Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS / 16S

Transkript

Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS / 16S
Powador Argus
16S DCS / 16S DCS FR
24S DCS / 24S DCS FR
Návod k obsluze
n Česká verze

Návod k obsluze
pro montéry a provozovatele
Powador Argus
16S DCS
24S DCS
Obsah
1
Všeobecné pokyny.................................... 4
8
Deska řídící jednotky............................... 23
1.1
Pokyny k dokumentaci..........................................4
8.1
Struktura menu......................................................23
1.2
Charakteristické prvky konstrukce....................4
8.2
Hlavní indikace.......................................................24
2Bezpečnost................................................. 6
8.3
Indikace nastavení uživatele.............................24
2.1
Užívání v souladu s určením................................ 7
8.4
Indikace Technická nastavení...........................25
2.2
Směrnice a normy................................................... 7
9Servis......................................................... 27
3Popis............................................................ 8
10
Vypnutí / Demontáž................................. 28
3.1
Popis přístroje...........................................................8
10.1
Vypnutí přístroje String Monitoring Box.......28
3.2
Powador Argus jako součást
fotovoltaického zařízení.......................................8
10.2 Deinstalace přístroje String
Monitoring Box......................................................28
3.3
Mechanické součásti..............................................9
10.3
4
Technické údaje....................................... 10
5
Dodávka a doprava................................... 11
5.1Dodávka..................................................................... 11
5.2Doprava..................................................................... 11
6
Montáž přístroje String
Monitoring Box.........................................12
7
Instalace přístroje String
Monitoring Box.........................................13
7.1
Připojení komunikačních vedení......................15
7.2
Připojení externího síťového zdroje............... 16
7.3
Připojení hlavních vedení DC.............................17
7.4
Připojení fázových vodičů DC-plus................. 18
7.5
Připojení fázových vodičů DC-mínus.............20
7.6
Uvedení do provozu.............................................22
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Demontáž přístroje String
Monitoring Box......................................................28
11Likvidace................................................... 29
11.1Přístroj.......................................................................29
11.2Obal............................................................................29
12
Prohlášení o shodě EU ............................ 30
Strana 3
V šeo bec né pok yny
1
Všeobecné pokyny
1.1
Pokyny k dokumentaci
VAROVÁNÍ
Nebezpečí vlivem neodborné manipulace s přístrojem String Monitoring Box
Aby bylo možno String Monitoring Box bezpečně instalovat a používat, musíte si pročíst návod
k obsluze a porozumět mu!
1.1.1
Souběžně platné materiály
Při instalaci přístroje String Monitoring Box dbejte všech pokynů k montáži a instalaci součástí a dalších konstrukčních prvků zařízení. Tyto pokyny jsou přiloženy vždy k příslušným součástem zařízení i doplňujícím prvkům.
1.1.2
Uchování dokladů
Tento návod k obsluze a instalaci předejte laskavě provozovateli zařízení. Návody a podklady musí být uloženy
u zařízení a v případě potřeby musí být kdykoliv k dispozici.
1.2
Charakteristické prvky konstrukce
1.2.1
Použité symboly
Obecný symbol pro ohrožení
Nebezpečí požáru nebo výbuchu!
Elektrické napětí!
Nebezpečí popálení
Odborník v oboru elektro
1.2.2
Označené úkony smí provádět pouze odborník v oboru elektro!
Popis bezpečnostních pokynů
NEBEZPEČÍ
Bezprostřední nebezpečí
Označuje výstražné upozornění, jehož nedodržení má bezprostředně za následek smrt či těžké
poranění!
VAROVÁNÍ
Možné nebezpečí
Označuje výstražné upozornění, jehož nedodržení má případně za následek smrt či těžké poranění!
UPOZORNĚNÍ
Ohrožení s malým rizikem
Nedodržení výstražného pokynu má za následek lehká až střední tělesná poranění.
Strana 4
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
V šeo bec né pok yny
UPOZORNĚNÍ
Ohrožení s rizikem věcných škod
Nedodržení výstražného pokynu vede k věcným škodám.
1.2.3
Zobrazení dodatečných informací
OZNÁMENÍ
Užitečné informace a pokyny
DE
1.2.4
Funkce specifická pro danou zemi
Funkce specifické pro jednu nebo více zemí jsou označené zkratkami zemí podle ISO 3166-1.
Zobrazení pokynů k úkonům
a) Pokyny prováděné v jednom kroku nebo v libovolném pořadí:
Pokyny
↻↻ Předpoklad/y pro váš úkon/vaše úkony (volitelné)
"" Provést úkon.
"" (případně další akce)
»»
Výsledek provedeného úkonu/provedených úkonů (volitelné)
b) Pokyny prováděné ve více krocích v pevně stanoveném pořadí:
Pokyny
↻↻ Předpoklad/y pro vaše úkony (volitelné)
1. Provést úkon.
2. Provést úkon.
3. (případně další akce)
»»
Výsledek provedených úkonů (volitelné)
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 5
B ezpečnost
2
Bezpečnost
NEBEZPEČÍ
Životu nebezpečná napětí! V přístroji a přívodních vedeních se vyskytuje životu nebezpečné
napětí. Přístroj smí proto instalovat a otevírat výhradně odborník z oboru elektro.
Přístroj String Monitoring Box smí instalovat pouze odborník v oboru elektro, který odpovídá za dodržení příslušných norem a předpisů. Bezvadný a bezpečný provoz tohoto přístroje předpokládá vhodný transport, odborné
skladování, instalování a montáž a také pečlivou obsluhu a údržbu.
Přístroj String Monitoring Box mohou obsluhovat pouze osoby, které si přečetly a řádně pochopily návod k obsluze.
S tímto přístrojem mohou pracovat jen odborníci v oboru elektro, kteří se předtím seznámili se všemi bezpečnostními pokyny, obsaženými v tomto návodu k obsluze a k instalaci, a též s montážními a provozními pokyny a pokyny
k údržbě. Při provozu tohoto přístroje jsou určité části přístroje pod nebezpečným napětím, které může vést
k těžkým poraněním nebo k úmrtí.
