Vytváříme nové hodnoty

Transkript

Vytváříme nové hodnoty
tec
News
24
Technický bulletin HARTING
Článek hosta:
Prof. Dr. Alexander Pflaum
RFID – technologie procitající
z dlouhého spánku
Článek hosta:
Claus Hilger
„Integrovaný průmysl“: společnost
HARTING má již našlápnuto
Vytváříme nové hodnoty
Jak síťová výroba mění průmysl
Dr. Anselm Blocher
SemProM – vzpomínky digitálních
produktů na 4. průmyslovou revoluci
Rozmanitost spojuje celý svět
Herzlich Willkommen
Bienvenidos
Benvenuti
Vítejte
Bun venit
Bienvenue
Welcome
Witamy serdecznie
欢迎
환영합니다
Van harte welkom
Добро пожаловать
Bem-vindos
Magazín tec.News je k dispozici ve 14 jazycích.
Všechny jazykové verze si můžete stáhnout na www.HARTING.com.
2
„Integrovaný průmysl“:
základ flexibilní výroby
Vážení zákazníci a obchodní partneři,
» Claus Hilger, Director of HARTING IT System
Integrovaný průmysl: to není pouhý
­slogan, ale spíše strategie pro trvalou
udržitelnost průmyslových závodů.
­
­Výrobu lze strukturovat flexibilněji a
rychleji, a přitom jednat v souladu s environmentálními zásadami a efektivně využívat zdroje. Jedná se tedy o optimální
způsob, jak splnit požadavky zákazníků.
Integration GmbH & Co. KG, HARTING
Technology Group, [email protected]
Na výrobní procesy jsou kladeny čím dál
větší nároky. Statické výrobní systémy
na splnění těchto nároků nestačí. Proto
je nezbytné integrovat inteligentní řešení do jediného komplexního systému –
„smart factory“.
K integraci systémů, hardwaru, ­softwaru
a vestavěných systémů do výroby ve
velké míře docházelo v rámci koncepce
známé pod označením „Industry 4.0“,
­jejímž cílem bylo, aby všechny informace o výrobních procesech byly kompletní
a okamžitě dostupné. Tato změna si však
žádala rovněž změnu v chápání výroby:
v případě komplexních procesů je nutné
rozhodovat rychle, což dokážou pouze inteligentní systémy. Společnost HARTING
tuto koncepci posunula o další krok dopředu: představila Integrovaný průmysl.
Horizontální a vertikální integrace
Vertikální integrace má významný potenciál při optimalizaci logistických a
výrobních procesů. Nejenže lze minimalizovat čas reakce na problémy, ale
­rovněž dochází k optimalizaci využití
zdrojů. Dříve výrobní procesy v ERP
­systému a řízení strojů ve výrobě představovaly dvě samostatné oblasti, jež
byly často rozděleny mezi několik IT
systémů. V koncepci Integrovaného
průmyslu jsou IT a řídicí procesy častěji
zapojeny do sítě a využívány integrovaně. Díky tomuto přístupu mají všechny
divize přístup k datům z výrobních a
logistických operací a výsledkem je
horizontální integrace napříč celým
­
­závodem.
Společnost HARTING se intenzivně zabývá koncepcí Integrovaného průmyslu a
již úspěšně implementovala řešení pro
automatickou identifikaci (Auto-ID) ve
svých vlastních výrobních operacích.
Produkty a vyrobené díly jsou opatřeny
transpondéry, pomocí kterých se předávají informace do následujících kroků
výroby. Například v naší slévárně bylo
úspěšně implementováno řešení e Kanban, na dalších Auto-ID projektech již
pracujeme a v zásobě máme spousty dalších nápadů. Nic se nevyrovná vlastním
zkušenostem a dovednostem získaným
při práci.
Společnost HARTING stále více propaguje řešení integrovaného průmyslu. Tím
se dostáváme do optimální pozice, díky
níž budeme moci splnit požadavky trhu
a pomoci našim zákazníkům získat dlouhodobé konkurenční výhody.
Přeji vám příjemné čtení nejnovějšího
vydání magazínu tec.News
3
08
10
RFID – technologie procitající
z dlouhého spánku
Semprom – vzpomínky digitálních produktů na 4. průmyslovou
revoluci
Obsah
Strategie
Řešení
03 | Úvodník | „Integrovaný
průmysl“ – základ flexibilní výroby
06 | Na obzoru: Integrovaný
průmysl | HARTING Technology Group
hraje v oblasti Integrovaného průmyslu
roli průkopníka
08 | Článek hosta
Prof. Dr. Alexander
Pflaum
RFID – technologie procitající z
­dlouhého spánku
10 | Článek hosta
Dr. Anselm Blocher
SemProM – vzpomínky digitálních
produktů na 4. průmyslovou revoluci
4
12 | „Integrovaný průmysl“:
Společnost HARTING má již
našlápnuto | Společnost HARTING
posouvá vývoj kyberneticko-fyzikálních systémů (CPS)
14 | RFID z jiného pohledu:
flexibilní systém z jediného
zdroje | HARTING Technology Group
dodává veškeré komponenty pro RFID
systémy – od A do Z
18 | Volba je na vás: RFID řešení
pro vaše odvětví
HARTING Technology Group spoléhá na
technologie pro pásmo UHF
20 | Antény s nastavitelným
vyzařovacím diagramem
3D antény vyvinuté HARTING
Technology Group umožňují nastavit
směrové charakteristiky a nabízejí tak
maximální efektivitu
22 | Binární RFID senzory
HARTING Technology Group vyvinula
binární senzory založené na RFID
transpondérech
16 | Spojujeme, co patří k sobě
HARTING Technology Group nabízí
všechny komponenty potřebné k efektivní implementaci technologie RFID
17 | Špičkové funkce v
­ ompaktním balení | Řešení pro
k
RFID aplikace v pásmu UHF nasazované v těch nejnáročnějších podmínkách
19 | Transpondéry splňující
nejvyšší nároky na kvalitu
Testovací zařízení HARTING Technology
Group využívá postupy pro důkladné
testování kvality
24 | Plynulý pohyb zboží
Společnost HARTING je partnerem
projektu CargoCBM
27 | Efektivní pomocník při
identifikaci | RFID identifikuje
­náhradní díly a díly strojů bez nutnosti
dokumentace
28 | Nové kryty Han® B s vyšším
stupněm krytí | Kryty konektorů
Han® B mají nyní stupeň krytí IP 67
19
41
Transpondéry splňující nejvyšší nároky na kvalitu
29 | Spolehlivé i při extrémních
teplotách | Nové konektory Han®
HighTemp umožňují spolehlivý přenos
signálů a energie i při velmi vysokých
teplotách
30 | Plug and play pro průmysl
Produkty řady eCon slouží v celé řadě
aplikací
32 | har-flexicon®: jediný vodič,
rychlé zapojení do desky plošných spojů | Nové rozteče konektorů
har-flexicon® pro desky plošných spojů
34 | Lehčí, rychlejší, lepší
Konektor M12 vyráběný jako 3D MID
komponenta procesem dvousložkového
vstřikování
Setkání světového šampiona
s lídrem trhu
Aplikace ve světě
Ve zkratce
38 | Systém pro řízení ­solární
energie | Han-Eco® je ideální
­konektor pro samostatné solární
­elektrárny
37 | Člověk a stroj ruku v ruce –
perspektiva spolupráce robotů
a lidí | Předběžné závěry výzkumného projektu univerzity v Bielefeldu a
společnosti HARTING
39 | Unikátní netkané látky
Kryty Han-Yellock® snižují množství
kabeláže ve výrobních závodech
40 | HARTING fandí hudbě
Konektory a desky plošných spojů od
společnosti HARTING pomáhají
zábavnímu průmyslu
41 | Setkání světového
šampiona s lídrem trhu
Robert Harting na návštěvě v HARTING
Technology Group
42 | Čtenářský průzkum
43 | Kalendář veletrhů
43 | Podrobnosti o publikaci
35 | Vysokou rychlostí světem
vysokorychlostních sítí
Konektor har-speed M12 s technologií
IDC urychluje připojení v terénu
36 | M12 Power
Nové provedení konektoru pro vyšší
proudy a napětí
5
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
Na obzoru:
Integrovaný průmysl
HARTING Technology Group je předním hráčem v oblasti Integrovaného průmyslu. Koncepce, které společnost
HARTING vyvíjí, zaručí Integrovanému průmyslu úspěch. Základem jsou systémové komponenty a integrace systémů.
» Philip Harting, Senior Vice President Connectivity & Networks
Koncepce
Integrovaného průmyslu v­ýrazně pomáhá integraci c­elého
procesu s přidanou hodnotou do
­
­jednotného IT prostředí. V tomto procesu se výroba posouvá ke kyberneticko-­
fyzikálním výrobním systémům,
­přičemž samotné vyráběné ­produkty
jsou aktivně zapojeny do výměny
dat. ­
Protože obzvláště komunikace s
­produkty musí být co nejjednodušší,
nenákladná a ­především realizovatelná za všech okolností a kdekoli v rámci
celého výrobního procesu, zaměřuje se
HARTING Technology Group stále více
na systémy pro automatickou identifikaci využívané v průmyslových procesech
tvorby hodnot.
­ roduktech v produktech samotných. A
p
co víc, s pomocí dat uložených v transpondéru (tzv. DNA produktu) se mohou
produkty samy vyrábět.
V tomto ohledu hraje klíčovou roli
technologie RFID (radiofrekvenční
­identifikace): s využitím RFID získávají
celé produkty i jejich dílčí komponenty
svou vlastní paměť, kterou lze efektivně
využít v celém výrobním procesu. RFID
umožňuje bezproblémovou bezdrátovou
komunikaci.
Základem řešení je propojení systému, komponent a služeb společnosti
­ ARTING: společnost HARTING vyvinula
H
transpondéry optimalizované pro koncepci Integrovaného průmyslu, které
lze využít i v drsných podmínkách průmyslové výroby. Na vývoji prototypů a
testování konceptů se podíleli přední
hráči v daném odvětví.
Získaná data o produktu napomáhají
optimalizaci automatizace ­jednotlivých
sekvencí, individualizované ­
v ýrobě
produktů a uchování informací o
­
6
Bezproblémová implementace
integrovaného průmyslu
Auto-ID řešení od společnosti H
­ ARTING
hladce integrují celou koncepci
Integrovaného průmyslu do různých
­
aplikací. K integraci systému využívají ­univerzálně použitelný middleware.
Tím je na systémové úrovni dosaženo
­v ysokých ­technologických standardů,
jejichž ­kvalita je přesvědčivě doložena
úspěšnými ­aplikacemi řešení ve vlastních výrobních operacích společnosti.
S ohledem na zavedenou síťovou technologii Ethernet umožňují průmyslové
přepínače vytvoření konvergentních ko-
munikačních platforem vyžadovaných
pro současný Integrovaný průmysl.
Pokud jde o komponenty, lze ­očekávat
značný posun kupředu. Například
­konektory se stanou skutečnými systémovými komponentami. Zde společnost
HARTING učinila důležitý krok směrem
k Integrovanému průmyslu, jak dokládá
například zvětšení šířky přenosového
pásma konektoru M12. Dříve ­pasivní
komponenty se nyní navíc stávají
­inteligentními jednotkami schopnými
komunikace a dodávají systémům pro
monitorování podmínek potřebná data.
Komponenty, jež vyrábí HARTING Technology Group, jsou dále vyvíjeny v úzké
spolupráci se zákazníky a v souladu s
průmyslovými trendy, kterými jsou
zejména modularizace, miniaturizace
a zvyšování flexibility. Činíme tak rovněž z toho důvodu, že komponenty se v
konečném důsledku stávají součástí systémů. A jak vyplývá z přístupu HARTING
Technology Group, každá komponenta
tvoří systematickou součást Integrovaného průmyslu.
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
RFID
řešení
Komponenty
a řešení pro
Integrovaný
průmysl
Komunikační
sítě
Instalační
technologie
Průmyslová
kabeláž
Integrovaný
průmysl
Energetické
sítě
Připojení
zařízení
7
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
RFID – technologie procitající
z dlouhého spánku
Článek hosta:
» Prof. Dr. Alexander Pflaum
RFID technologie jsou ve výrobě využívány již více než
25 let. Ve většině případů se však jedná o uzavřené systémy
a cílový trh, třebaže se stabilní poptávkou, byl poměrně malý.
Začátkem minulého desetiletí však došlo k enormnímu rozmachu technologií, který vytvořil podmínky k využívání RFID
8
ve velkém. Od té doby se nové výrobní technologie a produkty
stále zmenšovaly, jejich cena klesala a jako velmi slibné nové
pole jejich využití se ukázala vnitropodniková logistika. Nastal
velký poprask, který vzápětí skončil.
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
Prof. Dr. Alexander Pflaum
pracuje jako CBA na univerzitě Otta
Friedricha v Bambergu a specializuje se
na management dodavatelských řetězců.
