katalog relaxačních pobytů

Transkript

katalog relaxačních pobytů
MĚSTSKÉ
M
MĚST
MĚ
STT SKÉ
STSK
S É SL
SLAT
SLATINNÉ
ATIN
T INNÉ
I N
NÉ LLÁZNĚ
ÁZNĚ
ÁZ
NĚ
www.berta.cz
KATALOG RELAXAČNÍCH POBYTŮ
Package guide
KATALOG POBYTŮ 2014
3D
Kino Světozor | Světozor Cinema
Vítejte
CZ
Atmosféra pohody a načerpání nové energie – to jsou Městské slatinné lázně Třeboň se specializací
na léčbu pohybového aparátu. Nabízíme širokou škálu léčebně rekondičních programů v lázeňských
domech Bertiny lázně a Lázně Aurora. Léty prověřená tradice v kombinaci s poznatky moderní
balneologie a prostředím historického města v krásné přírodě dělají pobyt v třeboňských lázních
nezapomenutelným. Pro Vaši krásu, relaxaci a zdraví uděláme maximum!
Přijďte a nechte se hýčkat. Pohladíme Vaše tělo i duši… ■ 3D systém, zvuk Dolby Surround a Dolby Digital,
on-line rezervace, konferenční prostory
■ 3D-System, Dolby Surround und Dolby Digital,
Online-Reservierung, Konferenzräume
■ 3D system, Dolby Surround and Dolby Digital
sound, on-line bookings, conference rooms
KINO
kavárna
■ nekuřácká kavárna, široký výběr nápojů, wi-fi free
■ Nichtrauchercafé, breite Getränkeauswahl, Wi-Fi free zone
■ non-smoking cafe, wide selection of drinks, Wi-Fi free zone
Willkommen
D
Die Atmosphäre des Wohlbefindens und Tanken neuer Energie – das ist Städtisches Moorbad
Třeboň, das auf die Behandlung des Bewegungsapparats spezialisiert. Wir bieten ein vielfältiges
Angebot an Kur- und auch Erholungsaufenthalte in den Kurhäusern „Bertabad“ und „Kurbad
Aurora“. Während den Jahren bewährte Tradition kombiniert mit den Erkenntnissen der modernen
Balneologie und mit der Umgebung historischer Stadt in der wunderschönen Naturlandschaft
machen den Aufenthalt in Bad Třeboň unvergesslich. Für Ihre Schönheit, Entspannung und
Gesundheit tun wir unser Bestes! Kommen Sie und lassen Sie sich verwöhnen.
Wir streicheln Ihren Körper und auch Ihre Seele… Welcome
EN
Leisurely atmosphere and regaining of strength – these are The Municipal Peat Spa of Třeboň,
specialists in the treatment of the musculoskeletal system. We offer a wide range of both therapeutic
and relaxation stays in the houses of Berta´s and Aurora Spa. Time-tested tradition combined with
findings of modern balneology and surroundings of the historical town in the beautiful nature do stay
in Spa of Třeboň unforgettable. We will do our best for your beauty, relaxation and health!
Come and let us spoil you. We will caress both your body and your mind… Masarykovo náměstí 1 | 379 01 Třeboň
telefon: 384 722 850 | e-mail: [email protected]
www.kinotrebon.cz
|1
KATALOG POBYTŮ 2014
OBSAH / INHALT / CONTENTS
Představení / Vorstellung / Introduction
1
Obsah / Inhalt / Content
2
Třeboň a okolí / Třeboň und Umgebung / Třeboň and surroundings
4
Věrnostní program / Treueprogramm / Fidelity Program
8
Bertiny lázně
Představení / Vorstellung / Introduction
10
LÁZEŇSKÉ POBYTY / KURAUFENTHALTE / SPA PACKAGES:
Lázeňské uvolnění / Kurentspannung / Spa relaxation
12
Dietologický program / Diätprogramm / Diet package
14
Zadáno pro ženy / Reserviert für Frauen / Just for women
16
Balzám pro tělo a duši / Balsam für Leib und Seele / Balsam for your body and your soul 18
Program pro seniory / Programm für Senioren / Senior package
20
Třeboňské osvěžení / Erfrischung in Třeboň / Refreshment in Třeboň
22
Lázeňská symfonie / Kursymphonie / Spa symphony
24
Bertiny indické variace / Indische Variationen/ Indian variations
26
Bertiny havajské variace / Hawaiianische Variationen / Hawaiian variations
28
Všeobecné údaje / Allgemeine Angaben / General Information
30
Ceník procedur / Preisliste der Kuranwendungen / Price list of Spa treatments
32
Wellness masáže / Wellnessmassagen / Wellness massages
34
Gastronomie / Gastronomie / Gastronomy
36
Bertiny lázně Objednávka pobytu / Reservierung / Reservation
38
Změny v ceníku během roku vyhrazeny. Aktuální nabídka na www.berta.cz a www.laznetrebon.cz.
Änderungen der Bedingungen und Preisgestaltung vorbehalten. Aktuelle Informationen und Angebote
finden Sie auf unseren Websiten.
Terms, Conditions and Pricing are subject to change. See our website for a current news and offers.
Dotisk, platnost od 1. 8. 2014 © Bertiny lázně Třeboň; design © Michael Ehrlich
Photo © Petr Zikmund, vydavatelství MCU – Libor Sváček, Jan Ševčík, Jan Šmucar,
Roman Růžička, Adam Holý, Czech Tourism
2|
www.berta.cz | 3
KATALOG POBYTŮ 2014
Třeboň a okolí
Město T
Město
Třeboň,
řeboň, T
Třeboňsko,
řeboňsko, jjižní
ižní Č
Čechy
echy
Starobylé jihočeské město Třeboň bylo založeno v polovině 12. století
a leží ve středu Chráněné krajinné oblasti Třeboňsko a Biosférické rezervace
UNESCO. Rozsáhlé vodní hladiny, střídané lesy a loukami, úzké cesty
po hrázích rybníků, množství ptáků na hladinách a březích, majestátní duby,
to vše tvoří atmosféru Třeboňska. Pamětihodnosti a zajímavosti Třeboně:
třeboňský zámek, Schwarzenberská hrobka, Děkanský kostel sv. Jiljí a Panny
Marie Královny, Augustiniánský klášter, radniční věž, Divadlo J. K. Tyla, pivovar
Regent, muzeum nebo expozice „Dům přírody Třeboňska“.
Ať už si vyberete kterýkoliv z našich relaxačních pobytů, strávíte příjemný
čas v historickém městě, obklopeni překrásnou krajinou jižních Čech. Tipy
na výlet: Český Krumlov, České Budějovice, Jindřichův Hradec, Hluboká nad
Vltavou, Červená Lhota, Nové Hrady.
Více informací naleznete na www.itrebon.cz.
4|
www.berta.cz | 5
KATALOG POBYTŮ 2014
Třeboň und Umgebung
D
Die S
Die
Stadt
tadt T
Třeboň,
řeboň
oň, iihre
hre U
Umgebung,
mgebung
ng, S
Südböhmen
üdböhmen
Die altehrwürdige südböhmische Stadt Třeboň (Wittingau) wurde
in der Mitte des 12. Jahrhunderts gegründet und liegt im Zentrum
des Landschaftsschutzgebietes (Region Třeboň) und biosphärischen Reservates
der UNESCO. Die umfangreichen Wasserflächen, unterbrochen von Wäldern
und Wiesen, die schmalen Wege auf den Teichdämmen, die Vielzahl der Vögel
auf den Wasserflächen und an den Ufern, die majestätischen Eichen, dies alles
bildet die Atmoshäre der Region um Třeboň.
Sehenswürdigkeiten und Interessantes in Třeboň: Schloss Třeboň,
Schwarzenberger Familiengruft, Marienkirche und St. Ägidius-Kirche,
Augustinerkloster, Rathausturm, J. K. Tyl-Theater, Brauerei Regent,
Stadtmuseum oder Ausstellung „Haus der Natur“. Tipps für Ausflüge: Český
Krumlov (Krumau), České Budějovice (Budweis), Jindřichův Hradec (Neuhaus),
Hluboká nad Vltavou, Červená Lhota, Nové Hrady.
Weitere Informationen finden Sie unter www.itrebon.cz.