Aby se snížilo nebezpečí ohrožení života, resp. nebezpečí poranění, je třeba dodržet následující bezpečnostní
opatření:
• Montáž přístroje musí být provedena v souladu s bezpečnostními předpisy a též všemi ostatními relevantními
státními nebo místními předpisy. Musí být zabezpečeno řádné uzemnění, dimenzování vodičů a odpovídající
zkratová ochrana, aby byla zaručena bezpečnost provozu.
• Při provozu mějte všechny kryty zavřené.
• Než začnete provádět vizuální kontrolu a údržbu, zajistěte, aby bylo elektrické napájení vypnuté a zajištěné proti
opětovnému zapnutí.
• Nedotýkejte se v žádném případě elektrických přípojů, pokud musíte provádět měření při zapnutém elektrickém
napájení.
• Sundejte si veškeré šperky ze zápěstí a prstů.
• Zajistěte, aby byly zkušební prostředky v dobrém provozně bezpečném stavu.
• Během práce na zapnutém přístroji stůjte na izolovaném podkladu.
• Řiďte se všemi instrukcemi uvedenými v návodu k obsluze a k instalaci a také všemi upozorněními na nebezpečí,
výstražnými upozorněními a bezpečnostními pokyny.
Tento seznam nepředstavuje žádný kompletní výčet veškerých opatření, potřebných pro bezpečný provoz přístroje.
Pokud by se objevily zvláštní problémy, které nejsou pro účely kupujícího dostatečně podrobně pojednány, obraťte
se na svého specializovaného prodejce.
Strana 6
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
B ezpečnost
2.1
Užívání v souladu s určením
Přístroj slouží ke kontrole a soustředění jednotlivých fázových vodičů fotovoltaické (FV) soustavy. Přístroj String
Monitoring Box Powador Argus je konstruován podle pravidel nejmodernější techniky a podle uznávaných bezpečnostně technických pravidel. Přesto může při neodborném používání vzniknout nebezpečí újmy na zdraví uživatele
nebo třetích osob, případně poškození přístroje a jiných věcných hodnot.
Přístroj String Monitoring Box smí být provozován pouze při pevném napojení na veřejnou elektrickou síť. Přístroj
String Monitoring Box není určen pro mobilní použití. Jiné užívání nebo užívání přesahující rámec pokynů je
nesprávné. Za škody vzniklé tímto použitím výrobce/dodavatel neručí. Riziko nese výhradně provozovatel.
Ke správnému používání patří i dodržování pokynů k obsluze a instalaci. Přihlášení u vašeho dodavatele energie
a převzetí vašeho fotovoltaického zařízení provozovatelem sítě za vás převezme váš odborník v oboru elektro.
Část dokumentů, které potřebujete k přihlášení a převzetí svého fotovoltaického zařízení, je přiložena k návodu
k instalaci.
2.2
Směrnice a normy
String Monitoring Box je označen značkou CE.
Splňuje následující směrnice a normy:
2006/95/EC
Směrnice o elektrických provozních
prostředcích k používání v rámci
určitých mezí napětí
Bezpečnost přístrojů
IEC 62109-1:2010
OZNÁMENÍ
Prohlášení o shodě naleznete v příloze.
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 7
P opis
3
Popis
3.1
Popis přístroje
Přístroj Powador Argus je zařízení na sledování svazků (String Monitoring Box), s jehož pomocí jsou kontrolovány
a soustředěny jednotlivé fázové vodiče fotovoltaické soustavy. Jednotlivé svazky fotovoltaické soustavy jsou
zavedeny do přístroje String Monitoring Box a tam soustředěny pomocí síťových pojistek a snímačů proudu.
Pojistkami jsou chráněny před příliš vysokými zkratovými proudy jak kabel DC, tak i fotovoltaické moduly.
Přesné vyhodnocování a kontrola jednotlivých svazků se provádí pomocí snímačů proudu. Kromě toho představuje
přístroj Powador Argus ochranu pro střídač a fotovoltaická modulová pole před přepěťovými vazbami přes solární
připojovací vedení.
Přístroj String Monitoring Box je nabízen ve dvou stupních výstavby:
• Powador Argus 16S ke kontrole max. 16 fázových vodičů,
• Powador Argus 24S ke kontrole max. 24 fázových vodičů.
Oba tyto stupně jsou k dispozici také ve variantě pro francouzský trh:
• Powador Argus 16S DCS FR ke kontrole max. 16 fázových vodičů s dodatečně jištěnými mínusovými přípojkami
generátoru,
• Powador Argus 24S DCS FR ke kontrole max. 24 fázových vodičů s dodatečně jištěnými mínusovými přípojkami
generátoru.
3.2
Powador Argus jako součást fotovoltaického zařízení
Generátor FV
Generátor FV
Powador Argus
Střídač
s odpojovačem DC
Pojistka
Powador Argus
Střídač
s odpojovačem DC
Pojistka
Napájecí měřič
KWh
Selektivní hlavní spínač
Předávací místo

Obr. 1:
Strana 8
Přehledný plán zapojení pro zařízení se dvěma střídači
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
P opis
3.3
Mechanické součásti
Odpojovač DC
Ve skříni se nahoře na pravé straně nachází odpojovač DC. Pomocí odpojovačů DC odpojíte v případě servisu String
Monitoring Box od generátoru FV.
Odpojení přístroje String Monitoring Box od generátoru FV
"" Nastavte odpojovač DC z pozice 1 (ZAP) na 0 (VYP).
String Monitoring Box spojte s generátorem FV
"" Nastavte odpojovač DC z pozice 0 (VYP) na 1 (ZAP).
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 9
T echnic ké údaje
4
Technické údaje
Elektrické parametry
Vstupní napětí max.
Proud fázového vodiče na
1 vstup max.
Počet DC vstupů
16S DCS
24S DCS
16S DCS FR
24S DCS FR
1 000 V
1 000 V
1 000 V
1 000 V
16 A
16 A
16 A
16 A
16
24
16
24
Hodnota jištění DC-mínus, DC-plus
10 x 38 mm, hodnota jištění podle přání zákazníka
Výstupní proud max.