Vede centrum pro inteligentní objekty ZIO ve
Fraunhoferově institutu pro integrované obvody IIS.
RFID transpondér
Dnes, kdy pozdvižení kolem RFID technologií pominulo,
si můžeme udělat realističtější představu o možnostech jejich ­v yužití. Po několika pilotních aplikacích a zavedeních
­produktů je potenciál RFID velmi velký, obzvláště pak podle
určitých náznaků. V blízké době se očekává prodej miliónů
oděvních RFID štítků pro velkoobchodní a maloobchodní
­sektor. Automobilový průmysl plánuje zavést elektronické
štítky u 200 nejdražších a z bezpečnostního hlediska nejdůležitějších součástek ve vozidlech. Stejný vývoj pak naznačuje
letecký, železniční a námořní sektor. Očekává se, že klíčovou
roli na trhu s RFID technologiemi v blízké budoucnosti sehraje
správa majetku při výrobě strojů a výstavbě závodů.
RFID technologie již nejsou pouze výsadou bonitních společností – najednou si
je mohou dovolit i malé podniky.
Poskytovatelé technologií si tento trend uvědomili a intenzivně
pracují na vývoji souvisejících produktů. Nestačí však jednoduše vytvořit robustní a spolehlivé štítky pro víceméně anonymní
masový trh. Jestliže má dojít ke skutečnému rozvoji masového
trhu, musí v popředí stát konkrétní přání a potřeby jednotlivých zákazníků a je třeba, aby docházelo k intenzivnějším
diskusím mezi dodavateli technologií a hlavními uživateli. To s
sebou ponese potřebu vývoje nových produktů a řešení šitých
na míru konkrétním požadavkům.
Podmínky pro implementaci praktických řešení jsou již
­v ytvořeny. Kromě samotných RFID štítků existují i potřebné
základnové stanice a middleware pro integraci do IT infra-
struktury podniků. Mobilní technologie a cloud ­computing
umožňují vznik nových nenákladných řešení, jako jsou
­například služby poskytované přes internet z jakéhokoli místa. To znamená, že RFID technologie již nejsou pouze výsadou
bonitních společností – najednou si je mohou dovolit i malé
podniky. Procesní modely, metody a nástroje pro vývoj řešení
a obchodních modelů jsou vytvořeny a důkladně testovány při
každodenní práci. Tato část budoucnosti již nastala.
Nyní je nezbytné seznamovat se s RFID technologiemi přímo
v provozu a spolupracovat s poskytovateli informačních služeb
a technologií na vývoji řešení uzpůsobených individuálním
potřebám. Příležitosti k uspokojení vysoké poptávky trhu jsou
lepší než kdykoli předtím.
Stručně
•Trh s RFID technologiemi stabilně roste
•V popředí zájmu nestojí samotné technologie, ale řešení problémů na nižších úrovních
•Mobilní technologie a cloud computing umožňují
využít nové architektury a zpřístupňují RFID technologie i malým podnikům
9
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
SemProM
Vzpomínky
digitálních produktů
na 4. průmyslovou
revoluci
Logistika a služby s podporou informačních a komunikačních technologií (IKT) pro
špičkové produkty – od konzultací, přes údržbu a opravy až po recyklaci – se staly
klíčovým faktorem úspěchu mnoha společností. V zájmu zachování
konkurenceschopnosti musí nadnárodní výrobní a obchodní podniky stále více
spoléhat na svou schopnost zaznamenávat a sledovat data o produktech během
celého jejich životního cyklu.
Článek hosta:
» Dr. Anselm Blocher
Dr. Anselm
Blocher,
vedoucí výzkumník a projektový
manažer SemProM německého
výzkumného ­střediska pro umělou
inteligenci (DFKI GmbH).
V rámci výzkumného programu ICT
2020 federálního ministerstva školství
a vědy (BMBF) se iniciativa pro výzkum
a vývoj Semantic Product Memory
­(sémantická paměť produktů) zaměřila
10
na studium příští generace mobilních,
vestavěných a bezdrátových prvků pro
sémantickou komunikaci přes internet
v předmětech denní potřeby, a identifikovala nejdůležitější předpoklady
úspěchu nadčasového projektu Industry
4.0, ­který je součástí strategie německé
vlády zaměřené na moderní technologie.
osvětlení, vlhkosti, rychlosti, zrychlení,
polohy) do „digitální paměti“ a aktivně
tyto informace sémantickou formou sdílely s ostatními produkty ve svém okolí a
s uživateli. Tím byla naplněna koncepce
„Internet věcí“ založená na společném
využití relevantních produktů a provozních dat.
Inteligentní předměty denní potřeby
jsou primární cílovou oblastí ­společného
projektu Semantic Product Memory
SemProM (www.semprom.de) financovaného BMBF v letech 2008 až 2011. Tyto
předměty zaznamenávaly informace o
svém okolí pomocí různých vestavěných
čidel (např. pro měření teploty, intenzity
Pod pojmem „digitální paměť“ si
­můžeme představit sběr digitálních dat
vztahujících se k určitému ­f yzickému
předmětu. Sběr probíhá neustále a jsou
do něj zahrnuta data z entit reagujících
s daným předmětem, ať už ­v irtuálně
nebo fyzicky. Technicky může být
ú ložiště dat přímo součástí daného
­
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
Stručně
Vývoj a využití paměti digitálního produktu
•Vytvoření hardwarově nezávislé paměti pro celý životní cyklus produktu
•Multiprůmyslová a multioborová řešení pro přenos
­informací během celého
životního cyklu produktu s
možností jemného upravení
Zakázková montáž
Zakázkové plnění
Kontrola
Přenášení otevřených procesů prostřednictvím
sdílení produktu
•Bezpečnější přístup založený
na rolích a oprávněních v „Internetu věcí“
Poskytování informací
koncovému uživateli
před­mětu, může být umístěno zvlášť
nebo lze využít kombinaci obou řešení.
Přitom je ­možné přistupovat k různým
datům včetně ­protokolu událostí obsahujícího informace až do aktuálního
okamžiku.
Technologický základ tvoří m
­ iniaturní
vestavěné součástky, RFID ­technologie,
upravená prostředí a sítě ­inteligentních
senzorů. Jedním ze způsobů implementace je integrace senzorů přímo
do p
­ aměti digitálního produktu a její
upevnění k němu. Tato kombinace senzorů, paměti, procesoru a bezdrátového
připojení RFID se označuje také jako
SmartLabel nebo SmartTag.
Schopnosti takových ­
i nteligentních
produktů sahají mnohem dále
­
než k p
­ouhé identifikaci, ke ­
které
slouží ­
většina současných RFID
transpondérů.
Hlavní úloha digitálních pamětí produktů však souvisí s údržbou, opravou
a servisem. Jestliže lze všechna data o
životním cyklu produktu strukturovaně
shromažďovat a načítat, je možné moni-
Monitorování
logistického řetězce
jí ­transparentnost celého servisu v dílně.
­Zákazníci, kteří nemají mnoho technických znalostí, díky tomu získají jistotu, že
zaplatí za součástky, které jsou skutečně
určeny pro jejich vozidlo.
Schopnosti takových inteligentních produktů sahají mnohem dále než k pouhé identifikaci, ke které slouží většina současných RFID transpondérů.
torovat používání produktu, využívání
zdrojů a opotřebení vyměnitelných částí,
a využívat tyto informace k diagnostice
při údržbě.
V případě složitých produktů může paměť
posloužit při manipulaci s produktem.
­Například technik může načíst informace o provedené údržbě vozidla přímo z
paměti vozidla nebo dokumentovat svá
vlastní nastavení pro potřeby ostatních
kolegů. Digitální paměti produktů zvyšu-
Právě probíhající projekt RES-COM
(www.res-com-projekt.de), který je
­součástí projektu Future Project Industry 4.0, má za cíl aktivně podpořit 4.
průmyslovou revoluci. Také proto staví
na výsledcích SemProM.
11
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
„Integrovaný průmysl“:
Společnost HARTING má již
našlápnuto
Zatím se jedná pouze o vizi. O vizi, která se brzy stane realitou. V koncepci
­Integrovaného průmyslu budou samy produkty poskytovat informace o tom, jak
mají být zpracovány a předány dále. Kyberneticko-fyzikální systémy (CPS) spolu
­vzájemně komunikují, což jim umožňuje definovat optimalizované procesy.
Společnost HARTING žene celý tento vývoj kupředu.
» Claus Hilger, Director of HARTING IT System Integration GmbH & Co. KG, HARTING Technology Group,
[email protected]
Automatická identifikace v
„Integrovaném průmyslu“
Technologie pro automatickou identifikaci
– a zvláště pak RFID (radiofrekvenční identifikace) – hrají v koncepci Integrovaného
průmyslu klíčovou roli. T
­ ranspondéry uchovávají informace související se službami a
výrobou, ­které lze sdílet s okolními systémy. Možnost zápisu dat do transpondérů
hraje v t­omto procesu významnou roli a
­odlišuje RFID od ostatních technologií pro
automatickou identifikaci. Data uložená v
­transpondérech lze sdílet s obslužnými datovými systémy. Tento přístup se označuje
jako vertikální integrace.
Softwarová architektura
Předpokladem popsání komplexních
procesů je výkonná softwarová archi12
tektura. Přístup orientovaný na služby
se o­ dráží například v balíku HARTING
Ha-VIS. Tento balík umožňuje zavést
autonomní komponenty a systémy,
z vyšuje efektivitu vývoje a zlepšuje
­
možnosti správy i celkovou flexibilitu
řešení.
Middleware, který je založený na
­průmyslových standardech, zpracovává
a filtruje události přicházející ze čteček.
Rozhraní pro různá zařízení se starají
o čtení a zápis dat do transpondérů.
Ha-VIS Business Applicaton Framework
(BAF) slouží ke grafickému modelování
podnikových procesů. Výsledné pracovní toky pak obsahují servisní volání,
která jsou vedena přes integrovanou
servisní podnikovou sběrnici Ha-VIS
Enterprise Service Bus (ESB) až do příslušného ­obslužného datového systému
ke ­zpracování.
Jako alternativu společnost HARTING
­abízí možnost nasazení infrastrukn
tury SAP Auto-ID Infrastructure, jež
umožňuje integraci obslužných datových
systémů SAP s řešením SAP NetWeaver
Process Integration (SAP PI).
Zkušenosti, které společnost ­HARTING
získala při implementaci řešení
­eKanban, jsou zakomponovány do normy. Díky tomu lze Ha-VIS Business
Application Framework nasadit jako výkonný a intuitivní nástroj pro implementaci specifických procesů zákazníka.
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
Ha-VIS
Auto-ID Transponder
Ha-VIS
Stationary Reader
V balíku HARTING Ha-VIS se odráží přístup
orientovaný na služby.
Jaké výhody nabízí sada Ha-VIS
zákazníkům
S využitím jedinečného know-how
­společnosti HARTING a prověřených
­softwarových řešení mohou být veškeré
dostupné informace kdykoli integrovány
do stejnorodého systému, s jehož pomocí lze podnikové procesy pozvednout
jak po kvalitativní, tak kvantitativní
stránce.
To vede ke značné úspoře nákladů a
výraznému zvýšení efektivity v rámci
celého podniku. Pracovní procesy jsou
rychlejší a obdobně roste také flexibilita
při implementaci požadavků zákazníka.
warové komponenty, softwarová řešení
a podnikové procesy, které zákazníkům
pomáhají k úspěšné realizaci projektů
pro Integrovaný průmysl.
Stručně
•Technologie pro automatickou identifikaci tvoří základ
vertikální integrace v rámci
podniku.
•Integrované front-to-end
systémy zajišťují zdokonalení
procesů.
•HARTING Technology Group
vyvinula nezbytné hardwarové komponenty a softwarová
řešení a má rovněž potřebné
znalosti.
HARTING Technology Group úspěšně vy-
vinula a implementovala potřebné hard13
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
RFID z jiného pohledu:
flexibilní systém z jediného zdroje
Výhody radiofrekvenční identifikace (RFID) jsou velmi dobře známy. Navzdory tomu se
RFID technologie dosud nedočkaly plošného přijetí. Proč? Protože zatím žádný z prodejců
­neposkytoval vše, co je k vytvoření kompletního RFID řešení potřeba. To však neplatí pro
­HARTING Technology Group, která dodává veškeré komponenty pro RFID systémy – od A do Z.
