě světla, které svítí jako jedno
Ranní záře a půlnoční slunce
Čak , který nás naklonil k vyplutí
Čas , který nemění význam
Jedné lásky
nestárnoucí jako evergreen
průvod!
RAINDROPS KEEP FALLING ON MY HEAD
Kapky deště stále padají na mou hlavu
A tak jako chlap, jehoţ nohy jsou moc dlouhé pro jeho postel
A zdá se ţe nic nesedí
Ty kapky deště padají na mou hlavu, stále padají
Tak právě jsem si trochu popovídal ze sluncem
A řekl jsem, ţe se mi nelíbí jak plní své povinnosti
Spát v práci
Ty kapky deště padají na mou hlavu, stále padají
Ale je tady jedna věc, o které vím
Smutná nálada, co ke mně někdo poslal, mně neporazí
Nebude to dlouho trvat a štěstí mi půjde naproti, aby mě přivítalo.
Kapky deště stále padají na mou hlavu
Ale to neznamená, ţe mé oči budou brzo červené
Pláč není pro mně
Protoţe nikdy nezastavím déšť, tím ţe si budu stěţovat
Protoţe jsem volný
Nic mně netrápí
Nebude to dlouho trvat a štěstí mi půjde naproti, aby mě přivítalo.
Kapky deště stále padají na mou hlavu
Ale to neznamená, ţe mé oči budou brzo červené
Pláč není pro mně
Protoţe nikdy nezastavím déšť, tím ţe si budu stěţovat
Protoţe jsem volný
Nic mně netrápí
MY HEART WILL GO ON
Kaţdou noc v mých snech
Tě vidím, a cítím
Tak vím, ţe ţiješ dál
Přes všechnu vzdálenost
A prostor mezi námi
Přišel jsi mi ukázat, ţe jdeš dál.
Blízko, daleko, kdekoli jsi
Věřím, ţe srdce bude bít dál
Ještě jednou otevři dveře.
Jsi tady v mém srdci
A mé srdce bude bít dál a dál
Jednou se nás dotkla láska
A byla na celý ţivot
A nikdy neodejde, i kdyţ my odejdeme
Láska byla, kdyţ jsem tě milovala
jeden správný čas jsem tě měla
V mém ţivotě vţdycky půjdeme dál
Blízko, daleko, kdekoli jsi
Věřím, ţe srdce bije dál
Ještě jednou otevřeš dveře
A jsi tady v mém srdci
A mé srdce bude bít dál a dál
Jsi tady, není tu nic, čeho bych se bála,
A vím, ţe mé srdce bude bít dál
Zůstaneme navţdy na této cestě
Jsi v bezpečí v mém srdci
A mé srdce bude bít dál a dál
LEAVING IN A JET PLANE
Uţ mám všechno sbaleno, jsem připraven jít.
Stojím zde u tvých dveří
Nejsem rád, ţe tě budím, abych ti řekl sbohem.
Ale uţ svítá, je časné ráno,
taxi čeká, uţ troubí na svůj klakson.
Uţ teď jsem tak osamělý,ţe bych mohl umřít.
Tak mě polib a usměj se na mě,
řekni mi, ţe na mě počkáš.
Drţ mě jako kdybys mě nikdy nenechala jít.
Protoţe já odlétám, nevím kdy budu opět zpátky.
Ach, lásko nenávidím loučení.
Mnohokrát sem tě zklamal,
mnohokrát jsem to hrál na více stran.
A teď ti říkám, ţe pro mě nic neznamenají.
Všude kam jdu myslím na tebe
kaţdou píseň kterou zpívám, zpívám pro tebe.
Aţ se vrátím, přinesu ti svatební prsten.
Tak mě polib a usměj se na mě,
řekni mi, ţe na mě počkáš.
Drţ mě jako kdybys mě nikdy nenechala jít.
Protoţe já odlétám, nevím kdy budu opět zpátky.
Ach, lásko nenávidím loučení.
Nyní přišel čas opustit tě,
ještě jednou mě nech tě políbit.
Potom zavři oči a já budu na cestě.
Sni o dnech které přijdou,
kdy nebudu muset odcházet sám
o časech kdy nebudu muset říct..
Tak mě polib a usměj se na mě,
řekni mi, ţe na mě počkáš.
Drţ mě jako kdybys mě nikdy nenechala jít.
Protoţe já odlétám, nevím kdy budu opět zpátky.
Ach, lásko nenávidím loučení.
TOMORROW
Slunce výjde, zítra
Vsaď svůj poslední dolar, ţe zítra
Tady bude slunce!
Kdyţ myslím, na zítřek
Tak všechny splíny a zármutek
začínají mizet
Dokud tu ţádný není!