256 A
384 A
256 A
384 A
Napájení pomocným napětím
(DC)
24 V*
24 V*
24 V*
24 V*
Příkon proudu
250 mA
325 mA
250 mA
325 mA
Rozhraní
RS485
RS485
RS485
RS485
Typ 2 / II
Typ 2 / II
Typ 2 / II
Typ 2 / II
Svodič přepětí DC
Přípojky
Připojení fázového vodiče DC-plus
Připojení fázového
vodiče DC-mínus
Šroubové svorky do max. 16 mm²
Utahovací moment: 2,0 až 2,5 Nm
Kabelové šroubení M40
s vícenásobnou těsnící vložkou
Pružinové svorky do max. 16 mm²
Kabelové šroubení M40
s vícenásobnou těsnící vložkou
DC-přípojka ke střídači
Držák pojistky do max. 10 mm²
Kabelové šroubení M40
s vícenásobnou těsnící vložkou
Svorníkové svorky M12
Utahovací moment: 14 Nm
Přípojka do 240 mm²
Kabelové šroubení M50
RS485 a napájení pomocným
napětím
Pružinové svorky do max. 2,5 mm²
Kabelové šroubení M20/25
Uzemnění
Svorka ochranného vodiče do 16 mm²
Kabelové šroubení M20
Mechanické parametry
Přípustná teplota okolí
-25 °C ... +40 °C
Rel. vlhkost vzduchu
(nekondenzující)
15 % ... 95 %
Druh ochrany podle EN 60529
IP65
ŠxVxH
Hmotnost
*
cca 800 x 600 x 300 mm
38 kg
40 kg
40 kg
42 kg
Na přístroji Powador-Argus je zapotřebí externí síťová část, stabilizovaná, +/- 10 %.
Strana 10
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Dodá v ka a d oprava
5
Dodávka a doprava
5.1
Dodávka
Přístroj String Monitoring Box je v naší zkušebně podrobován důkladným testům a zkouškám. Jen tak můžeme
zajistit vysokou kvalitu našich výrobků. Naše přístroje opouštějí náš výrobní závod v bezvadném stavu jak po
elektrické, tak i po mechanické stránce. Speciální obal zajišťuje bezpečnou a pečlivou přepravu. Přesto může
dojít během přepravy ke škodám, za které odpovídá přepravní firma.
Rozsah dodávky
• String Monitoring Box Powador Argus
• Upevňovací materiál
• Dokumentace
Kontrola dodávky
1. String Monitoring Box důkladně zkontrolujte.
2. U přepravní firmy neprodleně reklamujte:
–– poškození obalu, které by mohlo znamenat poškození přístroje String Monitoring Box,
–– očividné poškození přístroje String Monitoring Box.
3. Hlášení o škodě neprodleně zašlete transportní firmě.
Hlášení o škodě musí firma obdržet písemně do 6 dnů po obdržení přístroje String Monitoring Box. V případě
potřeby vás rádi podpoříme.
5.2
Doprava
VAROVÁNÍ
Ohrožení nárazem, nebezpečí rozbití přístroje String Monitoring Box
›› String Monitoring Box pro přepravu bezpečně zabalte.
›› String Monitoring Box přenášejte opatrně a za rukojeti palety.
›› String Monitoring Box nevystavujte otřesům.
Pro přepravu přístroje String Monitoring Box použijte buď originální obal nebo ekvivalentní obal, který zajistí
bezpečný transport.
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 11
Montá ž př ístroje St ring Monit oring Box
Odborník v oboru elektro
6
Montáž přístroje String Monitoring Box
Místo montáže
• Dbejte na přístupnost přístroje pro montážní práce nebo eventuální pozdější servis.
• Dodržujte tyto minimální vzdálenosti okolo přístroje:
100 mm mezi dvěma přístroji String Monitoring Box umístěnými vedle sebe,
500 mm mezi dvěma přístroji String Monitoring Box umístěnými nad sebou,
500 mm od skříní, stropů apod.
• Aby se zamezilo přehřátí instalovaných součástí, nesmí být box vystaven přímému slunečnímu záření.
Stěna
• Přístroj je koncipován pro svislou nástěnnou montáž.
• Dbejte na dostatečnou nosnost stěn a používejte odpovídající montážní materiál.
• Povrch stěny musí být pokud možno rovný, aby se předešlo deformování nebo netěsnosti skříně během přišroubování.
• Zejména v oblastech ohrožených záplavami dbejte na to, abyste umístili přístroj String Monitoring Box dostatečně
vysoko.
• Instalace ve výšce očí usnadňuje odečítání údajů displeje uvnitř boxu.
UPOZORNĚNÍ
Používejte vhodný připevňovací materiál.
›› Použijte jen přiložený upevňovací materiál.
›› String Monitoring Box montujte výlučně vzpřímeně na kolmou stěnu.
OZNÁMENÍ
Přístroj String Monitoring Box Powador Argus splňuje kritéria třídy ochrany IP65 v případě, že jsou
osazena všechna kabelová šroubení nebo jsou odpovídajícím způsobem uzavřena. Přesto by se
mělo zvolit pro přístroje pokud možno suché místo montáže, na kterém nebudou vystaveny
působení přímých povětrnostních vlivů, aby se tak prodloužila jejich životnost.
800
max. 655
600
300
Obr. 2:
Strana 12
ozměry přístroje String Monitoring Box
R
(v mm)
Obr. 3:
ozměry přístroje String Monitoring Box
R
(v mm)
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
8,5
666
9,5
760

Obr. 4:
Schéma vrtaných otvorů
Montáž přístroje String Monitoring Box
1. Odblokujte dveře skříně a otevřete.
2. Pomocí přiloženého upevňovacího materiálu upevněte 4 závěsná oka zevnitř na skříň.
3. Umístěte otvory pro hmoždinky podle příslušných drážek boxu na zvoleném místě
4. Zasuňte hmoždinky do vyvrtaných otvorů.
5. Pomocí upevňovacích šroubů namontujte String Monitoring Box na zeď.
»» String Monitoring Box je namontován. Pokračujte v instalaci.
7
Instalace přístroje String Monitoring Box
NEBEZPEČÍ
Na svorkách a vedeních v přístroji String Monitoring Box jsou i po odpojení a vypnutí přístroje
String Monitoring Box životu nebezpečná napětí!
Při dotyku vodiče a svorek v přístroji String Monitoring Box hrozí těžká poranění nebo smrt.
K dosažení maximální bezpečnosti proti nebezpečným dotykovým napětím během montáže fotovoltaického zařízení musí být jak plusové, tak minusové vedení přísně elektricky oddělené od zemního
potenciálu (PE).