» Dr. Jan Regtmeier, Product Manager RFID Reader, HARTING Technology Group, [email protected]
» René Wermke, Product Manager RFID Transponder, HARTING Technology Group, [email protected]
Přednosti RFID technologií jsou nesporné, obzvláště pak při
použití ve frekvenčním pásmu UHF. Za jedinou sekundu lze
identifikovat až 300 objektů, aniž by se musely nacházet v zorném poli a bez ohledu na podmínky prostředí. RFID komponenty
lze využít dokonce i v prostředích s velkým výskytem kovových
objektů a extrémně náročných podmínkách – například pod kolejištěm pro nákladní vlaky. RFID transpondéry od společnosti
HARTING fungují bez baterie. I přesto nabízejí čtecí vzdálenost
od 1 cm do 15 m. Tím se zvyšuje transparentnost dat v průmyslových závodech, což pomáhá ještě více optimalizovat procesy, zlepšit využívání zdrojů a snížit náklady. I zde společnost
­ARTING aktivně podporuje přesun k „Integrovanému průmyslu“.
Kompletní RFID systém se skládá z transpondéru připevněného k identifikovanému objektu, antén, čtecího a zapisovacího
zařízení a softwarového rozhraní přenášejícího data do podnikového softwaru. Výrobní průmysl klade vysoké nároky na
kvalitu a robustnost jednotlivých komponent i celého systému.
Společnost HARTING nyní vytváří v této oblasti nový základ.
14
Princip modulárního provedení (MDP)
Společnost HARTING vytvořila kompletní portfolio ­komponent
pro RFID systémy. Jejich hlavní předností je modulární
­provedení a optimalizace v souladu s požadavky drsného
průmyslového prostředí. RFID transpondéry od ­společnosti
­ ARTING splňují i ty nejnáročnější požadavky, včetně
H
stupně krytí IP 69K a odolají provozním teplotám až 210 °C.
Rovněž antény jsou uzpůsobeny využití v drsných podmínkách
a ­nejsou ­náchylné k rušení v prostředích s velkým výskytem
kovových objektů. Čtečky HARTING pak zajišťují extrémně
rychlé čtení dat i v náročných podmínkách.
Tyto stavební bloky lze perfektně kombinovat a využít
k ­
sestavení RFID řešení uzpůsobeného dle požadavků
zákazníků. Například transpondéry byly optimalizovány
­
k identifikaci kovových a betonových objektů (zvláště pak
transpondér CT89). Společnost HARTING se zaměřuje na
­
specifické potřeby zákazníků, zejména pokud jde o software
sloužící k propojení zařízení se zbytkem světa. Zákazníci
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
využívající řešení od společnosti HARTING mají naprostou
svobodu výběru.
Podívejme se například na middleware Ha-VIS. Ten ­představuje
pomyslný most mezi RFID hardwarem a softwarem a řídí
komunikaci s RFID čtečkami (dokáže obsloužit až ­několik
stovek jednotek nebo 20 000 transpondérů během ­jediné
sekundy). Zákazníci mohou určit, v jakém formátu, jak
často a na jaké rozhraní mají být získaná data odeslána. To
vše bez nutnosti programovaní či jakýchkoli jiných složitějších
zásahů – jednoduše pomocí samotné konfigurace.
Stručně
•RFID řešení z jediného zdroje
•Společnost HARTING spojuje hardware se softwarem
•Robustní RFID systémy
Dalším z příkladů může být propojení s PLC. V této oblasti
společnost HARTING nabízí softwarové šablony, např. pro
­Siemens S7® a Siemens Simotion®, nebo přímou integraci do
řídicích jednotek značek Beckhoff a MITSUBISHI.
15
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Spojujeme,
co patří k sobě
Implementace technologií pro radiofrekvenční identifikaci (RFID) vyžaduje bohaté zkušenosti a školicí systém.
HARTING Technology Group aktivně podporuje vývoj RFID.
» René Wermke, Product Manager RFID Transponder, HARTING Technology Group, [email protected]
K
líčové kompetence HARTING Technology Group jsou hnací silou optimalizovaného vývoje RFID aplikací.
„Kompletní řešení RFID“ od HARTING
Technology Group nabízí všechny
­otřebné k efektivní
komponenty p
­
implementaci technologie RFID – od
­
transpondérů přes čtečky a ­příslušenství
až po zakázková rozhraní a software.
HARTING Technology Group dokáže
s­ plnit rozmanité požadavky zákazníků
z mnoha různých odvětví:
Na úrovni HARTING AG lze díky
nasazení technologie MID a 3D
­
pokovených vodičových cest im­
plementovat antény velmi malých
rozměrů. O
­
­bohacený plastový materiál je a­ ktivován pomocí laseru a následně ­galvanizován. Pokovení, které
tímto procesem vznikne, odolá i těm
nejnáročnějším podmínkám a vytváří
výborný základ pro HardTags transpondéry od společnosti HARTING.
16
Divize HARTING Electronics se již léta
dosahuje významných úspěchů při
­simulaci vysokofrekvenčního chování.
Tyto zkušenosti lze nyní zúročit obzvláště při návrhu antén pro transpondéry.
Divize HARTING Systems vyrábí rozvodné skříně přizpůsobené pro RFID
aplikace. Jedná se například o skříňové
rozvaděče pro RFID čtečky určené do
venkovního prostředí, třeba přímo na
železnici.
Odborníci na plasty z divize HARTING
AT vyvinuli komponenty a procesy upravené pro RFID.
Oddělení kontroly jakosti společnosti
HARTING zajišťuje, že všechny komponenty lze bez problémů nasadit v ­terénu.
Cílem HARTING Technology Group je
poskytovat komplexní řešení pro RFID
aplikace charakteristické maximální
kvalitou a funkčností. Tento cíl byl již
úspěšně splněn.
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Špičkové funkce
v kompaktním balení
RFID aplikace využívající ultravysokých frekvencí jsou extrémně
výkonné a rychlé i při použití na dlouhé vzdálenosti. HARTING
Technology Group se zaměřuje na vývoj důmyslných řešení pro
RFID aplikace v pásmu UHF nasazované v těch nejnáročnějších
podmínkách.
»D
r. Jan Regtmeier, Product Manager RFID Reader, HARTING Technology Group,
[email protected]
»D
etlef Tenhagen, Head of Technology Development / Division ICPN, HARTING Technology Group,
[email protected]
K
omponenty HARTING najdete všude
tam, kde jsou v důsledku extrémních
podmínek prostředí kladeny na zařízení velmi vysoké nároky. Společnost
­HARTING nyní zúročila desítky let své
práce a zkušeností v oblasti spojovacích
technologií – vytvořila RFID komponenty,
které se staly průmyslovým standardem.
• v ysokofrekvenční (HF; 13,56 MHz),
čtecí vzdálenost až 10 cm
• ultravysokofrekvenční (UHF; 865
MHz), čtecí vzdálenost od 1 cm do
více než 15 m
• supervysokofrekvenční (SHF; 2,4
GHz), čtecí vzdálenost přes 10 m,
transpondéry však vyžadují baterii
Nejlepším řešením do těchto podmínek jsou zařízení
určená pro pásmo UHF: jsou rychlá, fungují nepřetržitě a
nevyžadují baterii. Navíc umožňují nerychlejší identifikací
v prostředích s velkým výskytem kovových objektů.
RFID se využívá k identifikaci objektů
pomocí rádiových vln a je logickou ­volbou
všech společností, které chtějí optimalizovat své výrobní procesy a úroveň z­ ásob,
což jsou dnes nezbytné předpoklady k
získání konkurenčních výhod. Další z
předností RFID technologií je výrazně
vyšší transparentnost dat, která rovněž
napomáhá zefektivnění operací.
V současné době se na trhu nacházejí
čtyři různé typy RFID:
• nízkofrekvenční (LF), čtecí vzdálenost několik milimetrů
Společnost HARTING primárně vyvíjí
komponenty pro permanentní provoz
v drsných podmínkách. V souvislosti s RFID pojem „drsné podmínky“
znamená extrémní teploty, velmi
­
­v ýrazné t­eplotní výkyvy, velký počet
kovových objektů, znečištěné komponenty nebo p
­ aralelní rychlou detekci
několika o­ bjektů. N
­ ejlepším řešením
do ­těchto ­podmínek jsou zařízení určená pro ­pásmo UHF: jsou rychlá, fungují
nepřetržitě a ­nevyžadují baterii. Navíc
umožňují ­nerychlejší identifikací v prostředích s velkým výskytem kovových
objektů.
Protože většina zákazníků nevyžaduje
pouze jednoúčelové řešení, například
pro rozpoznání nástrojů nebo polotvarů
ve strojích, ale chtějí řešení využitelné i
v logistických procesech, jsou RFID technologie pro pásmo UHF ideální volbou:
dokážou číst na vzdálenost od 1 cm do
více než 15 m bez využití baterie!
Dříve využívané nesourodé technologie,
které nevyhnutelně vedly ke zvýšení
­nákladů, lze nyní nahradit standardizovanými UHF RFID systémy. Tím ­dochází
ke zjednodušení celého řešení a také ke
snížení nákladů. Přitom získáte další výhody v podobě výrazně vyšší ­spolehlivosti
a snazší údržby.
Stručně
•Jediná technologie pro
všechny aplikace
•Identifikace objektů na vzdálenost od 1 cm až přes 15 m
•Robustní transpondéry
s permanentním provozem
17
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
Volba je na vás:
RFID řešení pro vaše
odvětví
RFID (radiofrekvenční identifikace) hraje v koncepci Integrovaného průmyslu klíčovou roli. HARTING Technology
Group spoléhá na technologie pro pásmo UHF.
» Andreas Huhmann, Strategy Consultant Connectivity & Networks, HARTING Technology Group,
[email protected]
Hlavní úloha RFID technologií v Integrovaném průmyslu je
nasnadě: RFID zajišťuje nepřetržitou komunikaci s vyráběnými objekty a umožňuje optimalizovat kontrolu procesů napříč
celou výrobou.
Vyráběné objekty jsou vybaveny RFID transpondéry (tento přístup je označován také jako „Internet věcí“), které ­uchovávají
všechna výrobní data a kroky procesu. Následně je třeba
všechny objekty včetně těch kovových zaznamenat, jelikož
­důraz se v tomto případě klade nejen na pouhou detekovatelnost objektů v malých a uzavřených prostředích, jako jsou jednotky pro manipulaci s materiálem.
U místních aplikací lze zápis a čtení realizovat podobně jako u
senzorů nebo limitních spínačů s takovou přesností, že mohou
být navzdory svým vzdálenostním omezením využity i vysokofrekvenční technologie (HF).
V průmyslovém procesu
RFID technologie nacházejí uplatnění v celém procesu průmyslové výroby. V transpondérech jsou zapisována a načítána data
několikrát během celého pracovního postupu. Z toho vyplývá,
že RFID brány mohou být stejně důležité jako manuální ­čtení.
Stejně tak lze však doporučit precizně umístěné čtečky na
­pásových dopravnících.
Integrace s PLC za účelem kontroly procesu probíhá velmi
přesně jak vzhledem k umístění, tak času. Na integraci se
systémy pro kontrolu skladových zásob jsou v tomto případě
spíše kladeny požadavky na hromadné odečítání.
18
Tím jsou jasně dány technické parametry vhodných RFID
technologií:
• Musí umožňovat hromadné odečítání.
• Odečítání musí fungovat na velké vzdálenosti (ve srovnání
s HF a LF)
• Transpondéry musí být možné upevnit na různé povrchy
(včetně kovových).
Všechny tyto požadavky splňuje pouze technologie UHF.
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Testovací zařízení pro transpondéry HARTING Technology Group
Transpondéry splňující nejvyšší
nároky na kvalitu
RFID transpondéry od společnosti HARTING procházejí náročným testováním.
» Stefan Wallenhorst, Quality Planning, HARTING Technology Group, [email protected]
» René Wermke, Product Manager RFID Transponder, HARTING Technology Group, Rene.Wermke@ HARTING.com
I nově vyvinuté produkty určené k sériové výrobě musí
s­ plňovat přísné kvalitativní požadavky. Naše testovací zařízení
pomáhá dosáhnout ještě vyšší přidané hodnoty a produktivity.
HARTING Technology Group podrobuje přísným testům kontroly
kvality i nově vyvinuté produkty, jako jsou například transpondéry VT86. Účelem kontrol je zajistit následující:
1. Základní funkčnost transpondéru: transpondér reaguje na
signály ze čtecího zařízení.
2. Simulace dosahu: transpondér lze rozpoznat na
konkrétní čtecí vzdálenost.
3. Zápis: do úložiště transpondéru lze zapisovat data. Tato
funkce je následně ověřována čtením zapsaných dat z
transpondéru.
Nejdůležitějším krokem tohoto testu, který se provádí na
konci výrobního procesu, je třetí bod. V tomto kroku je
­transpondér uveden do požadovaného stavu a je možné jej
snáze ­sledovat. Do transpondéru je uložen řetězec znaků skládající se z data výroby, výrobního čísla a prefixu udávajícího
typ ­transpondéru. Do transpondéru lze zapsat rovněž data dle
požadavků zákazníka.
Ve druhém kroku se určují charakteristiky transpondéru.
Tím se zajistí, že každý produkt bude mít správné hodnoty
ap
­ ožadované vlastnosti. Data jsou uložena do databáze a je
možné k nim kdykoli přistupovat nebo z nich vytvářet individuální statistiky.