Třeboň and Surroundings
EN
The town
The
town ooff T
Třeboň,
řeboň
oň, T
The
he T
Třeboň
řeboň R
Region,
egion
on, S
South
outh B
out
Bohemia
ohemia
The ancient South Bohemian town of Třeboň was established in the middle
of the 12th century, and is situated in the heart of the Protected Landscape
area of the Region of Třeboň and the UNESCO Biosphere Reserve.
The atmosphere of the region is created by the extensive water-tables
which are comprised of both woods and meadows, narrow roads over
the pond dams, a variety of birdlife on the surfaces and shores of the ponds
and majestic oak trees.
Sigths worth visiting in Třeboň: Třeboň Castle, The Schwarzenberg
family tomb, The Church of the Virgin Mary and St. Giles, the Augustinian
Monastery, the Town Hall tower, the J. K. Tyl Theatre, Brewery Regent, town
museum or the „House of Nature“ exhibition. Ideas for trips: The towns Český
Krumlov, České Budějovice, Jindřichův Hradec, Hluboká nad Vltavou, Červená
Lhota, Nové Hrady.
For more information, you can visit www.itrebon.cz.
Český Krumlov
Červená Lhota
Hluboká
6|
www.berta.cz | 7
KATALOG POBYTŮ 2014
Věrnostní program
Bedingung für den Erwerb der Karte mit Stufe „Bronze“:
Absolvierung eines Aufenthaltes für die Dauer von min. 6 Nächte, inkl. Verpflegung und Kuranwendungen.
ZÍSKEJTE NOVOU VĚRNOSTNÍ
Ě
Í KARTU S MOŽNOSTÍ
Ž
Í SLEVY!
Městské slatinné lázně Třeboň (Lázně Aurora a Bertiny lázně) Vám od 1. 1. 2006 nabízejí možnost získání
věrnostní klientské karty. Nárok na vystavení karty a s ní spojené výhody získává klient při zakoupení pobytu
v délce trvání nejméně 6 nocí společně se stravováním a čerpáním procedur v obou našich lázeňských
domech (nevztahuje se na pobyty absolvované před 1. 1. 2006, komplexní pobyty hrazené zdravotními
pojišťovnami či pobyty zakoupené u cestovních kanceláří). Karta je vystavovaná na jméno a je nepřenosná.
Výhody je možné uplatnit v obou lázeňských domech. Jednotlivé pobyty se sčítají bez časového omezení.
Kartu vydávají na požádání rezervační kanceláře obou lázní.
Výhody majitelů věrnostních klientských karet v roce 2014
BRONZOVÁ ÚROVEŇ
❖ 10% sleva na další zakoupené pobyty a na všechny další služby lázní vč. kina
❖ slevy u partnerů programu SPHERE (www.sphere.cz)
z)
❖ volný vstup na taneční večírky lázní
Podmínka pro zisk karty na bronzové úrovni:
Absolvování pobytů v délce nejméně 6 nocí
včetně stravování a čerpání procedur.
EN
RECEIVE A NEW CLIENT CARD WITH THE POSSIBILITY OF A DISCOUNT
From 1.1.2006 Municipal Peat Spa Trebon (Spa Houses Aurora and Berta) offer the opportunity to obtain
a Client Fidelity Card. Eligibility and the associated benefits requires a stay in our spa houses of at least
6 nights, including with meals and spa procedures in our spa (this does not cover any stays before
1.1.2006, comprehensive stays paid for by health insurance companies or stays purchased by travel agents).
The card is issued to a named individuals and is non-transferable. The benefits can be applied in both our
spa houses. Single stays are added without time limitation. Cards are issued upon request in the reception.
ZLATÁ ÚROVEŇ
❖ 15% sleva na další zakoupené pobyty a na všechny další služby lázní vč. kina
❖ slevy u partnerů programu SPHERE (www.sphere.cz)
❖ volný vstup na taneční večírky lázní
❖ parkování v rámci pobytu zdarma
❖ dárek na pokoj
Benefits for holders of the Client Fidelity Card 2014
Podmínka pro posunutí na zlatou úroveň:
Absolvování pobytů v délce nejméně 60 nocí včetně stravování a čerpání procedur.
Všem držitelům věrnostních karet vydaných před 1. 11. 2012 doporučujeme bezplatnou výměnu karty při osobní
návštěvě na rezervačním oddělení lázní. Nenechte se připravit o výhody programu SPHERE!
BRONZE LEVEL
❖ 10% discount on all future stays you pay for and on all other services of the spa incl. cinema
❖ discount on purchases with SPHERE partners (www.sphere.cz)
❖ free entry to dance parties in the spa house
Condition for applying for a card with bronze level:
The completion of stay which lasts for at least six nights, including meals and spa procedures.
D
ERWERBEN SIE DIE NEUE KLIENTENKARTEN MIT ERMÄSSIGUNG
Ä
Das städtische Moorbad Trebon (Kurbad Aurora und Bertabad) bietet Ihnen ab dem 1.1.2006 Möglichkeit
des Erwerbs der Treuekarte. Den Anspruch auf diese Karte und die hiermit verbundenen Vorteile erlangt der
Klient beim Kauf eines Aufenthaltes in unseren Kurhäsern für die Dauer von mindestens 6 Nächte, inklusive
Verpflegung und Inanspruchnahme der Kuranwendungen in unseren Kureinrichtungen Aurora oder Berta
(betrifft nicht Aufenthalte vor dem 1.1.2006, Aufenthalte, die durch Krankenkassen erstattet werden oder
Aufenthalte über Reisebüros). Die Karte ist auf den Namen ausgestellt und nicht übertragbar. Die Vorteile
kann man in beiden Kurhäusern nutzen. Die einzelnen Aufenthalte sind ohne zeitliche Begrenzung aufsummiert. Die Karte wird auf Anfrage an der Rezeption ausgestellt.
8|
STUFE „GOLD“
❖ 15% Preisnachlass für weitere gekaufte Aufenthalte
❖ 15% Preisnachlass auf alle Dienstleistungen der Kurhäusern inkl. Kino
❖ Rabatte bei Händlern im Programm SPHERE (www.sphere.cz)
❖ freier Eintritt für Tanzabende im Kurhaus
❖ Parken während des Aufenthaltes gratis
❖ Im Hotelzimmer erwartet die Mitglieder ein Geschenk
Fidelity Program
Podmínka pro posunutí na stříbrnou úroveň:
Absolvování pobytů v délce nejméně 24 nocí včetně stravování a čerpání procedur.
Vorteile der Karteninhaber 2014
STUFE „BRONZE“
❖ 10% Preisnachlass für weitere gekaufte Aufenthalte
❖ 10% Preisnachlass auf alle Dienstleistungen der Kurhäusern inkl. Kino
❖ Rabatte bei Händlern im Programm SPHERE (www.sphere.cz)
❖ freier Eintritt für Tanzabende im Kurhaus
Bedingung für den Erwerb (Verschiebung) der Stufe „Silber“:
Absolvierung der Aufenthalte für die Dauer von min. 24 Nächte, inkl. Verpflegung und Kuranwendungen.
Bedingung für den Erwerb (Verschiebung) der Stufe „Gold“:
Absolvierung der Aufenthalte für die Dauer von min. 60 Nächte, inkl. Verpflegung und Kuranwendungen.
STŘÍBRNÁ ÚROVEŇ
❖ 12% sleva na další zakoupené pobyty
a na všechny další služby lázní vč. kina
❖ slevy u partnerů programu SPHERE (www.sphere.cz)
z)
❖ volný vstup na taneční večírky lázní
❖ parkování v rámci pobytu zdarma
Treueprogramm
STUFE „SILBER“
❖ 12% Preisnachlass für weitere gekaufte Aufenthalte
❖ 12% Preisnachlass auf alle Dienstleistungen der Kurhäusern inkl. Kino
❖ Rabatte bei Händlern im Programm SPHERE (www.sphere.cz)
❖ freier Eintritt für Tanzabende im Kurhaus
❖ Parken während des Aufenthaltes gratis
SILVER LEVEL
❖ 12% discount on all future stays you pay for and on all other services of the spa incl. cinema
❖ discount on purchases with SPHERE partners (www.sphere.cz)
❖ free entry to a dance parties in the spa house
❖ free parking lot throughout your stay
Condition for applying for a silver level:
Starting from the point when you have purchased at least 24 nights, including meals and spa procedures.