String Monitoring Box smí otvírat a instalovat výhradně oprávněný a provozovatelem napájecí sítě
autorizovaný odborný elektrikář.
String Monitoring Box musí být před zapojením do sítě pevně namontován.
›› Dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a aktuálně platné technické připojovací podmínky
příslušného dodavatele energie.
›› Vypněte stranu DC.
›› Zajistěte ji proti opětovnému zapnutí.
›› Zajistěte stav bez jakéhokoliv napětí.
›› Teprve potom String Monitoring Box připojte.
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 13
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
Přístroj String Monitoring Box se instaluje na straně DC fotovoltaické soustavy mezi FV generátorem a střídačem.
V boxu jsou připojeny fázové vodiče, hlavní vedení a komunikační vedení.
Následující obrázky zobrazují celkový pohled obou variant přístroje String Monitoring Box s jednotlivými oblastmi
připojení:

1
9
1 ... 8
9 ... 16
1
9
(17 ... 24)
(17 ... 24)
1 ... 8
9 ... 16
9 ... 16
9 ... 16
1 ... 8 (17 ... 24)
1 ... 8
1 ... 8
2
34
5
10
11
9 ... 16
1 ... 8
(17 ... 24)
9 ... 16
Obr. 5:
(17 ... 24)
(17 ... 24)
6
Powador Argus 24S DCS
7 8
2
Obr. 6:
34
5
6
7 8
Powador Argus 24S DCS FR
Popis
1
24 (2x4x3) přípojky DC-plus (Argus 16S DCS,
16S DCS FR: 16 (2x4x2))
6
Kabelová šroubení (M 40) pro přípojky
DC-mínus
2
Kabelové šroubení (M 40) pro přípojky DC-plus
7
Kabelové šroubení (M 25) pro napájení
pomocným napětím/kabelová šroubení (M 20)
pro komunikační vedení a kabel uzemnění
3
Přípojka (M12) pro hlavní vedení DC plus
8
Připojovací svorky pro rozhraní
4
Přípojka (M12) pro hlavní vedení DC mínus
9
Zleva: Odpojovač DC 1, 2, 3
(Argus 16S DCS: 1, 2)
5
Kabelová šroubení (M 50) pro hlavní vedení DC
pouze Powador Argus 16S DCS / 24S DCS:
10
24 (2x12) připojovací svorky DC-mínus
(16S DCS: 16 (2x8))
pouze Powador Argus 16S DCS FR / 24S DCS FR:
11
24 (3x8) držák pojistky DC-mínus
(Argus 16S DCS: 16 (2x8))
Strana 14
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
7.1
Připojení komunikačních vedení
Pro připojení komunikačních vedení jsou určeny v přístroji String Monitoring Box šedé poschoďové pružinové
svorky. Kabelová šroubení pro připojení těchto vedení se nachází na pravé spodní straně skříně.
7.1.1
Připojení sběrnice RS485
Powador
Powador
Powador
Powador
Střídač
Střídač
Argus
proLOG
Koncový přístroj
Komunikace
230 VAC

Obr. 7:
Příklad: Připojovací schéma rozhraní RS-485
OZNÁMENÍ
Normu, která je základem protokolu RS485, interpretují výrobci různě. Dbejte na to, abyste správně
rozpoznali označení (- a +) pro žíly A a B podle specifického výrobce.
OZNÁMENÍ
Stanovení účinnosti měřením hodnot proudu a napětí vede k nevyužitelným výsledkům v důsledku
tolerancí měřicích přístrojů. Naměřené hodnoty slouží pouze ke kontrole základních funkcí zařízení
a jeho způsobu práce.
Připojení sběrnice RS485
"" Maximální délka kabelového propojení RS485: 1200 m za optimálních podmínek.
"" Maximální počet účastníků připojených ke sběrnici: 31 střídačů + 1 přístroj k monitorování dat.
"" Použijte zkroucená, stíněná datová vedení.
Doporučení (při použití zakončovacích žilových objímek):
–– LI2YCYv (TP) černý pro venkovní položení a pokládku do země 2 x 2 x 0,5
–– LI2YCY (TP) šedý pro suché a vlhké místnosti 2 x 2 x 0,5
1. Uvolněte kabelové šroubení (viz obr. 5 na straně 14).
2. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením.
3. Připojte kabel na příslušné připojovací svorky (viz obr. 8 na straně 16).
4. Tímto způsobem propojte na všech střídačích a na přístroji Powador-proLOG:
–– žílu A (-) s žilou A (-) a
–– žílu B (+) s žilou B (+) (viz obr. 7 na straně 15)
5. Pevně utáhněte kabelové šroubení.
6. Aktivujte zakončovací odpor na koncovém přístroji.
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 15
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
Osazení svorek komunikačních vedení:
RS485-přípojka sběrnice:
1 ... RS485-1 A
9 ... RS485-1 B
2 ... RS485-2 A
10 ... RS485-2 B
Analogové vstupy (0 ... 10 V):
3 ... senzor (1) +
4 ... senzor (2) +
5 ... senzor (3) +
6 ... senzor (4) +
11 ... senzor (1) 12 ... senzor (2) 13 ... senzor (3) 14 ... senzor (4) -
Elektrické napájení:
7 ... 24 V +
15 ... 24 V GND
I/O-přípojka senzoru:
8 ... I/O-senzor A
Obr. 8:
16 ... I/O-senzor B
Připojení komunikačních vedení pomocí pružinových svorek
OZNÁMENÍ
K připojení komunikačních vedení jsou v přístroji String Monitoring Box určeny šedé pružinové
svorky. Na tyto svorky je možno připojit vedení s 0,25-2,5 mm². Potřebný nástroj: Šroubovák, typ 2,
čepel 3,5 x 0,5 mm.
Připojení komunikačních vedení
1. Otevřete kabelová šroubení natolik, aby bylo možno zavést odizolované konce kabelů vícenásobnými
těsnícími vložkami šroubení.
2. Odizolované konce kabelů připojte na šedé pružinové svorky.
3. Při připojování vedení dbejte na správnou polaritu.
Kontrola komunikačních vedení
1. Ještě jednou zkontrolujte, zda jsou všechna připojená vedení pevně usazena.
2. Zašroubujte utěsnění vedení kabelových šroubení.
3. Nepoužité otvory na kabelových šroubeních uzavřete.
7.2
Připojení externího síťového zdroje
Externí síťový zdroj připojte na šedé poschoďové pružinové svorky (7 ... 24 V + a 14 ... 24 V GND).