Největší výzvou pro techniky ze společnosti HARTING bylo
­v yvinout co nejflexibilnější testovací zařízení. To muselo
­splňovat požadavky na mechanické nastavení podle různých
velikostí transpondérů a také zajistit maximální flexibilitu a výkon v pásmu UHF. To v praxi znamená, že musí být
­možné testovat všechny varianty produktů, které se mohou
lišit ­například jiným regionálním kmitočtovým pásmem nebo
kapacitou úložiště.
19
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
Antény s nastavitelným vyzařovacím
diagramem
Antény vyrobené na míru konkrétním aplikacím jsou pro zákazníky velkou výhodou. 3D antény vyvinuté HARTING
Technology Group umožňují nastavit směrové charakteristiky a nabízejí tak maximální efektivitu.
» Dr. Lutz Tröger, Head of Corporate Technology Development, HARTING Technology Group, [email protected]
Antény
vysílají elektromagnetické z­ áření v závislosti na svém tvaru.
­Proto lze antény upravením jejich ­t varu
přizpůsobit konkrétním potřebám
­
­zákazníka. Vzhledem k tomu, že šíření
elektromagnetického signálu pro přenos
informací probíhá vždy v trojrozměrném
prostoru, lze samotné 3D antény využít
k úplnému a individuálnímu nastavení
směrových charakteristik.
Technologie 3D-MID (Molded Interconnect Device), kterou ­
společnost
­ ARTING využívá k výrobě 3D elektricH
kých ­obvodů umístěných na ­plastových
deskách vyrobených vstřikováním,
­
umožňuje vytvářet uzpůsobené produkty a řešení. Technologie MID ­nabízí
celou řadu výhod například v podobě
­miniaturizace komplexních 3D ­struktur.
Protože velikost antény se ­
odvíjí od
­vlnové délky, otevírá se pole nejen pro
využití RFID (868 MHz, λ/2 ≈ 35 cm),
ale také bezdrátového USB (až 10 GHz,
λ/2 ≈ 3 cm) nebo automobilového radaru (frekvence v pásmu od 24 GHz do 80
GHz, λ/2 ≈ 0,4 cm).
Antény od společnosti HARTING byly
vyvinuty podle specifických požadavků
konkrétních aplikací. Proto mezi nimi
najdete modely se směrovým i všesměrovým vyzařovacím diagramem. Díky
zpravidla širokopásmovému provedení
20
lze tyto antény flexibilně využít bez
ohledu na místo jejich upevnění. Všechny antény jsou optimalizovány pro
­nasazení v RFID systémech vyhovujících
normám EPCglobal Class1 Gen2.
3D antény
3D antény se vyrábějí úpravou 2D
antén. Přitom dochází k rozšíření
­
matematického popisu tvaru antény
­
­minimálně o jeden parametr, který může
mít ­rozhodující vliv na charakteristiku
vyzařování.
Výsledek je působivý obzvláště u skládacích 2D antén, které lze využít v
kombinaci s magnetickým slotovým
­
transpondérem Ha-VIS SL89 UHF RFID
od společnosti ­HARTING. Upravením elektromagnetického spojení mezi ­slotovou
anténou a vyzařovacím polem lze uzavřít hyperkardoidní diagram a vytvořit
Parametry 3D spirálové antény
všesměrový vyzařovací diagram. Díky
decentralizovanému umístnění transpondéru na anténě a šikmému provedení
je instalace velmi jednoduchá.
Obdobného výsledku lze dosáhnout
­stočením slotové antény. Tento postup
funguje zejména v aplikacích vyžadujících vysokou flexibilitu, například ovinutí antény kolem trubky nebo kabelu.
Antény nezávislé na kmitočtu
Antény nezávislé na kmitočtu vznikají
tehdy, když matematický popis tvaru
antény vychází čistě z funkcí závislých
na úhlu – to je případ například spirál.
K vytvoření efektivního vyzařovacího
diagramu lze princip úhlů ­kombinovat
s dalšími matematickými principy.
­Konstrukce antény v souladu s prvky
logaritmických řad vytváří pseudofrekvenčně nezávislou anténu v oblasti,
Autokomplementární 3D spirálová anténa na kuželovitém
základu
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
Simulace směrovosti kuželovité autokomplementární
spirálové antény
kterou pokrývají anténové segmenty.
Totéž platí pro ramena antén v ­podobě
fraktálových formací, jejichž míra
­iterace určuje šířku přenosového pásma
antény. Využitím autokomplementárního
provedení vodivých a nevodivých ploch
antény lze generovat impedanci antény,
což umožňuje flexibilní využití řídicích
čipů dle požadavků zákazníka.
na úhlech, jejichž parametry umožňují ­
realizovat zamýšlené ­
provedení.
­Společnost HARTING při návrhu svých
produktů využívá specializované
­simulační nástroje, jež dovolují manipulaci s komplexními soubory parametrů,
a tím vytvoření definovaných charakteristik vyzařování.
3D antény nezávislé
na kmitočtu
Největší výhody zákazníkům ­nabízejí
vhodné
kombinace
relevantních
anténních principů. Protlačováním
­
plochých spirálových antén vznikají
­
­kuželovité antény založené výhradně
na matematických strukturách ­závislých
Technologie 3D-MID využívaná společností HARTING umožňuje vytvářet
uzpůsobené produkty a řešení.
Stručně
•3D konstrukce antény
umožňuje nastavit
směrovost
3D autokomplementární logaritmickoperiodická anténa
Sladění sítě mezi čipem a 3D spirálovou
anténou
•Simulace během vývoje je
zárukou maximálního výkonu
při aplikaci
21
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
Binární RFID
senzory
Autonomní systémy jsou závislé na schopnosti kompletně vnímat své prostředí. Binární senzory vyvinuté
HARTING Technology Group poskytují všechna potřebná data.
» Dr. Lutz Tröger, Head of Corporate Technology Development , HARTING Technology Group, [email protected]
Komunikace se v 21. století velmi rychle posunula od
s­ erverových struktur k heterogenním sítím. Tento vývoj byl
­doprovázen rozšířením bilaterální komunikace mezi lidmi
(např. přes telefon či e-mail) a komunikace mezi člověkem
a strojem (ovládání strojů, práce s databází apod.), což byl
­důsledek přímé a autonomní komunikace mezi stroji. Dnes
se stále více procesů v každodenním životě i průmyslu přesouvá od automatizace k autonomii a realizuje se nezávisle
na koncepci Internetu věcí a služeb. Aby se však stroje mohly rozhodovat a přijímat proaktivní opatření při komunikaci
mezi sebou navzájem a mezi lidmi na základě souvislostí, je
nezbytné, aby dokázaly kompletně vnímat okolní prostředí. V
současné době jsou za tímto účelem se systémy pro zpracování
dat propojeny spousty elektronických a miniaturních mechanických senzorů.
Autonomní a nezávisle fungující systémy zpravidla kladou
vysoké nároky na energetickou účinnost a miniaturizaci. V
souvislosti se senzorickými systémy to znamená, že aby bylo
možné snížit objem dat a spotřebu energie, je nezbytné přesně
interpretovat scénáře načítání dat v souvislosti s vnímáním
prostředí. V případě cílené analýzy měřicích úloh lze vypozorovat, že ne vždy je nutné kompletně dokumentovat všechna
získaná data. Místo toho je jedinou událostí vyžadující zdokumentování překročení mezních hodnot. Například koncové
zákazníky z oblasti chladicích řetězců zajímá jediný faktor,
a sice zda během přepravy došlo k zachování předepsaných
skladovacích teplot. Jestliže došlo k překročení těchto teplot,
22
je produkt považován za zkažený. A to bez ohledu na to, do
jaké míry nebo kdy byla teplota překročena. Obdobně je tomu
­například při betonování. Zde je jedinou nepostradatelnou
­informací to, zda beton již dostatečně zaschl a získal ­patřičnou
tvrdost. Přesnou hodnotu vlhkosti není třeba znát. Stejně tak
při monitorování zboží během přepravy postačí zjistit, zda
­nedošlo k poškození zámků.
Společnost HARTING spolupracuje se
svými zákazníky, aby jim umožnila využít
svých specifických zkušeností a znalostí
systémů a současně mohla uzpůsobit
svá řešení jejich požadavkům.
Ve všech uvedených případech existují na podstatné otázky
jednoznačné a stručné odpovědi – ano/ne. Protože se ­jedná
v zásadě o dvoustavovou/binární veličinu, lze informace
­zaznamenávat přímo, čímž se výrazně sníží objemy dat.
Tím okamžitě dojde k odlehčení datových cest vedoucích od
­senzorů k systémům pro zpracování dat. Obzvláště u ­aplikací
v yužívajících senzory propojené pomocí bezdrátového
­
­rozhraní, které mají k dispozici samostatný zdroj napájení, je
to často jediný způsob, jak vytvořit technické podmínky pro
provoz. Jako komunikační rozhraní pro tuto rychle se rozvíjející oblast vyžadující nízkou spotřebu energie se osvědčily
RFID technologie.
te c. N ew s 24: S t r at eg i e
HARTING Technology Group spojila tyto dvě nízkoenergetické
koncepce dohromady a vyvinula binární senzory, které jsou
založeny na RFID transpondérech. Využity přitom byly ­teplotní
i polohové senzory, což umožňuje poskytovat ­informace o
­monitorovaném systému, aniž by docházelo k vyšší spotřebě
energie nebo zkrácení dosahu bezdrátového signálu. Opětovně
použitelné senzory jsou založeny na reverzibilních principech
a umožňují dlouhodobé používání. ­Nereverzibilní senzory
jsou pak ideální jako důkaz změny stavu, což je v­ yžadováno
­například při již zmíněném monitorování překročení ­teploty
u chladicích řetězců nebo kontrole přepravních zámků.
­Společnost HARTING spolupracuje se svými ­zákazníky, aby
jim umožnila využít svých specifických zkušeností a znalostí systémů a současně mohla uzpůsobit svá řešení jejich
­požadavkům.
Stručně
•Binární senzory poskytují informace v aplikacích
vyžadujících nízkou spotřebu energie
•Energeticky i finančně úsporná instalace a provoz
23
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Plynulý pohyb zboží
Vysoká dostupnost a spolehlivost kolejových vozidel je základním požadavkem všech moderních železničních
přepravců. Společnost HARTING vyvíjí řešení pro různé strategie údržby na základě monitorování stavu komponent.
» Dr. Lutz Tröger, Head of Corporate Technology Development, HARTING Technology Group, [email protected]
Dlouhodobý a silný růst ­globálního ob-
chodu povede k soustavnému ­z většování
objemů přepravovaného zboží. Navzdory
vládní podpoře a celé řadě environmentálních výhod ­železniční přeprava nákladu v­ ýrazně ­zaostává za silniční. Důvodem je ­nedostatek kolejových vozidel
a vysoké náklady na údržbu. Nové strategie a technologie vyvinuté za účelem
zvýšení efektivity mohou pomoci účinně
zvýšit kapacitu tohoto druhu přepravy.
V současné době zákony ukládají
­povinnost vykonávat údržbu nákladních
vagónů v pravidelných intervalech od 6
do 8 let. Tento systém údržby však vůbec
nebere v úvahu stav komponent, který
se odvíjí zejména od dosaženého nájezdu
a nikoli jejich stáří, a proto je pro celou
řadu komponent neadekvátní.
­ onitorování stavu komponent, které
m
se budou zaměřovat na monitorování
relevantních komponent a následné
­
předvídání jejich životnosti.
HARTING Technology Group za podpory
federálního ministerstva hospodářství
a techniky (BMWi) a ve spolupráci s
­partnery TU Berlin, Eckelmann, PC-Soft,
Lenord + Bauer, Vattenfall a Wascosa zahájila výzkumný projekt CargoCBM, který se
zaměřuje na výzkum systému údržby na
základě monitorování stavu komponent.
Robustní konfigurace systému
Systém CargoCBM je rozdělen do ­několika
částí. Jedná se o komponenty přímo na vozidle, statické komponenty a ­uživatelské
rozhraní. Hardware využívaný přímo na
vagónech splňuje třídu krytí IP 68 a je optimalizován pro nepřetržitý provoz v těch
nejnáročnějších podmínkách. Základ systému tvoří integrovaná jednotka (OBU) instalovaná na každém nákladním vagónu.
Tato jednotka přijímá signály ze všech senzorů, předzpracovává data a obsahuje další vestavěná komunikační zařízení. Další
Různé typy poškození, jako např.
­opotřebení brzd nebo poškození kol, ­bývají
zapříčiněny způsobem p
­ oužívání nebo jednorázovými událostmi a n
­ emusí být při
údržbě na základě n
­ ájezdu o­ dhaleny. Poškozená kola však ­představují v železniční
přepravě vážný problém, neboť způsobují
enormní hluk a mohou zapříčinit poškození disků a ­skříně ložiska nápravy.