GOLDEN LEVEL
❖ 15% discount on all future stays you pay for
❖ 15% discount on all other services of the spa incl. cinema
❖ discount on purchases with SPHERE partners (www.sphere.cz)
❖ free entry to a dance parties in the spa house
❖ free parking lot throughout your stay
❖ present in the room
Condition for applying for a golden level:
Starting from the point when you have purchased at least 60 nights, including meals and spa procedures.
www.berta.cz | 9
KATALOG POBYTŮ 2014
Vítají vás
Bertiny lázně
Bertiny lázně s více než 130letou tradicí se nacházejí v těsné blízkosti
historického centra Třeboně, obtékány klenotem jižních Čech, Zlatou stokou.
Součástí komplexu jsou restaurace, bary, plavecký bazén, sauna, Sportpark
zahrnující tenisovou halu, tenisové venkovní kurty, fitness, squash, bowling atd.
Celková kapacita činí 186 lůžek (102 pokojů).
Willkommen im
Bertabad
D
Das Bertabad befindet sich in unmittelbarer Nähe des historischen Zentrums
der Stadt Třeboň, umgeben von einem Kleinod Südböhmes, dem sog. Goldenen
Kanal. Bestandteil des Komplexes sind Restaurants, Bars, ein Schwimmbad, eine
Sauna, der Sportpark mit einer Tennishalle, mit Tennisplätzen, einem Fitness
Center, Squash, Bowling u.a. Die Gesamtkapazität umfasst 186 Bettenplätze
(102 Zimmer).
Welcome to
Berta’s Spa
EN
Berta‘s Spa is situated close to the historic centre of Třeboň surrounded
by the jewel of South Bohemia, Zlatá Stoka (Golden Channel). The complex
contains restaurants, bars, swimming pool, sauna, Sportpark consisting of indoor
tennis hall, outdoor tennis courts, fitness centre, squash courts, bowling alley etc.
It offers a total of 186 beds in 102 rooms.
10 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 11
KATALOG POBYTŮ 2014
Lázeňské uvolnění
Kurentspannung
Uklidní V
Uklidní
Vaši
aši m
mysl
ysl
D
zur Beruhigung
zur
Beruhigung I
Ihrer
hrer S
Seele
eele
IM PREIS ENTHALTEN:
6x
2x
Unterkunft mit Halbpension
Moorbad, klassische Teilmassage, mechanische Massage Hydrojet,
Sauna + Dampfbad
1x Perlbad, Unterwassermassage, Whirlbad teil, Restaurantgutschein im Wert
von 150 CZK, Kurtaxe
bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes
erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE:
6x
2x
ubytování s polopenzí
slatinná koupel, klasická masáž částečná, mechanická masáž Hydrojet,
sauna + pára
1x perličková koupel, podvodní masáž, vířivá lázeň částečná,
poukaz do lázeňských restaurací v hodnotě 150 Kč, lázeňská taxa
bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu
povinná vstupní lékařská konzultace
Spa relaxation
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK
EUR﹚
Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
8 254/344
9 190/383
9 466/394
DBL KLASIK
7 204/300
8 362/348
8 638/360
DBL KLASIK + BT
7 480/312
8 638/360
8 914/371
DBL SUPERIOR
7 702/321
8 914/371
9 190/383
APT KLASIK
9 028/376
10 294/429
10 570/440
APT SUPERIOR
10 132/422
11 398/475
11 674/486
LS Mi
Mimosezóna
imos
osezó
zóónna / Nebe
N
Nebensaison
ebe
b nsa
bensa
saiiso
sa
isoon / Lo
LLow
ow sseas
season
eason
on 15
15. 11.–31.
311 33. 22014,
0 11. 111.–30.
014
1 30 11
11. 22014
0144
014
BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014
HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014
SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room
APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
EN
Calm
C
alm your
alm
your m
mind
ind
THE PRICE INCLUDES:
6x
2x
accommodation with half board
peat bath, partial body massage, mechanical massage Hydrojet,
sauna + steam bath
1x pearl bath, underwater massage, partial whirl bath,
restaurant voucher worth 150 CZK, spa tax
bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay
obligatory entry medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
12 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 13
KATALOG POBYTŮ 2014
Dietologický program
Do B
Do Bertiných
Berti
tiných lázní
lázní za dietní
za d
dietní k
kázní
ázní
Diätprogramm
Der bbeste
Der
este W
Weg
eg n
nachhaltig
achhaltig a
abzunehmen
bzunehmen fführt
ührt n
nach
ach B
Bertabad
ertabad
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE:
6x
2x
1x
ubytování s plnou penzí (strava bude stanovena)
slatinná koupel, klasická masáž částečná, sauna a pára, fitness
vstupní a výstupní měření na lékařské váze Tanita – rozbor tělesné
hmotnosti, konzultace s dietní sestrou, citrusová koupel, mechanická
masáž Hydrojet, perličková koupel, manuální lymfatická masáž horních
končetin, Nordic Walking, lázeňská taxa
bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu
povinná vstupní lékařská konzultace
D
IM PREIS ENTHALTEN:
6x
2x
1x
Unterkunft mit Vollpension (Festlegung des Diätplanes)
Moorbad, klassische Teilmassage, Sauna + Dampfbad, Fitness
Körperanalyse-Waage Tanita: Erst- und Ausgangsmessung, Konsultation
mit Diätschwester, Zitrusbad, mechanische Massage Hydrojet, Perlbad,
Lymphdrainage manuell (obere Gliedmaßen), Nordic walking, Kurtaxe
bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes
erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Diet package
EN
To Berta`s
To
Berta``ss S
Spa
pa ffor
or a
a diet
d
diet d
discipline
iscipline
THE PRICE INCLUDES:
6x
2x
1x
accommodation with full board (diet will be determined)
peat bath, partial body massage, sauna + steam bath, fitness
check-up and check-out measurement: body analysis scale ”Tanita”,
consultation with a diet nurse, citrus bath, mechanical massage Hydrojet,
pearl bath, manual lymphodrainage (upper limbs), Nordic walking, spa tax
bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay
obligatory entry medical consultation
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK
EUR﹚
Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
9 318/388
10 254/427
10 530/439
DBL KLASIK
8 268/345
9 426/393
9 702/404
DBL KLASIK + BT
8 544/356
9 702/404
9 978/416
DBL SUPERIOR
8 766/365
9 978/416
10 254/427
APT KLASIK
10 092/421
11 358/473
11 634/485
APT SUPERIOR
11 196/467
12 462/519
12 738/531
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014
BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014
HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014
SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room
APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
14 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 15
KATALOG POBYTŮ 2014
Zadáno pro ženy
Reserviert für Frauen
Znovuzrozená...
Z
novuzrozená...
novuzrozená...
Wie neugeboren...
Wie
neugeboren...
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE:
6x
2x
1x
ubytování s polopenzí
slatinná koupel, klasická masáž částečná, mechanická masáž Hydrojet
citrusová koupel, indická antistresová masáž, lázeň v řasách Třeboňská
chlorella, přístrojová lymfodrenáž Pneuven, bylinná koupel, poukaz
do lázeňských restaurací v hodnotě 150 Kč, lázeňská taxa
bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu
povinná vstupní lékařská konzultace
IM PREIS ENTHALTEN:
6x
2x
1x
Unterkunft mit Halbpension
Moorbad, klassische Teilmassage, mechanische Massage Hydrojet
Zitrusbad, Indische Anti-Stress-Massage, Alge Chlorella Bad, mechanische
Lymphdrainage Pneuven, Kräuterbad, Restaurantgutschein im Wert von
150 CZK, Kurtaxe
bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes
erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Just for Women
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK
EUR﹚
Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
9 303/388
10 239/427
10 515/438
DBL KLASIK
8 253/344
9 411/392
9 687/404
DBL KLASIK + BT
8 529/355
9 687/404
9 963/415
DBL SUPERIOR
8 751/365
9 963/415
10 239/427
APT KLASIK
10 077/420
11 343/473
11 619/484
APT SUPERIOR
11 181/466
12 447/519
12 723/530
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014
BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014
HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014
SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room
APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
16 | www.berta.cz
D
EN
R
Rebirth...
ebirth...