Připojení externího síťového zdroje
1. Otevřete kabelová šroubení (M25).
2. Kabelové konce připojte podle popisu na svorkách na desce s plošnými spoji.
3. Zašroubujte utěsnění vedení kabelového šroubení.
Strana 16
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
7.3
Připojení hlavních vedení DC
Hlavní vedení DC jsou zavedena do přístroje String Monitoring Box přes kabelová šroubení (M50) na spodní straně
skříně. Kabelová šroubení se nacházejí uprostřed připojovacího úseku.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození!
Při připojení dbejte na správnou polaritu. Chybné připojení může vést k poškození přístroje String
Monitoring Box.
OZNÁMENÍ
V přístroji String Monitoring Box jsou určeny pro připojení hlavních vedení DC svorníkové svorky,
s nimiž je možno připojit kabely s maximálním průřezem až 240 mm². Svorníkové svorky jsou
vybaveny svorníkem M12. Proto musejí být vedení opatřena odpovídající kabelovou patkou,
aby bylo možno připojení provést.
DC+
DC-

Obr. 9:
Připojení hlavních vedení DC
Připojení hlavních vedení DC
1. Otevřete kabelová šroubení natolik, aby bylo možno zavést vedení s příslušnou kabelovou patkou.
2. Připojte vedení podle popisu na určených svorníkových svorkách (utahovací moment svorníkových svorek:
14 Nm).
3. Při připojování vedení dbejte na správnou polaritu.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození!
Zkontrolujte správné připojení vedení.
Kontrola hlavních vedení DC
1. Ještě jednou zkontrolujte, zda jsou všechna připojená vedení pevně usazena.
2. Zašroubujte utěsnění vedení kabelových šroubení.
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 17
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
7.4
Připojení fázových vodičů DC-plus
Fázové vodiče se zavádějí do boxu přes kabelová šroubení (M40) s vícenásobnými těsnícími vložkami na spodní
straně skříně. Na levé spodní straně skříně se nacházejí kabelová šroubení, která jsou určená pro fázové vodiče
DC-plus.
Na vnitřní straně dveří skříně se nachází nálepka s informace o osazení vstupů DC-plus. Při další instalaci dbejte
na to, aby byla vedení DC-mínus připojena na příslušný odpojovač DC.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem na přípojkách pod napětím!
Než zavedete do přístroje fázové vodiče DC zkontrolujte, jestli nejsou pod napětím.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození!
Před připojením změřte polaritu. Při nedodržení polarity se může přístroj String Monitoring Box
poškodit.
UPOZORNĚNÍ
Před připojením vodičů DC je nutno změřit napětí a proud.
Nesmějí být překročeny maximální hodnoty pro napětí a proud. Překročení maximálních hodnot má
za následek zničení přístroje String Monitoring Box.
... 9 10 11 12 ...
Obr. 10: Příklad: Připojení fázových vodičů DC-plus na svorkách desky plošných spojů
OZNÁMENÍ
V přístroji String Monitoring Box jsou pro připojení fázových vodičů DC-plus určeny šroubové svorky.
Maximálně připojitelný průřez vodičů pro tyto šroubové svorky je 16 mm². Délka odizolování je
18 mm. Doporučuje se opatřit konce kabelů koncovými objímkami. Svorky se utahují utahovacím
momentem 2,0 až 2,5 Nm.
Strana 18
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
Připojení fázových vodičů DC-plus
1. Otevřete kabelová šroubení natolik, aby bylo možno zavést konce kabelů vícenásobnými těsnícími vložkami
šroubení.
2. Připojte konce kabelů podle popisu na svorky desky plošných spojů (obrázky 7.4 a 7.5).
Při připojování vedení dbejte na správnou polaritu.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození!
Zkontrolujte správné připojení vedení.
Kontrola fázových vodičů DC-plus
1. Ještě jednou zkontrolujte, zda jsou všechna připojená vedení pevně usazena.
2. Zašroubujte utěsnění vedení kabelových šroubení.
3. Nepoužité otvory na kabelových šroubeních uzavřete záslepkami.
Pojistky DC
Jednotlivé fázové vodiče jsou vždy jištěny FV pojistkou.
Doporučený typ pojistky:
PV-pojistka 10 x 38 mm, 1000 V/DC
Přibližný výpočet potřebné hodnoty jištění: 1,6 * IK (max. zkratový proud na svazek).
Vypočtené hodnoty jištění se musí vždy zaokrouhlit na další vyšší hodnotu jištění, která je k dispozici.
NEBEZPEČÍ
Před výměnou pojistek se musí od napětí zcela odpojit String Monitoring Box a střídač.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poškození při použití nevhodných pojistek
Defektní pojistky musí být vždy nahrazeny pojistkami stejného typu. Pokud byste to nedodrželi, hrozí
nebezpečí újmy na zdraví a poškození přístroje v důsledku elektrického světelného oblouku.
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 19
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
7.5
Připojení fázových vodičů DC-mínus
Na pravé spodní straně skříně se nacházejí kabelová šroubení, která jsou určená pro fázové vodiče DC-mínus.
Dbejte na ozdílný postup při připojování DC-mínus přístrojů String Monitoring Box Powador Argus 16S DCS/24S DCS
a Powador Argus 16S DCS FR/24S DCS FR.
NEBEZPEČÍ
Ohrožení života v důsledku zasažení proudem!
Těžké poranění nebo smrt v důsledku doteku přípojek pod proudem. Při dopadu záření vzniká na
otevřených koncích DC vodičů stejnosměrné napětí.
›› Nedotýkejte se otevřených konců vodičů.
›› Vyvarujte se zkratům.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození!
Před připojením změřte polaritu. Při nedodržení polarity se může přístroj String Monitoring Box
poškodit.
UPOZORNĚNÍ
Před připojením vodičů DC je nutno změřit napětí a proud.
Nesmějí být překročeny maximální hodnoty pro napětí a proud. Překročení maximálních hodnot má
za následek zničení přístroje String Monitoring Box.