Údržba na základě
monitorování stavu komponent
Stávající situaci může výrazně ­zlepšit
vývoj strategií údržby na základě
24
Čtyři systémy CargoCBM byly od března 2012 nasazeny v zátěžovém testu v extrémně náročných podmínkách. Během testu
byla překonána vzdálenost přes 50 000 km, aniž by došlo k jedinému selhání systému.
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Technologie založené na koncepci Internetu věcí se starají
o plynulost intermodální přepravy zboží.
středí. Speciální kombinované senzory s
integrovaným A/D převodníkem a modulem CAN pak poskytují informace o otáčkách, zrychlení a teplotě ložisek nápravy.
Jednotka OBU je srdcem systému umístěného na nákladních vagónech. Systém sbírá a předzpracovává veškerá data a následně je posílá na server.
část tohoto systému tvoří sběrnice CAN a
rozhraní ZigBee, které umožňují připojit i
bezdrátové senzory. Při spojení s několika
jednotkami OBU mohou moduly ZigBee
sloužit jako bezdrátové vlakové sběrnice.
Jednotky OBU obsahují GPS přijímač, teplotní senzor a také senzor zrychlení, který
zaznamenává různé vlivy náročného pro-
Komunikace mezi mobilními j­ednotkami
OBU a statickými servery probíhá
­prostřednictvím GPS modulu. O ­složité
výpočty sloužící k přesnému určení
charakteru poškození se stará vysoce
výkonný procesor jednotky OBU, což
snižuje objem dat přenášených přes
bezdrátové rozhraní během n
­ ormálního
provozu. Bezdrátové rozhraní lze
­v yužít rovněž k nahrání softwarových
­aktualizací do jednotky OBU.
Stručně
•Přes 50 000 km v extrémně
náročných podmínkách
•Údržba na základě monitorování stavu komponent představuje konkurenční výhodu
Automatizovaná analýza dat
V aktuální fázi vývoje obsahují algoritmy pro diagnostiku poškození funkce
25
te c. N ew s 24: Ř e š en í
pro detekci nepravidelnosti kol, funkce
pro monitorování dynamiky odvalování i jízdních vlastností a souvisejícího
opotřebení profilu kola, funkce sloužící
k dokumentaci náročného přepínání a
funkce k monitorování teploty ložisek
nápravy. Systém poskytuje informace
o aktuální poloze nákladního ­vagónu
a jeho nájezdu. V současné době je ve
fázi vývoje také monitorování ­ložisek
kol p
­omocí vibrací a monitorování
­opotřebení brzdových čelistí. Flexibilní
­provedení systému umožňuje implementovat i ­takové úlohy, jako je monitorování
funkce brzd, testování brzd nebo monitorování nákladu.
Zákazníci s tímto systémem ­
získají
maximum výhod a pravděpodobně
­
­nejvíce ocení automatizovanou ­analýzu
dat. Data jsou ukládána přímo do
­databáze nacházející se na statickém
26
místě mimo vagóny a výsledky jsou
následně předány do programu pro
plánování údržby zedas® Maintenance Planning Program (ISP) k finálnímu
vyhodnocení. Software nabízí všechny
nástroje pro správu, údržbu a plánování, což umožňuje efektivně řídit servisní
dílny i celý vozový park.
Úspěšné testy
Od března 2012 byl hardware ­CargoCBM
využíván na několika vagónech
­společnosti Vattenfall Europe Mining
v ­regionu Lužice. Navzdory ­extrémně
­náročným podmínkám důlního prostředí nezaznamenal systém dosud žádný
výpadek. Funkčnost a přesnost vyvinutých algoritmů byla ověřena porovnáním
dílenských protokolů a měření provedených ­statickými systémy. V druhé fázi
testu, která začne v březnu 2013, bude
systém nasazen u nákladních vagónů na
veřejných sítích partnera projektu –
společnosti Wascosa.
Systém CargoCBM umožňuje nejen
snížit primární náklady zásluhou
optimalizace strategií údržby a
­
zvýšením bezpečnosti kolejových
vozidel, ale tvoří rovněž technický
základ celé řady nových obchodních
modelů zvyšujících konkurenceschopnost v oblasti nákladní železniční přepravy.
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Efektivní pomocník
při identifikaci
Větrný park Alpha 1, lokalita: Východní Frísko, Waddenzee. Připojovací
kabel pro regulaci natáčení listů rotoru se během výměny vadného
­hydraulického čerpadla poškodil. Je nezbytné okamžitě identifikovat potřebný náhradní díl. HARTING Technology Group vyvinula on-line řešení.
» Claus Hilger, Director of HARTING IT System Integration GmbH & Co. KG, HARTING Technology Group,
[email protected]
» Andreas Naß, Director Global R&D Installation, HARTING Technology Group,
[email protected]
» Dr. Lutz Tröger, Head of Corporate Technology Development, HARTING Technology Group,
[email protected]
Obvykle
není hned zřejmé, jaké
­omponenty nebo typy komponent
k
byly využity při výrobě osazených
kabelů nebo jiného vybavení. RFID
(radiofrekvenční identifikace) nabízí
­elegantní řešení tohoto problému přímo
na místě, aniž by bylo třeba dohledávat
­dokumentaci stroje a systému.
Aby mohla být dokumentace ­dostupná
odkudkoli, jsou kryty konektorů
v ybaveny RFID štítky splňujícími
­
požadavky normy EPCglobal Class1
­
Gen2, které společnost HARTING
­v yvinula speciálně pro tyto účely. Štítek
je ­opatřen jedinečným ­identifikačním
číslem, které umožňuje konektor
­
­k lasifikovat. Po přečtení štítku pomocí
­smartphonu s aplikací od ­společnosti
HARTING je podle jedinečného ID
­osazeného kabelu v databázi dohledán
odpovídající záznam. Celý tento ­proces
si vystačí s pouhými 40 bity, takže
­zbývajících 470 bitů lze využít k přenosu
specifických informací zákazníka přímo
do transpondéru.
Díky přístupu do databáze prostřednictvím aplikace od společnosti HARTING
je technická dokumentace osazených
kabelů – např. informace k instalaci,
­schémata obvodů, seznamy součástek
a datové listy – pohodlně dostupná
­odkudkoli na světě. Transpondéry mají
rovněž vyhrazenou přepisovatelnou
oblast pro ukládání dat, kterou lze v
terénu využít například k poskytování
informací o údržbě. Obslužná aplikace,
která je k dispozici zdarma, zajišťuje
r­egistrovaným uživatelům přístup k
­jejich individuálním datům.
Plánovaná integrace aplikace do řešení
HARTING eBusiness Solution zákazníkům
zajistí rychlý a pohodlný přístup k objednávání náhradních dílů určených přesně
pro daný kabel. RFID v konektoru
ID
Informace
EPCg C1G2
RFID
štítek
Konektory
Smartphone
WAN
webový
server
Databáze
Uživ.
rozhraní
Uživatel
27
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Nové kryty Han® B
s vyšším stupněm krytí
HARTING Technology Group představuje nové standardní
kryty konektorů Han® B se stupněm krytí IP 67.
»A
lexej Beckstedt, Product Manager, HARTING Technology Group, [email protected]
Standardní kryty od společnosti HARTING nabízejí uživatelům optimální ochranu před vnějšími fyzikálními vlivy. Stávající portfolio krytů Han® B při připojení a uzamčení splňuje
třídu krytí IP 65. Nyní jsme tyto kryty doplnili o speciální
průchozí kryty do panelu, díky kterým splňují požadavky
odpovídající stupni krytí IP 67. Speciální příruba krytu
brání vniknutí vody do konektoru a poskytuje tak ideální
ochranu kontaktů. Tato obvodová příruba slouží nejen jako
ochrana, ale také zabraňuje klouzání těsnění. Spojení je
proto pevné a spolehlivé.
Společnost HARTING vytvořením krytu se stupněm krytí IP 67
systematicky doplnila svůj výrobní program a zvýšila stupeň
ochrany vůči vnějším vlivům u všech aplikací, kde tyto kryty
nacházejí uplatnění. Jedná se například o větrné elektrárny,
jeřáby, přepínací zařízení nebo železniční techniku, u ­kterých
je vyžadován naprosto spolehlivý provoz i za extrémních
povětrnostních podmínek.
Instalace průchozího krytu IP 67 do panelu nevyžaduje ­žádné
další náklady, protože obvodová příruba přesně odpovídá
rozměrům krytů stávající řady Han®.
Kryty IP 67 jsou navíc doplněny stabilním těsněním, které
vyrovnává případné povrchové nerovnosti.
Nový průchozí kryt do panelu se zamyká pomocí svorek
HARTING Han-Easy Lock®, které i přesto, že vyžadují k
­uzamčení jen minimální sílu, vytvářejí vysoký kontaktní
tlak zajišťující optimální utěsnění horního a spodního
dílu krytu.
•Vyšší stupeň krytí IP 67
•Velmi jednoduchá výměna zásluhou
standardizovaných rozměrů
•Ideální pro aplikace vyžadující spolehlivé utěsnění
Společnost HARTING vytvořením krytu se stupněm krytí
IP 67 systematicky doplnila svůj výrobní program a zvýšila
stupeň ochrany vůči vnějším vlivům u všech aplikací, kde
tyto kryty nacházejí uplatnění.
28
Stručně
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Spolehlivé i při
extrémních teplotách
Představujeme novu řadu konektorů HARTING Han® HighTemp, které jsou
nástupci osvědčených řad Han® B a Han® E od HARTING Technology Group.
Nové konektory Han® HighTemp umožňují spolehlivý přenos signálů a energie
i při velmi vysokých teplotách.
» Moritz Krink, Technical Application Manager, HARTING Technology Group,
[email protected]
Při výběru moderních průmyslových rozhraní jsou ­parametry
jako jmenovité napětí a jmenovitý proud stejně důležité jako
volba správného počtu kontaktů a zvážení mechanických
­aspektů, jako jsou rozměry, stupeň krytí či teplotní odolnost.
Konektory Han® HighTemp obsahují nejen vložky odolné vůči
teplotním vlivům, ale také příslušné krimpované kontakty s
možností připojení pomocí šroubů přímo v terénu. K dostání
budou kryty, vložky, kontakty a související kabeláž.
Odolnost vůči vysokým a nízkým teplotám je při návrhu
­konektoru klíčovým faktorem. Podobné požadavky jsou kvůli
stále výkonnějším a flexibilnějším průmyslovým aplikacím
čím dál vyšší.
Díky zavedení konektorů HARTING Han® HighTemp lze nyní
zajistit spolehlivou dodávku energie do strojů a celých závodů
i při teplotě okolí dosahující 200 °C.
Konektor je odolný teplotám pouze do takové míry, do jaké
je odolná jeho nejslabší část. Proto se vývoj konektorů
Han® HighTemp zaměřil na všechny komponenty včetně kontaktů, ­izolačních materiálů, krytů, těsnění a uzemňovacích
prvků. ­Během vývoje byla odolnost všech komponent důkladně
'­testována ve vlastní testovací laboratoři společnosti HARTING.
Stručně
•Konektory Han® HighTemp jsou vyrobeny výhradně
ze špičkových komponent odolných vůči vysokým
teplotám
•Umožňují přenos energie i při teplotách do 200 °C
Konektory Han® HighTemp jsou dostupné ve velikostech 6, 10,
16 a 24 a lze je využívat pro jmenovitá napětí až 400 V.
29
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Plug and play
pro průmysl
Ethernet se již dávno stal standardem síťových řešení pro kanceláře a domácnosti. Metody přenosu dat
z­ aložené na technologii Ethernet nahrazují stávající technologie využívané v sítích WAN přenášejících data
na velké vzdálenosti. A stejný trend můžeme v poslední době pozorovat rovněž v průmyslovém sektoru.
­Nejjednodušší a současně nejhospodárnější způsob integrace technologie Ethernet představují přepínače,
­přičemž skutečně nejjednodušší a nejlevnější jsou v tomto případě neřízené přepínače.
» Oliver Opl, Product Manager, HARTING Technology Group, [email protected]
Ethernetové přepínače tvoří základní komponenty síťové
infrastruktury – spojují řídicí jednotky, zařízení v terénu a
prostředky pro řízení a monitorování na vyšších úrovních.
Role přepínačů a nároky na ně kladené se v posledních ­letech
dramaticky změnily. Nyní přepínače vzhledem ke svým
­
­funkcím a technickým možnostem významným způsobem
ovlivňují síťovou infrastrukturu. Tzv. neřízené ethernetové
přepínače představují nejjednodušší formu těchto zařízení.