THE PRICE INCLUDES:
6x
2x
1x
accommodation with half board
peat bath, partial body massage, mechanical massage Hydrojet
citrus bath, indian anti-stress-massage, Alga Chlorella bath, mechanical
lymphodrainage Pneuven, herb bath, restaurant voucher
worth 150 CZK, spa tax
bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay
obligatory entry medical consultation
www.laznetrebon.cz | 17
KATALOG POBYTŮ 2014
Balzám pro tělo a duši
Balsam für Leib und Seele
Pobyt nejen
Pobyt
nejen ppro
ro m
manažery
anažery
Aufenthalt n
Aufenthalt
nicht
icht n
nur
ur ffür
ür M
Manager
anager
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE:
6x
2x
1x
ubytování s polopenzí
slatinná koupel, klasická masáž částečná
Aubertina zlatá lázeň (slatinný extrakt), citrusová koupel, podvodní masáž,
koktejlová masáž a poukázka na koktejl, mechanická masáž Hydrojet,
lázeňská taxa
bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu
povinná vstupní lékařská konzultace
IM PREIS ENTHALTEN:
6x
2x
1x
Unterkunft mit Halbpension
Moorbad, klassische Teilmassage
goldenes Bad Auberta (Moorextraktbad), Zitrusbad, Unterwassermassage,
Cocktail-Massage, Cocktail-Gutschein, mechanische Massage Hydrojet,
Kurtaxe
bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes
erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK
EUR﹚
Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
8 763/365
9 699/404
9 975/416
DBL KLASIK
7 713/321
8 871/370
9 147/381
DBL KLASIK + BT
7 989/333
9 147/381
9 423/393
DBL SUPERIOR
8 211/342
9 423/393
9 699/404
APT KLASIK
9 537/397
10 803/450
11 079/462
APT SUPERIOR
10 641/443
11 907/496
12 183/508
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014
BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014
HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014
SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room
APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
D
Balsam for Your Bodyy and Soul
EN
A sstay n
A stay
not
ot oonly
nly ffor
or m
managers
anagers
THE PRICE INCLUDES:
6x
2x
1x
accommodation with half board
peat bath, partial body massage
Auberta‘s golden bath (peat extract bath), citrus bath, underwater massage,
cocktail massage, cocktail voucher, mechanical massage Hydrojet, spa tax
bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay
obligatory entry medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
18 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 19
KATALOG POBYTŮ 2014
Program pro seniory
Programm für Senioren
Klid, regenerace,
Kl
Klid,
regenerace, ppohoda...
ohoda...
D
Ruhe, E
Ruhe,
Entspannung,
ntspannung, Behaglichkeit...
Behaglichkeit...
IM PREIS ENTHALTEN:
6x
2x
1x
Unterkunft mit Halbpension
goldenes Bad Auberta (Moorextraktbad), klassische Teilmassage,
Unterwassergymnastik im Schwimmbad, Kräuterbad, Paraffin - Hände,
Gruppenheilgymnastik, mechanische Massage Hydrojet, Kurwaffeln,
Besichtigung des Schloßes Třeboň, Kurtaxe
bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes
erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE:
6x
2x
1x
ubytování s polopenzí
Aubertina zlatá lázeň (slatinný extrakt), klasická masáž částečná
LTV v bazénu, bylinná koupel, parafín na ruce, LTV skupinová,
mechanická masáž Hydrojet, lázeňské oplatky, prohlídka Třeboňského
zámku, lázeňská taxa
bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu
povinná vstupní lékařská konzultace
Senior Package
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK
EUR﹚
Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
7 296/304
8 232/343
8 508/355
DBL KLASIK
6 246/260
7 404/309
7 680/320
DBL KLASIK + BT
6 522/272
7 680/320
7 956/332
DBL SUPERIOR
6 744/281
7 956/332
8 232/343
APT KLASIK
8 070/336
9 336/389
9 612/401
APT SUPERIOR
9 174/382
10 440/435
10 716/447
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014
BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014
HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014
SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room
APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
EN
Calm, rregeneration,
Calm,
egeneration, ccontentment...
ontentment...
THE PRICE INCLUDES:
6x
2x
1x
accommodation with half board
Auberta‘s golden bath (peat extract bath), partial body massage,
underwater exercises in swimming pool, herb bath, paraffin – hands,
group remedial exercises, mechanical massage Hydrojet, spa waffles, visit
to the Třeboň Castle, spa tax
bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay
obligatory entry medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
20 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 21
KATALOG POBYTŮ 2014
Třeboňské osvěžení
Erfrischung in Třeboň
Načerpejte n
Načerpejte
nové
ové ssíly
íly
D
Schöpfen
Schöpfen Sie
Sie neue
neue Energie
Energie
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE:
3x
1x
ubytování s polopenzí
slatinná koupel, klasická masáž částečná, lázeň v řasách Třeboňská
chlorella, mechanická masáž Hydrojet, lázeňská taxa
bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu
povinná lékařská konzultace
IM PREIS ENTHALTEN:
3x
1x
Unterkunft mit Halbpension
Moorbad, klassische Teilmassage, Alge Chlorella Bad,
mechanische Massage Hydrojet, Kurtaxe
bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes
erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚
Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
3 887/162
4 355/181
4 493/187
DBL KLASIK
3 362/140
3 941/164
4 079/170
DBL KLASIK + BT
3 500/146
4 079/170
4 217/176
DBL SUPERIOR
3 611/150
4 217/176
4 355/181
APT KLASIK
4 274/178
4 907/204
5 045/210
APT SUPERIOR
4 826/201
5 459/227
5 597/233
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014
BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014
HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014
SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room
APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
Refreshment in Třeboň
EN
Refuel a
Refuel
a new
n
new eenergy
nergy
THE PRICE INCLUDES:
3x
1x
accommodation with half board
peat bath, partial body massage, Alga Chlorella bath,
mechanical massage Hydrojet, spa tax
bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay
obligatory medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
22 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 23
KATALOG POBYTŮ 2014
Lázeňská symfonie
Kursymphonie
Odpočinte
O
Odpočiňte
dpočinte ssi…
i…
D
Erholen Sie
Erholen
Sie sich…
sich…
IM PREIS ENTHALTEN:
3x
1x
Unterkunft mit Halbpension
Moorbad, klassische Teilmassage, Kräuterbad, mechanische
Massage Hydrojet, Sauna + Dampfbad, Kurwaffeln, Kurtaxe
bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes
erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Spa symphony
EN
Take
Take a rest…
a rrest…
THE PRICE INCLUDES:
3x
1x
accommodation with half board
peat bath, partial body massage, herb bath, mechanical massage Hydrojet,
sauna + steam bath, spa waffles, spa tax
bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay
obligatory medical consultation
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE:
3x
1x
ubytování s polopenzí
slatinná koupel, klasická masáž částečná, bylinná koupel, mechanická
masáž Hydrojet, sauna + pára, lázeňské oplatky, lázeňská taxa
bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu
povinná lékařská konzultace
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚
Pokoj / Zimmer / Room
PO-ČT / MON-DON / MON-THU
SGL KLASIK
3 822/159
DBL KLASIK
3 297/137
APT KLASIK
4 209/175
CZ Po celý rok 2014 vždy od pondělí do čtvrtka.
DE Ganzjährig von Montag bis Donnerstag.
EN Year-round Monday–Thursday only.