1
2
3

Obr. 11:
Připojovací bloky pro fázové vodiče DC-mínus na svorkách desky plošných spojů (Powador Argus 24S DCS)
1

2
3
Obr. 12: Připojovací bloky pro fázové vodiče DC-mínus s držáky pojistky (Powador Argus 24S DCS FR)
Strana 20
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
OZNÁMENÍ
Argus 16S DCS / 24S DCS:
V přístroji String Monitoring Box jsou k připojení fázových vodičů DC-mínus určeny modré pružinové
svorky. Maximálně připojitelný průřez vodičů pro tyto pružinové svorky je 16 mm². Délka odizolování
je 18-20 mm. Použijte pracovní nástroj s částečně izolovaným dříkem, typ 2, čepel 3,5 x 0,5 mm.
Powador Argus 16S DCS FR / 24S DCS FR:
V přístroji String Monitoring Box jsou pro připojení fázových vodičů DC-plus určeny šedé držáky
pojistek. Maximálně připojitelný průřez vodičů pro tyto držáky pojistek je 10 mm². Délka odizolování
je 10-20 mm.
NEBEZPEČÍ
Ohrožení života v důsledku zasažení proudem!
Chybné zapojení přípojek DC-plus a DC-mínus může zabránit odpojení přípojek DC na všech pólech.
To může způsobit přetížení a poškození odpojovačů DC. Hrozí nebezpečí těžké újmy na zdraví
a poškození přístroje v důsledku elektrického světelného oblouku.
›› Zajistěte odpojení generátoru FV na všech pólech správným zapojením vstupů DC (viz následující
tabulka)
Fázové vodiče DC-plus
Připojení fázových vodičů DC-mínus na
Odpojovač DC
1-8
Připojovací blok 1
1
9-15
Připojovací blok 2
2
16-24 (jen Powador
Argus 24S DCS)
Připojovací blok 3
(jen Powador Argus 24S DCS, 24S DCS FR)
3 (jen Powador
Argus 24S DCS, 24S DCS FR)
Připojení fázových vodičů DC-mínus (Powador Argus 16S DCS, 24S DCS)
1. Otevřete kabelová šroubení natolik, aby bylo možno zavést odizolované konce kabelů vícenásobnými
těsnícími vložkami šroubení.
2. Odizolované konce kabelů připojte na modré pružinové svorky.
Při připojování vedení dbejte na správnou polaritu.
Připojení fázových vodičů DC-mínus (Powador Argus 16S DCS FR, 24S DCS FR)
1. Otevřete kabelová šroubení natolik, aby bylo možno zavést odizolované konce kabelů vícenásobnými
těsnícími vložkami šroubení.
2. Odizolované konce kabelů připojte na šedé držáky pojistek.
Při připojování vedení dbejte na správnou polaritu.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození!
Zkontrolujte správné připojení vedení.
Kontrola fázových vodičů DC-mínus
1. Ještě jednou zkontrolujte, zda jsou všechna připojená vedení pevně usazena.
2. Zašroubujte utěsnění vedení kabelových šroubení.
3. Nepoužité otvory na kabelových šroubeních uzavřete.
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 21
I n sta la ce př ís t roje St ring Monit orin g Box
Odborník v oboru elektro
7.6
Uvedení do provozu
Po mechanickém a elektrickém instalování přístroje String Monitoring Box a správném uložení a připojení všech
vodičů je možno začít s přezkoušením soustavy.
Kontrola přístroje String Monitoring Box
"" Pro kontrolu přístroje String Monitoring Box změřte fázové vodiče PV+ proti fázovým vodičům PV- na
průchod.
K uvedení přístroje String Monitoring Box v činnost je nutné uvést do provozu fotovoltaickou soustavu jako celek.
OZNÁMENÍ
Před uvedením celého fotovoltaického zařízení do provozu je nutno si rovněž pročíst návod
k obsluze i k instalaci střídače a dokonale mu porozumět. Tento přístroj mohou uvést do provozu jen
odborníci v oboru elektro, kteří se předtím seznámili se všemi bezpečnostními pokyny, obsaženými
v tomto návodu k obsluze a k instalaci, a též s montážními a provozními pokyny a pokyny k údržbě.
Uvedení fotovoltaického zařízení do provozu
"" Uveďte fotovoltaické zařízení do provozu podle instrukcí z návodu k obsluze a instalaci střídače.
Při úspěšném uvedení celkové fotovoltaické soustavy do provozu je úspěšně zakončeno také uvedení přístroje
String Monitoring Box v činnost.
Uzavření dveří skříně
1. Po skončené instalaci a uvedení do provozu zavřete kryt pomocí uzávěrů ve dveřích skříně.
2. Aby se zamezilo vnikání vlhkosti a nečistot, zkontrolujte, zda je kryt správně zavřený.
Strana 22
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Deska ř ídíc í je d not k y
8
Deska řídící jednotky
8.1
Struktura menu
PLEASE WAIT...
POLLING BOARD CFG...
Powador Argus
16S/24S
cca 3 sek.
STRING 1 TO 8
0.0A 1.0A
0.0A 1.0A
0.0A 1.0A
[S/P]
2.1A
2.1A
.
3 sek. nebo levé tlačítko
STRING 9 TO 16
0.0A 1.0A
0.0A 1.0A
0.0A 1.0A
obě tlačítka
> 1 sek.
3 sek. nebo
pravé tlačítko
[S/P]
2.1A
2.1A
.
obě tlačítka
obě tlačítka
> 10 sek.
002004|002004|002004|
002004|002004|002004|
002004|002004|002004|
002004|002004|002004|
ARGUS ADDRESS
00
3 sek. nebo levé tlačítko
STRING 17 TO 24
0.0A 1.0A
0.0A 1.0A
0.0A 1.0A
levé tlačítko
[S/P]
2.1A
2.1A
.
levé tlačítko
LANGUAGE CODE
00
SLAVE ADDRESS
0
levé tlačítko
3 sek. nebo levé tlačítko
ANALOG 1 TO 4
[S/P]
00.02 00.24
00.02 00.24
levé tlačítko
levé tlačítko
levé tlačítko
obě tlačítka
PROTOCOL CODE
00
levé tlačítko
kontrolní součet
SYSTEM INFO
Argus address: 01
DSP ver:1.00-ABCD
PIC ver: 1.01
levé tlačítko
ANALOG CHANNEL
0
Zero scale
krátká
pauza
pravé tlačítko
Zero scale performed
levé tlačítko
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 23
Deska ř ídíc í je d not k y
8.2
Hlavní indikace
Deska řídící jednotky přístroje Powador-Argus kontroluje proudy jednotlivých svazků, zobrazuje hodnoty a posílá je
přes sběrnici RS485 na zapisovač dat.