Produktová řada eCon je ve srovnání s řízenými přepínači
cenově dostupná. Důvodem je absence drahého procesoru a
různých paměťových zařízení, které v tomto případě nejsou
potřeba. Přesto tyto přepínače nabízejí všechny standardní
funkce, jako je například auto-crossing, auto-negotiation a
­auto-polarity. Tato relativně omezená nabídka funkcí představuje další ­v ýhody. Přepínače lze instalovat bez složité
­konfigurace – jsou „plug and play“ řešením v tom pravém
­slova smyslu. I přes svou jednoduchost poskytují tato zařízení
rychlosti od Fast Ethernet až po Gigabit Ethernet, což znamená,
že splňují současné požadavky trhu a lze je využít pro pestrou
škálu aplikací.
Zatímco v minulosti bylo na sobě často závislých jen n
­ ěkolik
samostatných zařízení s možností správy, a tím i jejich
­síťové funkce, nyní se čím dál častěji setkáváme s rozsáh30
lými ­systémy, v rámci kterých spolu komunikuje neustále
­narůstající počet účastníků. Síťová infrastruktura je v těchto
případech tvořena primárně řízenými přepínači, a to z toho
­důvodu, že v daných aplikacích jsou vyžadovány administrativní a ­diagnostické funkce. V zájmu eliminace prostojů jsou
Přepínače nyní vzhledem ke svým
funkcím a technickým možnostem
­významným způsobem ovlivňují síťovou
infrastrukturu.
nasazeny redundantní mechanismy. Neřízené ethernetové
­přepínače v rámci těchto systémů slouží jako místní duplikátory portů v rozvaděčích přímo na strojích nebo robotech.
­Protože náklady na jeden port jsou u neřízených přepínačů
eCon mnohem nižší, lze se s nimi setkat u mnoha aplikací v
různých odvětvích. Tímto způsobem lze do sítě zapojit velké
množství účastníků bez zbytečného zvýšení nákladů.
Další oblastí využití přepínačů eCon je hospodárný ­přechod
z měděných spojů na optické, kde tyto přepínače plní funkci
redukce z jednoho typu vedení na druhý. Například ­spojení
s vyššími úrovněmi sítě je často realizováno pomocí op-
te c. N ew s 24: Ř e š en í
tických spojů. Výhodou tohoto řešení je, že lze dosáhnout
­větších ­vzdáleností, aniž by bylo nutné řešit negativní vlivy
elektromagnetického rušení (EMI). Tyto vlastnosti významně
­usnadňují plánování a návrh systému a pomáhají předcházet
problémům způsobeným EMI.
Přepínače eCon určené pro montáž na nosné lišty jsou
­dostupné ve dvou provedeních optimalizovaných pro ­konkrétní
využití. První skupinou je řada eCon 3000, jejíž velmi úzké
provedení umožňuje osadit do rozvaděčů velký počet zařízení,
což pomáhá uživatelům šetřit náklady. Druhou skupinou je
řada eCon 2000 charakteristická plochým provedením, ­které
klade výrazně nižší nároky na hloubku instalace v místě
­v yužití.
ani ­velké množství funkcí. Přesto mají na trhu s ethernetovými ­komponentami své významné místo a v následujících
letech se s největší pravděpodobností budou těšit stále větší
oblibě. Největší výhodou neřízených přepínačů je bezesporu
­snadná instalace a použití. Nevyžadují žádnou konfiguraci
ani n
­ astavování parametrů. Můžete je jednoduše zprovoznit
dle potřeby přímo na místě i bez větších znalostí Ethernetu a
síťových technologií.
Oproti řízeným ethernetovým přepínačům nenabízejí
­neřízené varianty uživatelům komplexní technické možnosti,
31
te c. N ew s 24: Ř e š en í
har-flexicon : jediný
vodič, rychlé zapojení
do desky plošných spojů
®
HARTING Technology Group pokračuje v rozšiřování svého programu zaměřeného na konektory desek plošných spojů
har-flexicon® určené pro připojování průmyslových zařízení přes jediný vodič. Nové produkty určené pro vodiče
větších průřezů nacházejí uplatnění v dalších oblastech a rozšiřují možnosti návrhu této produktové řady.
» Lennart Koch, Product Manager, HARTING Technology Group, [email protected]
Vývoj desek plošných spojů ­probíhá
ávratnou rychlostí a stejně tak
z­
­stoupají požadavky kladené na výrobní
­technologie a na komponenty ­osazované
na desky. To vede ke vzniku zcela
nových řešení, jež nabízejí optimali­
zované a zdokonalené procesy a nižší
náklady. Konektory musí být menší,
­
­f lexibilnější a snáze použitelné.
Tento trend se týká všech odvětví,
kde nacházejí uplatnění elektrická a
­elektronická zařízení jako PLC, řídicí
jednotky, senzory, pohony a moduly
rozhraní – tedy ve strojním inženýrství,
průmyslové automatizaci, energetice a
přepravě.
32
Vývoj zařízení směřuje k tomu, aby
všechny komponenty na desce plošných
spojů byly zpracovány stejně – jinak řečeno, aby mohly být umístěny a pájeny
ve stejném procesu jako SMD (Surface
Mounted Device) komponenty, např.
kondenzátory, rezistory nebo integrované obvody. To se týká rovněž konektorů
desek plošných spojů. V reakci na tento trend vytvořila HARTING Technology
Group koncepci har-flexicon®, kde je
možné konektor osadit ve stejném procesu jako ostatní elektronické komponenty
a připájet ho pomocí pájení přetavením.
Konektory desek plošných spojů jsou
nasazovány za účelem vzájemného
­ ropojení zařízení v terénu. Instalace
p
vybavení a manipulace s jednovodičovým vedením probíhá dle specifických
potřeb dané aplikace. Proto i navzdory
miniaturizaci konektorů musí být vždy
umožněno, aby si uživatel mohl přímo v
terénu konektor upravit dle ­požadavků,
a to bez ohledu na to, jak malé je použité zařízení. Mezi hlavní požadavky
­uživatelů patří možnost propojit zařízení
­jediným vodičem pro přenos vstupních a
výstupních signálů nebo dodávku energii bez speciálních montážních nástrojů.
Na podzim minulého roku HARTING
Technology Group uvedla novou řadu
svorek a konektorů desek plošných
te c. N ew s 24: Ř e š en í
s­ pojů určených pro hospodárné propojení průmyslových zařízení. Jednalo se
o produkty har-flexicon®.
Nejmenším konektorem této řady je
­miniaturní konektor pro desky plošných
spojů o rozměru pouhých 1,27 mm, který
slouží k beznástrojovému propojení jednotlivých vodičů. Je konektorem s nejmenší
roztečí kontaktů, který lze instalovat
­přímo v terénu.
Díky technologii IDC (Insulation
­Displacement Connector) lze pohodlně a
bez použití speciálních nástrojů ­připojit
tenké a flexibilní vodiče o průřezu AWG
28-26 (0,05–0,14 mm²). Tyto vodiče mohou v závislosti na průřezu přenášet
proud až 4 A.
5,00/5,08 mm v rovných i zahnutých
verzích s až 20 piny, které budou ­určeny
pro přenos vyšších proudů a ­připojení
vodičů o průřezu 0,5 až 2,5 mm².
­Pružinové spojení dovoluje rychle a bez
nástrojů připojit splétané i plné vodiče.
Všechny komponenty jsou navrženy pro
pájení přetavením a pro ­automatické
osazení v rámci pick and-place procesu.
Produkty har-flexicon® jsou d
­ ostupné
ve velikostech 1,27 mm a 2,54 mm jako
komponenty plně podporující SMD.
­Zdrsněné SMT úchyty zajišťují ­v ysokou
stabilitu SMD komponent na desce
­plošných spojů. Na letošním veletrhu Hanover Messe
společnost ­HARTING představí svorky
a konektory desek plošných spojů s
roztečí 2,54 mm, 3,50 mm/3,81 mm a
Nepřehlédněte
•Konektory zakončené přímo
v desce plošných spojů pro
připojení jediného vodiče o
průřezu 0,05 až 2,5 mm² bez
použití nástrojů •Vhodné pro SMT pájení
­přetavením a plně automatizované pick-and-place
procesy
•Rozteč 1,27 mm, 2,54 mm,
3,50/3,81 mm, 5,00/5,08 mm
har-flexicon® jsou inovativní konektory pro desky plošných spojů určené pro průmyslové aplikace
33
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Lehčí,
rychlejší, lepší
Společnost HARTING vyvinula kruhový konektor M12 vyráběný jako 3D
MID komponentu procesem dvousložkového vstřikování. Tento konektor
lze vyrobit bez dalších kovových stínicích prvků.
» Stephan Schreier, Development Engineer Circular Connectors,
HARTING Technology Group, [email protected]
Kruhové konektory M12 n­acházejí
uplatnění ve stále větším počtu ­aplikací.
Hlavní zásluhu na tom má jejich
­spolehlivost a robustnost. V poslední
době došlo k integraci dalších funkcí,
což mírně komplikuje výrobu těchto
­konektorů.
Konektor s X-kódováním, který je
v yužíván u vysokorychlostních ka­
mer a v multimediálních aplikacích,
v yžaduje stínění mezi páry vodičů.
­
Společnost HARTING nyní vyrábí izolaci
pomocí 2K MID procesu, aby vytvořila
­celistvý ­povrch se stínicím ­nástřikem.
První komponentu tvoří izolace, za-
Konektor desky plošných spojů, který je
opatřen kontakty, je robustní a ­dovoluje
vysoký počet spojovacích a rozpojovacích cyklů. Navíc je určen pro pájení
přetavením.
je přínosem například při ­automatické
montáži. Další výhodou je vysoká
­
v ýrobní přesnost při umisťování na
­
­desku plošných spojů. Pokovený ­povrch
se stínicím nástřikem je využíván
­pouze v případě potřeby, což propůjčuje
konektoru vynikající charakteristiky při
vysokofrekvenčním přenosu.
Právě zpracování představuje jednu
z hlavních výhod tohoto konektoru.
Kompletní izolace je o 50 % lehčí, což
M12 s X-kódováním v 3D MID
Kompletní izolace je
o 50 % lehčí.
tímco d
­ruhou lze chemicky ­
opatřit
povrchovou vrstvou. Při následném
­procesu ­povrchové úpravy je vyžadována ­maximální přesnost, aby došlo ke
­kompletnímu pokovení vnitřních ploch.
Přeslech mezi páry vodičů (NEXT) konektoru
34
te c. N ew s 24: Ř e š en í
Vysokou rychlostí světem
vysokorychlostních sítí
V zájmu rychlého připojení v terénu společnost HARTING vybavila konektory har-speed M12 technologií IDC (Insulation Displacement Connector). To urychluje přechod na 10Gb Ethernet.
» Dirk Peter Post, Product Manager, HARTING Technology Group,
[email protected]
HARTING
Technology Group rozšiřuje nabídku variant
­ ­onektorů har-speed M12. Nyní byla nasazena technologie IDC,
k
která umožňuje sestavit konektor přímo v terénu a pohodlně tak
zajistit vysoké přenosové rychlosti. Nové provedení konektoru
splňuje požadavky normy Cat 6A a výkonnostní třídy EA, což je
zárukou bezpečných přenosů velkých objemů dat. Společnost
HARTING vyvinula svůj vlastní konektor M12 typu X splňující
požadavky normy IEC 61076-2-109. Tento krok se již od počátku
těšil podpoře nejznámějších výrobců.
Při návrhu byla věnována pozornost zvláště konstrukci kabelu. Aby bylo možné zajistit nepřerušovaný provoz připojení,
musí být kroucená dvojlinka STP kabelu co nejvíce chráněna.
V tomto případě vede hluboko do konektoru.
Portfolio produktů však obsahuje nejen konektory pro desky
plošných spojů, ale také krimpované konektory, adaptéry M12
na RJ45, redukce samice/samec a osazené kabely. Společnost
HARTING byla rovněž prvním výrobcem, který začal nabízet
zahnutá provedení konektorů M12 pro gigabitový Ethernet.
Zavedení verze kabelu s možností sestavení přímo v terénu
je výsledkem systematické práce HARTING Group. Společnost
HARTING využívá prověřenou IDC technologii, která si na trhu
vybudovala dobré jméno pod označením HARAX®. Konektor
har-speed M12 je využíván ve všech aplikacích průmyslové
automatizace, které vyžadují možnost rychlého připojení nebo
přizpůsobení kabelů.
har-speed M12
35
te c. N ew s 24: Ř e š en í
M12 Power
Průmyslová odvětví spoléhají na konektory M12 díky robustnosti jejich provedení. Aby
bylo možné konektory M12 využít pro vyšší proudy a napětí, jedná IEC o vývoji nových
provedení konektorů.
» Dirk Peter Post, Product Manager, HARTING Technology Group, [email protected]
» Stephan Schreier, Development Engineer Circular Connectors, HARTING Technology Group, [email protected]
Konektory M12 jsou v současné době využívány u senzorů,
kde přenášejí proud až 4 A, a v ethernetových aplikacích pro
přenos dat. Mnoho aplikací však vyžaduje přenos ­v yšších
proudů. V těchto případech se uživatelé mnohdy vracejí
­
zpět k větším konektorům, například o rozměru 7/8". Tyto
­konektory najdeme u celé řady decentralizovaných komponent,
Společnost HARTING hraje při tvorbě
tohoto standardu hlavní roli a přispívá
svými zkušenostmi s napájecími a
kruhovými konektory.
které n
­ edovolují miniaturizaci. Pro tyto konektory již navíc
­neexistuje normotvorný základ.