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
24 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 25
KATALOG POBYTŮ 2014
Bertiny indické variace
Indische Variationen
Uvolněte sse…
Uvolněte
e…
D
Entspannung ppur…
Entspannung
ur…
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE:
3x
2x
1x
ubytování se snídaní biffé
večeře servírovaná
večeře – indické degustační menu, indická antistresová masáž, vířivá
lázeň dolních končetin, vířivá lázeň horních končetin, lázeň v řasách
Třeboňská chlorella, mechanická masáž Hydrojet, lázeňská taxa
bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu
povinná lékařská konzultace
IM PREIS ENTHALTEN:
3x
2x
1x
Unterkunft mit Frühstücksbüffet
Abendessen (serviert)
Indisches Degustationsmenü, Indische Anti-Stress-Massage, Wirbelbad OG,
Wirbelbad UG, Alge Chlorella Bad, mechanische Massage Hydrojet, Kurtaxe
bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes
erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Indian variations
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚
Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
4 301/179
4 769/199
4 907/204
DBL KLASIK
3 776/157
4 355/181
4 493/187
DBL KLASIK + BT
3 914/163
4 493/187
4 631/193
DBL SUPERIOR
4 025/168
4 631/193
4 769/199
APT KLASIK
4 688/195
5 321/222
5 459/227
APT SUPERIOR
5 240/218
5 873/245
6 011/250
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014
BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014
HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014
SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room
APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
EN
Just
J
ust rrelax…
elax…
THE PRICE INCLUDES:
3x
2x
1x
accommodation with buffet breakfast
served dinner
Indian tasting menu, Indian anti-stress-massage, whirl bath – arms, whirl
bath – legs, Alga Chlorella bath, mechanical massage Hydrojet, spa tax
bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay
obligatory medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
26 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 27
KATALOG POBYTŮ 2014
Bertiny havajské variace
Hawaiianische Variationen
Udělejte n
Udělejte
něco
ěco ppro
ro ssebe
ebe
Tun Sie
Tun
Sie eetwas
twas ffür
ür ssich
ich
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE:
3x
2x
1x
ubytování se snídaní biffé
večeře servírovaná
večeře – havajské degustační menu, masáž vonnou svíčkou Maui, koupel
v soli z Mrtvého moře, mechanická masáž Hydrojet, perličková koupel,
lázeňská taxa
bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu
povinná lékařská konzultace
D
IM PREIS ENTHALTEN:
3x
2x
1x
Unterkunft mit Frühstücksbüffet
Abendessen (serviert)
Hawaiianisches Degustationsmenü, Duftkerze-Maui Massage, Bad im Salz
aus dem Toten Meer, mechanische Massage Hydrojet, Perlbad, Kurtaxe
bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes
erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Hawaiian variations
EN
Do ssomething ffor
Do something
or y
yourself
ourself
THE PRICE INCLUDES:
3x
2x
1x
accommodation with buffet breakfast
served dinner
Hawaiian tasting menu, scented candle Maui massage, Dead Sea salt bath,
mechanical massage Hydrojet, pearl bath, spa tax
bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay
obligatory medical consultation
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚
Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
4 329/180
4 797/200
4 935/206
DBL KLASIK
3 804/159
4 383/183
4 521/188
DBL KLASIK + BT
3 942/164
4 521/188
4 659/194
DBL SUPERIOR
4 053/169
4 659/194
4 797/200
APT KLASIK
4 716/197
5 349/223
5 487/229
APT SUPERIOR
5 268/220
5 901/246
6 039/252
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014
BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014
HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014
SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room
APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
28 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 29
KATALOG POBYTŮ 2014
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
ALLGEMEINE ANGABEN
N
CZ
D
GENERAL INFORMATION
N
EN
Pobyty nejsou vhodné pro těhotné ženy.
Die Aufenthalte sind nicht für schwangere
Frauen geeignet.
Relaxation stays are not suitable for pregnant
women.
POVINNÁ LÉKAŘSKÁ KONZULTACE
ERFORDERLICHE ÄRZTLICHE KONSULTATION
V oboustranném zájmu si Vás tímto dovolujeme
upozornit na povinnou lékařskou konzultaci
o vhodnosti či nevhodnosti absolvování Vámi
zvoleného rekondičního programu. U osob
starších 70 let je povinná u Vašeho obvodního
lékaře.
OBLIGATORY MEDICAL CONSULTATION
In beiderseitigem Interesse erlauben wir uns, Sie
hiermit um ärztliche Untersuchung hinsichtlich
der Eignung oder Nichteignung der Absolvierung
des von Ihnen gewählten Rekonditionsprogramms bei Ihrem Hausarzt zu bitten.
Obligatorisch für Personen älter als 70 Jahre.
We would like to ask you in your interest
and ours to consult your local doctor about
the suitability or non-suitability of the
reconditioning program of your choice.
Mandatory for persons over 70 years.
ANWENDUNGEN
e treatment stated in the individual
programs are timed for MON-SAT 7.30 a.m.–
– 4 p.m. and it is not possible to change the
procedures contained in each program.
Pokoj KLASIK
PROCEDURY
Die in den einzelnene Programmen
angeführten Anwendungen stehen MO-SA
von 7.30 bis 16.00 Uhr zur Verfügung und die
Zusammensetzung is nicht möglich zu endern.
Procedury uvedené v jednotlivých programech jsou
časovány na po-so od 7.30 do 16.00 hod. Výměna
procedur ve skladbě jednotlivých relaxačních
pobytů není možná.
ZIMMERKATEGORIEN
UBYTOVÁNÍ:
Kategorie KLASIK – sprcha + WC, TV, telefon,
lednice, trezor, WiFi free
Kategorie SUPERIOR – sprcha + WC, fén, lednice, telefon, TV, klimatizace, trezor, WiFi free
Apartmán – sprcha + WC, fén, lednice, telefon,
TV, klimatizace, trezor, WiFi free
❖ Nástup na pobyt v den příjezdu od 14.00 hod.
❖ Uvolnění pokojů v den odjezdu do 10.00 hod.
Při samostatném ubytování ve dvoulůžkovém
pokoji či apartmánu bude účtován doplatek.
STRAVOVÁNÍ
Polopenze začíná v den příjezdu večeří (1. den bez
možnosti výběru) a končí v den odjezdu snídaní.
Snídaně: bufetovou formou
Večeře: servírované – výběr ze 3 jídel
All inclusive: od 7.00 do 22.00 nealkoholické
nápoje, lázeňské alkoholické nápoje, káva,
čaj, pivo, salátový bufet, moučníky – možnost
objednat za příplatek.
PARKOVÁNÍ
nekryté stání – 45 Kč/započatý kalendářní den
kryté stání – 75 Kč/započatý kalendářní den
INTERNET
Apartmá KLASIK
Kategorie KLASSIK – Dusche + WC,
Kühlschrank, Telefon, TV, Tresor, WiFi free
Kategorie SUPERIOR – Dusche + WC, Fön, Kühlschrank, Telefon, TV, Klimaanlage, Tresor, WiFi free
Appartement – Dusche + WC, Fön, Kühlschrank,
Telefon, TV, Klimaanlage, Tresor, WiFi free
❖ Check-in: Ihr Zimmer steht Ihnen
ab 14.00 Uhr zur Verfügung.
❖ Check-out: Ihr Zimmer steht Ihnen am
Abreisetag bis 10.00 Uhr zur Verfügung.
Im Falle der Einzelbelegung eines
Doppelzimmers oder Appartements wird
ein zusätzlicher Betrag in Rechnung gestellt.
TREATMENT
ROOM CATEGORY
Category CLASSIC – shower + WC, refrigerator,
phone, color TV-set, safe, WiFi free
Category SUPERIOR – shower + WC,
hair-dryer, phone, refrigerator, color TV-set,
air-conditioning, safe, WiFi free
Appartement – shower + WC, hair-dryer,
refrigerator, phone, color TV-set,
air-conditioning, safe, WiFi free
❖ Check-in: on the day of arrival from 2.00 p.m.
❖ Check-out: on the day of departure
until 10.00 a.m.
There will be a charge for separate accommodation in a double bedroom or apartment.
VERPFLEGUNG
BOARD
Die Halbpension beginnt am Anreisetag mit dem
Abendessen (erste Tag ohne Auswahlmöglichkeit)
und endet am Abreisetag mit dem Frühstück.
Frühstück: In Form eines Buffets Abendessen:
serviert – Auswahl zwischen 3 Gerichten
All inclusive: von 7.00 bis 22.00 Uhr – Alkoholfreie Getränke, Kurlikör, Kaffee, Tee, Bier,
Salatbuffet, Desserts – Mann kann nachkaufen.
e half-board starts with dinner (first day
no choice of menu) on the day od arrival and
ends with breakfast on the day of departure
Breakfast: buffet Dinner: served – choice
from 3 dishes All inclusive: 7 a.m.–10 p.m.
soft drinks, spa alcoholic drinks, coffee, tea ,
beer, salad buffet, desserts – can be purchased.
PARKEN
uncovered stay – 45 CZK/2 EUR/started
calendar day; covered stay – 75 CZK/3 EUR/
started calendar day
Parkplätze im Freien – 45 CZK/2 EUR/ angefangener Kalendertag; überdachte Parkplätze –
– 75 CZK/3 EUR/angefangener Kalendertag
PARKING
INTERNET
Bezplatný bezdrátový internet (WiFi) ve všech
pokojích + internetový koutek (zdarma).