Při napájení desky řídící jednotky zobrazuje displej LC v závislosti na konfiguraci hardwaru „16 větví” nebo „24 větví”.
Po uplynutí 3 sekund přejde indikace k hlavnímu menu. Zde se zobrazují hodnoty FV svazků a analogové přípojky.
Po každých 3 sekundách se tyto hodnoty zobrazují ve smyčce.
Pro okamžitý přechod k další indikaci stiskněte levé tlačítko. Přitom se přídavně zobrazí systémové informace
a zaznamenané události. Pokud nestisknete žádné další tlačítko, zůstane aktuální zobrazení po dobu 5 sekund
nehybné a potom začne po každých 3 sekundách opět zobrazovat hodnoty fotovoltaických svazků a analogové
přípojky.
8.2.1
Indikace „STRING 1 TO 24”
Zde se zobrazuje až osm svazků, vždy s příslušnou hodnotou proudu. Vpravo nahoře se zobrazí aktuální stav
komunikace s přístrojem Powador-proLOG nebo střídačem série XP. V řádcích 2 až 4 se zobrazují zleva doprava
jednotlivé hodnoty proudu v ampérech se dvěma desetinnými místy. Jestliže se vyskytne komunikační chyba se
snímačem proudu, zobrazí se hodnota „xxx.xxA”. Při bezchybné funkci se zobrazí „P”. Nenastane-li žádná komunikace, zobrazí se „S”.
8.2.2 Indikace „ANALOG 1 TO 4”
Zde se zobrazují hodnoty analogových přípojek. Vpravo se uvádí aktuální stav komunikace s přístrojem PowadorproLOG nebo střídačem série XP. Ve druhém řádku se zobrazují postupně jednotlivé analogové hodnoty bez
jednotky se dvěma desetinnými místy.
8.2.3 Indikace „SYSTEM INFO”
Zobrazují se následující hodnoty:
• ­Nastavená adresa přístroje Powador-Argus
• ­Verze softwaru firmwaru DSP
• ­Softwarová verze softwaru PIC
8.3
Indikace nastavení uživatele
Zde se mění následující nastavení:
• ­Adresa přístroje Powador-Argus
• ­Jazyk displeje
• ­Komunikační protokol k zapisovači dat (Powador-proLOG nebo střídač XP)
• ­Počet připojených analogových kanálů
Pro změnu nastavení stiskněte pravé tlačítko. Hodnotu změníte opětovným stiskem pravého tlačítka. Levým
tlačítkem se dostanete k dalšímu místu v hodnotě a k zápisu OK nebo CANCEL (zrušit). Pokud zvolíte OK, převezmete stisknutím pravého tlačítka nastavenou hodnotu. Volbou CANCEL (zrušit) ) nebudou změny převzaty.
Strana 24
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Deska ř ídíc í je d not k y
ARGUS ADDRESS
00
OK nebo CANCEL
pravé tlačítko
(zrušit), potom
pravé tlačítko
ENTER ARGUS ADDRESS
00
OK
CANCEL
pravé tlačítko
(změnit hodnotu)
levé tlačítko
(zvolit polohu/položku)
8.3.1
Indikace „ENTER ARGUS ADDRESS” (zadat adresu přístroje Argus)
Zde nastavíte jednoznačnou adresu RS485 mezi 00 a 99. U sběrnicového systému jako RS485 musí mít každý přístroj
účastnící se na této sběrnici, ať už střídač nebo proudový senzor, jednoznačnou adresu.
8.3.2 Indikace „ENTER DISPLAY LANGUAGE” (zadat jazyk displeje)
Zde nastavíte jazyk displeje (aktuálně jen anglicky).
8.3.3 I ndikace „ENTER COMMUNICATION PROTOCOL”
(zadat komunikační protokol)
Zde nastavíte protokol k zapisovači dat:
• ­0 pro střídač série XP
• ­1 pro Powador-proLOG
8.3.4 Indikace „ENTER ANALOG CONFIGURATION” (zadat analogovou konfiguraci)
Zde nastavíte počet připojených analogových kanálů. Jsou možné hodnoty mezi 0 a 4.
8.4
Indikace Technická nastavení
Zde můžete:
• Zobrazit všechny kanály proudu
• Změnit adresu desek externího rozvaděče
• Provést kalibrování
8.4.1
I ndikace „Aktuelle Stromwerte (Testbetrieb)”
(aktuální hodnoty proudu (testovací provoz))
Zde se současně zobrazují všechny hodnoty proudu svazků.
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 25
Deska ř ídíc í je d not k y
8.4.2 Indikace „ENTER SLAVE ADDRESS” (zadat adresu přístroje slave)
Zde měníte adresu jednotlivých desek externího rozvaděče.
8.4.3 Indikace „ZERO-SCALE CONFIGURATION” (konfigurace nuly stupnice)
Zde kalibrujete jednotlivé desky externího rozvaděče na nulu. Za tímto účelem se musí přesně na jednu desku
rozvaděče nastrčit vodivá spojka (Jumper). Po stisknutí pravého tlačítka se provede kalibrace. Mějte prosím na
zřeteli, že během kalibrování nesmí protékat přes svazky žádný proud.
Obr. 13: „ZERO-SCALE CONFIGURATION” (konfigurace nuly stupnice)
Strana 26
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Ser v is
9
Servis
Na kvalitu a dlouhou životnost přístrojů klademe obzvláštní důraz již ve vývojové fázi. V této filozofii nás podporuje
víc než 60 let zkušeností v oblasti usměrňovačů proudu.
Navzdory všem opatřením na zajištění kvality se přesto mohou ve výjimečných případech vyskytnout poruchy.
V takovém případě se vám ze strany KACO new energy GmbH dostane maximální možné podpory. KACO new
energy GmbH se snaží takové poruchy odstranit rychle a bez velkých byrokratických průtahů.