Kdyţ uvíznu v jednom dni
Který je šedý a osamělý
Tak je zvednu hlavu vzhůru
A s úsměvem si řeknu:
Slunce výjde, zítra
Takţe jen počkat do zítra
A staň se co se má stát
Zítra! Zítra! Miluji tě, zítra
Jsi vţdy o jeden den dál
Kdyţ uvíznu v jednom dni
Který je šedý a osamělý
Tak je zvednu hlavu vzhůru
A s úsměvem si řeknu:
Slunce výjde, zítra
Takţe jen počkat do zítra
A staň se co se má stát
Zítra! Zítra! Miluji tě, zítra
Jsi vţdy o jeden den dál
Zítra! Zítra! Miluji tě, zítra
Jsi vţdy o jeden den dál
WHAT A FEELING
Nejdřív tu nic není, jen pomalu ţhnoucí sen
A zdá se, ţe tvůj strach se schovává hluboko uvnitř tvé mysli
Úplně sama jsem plakala tiché slzy plné pýchy
Ve světě vyrobeného z oceli, vyrobeného z kamene
A kdyţ slyším hudbu, zavírám oči, cítím rytmus
Jak obaluje a zmocňuje se mého srdce
Jaký je to pocit, vzhledem k tomu, ţe věřím
Nemůţu to mít všechno, teď tančím jako o ţivot
Seber svou vášeň, a přiměj ji projevit se
Obrázky oţívají, můţeš se protančit přímo svým ţivotem
Nyní slyším hudbu, zavírám oči, já jsem rytmus
V mţiku se zmocňuje mého srdce
Jaký je to pocit (Teď jsem hudbou),
Věřit tomu (Teď jsem rytmus)
Obrázky oţívají, můţeš se protančit přímo svým ţivotem
Jaký je to pocit (Mohu to opravdu všechno mít)
Jaký je to pocit (Obrázky oţívají, kdyţ zavolám)
Můţu to mít všechno (Můţu to skutečně mít všechno)
Mít to všechno (Obrázky oţívají, kdyţ zavolám)
(Zavolej, zavolej, zavolej, zavolej, jaký je to pocit)
Můţu to mít všechno
(Vzhledem k tomu, ţe věřím) Vzhledem k tomu, ţe věřím
(Seber svou vášeň, přiměj ji projevit se) přiměj ji projevit se
(Jaký je to pocit) Jaký je to pocit.
TELL HIM
Jsem vyděšená
Tolik se bojím ukázat
na čem mi záleţí
Myslí si, ţe jsem slabá
Kdyţ se chvěji, kdyţ mluvím.
Co kdyţ je jiná, na kterou myslí?
Moţná, ţe je zamilovaný
Cítím se, jako blázen
Láska můţe být tak krutá
Nevím, co mám dělat.
Byla jsem tam
Se srdcem na dlani
Ale co musíš pochopit je, ţe
Nemůţeš dopustit, aby příleţitost
jeho lásky k tobě tě minula
Řekni mu, ţe slunce a měsíc
Vychází v jeho očích
Nakloň se k němu
A šeptej
Něţně tak jemná a sladká slůvka
Obejmi ho pevně,
abys cítila tlukot jeho srdce
Láska bude dar, který věnuješ
Pohlaď ho
S něţností, kterou cítíš uvnitř
sebe
Tvá láska se nemůţe zapřít
Pravda Tě osvobodí
Budeš mít, co je Ti souzeno
Všechno včas uvidíš
Já ho miluji
Tolik, ţe si můţu být jistá
Nemyslím si, ţe bych mohla
snést
Kdybych ho měla nechat jít
Kdyţ mám tolik co říct
Řekni mu, ţe slunce a měsíc
Vychází v jeho očích
Nakloň se k němu
A šeptej
Něţně tak jemná a sladká slůvka
Obejmi ho pevně,
abys cítila tlukot jeho srdce
Láska bude dar, který věnuješ
Láska je světlem,
které určitě září
V srdci těch, kdo ví
Je to stálý plamen, který sílí
Rozpal oheň vší touhou,
kterou můţeš ukázat
Dnes v noci
láska zaujme své místo
Tuhle vzpomínku
čas nemůţe vymazat
Slepá víra povede lásku tam,
kam musí jít
Řekni mu, ţe slunce a měsíc
Vychází v jeho očích
Nakloň se k němu
A šeptej
Něţně tak jemná a sladká slůvka
Obejmi ho pevně,
abys cítila tlukot jeho srdce
Láska bude dar, který věnuješ
Nenech ho odejít
SHOW MUST GO ON
Prázdná místa - pro co vlastně ţijeme?
Opuštěný prostor - tuším, ţe víme jak to zkončí.
Stále a stále - ví někdo, co vlastně hledáme?
Další hrdina, další bezmyšlenkový zločin
tam za oponou předvádíme pantomimu.
Drţíme se v linii, chce to někdo snášet dál?
Show musí pokračovat
Show musí pokračovat, yeah
Mé srdce ve mě puká,
můj make-up moţná stéká,
ale můj úsměv stále zůstává.
Cokoli se stane, dám tomu šanci.
Další bolest srdce, další nepovedený románek.
Stále a stále
Ví někdo, pro co ţijeme?
Tuším, ţe se učím
musím být teď vstřícnější.
Brzy se za rohem otočím.
Venku uţ se rozednívá,
ale uvnitř v temnotě trpím, jak chci být volný!!
Ref:
Moje duše je pomalována jako křídla motýlí.
Včerejší příběhy budou stárnout, ale nikdy nezemřou.
Můţu létat - přátelé.
Šou musí pokračovat - Yeah
Šou musí pokračovat
Postavím se tomu s úsměvem,
já se nikdy nevzdávám.
Stále s tou šou.
Zaplatím účet,
přeţiji.
Teď v sobě musím najít vůli, to vše překonat.
Stále s ...
Stále s tou šou.Šou musí pokračovat...
Poděkování
… tímto bych chtěla moc poděkovat zejména
mamince za všechnu pomoc, podporu a trpělivost, při
zařizování tohoto koncertu.
Mé vděčné děkuji patří Městskému Kulturnímu
středisku, a jeho zaměstnancům za vstřícnost a ochotu a
spolupráci na této akci.
Kateřině Rešlové chci poděkovat za věnovaný čas,
ochotu si se mnou zazpívat a celkovou podporu.
Mému bratrovi Miroslavu Rešlovi za ochotu a
technickou podporu.
Také všem přátelům a známým, že mě přišli
podpořit svou účastí.
děkuji…