INTERNET
VOLNÝ ČAS
FREIZEIT
LEISURE TIME
❖ Restaurant, Pizza Restaurant, Tagesbar
❖ Sportpark: Tennis-halle, Tennisplätze,
Squash, Fitness centrum, Bowling,
Volleyballplatz, Tischtennis
❖ Vorlesungen, Tanzabende, Exkursionen,
Besichtigungen
❖ Fahrradaufbewahrung
❖ Friseur, Kosmetik, Pediküre, Maniküre
❖ Pergola an der St. Veitskapelle
❖ Kino Světozor
❖ Restaurant, pizza restaurant, bar
❖ Sportpark: tennis hall, tennis courts,
squash, fitness center, bowling, volleyball,
table-tennis
❖ Lectures, dance evenings, trips, sight-seeing
❖ Bicycle depository
❖ Hairdresser, cosmetics, pedicure, manicure
❖ Pergola at the St. Vitus Chapel – relax
in the beautiful countryside
❖ Cinema Světozor
❖ Restaurace, pizza restaurace, denní bar
❖ Sportpark: tenisová hala, venkovní tenisové
kurty, squash, fitness centrum, bowling,
volejbal, stolní tenis
❖ Přednášky, taneční večírky, zájezdy, prohlídky
❖ Úschovna kol
❖ Kadeřnictví, kosmetika, pedikúra, manikúra
❖ Pergola u kapličky sv. Víta – posezení
v krásné třeboňské přírodě
❖ Kino Světozor
30 | www.berta.cz
WiFi-Freizone in allen Zimmern + InternetEcke (kostenlos).
WiFi free zone in all rooms + interner corner
(free of charge).
www.laznetrebon.cz | 31
KATALOG POBYTŮ 2014
Ceník procedur
PREISLISTE DER KURANWENDUNGEN / SPA TREATMENT PRICE LIST
LÉKAŘSKÁ VYŠETŘENÍ (POSKYTOVANÁ SAMOSTATNĚ)
Ärztliche Untersuchungen (eigenständig gewährt)
Basic Examination Methods (provided separately)
Vstupní lékařské vyšetření
Erstuntersuchung mit Kurplanerstellung / Medical Check-up
PROGRAMY PŘI LÉČEBNÝCH POBYTECH
Kurbehandlung
Therapeutic programs
Vital – Relaxační program
Vital – Relaxationsprogramm / Vital – Relaxation Program
Spa – Léčebný program
Spa – Kurtherapeutisches Programm / Spa – Therapeutic Program
CZK/EUR
500/21
DEN CZK/EUR
Tag
Day
600/25
750/31
Programy zahrnují vstupní vyšetření, léčebný paušál a procedury v počtu a skladbě dle ordinace lékaře. Paušály zahrnují výkony
lékařů, sester, léky a pomocná vyšetření, tedy nejsou zvlášť účtována jednotlivá lékařská vyšetření. V ceně programů je také
volný vstup do bazénu po celou dobu pobytu.
Die Programme umfassen die Erstuntersuchung, Heilpauschale und Kuranwendungen in der Zahl und Struktur laut
ärztlicher Verordnung. Die Pauschalen umfassen die Leistungen des Arztes und der Krankenschwester, Medikamente
und Hilfsuntersuchungen, d.h einzelne Untersuchungen werden nicht gesondert berechnet. Im Preis der Aufenthalte ist auch
freier Eintritt ins Schwimmbad inbegriffen.
Programs incl. therapeutic passes and spa treatment with the number and structure agreed upon due to the medical examination. Passes
include services (doctor and nurse), medications and medical examinations, this means that no other medical examinations are charged for.
The price of the stays includes also free entry to the pool complex.
KOUPELE A ZÁBALY
MIN. CZK/EUR
Heilbäder und -packungen / Bath and Packs
Slatinná koupel1) (vč. sprchy a suchého ovinu)
30
580/24
Moorbad (inkl. Dusche und Trockenpackung)1) / Peat Bath (incl. shower and dry pack)1)
1)
Slatinný zábal (vč. sprchy a suchého ovinu)
30
580/24
Moorpackung (inkl. Dusche und Trockenpackung)1) / Peat Pack (incl. shower and dry pack)1)
Koupel perličková (vč. suchého ovinu)
30
250/10
Perlbad (inkl. Trockenpackung) / Pearl Bath (incl. dry pack)
Koupel bylinná, citrusová, uhličitá, jodová, solfatanová (vč. suchého ovinu)
30
300/13
Kräuterbad, Zitrusbad, Kohlensäurebad, Jodbad, Solfatanbad (inkl. Trockenpackung) /
Herb-, Citrus-, Carbon-dioxide-, Iodine-, Solfatan Bath (incl. dry pack)
Aubertina zlatá lázeň (slatinný extrakt, vč. suchého ovinu)
30
300/13
Goldenes Bad Auberta (inkl. Trockenpackung) / Auberta´s golden Bath (incl. dry pack)
Koupel v soli z Mrtvého moře (vč. suchého ovinu)
30
380/16
Bad im Salz aus dem Toten Meer (inkl. Trockenpackung) / Dead Sea Salt Bath (incl. dry pack)
Lázeň v řasách Třeboňská chlorella (vč. suchého ovinu)
30
300/13
Alge Chlorella Bad (inkl. Trockenpackung) / Alga Chlorella Bath (incl. dry pack)
Vířivá lázeň horních končetin
15
150/6
Teilwirbelbad (obere Gliedmaßen) / Whirl Bath partial (upper Limbs)
Vířivá lázeň dolních končetin
15
150/6
Teilwirbelbad (untere Gliedmaßen) / Whirl Bath partial (lower Limbs)
Whirlpool / Whirlpool / Whirlpool
20
140/6
Bazén / Schwimmbad / Swimming-pool
60
80/3
MASÁŽE
MIN. CZK/EUR
Massagen / Massages
Klasická ruční masáž částečná
15
300/13
Klassische Massage, teil / Partial Body Massage
Klasická ruční masáž celotělová
60
800/33
Klassische Massage, ganz / Whole Body Massage
Podvodní masáž / Unterwassermassage / Underwater Massage
15
400/17
Mechanická masáž – Hydrojet
15
250/10
Mechanische Massage – Hydrojet / Mechanical Massage – Hydrojet
50
550/23
Přístrojová lymfodrenáž – Pneuven 1)
Gerätelymphdrainage – Pneuven 1) / Mechanical Lymphodrainage – Pneuven 1)
POHYBOVÉ TERAPIE
Bewegungstherapie / Motion Therapy
Fyzioterapie1) Physiotherapie1) / Physiotherapy1)
Léčebná tělesná výchova skupinová2)
Gruppenheilgymnastik 2) / Group Remedial Exercises 2)
Léčebná tělesná výchova – cvičení s míčem2)
Heilgymnastik mit Ball2) / Remedial Exercises – Ball2)
Léčebná tělesná výchova – cvičení pro bechtěreviky2)
MIN. CZK/EUR
15
30
400/17
50/2
30
50/2
60
100/4
Heilgymnastik – Turnen für Bechterew-Krankheit2) / Group Remedial Exercises – Bechterew‘s Disease2)
Léčebná tělesná výchova – cvičení v bazénu
Heilgymnastik im Schwimmbad / Remedial Exercise – Swimming pool
Senzomotorika / Sensomotorik / Kinesthesia
Nordic walking / Nordic Walking / Nordic Walking
Fitness / Fitness / Fitness
Kineziotaping / Kinesiotaping / Kinesiotaping
FYZIKÁLNÍ TERAPIE
Physikalische Therapie / Physical Therapy
Elektroléčba1) – diadynamik, čtyřkomorová lázeň, Träbert,
20
200/8
30
150/6
100/4
100/4
150/6
90
15
MIN. CZK/EUR
150/6
krátkovlnná diatermie, VAS
Elektrotherapie 1) – Diadynamischer Strom, Vierkammerbad, Träbert, Kurzwellendiathermie, VAS
Electrotherapy 1) – Diadynamic, Four-box Bath, Träbert, Short-wave diathermy, VAS
Magnetoterapie 1) / Magnetfeldtherapie1) / Magnet-therapy1)
Ultrazvuk1) / Ultraschall1) / Ultrasound1)
Světloléčba / Phototherapie / Light-therapy
biolampa Biolampe / Biolamp
laser1) / Lasertherapie1) / Laser 1)
Parafín1) / Hände1) / Paraffin Pack 1)
180/8
150/6
150/6
200/8
200/8
SPECIÁLNÍ PROCEDURY
MIN. CZK/EUR
Spezialanwendungen / Special Therapy
Inhalace / Inhalieren / Inhalation
10
150/6
Plynové injekce1) / Gasinjektionen1) / Gas Injections1)
100/4
Plynové obálky1) / Gasumschläge1) / Gas Packs1)
15
200/8
Finská sauna, parní lázeň (po–ne 10.00–20.00 hod.)