K řešení technického problému výrobků KACO se obraťte na horké linky našeho servisního oddělení. Abychom vám
mohli rychle a účelně pomoci, mějte připraveny tyto údaje:
•
•
•
•
•
Typ přístroje/sériové číslo
Chybová indikace na displeji/Popis chyby/Nápadné znaky/Co již bylo k analýze chyby provedeno?
Typ modulu a zapojení svazků
Datum instalace/Protokol uvedení do provozu
Označení zakázky/Dodací adresa/Kontaktní osoba s číslem telefonu
Naše záruční podmínky najdete na naší domovské stránce:
http://www. kaco-newenergy.de/de/site/service/garantie
Odtud se dostanete bez jakýchkoliv komplikací pomocí příslušného symbolu vlajky na naše mezinárodní domovské
stránky.
Registrujte prosím svůj přístroj během 24 měsíců prostřednictvím naší domovské stránky:
http://www. kaco-newenergy.de/de/site/service/registrieren
Rovněž zde můžete jednoduše zvolit pomocí symbolu vlajky svoji národní domovskou stránku.
Tím nám pomůžete nabídnout vám nejrychlejší možný servis. Tím zajistíte na svůj přístroj 2 roky záruky navíc.
Oznámení: Maximální doba záruky se řídí podle platných národních záručních podmínek.
Pro případ reklamace jsme pro vás připravili formulář. Najdete jej pod http://www.kaco-newenergy.de/de/site/
service/kundendienst
Horké linky
Řešení technických problémů
Technické poradenství
Střídač (*)
+49 (0) 7132/3818-660
+49 (0) 7132/3818-670
Registrace dat a příslušenství
+49 (0) 7132/3818-680
+49 (0) 7132/3818-690
Tísňové volání staveniště (*)
+49 (0) 7132/3818-630
Customer Helpdesk
Pondělí až pátek 7:30 až 17:30 hodin
(*) také v sobotu od 8:00 do 14:00 hodin
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 27
V ypnutí / De mont áž
Odborník v oboru elektro
10
Vypnutí / Demontáž
10.1
Vypnutí přístroje String Monitoring Box
NEBEZPEČÍ
Na svorkách a vedeních v přístroji String Monitoring Box jsou i po odpojení a vypnutí přístroje
String Monitoring Box životu nebezpečná napětí!
Při dotyku vodiče a svorek v přístroji String Monitoring Box hrozí těžká poranění nebo smrt.
Při dopadu záření vzniká na otevřených koncích DC vodičů stejnosměrné napětí. Při oddělování
vodičů DC pod zatížením mohou vznikat elektrické světelné oblouky.
›› Dodržte bezpodmínečně pořadí odpojování.
›› Při práci na fotovoltaických modulech musí být kromě odpojení od sítě v každém případě na všech
pólech odpojen i hlavní spínač DC na přípojné skříni generátoru (resp. DC konektor).
Odpojit síťové napětí nestačí.
Pořadí odpojování
1. Síťové napětí vypněte deaktivováním externích prvků jištění.
2. Odpojte generátor FV prostřednictvím odpojovače DC.
NEBEZPEČÍ! Vedení DC jsou nadále pod napětím!
"" Zkontrolujte, zda jsou síťové připojovací svorky bez napětí.
10.2 Deinstalace přístroje String Monitoring Box
↻↻
1.
2.
3.
4.
5.
»»
Vypněte String Monitoring Box.
Otevřete připojovací prostor.
Vytáhněte kabel rozhraní.
Odpojte připojovací konektor DC.
Otevřete kabelová šroubení.
Vytáhněte vedení.
String Monitoring Box je deinstalován. Pokračujte v demontáži.
10.3 Demontáž přístroje String Monitoring Box
↻↻
↻↻
1.
2.
3.
Vypněte String Monitoring Box.
Deinstalujte String Monitoring Box.
Uvolněte šrouby zajištění proti odpáčení.
Sejměte String Monitoring Box z montážní desky.
Pokud bude String Monitoring Box dále používán, pak ho bezpečně zabalte
nebo
String Monitoring Box odborně zlikvidujte.
Strana 28
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Likv ida c e
11
Likvidace
Přístroj String Monitoring Box i příslušný přepravní obal sestávají převážně z recyklovatelných surovin.
11.1
Přístroj
Vadné přístroje String Monitoring Box ani příslušenství nepatří do domovního odpadu. Zajistěte, aby starý přístroj a
popř. stávající příslušenství byly odevzdány k řádné likvidaci.
11.2
Obal
Zajistěte, aby byl přepravní obal odevzdán k řádné likvidaci.
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Strana 29
P ro hl á šení o s hodě EU
12
Prohlášení o shodě EU
Jméno a adresa výrobce
KACO new energy GmbH
Carl-Zeiss-Straße 1
74172 Neckarsulm, Německo
Označení produktu
String Monitoring Box
Typové označení
Powador Argus 16S DCS, 24S DCS, 16S DCS FR, 24S DCS FR
Pro výše uvedené přístroje se tímto potvrzuje, že odpovídají požadavkům na ochranu stanoveným ve směrnici Rady
Evropské unie z 15. prosince 2004 k přizpůsobení právních předpisů členských států o elektromagnetické snášenlivosti (2004/108/EC) a směrnicím o nízkém napětí (2006/95/EC).
Přístroje odpovídají následujícím normám:
2006/95/EC
„Směrnice o elektrických
provozních prostředcích k používání
v rámci určitých mezí napětí”
Bezpečnost přístrojů
IEC 62109-1:2010
Výše uvedené typy jsou proto označeny znakem CE.
Platnost tohoto prohlášení o shodě zaniká v případě svévolných změn dodaných přístrojů a/nebo používání, které
není v souladu s určením.
Neckarsulm, 25.08.2011
KACO new energy GmbH
per prokura Matthias Haag
CTO
Strana 30
Návod k obsluze Powador Argus 16S DCS, 24S DCS_CZ
Carl-Zeiss-Straße 1 · 74172 Neckarsulm · Německo· Tel. +49 7132 3818-0 · Fax +49 7132 3818-703 · [email protected] · www.kaco-newenergy.de
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu při tisku. Technické změny jsou vyhrazeny. Za tiskové chyby nepřebíráme odpovědnost.
3001561-01-111129