Německá komise IEC nyní sestavila návrh standardu
­umožňujícího přenos vyšších napětí přes mnohem ­menší
konektory M12. Navrhovaný standard počítá s verzemi
­
pro vzdálená zařízení, která jsou napájena stejnosměrným
­proudem (DC), i pro zařízení napájená střídavým proudem
(AC), jako jsou například pohony.
36
Navrhované konektory mají různý počet pólů, které se
­nacházejí mezi 2 až 6 kontakty, v závislosti na oblasti využití.
Aby bylo možné rozlišit počet pólů a stanovené využití (AC a
DC), je zavedeno sedm kódových označení.
Při návrhu konektorů musí být zajištěno, aby konektory
M12 nebyly nasazovány v jiných aplikacích. Vzhledem k
­většímu a těžšímu kabelu musí být při dimenzování zajištěna
­odpovídající robustnost konektorů. Volba příliš tenkého kabelu
by negativně ovlivnila robustnost a spolehlivost konektoru.
Hlavní výhodou je velikost produktů a možnost plošného
­v yužití velikosti M12 u senzorů, rozvaděčů a pohonů.
Společnost HARTING hraje při tvorbě tohoto standardu hlavní
roli a přispívá svými zkušenostmi s napájecími a kruhovými
konektory. Vydání normy IEC je plánováno na rok 2014.
te c. N ew s 24: Ve z k r atc e
Člověk a stroj
ruku v ruce
Perspektiva spolupráce robotů a lidí
V první praktické zkoušce tohoto druhu s vysoce
adaptabilními roboty dokázali výzkumníci z univerzity
v Bielefeldu výrazně zvýšit efektivitu spolupráce mezi lidmi
a roboty prostřednictvím inovativních metod interakce.
» Dr.-Ing. Sebastian Wrede, Group Leader Cognitive Systems Engineering,
CoR-Lab & CITEC, Bielefeld University
» Dr.-Ing. Agnes Swadzba, Post Doc & Research Fellow in the Applied Informatics
Group, Bielefeld University
Vhodné robotické manipulátory ­dovolují
bezpečnou interakci mezi č­ lověkem a robotem a umožňují nasazení robotů v přímé blízkosti lidí. Díky tomu lze vytvářet
nové scénáře využití, kde roboty fungují
jako spolupracovníci lidí například při
montáži. Aby bylo použití robotických
­ rostoru. Jinými slovy, tyto roboty se
p
­ řesouvat z jednoho bodu do
­mohou p
­druhého mnoha způsoby. Nový koncept
interakce sestává ze dvou kroků. N
­ ejprve
uživatel pomocí fyzické interakce namodeluje prostředí v robotickém systému.
­Následuje specializovaný režim interak-
Nové a inovované robotické platformy mohou být bezpečně nasazeny jako „třetí ruka“ v bezprostřední blízkosti lidí.
pomocníků v průmyslové výrobě co nejjednodušší, je nezbytné zajistit rychlou
adaptaci řídicích robotických systémů v
nových prostředích a pracovních tocích.
Výsledky studie
V rámci pilotní studie ve s­polečnosti
­ ARTING výzkumníci z univerzity v
H
­Bielefeldu zkoumali intuitivní adaptaci
redundantních robotů. Tyto roboty jsou
vybaveny více stupni volnosti, než je
požadováno jako minimum k dosažení
určitého místa v rámci jejich ­pracovního
ce, který d
­ ovoluje uživatelům programovat konkrétní úlohy vedením ramene do
místa, kde má vykonávat ­požadovanou
úlohu. Výsledky studie ukazují, že díky
druhému kroku dokonce i uživatelé bez
speciální znalosti robotických systémů
dokážou provést zaučení pro jednotlivé
úlohy rychleji a přesněji. Výsledné pohyby robotu jsou plynulejší a lze se snáze
vyhnout kolizím s okolím. Proto mohou
i pracovníci bez náležité s­pecializace
rychle adaptovat redundantní robotické
rameno na nová prostředí či úlohy.
Demonstrační model technologie OmniRob
od společnosti KUKA je nasazen při vývoji a
hodnocení nových technologií.
Výhled
V budoucnu se plánuje postupná adaptace naučených úloh a intuitivnější
porozumění stavu robota. ­
­
Vyvinuté
­metody budou rovněž nasazeny v nové
robotické platformě za účelem ­proaktivní
asistence v dalších scénářích spolupráce. Vzhledem k rychlé adaptaci nebudou
procesy pracující s malými ­dávkami vyžadovat tak flexibilní ­obsluhu a využití
robotického pomocníka bude atraktivní
rovněž z pohledu efektivity. Literatura
Další informace: Wrede et
al. (2013): A User Study on
­Kinesthetic Teaching of
­Redundant Robots in Task and
Configuration Space. In: Journal
of Human-Robot Interaction.
37
te c. N ew s 24: A p l i k ac e v e sv ě t ě
Systém pro řízení
solární energie
Han-Eco® je ideální konektor pro samostatné solární elektrárny.
» Gero Degner, Product Manager, HARTING Technology Group, [email protected]
V
budoucnu se solární elektrárny
s­ tanou doplňkovou součástí systémů pro
dodávku energie. K tomu jsou vyžadována bezpečná a efektivní řešení, včetně
konektorů.
s­ olárními kolektory a zajišťuje ­dodávku
energie k uživatelům dle aktuální
­potřeby. Společnost Axxellon k propojení rozhraní využila konektory HARTING
Han-Eco®.
Na podzim roku 2012 společnost Axxellon se sídlem v Sasku představila
­solární systém SLM 24, který s­ pojuje
zařízení pro uchování energie se
­
Díky svému modulárnímu provedení
konektory Han-Eco® v systému SLM 24
umožňují přenos nejen napájecích proudů, ale také řídicích signálů ­sloužících
Stručně
•Mechanická odolnost a nízká hmotnost díky kvalitním plastům
•Extrémní odolnost vůči vlivům okolního prostředí
38
pro účely správy baterie. Moderní
­průmyslové konektory Han-Eco® jsou
oproti konektorům s kovovými kryty
lehčí, což představuje další argument
pro jejich využití v těchto aplikacích.
te c. N ew s 24: A p l i k ac e v e sv ě t ě
Výrobní linky pro výrobu
netkaných látek
Unikátní netkané látky
Využitím krytů Han-Yellock® mohou technické závody pro výrobu netkaných látek výrazně
zjednodušit energetické rozvody. Přesvědčte se sami.
» Frank Quast, Head of Product Management Han®, HARTING Technology Group, [email protected]
N
etkaná vlákna jsou nedílnou součástí našich
­aždodenních životů. Setkáváme se s nimi doslok
va na ­každém kroku. M
­ ůžeme je najít v oblasti hygieny, m
­ edicíny i v ­technických produktech. Na rozdíl od
­t kaných ­látek ­představují netkané látky textilie se strukturou ­v ytvořenou z ­jednotlivých vláken volně ložených
těsně vedle sebe. ­Pevnost této struktury je dána vlastní
­přilnavostí ­vláken a následným vytvrzením. Válce s razidly
s ­texturou optimalizovanou dle zamýšleného ­použití dovolují
za pomoci vysokých teplot a tlaku vlákna přesně
­z formovat.
Tento způsob výroby vyžaduje výrobní linky optimalizované
dle specifických požadavků zákazníků. Největším výrobcem
v tomto sektoru je společnost REICOFIL GmbH & Co. KG se
sídlem v Troisdorfu v Porýní. Společnost REICOFIL využívá
­jedinečnou technologii, která zajišťuje splnění vysokých kvalitativních ­standardů v sektoru netkaných látek, a přitom šetří
čas i peníze.
Detail netkaných vláken
Nová technologie se odráží také v elektrických instalacích výrobních závodů, kde společnost REICOFIL spoléhá na produkty
řady Han-Yellock®.
Vzhledem k velikosti výrobních linek je v zájmu co
­nejefektivnějšího zlepšení vlastností netkaných materiálů
­v yužit vysoký počet topných těles. Topná tělesa jsou nainstalována v nových zařízeních závodů a jako kryty využívají
produkty ­Han-Yellock®. Vodič integrovaný v modulu zaručuje
úsporu místa. Tím se toto řešení výrazně odlišuje od dříve
používaných malých rozvaděčů s bloky svorek – dochází k
­v ýraznému zjednodušení vedení kabeláže při výstavbě nových
výrobních závodů a klesá rovněž náročnost servisu a údržby.
Topná tělesa lze rychle odpojit od konektorů a zkontrolovat, což
výrazně snižuje prostoje.
Konektor plní rovněž funkci malého rozvaděče, takže nebudete
muset pořizovat další nákladné komponenty a ušetříte ještě
více peněz.
39
te c. N ew s 24: A p l i k ac e v e sv ě t ě
HARTING
fandí hudbě
Sennheiser Digital 9000
Bezdrátové mikrofonní systémy jsou velmi praktické a oproti klasickým kabelovým verzím nabízejí řadu technických
výhod. Proto jsou stále častěji využívány v zábavním průmyslu za účelem přenosu hlasu, hudby a zvukových signálů.
Nové oblasti implementace však vyžadují desky plošných spojů se sofistikovanou řídicí elektronikou a konektory. To
ale není žádný problém – všechny tyto komponenty jsou totiž k dostání u společnosti HARTING.
» Thorsten Stuckenberg, Market Manager, HARTING Technology Group, [email protected]
Dnes si většinu velkých hudebních
událostí, koncertů, muzikálů či jiných
přestavení nedokážeme bez bezdrátových mikrofonů ani přestavit. Tanec,
pohyb, show na jevišti – nic z toho by
bez bezdrátové techniky nebylo možné.
Díky bezdrátovým zařízením můžeme
sledovat hvězdné výkony na kolečkových bruslích a pozorovat kytaristy
pohybující se volně po celém pódiu.
Bezdrátové mikrofony mají své neodmyslitelné místo rovněž u filmu, v televizních studiích a při sportovních událostech.
Společnost Sennheiser pro tyto náročné
aplikace vyvinula řešení „Digital 9000
System“. Jedná se o špičkový digitální
systém určený pro profesionální přenosy, TV vysílání a velké živé události.
Základem systému je modulární ­přijímač
EM 9046, jehož hlavním ú
­kolem je
monitorovat bezdrátové kanály a
­
­převádět přijímaný rádiový signál na
elektrický. Základním prvkem přijímače
je složitá deska plošných spojů vyvinutá
a otestovaná divizí Harting Integrated
Solutions (HIS).
Hybridní midplane optimalizovaná dle
specifikací zákazníka je na obou stranách osazena konektory od společnosti
HARTING. Tato speciální deska plošných
spojů využívá digitální datové sběrnice
a vodiče pro vysokofrekvenční přenosy.
Bezproblémový provoz řešení byl ověřen
společností HARTING během předvýrobní
simulační analýzy a kontrolního testovacího měření.
Midplane – pohled zepředu
Midplane – pohled zezadu
40
te c. N ew s 24: Ve z k r atc e
Robert Harting na návštěvě
ve společnosti HARTING
Setkání světového šampiona s lídrem trhu
Robert Harting: Evropský, světový a olympijský šampion v hodu diskem.
V prosinci 2012 rovněž získal titul atleta roku.
„Všechno je to v hlavě!“ To je hlavní sdělení Roberta
­Hartinga, evropského, světového a olympijského šampiona v hodu diskem, které zaznělo v diskusi se zaměstnanci
společnosti HARTING během jeho návštěvy Espelkampu
loni v září. Nejprve se však tento špičkový atlet podělil s
přítomnými o jeden ze svých zážitků z dětství: „Když mi
bylo jedenáct, poprvé jsem si u jednoho ze strojů všiml, že
nese název společnosti HARTING. Řekl jsem si, že se s těmi
lidmi musím jednou setkat.“ Těmito slovy tento pohodový
a vyrovnaný atlet ohromil všechny přítomné a získal si
jejich pozornost.
vlastnímu zlepšení. „Nejen Robert Harting, ale také my si
neustále klademe otázku, co je ‚poslední mílí‘ – tedy tím,
co ještě můžeme udělat,“ říká Philip Harting, čímž vytváří
paralelu se závodem „Diamond League of Track & Field“,
ve kterém má rozhodující vliv právě špičková technika.