60
80/3
Sauna, Dampfbad (Mo–So 10.00–20.00 Uhr) / Sauna, Steam Bath (Mon–Sun 10 a.m.–8 p.m.)
1)
1)
1)
Procedury takto označené jsou pouze podle ordinace lékaře.
Die Anwendungen sind nur nach ärztlicher Verordnung verfügbar.
Therapies are available only in accordance with medical examination.
V neděli neposkytujeme léčebné procedury. Am Sonntag gewähren wir keine Kuranwendungen. / There are no spa procedures
available on Sundays.
32 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 33
KATALOG POBYTŮ 2014
Wellness masáže
WELLNESSMASSAGEN / WELLNESS MASSAGES
INDICKÁ ANTISTRESOVÁ MASÁŽ
Indische Anti-Stress-Massage / Indian anti-stress-massage
Hlava, krk, obličej, ruce
Kopf, Hals, Gesicht, Hände / head, neck, face, hands
Rozsah / Umfang / Range
MASÁŽ VONNOU SVÍČKOU MAUI
Duftkerzenmassage Maui / Massage with scented candle Maui
Teplá masáž těla
Warme Massage des Körpers / Warm Massage of Body
Rozsah / Umfang / Range
MIN. CZK/EUR
60
650/27
částečná / teil / partial
MIN. CZK/EUR
60
650/27
celková / ganz / full
MANUÁLNÍ LYMFATICKÁ MASÁŽ
Lymphdrainage manuell / Manual Lymphodrainage
Horní končetiny / obere Gliedmaßen / upper limbs
Rozsah / Umfang / Range
60
750/31
částečná / teil / partial
Dolní končetiny / untere Gliedmaßen / lower limbs
Rozsah / Umfang / Range
120 1500/62
částečná / teil / partial
Celotělová / ganzkörperliche / whole body
Rozsah / Umfang / Range
MASÁŽ LÁVOVÝMI KAMENY
Lavagestein-Massage / Hot-Stone-Massage
Masáž těla lávovými kameny, relaxace s lávovými kameny
Massage mit heißen Lavagestein, Entspannung mit Lavagestein
Hot-stone-massage, relaxation with hot stones
Rozsah / Umfang / Range
částečná / teil / partial
celková / ganz / full
MIN. CZK/EUR
180 2250/94
celková / ganz / full
MIN. CZK/EUR
60
120
880/37
1500/63
KOUZLO MRTVÉHO MOŘE
MIN. CZK/EUR
Zauber des Toten Meeres / Dead Sea charm
Peeling solí, zábal bahnem, masáž olejem z Mrtvého moře
120 1390/58
Peeling mit Salz, Packung im Schlamm, Massage mit Öl aus dem Toten Meer
Salt peeling, mud wrap and massage in oil from the Dead Sea
Rozsah / Umfang / Range
celková / ganz / full
34 | www.berta.cz
ANTICELULITIDNÍ MASÁŽ
Anti-Cellulite Massage / Anti-Cellulite Massage
Speciální masáž anticelulitidním olejem, ozónový zábal
Spezialle Massage mit Anti-Cellulite Creme, Ozon-Packung
Special massage with anti-cellulite creme, ozon wrap
Rozsah / Umfang / Range
MIN. CZK/EUR
částečná / teil / partial
REFLEXNÍ MASÁŽ PLOSKY NOHY
Reflex-Massage der Fußsohle / Reflex Foot Sole Massage
Rozsah / Umfang / Range
MIN. CZK/EUR
60
800/33
částečná / teil / partial
70
990/41
www.laznetrebon.cz | 35
KATALOG POBYTŮ 2014
www.adelatrebon.cz
Restaurace
www.topspintrebon.cz
CZ
D
GASTRONOMIE
❖
❖
❖
❖
❖
klimatizovaná nekuřácká restaurace
moderní gastronomie, kvalitní vína
svatba bez starostí, firemní akce
catering
restaurace pro 80 osob
salónek pro 20 osob
❖
❖
❖
❖
❖
❖
klimatisiertes Nichtraucher-Restaurant
moderne Gastronomie
Weinsorten hoher Qualität, Catering
Rundum-Sorglos-Hochzeit, Firmen-Events
Restaurant für 80 Personen
Salon für 20 Personen
RESTAURANT ADÉLA:
❖
❖
❖
❖
❖
❖
air-conditioned non-smoker restaurant
modern gastronomy, wine of high quality
catering
worry-free wedding, corporate events
restaurant for 80 people
lounge for 20 people
Objednávky a rezervace
Tel.: +420 384 754 436
Otevřeno denně 11.00–23.00 hod.
Bestellungen und Reservierung
Tel.: +420 384 754 436
Geöffnet täglich 11.00–23.00 Uhr
Orders and reservation
Tel.: +420 384 754 436
Opened daily 11 a.m.–11 p.m.
PIZZA RESTAURANT
BOWLING BAR TOP-SPIN:
PIZZA RESTAURANT
BOWLING BAR TOP-SPIN:
PIZZA RESTAURANT
BOWLING BAR TOP-SPIN:
klimatizovaný pizza restaurant
2 bowlingové dráhy
sledování sportovních přenosů
rozvoz jídel
kuchyně otevřena do 1.30 hod.
Objednávky a rezervace
Tel.: +420 384 754 400
Otevřeno denně 17.00–2.00 hod.
36 | www.berta.cz
GASTRONOMY
RESTAURANT ADÉLA:
RESTAURACE ADÉLA:
❖
❖
❖
❖
❖
❖
EN
GASTRONOMIE
❖
❖
❖
❖
❖
klimatisiertes Pizza-Restaurant
2 Bowlingbahnen
Verfolgung von Sportübertragungen
Pizza-Lieferservice
Küche geöffnet bis 1.30 Uhr
Bestellungen und Reservierung
Tel.: +420 384 754 400
Geöffnet täglich 17.00–2.00 Uhr
❖
❖
❖
❖
❖
air-conditioned pizza restaurant
2 bowling lines
sport events on LCD
pizza delivery
kitchen opened till 1.30 a.m.
Orders and reservation
Tel.: +420 384 754 400
Opened daily 5 p.m.–2 a.m.
www.laznetrebon.cz
| 37
KATALOG POBYTŮ 2014
CZ
D
OBJEDNÁVKA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU
GRA
AMU
AUFENTHALTSBESTELLUNG
JMÉNO: ____________________________________________________________________________
NAME:______________________________________________________________________________
RODNÉ ČÍSLO: ____________________________________________________________________
GEBURTSDATUM: ________________________________________________________________
ADRESA: ___________________________________________________________________________
ANSCHRIFT: _______________________________________________________________________
STÁT: _______________________________________________________________________________
STAAT:______________________________________________________________________________
TELEFON: __________________________________________________________________________
TELEFON: _________________________________________________________________________
E-MAIL:_____________________________________________________________________________
E-MAIL:_____________________________________________________________________________
TERMÍN: ___________________________________________________________________________
TERMIN: ___________________________________________________________________________
KATEGORIE POKOJE: _____________________________________________________________
ZIMMERKATEGORIE: _____________________________________________________________
JMÉNO 2. OSOBY: ________________________________________________________________
NAME DER 2. PERSON: __________________________________________________________
TYP POBYTU:
❏ LÁZEŇSKÉ UVOLNĚNÍ
❏ ZADÁNO PRO ŽENY
❏ PROGRAM PRO SENIORY
❏ LÁZEŇSKÁ SYMFONIE
❏ BERTINY HAVAJSKÉ VARIACE
ART DES AUFENTHALTES:
❏ KURENTSPANNUNG
❏ RESERVIERT FÜR FRAUEN
❏ PROGRAMM FÜR SENIOREN
❏ KURSYMPHONIE
❏ HAWAIIANISCHE VARIATIONEN
❏
❏
❏
❏
DIETOLOGICKÝ PROGRAM
BALZÁM PRO TĚLO A DUŠI
TŘEBOŇSKÉ OSVĚŽENÍ
BERTINY INDICKÉ VARIACE
Chtěli bychom Vás upozornit na povinnou lékařskou konzultaci o vhodnosti či nevhodnosti tohoto relaxačního
pobytu. Konzultaci můžete absolvovat u svého ošetřujícího lékaře, v tom případě je nutné předložit lékařské
doporučení (u klientů nad 70 let je předložení lékařského doporučení podmínkou). Konzultaci můžete absolvovat
v rámci programu také přímo v lázních (zahrnuje odebrání anamnézy, provedení základního klinického vyšetření,
posouzení vhodnosti výběru zvoleného relaxačního programu, záznam do zdravotní dokumentace).
Formulář na www.berta.cz
❏
❏
❏
❏
DIÄTPROGRAMM
BALSAM FÜR LEIB UND SEELE
ERFRISCHUNG IN TŘEBOŇ
INDISCHE VARIATIONEN
Wir wollen Sie hiermit auf eine obligatorische ärztliche Konsultation hinsichtlich der Eigung oder Nichteigung der
Absolvierung des von Ihnen gewählten Rekonditionsprogramms aufmerksam machen. Die Konsultation können Sie
bei Ihrem behandelnden, praktischen oder Facharzt absolvieren (bei Personen älter als 70 Jahre pflichtig), indem Sie
die ärztliche Empfehlung bringen oder die ärztliche Konsultation bei unserem Kurarzt im Rahmen des Programms
absolvieren (es umfasst die Anamnese, Erstuntersuchung, Konsultation über die Eignung ihr er Anwendungen,
Eintrag in die Gesundheitsdokumentation). Formular unter www.berta.cz
Datum: _____________________ Podpis: ____________________________________
Informace
Datum: _____________________ Unterschrift:______________________________
1 Veškeré služby hradí klient.
2 Předběžná rezervace pobytu komplexní lázeňské péče hrazená zdravotní pojišťovnou je možná
pouze po zaplacení vratné kauce v hodnotě 100 Kč za jeden den pobytu. Vratnou kauci je
potřeba uhradit nejpozději do 14 dnů od potvrzení předběžné rezervace, jinak bude Vaše
rezervace automaticky zrušena. V případě, že by Váš návrh na komplexní lázeňskou péči nebyl
do lázní doručen do 30 dnů před nástupem, bude Vaše rezervace taktéž automaticky zrušena.
Vratná kauce Vám bude následně vrácena po odečtení stornopoplatků.
3 Nerezervujeme čísla pokojů ani patra!
4 Stornopoplatky
V případě stornování pobytu činí stornopoplatek:
do 20 dní před nástupem: 300 Kč; 10-19 dní před nástupem: 10 % z celkové ceny pobytu;
5-9 dní před nástupem: 30 % z celkové ceny pobytu; 1-4 dny před nástupem: 50 % z celkové
ceny pobytu; nenastoupení pobytu bez oznámení storna: 100 % z celkové ceny pobytu.
Při předčasném odjezdu je účtován stornopoplatek ve výši 100 % ze zbývající ceny
za nevyčerpané objednané služby. Stornovat pobyt je možné jen písemně.
5 Úhrada pobytů: v hotovosti, složenkou, převodním příkazem, platebními kartami
(VISA, EC/MC, AMEX) a šeky společností Sodexho Pass a Accor Services.
Informationen
Vyplněnou objednávku zašlete na adresu:
Bertiny lázně Třeboň, s.r.o.
Recepce
Tylova 171
379 15 Třeboň
Die ausgefüllte Bestellung senden Sie auf die Adresse:
Bertiny lázně Třeboň, s.r.o.
Empfangsbüro
Tylova 171
CZ-379 15 Třeboň
Tel.: +420 384 754 111 | Fax: +420 384 754 316 | E-mail: [email protected]
Tel.: +420 384 754 111 | Fax: +420 384 754 316 | E-mail: [email protected]
Objednávku a více informací najdete také na www.berta.cz
Das Bestellformular und weitere Informationen finden Sie auch unter www.berta.cz
38 | www.berta.cz
1 Alle Dienstleistungen bezahlt der Klient.
2 Wir reservieren weder Zimmernummer noch Stockwerke!
3 Stornogebühr
Im Falle der Stornierung des Aufenthaltes beträgt die Stornogebühr:
Bis 20 Tage vor der Anreise: CZK 300/13 EUR.
10-19 Tage vor der Anreise: 10 % des Gesamtaufenthaltspreises.
5-9 Tage vor der Anreise: 30 % des Gesamtaufenthaltspreises.
1-4 Tage vor der Anreise: 50 % des Gesamtaufenthaltspreises.
Bei Nichtanreise ohne Aufenthaltsstornierung: 100 % des Gesamtaufenthaltspreises.
Bei vorzeitiger Abreise wird eine Stornogebühr in Höhe von 100%
des restlichen Preises für die nicht in Anspruch genommenen bestellten Leistungen berechnet.
Die Stornierung des Aufenthaltes ist nur schriftlich möglich.
4 Zahlungsart: Barzahlung, Zahlschein, Kreditkarten (VISA, EC/MC, AMEX).
www.laznetrebon.cz | 39
EN
RESERVATION FORM
NAME: _____________________________________________________________________________
DATE OF BIRTH: __________________________________________________________________
ADDRESS: _________________________________________________________________________
COUNTRY: ________________________________________________________________________
PHONE: ___________________________________________________________________________
E-MAIL: ____________________________________________________________________________
DATE OF STAY: ___________________________________________________________________
ROOM TYPE: _____________________________________________________________________
NAME OF THE 2nd PERSON: _____________________________________________________
TYPE OF STAY:
❏ SPA RELAXATION
❏ DIET PACKAGE
❏ JUST FOR WOMEN
❏ BALSAM FOR YOUR BODY AND YOUR SOUL
❏ SENIOR PACKAGE
❏ REFRESHMENT IN TŘEBOŇ
❏ INDIAN VARIATIONS
❏ SPA SYMPHONY
❏ HAWAIIAN VARIATIONS
I would like to order an obligatory medical consutlation in a spa: ❏ YES ❏ NO
We wish to draw your attention to the fact that the relaxation programme you have selected require prior
medical consultation to ascertain the suitability of procedure structure. You can consult your general practitioner
or specialist and present the medical recommendation (guests aged 70 years and older mandatory) or you can
undertake the medical consultation with our spa doctor (include anamnesis, medical examination, consultation
to ascertain the suitability of procedure structure, record to the health documentation).
Affirmation form at www.berta.cz
Date: _______________________ Signature: ________________________________
Information
1 All services to be paid for by the client.
2 We reserve neither room numbers nor floors!
3 Cancellation fees
In the case that the stay is cancelled, a cancellation fee will be charged, as follows:
up to 20 days prior to arrival: CZK 300/13 EUR
10-19 days prior to arrival: 10 % of the total price of the stay
5-9 days prior to arrival: 30 % of the total price of the stay
1-4 days prior to arrival: 50 % of the total price of the stay
If the client does not come: 100 % of the total cost of the stay.
If the client leaves early, a cancellation fee equal to 100 % of the services that have been
chosen. It is only possible to cancel in writing.
4 Payment can be made in cash, by cheque and with the following credit cards
(VISA, EC/MC, AMEX).
Please send the completed form to the following address:
Bertiny lázně Třeboň, s.r.o.
Reception
Tylova 171
CZ-379 15 Třeboň
Tel.: +420 384 754 111 | Fax: +420 384 754 316 | E-mail: [email protected]
For an order form and for more information, you can visit www.berta.cz
40 | www.berta.cz
Bertiny lázně Třeboň
Tylova 171
379 15 Třeboň
Tel.: +420 384 754 111
Fax: +420 384 754 316
E-mail: [email protected]
www.berta.cz
www.laznetrebon.cz

Podobné dokumenty

Relaxation - Bertiny lázně Třeboň

Relaxation - Bertiny lázně Třeboň a leží ve středu Chráněné krajinné oblasti Třeboňsko a Biosférické rezervace UNESCO. Rozsáhlé vodní hladiny, střídané lesy a loukami, úzké cesty po hrázích rybníků, množství ptáků na hladinách a bř...

Více

KATALOG RELAXAČNÍCH POBYTŮ

KATALOG RELAXAČNÍCH POBYTŮ a leží ve středu Chráněné krajinné oblasti Třeboňsko a Biosférické rezervace UNESCO. Rozsáhlé vodní hladiny, střídané lesy a loukami, úzké cesty po hrázích rybníků, množství ptáků na hladinách a bř...

Více