Evropský, světový a olympijský šampion
a atlet roku 2012
S přibližně 200 pracovníků ve společnosti HARTING hovořil o motivaci, která jej přivedla k vrcholným sportovním
­v ýkonům. „Vítězství je z 90 % v hlavě – a každá porážka
mě nutí stát se lepším,“ popisuje 27letý sportovec a dodává, že ti, kdo bez přestání nepracují na svém zdokonalování, nakonec skončí na posledních místech. „To platí nejen
ve sportu, ale také v podnikání,“
dodává Philip Harting. Náš
úspěch nutí konkurenci
jednat, což zase nás
nutí hledat stále nové
příležitosti k našemu
41
te c. N ew s 24: Č t en á řs k ý p rů z ku m
Vážení čtenáři,
Vyhrajte
váš názor je pro nás důležitý! Chceme, aby magazín tec.News
obsahoval vaše nápady a co nejvíce odpovídal vašim preferencím. Zpětná vazba nám pomáhá tec.News neustále zdokonalovat. A samozřejmě si rádi přečteme případná slova chvály.
Naším cílem je informovat vás o nových produktech a aplikacích společnosti HARTING – a to co možná nejlepším způsobem.
Zapojte se do našeho on-line průzkumu. Vyplnění dotazníku
vám zabere jen několik minut, a pokud nám své odpovědi
zašlete do 31. července 2013, automaticky získáváte šanci na
výhru. Jako poděkování jsme pro vás totiž připravili soutěž o
Apple iPad a několik frisbee podepsaných olympijským šampionem Robertem Hartingem.
Děkujeme vám za podporu!
Vaše redakce tec.News
42
Odkaz na dotazník:
www.HARTING.com/en/
tecNews-survey
te c. N ew s 24: K a l en dá ř v el e t r h ů
Kalendář veletrhů HARTING
8. dubna – 12. dubna 2013
Německo, Hannover, Hannover Messe 2013
10. dubna – 12. dubna 2013
Severní Amerika, MA, Boston, BIOMEDevice Boston
16. dubna – 18. dubna 2013
Německo, Norimberk, Sensor+Test
17. dubna – 18. dubna 2013
Nizozemsko, Den Bosch, Mocon 2013
22. dubna – 27. dubna 2013
Čína, Peking, CIMT 2013
23. dubna – 26. dubna 2013
Ukrajina, Kyjev, Elcom Ukraine
30. dubna – 2. května 2013
Velká Británie, Londýn, Railtex 2013
7. května – 9. května 2013
Indie, Nové Dillí, Power Gen
10. května – 12. května 2013
Belgie, Brusel, Cebeo Technologie
14. května – 17. května 2013
Rusko, St. Petersburg, Energetica-Electrotehnica-2013
21. května – 23. května 2013
Itálie, Parma, SPS/IPC/DRIVES
24. září – 29. září 2013
Bulharsko, Plovdiv, International Fair Plovdiv
26. listopadu – 28. listopadu 2013 Německo, Norimberk, SPS/IPC/Drives 2013
PODROBNOSTI O PUBLIKACI
Vydavatel: HARTING KGaA, M. Harting, P.O. Box 11 33,
32325 Espelkamp (Německo), Telefon +49 5772 47-0, Fax +49 5772 47-400,
Internet: http://www.HARTING.com
Kopie: Kopírování dokumentu nebo jeho částí je dovoleno pouze s písemným svolením
r­ edaktora. Totéž platí o zavádění obsahu tohoto dokumentu do elektronických data­bází a
­v ytváření jeho elektronických kopií (například na CD-ROM nebo na internetu).
Šéfredaktor: S. Chmielewski
Všechna označení produktů jsou ochrannými známkami nebo názvy produktů a jsou majetkem
společnosti HARTING KGaA nebo jiných společností.
Zástupce šéfredaktora: Dr. F. Brode, A. Huhmann, Dr. S. Middelkamp
Produkce a tisk: M&E Druckhaus, Belm
Tato publikace prošla pečlivou redakční úpravou, přesto však nelze zcela vyloučit ­chyby tisku
nebo změny ve specifikacích produktů. Z tohoto důvodu společnost ­HARTING KGaA ručí pouze
za informace uvedené v příslušných katalozích. Dokument byl vytištěn metodou šetrnou k
­ž ivotnímu prostředí na papír s vysokým podílem ­recyklované složky a bělený bez použití chlóru.
Náklad: 15 000 výtisků po celém světě (německy, anglicky a ve 12 dalších jazycích)
© 04/2013 HARTING KGaA, Espelkamp.
Zdroj: Chcete-li zdarma pravidelně dostávat tyto novinky, kontaktujte nejbližší ­pobočku
­společnosti HARTING, svého prodejce HARTING nebo některého z
místních distributorů HARTING. tec.News si můžete rovněž objednat on-line
na www.HARTING.com.
Všechna práva vyhrazena.
Koordinace: Communication and Public Relations Department, M. Hesse
Design a rozvržení: Dievision Agentur für Kommunikation GmbH
Pictures: Thinkstock: Title © 153745965 | p.4/p.8 © 135198344 | p.4/p.10 © 200066596-001 | p.14 © 139987999 | p.16 © 124110954 | p.17 © 141946258, 137861064 |
p.25 © dv243005 | p.26 © 125805818 | p.27 © 123474958 | p.28 © 126428297 | p.29 © dv094011 | p.31 © 139555314 | p.34 © 146803542 | p.35 © 101861798 |
p.36 © 100738694 | p.38 © 1108522975 | p.40 © 156466684 | p.42 © 140790012 | Getty Images: p.18 © 155441097
43
AE – Spojené arabské emiráty (UAE)
HARTING Middle East FZ-LLC
Knowledge Village
Block 2A, Office F72
Dubai, United Arab Emirates
E-mail: [email protected], www.HARTING.ae
ES – Španělsko
HARTING Iberia S.A.
Avda. Josep Tarradellas 20-30 4o 6a, E-08029 Barcelona
E-mail: [email protected], www.HARTING.es
AT – Rakousko
HARTING Oy
Teknobulevardi 3-5, FI-01530 Vantaa
E-mail: [email protected], www.HARTING.fi
HARTING Ges. m. b. H.
Deutschstraße 19, A-1230 Wien
E-mail: [email protected], www.HARTING.at
AU – Austrálie
HARTING Pty Ltd
Suite 11 / 2 Enterprise Drive
Bundoora 3083, AUS-Victoria
E-mail: [email protected], www.HARTING.com.au
BE – Belgie
HARTING N.V./S.A.
Z.3 Doornveld 23, B-1731 Zellik
E-mail: [email protected], www.HARTING.be
BR – Brazílie
HARTING Ltda.
Rua Major Paladino 128 – Prédio 11
CEP 05307-000 – São Paulo – SP – Brasil
E-mail: [email protected], www.HARTING.com.br
FI – Finsko
FR – Francie
HARTING France
181 avenue des Nations, Paris Nord 2
BP 66058 Tremblay en France
F-95972 Roissy Charles de Gaulle Cédex
E-mail: [email protected], www.HARTING.fr
GB – Velká Británie
HARTING Ltd.
Caswell Road, Brackmills Industrial Estate
GF-Northampton, NN4 7PW
E-mail: [email protected], www.HARTING.co.uk
CA – Kanada
HK – Hongkong
HARTING (HK) Limited
Regional Office Asia Pacific
3512 Metroplaza Tower 1, 223 Hing Fong Road
Kwai Fong, N. T., Hong Kong
E-mail: [email protected], www.HARTING.com.hk
CH – Švýcarsko
HU – Maďarsko
HARTING Magyarország Kft.
Fehérvári út 89-95, H-1119 Budapest
E-mail: [email protected], www.HARTING.hu
HARTING Canada Inc.
8455 Trans-Canada Hwy., Suite 202
St. Laurent, QC, H4S1Z1, Canada
E-mail: [email protected], www.HARTING.ca
HARTING AG
Industriestrasse 26, CH-8604 Volketswil
E-mail: [email protected], www.HARTING.ch
CH – Švýcarsko
HARTING AG Mitronics
Leugenestrasse 10, CH-2500 Biel 6
E-mail: [email protected]
www.HARTING -mitronics.ch
IN – Indie
HARTING India Pvt Ltd
7th Floor (West Wing), Central Square II
Unit No.B-19 Part, B 20&21, TVK Industrial Estate
Guindy, Chennai – 600032
E-mail: [email protected], www.HARTING.co.in
IT – Itálie
CN – Čína
HARTING (Zhuhai) Manufacturing Co., Ltd.
Shanghai Branch
Room 3501- 3503
No. 1, Hong Qiao Road, Grand Gateway I
Xu Hui District, Shanghai 200030, China
E-mail: [email protected], www.HARTING.com.cn
CZ – Česká republika
HARTING s.r.o.
Mlýnská 2, CZ-160 00 Praha 6
E-mail: [email protected], www.HARTING.cz
DE – Německo
HARTING Deutschland GmbH & Co. KG
P.O. Box 2451, D-32381 Minden
Simeonscarré 1, D-32427 Minden
E-mail: [email protected],
www.HARTING.de
HARTING SpA
Via dell’Industria 7, I-20090 Vimodrone (Milano)
E-mail: [email protected], www.HARTING.it
JP – Japonsko
HARTING K. K.
Yusen Shin-Yokohama 1 Chome Bldg., 2F
1-7-9, Shin-Yokohama, Kohoku,
Yokohama 222-0033 Japan
E-mail: [email protected], www.HARTING.co.jp
KR – Korea
HARTING Korea Limited
#308 Yatap Leaders Building, 342-1 Yatap-dong
­Bundang-gu, Sungnam-City, Kyunggi-do
463-828 Republic of Korea
E-mail: [email protected], www.HARTING.co.kr
HARTING ApS
Hjulmagervej 4a, DK – 7100 Vejle
E-mail: [email protected], www.HARTING.com
MY – Malajsie (kancelář)
HARTING Singapore Pte Ltd
Malaysia Branch, 11-02 Menara Amcorp, Jln. Persiaran
Barat, 46200 PJ, Sel. D. E., Malaysia
E-mail: [email protected], www. HARTING.com
EE – Východní Evropa
NL – Nizozemsko
DK – Dánsko
HARTING Eastern Europe GmbH
Bamberger Straße 7, D-01187 Dresden
E-mail: [email protected]
www.HARTING.com
HARTING B.V.
Larenweg 44, NL-5234 KA ‘s-Hertogenbosch
Postbus 3526, NL-5203 DM ‘s-Hertogenbosch
E-mail: [email protected], www.HARTINGbv.nl
HARTING Technology Group
Marienwerderstraße 3 | 32339 Espelkamp – Germany
P.O. Box 1133 | 32325 Espelkamp – Germany
Phone +49 5772 47-0 | Fax +49 5772 47-400
E-Mail: [email protected] | www.HARTING.com/en
NO – Norsko
HARTING A/S
Østensjøveien 36, N-0667 Oslo
E-mail: [email protected], www.HARTING.no
PL – Polsko
HARTING Polska Sp. z o.o.
ul. Duńska 9, Budynek DELTA, PL-54-427 Wrocław
E-Mail: [email protected], www.HARTING.pl
PT – Portugalsko
HARTING Iberia, S. A.
Avda. Josep Tarradellas, 20-30, 4o 6a, E-08029 Barcelona
E-mail: [email protected], www.HARTING.es/pt
RO – Rumunsko
HARTING Romania SCS
Europa Unita str. 21, 550018-Sibiu, Romania
E-mail: [email protected], www.HARTING.com
RU – Rusko
HARTING ZAO
Maily Sampsoniyevsky prospect 2A
194044 Saint Petersburg, Russia
E-mail: [email protected], www.HARTING.ru
SE – Švédsko
HARTING AB
Gustavslundsvägen 141 B 4tr, S-167 51 Bromma
E-mail: [email protected], www.HARTING.se
SG – Singapur
HARTING Singapore Pte Ltd.
25 International Business Park
#04-108 German Centre, Singapore 609916
E-mail: [email protected], www.HARTING.sg
SK – Slovensko
HARTING s.r.o.
Sales office Slovakia
J. Simora 5, SK – 940 67 Nové Zámky
E-mail: [email protected], www.HARTING.sk
TR – Turecko
HARTING TURKEI Elektronik Ltd. Sti.
Barbaros Mah. Dereboyu Cad. Fesleğen Sok.
Uphill Towers, A-1b Kat:8 D:45
34746 AtaŞehir, İstanbul
E-mail: [email protected], www.HARTING.com.tr
TW – Tchaj-wan
HARTING TaiwanLimited
Room 1, 5/F, 495 GuangFu South Road
RC-110 Taipei, Taiwan
E-mail: [email protected], www.HARTING.com.tw
US – USA
HARTING Inc. of North America
1370 Bowes Road, USA-Elgin, Illinois 60123
E-mail: [email protected], www.HARTING -USA.com

Podobné dokumenty

Prevziať - HARTING

Prevziať - HARTING Integrovaný průmysl spočívá v interakci celé řady komponent a systémů, od jednoduchých senzorů přes RFID až k MES a ERP systémům. Hlavním cílem přitom je zkombinovat jednotlivé systémy tak, aby byl...

Více